All language subtitles for Parasyte.Part.2.2015.JAP.1080p.BluRay.x264.DTS-JYK

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:09,000 ترجمة الدكتور سنيور 2 00:00:14,760 --> 00:00:20,700 لأي غرض نحن تواجدنا بهذا الكون 3 00:00:20,900 --> 00:00:22,380 نحن البشر نقدر حياتنا 4 00:00:22,520 --> 00:00:24,200 أنا اقييم حياتي الخاصة 5 00:00:24,320 --> 00:00:26,220 أنت حقاً أكلت يده 6 00:00:26,560 --> 00:00:27,580 هذا مثير 7 00:00:28,500 --> 00:00:30,320 إذا وضعت يدك علي هذا البشري سأقتلك 8 00:00:32,340 --> 00:00:35,140 أهم شئ لديه شبكة إتصال 9 00:00:35,740 --> 00:00:41,180 بحثت عن هذا الشيطان في الإنترنت ووجدت أن أقرب مخلوق لهذا الشيطان هم البشر 10 00:00:44,760 --> 00:00:45,450 هل أنتِ أُمي 11 00:00:45,500 --> 00:00:46,840 ...لا .... انها أ 12 00:00:48,040 --> 00:00:49,980 أخبرني انها مجرد كذبة 13 00:00:51,220 --> 00:00:52,360 شينشي 14 00:00:58,760 --> 00:01:01,900 إنها صغيرة لكن تتغير 15 00:01:02,680 --> 00:01:04,900 مالذي حصل لجسدي 16 00:01:05,040 --> 00:01:07,520 أنت (إيزومي) شينشي أليس كذلك 17 00:01:11,600 --> 00:01:13,280 ! لا 18 00:01:16,620 --> 00:01:18,900 هذا مستحيل بالنسبة لبشري عادي 19 00:01:21,300 --> 00:01:24,340 لايستطيع البشر التحرك بهذه السرعة ... ماذا حدث 20 00:01:27,740 --> 00:01:31,900 يوجد غموض لدي الأمهات 21 00:01:33,500 --> 00:01:36,740 لا أستطيع ذرف دموعي 22 00:01:39,520 --> 00:01:43,420 إقتل أو تٌقتل 23 00:02:38,780 --> 00:02:40,220 شكراً لمرافقته 24 00:02:41,900 --> 00:02:43,460 لا شئ يستحق الشكر 25 00:02:44,260 --> 00:02:48,640 لدينا الكثير من البيانات يمكننا إستخدامها 26 00:03:04,000 --> 00:03:06,020 هيا 27 00:03:14,660 --> 00:03:18,100 لدينا لحد الأن 35 ضحية جراء تعرضهم للقتل 28 00:03:20,900 --> 00:03:25,460 (يوراغامي) ماهو رأيك . أهو إنسان 29 00:03:28,280 --> 00:03:29,300 إنه إنسان بالتأكيد 30 00:03:31,340 --> 00:03:33,060 أنت متأكد إنه ليس وحش؟ 31 00:03:34,100 --> 00:03:35,980 مع أنك تنظر إليه كألإنسان 32 00:03:38,620 --> 00:03:39,620 التالي 33 00:03:51,760 --> 00:03:52,760 التالي 34 00:03:55,440 --> 00:03:58,000 هــــــــــي ... إنها إمرأه 35 00:03:59,840 --> 00:04:01,060 التالي 36 00:04:02,900 --> 00:04:06,800 تباً أنا لا أريد رؤية النساء الكبار 37 00:04:09,240 --> 00:04:12,300 هذا الرجل غريب .. عليك الإستمرار 38 00:04:17,000 --> 00:04:20,000 حسب وجهة نظري أنت غريب أيضاً 39 00:04:22,320 --> 00:04:25,980 حسب إعتقادي يمكنني إخبارك ايهم بشري أم لا 40 00:04:27,860 --> 00:04:29,420 لاتهرب مني 41 00:04:29,940 --> 00:04:31,720 مالذي يجعلني مختلفاً 42 00:04:32,700 --> 00:04:33,700 هذا صحيح 43 00:04:34,300 --> 00:04:36,240 لأني آذيت الكثير من البشر 44 00:05:11,860 --> 00:05:14,880 لأول مرة أراه فيها أُصاب بالذهول 45 00:05:15,980 --> 00:05:18,400 لأنه يرتدي ملابس إنسان 46 00:05:23,880 --> 00:05:27,880 لا أعلم المكان لكني تبعته 47 00:05:33,880 --> 00:05:38,300 لقد كان مخيفاً لم أرى شخص مثل هذا من قبل 48 00:05:43,100 --> 00:05:50,280 على أي حال أنا وحدي لدي القدرة على تمييز البشر من الوحوش 49 00:06:03,420 --> 00:06:05,660 أخبره أن ينظر أمامه 50 00:06:08,940 --> 00:06:09,940 أخبره 51 00:06:10,840 --> 00:06:12,300 رجاءاً أرني وجهك 52 00:06:26,260 --> 00:06:27,260 لا 53 00:06:28,840 --> 00:06:29,840 أنا مُخطئ 54 00:06:32,100 --> 00:06:34,660 أهنالك مايُزعجك؟ 55 00:06:36,160 --> 00:06:39,860 من الوهلة الأولي شعرت بشئ مريب فيه 56 00:06:42,180 --> 00:06:43,620 ربما هي مخيلتي 57 00:07:09,400 --> 00:07:12,520 هذه المخلوقات غير واضحة تقتل العديد من البشر 58 00:07:16,980 --> 00:07:20,740 لديها شئ تخفيه 59 00:07:21,320 --> 00:07:24,940 (إيزومي شينشي ) أيضا يبُخفي شيئاً عنا 60 00:07:25,420 --> 00:07:28,140 (شينشي) شعرتُ بأحدهم قادم 61 00:07:28,700 --> 00:07:29,320 في أي إتجاه؟ 62 00:07:29,620 --> 00:07:31,340 علي بعد 700 متر 63 00:07:35,080 --> 00:07:36,140 بالإضافه 64 00:07:36,940 --> 00:07:40,280 أحد الضحايا كانت أُمه 65 00:07:42,480 --> 00:07:43,620 وأيضاً 66 00:07:44,600 --> 00:07:47,200 أحد المشتبهين هنا 67 00:07:48,160 --> 00:07:52,440 لايوجد غير (شيمادا هيديو) 68 00:07:53,540 --> 00:07:58,140 إلى جانب (شيمادا هيديو) لا أحد قُتل 69 00:07:59,300 --> 00:08:00,300 لقد كانت مجرد صدفة 70 00:08:02,460 --> 00:08:03,460 (هيراما سان) 71 00:08:04,900 --> 00:08:07,320 إذا تابعت سوف تقلل الأهتمام بنفسك 72 00:09:07,200 --> 00:09:08,260 متطفلين 73 00:09:09,580 --> 00:09:12,120 أيها البشر 74 00:09:13,760 --> 00:09:14,760 أعلم 75 00:09:16,000 --> 00:09:17,000 أنت بشري 76 00:09:17,420 --> 00:09:18,980 (ميغي) قم بتغطيتي 77 00:09:20,000 --> 00:09:21,000 إنتظر 78 00:09:33,160 --> 00:09:34,160 مذهل 79 00:09:46,000 --> 00:09:47,400 أظن أني وصلتُ متأخراً 80 00:09:51,780 --> 00:09:52,780 من هناك ؟ 81 00:10:18,520 --> 00:10:22,080 أحدهم يراقبنا . هل انت متاكد . انت لم تشعر به 82 00:10:22,940 --> 00:10:25,560 يصعُب علي الإحساس بالبشر 83 00:10:27,420 --> 00:10:29,540 يُمكنك الرجوع للشرطة للإمساك بهم 84 00:10:30,540 --> 00:10:34,820 نحن نعرض أنفسنا للخطر . يمكننا تفادي ذلك بعدم المجازفة بعد الأن 85 00:10:35,700 --> 00:10:41,080 بعد كل هذا بسببك تورطت أُمك وأصدقائك 86 00:10:42,440 --> 00:10:44,440 ماذا لاتقل ذلك لأصدقائك 87 00:10:45,460 --> 00:10:47,260 أنه من أجل سلامتنا 88 00:10:48,940 --> 00:10:51,340 إذا قتلناهم سوف نعيش بسلام حينها 89 00:10:52,080 --> 00:10:53,240 إنها مجرد أُمنيات 90 00:10:54,420 --> 00:10:58,300 إذا قلتاهم جميعا بعدها سوف اقتل زعيمك 91 00:10:59,740 --> 00:11:00,740 زعيم؟؟؟ 92 00:11:03,940 --> 00:11:06,440 إنه وحش مهما بدى لك 93 00:11:07,100 --> 00:11:11,700 لقد قال العمدة أنه سوف يحمي المدينة من الطفيليات 94 00:11:12,920 --> 00:11:16,040 هذا مايسميه البشر بالمزاح أليس كذلك 95 00:11:18,320 --> 00:11:20,260 حان الوقت لتجريب ذلك 96 00:11:21,180 --> 00:11:22,220 أكثر من شئ يا (شينشي) 97 00:11:24,060 --> 00:11:25,060 (شينشي) 98 00:11:28,620 --> 00:11:33,040 طيب المذاق. حساء ميسو الخاص بك هو لذيذ ُ حقاً 99 00:11:33,580 --> 00:11:36,840 ربما العمدة لدية الأن العديد من الطفيليات تحت تصرفه 100 00:11:52,700 --> 00:11:54,300 مالموقف بالنسبة للأن؟ 101 00:11:54,680 --> 00:11:56,300 احد رفاقنا قُتل الأن 102 00:11:57,000 --> 00:11:58,000 أين؟ 103 00:11:58,200 --> 00:11:59,920 E غرفة الطعام المحتجزة 104 00:12:00,680 --> 00:12:03,240 إلى متي سينتهي هذا القتل؟ 105 00:12:04,360 --> 00:12:05,360 (تاميا سان) 106 00:12:06,040 --> 00:12:07,200 ماذا تعتقدين؟ 107 00:12:09,340 --> 00:12:12,980 عن مقتل والدة (إيزومي شينشي) 108 00:12:13,440 --> 00:12:18,300 وفاة والدته وضعه في حادث متهور 109 00:12:18,900 --> 00:12:23,180 لكن كان مجرد حادث بسيط. بالنسبة له 110 00:12:24,220 --> 00:12:26,760 مالذي تجنيه من مشاهدة البشر؟ 111 00:12:27,300 --> 00:12:31,700 من الأفضل أن نترك (إيزومي شينشي) و(ميغي) ان يعيشا تحتا تصرفنا 112 00:12:32,160 --> 00:12:35,200 سوف يكون ذلك ذا فائدةٍ لنا 113 00:12:39,200 --> 00:12:42,180 بالإضافة للتعاون مع البشر 114 00:12:43,000 --> 00:12:45,000 يجب أن نعتبرهم أملنا 115 00:12:46,380 --> 00:12:47,740 هـــــاه . أمل 116 00:12:49,540 --> 00:12:52,280 أريد التحدث إلى (غوتو سان) أين هو؟ 