All language subtitles for Black-ish s01e13 Fiht.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,453 --> 00:00:03,521 Dre: Some of history's most brutal wars were set off 2 00:00:03,522 --> 00:00:05,923 by a tiny wrong move at the wrong time 3 00:00:05,924 --> 00:00:08,593 when tensions were jacked through the roof. 4 00:00:08,594 --> 00:00:11,095 Take this Archduke Fella with the dope lid. 5 00:00:11,096 --> 00:00:14,499 Poor dude gets capped cruising in his ride, and... boom!... 6 00:00:14,500 --> 00:00:15,758 World War I. 7 00:00:15,759 --> 00:00:18,077 But there's never been a moment in history 8 00:00:18,078 --> 00:00:21,305 more loaded with deadly tension than "Valentime's" Day. 9 00:00:21,306 --> 00:00:23,474 All that pressure to make it perfect 10 00:00:23,475 --> 00:00:26,344 actually makes it a powder keg waiting to explode. 11 00:00:26,345 --> 00:00:30,214 And Bow and I never fail to set it off. 12 00:00:30,215 --> 00:00:33,184 Happy first Valentime's Day, Mrs. Johnson. 13 00:00:33,185 --> 00:00:35,653 Oh, thank you, Mr. Johnson. 14 00:00:35,654 --> 00:00:37,688 Hey, baby, can you suck in your wrist? 15 00:00:37,689 --> 00:00:40,024 I mean, it fit on the skinny saleslady's arm. 16 00:00:40,025 --> 00:00:41,392 Ow! 17 00:00:41,393 --> 00:00:43,895 But it's not always me who fires the first shot. 18 00:00:43,896 --> 00:00:45,363 You know, if we ever have a son, 19 00:00:45,364 --> 00:00:47,131 I'd like to name him Andre Jr. 20 00:00:47,132 --> 00:00:49,567 Ah, we'll see. 21 00:00:49,568 --> 00:00:51,769 We'll see? To my legacy? 22 00:00:51,770 --> 00:00:53,371 [Chuckles] 23 00:00:53,372 --> 00:00:56,874 Your legacy of giving your wife a sad freeway bucket rose? 24 00:00:56,875 --> 00:00:58,142 Hey, hey. What? 25 00:00:58,143 --> 00:00:59,744 You know, that's it. 26 00:00:59,745 --> 00:01:01,279 I'm out! All right? 27 00:01:01,280 --> 00:01:03,739 No giant bag of oranges for you! 28 00:01:03,740 --> 00:01:05,683 But this Valentime's, 29 00:01:05,684 --> 00:01:08,253 I'm doing everything right to keep the peace. 30 00:01:08,254 --> 00:01:12,357 Oh, yeah. A dozen long stems not from a Mexican lady's bucket, 31 00:01:12,358 --> 00:01:13,992 a gift that fits, 32 00:01:13,993 --> 00:01:17,587 and a night out with my beautiful wife. 33 00:01:17,588 --> 00:01:19,438 - Oh. Hey, babe. - Hey. 34 00:01:19,439 --> 00:01:20,399 Mwah! Mwah! 35 00:01:20,400 --> 00:01:22,134 Ain't nothing gonna ruin this night. 36 00:01:22,135 --> 00:01:25,335 All right, so, should I wait in the car while you change? 37 00:01:26,139 --> 00:01:27,272 Change? 38 00:01:27,273 --> 00:01:28,840 _ 39 00:01:28,841 --> 00:01:30,909 Archduke down! Archduke down! 40 00:01:30,910 --> 00:01:34,279 That's not good. And we're not even in the car yet. 41 00:01:34,280 --> 00:01:36,375 Black-ish S01E13 Big Night, Big Fight 42 00:01:36,376 --> 00:01:38,751 43 00:01:38,752 --> 00:01:39,853 So, like an idiot, 44 00:01:39,854 --> 00:01:42,154 I accidentally triggered another war. 45 00:01:42,155 --> 00:01:44,490 I had to broker a peace before it destroyed the night. 46 00:01:44,491 --> 00:01:45,992 Come on, Bow, you staying mad 47 00:01:45,993 --> 00:01:47,785 is just gonna ruin our Valentime's. 48 00:01:47,786 --> 00:01:48,895 Oh, so this is on me? 49 00:01:48,896 --> 00:01:50,797 It's my fault you wouldn't recognize 50 00:01:50,798 --> 00:01:53,233 an Isabel Marant Romper if it bit you in the ass? 51 00:01:53,234 --> 00:01:55,001 - And by the way... - Hmm? 52 00:01:55,002 --> 00:01:57,303 It's Valentine's. 53 00:01:57,304 --> 00:01:58,872 Nuh! 54 00:01:58,873 --> 00:02:00,073 Nuh! 55 00:02:00,074 --> 00:02:02,041 Nuuuuh! 