Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:09,000
ترجمة الدكتور سنيور
2
00:00:14,760 --> 00:00:20,700
لأي غرض نحن تواجدنا بهذا الكون
3
00:00:20,900 --> 00:00:22,380
نحن البشر نقدر حياتنا
4
00:00:22,520 --> 00:00:24,200
أنا اقييم حياتي الخاصة
5
00:00:24,320 --> 00:00:26,220
أنت حقاً أكلت يده
6
00:00:26,560 --> 00:00:27,580
هذا مثير
7
00:00:28,500 --> 00:00:30,320
إذا وضعت يدك علي هذا البشري سأقتلك
8
00:00:32,340 --> 00:00:35,140
أهم شئ لديه شبكة إتصال
9
00:00:35,740 --> 00:00:41,180
بحثت عن هذا الشيطان في الإنترنت ووجدت أن أقرب مخلوق لهذا الشيطان هم البشر
10
00:00:44,760 --> 00:00:45,450
هل أنتِ أُمي
11
00:00:45,500 --> 00:00:46,840
...لا .... انها أ
12
00:00:48,040 --> 00:00:49,980
أخبرني انها مجرد كذبة
13
00:00:51,220 --> 00:00:52,360
شينشي
14
00:00:58,760 --> 00:01:01,900
إنها صغيرة لكن تتغير
15
00:01:02,680 --> 00:01:04,900
مالذي حصل لجسدي
16
00:01:05,040 --> 00:01:07,520
أنت (إيزومي) شينشي أليس كذلك
17
00:01:11,600 --> 00:01:13,280
! لا
18
00:01:16,620 --> 00:01:18,900
هذا مستحيل بالنسبة لبشري عادي
19
00:01:21,300 --> 00:01:24,340
لايستطيع البشر التحرك بهذه السرعة ... ماذا حدث
20
00:01:27,740 --> 00:01:31,900
يوجد غموض لدي الأمهات
21
00:01:33,500 --> 00:01:36,740
لا أستطيع ذرف دموعي
22
00:01:39,520 --> 00:01:43,420
إقتل أو تٌقتل
23
00:02:38,780 --> 00:02:40,220
شكراً لمرافقته
24
00:02:41,900 --> 00:02:43,460
لا شئ يستحق الشكر
25
00:02:44,260 --> 00:02:48,640
لدينا الكثير من البيانات يمكننا إستخدامها
26
00:03:04,000 --> 00:03:06,020
هيا
27
00:03:14,660 --> 00:03:18,100
لدينا لحد الأن 35 ضحية جراء تعرضهم للقتل
28
00:03:20,900 --> 00:03:25,460
(يوراغامي) ماهو رأيك . أهو إنسان
29
00:03:28,280 --> 00:03:29,300
إنه إنسان بالتأكيد
30
00:03:31,340 --> 00:03:33,060
أنت متأكد إنه ليس وحش؟
31
00:03:34,100 --> 00:03:35,980
مع أنك تنظر إليه كألإنسان
32
00:03:38,620 --> 00:03:39,620
التالي
33
00:03:51,760 --> 00:03:52,760
التالي
34
00:03:55,440 --> 00:03:58,000
هــــــــــي ... إنها إمرأه
35
00:03:59,840 --> 00:04:01,060
التالي
36
00:04:02,900 --> 00:04:06,800
تباً أنا لا أريد رؤية النساء الكبار
37
00:04:09,240 --> 00:04:12,300
هذا الرجل غريب .. عليك الإستمرار
38
00:04:17,000 --> 00:04:20,000
حسب وجهة نظري أنت غريب أيضاً
39
00:04:22,320 --> 00:04:25,980
حسب إعتقادي يمكنني إخبارك ايهم بشري أم لا
40
00:04:27,860 --> 00:04:29,420
لاتهرب مني
41
00:04:29,940 --> 00:04:31,720
مالذي يجعلني مختلفاً
42
00:04:32,700 --> 00:04:33,700
هذا صحيح
43
00:04:34,300 --> 00:04:36,240
لأني آذيت الكثير من البشر
44
00:05:11,860 --> 00:05:14,880
لأول مرة أراه فيها أُصاب بالذهول
45
00:05:15,980 --> 00:05:18,400
لأنه يرتدي ملابس إنسان
46
00:05:23,880 --> 00:05:27,880
لا أعلم المكان لكني تبعته
47
00:05:33,880 --> 00:05:38,300
لقد كان مخيفاً لم أرى شخص مثل هذا من قبل
48
00:05:43,100 --> 00:05:50,280
على أي حال أنا وحدي لدي القدرة على تمييز البشر من الوحوش
49
00:06:03,420 --> 00:06:05,660
أخبره أن ينظر أمامه
50
00:06:08,940 --> 00:06:09,940
أخبره
51
00:06:10,840 --> 00:06:12,300
رجاءاً أرني وجهك
52
00:06:26,260 --> 00:06:27,260
لا
53
00:06:28,840 --> 00:06:29,840
أنا مُخطئ
54
00:06:32,100 --> 00:06:34,660
أهنالك مايُزعجك؟
55
00:06:36,160 --> 00:06:39,860
من الوهلة الأولي شعرت بشئ مريب فيه
56
00:06:42,180 --> 00:06:43,620
ربما هي مخيلتي
57
00:07:09,400 --> 00:07:12,520
هذه المخلوقات غير واضحة تقتل العديد من البشر
58
00:07:16,980 --> 00:07:20,740
لديها شئ تخفيه
59
00:07:21,320 --> 00:07:24,940
(إيزومي شينشي ) أيضا يبُخفي شيئاً عنا
60
00:07:25,420 --> 00:07:28,140
(شينشي) شعرتُ بأحدهم قادم
61
00:07:28,700 --> 00:07:29,320
في أي إتجاه؟
62
00:07:29,620 --> 00:07:31,340
علي بعد 700 متر
63
00:07:35,080 --> 00:07:36,140
بالإضافه
64
00:07:36,940 --> 00:07:40,280
أحد الضحايا كانت أُمه
65
00:07:42,480 --> 00:07:43,620
وأيضاً
66
00:07:44,600 --> 00:07:47,200
أحد المشتبهين هنا
67
00:07:48,160 --> 00:07:52,440
لايوجد غير (شيمادا هيديو)
68
00:07:53,540 --> 00:07:58,140
إلى جانب (شيمادا هيديو) لا أحد قُتل
69
00:07:59,300 --> 00:08:00,300
لقد كانت مجرد صدفة
70
00:08:02,460 --> 00:08:03,460
(هيراما سان)
71
00:08:04,900 --> 00:08:07,320
إذا تابعت سوف تقلل الأهتمام بنفسك
72
00:09:07,200 --> 00:09:08,260
متطفلين
73
00:09:09,580 --> 00:09:12,120
أيها البشر
74
00:09:13,760 --> 00:09:14,760
أعلم
75
00:09:16,000 --> 00:09:17,000
أنت بشري
76
00:09:17,420 --> 00:09:18,980
(ميغي) قم بتغطيتي
77
00:09:20,000 --> 00:09:21,000
إنتظر
78
00:09:33,160 --> 00:09:34,160
مذهل
79
00:09:46,000 --> 00:09:47,400
أظن أني وصلتُ متأخراً
80
00:09:51,780 --> 00:09:52,780
من هناك ؟
81
00:10:18,520 --> 00:10:22,080
أحدهم يراقبنا . هل انت متاكد . انت لم تشعر به
82
00:10:22,940 --> 00:10:25,560
يصعُب علي الإحساس بالبشر
83
00:10:27,420 --> 00:10:29,540
يُمكنك الرجوع للشرطة للإمساك بهم
84
00:10:30,540 --> 00:10:34,820
نحن نعرض أنفسنا للخطر . يمكننا تفادي ذلك بعدم المجازفة بعد الأن
85
00:10:35,700 --> 00:10:41,080
بعد كل هذا بسببك تورطت أُمك وأصدقائك
86
00:10:42,440 --> 00:10:44,440
ماذا لاتقل ذلك لأصدقائك
87
00:10:45,460 --> 00:10:47,260
أنه من أجل سلامتنا
88
00:10:48,940 --> 00:10:51,340
إذا قتلناهم سوف نعيش بسلام حينها
89
00:10:52,080 --> 00:10:53,240
إنها مجرد أُمنيات
90
00:10:54,420 --> 00:10:58,300
إذا قلتاهم جميعا بعدها سوف اقتل زعيمك
91
00:10:59,740 --> 00:11:00,740
زعيم؟؟؟
92
00:11:03,940 --> 00:11:06,440
إنه وحش مهما بدى لك
93
00:11:07,100 --> 00:11:11,700
لقد قال العمدة أنه سوف يحمي المدينة من الطفيليات
94
00:11:12,920 --> 00:11:16,040
هذا مايسميه البشر بالمزاح أليس كذلك
95
00:11:18,320 --> 00:11:20,260
حان الوقت لتجريب ذلك
96
00:11:21,180 --> 00:11:22,220
أكثر من شئ يا (شينشي)
97
00:11:24,060 --> 00:11:25,060
(شينشي)
98
00:11:28,620 --> 00:11:33,040
طيب المذاق. حساء ميسو الخاص بك هو لذيذ ُ حقاً
99
00:11:33,580 --> 00:11:36,840
ربما العمدة لدية الأن العديد من الطفيليات تحت تصرفه
100
00:11:52,700 --> 00:11:54,300
مالموقف بالنسبة للأن؟
101