117 00:12:56,560 --> 00:12:58,140 إنه مازال يتمرن 118 00:12:58,780 --> 00:13:01,240 التحدث ل (غوتو) ليس بالضروري 119 00:13:15,400 --> 00:13:16,660 إخرس 120 00:13:24,440 --> 00:13:29,940 في هذه المدينة العديد من البشر ينمون 121 00:13:30,820 --> 00:13:34,680 أخذ حفنة من الناس ليس من السهل عليك ملاحظة ذلك 122 00:13:35,220 --> 00:13:40,780 يمكننا سلب حياتهم وتقنايتهم وحتي أسلوب معيشتهم 123 00:13:42,920 --> 00:13:44,900 حسناً يبدو أنني سوف أعمل بكلامك 124 00:13:46,040 --> 00:13:50,320 نحن نعيش بسلامٍ هنا شكراً لكي (تاميا ريكو) 125 00:14:15,480 --> 00:14:16,480 . هى 126 00:14:20,660 --> 00:14:22,900 مالمضحك أيها الأحمق؟ 127 00:14:24,120 --> 00:14:26,640 هذا المكان يتبع للياكوزا أليس كذلك 128 00:14:27,700 --> 00:14:28,960 كم من البشر بداخله؟ 129 00:14:29,280 --> 00:14:32,940 أحمق كف عن العبث في الأرجاء 130 00:15:31,200 --> 00:15:32,680 كان ذلك رائعاً (غوتو) 131 00:15:37,980 --> 00:15:39,380 أحتاج لمزيد من التمارين 132 00:15:40,100 --> 00:15:43,980 ألم يكن قتل 8 أشخاص من الياكوزا كافياً؟ 133 00:15:45,660 --> 00:15:48,800 إنه ليس أنا بل (ميكي) 134 00:15:49,160 --> 00:15:50,160 (ميغي) هممم 135 00:15:51,700 --> 00:15:53,640 أنت أيضا تريد ان تعرف أليس كذلك؟ 136 00:15:54,560 --> 00:15:57,840 لا أُريد لهذا الجسد أن يتأذى لذا لن أُشارك 137 00:16:01,640 --> 00:16:03,840 لا أريد خوض الحرب 138 00:16:05,460 --> 00:16:06,600 إنه كثيرٌ علي 139 00:16:07,840 --> 00:16:12,380 سوف أخبرها به عندما تعود 140 00:16:14,660 --> 00:16:16,620 حسناً (غوتو) 141 00:16:19,820 --> 00:16:23,240 (إيزومي شينشي) و(ميغي) قتلو منا العديد 142 00:16:24,780 --> 00:16:25,780 أقتلهم 143 00:16:26,780 --> 00:16:30,540 (تاميا سان) رفضت ذلك قالت يجب علينا بالمراقبة فقط 144 00:16:32,600 --> 00:16:34,260 قالت إنه أملنا 145 00:16:36,140 --> 00:16:37,240 أملنا . هاه 146 00:16:38,760 --> 00:16:40,660 لكن كيف سنراقبه؟ 147 00:16:42,440 --> 00:16:45,760 ما إن إقتربنا منه يشعر بنا 148 00:16:47,340 --> 00:16:49,140 دع البشر يفعلونها 149 00:16:50,700 --> 00:16:54,740 إنه من الصعب الإحساس بمن هم ليسو من جنسنا 150 00:17:11,100 --> 00:17:12,260 أجعلتك تنتظر؟ 151 00:17:13,380 --> 00:17:14,720 كلا 152 00:17:21,020 --> 00:17:25,180 (تاميا سان) يجب أن نكشف هذا للجميع 153 00:17:26,600 --> 00:17:29,280 أنت تتحدث عن كومة من المخاطبات 154 00:17:32,280 --> 00:17:33,980 أتفهم شعورك 155 00:17:35,460 --> 00:17:37,760 لاتريدي أن تتأذي أليس كذلك 156 00:17:39,000 --> 00:17:40,000 لكن تعلمين 157 00:17:40,380 --> 00:17:44,720 لايمكننا فعل أي شئ الأن لهذه المخلوقات 158 00:17:47,100 --> 00:17:49,100 يجب تسليم هذه المعلومات للحكومة 159 00:17:50,400 --> 00:17:54,740 بصفتي صحفي يمكنني فعل ذلك بهدوء 160 00:17:59,840 --> 00:18:01,600 إنه من الصعب قول ذلك ولكن 161 00:18:02,820 --> 00:18:04,240 أنت بحاجة للمال . صحيح 162 00:18:08,340 --> 00:18:10,900 تربية الطفل بيدك أمر صعباً 163 00:18:12,360 --> 00:18:14,860 لدي نفس شعورك 164 00:18:18,980 --> 00:18:21,420 .أنا لم أقصد الإساءة لك أو أي شيء 165 00:18:22,820 --> 00:18:23,820 في الحقيقة . أممممم 166 00:18:25,300 --> 00:18:27,320 أريد ان أفهم 167 00:18:29,420 --> 00:18:31,280 حتي . أمممم 168 00:18:32,380 --> 00:18:34,180 كأحد الوالدين 169 00:18:34,220 --> 00:18:35,100 (كوراموري سان) 170 00:18:35,100 --> 00:18:36,120 ن ـ نعم ؟ 171 00:18:37,620 --> 00:18:40,860 هل يمكنك الإنتظار قليلاً بعد؟ 172 00:18:42,700 --> 00:18:45,560 من أجلي للتفكير في ذلك 173 00:18:51,340 --> 00:18:55,620 أريد فقط الحفاظ علي علاقتنا الحالية 174 00:18:58,480 --> 00:19:00,320 أ ـ أنا أتفهم ذلك 175 00:19:06,620 --> 00:19:09,700 من نظرة خاطفة 176 00:19:10,500 --> 00:19:11,700 حسناً أنت لست لطيفاً 177 00:19:15,300 --> 00:19:16,980 نظرة خاطفة 178 00:19:37,420 --> 00:19:38,420 لقد عدت 179 00:19:43,020 --> 00:19:44,020 (يومي) 180 00:19:46,300 --> 00:19:47,500 هل أكلتِ ؟ 181 00:20:03,240 --> 00:20:04,760 هل تريدِ رؤية والدتك المستقبلية؟ 182 00:20:06,160 --> 00:20:06,820 ماذا؟ 183 00:20:07,000 --> 00:20:10,160 بالطبع نريد إستبدال والدتك الحقيقية 184 00:20:10,820 --> 00:20:14,640 أنا لا أفهم . إنها ليست مثل امي البديلة؟ 185 00:20:15,400 --> 00:20:17,900 أنتِ تكبر الأن . أليس كذلك ؟ 186 00:20:17,900 --> 00:20:20,940 ماذا تفعل ؟ إنه مقزز ويفقدني صوابي 187 00:20:23,660 --> 00:20:24,660 تباً 188 00:21:18,240 --> 00:21:20,960 لا أ حد يرى الحقيقة التي تجري 189 00:21:25,940 --> 00:21:27,340 دائماً يقول الناس 190 00:21:29,600 --> 00:21:31,440 فقط . إنسى ماحصل 191 00:21:33,140 --> 00:21:34,740 ويقولون لا تتحدث عنه 192 00:21:38,240 --> 00:21:39,240 غريب أليس كذلك؟ 193 00:21:43,580 --> 00:21:44,580 ! ولكن 194 00:21:47,580 --> 00:21:48,300 لا بأس بنسيانه 195 00:21:48,400 --> 00:21:50,500 وهل علي أن أنسى ؟ 196 00:21:51,580 --> 00:21:53,140 أنت تتصرف بغرابة يا (شينشي) 197 00:21:54,080 --> 00:21:59,640 (شينشي) الذي أعرفه لايقول مثل هذه الكلمات إنه أكثر إهتماماً 198 00:22:32,460 --> 00:22:33,460 (شينشي) 199 00:22:34,200 --> 00:22:35,380 وأخيراً قد لاحظت ذلك . 200 00:22:59,800 --> 00:23:00,900 من أنت؟ 201 00:23:04,300 --> 00:23:05,300 لا أعرف مالذي ترمي إليه 202 00:23:09,100 --> 00:23:09,520 سأقتله 203 00:23:09,520 --> 00:23:10,520 إنتظر 204 00:23:11,880 --> 00:23:13,540 إنه يعرف سرنا 205 00:23:14,140 --> 00:23:14,700 لذلك يجب التخلص منه 206 00:23:14,740 --> 00:23:16,040 توقف ! إنه إنسان 207 00:23:16,160 --> 00:23:17,740 لايهم ما إذا كان طفيلي أم لا 208 00:23:18,060 --> 00:23:19,140 نحن لانقتل البشر 209 00:23:19,300 --> 00:23:21,680 أ ـ أ أرجوك لا تقتلني . أنا لدي طفلة 210 00:23:27,900 --> 00:23:29,000 أرني ماذا بهذه الحقيبة؟ 211 00:23:37,620 --> 00:23:39,020 إذن أنت الذي كنت تتعقبنا 212 00:23:39,760 --> 00:23:41,540 رأيت الكاميرا الرهيبة خاصتك 213 00:23:42,160 --> 00:23:43,160 لأحد يأبه لذلك 214 00:23:44,740 --> 00:23:46,160 ستقوم بعقابه . أليس كذلك؟ 215 00:23:48,480 --> 00:23:52,740 ليس بهذه الطريقة أنا أبحث عن الوطن 216 00:23:53,520 --> 00:23:56,540 أذا أردت تقديم المساعدة . دع الحكومة تختبرك 217 00:23:57,340 --> 00:23:58,620 طفح الكيل يجب التخلص منه 218 00:23:59,760 --> 00:24:02,900 إنتظر إنه واجبي لكشف الحقيقة 219 00:24:03,060 --> 00:24:04,340 أنت تريد المال ليس إلا؟ 220 00:24:06,740 --> 00:24:09,900 (إيزومي كن) أنت تكرههم أليس كذلك؟ 221 00:24:10,700 --> 00:24:14,180 يمكن للشرطة المساعدة ثق بهم 222 00:24:18,020 --> 00:24:21,060 الطفيل الذي قتل أمي كان طفيلي يرتدي زي الشرطة 223 00:24:24,580 --> 00:24:25,580 (كوراموري سان) 224 00:24:27,520 --> 00:24:29,420 مالذي تعرفه عني؟ 225 00:24:31,220 --> 00:24:35,000 أحدهم أخبرني 226 00:24:36,060 --> 00:24:38,400 قالت إنك نوعاً ما متورط مع الطفيليات 227 00:24:39,440 --> 00:24:39,940 شخصٌ ما أخبرك؟ 228 00:24:40,440 --> 00:24:41,480 لقد كانت (تاميا ريوكو) 229 00:24:47,000 --> 00:24:51,060 كيف أنها تعاملت معك (كوراموري سان) أهل أنت مهم لهذه الدرجة؟ 230 00:24:51,200 --> 00:24:52,220 أنا لست كذلك 231 00:24:52,220 --> 00:24:56,320 (تاميا ريوكو) واحدة من جنسي لكنها مقاتلة ماهرة وبارعة أكثر مني 232 00:24:56,800 --> 00:24:57,800 هاه؟ 