56 00:02:02,042 --> 00:02:04,042 _ 57 00:02:04,812 --> 00:02:07,155 My way sounds so much better. 58 00:02:07,156 --> 00:02:08,849 Like... like Christmastime. 59 00:02:08,850 --> 00:02:10,017 Springtime. 60 00:02:10,018 --> 00:02:13,253 I mean, come on, baby. "Hammertine"? It just sounds stupid. 61 00:02:13,254 --> 00:02:17,954 Look, I'm sorry I slammed your romper, okay? 62 00:02:17,955 --> 00:02:20,094 Can I get a do-over? 63 00:02:20,095 --> 00:02:21,429 Peeease? 64 00:02:21,430 --> 00:02:24,665 I guess Hammertine does not make much sense. 65 00:02:24,666 --> 00:02:27,001 [Chuckles] Maybe I overreacted. 66 00:02:27,002 --> 00:02:28,402 Maybe just a little. 67 00:02:28,403 --> 00:02:31,306 Dre, let's just enjoy the night you planned. 68 00:02:31,307 --> 00:02:35,776 I'm very excited to go and eat at Fabiano's... 69 00:02:35,777 --> 00:02:37,078 Again. 70 00:02:37,079 --> 00:02:40,181 - What's that tone? - No tone. It's just after 15 years, 71 00:02:40,182 --> 00:02:41,844 I think we've done the hell out of Fabiano's. 72 00:02:41,845 --> 00:02:44,819 Well, joke's on you. I'm changing it up. 73 00:02:44,820 --> 00:02:46,955 We're not going to Fabiano's. 74 00:02:46,956 --> 00:02:49,457 GPS voice: Drive 300 feet to Fabiano's Cucina. 75 00:02:49,458 --> 00:02:51,259 That was programmed from last year. 76 00:02:52,762 --> 00:02:55,997 Boo-yah! Doubled my haul from last year. 77 00:02:55,998 --> 00:02:57,833 Hmm. Nice. 78 00:02:57,834 --> 00:02:59,534 Wow. 79 00:02:59,535 --> 00:03:00,936 That's upsetting. 80 00:03:00,937 --> 00:03:02,304 Tell me about it. 81 00:03:02,305 --> 00:03:03,773 I had to leave most of them at school. 82 00:03:03,774 --> 00:03:06,642 But there's not even that many people in our class. 83 00:03:06,643 --> 00:03:09,712 A lot of them are from my teachers and their families. I'm beloved. 84 00:03:09,713 --> 00:03:12,715 How does a boob like you get more Valentines than me? 85 00:03:12,716 --> 00:03:15,251 Maybe by not calling people "Boobs." 86 00:03:15,252 --> 00:03:16,652 You are pretty mean. 87 00:03:16,653 --> 00:03:19,156 Mean? It's called being honest, long-head. 88 00:03:19,157 --> 00:03:20,123 Long-head? 89 00:03:20,124 --> 00:03:23,493 Don't worry. You'll probably grow into it. 90 00:03:23,494 --> 00:03:24,694 Probably. 91 00:03:24,695 --> 00:03:26,596 Diane, have you ever heard the saying 92 00:03:26,597 --> 00:03:28,364 "you catch more flies with honey"? 93 00:03:28,365 --> 00:03:31,468 Congrats, genius. You just ruined your honey with dead flies. 94 00:03:31,469 --> 00:03:33,803 Wow, are you broken. 95 00:03:33,804 --> 00:03:36,973 Is it actually long? 96 00:03:36,974 --> 00:03:40,344 Can someone please trace my skull? 97 00:03:40,345 --> 00:03:42,345 I'd like to know. 98 00:03:44,783 --> 00:03:46,049 Welcome to Everly. 99 00:03:46,050 --> 00:03:50,053 Wow. It's completely packed. What a surprise. 100 00:03:50,054 --> 00:03:52,356 - I have a reservation. - Uh-huh. Okay. 101 00:03:52,357 --> 00:03:55,460 Well, I'm gonna go to the bathroom before we get kicked out. 102 00:03:55,461 --> 00:03:57,995 We're not getting kicked out, all right? 