00:11:54,680 --> 00:11:56,300
احد رفاقنا قُتل الأن
102
00:11:57,000 --> 00:11:58,000
أين؟
103
00:11:58,200 --> 00:11:59,920
E غرفة الطعام المحتجزة
104
00:12:00,680 --> 00:12:03,240
إلى متي سينتهي هذا القتل؟
105
00:12:04,360 --> 00:12:05,360
(تاميا سان)
106
00:12:06,040 --> 00:12:07,200
ماذا تعتقدين؟
107
00:12:09,340 --> 00:12:12,980
عن مقتل والدة (إيزومي شينشي)
108
00:12:13,440 --> 00:12:18,300
وفاة والدته وضعه في حادث متهور
109
00:12:18,900 --> 00:12:23,180
لكن كان مجرد حادث بسيط. بالنسبة له
110
00:12:24,220 --> 00:12:26,760
مالذي تجنيه من مشاهدة البشر؟
111
00:12:27,300 --> 00:12:31,700
من الأفضل أن نترك (إيزومي شينشي) و(ميغي) ان يعيشا تحتا تصرفنا
112
00:12:32,160 --> 00:12:35,200
سوف يكون ذلك ذا فائدةٍ لنا
113
00:12:39,200 --> 00:12:42,180
بالإضافة للتعاون مع البشر
114
00:12:43,000 --> 00:12:45,000
يجب أن نعتبرهم أملنا
115
00:12:46,380 --> 00:12:47,740
هـــــاه . أمل
116
00:12:49,540 --> 00:12:52,280
أريد التحدث إلى (غوتو سان) أين هو؟
117
00:12:56,560 --> 00:12:58,140
إنه مازال يتمرن
118
00:12:58,780 --> 00:13:01,240
التحدث ل (غوتو) ليس بالضروري
119
00:13:15,400 --> 00:13:16,660
إخرس
120
00:13:24,440 --> 00:13:29,940
في هذه المدينة العديد من البشر ينمون
121
00:13:30,820 --> 00:13:34,680
أخذ حفنة من الناس ليس من السهل عليك ملاحظة ذلك
122
00:13:35,220 --> 00:13:40,780
يمكننا سلب حياتهم وتقنايتهم وحتي أسلوب معيشتهم
123
00:13:42,920 --> 00:13:44,900
حسناً يبدو أنني سوف أعمل بكلامك
124
00:13:46,040 --> 00:13:50,320
نحن نعيش بسلامٍ هنا شكراً لكي (تاميا ريكو)
125
00:14:15,480 --> 00:14:16,480
. هى
126
00:14:20,660 --> 00:14:22,900
مالمضحك أيها الأحمق؟
127
00:14:24,120 --> 00:14:26,640
هذا المكان يتبع للياكوزا أليس كذلك
128
00:14:27,700 --> 00:14:28,960
كم من البشر بداخله؟
129
00:14:29,280 --> 00:14:32,940
أحمق كف عن العبث في الأرجاء
130
00:15:31,200 --> 00:15:32,680
كان ذلك رائعاً (غوتو)
131
00:15:37,980 --> 00:15:39,380
أحتاج لمزيد من التمارين
132
00:15:40,100 --> 00:15:43,980
ألم يكن قتل 8 أشخاص من الياكوزا كافياً؟
133
00:15:45,660 --> 00:15:48,800
إنه ليس أنا بل (ميكي)
134
00:15:49,160 --> 00:15:50,160
(ميغي) هممم
135
00:15:51,700 --> 00:15:53,640
أنت أيضا تريد ان تعرف أليس كذلك؟
136
00:15:54,560 --> 00:15:57,840
لا أُريد لهذا الجسد أن يتأذى لذا لن أُشارك
137
00:16:01,640 --> 00:16:03,840
لا أريد خوض الحرب
138
00:16:05,460 --> 00:16:06,600
إنه كثيرٌ علي
139
00:16:07,840 --> 00:16:12,380
سوف أخبرها به عندما تعود
140
00:16:14,660 --> 00:16:16,620
حسناً (غوتو)
141
00:16:19,820 --> 00:16:23,240
(إيزومي شينشي) و(ميغي) قتلو منا العديد
142
00:16:24,780 --> 00:16:25,780
أقتلهم
143
00:16:26,780 --> 00:16:30,540
(تاميا سان) رفضت ذلك قالت يجب علينا بالمراقبة فقط
144
00:16:32,600 --> 00:16:34,260
قالت إنه أملنا
145
00:16:36,140 --> 00:16:37,240
أملنا . هاه
146
00:16:38,760 --> 00:16:40,660
لكن كيف سنراقبه؟
147
00:16:42,440 --> 00:16:45,760
ما إن إقتربنا منه يشعر بنا
148
00:16:47,340 --> 00:16:49,140
دع البشر يفعلونها
149
00:16:50,700 --> 00:16:54,740
إنه من الصعب الإحساس بمن هم ليسو من جنسنا
150
00:17:11,100 --> 00:17:12,260
أجعلتك تنتظر؟
151
00:17:13,380 --> 00:17:14,720
كلا
152
00:17:21,020 --> 00:17:25,180
(تاميا سان) يجب أن نكشف هذا للجميع
153
00:17:26,600 --> 00:17:29,280
أنت تتحدث عن كومة من المخاطبات
154
00:17:32,280 --> 00:17:33,980
أتفهم شعورك
155
00:17:35,460 --> 00:17:37,760
لاتريدي أن تتأذي أليس كذلك
156
00:17:39,000 --> 00:17:40,000
لكن تعلمين
157
00:17:40,380 --> 00:17:44,720
لايمكننا فعل أي شئ الأن لهذه المخلوقات
158
00:17:47,100 --> 00:17:49,100
يجب تسليم هذه المعلومات للحكومة
159
00:17:50,400 --> 00:17:54,740
بصفتي صحفي يمكنني فعل ذلك بهدوء
160
00:17:59,840 --> 00:18:01,600
إنه من الصعب قول ذلك ولكن
161
00:18:02,820 --> 00:18:04,240
أنت بحاجة للمال . صحيح
162
00:18:08,340 --> 00:18:10,900
تربية الطفل بيدك أمر صعباً
163
00:18:12,360 --> 00:18:14,860
لدي نفس شعورك
164
00:18:18,980 --> 00:18:21,420
.أنا لم أقصد الإساءة لك أو أي شيء
165
00:18:22,820 --> 00:18:23,820
في الحقيقة . أممممم
166
00:18:25,300 --> 00:18:27,320
أريد ان أفهم
167
00:18:29,420 --> 00:18:31,280
حتي . أمممم
168
00:18:32,380 --> 00:18:34,180
كأحد الوالدين
169
00:18:34,220 --> 00:18:35,100
(كوراموري سان)
170
00:18:35,100 --> 00:18:36,120
ن ـ نعم ؟
171
00:18:37,620 --> 00:18:40,860
هل يمكنك الإنتظار قليلاً بعد؟
172
00:18:42,700 --> 00:18:45,560
من أجلي للتفكير في ذلك
173
00:18:51,340 --> 00:18:55,620
أريد فقط الحفاظ علي علاقتنا الحالية
174
00:18:58,480 --> 00:19:00,320
أ ـ أنا أتفهم ذلك
175
00:19:06,620 --> 00:19:09,700
من نظرة خاطفة
176
00:19:10,500 --> 00:19:11,700
حسناً أنت لست لطيفاً
177
00:19:15,300 --> 00:19:16,980
نظرة خاطفة
178
00:19:37,420 --> 00:19:38,420
لقد عدت
179
00:19:43,020 --> 00:19:44,020
(يومي)
180
00:19:46,300 --> 00:19:47,500
هل أكلتِ ؟
181
00:20:03,240 --> 00:20:04,760
هل تريدِ رؤية والدتك المستقبلية؟
182
00:20:06,160 --> 00:20:06,820
ماذا؟
183
00:20:07,000 --> 00:20:10,160
بالطبع نريد إستبدال والدتك الحقيقية
184
00:20:10,820 --> 00:20:14,640
أنا لا أفهم . إنها ليست مثل امي البديلة؟
185
00:20:15,400 --> 00:20:17,900
أنتِ تكبر الأن . أليس كذلك ؟
186
00:20:17,900 --> 00:20:20,940
ماذا تفعل ؟ إنه مقزز ويفقدني صوابي
187
00:20:23,660 --> 00:20:24,660
تباً
188
00:21:18,240 --> 00:21:20,960
لا أ حد يرى الحقيقة التي تجري
189
00:21:25,940 --> 00:21:27,340
دائماً يقول الناس
190
00:21:29,600 --> 00:21:31,440
فقط . إنسى ماحصل
191
00:21:33,140 --> 00:21:34,740
ويقولون لا تتحدث عنه
192
00:21:38,240 --> 00:21:39,240
غريب أليس كذلك؟
193
00:21:43,580 --> 00:21:44,580
! ولكن
194
00:21:47,580 --> 00:21:48,300
لا بأس بنسيانه
195
00:21:48,400 --> 00:21:50,500
وهل علي أن أنسى ؟
196
00:21:51,580 --> 00:21:53,140
أنت تتصرف بغرابة يا (شينشي)
197
00:21:54,080 --> 00:21:59,640
(شينشي) الذي أعرفه لايقول مثل هذه الكلمات إنه أكثر إهتماماً
198
00:22:32,460 --> 00:22:33,460
(شينشي)
199
00:22:34,200 --> 00:22:35,380
وأخيراً قد لاحظت ذلك .