233 00:24:58,540 --> 00:25:01,320 إنها طيفلي أيضاً 234 00:25:04,600 --> 00:25:05,600 مستحيل 235 00:25:29,940 --> 00:25:34,120 مر زمن طويل لم نتقابل فيه 236 00:25:35,840 --> 00:25:38,380 تفضل بالدخول لإحتساء بعض القهوة 237 00:25:39,340 --> 00:25:40,860 لا تقحم البشر في هذا 238 00:25:42,160 --> 00:25:45,220 هل حقاً تود إجراء التجارب علي ذلك الطفل؟ 239 00:25:46,720 --> 00:25:50,200 لمعرفة ماهي الأمومة يجب علي إختباره 240 00:25:51,700 --> 00:25:53,580 لا تستطيعي أن تكوني أم 241 00:25:55,680 --> 00:25:58,600 الوحوش التي تتغذي علي البشر لايمكنها أن تصبح أمهات أبداً 242 00:25:58,800 --> 00:26:02,240 لا تحتاج للتدخل في شؤون الآخرين 243 00:26:03,480 --> 00:26:05,780 او سيقضي عليك أحد رفاقي 244 00:26:06,760 --> 00:26:08,200 تقصدين الوحوش التي معكي؟ 245 00:26:08,920 --> 00:26:15,040 الأن البشر الذين نتغذي عليهم قل عددهم . أصبحنا نعتاد علي مايتغذون عليه 246 00:26:15,620 --> 00:26:20,220 أعطي رفاقي مزيد من الوقت 247 00:26:21,420 --> 00:26:23,920 كما لو أنني سأترككم تأكلون الناس على هواكم 248 00:26:33,360 --> 00:26:39,880 ثق بي سوف أضمن سلامتك 249 00:26:41,140 --> 00:26:43,280 أنا لا أثق في الوحوش 250 00:26:44,400 --> 00:26:47,460 كما يفعل الناس علينا الثقة ببعضنا 251 00:26:49,780 --> 00:26:50,880 يجب أن تصدق 252 00:26:52,700 --> 00:26:53,700 إخرس 253 00:27:20,220 --> 00:27:21,660 هذا يكفي الأن 254 00:27:22,460 --> 00:27:26,780 (تاميا ريكو) قائدة الطفيليات 255 00:27:27,480 --> 00:27:30,060 عليهم بإطاعة أوامرها في الوقت الراهن 256 00:27:31,180 --> 00:27:36,360 لاتتورط أكثر من هذا أنسي ذلك وأذهب إلي مكان أمن 257 00:27:42,740 --> 00:27:45,120 إذا إتبعت (تاميا ريوكو) أكثر من ذلك سوف تُقتل 258 00:27:48,200 --> 00:27:49,920 أنا أقول ذلك من أجل سلامتك 259 00:27:51,040 --> 00:27:52,920 لاتتبعنا أكثر من هذا 260 00:28:02,580 --> 00:28:04,060 تباً 261 00:28:05,020 --> 00:28:06,300 تعتبرني أحمقاً 262 00:28:07,140 --> 00:28:09,100 تباً 263 00:28:18,260 --> 00:28:20,100 كأنني سأتوقف هنا الأن؟ 264 00:28:27,540 --> 00:28:31,640 لقد كنا نحاول حماية ذلك علي مدي واسع 265 00:28:32,840 --> 00:28:38,680 ويجب علينا حماية تاريخ ثقافة هذه المدينة 266 00:28:45,640 --> 00:28:50,320 أنا أتفهم الأن . شكراً لتنويري بذلك 267 00:28:51,340 --> 00:28:53,340 والأن قد تمت الإجابة علي أسئلتي . سوف أُغادر 268 00:29:03,940 --> 00:29:04,940 المعذرة 269 00:29:25,120 --> 00:29:27,680 لقد أخفاها أثناء حديثنا 270 00:29:32,720 --> 00:29:33,720 تخلص منه 271 00:29:35,440 --> 00:29:37,000 هل أنت جاد؟ 272 00:29:37,500 --> 00:29:39,680 يجب علينا التخلص منه لأنه يشكل تهديداً علينا 273 00:29:41,380 --> 00:29:43,020 ماذا بشأن (تاميا ريوكو) 274 00:29:46,600 --> 00:29:48,000 لا أودُ أن تعرف بذلك 275 00:30:11,600 --> 00:30:14,560 بشأن ليلة أمس أنا أسفه بقول أشياء مفزعة لك 276 00:30:16,180 --> 00:30:17,180 حتي وأنك حميتني 277 00:30:20,260 --> 00:30:22,920 الحقيقة أنك تعاني أسوء من ذلك 278 00:30:25,100 --> 00:30:26,380 بشأن أُمك 279 00:30:27,640 --> 00:30:30,480 لا بأس أنا لا أفكر فيها كثيراً 280 00:30:33,340 --> 00:30:36,880 أنت قوي . بل أقوي مما كنت عليه 281 00:30:38,800 --> 00:30:39,960 لا داعي لقول ذلك 282 00:30:44,040 --> 00:30:47,040 هذه هي الحقيقة أنا أود البكاء 283 00:30:50,640 --> 00:30:52,000 لكن الدموع تأبى أن تخرُج 284 00:30:55,220 --> 00:30:58,100 ربما أنا فقدت إنسانيتي 285 00:31:02,100 --> 00:31:03,720 (شينشي) هو (شينشي) 286 00:31:07,020 --> 00:31:08,140 أنت (شينشي كن) 287 00:31:13,780 --> 00:31:16,000 (شينشي) أحس بعدوٍ يقترب من هنا 288 00:31:19,100 --> 00:31:22,380 يجب علي فعل شئٍ ما . وداعاً 289 00:31:23,340 --> 00:31:24,600 (شينشي) كن 290 00:31:27,300 --> 00:31:30,360 كن واضحاً لايوجد إثنين منا 291 00:31:31,080 --> 00:31:35,880 لا يزال هنالك غيرهم مثيري للإهتمام . إذا كنت لاتوافق 292 00:31:36,700 --> 00:31:40,300 فكر ملياً بذلك سوف أُوافيك لاحقاً 293 00:31:42,140 --> 00:31:45,580 مالأمر . تبدو محبطاً 294 00:31:47,960 --> 00:31:52,020 (يومي) إذا كنتِ ترغبين بشئ سوف أبتاعه لكِ 295 00:31:52,780 --> 00:31:54,760 بعد كل هذا لديك فرصة واحدة للعيش 296 00:31:55,940 --> 00:32:00,520 كوني سعيدة بما فيه الكفاية ؟ أنت دائم التفكير بماهو معقد 297 00:32:01,000 --> 00:32:02,520 عن الحياة وماهيتها 298 00:32:03,540 --> 00:32:05,020 إنه نوعاً من التأثير بقولك لذلك 299 00:32:05,220 --> 00:32:07,640 حسناً مادمت مصراً 300 00:32:08,320 --> 00:32:10,520 يمكنك شراء نسخة جديدة من هذا 301 00:32:10,780 --> 00:32:13,240 لماذا تحتاج لنسخة جديدة 302 00:32:15,040 --> 00:32:16,400 سوف أذهب الأن 303 00:32:16,400 --> 00:32:18,260 أوه بينما أنت هنالك إشتري شيئاً لي أنا أيضاً 304 00:32:20,820 --> 00:32:22,360 إنها تُحب أُمها ملياً 305 00:32:25,440 --> 00:32:25,920 حقاً 306 00:32:26,240 --> 00:32:29,020 إنه يتبعنا بمسافة 300 متر 307 00:32:29,480 --> 00:32:30,240 هل هي (تاميا)؟ 308 00:32:30,460 --> 00:32:33,220 لا أشعر أنه أشد شراً مها 309 00:32:33,900 --> 00:32:35,100 من المحتمل أنه قادم إلينا 310 00:32:35,580 --> 00:32:36,620 كم هم؟ 311 00:32:37,060 --> 00:32:38,180 إنهم خمسة أعداء 312 00:32:39,020 --> 00:32:40,020 خمسة؟ 313 00:32:42,700 --> 00:32:45,540 ألم تقل (تاميا ريوكو) أنها سوف تضمن سلامتنا؟ 314 00:32:46,620 --> 00:32:47,660 مازالو يتبعوننا 315 00:32:55,340 --> 00:32:58,220 لاتوجد نقطة خفية يمكننا الإحساس بموجات دماغهم 316 00:32:58,580 --> 00:32:59,840 يبدو أنه لا خيار لنا سوي المواجهة 317 00:32:59,840 --> 00:33:01,000 إنهم خمسة . وانت تعلم هذا 318 00:33:09,040 --> 00:33:10,060 هل هو ؟ 319 00:33:10,640 --> 00:33:11,640 وحده؟ 320 00:33:11,920 --> 00:33:13,240 لا مفر إنه لوحده 321 00:33:13,240 --> 00:33:14,780 إني أراه إنه هو بلا ريب 322 00:33:20,440 --> 00:33:23,720 أه . ها انت ذا 323 00:33:25,620 --> 00:33:27,540 إنك الأسرع 324 00:33:28,020 --> 00:33:29,160 كيف يحدث هذا؟ 325 00:33:29,540 --> 00:33:29,940 هاه؟ 326 00:33:29,940 --> 00:33:31,220 إن بداخلة خمسة طفيليات 327 00:33:32,040 --> 00:33:36,580 ليس في دماغه وحسب بل ذراعاه وقدماه أيضاً 328 00:33:37,420 --> 00:33:38,840 هؤلاء الخمسة يتشاركون نفس الجسم 329 00:33:41,100 --> 00:33:42,620 صحيح 330 00:33:44,300 --> 00:33:45,620 سأمزقك لأشلاء 331 00:34:47,620 --> 00:34:48,720 هـــــــــــي . مهلاً 332 00:35:30,620 --> 00:35:32,240 أنت تحب الركض . أليس كذلك؟ 333 00:35:34,520 --> 00:35:35,860 سوف تموت علي هذا المعدل 334 00:35:35,860 --> 00:35:37,160 لايكمننا فعل شئ حيال ذلك؟ 335 00:35:37,620 --> 00:35:38,060 هـــــاه ؟ 336 00:35:38,060 --> 00:35:40,520 هجماته قليلة 337 00:35:43,520 --> 00:35:45,140 إستسلم 338 00:35:51,320 --> 00:35:52,120 ماذا الأن؟ 339 00:35:52,120 --> 00:35:53,740 ربما هنالك العديد منهم؟ 340 00:35:54,520 --> 00:35:56,320 لكني لا أري الحقيقي فيهم 341 00:35:56,400 --> 00:35:57,400 الحقيقي؟ 