103 00:03:57,996 --> 00:04:00,131 [Chuckles] Please don't kick us out. 104 00:04:00,132 --> 00:04:03,267 But long story short... no ressie, mad wife, marriage on the line. 105 00:04:03,268 --> 00:04:04,335 Help me. 106 00:04:04,336 --> 00:04:05,938 Sorry, sir. We're fully booked. 107 00:04:05,939 --> 00:04:07,171 It's Valentine's day. 108 00:04:08,974 --> 00:04:10,341 All right. 109 00:04:10,342 --> 00:04:13,511 How about if my friend Bill explains it? 110 00:04:13,512 --> 00:04:14,812 Billy. 111 00:04:14,813 --> 00:04:16,247 Billy Cash. 112 00:04:18,851 --> 00:04:20,986 Oh, here's your reservation. 113 00:04:20,987 --> 00:04:22,254 Hmm. 114 00:04:22,255 --> 00:04:24,255 _ 115 00:04:26,259 --> 00:04:28,260 Dre: So, Billy Cash got us into the house, 116 00:04:28,261 --> 00:04:31,964 but he didn't exactly get us the best seats in the house. 117 00:04:31,965 --> 00:04:34,633 I'm so sorry about this. I'm Bow, by the way. 118 00:04:34,634 --> 00:04:36,035 Stacy. Happy V-tine's day. 119 00:04:36,036 --> 00:04:37,169 Oh, you too. 120 00:04:37,170 --> 00:04:39,004 Oh, my God. Is that your pug on your phone? 121 00:04:39,005 --> 00:04:40,139 - Mm-hmm. - It's so cute. 122 00:04:40,140 --> 00:04:41,674 You know, I had a Corgi when I was growing up... 123 00:04:41,675 --> 00:04:42,875 [Dre clears throat loudly] 124 00:04:42,876 --> 00:04:44,577 [Glass tings] Just a sec. Yeah. 125 00:04:44,578 --> 00:04:46,113 We're not here to make gal pals. 126 00:04:46,114 --> 00:04:48,681 - Right. Okay. - By the way, I love your outfit. 127 00:04:48,682 --> 00:04:49,757 Oh. 128 00:04:49,758 --> 00:04:51,918 - Thank you. - Mm. 129 00:04:51,919 --> 00:04:52,819 Hmm. 130 00:04:52,820 --> 00:04:54,421 - Seeing anything we like? - Yeah. Actually, 131 00:04:54,422 --> 00:04:55,989 I'm just gonna go with the short rib, 132 00:04:55,990 --> 00:04:57,691 - and maybe I can start with... - Ooh, short rib. 133 00:04:57,692 --> 00:05:00,427 Tell us about the short rib. Is it tender? 134 00:05:00,428 --> 00:05:01,728 - And here we go. - You know what? 135 00:05:01,729 --> 00:05:03,063 Don't even worry about it 136 00:05:03,064 --> 00:05:04,698 'cause I was actually looking at the Jidori chicken. 137 00:05:04,699 --> 00:05:06,666 Where exactly is Jidor? 138 00:05:06,667 --> 00:05:08,040 It's... never mind. Don't even answer that. 139 00:05:08,041 --> 00:05:10,737 Um, let's see. Um... 140 00:05:10,738 --> 00:05:12,072 Oh, okay. Hold on. 141 00:05:12,073 --> 00:05:14,341 Um, oh. There it is. 142 00:05:14,342 --> 00:05:15,976 Um... 143 00:05:15,977 --> 00:05:17,678 Why don't you come back in two days? 144 00:05:17,679 --> 00:05:19,446 Thank you. 145 00:05:19,447 --> 00:05:22,683 [Gasps] A seafood side. I didn't even see this page. 146 00:05:22,684 --> 00:05:24,318 Skate? 147 00:05:24,319 --> 00:05:26,253 Don't know what that is, but it sounds fancy. 148 00:05:26,254 --> 00:05:29,757 Excuse me, gar?on! Walk me through this skate. 149 00:05:30,492 --> 00:05:32,393 Okay, Diane, our Valentine's gift to you 150 00:05:32,394 --> 00:05:34,361 is teaching you how to give a compliment. 151 00:05:34,362 --> 00:05:37,865 Fine. But for the record, I am doubtful of all you people. 152 00:05:37,866 --> 00:05:39,300 Okay, just look at Jack 153 00:05:39,301 --> 00:05:41,268 and say something nice about him. 154 00:05:44,372 --> 00:05:45,639 I'm sorry. 155 00:05:45,640 --> 00:05:47,942 There's just too much baggage between us. 156 00:05:47,943 --> 00:05:49,210 She's not wrong. 