200
00:22:59,800 --> 00:23:00,900
من أنت؟
201
00:23:04,300 --> 00:23:05,300
لا أعرف مالذي ترمي إليه
202
00:23:09,100 --> 00:23:09,520
سأقتله
203
00:23:09,520 --> 00:23:10,520
إنتظر
204
00:23:11,880 --> 00:23:13,540
إنه يعرف سرنا
205
00:23:14,140 --> 00:23:14,700
لذلك يجب التخلص منه
206
00:23:14,740 --> 00:23:16,040
توقف ! إنه إنسان
207
00:23:16,160 --> 00:23:17,740
لايهم ما إذا كان طفيلي أم لا
208
00:23:18,060 --> 00:23:19,140
نحن لانقتل البشر
209
00:23:19,300 --> 00:23:21,680
أ ـ أ أرجوك لا تقتلني . أنا لدي طفلة
210
00:23:27,900 --> 00:23:29,000
أرني ماذا بهذه الحقيبة؟
211
00:23:37,620 --> 00:23:39,020
إذن أنت الذي كنت تتعقبنا
212
00:23:39,760 --> 00:23:41,540
رأيت الكاميرا الرهيبة خاصتك
213
00:23:42,160 --> 00:23:43,160
لأحد يأبه لذلك
214
00:23:44,740 --> 00:23:46,160
ستقوم بعقابه . أليس كذلك؟
215
00:23:48,480 --> 00:23:52,740
ليس بهذه الطريقة أنا أبحث عن الوطن
216
00:23:53,520 --> 00:23:56,540
أذا أردت تقديم المساعدة . دع الحكومة تختبرك
217
00:23:57,340 --> 00:23:58,620
طفح الكيل يجب التخلص منه
218
00:23:59,760 --> 00:24:02,900
إنتظر إنه واجبي لكشف الحقيقة
219
00:24:03,060 --> 00:24:04,340
أنت تريد المال ليس إلا؟
220
00:24:06,740 --> 00:24:09,900
(إيزومي كن) أنت تكرههم أليس كذلك؟
221
00:24:10,700 --> 00:24:14,180
يمكن للشرطة المساعدة ثق بهم
222
00:24:18,020 --> 00:24:21,060
الطفيل الذي قتل أمي كان طفيلي يرتدي زي الشرطة
223
00:24:24,580 --> 00:24:25,580
(كوراموري سان)
224
00:24:27,520 --> 00:24:29,420
مالذي تعرفه عني؟
225
00:24:31,220 --> 00:24:35,000
أحدهم أخبرني
226
00:24:36,060 --> 00:24:38,400
قالت إنك نوعاً ما متورط مع الطفيليات
227
00:24:39,440 --> 00:24:39,940
شخصٌ ما أخبرك؟
228
00:24:40,440 --> 00:24:41,480
لقد كانت (تاميا ريوكو)
229
00:24:47,000 --> 00:24:51,060
كيف أنها تعاملت معك (كوراموري سان) أهل أنت مهم لهذه الدرجة؟
230
00:24:51,200 --> 00:24:52,220
أنا لست كذلك
231
00:24:52,220 --> 00:24:56,320
(تاميا ريوكو) واحدة من جنسي لكنها مقاتلة ماهرة وبارعة أكثر مني
232
00:24:56,800 --> 00:24:57,800
هاه؟
233
00:24:58,540 --> 00:25:01,320
إنها طيفلي أيضاً
234
00:25:04,600 --> 00:25:05,600
مستحيل
235
00:25:29,940 --> 00:25:34,120
مر زمن طويل لم نتقابل فيه
236
00:25:35,840 --> 00:25:38,380
تفضل بالدخول لإحتساء بعض القهوة
237
00:25:39,340 --> 00:25:40,860
لا تقحم البشر في هذا
238
00:25:42,160 --> 00:25:45,220
هل حقاً تود إجراء التجارب علي ذلك الطفل؟
239
00:25:46,720 --> 00:25:50,200
لمعرفة ماهي الأمومة يجب علي إختباره
240
00:25:51,700 --> 00:25:53,580
لا تستطيعي أن تكوني أم
241
00:25:55,680 --> 00:25:58,600
الوحوش التي تتغذي علي البشر لايمكنها أن تصبح أمهات أبداً
242
00:25:58,800 --> 00:26:02,240
لا تحتاج للتدخل في شؤون الآخرين
243
00:26:03,480 --> 00:26:05,780
او سيقضي عليك أحد رفاقي
244
00:26:06,760 --> 00:26:08,200
تقصدين الوحوش التي معكي؟
245
00:26:08,920 --> 00:26:15,040
الأن البشر الذين نتغذي عليهم قل عددهم . أصبحنا نعتاد علي مايتغذون عليه
246
00:26:15,620 --> 00:26:20,220
أعطي رفاقي مزيد من الوقت
247
00:26:21,420 --> 00:26:23,920
كما لو أنني سأترككم تأكلون الناس على هواكم
248
00:26:33,360 --> 00:26:39,880
ثق بي سوف أضمن سلامتك
249
00:26:41,140 --> 00:26:43,280
أنا لا أثق في الوحوش
250
00:26:44,400 --> 00:26:47,460
كما يفعل الناس علينا الثقة ببعضنا
251
00:26:49,780 --> 00:26:50,880
يجب أن تصدق
252
00:26:52,700 --> 00:26:53,700
إخرس
253
00:27:20,220 --> 00:27:21,660
هذا يكفي الأن
254
00:27:22,460 --> 00:27:26,780
(تاميا ريكو) قائدة الطفيليات
255
00:27:27,480 --> 00:27:30,060
عليهم بإطاعة أوامرها في الوقت الراهن
256
00:27:31,180 --> 00:27:36,360
لاتتورط أكثر من هذا أنسي ذلك وأذهب إلي مكان أمن
257
00:27:42,740 --> 00:27:45,120
إذا إتبعت (تاميا ريوكو) أكثر من ذلك سوف تُقتل
258
00:27:48,200 --> 00:27:49,920
أنا أقول ذلك من أجل سلامتك
259
00:27:51,040 --> 00:27:52,920
لاتتبعنا أكثر من هذا
260
00:28:02,580 --> 00:28:04,060
تباً
261
00:28:05,020 --> 00:28:06,300
تعتبرني أحمقاً
262
00:28:07,140 --> 00:28:09,100
تباً
263
00:28:18,260 --> 00:28:20,100
كأنني سأتوقف هنا الأن؟
264
00:28:27,540 --> 00:28:31,640
لقد كنا نحاول حماية ذلك علي مدي واسع
265
00:28:32,840 --> 00:28:38,680
ويجب علينا حماية تاريخ ثقافة هذه المدينة
266
00:28:45,640 --> 00:28:50,320
أنا أتفهم الأن . شكراً لتنويري بذلك
267
00:28:51,340 --> 00:28:53,340
والأن قد تمت الإجابة علي أسئلتي . سوف أُغادر
268
00:29:03,940 --> 00:29:04,940
المعذرة
269
00:29:25,120 --> 00:29:27,680
لقد أخفاها أثناء حديثنا
270
00:29:32,720 --> 00:29:33,720
تخلص منه
271
00:29:35,440 --> 00:29:37,000
هل أنت جاد؟
272
00:29:37,500 --> 00:29:39,680
يجب علينا التخلص منه لأنه يشكل تهديداً علينا
273
00:29:41,380 --> 00:29:43,020
ماذا بشأن (تاميا ريوكو)
274
00:29:46,600 --> 00:29:48,000
لا أودُ أن تعرف بذلك
275
00:30:11,600 --> 00:30:14,560
بشأن ليلة أمس أنا أسفه بقول أشياء مفزعة لك
276
00:30:16,180 --> 00:30:17,180
حتي وأنك حميتني
277
00:30:20,260 --> 00:30:22,920
الحقيقة أنك تعاني أسوء من ذلك
278
00:30:25,100 --> 00:30:26,380
بشأن أُمك
279
00:30:27,640 --> 00:30:30,480
لا بأس أنا لا أفكر فيها كثيراً
280
00:30:33,340 --> 00:30:36,880
أنت قوي . بل أقوي مما كنت عليه
281
00:30:38,800 --> 00:30:39,960
لا داعي لقول ذلك
282
00:30:44,040 --> 00:30:47,040
هذه هي الحقيقة أنا أود البكاء
283
00:30:50,640 --> 00:30:52,000
لكن الدموع تأبى أن تخرُج
284
00:30:55,220 --> 00:30:58,100
ربما أنا فقدت إنسانيتي
285
00:31:02,100 --> 00:31:03,720
(شينشي) هو (شينشي)
286
00:31:07,020 --> 00:31:08,140
أنت (شينشي كن)
287
00:31:13,780 --> 00:31:16,000
(شينشي) أحس بعدوٍ يقترب من هنا
288
00:31:19,100 --> 00:31:22,380
يجب علي فعل شئٍ ما . وداعاً
289
00:31:23,340 --> 00:31:24,600
(شينشي) كن
290
00:31:27,300 --> 00:31:30,360
كن واضحاً لايوجد إثنين منا
291
00:31:31,080 --> 00:31:35,880
لا يزال هنالك غيرهم مثيري للإهتمام . إذا كنت لاتوافق
292
00:31:36,700 --> 00:31:40,300
فكر ملياً بذلك سوف أُوافيك لاحقاً
293
00:31:42,140 --> 00:31:45,580
مالأمر . تبدو محبطاً
294
00:31:47,960 --> 00:31:52,020
(يومي) إذا كنتِ ترغبين بشئ سوف أبتاعه لكِ
295
00:31:52,780 --> 00:31:54,760
بعد كل هذا لديك فرصة واحدة للعيش
296
00:31:55,940 --> 00:32:00,520
كوني سعيدة بما فيه الكفاية ؟ أنت دائم التفكير بماهو معقد
297
00:32:01,000 --> 00:32:02,520
عن الحياة وماهيتها
298
00:32:03,540 --> 00:32:05,020
إنه نوعاً من التأثير بقولك لذلك
299
00:32:05,220 --> 00:32:07,640
حسناً مادمت مصراً
300
00:32:08,320 --> 00:32:10,520
يمكنك شراء نسخة جديدة من هذا
301
00:32:10,780 --> 00:32:13,240
لماذا تحتاج لنسخة جديدة
302
00:32:15,040 --> 00:32:16,400
سوف أذهب الأن
303
00:32:16,400 --> 00:32:18,260
أوه بينما أنت هنالك إشتري شيئاً لي أنا أيضاً
304
00:32:20,820 --> 00:32:22,360
إنها تُحب أُمها ملياً
305
00:32:25,440 --> 00:32:25,920
حقاً
306
00:32:26,240 --> 00:32:29,020
إنه يتبعنا بمسافة 300 متر
307
00:32:29,480 --> 00:32:30,240
هل هي (تاميا)؟
308
00:32:30,460 --> 00:32:33,220
لا أشعر أنه أشد شراً مها
309
00:32:33,900 --> 00:32:35,100
من المحتمل أنه قادم إلينا
310
00:32:35,580 --> 00:32:36,620
كم هم؟
311
00:32:37,060 --> 00:32:38,180
إنهم خمسة أعداء
312
00:32:39,020 --> 00:32:40,020
خمسة؟
313
00:32:42,700 --> 00:32:45,540
ألم تقل (تاميا ريوكو) أنها سوف تضمن سلامتنا؟
314
00:32:46,620 --> 00:32:47,660
مازالو يتبعوننا
315
00:32:55,340 --> 00:32:58,220
لاتوجد نقطة خفية يمكننا الإحساس بموجات دماغهم