342 00:35:57,460 --> 00:35:59,820 سوف ننجح بسرعتنا لنفعل ذلك يا (شينشي) 343 00:36:01,740 --> 00:36:03,560 حان الوقت لإنهاء ذلك 344 00:36:03,620 --> 00:36:04,860 خذ هذا 345 00:36:18,500 --> 00:36:19,500 فعلناها 346 00:36:20,660 --> 00:36:24,840 يبدو أن المتحكم بذلك هو الذي في الدماغ 347 00:36:25,800 --> 00:36:29,360 لذلك لايستطيع الأربعة البقية المواكبة من دونه 348 00:36:30,080 --> 00:36:31,500 دعنا ندمر القلب 349 00:36:35,360 --> 00:36:36,820 هذا سئ 350 00:37:25,180 --> 00:37:26,180 (ميكي) 351 00:37:27,300 --> 00:37:28,320 إرجع 352 00:37:39,080 --> 00:37:42,340 كما أعتقد أنك الأنسب لذراعي اليمني 353 00:37:42,880 --> 00:37:43,880 (ميكي) 354 00:37:47,000 --> 00:37:48,420 دعنا نعد للمنزل الأن 355 00:37:49,380 --> 00:37:52,440 يجب ان نستعد له في المرة المقبلة عندما نواجهه 356 00:37:53,080 --> 00:37:54,760 يبدو أن هنالك مخلوقات مثل ذلك . هــــاه 357 00:37:55,820 --> 00:37:57,240 هنالك حالات مشابه 358 00:38:19,660 --> 00:38:20,660 (هيروكاوا) 359 00:38:22,440 --> 00:38:24,440 بمساعدتي لك أصبحت العمدة 360 00:38:26,500 --> 00:38:28,200 بالطبع لك كل الشكر 361 00:38:28,300 --> 00:38:29,300 إذاً لماذا؟ 362 00:38:30,220 --> 00:38:32,560 هل خالفت أوامري 363 00:38:36,380 --> 00:38:41,440 (تاميا سان) يجب علينا إذالة كل المهددات 364 00:38:42,820 --> 00:38:47,680 أنا اوافق. (شينشي) (ميكي) والمحقق 365 00:38:48,640 --> 00:38:51,500 المسألة أكبر مما كنت أتصور 366 00:38:51,500 --> 00:38:53,400 القتل لن يفيد بشئ 367 00:38:56,380 --> 00:38:57,380 الأكثر أهمية 368 00:38:58,360 --> 00:39:02,860 أنت لاتميز الصواب 369 00:39:04,100 --> 00:39:05,740 لقتل طفلة المحقق 370 00:39:06,400 --> 00:39:09,460 أصدر نائب العمدة (كيروكو) هذا الأمر 371 00:39:10,180 --> 00:39:13,340 قتل البشر يمكن أن يحدث في أي وقت 372 00:39:14,100 --> 00:39:15,100 الكثير منكم 373 00:39:16,080 --> 00:39:18,620 لايفهم ماهية طبيعة الإنسان 374 00:39:20,820 --> 00:39:26,100 في بعض الأحيان البشر يشعرون بالقلق تجاه الأخرين أكثر من انفسهم 375 00:39:27,400 --> 00:39:30,580 وإذا أخذت شخصاً عزيزاً منهم غضبو وكرهوك 376 00:39:32,100 --> 00:39:34,240 سنعتني بهم 377 00:39:35,280 --> 00:39:37,140 أتدري لماذا يهاجمون هذا المكان؟ 378 00:39:38,100 --> 00:39:39,660 ربما ذلك المحقق 379 00:39:41,100 --> 00:39:44,900 أصبح شخصاً أخر غير الذي كان بالأمس 380 00:39:45,320 --> 00:39:50,340 ليس لديك ماتخفيه عننا أليس كذلك؟ 381 00:39:51,580 --> 00:39:54,040 (كوراموري سان) مهما يكن إنه الأفضل 382 00:39:57,940 --> 00:40:00,640 الرجال نوع أخر مهم من المخلوقات 383 00:40:01,000 --> 00:40:03,540 إذا نظرت إليهم واحد لواحد ستجد الصواب 384 00:40:05,220 --> 00:40:06,240 لكنك علي خطأ 385 00:40:08,140 --> 00:40:11,160 مايزال هنالك الكثير لانعلمه 386 00:40:13,040 --> 00:40:14,060 البشر هم؟ 387 00:40:15,000 --> 00:40:16,000 العشرات 388 00:40:16,480 --> 00:40:17,480 الميات 389 00:40:17,940 --> 00:40:18,940 الآلاف 390 00:40:19,420 --> 00:40:21,300 الملايين تجمعو كوحدة واحدة 391 00:40:22,200 --> 00:40:24,680 لتكوين الحياة 392 00:40:26,720 --> 00:40:30,320 البشر لايعيشون علي هواهم 393 00:40:31,100 --> 00:40:33,680 ليس مثل رفاقنا 394 00:40:34,020 --> 00:40:35,020 أطلق 395 00:40:47,420 --> 00:40:49,180 مع قول ذلك 396 00:40:51,180 --> 00:40:53,160 كلنا سنموت 397 00:40:56,680 --> 00:40:59,780 ! لا تتصرف لوحدك مرة أخرى 398 00:41:01,440 --> 00:41:02,660 وإلا 399 00:41:04,060 --> 00:41:06,400 ستشاهد هذا المكان يُدمر 400 00:41:17,820 --> 00:41:20,900 لايزال هنالك ماتقوله يا (هيروكاوا) 401 00:41:23,300 --> 00:41:24,300 لاشئ 402 00:41:34,720 --> 00:41:36,480 ماذا الأن يا عمدة؟ 403 00:42:20,260 --> 00:42:21,260 بووووو 404 00:42:28,700 --> 00:42:29,740 بوووو 405 00:42:39,840 --> 00:42:41,120 نظرة خاطفة 406 00:42:42,440 --> 00:42:43,540 بووو 407 00:43:55,400 --> 00:43:56,620 سوف أعود قريباً 408 00:44:28,680 --> 00:44:29,680 (هيراما سان) 409 00:44:32,160 --> 00:44:34,180 (كوراموري) ليس في فندقه 410 00:44:34,180 --> 00:44:35,180 ماااذاااا؟ 411 00:44:35,860 --> 00:44:37,280 تباً ماذا أنت تفعل؟ 412 00:44:37,520 --> 00:44:38,940 لم أفكر بأنه سيهرب 413 00:44:39,600 --> 00:44:42,140 إذا سمحنا له بالهرب لن نعرف ماذا يُخفي لنا . هيا لنذهب 414 00:44:42,300 --> 00:44:43,300 نعم سيدي 415 00:44:54,580 --> 00:44:55,580 توقفِ 416 00:45:00,360 --> 00:45:01,840 أتدري؟ 417 00:45:02,780 --> 00:45:04,980 ماذا يُسمي البشر هذا؟ 418 00:45:06,860 --> 00:45:07,860 إنقلاب 419 00:45:08,520 --> 00:45:10,080 تمرد 420 00:45:10,840 --> 00:45:13,360 أو خيانة 421 00:45:16,300 --> 00:45:17,820 لأكون صادقة 422 00:45:18,620 --> 00:45:20,440 إنه محير 423 00:45:22,680 --> 00:45:24,860 لقد تأثرتِ بالبشر كثيراً 424 00:45:28,000 --> 00:45:29,140 بثلاثتكم 425 00:45:30,400 --> 00:45:32,100 أتعتقد أن بمقدورك النجاج؟ 426 00:46:23,160 --> 00:46:24,980 لذلك لم تأخذهُ. هاه 427 00:46:25,880 --> 00:46:26,920 سيدي المحقق 428 00:46:31,240 --> 00:46:33,020 إن العملية ستبدأ الأن 429 00:46:35,360 --> 00:46:36,420 .. هدف هذه العملية هو 430 00:46:37,340 --> 00:46:40,400 لسحب جميع المخلوقات من المبنى 431 00:46:42,380 --> 00:46:44,380 يجب أن يتم ذلك من دون أخطاء 432 00:46:47,620 --> 00:46:49,800 ! جميع القوات ، إلى الأمام 433 00:46:50,300 --> 00:46:51,300 حسناً 434 00:47:18,120 --> 00:47:19,120 (كوراموري سان) 435 00:47:24,240 --> 00:47:25,880 وأخيرا تمكنا من العثورِ عليك 436 00:47:26,440 --> 00:47:27,880 أين انت الأن 437 00:47:29,960 --> 00:47:33,480 مهلاً ... سوف نفعل مابوسعنا 438 00:47:33,960 --> 00:47:36,960 حسناً دعنا نسعي لتحقيق العدالة لإبنتك معاً 439 00:47:39,440 --> 00:47:40,920 سوف أفعل ذلك بطريقتي الخاصة 440 00:47:42,640 --> 00:47:44,080 لقد قتلت طفلتي 441 00:47:46,240 --> 00:47:48,020 لذلك سأقتلها 442 00:47:51,100 --> 00:47:53,060 مرحباً (كوراموري سان) 443 00:47:55,480 --> 00:47:56,880 اين إختفيت؟ 444 00:47:57,360 --> 00:47:58,760 أعتقد أني أعلم أين هو؟ 445 00:48:10,960 --> 00:48:12,340 (تاميا) سينسي 446 00:48:19,800 --> 00:48:21,560 (موراونو ساتومي سان) 447 00:48:23,920 --> 00:48:26,220 أتعلمين أين يوجد (إيزومي كن)؟ 448 00:48:28,700 --> 00:48:31,920 أنا أيضاً أبحث عنه لأنه لم يرد علي الهاتف 449 00:48:35,040 --> 00:48:36,040 أنووو 450 00:48:38,400 --> 00:48:41,200 إذا كنتِ تعلمين مالذي يحدث معه 451 00:48:42,620 --> 00:48:43,620 رجاءاً اخبريني 452 00:48:46,500 --> 00:48:47,500 هل أنتِ قلقة 453 00:49:05,740 --> 00:49:08,120 أرجوكِ اعطني رقم هاتف (إيزومي كن) 454 00:49:34,780 --> 00:49:35,860 يبدو وكأنك علي مايرام 455 00:49:38,440 --> 00:49:39,980 إنها أنتي 456 00:49:42,280 --> 00:49:45,120 هل ستقدمي لي القهوه بعد إنتهاء هذه المتاعب؟ 