157 00:05:49,211 --> 00:05:51,545 Okay, then, what about Junior? 158 00:05:51,546 --> 00:05:53,247 Can you say something nice about him? 159 00:05:54,316 --> 00:05:56,550 Uh... 160 00:05:56,551 --> 00:05:59,520 I see what you're saying. It is kind of long. 161 00:05:59,521 --> 00:06:01,289 Will that happen to my head, too? 162 00:06:01,290 --> 00:06:03,057 Just volunteering my time here. 163 00:06:03,058 --> 00:06:05,326 Listen, Diane, there's something to make fun of 164 00:06:05,327 --> 00:06:06,894 about everyone... not me... 165 00:06:06,895 --> 00:06:09,731 But the secret to pretending to be a nice person 166 00:06:09,732 --> 00:06:11,699 is to stop talking before the hurtful part 167 00:06:11,700 --> 00:06:13,368 of what you're thinking comes out. 168 00:06:13,369 --> 00:06:15,503 Hey. That's pretty smart. 169 00:06:15,504 --> 00:06:16,471 Mm-hmm. 170 00:06:16,472 --> 00:06:17,739 Especially from you. 171 00:06:17,740 --> 00:06:19,658 Okay. 172 00:06:19,659 --> 00:06:21,060 I see what I did there. 173 00:06:21,061 --> 00:06:22,977 Yeah. 174 00:06:22,978 --> 00:06:25,146 Okay, let me see here. 175 00:06:25,147 --> 00:06:26,948 Hmm. 176 00:06:26,949 --> 00:06:28,883 I think I will have 177 00:06:28,884 --> 00:06:36,291 the-e-e-e-e... 178 00:06:36,292 --> 00:06:38,493 Chicken. Yep. That's it. The chicken. 179 00:06:38,494 --> 00:06:40,219 Unless you think I shouldn't get the chicken. 180 00:06:40,220 --> 00:06:41,154 The chicken's wonderful. 181 00:06:41,155 --> 00:06:42,431 - What's your favorite? - The chicken. 182 00:06:42,432 --> 00:06:43,598 You know, I think you're just saying... 183 00:06:43,599 --> 00:06:45,000 - Dre. - Okay, chicken. 184 00:06:45,001 --> 00:06:46,735 I'm gonna have the short rib, please. 185 00:06:46,736 --> 00:06:49,281 So sorry. Someone just ordered the last one. 186 00:06:50,740 --> 00:06:53,041 Okay, you know what? I'm just gonna have whatever's fastest 187 00:06:53,042 --> 00:06:54,609 - and a bottle of vodka. - Yes, ma'am. 188 00:06:54,610 --> 00:06:55,977 Thank you so much. 189 00:06:55,978 --> 00:06:57,078 Are you happy? 190 00:06:57,079 --> 00:06:57,913 Bottle? 191 00:06:57,914 --> 00:06:59,214 You made me lose the short rib. 192 00:06:59,215 --> 00:07:00,916 But you know what? No. This is what you do. 193 00:07:00,917 --> 00:07:03,285 You ruin things. You are a ruiner. 194 00:07:03,286 --> 00:07:04,219 - Am I? - Mm-hmm. 195 00:07:04,220 --> 00:07:05,454 Name one thing I've ruined. 196 00:07:05,455 --> 00:07:06,488 How about last Easter 197 00:07:06,489 --> 00:07:08,257 when you planned an Easter egg hunt 198 00:07:08,258 --> 00:07:11,226 in Griffith Park and Jack dug up a human finger? 199 00:07:11,227 --> 00:07:13,629 Uh, public land. Out of my control. 200 00:07:13,630 --> 00:07:16,265 - Okay. Our anniversary in Cabo. - Mm-hmm. 201 00:07:16,266 --> 00:07:18,767 You crashed the jet ski, and I had to get 11 stitches. 202 00:07:18,768 --> 00:07:20,669 Rogue wave... not my fault. 203 00:07:20,670 --> 00:07:24,039 And it was your infected stitches that ruined the trip. 204 00:07:24,040 --> 00:07:26,608 Do you hear yourself? My stitches? 205 00:07:26,609 --> 00:07:28,377 - Yes! - No, Dre. No, no. 206 00:07:28,378 --> 00:07:31,680 You take special moments and you kill them dead. 207 00:07:31,681 --> 00:07:33,882 Oh. I haven't heard one yet. How about this? 208 00:07:33,883 --> 00:07:35,851 The birth of our first child. 