316
00:32:58,580 --> 00:32:59,840
يبدو أنه لا خيار لنا سوي المواجهة
317
00:32:59,840 --> 00:33:01,000
إنهم خمسة . وانت تعلم هذا
318
00:33:09,040 --> 00:33:10,060
هل هو ؟
319
00:33:10,640 --> 00:33:11,640
وحده؟
320
00:33:11,920 --> 00:33:13,240
لا مفر إنه لوحده
321
00:33:13,240 --> 00:33:14,780
إني أراه إنه هو بلا ريب
322
00:33:20,440 --> 00:33:23,720
أه . ها انت ذا
323
00:33:25,620 --> 00:33:27,540
إنك الأسرع
324
00:33:28,020 --> 00:33:29,160
كيف يحدث هذا؟
325
00:33:29,540 --> 00:33:29,940
هاه؟
326
00:33:29,940 --> 00:33:31,220
إن بداخلة خمسة طفيليات
327
00:33:32,040 --> 00:33:36,580
ليس في دماغه وحسب بل ذراعاه وقدماه أيضاً
328
00:33:37,420 --> 00:33:38,840
هؤلاء الخمسة يتشاركون نفس الجسم
329
00:33:41,100 --> 00:33:42,620
صحيح
330
00:33:44,300 --> 00:33:45,620
سأمزقك لأشلاء
331
00:34:47,620 --> 00:34:48,720
هـــــــــــي . مهلاً
332
00:35:30,620 --> 00:35:32,240
أنت تحب الركض . أليس كذلك؟
333
00:35:34,520 --> 00:35:35,860
سوف تموت علي هذا المعدل
334
00:35:35,860 --> 00:35:37,160
لايكمننا فعل شئ حيال ذلك؟
335
00:35:37,620 --> 00:35:38,060
هـــــاه ؟
336
00:35:38,060 --> 00:35:40,520
هجماته قليلة
337
00:35:43,520 --> 00:35:45,140
إستسلم
338
00:35:51,320 --> 00:35:52,120
ماذا الأن؟
339
00:35:52,120 --> 00:35:53,740
ربما هنالك العديد منهم؟
340
00:35:54,520 --> 00:35:56,320
لكني لا أري الحقيقي فيهم
341
00:35:56,400 --> 00:35:57,400
الحقيقي؟
342
00:35:57,460 --> 00:35:59,820
سوف ننجح بسرعتنا لنفعل ذلك يا (شينشي)
343
00:36:01,740 --> 00:36:03,560
حان الوقت لإنهاء ذلك
344
00:36:03,620 --> 00:36:04,860
خذ هذا
345
00:36:18,500 --> 00:36:19,500
فعلناها
346
00:36:20,660 --> 00:36:24,840
يبدو أن المتحكم بذلك هو الذي في الدماغ
347
00:36:25,800 --> 00:36:29,360
لذلك لايستطيع الأربعة البقية المواكبة من دونه
348
00:36:30,080 --> 00:36:31,500
دعنا ندمر القلب
349
00:36:35,360 --> 00:36:36,820
هذا سئ
350
00:37:25,180 --> 00:37:26,180
(ميكي)
351
00:37:27,300 --> 00:37:28,320
إرجع
352
00:37:39,080 --> 00:37:42,340
كما أعتقد أنك الأنسب لذراعي اليمني
353
00:37:42,880 --> 00:37:43,880
(ميكي)
354
00:37:47,000 --> 00:37:48,420
دعنا نعد للمنزل الأن
355
00:37:49,380 --> 00:37:52,440
يجب ان نستعد له في المرة المقبلة عندما نواجهه
356
00:37:53,080 --> 00:37:54,760
يبدو أن هنالك مخلوقات مثل ذلك . هــــاه
357
00:37:55,820 --> 00:37:57,240
هنالك حالات مشابه
358
00:38:19,660 --> 00:38:20,660
(هيروكاوا)
359
00:38:22,440 --> 00:38:24,440
بمساعدتي لك أصبحت العمدة
360
00:38:26,500 --> 00:38:28,200
بالطبع لك كل الشكر
361
00:38:28,300 --> 00:38:29,300
إذاً لماذا؟
362
00:38:30,220 --> 00:38:32,560
هل خالفت أوامري
363
00:38:36,380 --> 00:38:41,440
(تاميا سان) يجب علينا إذالة كل المهددات
364
00:38:42,820 --> 00:38:47,680
أنا اوافق. (شينشي) (ميكي) والمحقق
365
00:38:48,640 --> 00:38:51,500
المسألة أكبر مما كنت أتصور
366
00:38:51,500 --> 00:38:53,400
القتل لن يفيد بشئ
367
00:38:56,380 --> 00:38:57,380
الأكثر أهمية
368
00:38:58,360 --> 00:39:02,860
أنت لاتميز الصواب
369
00:39:04,100 --> 00:39:05,740
لقتل طفلة المحقق
370
00:39:06,400 --> 00:39:09,460
أصدر نائب العمدة (كيروكو) هذا الأمر
371
00:39:10,180 --> 00:39:13,340
قتل البشر يمكن أن يحدث في أي وقت
372
00:39:14,100 --> 00:39:15,100
الكثير منكم
373
00:39:16,080 --> 00:39:18,620
لايفهم ماهية طبيعة الإنسان
374
00:39:20,820 --> 00:39:26,100
في بعض الأحيان البشر يشعرون بالقلق تجاه الأخرين أكثر من انفسهم
375
00:39:27,400 --> 00:39:30,580
وإذا أخذت شخصاً عزيزاً منهم غضبو وكرهوك
376
00:39:32,100 --> 00:39:34,240
سنعتني بهم
377
00:39:35,280 --> 00:39:37,140
أتدري لماذا يهاجمون هذا المكان؟
378
00:39:38,100 --> 00:39:39,660
ربما ذلك المحقق
379
00:39:41,100 --> 00:39:44,900
أصبح شخصاً أخر غير الذي كان بالأمس
380
00:39:45,320 --> 00:39:50,340
ليس لديك ماتخفيه عننا أليس كذلك؟
381
00:39:51,580 --> 00:39:54,040
(كوراموري سان) مهما يكن إنه الأفضل
382
00:39:57,940 --> 00:40:00,640
الرجال نوع أخر مهم من المخلوقات
383
00:40:01,000 --> 00:40:03,540
إذا نظرت إليهم واحد لواحد ستجد الصواب
384
00:40:05,220 --> 00:40:06,240
لكنك علي خطأ
385
00:40:08,140 --> 00:40:11,160
مايزال هنالك الكثير لانعلمه
386
00:40:13,040 --> 00:40:14,060
البشر هم؟
387
00:40:15,000 --> 00:40:16,000
العشرات
388
00:40:16,480 --> 00:40:17,480
الميات
389
00:40:17,940 --> 00:40:18,940
الآلاف
390
00:40:19,420 --> 00:40:21,300
الملايين تجمعو كوحدة واحدة
391
00:40:22,200 --> 00:40:24,680
لتكوين الحياة
392
00:40:26,720 --> 00:40:30,320
البشر لايعيشون علي هواهم
393
00:40:31,100 --> 00:40:33,680
ليس مثل رفاقنا
394
00:40:34,020 --> 00:40:35,020
أطلق
395
00:40:47,420 --> 00:40:49,180
مع قول ذلك
396
00:40:51,180 --> 00:40:53,160
كلنا سنموت
397
00:40:56,680 --> 00:40:59,780
! لا تتصرف لوحدك مرة أخرى
398
00:41:01,440 --> 00:41:02,660
وإلا
399
00:41:04,060 --> 00:41:06,400
ستشاهد هذا المكان يُدمر
400
00:41:17,820 --> 00:41:20,900
لايزال هنالك ماتقوله يا (هيروكاوا)
401
00:41:23,300 --> 00:41:24,300
لاشئ
402
00:41:34,720 --> 00:41:36,480
ماذا الأن يا عمدة؟
403
00:42:20,260 --> 00:42:21,260
بووووو
404
00:42:28,700 --> 00:42:29,740
بوووو
405
00:42:39,840 --> 00:42:41,120
نظرة خاطفة
406
00:42:42,440 --> 00:42:43,540
بووو
407
00:43:55,400 --> 00:43:56,620
سوف أعود قريباً
408
00:44:28,680 --> 00:44:29,680
(هيراما سان)
409
00:44:32,160 --> 00:44:34,180
(كوراموري) ليس في فندقه
410
00:44:34,180 --> 00:44:35,180
ماااذاااا؟
411
00:44:35,860 --> 00:44:37,280
تباً ماذا أنت تفعل؟
412
00:44:37,520 --> 00:44:38,940
لم أفكر بأنه سيهرب
413
00:44:39,600 --> 00:44:42,140
إذا سمحنا له بالهرب لن نعرف ماذا يُخفي لنا . هيا لنذهب
414
00:44:42,300 --> 00:44:43,300
نعم سيدي
415
00:44:54,580 --> 00:44:55,580
توقفِ
416
00:45:00,360 --> 00:45:01,840
أتدري؟
417
00:45:02,780 --> 00:45:04,980
ماذا يُسمي البشر هذا؟
418
00:45:06,860 --> 00:45:07,860
إنقلاب
419
00:45:08,520 --> 00:45:10,080
تمرد
420
00:45:10,840 --> 00:45:13,360
أو خيانة
421
00:45:16,300 --> 00:45:17,820
لأكون صادقة
422
00:45:18,620 --> 00:45:20,440
إنه محير
423
00:45:22,680 --> 00:45:24,860
لقد تأثرتِ بالبشر كثيراً
424
00:45:28,000 --> 00:45:29,140
بثلاثتكم
425
00:45:30,400 --> 00:45:32,100
أتعتقد أن بمقدورك النجاج؟
426
00:46:23,160 --> 00:46:24,980
لذلك لم تأخذهُ. هاه
427
00:46:25,880 --> 00:46:26,920
سيدي المحقق
428
00:46:31,240 --> 00:46:33,020
إن العملية ستبدأ الأن
429
00:46:35,360 --> 00:46:36,420
.. هدف هذه العملية هو
430
00:46:37,340 --> 00:46:40,400
لسحب جميع المخلوقات من المبنى
431
00:46:42,380 --> 00:46:44,380
يجب أن يتم ذلك من دون أخطاء
432
00:46:47,620 --> 00:46:49,800
! جميع القوات ، إلى الأمام
433
00:46:50,300 --> 00:46:51,300
حسناً
434
00:47:18,120 --> 00:47:19,120
(كوراموري سان)
435
00:47:24,240 --> 00:47:25,880
وأخيرا تمكنا من العثورِ عليك
436
00:47:26,440 --> 00:47:27,880
أين انت الأن
437
00:47:29,960 --> 00:47:33,480
مهلاً ... سوف نفعل مابوسعنا
438
00:47:33,960 --> 00:47:36,960
حسناً دعنا نسعي لتحقيق العدالة لإبنتك معاً
439
00:47:39,440 --> 00:47:40,920
سوف أفعل ذلك بطريقتي الخاصة
440
00:47:42,640 --> 00:47:44,080
لقد قتلت طفلتي
441
00:47:46,240 --> 00:47:48,020
لذلك سأقتلها
442
00:47:51,100 --> 00:47:53,060
مرحباً (كوراموري سان)
443
00:47:55,480 --> 00:47:56,880
اين إختفيت؟
444
00:47:57,360 --> 00:47:58,760
أعتقد أني أعلم أين هو؟
445