457 00:49:45,820 --> 00:49:47,900 أنا لست متورطة معك 458 00:49:48,900 --> 00:49:53,100 لكن يمكنني أعتبارك أحد تجاربي الخاصة 459 00:49:54,360 --> 00:49:56,900 حقا أنت تجربتي الخاصة 460 00:50:01,000 --> 00:50:02,560 حسناً ربما 461 00:50:07,940 --> 00:50:09,160 لنتواعد 462 00:50:11,440 --> 00:50:13,200 لدي ما أُريك إياه 463 00:50:14,840 --> 00:50:16,940 تعال إلى حديقة الحيوان التي بشرق (فوكاياما) 464 00:51:00,700 --> 00:51:03,800 طوارئ . طوارئ هنا وحدة الدفاع الذاتي تتحدث 465 00:51:04,120 --> 00:51:06,780 إصغو جيداً لهذا 466 00:51:07,800 --> 00:51:11,000 لقد دخل مخلوق خطير وقاتل لهذا المبنى 467 00:51:11,780 --> 00:51:14,680 إنه في طريقه إلي السطح 468 00:51:15,340 --> 00:51:19,680 جميع العاملين الذين بالمبني عليهم إخلاء المبني 469 00:51:20,320 --> 00:51:22,960 لا تهرعو سوف نقوم بحمايتكم 470 00:51:23,260 --> 00:51:25,600 فقط إتبعوا أوامر الشرطة 471 00:51:35,900 --> 00:51:37,580 كل القوات متمركزة بمواقعها 472 00:51:39,940 --> 00:51:41,500 فلتبدإ العملية 473 00:51:42,120 --> 00:51:43,540 على الجميع الألتزام بالهدوء 474 00:51:43,740 --> 00:51:46,940 نحن قوات الدفاع الذاتي متواجدون هنا لحمايتكم 475 00:51:47,440 --> 00:51:49,760 الرجاء مغادرة المبني في خط مستقيم 476 00:51:50,480 --> 00:51:53,580 فقط إتبعو اوامر الشرطة ولا تهرعو 477 00:51:54,060 --> 00:51:57,320 الرجاء الثقة فينا وعدم الفزع 478 00:52:00,200 --> 00:52:02,720 علي الجميع إخلاء المبني بطريقة منتظمة 479 00:52:03,320 --> 00:52:05,900 إبقو هادئين و أظهرو وجوهكم 480 00:52:06,960 --> 00:52:08,320 ولا داعي للفزع 481 00:52:16,720 --> 00:52:21,060 خذو وقتكم وراقبو تحركاتكم 482 00:52:27,880 --> 00:52:29,720 وُجد الهدف 483 00:52:32,320 --> 00:52:33,640 أنا اسف تعال من هذا الإتجاه 484 00:52:34,040 --> 00:52:35,180 أحدهم خلف لازال يحازل الإلتحاق بالركاب 485 00:52:35,180 --> 00:52:36,180 من هنا رجاءاً 486 00:52:58,400 --> 00:53:00,280 احدهم بالأسفل . ثم الذى يليه 487 00:53:04,840 --> 00:53:06,980 بإفتراض إني قتلت طفلتك 488 00:53:08,000 --> 00:53:10,900 لقد أمرتني بالذهاب لهذا المكان 489 00:53:16,220 --> 00:53:19,200 أعتقد أنك مشترك مع الشرطة 490 00:53:19,500 --> 00:53:20,800 ولكن بدلا من ذلك أرى أنك لوحدك 491 00:53:23,600 --> 00:53:25,000 لأي سبب؟ 492 00:53:26,500 --> 00:53:27,780 من يدري؟ 493 00:53:29,500 --> 00:53:30,880 أنا أيضا لا ادري 494 00:53:33,440 --> 00:53:35,480 أنا فقط أُريد الإنتقام 495 00:53:37,800 --> 00:53:39,580 لا أُريد التورط في هذا 496 00:53:41,900 --> 00:53:44,100 قتلك سيكون صعباً ولكن 497 00:53:45,340 --> 00:53:47,140 سوف أقتل هذا الولد علي أي حال 498 00:53:49,460 --> 00:53:51,240 يجب ان تشعرِ بذلك 499 00:53:54,780 --> 00:53:59,340 ماهو شعورك عندما يُقتل إبنك 500 00:54:01,240 --> 00:54:02,280 هذا هو هدفي 501 00:54:04,760 --> 00:54:06,740 أنت حقاً بشري 502 00:54:07,480 --> 00:54:09,700 تتصرف بشكل غير متوقع 503 00:54:14,040 --> 00:54:15,060 توقفِ 504 00:54:16,200 --> 00:54:17,380 لاتقتربي أي خطوة 505 00:54:26,000 --> 00:54:28,200 لست مسؤول عما سيحدث حينها 506 00:54:29,800 --> 00:54:32,840 لكن كل شئ يسير علي مايرام 507 00:54:34,880 --> 00:54:35,980 أنا أيضاً 508 00:54:37,400 --> 00:54:39,780 أسف علي ما سأفعله 509 00:54:42,080 --> 00:54:44,540 الذي قتل طفلتك 510 00:54:45,960 --> 00:54:47,400 ليس أنا 511 00:54:47,780 --> 00:54:49,120 لايهم 512 00:54:50,280 --> 00:54:52,580 إنه نفس ما يحدث للطفل 513 00:54:58,180 --> 00:54:59,940 ماذا ستفعل (كوراموري سان) 514 00:55:02,080 --> 00:55:03,820 لايجب عليك فعل ذلك 515 00:55:15,400 --> 00:55:17,100 هي لاتتحرك مالذي تعتقد إنك فاعله 516 00:55:17,260 --> 00:55:18,700 رجاءاً لا تتحرك 517 00:55:26,280 --> 00:55:28,200 على الجميع الهدوء 518 00:55:28,660 --> 00:55:30,440 رجاءاً علي الجميع الهدوء 519 00:55:31,000 --> 00:55:32,620 إبقو هادئيين 520 00:55:32,740 --> 00:55:34,800 حافظو علي الهدوء وتراجعو 521 00:55:35,080 --> 00:55:36,880 الهدف تراجع نحو المبنى 522 00:55:37,140 --> 00:55:38,140 عُلم ذلك 523 00:55:40,640 --> 00:55:42,320 إغزو المبني 524 00:56:10,340 --> 00:56:12,320 لاحاجة لقتل الطفل 525 00:56:13,260 --> 00:56:16,160 بالنسبة ل (تاميا) ماهو إلا محض تجربة لها 526 00:56:17,280 --> 00:56:19,520 هي لاتملك أي قلب مثلنا 527 00:56:20,020 --> 00:56:23,180 إذا كان قتل الطفل يجعلك سعيد فأنت لاتختلف عنهم 528 00:56:24,640 --> 00:56:25,680 حتي ولو 529 00:56:26,960 --> 00:56:29,380 نحن لانريد الوصول لذلك ليس من أجلها. أليس كذلك 530 00:56:30,060 --> 00:56:31,260 (تاميا ريوكو) 531 00:56:32,900 --> 00:56:35,520 هذا الطفل سيدفع ثم أي شئ 532 00:56:36,600 --> 00:56:41,360 لقد أصبحت وحشاً منذ لحظة تراجع حياتي 533 00:56:46,580 --> 00:56:48,040 كلينا 534 00:56:49,440 --> 00:56:50,680 لا نحتاج لتأنيب بعضنا 535 00:56:52,400 --> 00:56:53,400 هاه؟ 536 00:56:55,200 --> 00:56:58,840 نحن فقط مخلوقات ضعيفة 537 00:57:01,320 --> 00:57:03,200 من الذي تدعينه بالضعيفة 538 00:57:04,800 --> 00:57:08,400 مقارنة بما هو قوي ورهيب 539 00:57:08,660 --> 00:57:10,960 نحن فقط 540 00:57:12,000 --> 00:57:13,680 مخلقوقات ضعيفة 541 00:57:15,100 --> 00:57:17,140 لكننا نحيا مع ذلك 542 00:57:18,020 --> 00:57:19,520 على شكل خلية 543 00:57:22,800 --> 00:57:23,800 ذلك لأن؟ 544 00:57:26,000 --> 00:57:27,220 لاحاجة لنا لتأنيب بعضنا 545 00:57:33,400 --> 00:57:35,140 أنا مجرد حدث سوف يتلاشي 546 00:57:54,560 --> 00:57:55,800 هل حدث شئ ما؟ 547 00:57:56,780 --> 00:57:57,780 نعم 548 00:58:08,900 --> 00:58:11,000 فكر بشأنها ملياً 549 00:58:13,120 --> 00:58:15,100 البشر مخلوقات مهمة لنا 550 00:58:16,540 --> 00:58:18,740 لكن بالنسبة للبشرية 551 00:58:19,580 --> 00:58:20,980 ماذا نكون نحن؟ 552 00:58:23,780 --> 00:58:26,840 خلاصة الموضوع كانت 553 00:58:27,940 --> 00:58:29,640 التعـــــــــــــــــــــــــــــــــايش 554 00:58:31,600 --> 00:58:33,880 بين الطفيليات والبشر 555 00:58:34,840 --> 00:58:36,480 كعائلة واحدة 556 00:58:37,920 --> 00:58:38,920 عائلة؟ 557 00:58:40,340 --> 00:58:41,460 نحن؟ 558 00:58:42,940 --> 00:58:44,980 يمكننا حمل الطفل اليشري 559 00:58:51,820 --> 00:58:53,400 وانت أيضاً 560 00:58:55,060 --> 00:58:56,900 مما يبرهن أننا نتعايش مع بعضنا 561 00:58:58,960 --> 00:59:00,080 الأمل 562 00:59:09,520 --> 00:59:10,660 (إيزومي شينشي)؟ 563 00:59:15,640 --> 00:59:17,460 أرجوك تراجع 564 00:59:18,820 --> 00:59:20,200 إبني 565 00:59:22,160 --> 00:59:23,200 (كوراموري سان) 566 00:59:24,380 --> 00:59:25,800 أوقف ذلك حالياً 567 00:59:29,320 --> 00:59:31,060 ودعني أُبرهن للجميع 568 00:59:32,120 --> 00:59:33,280 ماذا ستقولين 569 00:59:35,640 --> 00:59:36,920 بشأننا والكثير عنك 570 00:59:37,840 --> 00:59:39,620 من المستحيل ان نكون عائلة 571 01:00:12,840 --> 01:00:14,220 لقد فعلتها . هاه 572 01:00:17,840 --> 01:00:19,220 البشر 573 01:00:26,160 --> 01:00:27,580 لايتركون أبنائهم 574 01:00:28,760 --> 01:00:30,240 يموتون 575 01:00:34,780 --> 01:00:35,880 (كوراموري سان) 576 01:00:43,520 --> 01:00:44,520 لاتتحركِ 577 01:00:49,480 --> 01:00:50,480 (تاميا) 578 01:00:52,900 --> 01:00:55,260 لايُهم ماتقول . مازالت تحمي طفلها 579 01:00:55,960 --> 01:00:56,960 أنا مندهش 580 01:00:59,400 --> 01:01:02,060 وأنا كذلك 581 01:01:25,380 --> 01:01:26,560 أنا أُهنئك 582 01:01:28,080 --> 01:01:30,880 لم اتوقع ان تصل لهذا الحد 583 01:01:32,360 --> 01:01:34,700 ليس نصرك كافي 584 01:01:36,380 --> 01:01:42,200 بالطبع أنت لا تعلم أن أحدكم يحوي وحشاً في يده اليمني 585 01:01:43,860 --> 01:01:46,640 لكن قريباً سوف تُدرك ذلك 586 01:01:48,500 --> 01:01:53,680 من القاتل بيننا 587 01:01:56,500 --> 01:01:58,520 إذا كنت تستطيع النظر له 588 01:01:59,800 --> 01:02:02,840 ستفهم معني وجودنا 589 01:02:03,520 --> 01:02:05,960 والسبب وراء أفعالنا 590 01:02:08,180 --> 01:02:12,420 من المهم معرفة ذلك 591 01:02:20,820 --> 01:02:23,440 طمع الرجال 592 01:02:23,920 --> 01:02:26,340 فقط أُريد تدمير ماتبقي منكم 593 01:02:27,120 --> 01:02:29,980 هل هذا الشئ الوحيد الذي يفعله بني جنسك 594 01:02:32,460 --> 01:02:35,220 أعتقد أنه جيد لكلينا 595 01:02:37,000 --> 01:02:39,780 هل يمكنك أن تصل للعدالة بذلك؟ 