209 00:07:35,852 --> 00:07:37,670 _ 210 00:07:37,671 --> 00:07:39,922 [Plane engine roaring] 211 00:07:39,923 --> 00:07:41,390 [Screaming] Oh, that's it. Oh, that's it. 212 00:07:41,391 --> 00:07:42,991 Okay, baby. Okay, baby. You're doing good. 213 00:07:42,992 --> 00:07:44,226 Push. Push. 214 00:07:44,227 --> 00:07:45,594 Oh. 215 00:07:45,595 --> 00:07:47,630 Okay. Uh, oh, boy. 216 00:07:47,631 --> 00:07:49,031 Uh, okay, baby. 217 00:07:49,032 --> 00:07:52,468 Um... you're pushing the wrong zone. 218 00:07:52,469 --> 00:07:53,770 Uh-huh. Baby, stop pushing. 219 00:07:53,771 --> 00:07:56,038 Uh-huh. Oh, God. Oh, God, you're still pushing. 220 00:07:56,039 --> 00:07:57,607 Whoo. I'm sorry you had to see that. 221 00:07:58,642 --> 00:07:59,909 I'll clean that up for you. 222 00:07:59,910 --> 00:08:01,711 All right. [Chuckles] Bow, come on, man. 223 00:08:01,712 --> 00:08:04,547 Is this the father? I mean, he's actually part of your life? 224 00:08:04,548 --> 00:08:06,816 'Cause plenty of women successfully raise children alone. 225 00:08:06,817 --> 00:08:08,184 [Grunts] 226 00:08:08,185 --> 00:08:11,054 Okay. Dredge up the lowest point in my life 227 00:08:11,055 --> 00:08:13,824 just because you missed out on a short rib. 228 00:08:13,825 --> 00:08:15,692 - We... - Incredibly painful memory, 229 00:08:15,693 --> 00:08:17,494 tainted the first moments of fatherhood. 230 00:08:17,495 --> 00:08:18,562 Okay. 231 00:08:18,596 --> 00:08:21,732 I've got to go freshen up. 232 00:08:21,733 --> 00:08:24,601 I hate Valentine's day. 233 00:08:24,602 --> 00:08:26,536 [Chuckles] 234 00:08:28,484 --> 00:08:31,118 The Valentime's Day war raged on, 235 00:08:31,120 --> 00:08:33,253 and Bow had just Pearl Harbored me, 236 00:08:33,255 --> 00:08:36,324 so I had no choice but to retreat to my situation room. 237 00:08:36,325 --> 00:08:38,259 Fighting with your wife? 238 00:08:38,533 --> 00:08:40,533 _ 239 00:08:40,762 --> 00:08:42,063 How'd you know? 240 00:08:42,064 --> 00:08:45,933 Kid, I've been working Valentine's day for 40 years. 241 00:08:45,934 --> 00:08:48,969 It's always a bloodbath. Just look around. 242 00:08:48,970 --> 00:08:49,937 Hold up 243 00:08:49,938 --> 00:08:51,472 We dem boyz 244 00:08:51,473 --> 00:08:53,240 Gentlemen, introduce yourselves 245 00:08:53,241 --> 00:08:55,309 and how your night went off the rails. 246 00:08:55,310 --> 00:08:57,011 Hello. I'm Keith. 247 00:08:57,012 --> 00:08:58,446 - Hi, Keith. - Hi, Keith. 248 00:08:58,447 --> 00:08:59,513 I picked the wrong night 249 00:08:59,514 --> 00:09:01,348 to tell my wife I'm going on a golf trip. 250 00:09:01,349 --> 00:09:02,562 I'm Jonas. 251 00:09:02,564 --> 00:09:04,285 - Hi, Jonas. - Hi, Jonas. 252 00:09:04,286 --> 00:09:05,619 I cheaped out on the Valet 253 00:09:05,620 --> 00:09:07,588 and made her walk six blocks in Stilettos, 254 00:09:07,589 --> 00:09:09,356 which she's been stabbing my foot with 255 00:09:09,357 --> 00:09:10,758 under the table ever since. 256 00:09:10,759 --> 00:09:12,671 - Mm. - Dr. Dilip Kotwala. 257 00:09:12,728 --> 00:09:14,962 Told my wife her naan is not as puffy as my mom's. 258 00:09:14,963 --> 00:09:16,063 - Ooh. - Oh. 259 00:09:16,064 --> 00:09:17,465 So, it's not just me. 260 00:09:17,466 --> 00:09:19,200 No, sir. It's not just you. 261 00:09:19,201 --> 00:09:21,502 And it's not just Valentine's. 262 00:09:21,503 --> 00:09:24,505 Birthdays, anniversaries, New Year's Eve. 263 00:09:24,506 --> 00:09:26,507 The bigger the night, the bigger the fight. 