00:48:10,960 --> 00:48:12,340
(تاميا) سينسي
446
00:48:19,800 --> 00:48:21,560
(موراونو ساتومي سان)
447
00:48:23,920 --> 00:48:26,220
أتعلمين أين يوجد (إيزومي كن)؟
448
00:48:28,700 --> 00:48:31,920
أنا أيضاً أبحث عنه لأنه لم يرد علي الهاتف
449
00:48:35,040 --> 00:48:36,040
أنووو
450
00:48:38,400 --> 00:48:41,200
إذا كنتِ تعلمين مالذي يحدث معه
451
00:48:42,620 --> 00:48:43,620
رجاءاً اخبريني
452
00:48:46,500 --> 00:48:47,500
هل أنتِ قلقة
453
00:49:05,740 --> 00:49:08,120
أرجوكِ اعطني رقم هاتف (إيزومي كن)
454
00:49:34,780 --> 00:49:35,860
يبدو وكأنك علي مايرام
455
00:49:38,440 --> 00:49:39,980
إنها أنتي
456
00:49:42,280 --> 00:49:45,120
هل ستقدمي لي القهوه بعد إنتهاء هذه المتاعب؟
457
00:49:45,820 --> 00:49:47,900
أنا لست متورطة معك
458
00:49:48,900 --> 00:49:53,100
لكن يمكنني أعتبارك أحد تجاربي الخاصة
459
00:49:54,360 --> 00:49:56,900
حقا أنت تجربتي الخاصة
460
00:50:01,000 --> 00:50:02,560
حسناً ربما
461
00:50:07,940 --> 00:50:09,160
لنتواعد
462
00:50:11,440 --> 00:50:13,200
لدي ما أُريك إياه
463
00:50:14,840 --> 00:50:16,940
تعال إلى حديقة الحيوان التي بشرق (فوكاياما)
464
00:51:00,700 --> 00:51:03,800
طوارئ . طوارئ هنا وحدة الدفاع الذاتي تتحدث
465
00:51:04,120 --> 00:51:06,780
إصغو جيداً لهذا
466
00:51:07,800 --> 00:51:11,000
لقد دخل مخلوق خطير وقاتل لهذا المبنى
467
00:51:11,780 --> 00:51:14,680
إنه في طريقه إلي السطح
468
00:51:15,340 --> 00:51:19,680
جميع العاملين الذين بالمبني عليهم إخلاء المبني
469
00:51:20,320 --> 00:51:22,960
لا تهرعو سوف نقوم بحمايتكم
470
00:51:23,260 --> 00:51:25,600
فقط إتبعوا أوامر الشرطة
471
00:51:35,900 --> 00:51:37,580
كل القوات متمركزة بمواقعها
472
00:51:39,940 --> 00:51:41,500
فلتبدإ العملية
473
00:51:42,120 --> 00:51:43,540
على الجميع الألتزام بالهدوء
474
00:51:43,740 --> 00:51:46,940
نحن قوات الدفاع الذاتي متواجدون هنا لحمايتكم
475
00:51:47,440 --> 00:51:49,760
الرجاء مغادرة المبني في خط مستقيم
476
00:51:50,480 --> 00:51:53,580
فقط إتبعو اوامر الشرطة ولا تهرعو
477
00:51:54,060 --> 00:51:57,320
الرجاء الثقة فينا وعدم الفزع
478
00:52:00,200 --> 00:52:02,720
علي الجميع إخلاء المبني بطريقة منتظمة
479
00:52:03,320 --> 00:52:05,900
إبقو هادئين و أظهرو وجوهكم
480
00:52:06,960 --> 00:52:08,320
ولا داعي للفزع
481
00:52:16,720 --> 00:52:21,060
خذو وقتكم وراقبو تحركاتكم
482
00:52:27,880 --> 00:52:29,720
وُجد الهدف
483
00:52:32,320 --> 00:52:33,640
أنا اسف تعال من هذا الإتجاه
484
00:52:34,040 --> 00:52:35,180
أحدهم خلف لازال يحازل الإلتحاق بالركاب
485
00:52:35,180 --> 00:52:36,180
من هنا رجاءاً
486
00:52:58,400 --> 00:53:00,280
احدهم بالأسفل . ثم الذى يليه
487
00:53:04,840 --> 00:53:06,980
بإفتراض إني قتلت طفلتك
488
00:53:08,000 --> 00:53:10,900
لقد أمرتني بالذهاب لهذا المكان
489
00:53:16,220 --> 00:53:19,200
أعتقد أنك مشترك مع الشرطة
490
00:53:19,500 --> 00:53:20,800
ولكن بدلا من ذلك أرى أنك لوحدك
491
00:53:23,600 --> 00:53:25,000
لأي سبب؟
492
00:53:26,500 --> 00:53:27,780
من يدري؟
493
00:53:29,500 --> 00:53:30,880
أنا أيضا لا ادري
494
00:53:33,440 --> 00:53:35,480
أنا فقط أُريد الإنتقام
495
00:53:37,800 --> 00:53:39,580
لا أُريد التورط في هذا
496
00:53:41,900 --> 00:53:44,100
قتلك سيكون صعباً ولكن
497
00:53:45,340 --> 00:53:47,140
سوف أقتل هذا الولد علي أي حال
498
00:53:49,460 --> 00:53:51,240
يجب ان تشعرِ بذلك
499
00:53:54,780 --> 00:53:59,340
ماهو شعورك عندما يُقتل إبنك
500
00:54:01,240 --> 00:54:02,280
هذا هو هدفي
501
00:54:04,760 --> 00:54:06,740
أنت حقاً بشري
502
00:54:07,480 --> 00:54:09,700
تتصرف بشكل غير متوقع
503
00:54:14,040 --> 00:54:15,060
توقفِ
504
00:54:16,200 --> 00:54:17,380
لاتقتربي أي خطوة
505
00:54:26,000 --> 00:54:28,200
لست مسؤول عما سيحدث حينها
506
00:54:29,800 --> 00:54:32,840
لكن كل شئ يسير علي مايرام
507
00:54:34,880 --> 00:54:35,980
أنا أيضاً
508
00:54:37,400 --> 00:54:39,780
أسف علي ما سأفعله
509
00:54:42,080 --> 00:54:44,540
الذي قتل طفلتك
510
00:54:45,960 --> 00:54:47,400
ليس أنا
511
00:54:47,780 --> 00:54:49,120
لايهم
512
00:54:50,280 --> 00:54:52,580
إنه نفس ما يحدث للطفل
513
00:54:58,180 --> 00:54:59,940
ماذا ستفعل (كوراموري سان)
514
00:55:02,080 --> 00:55:03,820
لايجب عليك فعل ذلك
515
00:55:15,400 --> 00:55:17,100
هي لاتتحرك مالذي تعتقد إنك فاعله
516
00:55:17,260 --> 00:55:18,700
رجاءاً لا تتحرك
517
00:55:26,280 --> 00:55:28,200
على الجميع الهدوء
518
00:55:28,660 --> 00:55:30,440
رجاءاً علي الجميع الهدوء
519
00:55:31,000 --> 00:55:32,620
إبقو هادئيين
520
00:55:32,740 --> 00:55:34,800
حافظو علي الهدوء وتراجعو
521
00:55:35,080 --> 00:55:36,880
الهدف تراجع نحو المبنى
522
00:55:37,140 --> 00:55:38,140
عُلم ذلك
523
00:55:40,640 --> 00:55:42,320
إغزو المبني
524
00:56:10,340 --> 00:56:12,320
لاحاجة لقتل الطفل
525
00:56:13,260 --> 00:56:16,160
بالنسبة ل (تاميا) ماهو إلا محض تجربة لها
526
00:56:17,280 --> 00:56:19,520
هي لاتملك أي قلب مثلنا
527
00:56:20,020 --> 00:56:23,180
إذا كان قتل الطفل يجعلك سعيد فأنت لاتختلف عنهم
528
00:56:24,640 --> 00:56:25,680
حتي ولو
529
00:56:26,960 --> 00:56:29,380
نحن لانريد الوصول لذلك ليس من أجلها. أليس كذلك
530
00:56:30,060 --> 00:56:31,260
(تاميا ريوكو)
531
00:56:32,900 --> 00:56:35,520
هذا الطفل سيدفع ثم أي شئ
532
00:56:36,600 --> 00:56:41,360
لقد أصبحت وحشاً منذ لحظة تراجع حياتي
533
00:56:46,580 --> 00:56:48,040
كلينا
534
00:56:49,440 --> 00:56:50,680
لا نحتاج لتأنيب بعضنا
535
00:56:52,400 --> 00:56:53,400
هاه؟
536
00:56:55,200 --> 00:56:58,840
نحن فقط مخلوقات ضعيفة
537
00:57:01,320 --> 00:57:03,200
من الذي تدعينه بالضعيفة
538
00:57:04,800 --> 00:57:08,400
مقارنة بما هو قوي ورهيب
539
00:57:08,660 --> 00:57:10,960
نحن فقط
540
00:57:12,000 --> 00:57:13,680
مخلقوقات ضعيفة
541
00:57:15,100 --> 00:57:17,140
لكننا نحيا مع ذلك
542
00:57:18,020 --> 00:57:19,520
على شكل خلية
543
00:57:22,800 --> 00:57:23,800
ذلك لأن؟
544
00:57:26,000 --> 00:57:27,220
لاحاجة لنا لتأنيب بعضنا
545
00:57:33,400 --> 00:57:35,140
أنا مجرد حدث سوف يتلاشي
546
00:57:54,560 --> 00:57:55,800
هل حدث شئ ما؟
547
00:57:56,780 --> 00:57:57,780
نعم
548
00:58:08,900 --> 00:58:11,000
فكر بشأنها ملياً
549
00:58:13,120 --> 00:58:15,100
البشر مخلوقات مهمة لنا
550
00:58:16,540 --> 00:58:18,740
لكن بالنسبة للبشرية
551
00:58:19,580 --> 00:58:20,980
ماذا نكون نحن؟
552
00:58:23,780 --> 00:58:26,840
خلاصة الموضوع كانت
553
00:58:27,940 --> 00:58:29,640
التعـــــــــــــــــــــــــــــــــايش
554
00:58:31,600 --> 00:58:33,880
بين الطفيليات والبشر
555
00:58:34,840 --> 00:58:36,480
كعائلة واحدة
556
00:58:37,920 --> 00:58:38,920
عائلة؟
557
00:58:40,340 --> 00:58:41,460
نحن؟
558
00:58:42,940 --> 00:58:44,980
يمكننا حمل الطفل اليشري
559
00:58:51,820 --> 00:58:53,400
وانت أيضاً
560
00:58:55,060 --> 00:58:56,900
مما يبرهن أننا نتعايش مع بعضنا
561
00:58:58,960 --> 00:59:00,080
الأمل
562
00:59:09,520 --> 00:59:10,660
(إيزومي شينشي)؟
563
00:59:15,640 --> 00:59:17,460
أرجوك تراجع
564
00:59:18,820 --> 00:59:20,200
إبني
565
00:59:22,160 --> 00:59:23,200
(كوراموري سان)
566
00:59:24,380 --> 00:59:25,800
أوقف ذلك حالياً
567
00:59:29,320 --> 00:59:31,060
ودعني أُبرهن للجميع
568
00:59:32,120 --> 00:59:33,280
ماذا ستقولين
569
00:59:35,640 --> 00:59:36,920
بشأننا والكثير عنك
570
00:59:37,840 --> 00:59:39,620
من المستحيل ان نكون عائلة
571