596 01:02:43,500 --> 01:02:48,640 بمعنى أخر عندما تفكر بجميع المخلوقات ككل 597 01:02:50,040 --> 01:02:54,640 أليس بينكم من هم اكثر إرعاباً منا؟ 598 01:03:00,120 --> 01:03:01,120 لا 599 01:03:03,840 --> 01:03:06,160 قد يكون من المناسب قول إنك وحش 600 01:03:11,560 --> 01:03:12,640 طفيل 601 01:03:15,700 --> 01:03:17,800 هل إنتهيت من حديثك عديم الفائدة؟ 602 01:03:45,840 --> 01:03:48,320 هكذا أنتم أيها البشر 603 01:03:51,480 --> 01:03:55,040 لايهم ماتنظرون إليه . إنه مجرد بشر 604 01:03:57,320 --> 01:03:58,900 لا أحد يُلام على هذا 605 01:04:15,040 --> 01:04:16,160 لقد إنتهيت . هاه 606 01:04:20,860 --> 01:04:24,500 (تاميا ريوكو) كانت مهتمةٌ بالبشر 607 01:04:25,280 --> 01:04:27,420 هي حاولت تعطيلنا عدة مرات 608 01:04:28,880 --> 01:04:30,500 بقولها نحن فريدين من نوعنا 609 01:04:37,680 --> 01:04:40,040 أهو واحدٌ منهم 610 01:04:41,240 --> 01:04:43,600 لا تستطيع ان تري بأنه مجرد بشري ؟ 611 01:04:47,660 --> 01:04:48,660 نااااار 612 01:04:54,020 --> 01:04:55,540 أستطيع سماع الصوت 613 01:04:56,820 --> 01:04:58,620 إنه يخبرني بالقتل 614 01:05:09,980 --> 01:05:12,360 (إيزومي كن) لا تقترب منها فقط تعال إلى هنا 615 01:05:16,740 --> 01:05:19,240 توقف أرجوك لاتذهب 616 01:05:22,100 --> 01:05:25,160 أود إعطائك شيئاً مهماً 617 01:05:32,720 --> 01:05:33,400 تراجع 618 01:05:33,540 --> 01:05:34,040 توقف 619 01:05:34,140 --> 01:05:35,560 و إلا سوف أطلق 620 01:05:37,300 --> 01:05:38,700 إذا إقتربتِ أكثر من ذلك سوف يطلقون عليك 621 01:05:45,080 --> 01:05:46,420 هذا تحزيري الأخير 622 01:05:47,720 --> 01:05:48,960 لا تقترب البتة 623 01:06:13,000 --> 01:06:14,200 (إيزومي شينشي) 624 01:06:15,480 --> 01:06:16,480 (ميغي) 625 01:06:17,620 --> 01:06:18,740 هذه النهاية 626 01:06:24,400 --> 01:06:25,400 ناااار 627 01:06:25,560 --> 01:06:26,560 ناااار 628 01:06:29,400 --> 01:06:30,660 أوقف الاطلاق 629 01:06:38,040 --> 01:06:40,180 توقف . الطفل هو بشري 630 01:06:47,660 --> 01:06:51,940 لماذا؟ يمكنك الدفاع عن نفسكِ والهرب 631 01:06:55,140 --> 01:06:56,140 أجل دائماً 632 01:06:57,900 --> 01:06:59,140 إعتقد ذلك 633 01:07:02,400 --> 01:07:06,560 لأي غرض ولدت 634 01:07:09,660 --> 01:07:14,440 لكل سوأل تمت الإجابة عنه . هنالك سؤال يطرح نفسه 635 01:07:16,680 --> 01:07:20,060 من البداية وحتي النهاية 636 01:07:21,780 --> 01:07:25,140 الشئ الوحيد الذي أُفكر به؟ 637 01:07:25,820 --> 01:07:27,020 هو التقدم 638 01:07:29,940 --> 01:07:32,060 حثما ذهبت سوف يكون المِثل 639 01:07:33,940 --> 01:07:37,080 حتي لو توقفت الأن . فلا بأس 640 01:07:40,820 --> 01:07:43,120 إذا كان كل شئ يتوقف أيضاً 641 01:07:45,200 --> 01:07:47,080 فقط يمكنني القول إنها النهاية 642 01:07:50,720 --> 01:07:53,220 ولكن بالرغم من كل هذا 643 01:07:54,100 --> 01:07:58,000 أخيراً تحصلت على جوابي 644 01:08:05,960 --> 01:08:09,440 إذا كنت تستطيع أُريد منك تربية هذا الطفل 645 01:08:12,560 --> 01:08:16,260 سوف تعيشون في سلام إثنينكما 646 01:08:24,100 --> 01:08:28,860 وضعت حياتي بين يديك 647 01:08:33,080 --> 01:08:37,320 ربما سيكون طفلاً مبتهجاً ونشيطاً 648 01:08:56,000 --> 01:09:00,040 فيما مضى حاولت تصتنع الإنسانية 649 01:09:02,460 --> 01:09:04,380 سوف أتزكر تلك الإبتسامة التي إبتسمتها 650 01:09:10,120 --> 01:09:12,560 لم تكن بذلك السوء 651 01:09:25,960 --> 01:09:26,960 لقد ماتت 652 01:09:28,700 --> 01:09:29,700 (تاميا) 653 01:09:41,160 --> 01:09:42,440 لقد ماتت 654 01:09:46,200 --> 01:09:47,600 أُمك 655 01:09:50,080 --> 01:09:52,080 ماتت وهي تحميك 656 01:10:35,000 --> 01:10:36,300 (شينشي كن) 657 01:10:49,360 --> 01:10:50,460 دموعي 658 01:10:55,940 --> 01:10:56,940 رجعت من جديد 659 01:11:43,400 --> 01:11:44,400 دعنا نأخُذه 660 01:11:52,720 --> 01:11:56,920 (إيزومي كن) ربما أستطيع معرفة العلاقة التي تُقيمها مع الطفيلي خاصتك 661 01:11:57,420 --> 01:11:59,540 هل تأبه لإخبارنا؟ 662 01:12:01,240 --> 01:12:02,400 (شينشي كن) ؟ 663 01:12:05,000 --> 01:12:06,000 لا بأس 664 01:12:09,460 --> 01:12:10,760 هذا مستحيل . أليس كذلك؟ 665 01:12:11,320 --> 01:12:12,480 حاول التأكد مرةٍ أخري 666 01:12:12,640 --> 01:12:13,740 من أين هو ؟ 667 01:12:15,020 --> 01:12:16,320 إنه من بلدية المدينة 668 01:12:18,080 --> 01:12:21,920 قوات الدفاع الذاتي أُبيدت 669 01:12:25,640 --> 01:12:26,640 مرحباً 670 01:12:41,620 --> 01:12:44,540 مستحيل . تبقى خمسةُ اعداء 671 01:12:46,020 --> 01:12:48,480 ولكن ربما أنا أخطأت 672 01:13:05,280 --> 01:13:07,500 مازال هنالك أخرين 673 01:13:08,740 --> 01:13:10,180 لكن هنالك عدو واحد 674 01:13:11,140 --> 01:13:12,760 أهرب إنه مخيف 675 01:13:30,140 --> 01:13:31,140 هيا 676 01:13:40,220 --> 01:13:41,960 مخلوقات حقيرة 677 01:13:44,460 --> 01:13:45,660 (هيراما سان) 678 01:13:49,660 --> 01:13:50,760 (هيراما سان) 679 01:13:53,020 --> 01:13:54,480 (هيراما سان) 680 01:13:56,820 --> 01:13:57,920 (هيراما سان) 681 01:14:04,800 --> 01:14:05,800 إنتظر 682 01:14:07,820 --> 01:14:08,820 (شينشي) 683 01:14:09,100 --> 01:14:10,720 أتستطيع القيادة؟ 684 01:14:10,920 --> 01:14:13,140 تعلمتها من الكتاب 685 01:14:46,780 --> 01:14:47,980 نحن بأمان 686 01:14:48,360 --> 01:14:48,780 لا 687 01:14:49,240 --> 01:14:50,400 يبدو أنه ليس ذلك الطريق 688 01:14:50,780 --> 01:14:51,220 هاه 689 01:14:51,540 --> 01:14:53,260 يبعد عنا مسافة 100 متر 690 01:14:55,800 --> 01:14:57,020 لا أستطيع رؤيته 691 01:14:57,460 --> 01:14:58,460 50متر 692 01:14:59,180 --> 01:15:00,700 أين ؟ أين؟ 693 01:15:00,700 --> 01:15:02,180 مسافة (غوتو) صفر متر 694 01:15:40,380 --> 01:15:41,200 . هل فعلناها 695 01:15:41,380 --> 01:15:43,140 كلا ليس بعد 696 01:15:44,100 --> 01:15:45,440 إنه خشن 697 01:16:01,320 --> 01:16:03,820 نحن بعيدين عنه لايمكنه اللحاق بنا 698 01:16:08,380 --> 01:16:10,220 إن المسدس كان ذو أثر فعال 699 01:16:10,400 --> 01:16:13,260 قتاله أمر مستحيل الهرب كان أفضل وسيلة للنجاة 700 01:16:13,860 --> 01:16:14,660 مالذي يستطيع بشريٌ مثلك فعله؟ 701 01:16:14,800 --> 01:16:16,740 بالطبع يجب علينا إيجاد مكان نختبأُ فيه 702 01:16:17,000 --> 01:16:19,700 إنها فكرتك لذلك علينا الذهاب من هنا لأنه سنكون مكشوفين 703 01:16:19,840 --> 01:16:21,300 بالمناسبة 704 01:16:22,140 --> 01:16:24,980 (غوتو) يستشعرني فقط وليس أنت 705 01:16:28,980 --> 01:16:30,200 إذا كنتَ نائماً 706 01:16:31,140 --> 01:16:33,400 سنفكر في الخطة (ب) . هيا 707 01:17:16,200 --> 01:17:17,460 ليس جيداً مازلنا علي تواصل 708 01:17:22,680 --> 01:17:25,220 (شينشي) لقد فشلنا أظن أنه علينا اللجوء للخطة (ب) 709 01:17:26,300 --> 01:17:27,860 وماهي الخطة (ب)؟ 710 01:17:31,920 --> 01:17:33,940 إفعل كما آمرك به ي (شينشي) 711 01:17:34,500 --> 01:17:35,500 مالذي علي فعله؟ 