264 00:09:26,508 --> 00:09:28,809 Oh, but why does it always have to turn to crap? 265 00:09:28,810 --> 00:09:31,979 Ours is not to reason why. 266 00:09:31,980 --> 00:09:34,949 Ours is but to do and die. 267 00:09:34,950 --> 00:09:37,385 - Hmm? - Alfred, Lord Tennyson. 268 00:09:37,386 --> 00:09:38,953 And you work in a bathroom? 269 00:09:38,954 --> 00:09:41,422 Poetry Major. 270 00:09:41,423 --> 00:09:42,657 Gotcha. 271 00:09:42,658 --> 00:09:45,226 So, uh, let's hear your war story. 272 00:09:45,227 --> 00:09:46,427 Well, I'm Dre. 273 00:09:46,428 --> 00:09:48,062 All: Hi, Dre. 274 00:09:48,063 --> 00:09:51,198 But I wasn't the only one with a war council. 275 00:09:51,199 --> 00:09:53,701 So annoying. You know what I mean? 276 00:09:53,702 --> 00:09:57,238 Who is he? Huh? To judge what I'm wearing? 277 00:09:57,239 --> 00:09:58,445 [Chuckles] 278 00:09:58,540 --> 00:10:00,074 - But you could just rise above. - Mm-hmm. 279 00:10:00,075 --> 00:10:01,709 Say sorry and save your night. 280 00:10:01,710 --> 00:10:03,811 Mm-hmm. Mm-hmm. 281 00:10:03,812 --> 00:10:05,713 How long have you two been married? 282 00:10:05,714 --> 00:10:08,182 - Oh, we just got engaged last week. - Oh, okay. 283 00:10:08,183 --> 00:10:09,784 I liked it, so I put a ring on it. 284 00:10:09,785 --> 00:10:11,552 [Laughter] 285 00:10:11,553 --> 00:10:14,655 Okay, first of all, you need to update your playlist. 286 00:10:14,656 --> 00:10:15,957 And why don't you get in touch 287 00:10:15,958 --> 00:10:17,959 once the two of you have actually gotten married? 288 00:10:17,960 --> 00:10:20,406 Beuse then everything is about setting a precedent. 289 00:10:20,429 --> 00:10:23,231 It's not just a fight about him leaving the milk on the counter. 290 00:10:23,232 --> 00:10:25,666 It's a fight about him leaving the milk on the counter 291 00:10:25,667 --> 00:10:27,335 for the rest of your life. 292 00:10:27,336 --> 00:10:28,569 Do you understand? 293 00:10:28,570 --> 00:10:32,507 Do you like hot counter milk? 294 00:10:32,508 --> 00:10:33,708 Um... no. 295 00:10:33,709 --> 00:10:34,675 No. 296 00:10:34,676 --> 00:10:35,743 Well, he's gonna leave it there. 297 00:10:35,744 --> 00:10:37,778 By the way, 298 00:10:37,779 --> 00:10:39,847 when I said you could try my short rib, 299 00:10:39,848 --> 00:10:41,281 I kind of meant just a bite. 300 00:10:41,350 --> 00:10:43,317 Oh. I'm sorry, sweetheart. 301 00:10:43,318 --> 00:10:46,273 But you know this should've been mine, right? 302 00:10:46,689 --> 00:10:47,922 Okay, Diane, remember... 303 00:10:47,923 --> 00:10:49,957 Just say the first half of your thought. 304 00:10:49,958 --> 00:10:53,428 Zoey, you have nice hair. 305 00:10:55,264 --> 00:10:56,364 Jack... 306 00:10:56,365 --> 00:10:58,466 You dance well. 307 00:10:59,735 --> 00:11:00,869 Junior... 308 00:11:04,673 --> 00:11:06,274 You're good at computers. 309 00:11:07,510 --> 00:11:09,110 Sure you don't want to say more? 310 00:11:09,111 --> 00:11:11,012 Don't poke the bear. 311 00:11:11,013 --> 00:11:13,014 No. I'm done. 312 00:11:13,015 --> 00:11:15,717 I wrote down the rest of what I wanted to say. 313 00:11:23,759 --> 00:11:25,927 I should not have read this. 314 00:11:28,097 --> 00:11:29,898 Junior, get off. 315 00:11:29,899 --> 00:11:32,267 I-I mean, it's the kind of thing that just throws you, 316 00:11:32,268 --> 00:11:34,203 even if it's a natural part of childbirth. 