01:00:12,840 --> 01:00:14,220
لقد فعلتها . هاه
572
01:00:17,840 --> 01:00:19,220
البشر
573
01:00:26,160 --> 01:00:27,580
لايتركون أبنائهم
574
01:00:28,760 --> 01:00:30,240
يموتون
575
01:00:34,780 --> 01:00:35,880
(كوراموري سان)
576
01:00:43,520 --> 01:00:44,520
لاتتحركِ
577
01:00:49,480 --> 01:00:50,480
(تاميا)
578
01:00:52,900 --> 01:00:55,260
لايُهم ماتقول . مازالت تحمي طفلها
579
01:00:55,960 --> 01:00:56,960
أنا مندهش
580
01:00:59,400 --> 01:01:02,060
وأنا كذلك
581
01:01:25,380 --> 01:01:26,560
أنا أُهنئك
582
01:01:28,080 --> 01:01:30,880
لم اتوقع ان تصل لهذا الحد
583
01:01:32,360 --> 01:01:34,700
ليس نصرك كافي
584
01:01:36,380 --> 01:01:42,200
بالطبع أنت لا تعلم أن أحدكم يحوي وحشاً في يده اليمني
585
01:01:43,860 --> 01:01:46,640
لكن قريباً سوف تُدرك ذلك
586
01:01:48,500 --> 01:01:53,680
من القاتل بيننا
587
01:01:56,500 --> 01:01:58,520
إذا كنت تستطيع النظر له
588
01:01:59,800 --> 01:02:02,840
ستفهم معني وجودنا
589
01:02:03,520 --> 01:02:05,960
والسبب وراء أفعالنا
590
01:02:08,180 --> 01:02:12,420
من المهم معرفة ذلك
591
01:02:20,820 --> 01:02:23,440
طمع الرجال
592
01:02:23,920 --> 01:02:26,340
فقط أُريد تدمير ماتبقي منكم
593
01:02:27,120 --> 01:02:29,980
هل هذا الشئ الوحيد الذي يفعله بني جنسك
594
01:02:32,460 --> 01:02:35,220
أعتقد أنه جيد لكلينا
595
01:02:37,000 --> 01:02:39,780
هل يمكنك أن تصل للعدالة بذلك؟
596
01:02:43,500 --> 01:02:48,640
بمعنى أخر عندما تفكر بجميع المخلوقات ككل
597
01:02:50,040 --> 01:02:54,640
أليس بينكم من هم اكثر إرعاباً منا؟
598
01:03:00,120 --> 01:03:01,120
لا
599
01:03:03,840 --> 01:03:06,160
قد يكون من المناسب قول إنك وحش
600
01:03:11,560 --> 01:03:12,640
طفيل
601
01:03:15,700 --> 01:03:17,800
هل إنتهيت من حديثك عديم الفائدة؟
602
01:03:45,840 --> 01:03:48,320
هكذا أنتم أيها البشر
603
01:03:51,480 --> 01:03:55,040
لايهم ماتنظرون إليه . إنه مجرد بشر
604
01:03:57,320 --> 01:03:58,900
لا أحد يُلام على هذا
605
01:04:15,040 --> 01:04:16,160
لقد إنتهيت . هاه
606
01:04:20,860 --> 01:04:24,500
(تاميا ريوكو) كانت مهتمةٌ بالبشر
607
01:04:25,280 --> 01:04:27,420
هي حاولت تعطيلنا عدة مرات
608
01:04:28,880 --> 01:04:30,500
بقولها نحن فريدين من نوعنا
609
01:04:37,680 --> 01:04:40,040
أهو واحدٌ منهم
610
01:04:41,240 --> 01:04:43,600
لا تستطيع ان تري بأنه مجرد بشري ؟
611
01:04:47,660 --> 01:04:48,660
نااااار
612
01:04:54,020 --> 01:04:55,540
أستطيع سماع الصوت
613
01:04:56,820 --> 01:04:58,620
إنه يخبرني بالقتل
614
01:05:09,980 --> 01:05:12,360
(إيزومي كن) لا تقترب منها فقط تعال إلى هنا
615
01:05:16,740 --> 01:05:19,240
توقف أرجوك لاتذهب
616
01:05:22,100 --> 01:05:25,160
أود إعطائك شيئاً مهماً
617
01:05:32,720 --> 01:05:33,400
تراجع
618
01:05:33,540 --> 01:05:34,040
توقف
619
01:05:34,140 --> 01:05:35,560
و إلا سوف أطلق
620
01:05:37,300 --> 01:05:38,700
إذا إقتربتِ أكثر من ذلك سوف يطلقون عليك
621
01:05:45,080 --> 01:05:46,420
هذا تحزيري الأخير
622
01:05:47,720 --> 01:05:48,960
لا تقترب البتة
623
01:06:13,000 --> 01:06:14,200
(إيزومي شينشي)
624
01:06:15,480 --> 01:06:16,480
(ميغي)
625
01:06:17,620 --> 01:06:18,740
هذه النهاية
626
01:06:24,400 --> 01:06:25,400
ناااار
627
01:06:25,560 --> 01:06:26,560
ناااار
628
01:06:29,400 --> 01:06:30,660
أوقف الاطلاق
629
01:06:38,040 --> 01:06:40,180
توقف . الطفل هو بشري
630
01:06:47,660 --> 01:06:51,940
لماذا؟ يمكنك الدفاع عن نفسكِ والهرب
631
01:06:55,140 --> 01:06:56,140
أجل دائماً
632
01:06:57,900 --> 01:06:59,140
إعتقد ذلك
633
01:07:02,400 --> 01:07:06,560
لأي غرض ولدت
634
01:07:09,660 --> 01:07:14,440
لكل سوأل تمت الإجابة عنه . هنالك سؤال يطرح نفسه
635
01:07:16,680 --> 01:07:20,060
من البداية وحتي النهاية
636
01:07:21,780 --> 01:07:25,140
الشئ الوحيد الذي أُفكر به؟
637
01:07:25,820 --> 01:07:27,020
هو التقدم
638
01:07:29,940 --> 01:07:32,060
حثما ذهبت سوف يكون المِثل
639
01:07:33,940 --> 01:07:37,080
حتي لو توقفت الأن . فلا بأس
640
01:07:40,820 --> 01:07:43,120
إذا كان كل شئ يتوقف أيضاً
641
01:07:45,200 --> 01:07:47,080
فقط يمكنني القول إنها النهاية
642
01:07:50,720 --> 01:07:53,220
ولكن بالرغم من كل هذا
643
01:07:54,100 --> 01:07:58,000
أخيراً تحصلت على جوابي
644
01:08:05,960 --> 01:08:09,440
إذا كنت تستطيع أُريد منك تربية هذا الطفل
645
01:08:12,560 --> 01:08:16,260
سوف تعيشون في سلام إثنينكما
646
01:08:24,100 --> 01:08:28,860
وضعت حياتي بين يديك
647
01:08:33,080 --> 01:08:37,320
ربما سيكون طفلاً مبتهجاً ونشيطاً
648
01:08:56,000 --> 01:09:00,040
فيما مضى حاولت تصتنع الإنسانية
649
01:09:02,460 --> 01:09:04,380
سوف أتزكر تلك الإبتسامة التي إبتسمتها
650
01:09:10,120 --> 01:09:12,560
لم تكن بذلك السوء
651
01:09:25,960 --> 01:09:26,960
لقد ماتت
652
01:09:28,700 --> 01:09:29,700
(تاميا)
653
01:09:41,160 --> 01:09:42,440
لقد ماتت
654
01:09:46,200 --> 01:09:47,600
أُمك
655
01:09:50,080 --> 01:09:52,080
ماتت وهي تحميك
656
01:10:35,000 --> 01:10:36,300
(شينشي كن)
657
01:10:49,360 --> 01:10:50,460
دموعي
658
01:10:55,940 --> 01:10:56,940
رجعت من جديد
659
01:11:43,400 --> 01:11:44,400
دعنا نأخُذه
660
01:11:52,720 --> 01:11:56,920
(إيزومي كن) ربما أستطيع معرفة العلاقة التي تُقيمها مع الطفيلي خاصتك
661
01:11:57,420 --> 01:11:59,540
هل تأبه لإخبارنا؟
662
01:12:01,240 --> 01:12:02,400
(شينشي كن) ؟
663
01:12:05,000 --> 01:12:06,000
لا بأس
664
01:12:09,460 --> 01:12:10,760
هذا مستحيل . أليس كذلك؟
665
01:12:11,320 --> 01:12:12,480
حاول التأكد مرةٍ أخري
666
01:12:12,640 --> 01:12:13,740
من أين هو ؟
667
01:12:15,020 --> 01:12:16,320
إنه من بلدية المدينة
668
01:12:18,080 --> 01:12:21,920
قوات الدفاع الذاتي أُبيدت
669
01:12:25,640 --> 01:12:26,640
مرحباً
670
01:12:41,620 --> 01:12:44,540
مستحيل . تبقى خمسةُ اعداء
671
01:12:46,020 --> 01:12:48,480
ولكن ربما أنا أخطأت
672
01:13:05,280 --> 01:13:07,500
مازال هنالك أخرين
673
01:13:08,740 --> 01:13:10,180
لكن هنالك عدو واحد
674
01:13:11,140 --> 01:13:12,760
أهرب إنه مخيف
675
01:13:30,140 --> 01:13:31,140
هيا
676
01:13:40,220 --> 01:13:41,960
مخلوقات حقيرة
677
01:13:44,460 --> 01:13:45,660
(هيراما سان)
678
01:13:49,660 --> 01:13:50,760
(هيراما سان)
679
01:13:53,020 --> 01:13:54,480
(هيراما سان)
680
01:13:56,820 --> 01:13:57,920
(هيراما سان)
681
01:14:04,800 --> 01:14:05,800
إنتظر
682
01:14:07,820 --> 01:14:08,820
(شينشي)
683
01:14:09,100 --> 01:14:10,720
أتستطيع القيادة؟
684
01:14:10,920 --> 01:14:13,140
تعلمتها من الكتاب
685
01:14:46,780 --> 01:14:47,980
نحن بأمان
686
01:14:48,360 --> 01:14:48,780
لا
687
01:14:49,240 --> 01:14:50,400
يبدو أنه ليس ذلك الطريق
688
01:14:50,780 --> 01:14:51,220
هاه
689
01:14:51,540 --> 01:14:53,260
يبعد عنا مسافة 100 متر
690
01:14:55,800 --> 01:14:57,020
لا أستطيع رؤيته
691
01:14:57,460 --> 01:14:58,460
50متر
692
01:14:59,180 --> 01:15:00,700
أين ؟ أين؟
693
01:15:00,700 --> 01:15:02,180
مسافة (غوتو) صفر متر
694
01:15:40,380 --> 01:15:41,200
. هل فعلناها
695
01:15:41,380 --> 01:15:43,140
كلا ليس بعد
696
01:15:44,100 --> 01:15:45,440
إنه خشن
697
01:16:01,320 --> 01:16:03,820
نحن بعيدين عنه لايمكنه اللحاق بنا
698
01:16:08,380 --> 01:16:10,220
إن المسدس كان ذو أثر فعال
699
01:16:10,400 --> 01:16:13,260
قتاله أمر مستحيل الهرب كان أفضل وسيلة للنجاة
700
01:16:13,860 --> 01:16:14,660
مالذي يستطيع بشريٌ مثلك فعله؟
701
01:16:14,800 --> 01:16:16,740