712 01:17:36,940 --> 01:17:38,220 إهرب 713 01:17:39,440 --> 01:17:40,720 لايجب لأحدنا أن يموت 714 01:17:41,300 --> 01:17:43,820 بنجاة أحدنا سوف ننجح 715 01:17:45,060 --> 01:17:46,060 كفاك هراءاً 716 01:17:48,280 --> 01:17:49,280 مالذي تفعله؟ 717 01:17:49,380 --> 01:17:51,460 إذهب أنت أحمق 718 01:17:53,660 --> 01:17:54,220 (ميغي) 719 01:17:54,220 --> 01:17:55,220 إذهب بسرعة 720 01:17:56,300 --> 01:17:58,480 أنا سلفاً 721 01:17:59,060 --> 01:18:00,060 (ميغي) 722 01:18:03,580 --> 01:18:04,780 (ميغي) 723 01:18:15,920 --> 01:18:17,820 إهرب ي (شينشي) 724 01:18:25,360 --> 01:18:31,460 حسناً مالذي سوف أفعله لأراك علي قيد الحياة من جديد؟ 725 01:18:32,540 --> 01:18:34,560 جيد ي (شينشي) 726 01:18:37,120 --> 01:18:40,980 منذ أن إتلقيت بك أنا ممتن لك 727 01:18:42,560 --> 01:18:43,580 وأنا لم أستطع أن أغزو دماغك 728 01:20:51,380 --> 01:20:52,040 (ساتومي) 729 01:20:52,220 --> 01:20:55,120 (شينشي) كن أين أنت؟ 730 01:21:23,520 --> 01:21:24,520 أسف 731 01:21:26,740 --> 01:21:27,880 هل أُصبت؟ 732 01:21:29,140 --> 01:21:30,140 (ساتومي) 733 01:21:48,840 --> 01:21:50,100 لم يعد هناك (ميغي) 734 01:21:59,440 --> 01:22:00,720 (ميغي) مات 735 01:22:11,660 --> 01:22:12,700 مازال لديك أنا 736 01:22:21,520 --> 01:22:22,540 أنا هنا من اجلك 737 01:22:39,880 --> 01:22:41,680 تمسك بذلك ي (شينشي) كن 738 01:22:45,240 --> 01:22:47,160 لا أُريد تركك لوحدك 739 01:22:49,500 --> 01:22:52,000 لن أترك عزيزي (شينشي) 740 01:25:24,080 --> 01:25:25,160 أنا حقاً 741 01:25:27,740 --> 01:25:29,980 أريد تصديق ذلك علي أساس أنه حلم 742 01:25:35,680 --> 01:25:36,720 فقط مجرد حلم 743 01:25:40,240 --> 01:25:41,240 كل شئ 744 01:25:54,540 --> 01:25:55,540 (ميغي) 745 01:25:56,980 --> 01:25:59,220 (ميغي) هل هذا أنت (ميغي)؟ 746 01:25:59,800 --> 01:26:00,800 (شينشي) كن 747 01:26:03,560 --> 01:26:04,560 هذا سيئ 748 01:26:07,180 --> 01:26:08,180 سوف يجدني 749 01:26:09,440 --> 01:26:10,440 إنه بالتأكيد سوف يأتي 750 01:26:11,080 --> 01:26:12,080 (شينشي) كن 751 01:26:25,740 --> 01:26:28,080 أنا أسفه ولكن أود أن أسالك سؤالاً 752 01:26:32,100 --> 01:26:33,960 لنذهب ي (شينشي) كن 753 01:26:34,120 --> 01:26:35,380 إنه يبحث عني 754 01:26:35,380 --> 01:26:36,380 لقد فعل ذلك من أجل أن تهرب 755 01:26:36,900 --> 01:26:40,200 أينما نذهب فلا بأس 756 01:26:45,420 --> 01:26:46,180 ولكن مازال علي أن ــــ 757 01:26:46,180 --> 01:26:48,000 لما لا تريد الهرب معي؟ 758 01:26:48,000 --> 01:26:49,000 لا أعلم 759 01:26:49,620 --> 01:26:51,820 ولكن إذا لم أفعل شئ فإن (ميغي) سوف ـــ 760 01:26:53,800 --> 01:26:54,900 أنا حقاً يجب علي العودة 761 01:26:59,080 --> 01:27:00,120 أنا هنا 762 01:28:28,780 --> 01:28:29,980 سوف اُحطم آمالهم 763 01:29:02,440 --> 01:29:03,480 استسلم 764 01:29:04,980 --> 01:29:06,140 إنها النهاية 765 01:29:55,860 --> 01:29:58,820 فأنا دائما ما إعتدتُ علي سماع ذلك الصوت 766 01:30:01,060 --> 01:30:02,860 الذي يخبرني بأن علي قتل هذا الرجل 767 01:30:05,500 --> 01:30:07,700 لا مجال للتراجع 768 01:30:09,380 --> 01:30:11,120 لحماية حياة أحدهم 769 01:30:11,760 --> 01:30:12,760 ليس كل شخص 770 01:30:13,540 --> 01:30:15,120 لديه الحق بالعيش 771 01:30:21,300 --> 01:30:22,300 إنهم نحن 772 01:30:26,740 --> 01:30:27,920 مالذي قلته 773 01:30:30,780 --> 01:30:33,020 سيكون مزعجاً إذا مازال هنالك بشر 774 01:30:33,320 --> 01:30:35,840 ليس نحن بل البشر 775 01:30:39,460 --> 01:30:40,920 إنها لكم جميعاً 776 01:30:42,060 --> 01:30:43,640 يجب علي وضع نهاية لهذا 777 01:30:50,280 --> 01:30:52,580 من أجل إنقاذ جنسنا من البشر 778 01:31:21,480 --> 01:31:22,480 (يو) 779 01:31:23,480 --> 01:31:24,480 (ميغي) 780 01:31:27,480 --> 01:31:29,700 إنها خطتك على الدوام 781 01:31:31,060 --> 01:31:33,380 أنا إنفصلت عنه عندما كان ضعيفاً 782 01:31:33,680 --> 01:31:34,680 إنها الخطة (س) 783 01:31:36,440 --> 01:31:40,420 أنا أعلم أنه أنت (ميغي) 784 01:31:57,100 --> 01:32:00,640 رفض . أي وحش أخر يحاول التطور 785 01:32:01,020 --> 01:32:03,560 إنهم يحاولون التحكم بالجسم 786 01:32:04,300 --> 01:32:06,360 هذا نصرنا ي (شينشي) 787 01:32:06,640 --> 01:32:07,660 لماذا؟ 788 01:32:08,520 --> 01:32:09,960 ألا تعلم؟ 789 01:32:11,480 --> 01:32:15,400 السلاح الذي طعننه به أثر فيه كيميائياً 790 01:32:15,700 --> 01:32:16,920 ذلك السلاح 791 01:32:32,440 --> 01:32:33,580 مروع 792 01:32:36,120 --> 01:32:37,180 سأتحقق منه 793 01:32:43,440 --> 01:32:47,460 لقد أبليت حسناً ولكن يكفي ياصديقي 794 01:33:11,160 --> 01:33:13,480 إنه أخر أقوي طفيلي 795 01:33:18,860 --> 01:33:22,980 أنه قوي لذلك مازال قلبه ينبض 796 01:33:24,300 --> 01:33:26,260 إنه يحاول إعادة تجميع بقايا خلاياه 797 01:33:27,560 --> 01:33:31,920 مع إنه تشتت لإشلاء ولكنه مازال يحاول 798 01:33:32,580 --> 01:33:33,660 هل سيعود مجدداً ؟ 799 01:33:34,100 --> 01:33:35,100 إحتمال ذلك 50-50 800 01:33:35,640 --> 01:33:37,340 لذلك يجب علينا قلته فوراً 801 01:33:45,200 --> 01:33:48,860 نحن فقط مخلوقات ضعيفة 802 01:33:50,820 --> 01:33:51,820 لهذا 803 01:33:54,040 --> 01:33:55,180 يجب أن لا نأنب بعضنا 804 01:34:26,280 --> 01:34:27,540 ألا تريد قتله؟ 805 01:34:29,960 --> 01:34:31,000 هل نقتله ؟ 806 01:34:34,000 --> 01:34:36,160 الشئ الوحيد الذي يمكننا فعله ؟ 807 01:34:38,980 --> 01:34:41,940 إنه الشئ الذي ستقرره 808 01:34:50,360 --> 01:34:51,360 ماهو ؟ 809 01:35:31,000 --> 01:35:33,000 أنت لست علي خطأ 810 01:35:37,580 --> 01:35:38,580 لست مذنباً 811 01:35:42,980 --> 01:35:43,980 ولكن بالنسبة لي 812 01:35:47,480 --> 01:35:48,900 هنالك مايجب علي حمايته 813 01:36:56,460 --> 01:36:57,500 أنا أسف 814 01:37:00,520 --> 01:37:01,520 .... نحن 815 01:37:05,540 --> 01:37:06,540 البشر 816 01:37:10,280 --> 01:37:12,400 هذا مايجعلنا نعيش 817 01:38:09,580 --> 01:38:12,600 الأن إنه ليس وقت الراحة 818 01:38:12,940 --> 01:38:14,060 ولو قليلاً 819 01:38:14,460 --> 01:38:18,460 (شينشي) أنا حديثاً كنت أُفكر بشئ ما 820 01:38:19,940 --> 01:38:20,940 بشأن ماذا ؟ 821 01:38:21,040 --> 01:38:24,240 أن البشر والطفيليات يمكنهما التعايش مع بعضهم 822 01:38:25,260 --> 01:38:29,000 أنت على حق العيش معك ليس بذلك السوء 823 01:38:29,440 --> 01:38:33,440 بدءاً ب (تاميا ريوكو) و(غوتو) هنالك البعض من يفكر مثلهم 824 01:38:34,160 --> 01:38:36,380 لذلك لماذا أنا أقول ذلك ؟ 825 01:38:37,800 --> 01:38:38,800 من يدري ؟ 826 01:38:39,400 --> 01:38:41,000 لأن هنالك تغيير 827 01:38:41,100 --> 01:38:44,000 معظمنا بدأ بالتغير 828 01:38:44,700 --> 01:38:47,060 خذ معظمنا علي سبيل المثال 829 01:38:48,880 --> 01:38:52,440 (تاميا ريكو) بدأت بإكتشاف واقعها الملموس 830 01:38:54,240 --> 01:38:55,240 وبعدها ؟ 831 01:38:55,780 --> 01:38:57,120 أنا أيضاً أتغير 832 01:38:57,740 --> 01:38:58,740 أنت ؟ 833 01:38:59,020 --> 01:39:01,760 (شينشي) حان الوقت لننفصل 834 01:39:02,360 --> 01:39:03,560 ماذا تعني ؟ 