317 00:11:34,737 --> 00:11:37,673 I guess I did to Valentine's what she did to that poor table. 318 00:11:37,674 --> 00:11:39,841 Yes, but you could still win the night. 319 00:11:39,842 --> 00:11:43,345 All you did was make a foolish inquiry about her romper. 320 00:11:43,346 --> 00:11:44,346 Mm-hmm. 321 00:11:44,347 --> 00:11:46,515 But she came back at you so hard, 322 00:11:46,516 --> 00:11:48,617 she lost the moral high ground. 323 00:11:48,618 --> 00:11:49,718 Okay. 324 00:11:49,719 --> 00:11:52,421 Oh, I get it. Now Dre is the victim. 325 00:11:52,422 --> 00:11:54,122 - Precisely. - Wow. 326 00:11:54,123 --> 00:11:56,725 This is crazy. Totally uncharted. 327 00:11:56,726 --> 00:11:58,327 W-what's my play? 328 00:11:58,328 --> 00:12:00,962 Amp up your hurt. Work her guilt. 329 00:12:00,963 --> 00:12:03,398 Don't ease up until you hear the words "I'm sorry." 330 00:12:03,399 --> 00:12:05,033 Trust me, Dre. 331 00:12:05,034 --> 00:12:07,502 No one else in here is having sex tonight, 332 00:12:07,503 --> 00:12:09,337 but if you play it right, 333 00:12:09,338 --> 00:12:11,506 you can have special sex. 334 00:12:11,507 --> 00:12:13,041 Special sex? 335 00:12:13,042 --> 00:12:14,509 Mm. 336 00:12:14,510 --> 00:12:16,144 Special sex. 337 00:12:16,145 --> 00:12:18,580 All: [Chanting] Special sex. 338 00:12:18,581 --> 00:12:21,449 Special sex! Special sex! 339 00:12:21,450 --> 00:12:26,421 - Come on! - Special sex! Special sex! Special sex! 340 00:12:27,423 --> 00:12:30,392 There she is in my cross hairs, 341 00:12:30,393 --> 00:12:32,828 no idea I'm about to unleash 342 00:12:32,829 --> 00:12:35,898 an entire S.E.A.L. team of emotional manipulation. 343 00:12:35,899 --> 00:12:39,334 Sad puppy-dog face... go. 344 00:12:39,335 --> 00:12:43,872 Quivering lip... go. 345 00:12:43,873 --> 00:12:47,976 Single teardrop... go, go, go! 346 00:12:47,977 --> 00:12:50,812 This is gonna be so much fun. 347 00:12:50,813 --> 00:12:52,347 Enjoy it, Dre. 348 00:12:52,348 --> 00:12:54,516 Relish every moment. 349 00:12:54,517 --> 00:12:55,953 Remember, the more she resists, 350 00:12:55,955 --> 00:12:58,821 the higher she hoists herself, and then you... 351 00:12:58,822 --> 00:13:00,923 I'm sorry, Dre. 352 00:13:00,924 --> 00:13:01,976 Excuse me? 353 00:13:02,107 --> 00:13:03,392 I just feel like there's no point 354 00:13:03,393 --> 00:13:07,830 in us continuing to argue, and so I'm rising above. 355 00:13:07,831 --> 00:13:09,599 I'm sorry. 356 00:13:09,600 --> 00:13:12,568 Guess I should accept her apology, 357 00:13:12,569 --> 00:13:14,871 be a hero, and get special sex. 358 00:13:14,872 --> 00:13:19,475 Or I could take it to the next level and be a legend. 359 00:13:19,476 --> 00:13:22,812 Yes, that's what I'll be... a legend. 360 00:13:22,813 --> 00:13:24,880 Well, since you're apologizing for this, 361 00:13:24,881 --> 00:13:28,317 I gather you can scrounge up some more apologies. 362 00:13:29,853 --> 00:13:34,590 And what else exactly would I apologize for? 363 00:13:34,591 --> 00:13:35,925 Ah, well, for starters, 364 00:13:35,926 --> 00:13:38,761 my Shaquille O'neal mug that you plotted against. 