بالطبع يجب علينا إيجاد مكان نختبأُ فيه
702
01:16:17,000 --> 01:16:19,700
إنها فكرتك لذلك علينا الذهاب من هنا لأنه سنكون مكشوفين
703
01:16:19,840 --> 01:16:21,300
بالمناسبة
704
01:16:22,140 --> 01:16:24,980
(غوتو) يستشعرني فقط وليس أنت
705
01:16:28,980 --> 01:16:30,200
إذا كنتَ نائماً
706
01:16:31,140 --> 01:16:33,400
سنفكر في الخطة (ب) . هيا
707
01:17:16,200 --> 01:17:17,460
ليس جيداً مازلنا علي تواصل
708
01:17:22,680 --> 01:17:25,220
(شينشي) لقد فشلنا أظن أنه علينا اللجوء للخطة (ب)
709
01:17:26,300 --> 01:17:27,860
وماهي الخطة (ب)؟
710
01:17:31,920 --> 01:17:33,940
إفعل كما آمرك به ي (شينشي)
711
01:17:34,500 --> 01:17:35,500
مالذي علي فعله؟
712
01:17:36,940 --> 01:17:38,220
إهرب
713
01:17:39,440 --> 01:17:40,720
لايجب لأحدنا أن يموت
714
01:17:41,300 --> 01:17:43,820
بنجاة أحدنا سوف ننجح
715
01:17:45,060 --> 01:17:46,060
كفاك هراءاً
716
01:17:48,280 --> 01:17:49,280
مالذي تفعله؟
717
01:17:49,380 --> 01:17:51,460
إذهب أنت أحمق
718
01:17:53,660 --> 01:17:54,220
(ميغي)
719
01:17:54,220 --> 01:17:55,220
إذهب بسرعة
720
01:17:56,300 --> 01:17:58,480
أنا سلفاً
721
01:17:59,060 --> 01:18:00,060
(ميغي)
722
01:18:03,580 --> 01:18:04,780
(ميغي)
723
01:18:15,920 --> 01:18:17,820
إهرب ي (شينشي)
724
01:18:25,360 --> 01:18:31,460
حسناً مالذي سوف أفعله لأراك علي قيد الحياة من جديد؟
725
01:18:32,540 --> 01:18:34,560
جيد ي (شينشي)
726
01:18:37,120 --> 01:18:40,980
منذ أن إتلقيت بك أنا ممتن لك
727
01:18:42,560 --> 01:18:43,580
وأنا لم أستطع أن أغزو دماغك
728
01:20:51,380 --> 01:20:52,040
(ساتومي)
729
01:20:52,220 --> 01:20:55,120
(شينشي) كن أين أنت؟
730
01:21:23,520 --> 01:21:24,520
أسف
731
01:21:26,740 --> 01:21:27,880
هل أُصبت؟
732
01:21:29,140 --> 01:21:30,140
(ساتومي)
733
01:21:48,840 --> 01:21:50,100
لم يعد هناك (ميغي)
734
01:21:59,440 --> 01:22:00,720
(ميغي) مات
735
01:22:11,660 --> 01:22:12,700
مازال لديك أنا
736
01:22:21,520 --> 01:22:22,540
أنا هنا من اجلك
737
01:22:39,880 --> 01:22:41,680
تمسك بذلك ي (شينشي) كن
738
01:22:45,240 --> 01:22:47,160
لا أُريد تركك لوحدك
739
01:22:49,500 --> 01:22:52,000
لن أترك عزيزي (شينشي)
740
01:25:24,080 --> 01:25:25,160
أنا حقاً
741
01:25:27,740 --> 01:25:29,980
أريد تصديق ذلك علي أساس أنه حلم
742
01:25:35,680 --> 01:25:36,720
فقط مجرد حلم
743
01:25:40,240 --> 01:25:41,240
كل شئ
744
01:25:54,540 --> 01:25:55,540
(ميغي)
745
01:25:56,980 --> 01:25:59,220
(ميغي) هل هذا أنت (ميغي)؟
746
01:25:59,800 --> 01:26:00,800
(شينشي) كن
747
01:26:03,560 --> 01:26:04,560
هذا سيئ
748
01:26:07,180 --> 01:26:08,180
سوف يجدني
749
01:26:09,440 --> 01:26:10,440
إنه بالتأكيد سوف يأتي
750
01:26:11,080 --> 01:26:12,080
(شينشي) كن
751
01:26:25,740 --> 01:26:28,080
أنا أسفه ولكن أود أن أسالك سؤالاً
752
01:26:32,100 --> 01:26:33,960
لنذهب ي (شينشي) كن
753
01:26:34,120 --> 01:26:35,380
إنه يبحث عني
754
01:26:35,380 --> 01:26:36,380
لقد فعل ذلك من أجل أن تهرب
755
01:26:36,900 --> 01:26:40,200
أينما نذهب فلا بأس
756
01:26:45,420 --> 01:26:46,180
ولكن مازال علي أن ــــ
757
01:26:46,180 --> 01:26:48,000
لما لا تريد الهرب معي؟
758
01:26:48,000 --> 01:26:49,000
لا أعلم
759
01:26:49,620 --> 01:26:51,820
ولكن إذا لم أفعل شئ فإن (ميغي) سوف ـــ
760
01:26:53,800 --> 01:26:54,900
أنا حقاً يجب علي العودة
761
01:26:59,080 --> 01:27:00,120
أنا هنا
762
01:28:28,780 --> 01:28:29,980
سوف اُحطم آمالهم
763
01:29:02,440 --> 01:29:03,480
استسلم
764
01:29:04,980 --> 01:29:06,140
إنها النهاية
765
01:29:55,860 --> 01:29:58,820
فأنا دائما ما إعتدتُ علي سماع ذلك الصوت
766
01:30:01,060 --> 01:30:02,860
الذي يخبرني بأن علي قتل هذا الرجل
767
01:30:05,500 --> 01:30:07,700
لا مجال للتراجع
768
01:30:09,380 --> 01:30:11,120
لحماية حياة أحدهم
769
01:30:11,760 --> 01:30:12,760
ليس كل شخص
770
01:30:13,540 --> 01:30:15,120
لديه الحق بالعيش
771
01:30:21,300 --> 01:30:22,300
إنهم نحن
772
01:30:26,740 --> 01:30:27,920
مالذي قلته
773
01:30:30,780 --> 01:30:33,020
سيكون مزعجاً إذا مازال هنالك بشر
774
01:30:33,320 --> 01:30:35,840
ليس نحن بل البشر
775
01:30:39,460 --> 01:30:40,920
إنها لكم جميعاً
776
01:30:42,060 --> 01:30:43,640
يجب علي وضع نهاية لهذا
777
01:30:50,280 --> 01:30:52,580
من أجل إنقاذ جنسنا من البشر
778
01:31:21,480 --> 01:31:22,480
(يو)
779
01:31:23,480 --> 01:31:24,480
(ميغي)
780
01:31:27,480 --> 01:31:29,700
إنها خطتك على الدوام
781
01:31:31,060 --> 01:31:33,380
أنا إنفصلت عنه عندما كان ضعيفاً
782
01:31:33,680 --> 01:31:34,680
إنها الخطة (س)
783
01:31:36,440 --> 01:31:40,420
أنا أعلم أنه أنت (ميغي)
784
01:31:57,100 --> 01:32:00,640
رفض . أي وحش أخر يحاول التطور
785
01:32:01,020 --> 01:32:03,560
إنهم يحاولون التحكم بالجسم
786
01:32:04,300 --> 01:32:06,360
هذا نصرنا ي (شينشي)
787
01:32:06,640 --> 01:32:07,660
لماذا؟
788
01:32:08,520 --> 01:32:09,960
ألا تعلم؟
789
01:32:11,480 --> 01:32:15,400
السلاح الذي طعننه به أثر فيه كيميائياً
790
01:32:15,700 --> 01:32:16,920
ذلك السلاح
791
01:32:32,440 --> 01:32:33,580
مروع
792
01:32:36,120 --> 01:32:37,180
سأتحقق منه
793
01:32:43,440 --> 01:32:47,460
لقد أبليت حسناً ولكن يكفي ياصديقي
794
01:33:11,160 --> 01:33:13,480
إنه أخر أقوي طفيلي
795
01:33:18,860 --> 01:33:22,980
أنه قوي لذلك مازال قلبه ينبض
796
01:33:24,300 --> 01:33:26,260
إنه يحاول إعادة تجميع بقايا خلاياه
797
01:33:27,560 --> 01:33:31,920
مع إنه تشتت لإشلاء ولكنه مازال يحاول
798
01:33:32,580 --> 01:33:33,660
هل سيعود مجدداً ؟
799
01:33:34,100 --> 01:33:35,100
إحتمال ذلك 50-50
800
01:33:35,640 --> 01:33:37,340
لذلك يجب علينا قلته فوراً
801
01:33:45,200 --> 01:33:48,860
نحن فقط مخلوقات ضعيفة
802
01:33:50,820 --> 01:33:51,820
لهذا
803
01:33:54,040 --> 01:33:55,180
يجب أن لا نأنب بعضنا
804
01:34:26,280 --> 01:34:27,540
ألا تريد قتله؟
805
01:34:29,960 --> 01:34:31,000
هل نقتله ؟
806
01:34:34,000 --> 01:34:36,160
الشئ الوحيد الذي يمكننا فعله ؟
807
01:34:38,980 --> 01:34:41,940
إنه الشئ الذي ستقرره
808
01:34:50,360 --> 01:34:51,360
ماهو ؟
809
01:35:31,000 --> 01:35:33,000
أنت لست علي خطأ
810
01:35:37,580 --> 01:35:38,580
لست مذنباً
811
01:35:42,980 --> 01:35:43,980
ولكن بالنسبة لي
812
01:35:47,480 --> 01:35:48,900
هنالك مايجب علي حمايته
813
01:36:56,460 --> 01:36:57,500
أنا أسف
814
01:37:00,520 --> 01:37:01,520
.... نحن
815
01:37:05,540 --> 01:37:06,540
البشر
816
01:37:10,280 --> 01:37:12,400
هذا مايجعلنا نعيش
817
01:38:09,580 --> 01:38:12,600
الأن إنه ليس وقت الراحة
818
01:38:12,940 --> 01:38:14,060
ولو قليلاً
819
01:38:14,460 --> 01:38:18,460
(شينشي) أنا حديثاً كنت أُفكر بشئ ما
820
01:38:19,940 --> 01:38:20,940
بشأن ماذا ؟
821
01:38:21,040 --> 01:38:24,240
أن البشر والطفيليات يمكنهما التعايش مع بعضهم
822
01:38:25,260 --> 01:38:29,000
أنت على حق العيش معك ليس بذلك السوء
823
01:38:29,440 --> 01:38:33,440
بدءاً ب (تاميا ريوكو) و(غوتو) هنالك البعض من يفكر مثلهم
824
01:38:34,160 --> 01:38:36,380
لذلك لماذا أنا أقول ذلك ؟
825
01:38:37,800 --> 01:38:38,800
من يدري ؟
826
01:38:39,400 --> 01:38:41,000
لأن هنالك تغيير
827
01:38:41,100 --> 01:38:44,000
معظمنا بدأ بالتغير
828
01:38:44,700 --> 01:38:47,060
خذ معظمنا علي سبيل المثال
829
01:38:48,880 --> 01:38:52,440
(تاميا ريكو) بدأت بإكتشاف واقعها الملموس
830
01:38:54,240 --> 01:38:55,240
وبعدها ؟
831
01:38:55,780 --> 01:38:57,120