835 01:39:03,980 --> 01:39:07,340 إذا ظللت هنا سوف أتسبب بالكثير من المشاكل 836 01:39:08,000 --> 01:39:11,000 من أعماقي أُريدك أن تعلم 837 01:39:12,280 --> 01:39:14,520 تطوري النهائي كطفيلي 838 01:39:16,020 --> 01:39:17,100 إنك تمزح 839 01:39:17,560 --> 01:39:20,960 نتيجة لذلك لن أكون قادر علي تشكيل هذا الجسم 840 01:39:22,460 --> 01:39:25,500 لا أعرف كم من الوقت سأنام 841 01:39:26,740 --> 01:39:30,560 لعدة سنين أم عقود أو حتي ربما إلى أن تموت 842 01:39:32,260 --> 01:39:34,820 أتريد أن تعود إليك ذراعك اليمني إلى طبيعتها ؟ 843 01:39:35,160 --> 01:39:36,100 إنتظر لحظة ؟ 844 01:39:36,100 --> 01:39:37,400 لا تقلق بشأني 845 01:39:38,300 --> 01:39:39,800 سوف أُخفي نفسي 846 01:39:41,260 --> 01:39:44,120 أظن انها فرصتي 847 01:39:45,640 --> 01:39:47,140 لأبدأ رحلة جديدة 848 01:39:47,140 --> 01:39:48,780 أنا لا أفهم 849 01:39:49,460 --> 01:39:52,760 أُريدك ان تتعامل مع ذلك على أساس إنه حلم 850 01:39:53,200 --> 01:39:54,300 لا أستطيع ذلك 851 01:39:55,880 --> 01:39:57,260 أنت علي حق أليس كذلك 852 01:39:58,920 --> 01:40:01,640 أنت على حق تلك هي الحقيقة 853 01:40:02,900 --> 01:40:06,380 أنا أود أن نبقي أصدقاء أطول وقت ممكن 854 01:40:10,060 --> 01:40:11,460 ولكن الأن يجب علينا إتخاذ طرقٍ مُختلفة 855 01:40:12,680 --> 01:40:13,680 (ميغي) 856 01:40:14,720 --> 01:40:17,080 زمني أو شك علي النفاذ سوف أنام 857 01:40:17,080 --> 01:40:18,080 إنتظر 858 01:40:19,920 --> 01:40:20,920 أ أستطيع ؟ 859 01:40:21,680 --> 01:40:23,380 أ أستطيع أن أتحدث إليك مرةٍ أُخري ؟ 860 01:40:24,700 --> 01:40:25,700 ربما 861 01:40:27,380 --> 01:40:30,600 بجانب ذلك أنظر إلي يدك اليمني 862 01:40:33,420 --> 01:40:36,340 عندما أغلق عيناي تعامل مع هذا على أنه مجرد حلم 863 01:40:37,540 --> 01:40:38,820 وأنسى أمري 864 01:40:40,020 --> 01:40:41,380 إنتظر (ميغي) 865 01:40:42,160 --> 01:40:44,520 من اليوم فصاعدا ، أنا مجرد يدك اليمنى 866 01:40:45,800 --> 01:40:48,880 فدائما ما تمنيت أن تملك يدك الحقيقية 867 01:40:51,480 --> 01:40:52,480 (ميغي) 868 01:40:54,940 --> 01:40:55,940 (شينشي) 869 01:40:57,380 --> 01:40:58,840 شكراً علي كل شئ 870 01:41:07,580 --> 01:41:08,580 (ميغي) 871 01:41:09,360 --> 01:41:10,360 (ميغي) 872 01:41:10,700 --> 01:41:13,800 !! (ميغي) إستيقظ ... (ميغي) إستيقظ 873 01:41:18,140 --> 01:41:19,260 لا ترحل هكذا 874 01:41:24,500 --> 01:41:26,160 !!! أنت حقاً 875 01:41:28,620 --> 01:41:30,620 (ميغي) الذي اعرفه 876 01:41:37,920 --> 01:41:39,680 لا أُريد أن انسى 877 01:41:44,100 --> 01:41:46,580 لا مجال لأنساك أيها الأحمق 878 01:42:12,440 --> 01:42:13,480 أنا آسف تأخرت مجدداً 879 01:42:13,900 --> 01:42:15,440 أنت دائماً تتأخر . خذ هذه 880 01:42:16,000 --> 01:42:17,400 أنت لا تفكر بي 881 01:42:17,400 --> 01:42:18,480 أنتِ وحدكِ من أفكر به 882 01:42:29,680 --> 01:42:31,440 (تاميا تايكي) كن 883 01:42:35,020 --> 01:42:36,020 (تايكي) 884 01:42:38,060 --> 01:42:39,060 لقد إزداد وزنك 885 01:42:43,260 --> 01:42:44,740 هل يدك اليمني بخير 886 01:42:45,120 --> 01:42:46,180 إنها كذلك 887 01:42:47,280 --> 01:42:48,320 أنت تكذب 888 01:42:48,960 --> 01:42:51,640 ماذا ؟ أنا ؟ 889 01:42:53,140 --> 01:42:55,260 من الذي كذبَ قبل أن تذهب 890 01:42:56,300 --> 01:42:57,300 أنا ؟ 891 01:42:58,760 --> 01:43:00,140 شكراً 892 01:43:27,300 --> 01:43:28,000 (ساتومي) 893 01:43:44,300 --> 01:43:45,380 تباً 894 01:43:47,020 --> 01:43:48,160 هــــــــي .. أنت 895 01:43:48,740 --> 01:43:51,260 مالذي تظن نفسك فاعله أتسمعني؟ 896 01:44:08,100 --> 01:44:10,160 أنتي فتاة لطيفة 897 01:44:11,520 --> 01:44:13,480 كانت خائفة ولا تستطيع الكلام 898 01:44:14,700 --> 01:44:15,940 أنت .... مالذي تريده 899 01:44:16,840 --> 01:44:19,220 ربما لا تتزكرني 900 01:44:20,040 --> 01:44:22,140 ولكني أتزكرك 901 01:44:23,660 --> 01:44:25,640 هنالك شي أود سؤالك عنه ؟ 902 01:44:27,060 --> 01:44:29,440 وأٌريد لذلك الطفيلي الإجابه عنه 903 01:44:33,780 --> 01:44:36,300 أستطيع أن أقول أن هناك بشري قتل طفيلي او لا 904 01:44:37,540 --> 01:44:38,600 شئٌ من هذا 905 01:44:39,960 --> 01:44:41,180 إذاً من أنا 906 01:44:43,100 --> 01:44:44,420 لماذا أقتل 907 01:44:49,180 --> 01:44:51,620 السبب هو أنني بشري 908 01:44:54,260 --> 01:44:57,860 قتل بعضنا البعض هو طبيعة الإنسان منذ البداية 909 01:44:58,880 --> 01:45:01,680 لا سبب للقتل 910 01:45:03,600 --> 01:45:08,000 لذلك أود سؤال الطفيلي 911 01:45:11,660 --> 01:45:13,740 أهل أنت بشري 912 01:45:15,740 --> 01:45:16,740 أجبني 913 01:45:28,180 --> 01:45:29,200 هذا صحيح 914 01:45:35,620 --> 01:45:36,540 انا وحش 915 01:45:36,600 --> 01:45:37,600 (شينشي) كن 916 01:45:38,940 --> 01:45:40,820 لا داعي أن تجيب علي السؤال 917 01:45:42,320 --> 01:45:45,040 هل لديك مايتبقي من إنسانية ؟ 918 01:45:47,860 --> 01:45:50,480 قبل قليل لم تستطيعِ الكلام اما الأن أنتِ غاضبه 919 01:45:50,760 --> 01:45:52,600 أنا لست خائفةٌ منك 920 01:45:53,900 --> 01:45:55,080 أنا فقط مندهشة 921 01:45:55,660 --> 01:45:58,440 يكفيكي كلاماً يا (ساتومي) 922 01:46:02,940 --> 01:46:04,540 (شينشي) كن إنه بشري 923 01:46:07,220 --> 01:46:09,940 لا يهم ذلك طالما أن بشري موجود في حياتك 924 01:46:15,660 --> 01:46:17,120 الوحش هو أنت 925 01:46:56,720 --> 01:46:57,720 (ساتومي) 926 01:47:00,060 --> 01:47:01,060 لا بأس 927 01:47:03,200 --> 01:47:04,420 سوف أحميكي 928 01:47:06,740 --> 01:47:07,740 صدقيني 929 01:47:55,540 --> 01:47:56,540 لماذا 930 01:47:57,860 --> 01:47:59,320 لماذا ؟ 931 01:48:13,880 --> 01:48:14,880 هـــــــــي 932 01:48:16,180 --> 01:48:18,180 ماذا سيكون شعورك لو رأيت أحدهم يقتل كلباً 933 01:48:19,980 --> 01:48:21,720 إذا اردنا الجرو 934 01:48:23,600 --> 01:48:25,560 أتسائل هل سنكون حزينين ؟ 935 01:48:27,080 --> 01:48:31,320 الحزن صفه من صفات الإنسان وذلك مايجعلنا يشر 936 01:48:32,540 --> 01:48:35,000 وهذا مايجعلك تستمر في حياتك 937 01:48:35,920 --> 01:48:38,960 البشر مخلوقات نادرة 938 01:48:39,460 --> 01:48:42,140 ودائماً مايساعدون بعضهم البعض 939 01:48:42,960 --> 01:48:46,740 لذلك مهما كانت الفوضى التي في حياتك كبيرة لن تكون بذلك السوء 940 01:48:48,480 --> 01:48:49,840 يجب أن تؤمن بنفسك 941 01:48:55,620 --> 01:48:56,620 (ساتومي) 942 01:48:58,400 --> 01:48:59,400 (ساتومي) 943 01:49:04,300 --> 01:49:05,300 (ساتومي) 944 01:49:12,260 --> 01:49:13,420 هل أنتِ بخير 945 01:49:38,040 --> 01:49:39,040 (ميغي) 946 01:49:42,720 --> 01:49:43,760 هل هذا أنت ؟ 947 01:49:50,200 --> 01:49:53,400 هــــــــــــــــــي أنت من فعل ذلك . أليس كذلك ؟ 948 01:50:07,940 --> 01:50:08,940 شكراً 949 01:50:22,220 --> 01:50:23,220 (ساتومي) 950 01:50:26,060 --> 01:50:27,060 !!!! هممم 951 01:50:31,000 --> 01:50:32,000 هل تتذكر 952 01:50:34,760 --> 01:50:39,320 عندما قمت بوضع ذلك الجرو بسلة المهملات 953 01:50:45,660 --> 01:50:47,360 أنا لن أنسى ذلك 954 01:50:51,180 --> 01:50:53,040 دائما ما أُفكر بذلك 955 01:50:58,460 --> 01:51:00,360 حتي ذلك اليوم سوف يظل حلماً 956 01:51:08,000 --> 01:51:09,000 أعلم 957 01:51:13,980 --> 01:51:15,660 هذا هو (شينشي) 958 01:51:18,780 --> 01:51:20,820 حقا ً أنت (شينشي) كن 959 01:51:20,840 --> 01:51:27,840 ترجمة الدكتور سنيور 74166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.