أنا أيضاً أتغير
832
01:38:57,740 --> 01:38:58,740
أنت ؟
833
01:38:59,020 --> 01:39:01,760
(شينشي) حان الوقت لننفصل
834
01:39:02,360 --> 01:39:03,560
ماذا تعني ؟
835
01:39:03,980 --> 01:39:07,340
إذا ظللت هنا سوف أتسبب بالكثير من المشاكل
836
01:39:08,000 --> 01:39:11,000
من أعماقي أُريدك أن تعلم
837
01:39:12,280 --> 01:39:14,520
تطوري النهائي كطفيلي
838
01:39:16,020 --> 01:39:17,100
إنك تمزح
839
01:39:17,560 --> 01:39:20,960
نتيجة لذلك لن أكون قادر علي تشكيل هذا الجسم
840
01:39:22,460 --> 01:39:25,500
لا أعرف كم من الوقت سأنام
841
01:39:26,740 --> 01:39:30,560
لعدة سنين أم عقود أو حتي ربما إلى أن تموت
842
01:39:32,260 --> 01:39:34,820
أتريد أن تعود إليك ذراعك اليمني إلى طبيعتها ؟
843
01:39:35,160 --> 01:39:36,100
إنتظر لحظة ؟
844
01:39:36,100 --> 01:39:37,400
لا تقلق بشأني
845
01:39:38,300 --> 01:39:39,800
سوف أُخفي نفسي
846
01:39:41,260 --> 01:39:44,120
أظن انها فرصتي
847
01:39:45,640 --> 01:39:47,140
لأبدأ رحلة جديدة
848
01:39:47,140 --> 01:39:48,780
أنا لا أفهم
849
01:39:49,460 --> 01:39:52,760
أُريدك ان تتعامل مع ذلك على أساس إنه حلم
850
01:39:53,200 --> 01:39:54,300
لا أستطيع ذلك
851
01:39:55,880 --> 01:39:57,260
أنت علي حق أليس كذلك
852
01:39:58,920 --> 01:40:01,640
أنت على حق تلك هي الحقيقة
853
01:40:02,900 --> 01:40:06,380
أنا أود أن نبقي أصدقاء أطول وقت ممكن
854
01:40:10,060 --> 01:40:11,460
ولكن الأن يجب علينا إتخاذ طرقٍ مُختلفة
855
01:40:12,680 --> 01:40:13,680
(ميغي)
856
01:40:14,720 --> 01:40:17,080
زمني أو شك علي النفاذ سوف أنام
857
01:40:17,080 --> 01:40:18,080
إنتظر
858
01:40:19,920 --> 01:40:20,920
أ أستطيع ؟
859
01:40:21,680 --> 01:40:23,380
أ أستطيع أن أتحدث إليك مرةٍ أُخري ؟
860
01:40:24,700 --> 01:40:25,700
ربما
861
01:40:27,380 --> 01:40:30,600
بجانب ذلك أنظر إلي يدك اليمني
862
01:40:33,420 --> 01:40:36,340
عندما أغلق عيناي تعامل مع هذا على أنه مجرد حلم
863
01:40:37,540 --> 01:40:38,820
وأنسى أمري
864
01:40:40,020 --> 01:40:41,380
إنتظر (ميغي)
865
01:40:42,160 --> 01:40:44,520
من اليوم فصاعدا ، أنا مجرد يدك اليمنى
866
01:40:45,800 --> 01:40:48,880
فدائما ما تمنيت أن تملك يدك الحقيقية
867
01:40:51,480 --> 01:40:52,480
(ميغي)
868
01:40:54,940 --> 01:40:55,940
(شينشي)
869
01:40:57,380 --> 01:40:58,840
شكراً علي كل شئ
870
01:41:07,580 --> 01:41:08,580
(ميغي)
871
01:41:09,360 --> 01:41:10,360
(ميغي)
872
01:41:10,700 --> 01:41:13,800
!! (ميغي) إستيقظ ... (ميغي) إستيقظ
873
01:41:18,140 --> 01:41:19,260
لا ترحل هكذا
874
01:41:24,500 --> 01:41:26,160
!!! أنت حقاً
875
01:41:28,620 --> 01:41:30,620
(ميغي) الذي اعرفه
876
01:41:37,920 --> 01:41:39,680
لا أُريد أن انسى
877
01:41:44,100 --> 01:41:46,580
لا مجال لأنساك أيها الأحمق
878
01:42:12,440 --> 01:42:13,480
أنا آسف تأخرت مجدداً
879
01:42:13,900 --> 01:42:15,440
أنت دائماً تتأخر . خذ هذه
880
01:42:16,000 --> 01:42:17,400
أنت لا تفكر بي
881
01:42:17,400 --> 01:42:18,480
أنتِ وحدكِ من أفكر به
882
01:42:29,680 --> 01:42:31,440
(تاميا تايكي) كن
883
01:42:35,020 --> 01:42:36,020
(تايكي)
884
01:42:38,060 --> 01:42:39,060
لقد إزداد وزنك
885
01:42:43,260 --> 01:42:44,740
هل يدك اليمني بخير
886
01:42:45,120 --> 01:42:46,180
إنها كذلك
887
01:42:47,280 --> 01:42:48,320
أنت تكذب
888
01:42:48,960 --> 01:42:51,640
ماذا ؟ أنا ؟
889
01:42:53,140 --> 01:42:55,260
من الذي كذبَ قبل أن تذهب
890
01:42:56,300 --> 01:42:57,300
أنا ؟
891
01:42:58,760 --> 01:43:00,140
شكراً
892
01:43:27,300 --> 01:43:28,000
(ساتومي)
893
01:43:44,300 --> 01:43:45,380
تباً
894
01:43:47,020 --> 01:43:48,160
هــــــــي .. أنت
895
01:43:48,740 --> 01:43:51,260
مالذي تظن نفسك فاعله أتسمعني؟
896
01:44:08,100 --> 01:44:10,160
أنتي فتاة لطيفة
897
01:44:11,520 --> 01:44:13,480
كانت خائفة ولا تستطيع الكلام
898
01:44:14,700 --> 01:44:15,940
أنت .... مالذي تريده
899
01:44:16,840 --> 01:44:19,220
ربما لا تتزكرني
900
01:44:20,040 --> 01:44:22,140
ولكني أتزكرك
901
01:44:23,660 --> 01:44:25,640
هنالك شي أود سؤالك عنه ؟
902
01:44:27,060 --> 01:44:29,440
وأٌريد لذلك الطفيلي الإجابه عنه
903
01:44:33,780 --> 01:44:36,300
أستطيع أن أقول أن هناك بشري قتل طفيلي او لا
904
01:44:37,540 --> 01:44:38,600
شئٌ من هذا
905
01:44:39,960 --> 01:44:41,180
إذاً من أنا
906
01:44:43,100 --> 01:44:44,420
لماذا أقتل
907
01:44:49,180 --> 01:44:51,620
السبب هو أنني بشري
908
01:44:54,260 --> 01:44:57,860
قتل بعضنا البعض هو طبيعة الإنسان منذ البداية
909
01:44:58,880 --> 01:45:01,680
لا سبب للقتل
910
01:45:03,600 --> 01:45:08,000
لذلك أود سؤال الطفيلي
911
01:45:11,660 --> 01:45:13,740
أهل أنت بشري
912
01:45:15,740 --> 01:45:16,740
أجبني
913
01:45:28,180 --> 01:45:29,200
هذا صحيح
914
01:45:35,620 --> 01:45:36,540
انا وحش
915
01:45:36,600 --> 01:45:37,600
(شينشي) كن
916
01:45:38,940 --> 01:45:40,820
لا داعي أن تجيب علي السؤال
917
01:45:42,320 --> 01:45:45,040
هل لديك مايتبقي من إنسانية ؟
918
01:45:47,860 --> 01:45:50,480
قبل قليل لم تستطيعِ الكلام اما الأن أنتِ غاضبه
919
01:45:50,760 --> 01:45:52,600
أنا لست خائفةٌ منك
920
01:45:53,900 --> 01:45:55,080
أنا فقط مندهشة
921
01:45:55,660 --> 01:45:58,440
يكفيكي كلاماً يا (ساتومي)
922
01:46:02,940 --> 01:46:04,540
(شينشي) كن إنه بشري
923
01:46:07,220 --> 01:46:09,940
لا يهم ذلك طالما أن بشري موجود في حياتك
924
01:46:15,660 --> 01:46:17,120
الوحش هو أنت
925
01:46:56,720 --> 01:46:57,720
(ساتومي)
926
01:47:00,060 --> 01:47:01,060
لا بأس
927
01:47:03,200 --> 01:47:04,420
سوف أحميكي
928
01:47:06,740 --> 01:47:07,740
صدقيني
929
01:47:55,540 --> 01:47:56,540
لماذا
930
01:47:57,860 --> 01:47:59,320
لماذا ؟
931
01:48:13,880 --> 01:48:14,880
هـــــــــي
932
01:48:16,180 --> 01:48:18,180
ماذا سيكون شعورك لو رأيت أحدهم يقتل كلباً
933
01:48:19,980 --> 01:48:21,720
إذا اردنا الجرو
934
01:48:23,600 --> 01:48:25,560
أتسائل هل سنكون حزينين ؟
935
01:48:27,080 --> 01:48:31,320
الحزن صفه من صفات الإنسان وذلك مايجعلنا يشر
936
01:48:32,540 --> 01:48:35,000
وهذا مايجعلك تستمر في حياتك
937
01:48:35,920 --> 01:48:38,960
البشر مخلوقات نادرة
938
01:48:39,460 --> 01:48:42,140
ودائماً مايساعدون بعضهم البعض
939
01:48:42,960 --> 01:48:46,740
لذلك مهما كانت الفوضى التي في حياتك كبيرة لن تكون بذلك السوء
940
01:48:48,480 --> 01:48:49,840
يجب أن تؤمن بنفسك
941
01:48:55,620 --> 01:48:56,620
(ساتومي)
942
01:48:58,400 --> 01:48:59,400
(ساتومي)
943
01:49:04,300 --> 01:49:05,300
(ساتومي)
944
01:49:12,260 --> 01:49:13,420
هل أنتِ بخير
945
01:49:38,040 --> 01:49:39,040
(ميغي)
946
01:49:42,720 --> 01:49:43,760
هل هذا أنت ؟
947
01:49:50,200 --> 01:49:53,400
هــــــــــــــــــي أنت من فعل ذلك . أليس كذلك ؟
948
01:50:07,940 --> 01:50:08,940
شكراً
949
01:50:22,220 --> 01:50:23,220
(ساتومي)
950
01:50:26,060 --> 01:50:27,060
!!!! هممم
951
01:50:31,000 --> 01:50:32,000
هل تتذكر
952
01:50:34,760 --> 01:50:39,320
عندما قمت بوضع ذلك الجرو بسلة المهملات
953
01:50:45,660 --> 01:50:47,360
أنا لن أنسى ذلك
954
01:50:51,180 --> 01:50:53,040
دائما ما أُفكر بذلك
955
01:50:58,460 --> 01:51:00,360
حتي ذلك اليوم سوف يظل حلماً
956
01:51:08,000 --> 01:51:09,000
أعلم
957
01:51:13,980 --> 01:51:15,660
هذا هو (شينشي)
958
01:51:18,780 --> 01:51:20,820
حقا ً أنت (شينشي) كن
959
01:51:20,840 --> 01:51:27,840
ترجمة الدكتور سنيور
74166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.