365 00:13:38,762 --> 00:13:40,762 _ 366 00:13:41,064 --> 00:13:42,398 - Dre. - Hmm? 367 00:13:42,399 --> 00:13:43,867 That was six years ago. 368 00:13:43,967 --> 00:13:49,939 Six long years without the greatest mug of all time. 369 00:13:49,940 --> 00:13:52,275 Perfect for coffee, perfect for soup. 370 00:13:52,276 --> 00:13:54,243 The man had a large head, Bow. 371 00:13:54,244 --> 00:13:56,546 And you shattered it on purpose! 372 00:13:56,547 --> 00:13:58,080 I did not. 373 00:13:58,081 --> 00:14:01,717 And you can kiss my behind on purpose. 374 00:14:01,718 --> 00:14:02,351 Oh? 375 00:14:04,888 --> 00:14:06,656 Idiot. 376 00:14:06,657 --> 00:14:08,546 [Doorbell rings] Pizza's here! 377 00:14:08,626 --> 00:14:11,561 Go time, Diane. Your first real-world test. 378 00:14:11,562 --> 00:14:13,463 [Exhales deeply] I got this. 379 00:14:21,806 --> 00:14:23,240 Is this a joke? 380 00:14:23,241 --> 00:14:25,141 Oh, my God. What have we done? 381 00:14:25,142 --> 00:14:27,544 I didn't know they'd be sending a mutant. 382 00:14:27,545 --> 00:14:28,912 This is gonna break her. 383 00:14:31,148 --> 00:14:33,116 You were very punctual, 384 00:14:33,117 --> 00:14:36,119 and you have the correct number of limbs for a human. 385 00:14:36,120 --> 00:14:37,487 Thank you. 386 00:14:37,488 --> 00:14:38,688 You're welcome. 387 00:14:42,427 --> 00:14:45,195 You were amazing! That guy was rough. 388 00:14:45,196 --> 00:14:46,363 I almost threw up. 389 00:14:46,364 --> 00:14:48,365 But that wasn't the real me. 390 00:14:48,366 --> 00:14:51,001 I feel so dirty inside. 391 00:14:51,002 --> 00:14:53,103 I need a shower. 392 00:14:53,104 --> 00:14:55,639 Just like America and Russia, 393 00:14:55,640 --> 00:14:58,757 every couple has their own set of nukes pointed at each other. 394 00:14:58,810 --> 00:15:01,545 Oddly, it keeps the peace. 395 00:15:01,546 --> 00:15:03,914 It's called "Mutually Assured Destruction," 396 00:15:03,915 --> 00:15:06,150 M.A.D. for short, 397 00:15:06,151 --> 00:15:09,319 'cause both sides know it'd be insane to launch. 398 00:15:09,320 --> 00:15:11,078 Three, two, one. 399 00:15:11,189 --> 00:15:12,356 Launch. 400 00:15:12,357 --> 00:15:13,991 I did break your mug on purpose 401 00:15:13,992 --> 00:15:15,292 because I didn't want to see you 402 00:15:15,293 --> 00:15:18,929 sippin' chowder out of Shaquille O'neal's big head 403 00:15:18,930 --> 00:15:20,464 for the rest of my life! 404 00:15:20,465 --> 00:15:21,799 [Explosion] 405 00:15:21,800 --> 00:15:24,235 Your ex-boyfriend's Billy Ocean t-shirt 406 00:15:24,237 --> 00:15:25,484 - that you love so much? - Yeah? 407 00:15:25,571 --> 00:15:27,238 I wash my tires with it! 408 00:15:27,239 --> 00:15:28,906 [Explosion] 409 00:15:28,907 --> 00:15:31,509 That was Gene Hackman at the Roller Rink. 410 00:15:31,510 --> 00:15:34,145 You think everyone is Gene Hackman! 411 00:15:34,146 --> 00:15:36,647 [Explosions] 412 00:15:36,648 --> 00:15:39,183 I know you spiked my drink at the sade concert. 413 00:15:39,184 --> 00:15:40,651 Well, I had to do something 414 00:15:40,652 --> 00:15:43,039 'cause you were acting like a little bi-atch! 415 00:15:43,122 --> 00:15:45,790 Oh! Well, I might've lost a thumb drive 416 00:15:45,791 --> 00:15:47,325 with "footage" of us on it. 417 00:15:47,326 --> 00:15:50,094 It could be nowhere. It could be on the Internet! 418 00:15:50,095 --> 00:15:54,098 Well, I never read your hip-hop "Goodfellas" screenplay. 419 00:15:54,099 --> 00:15:56,000 You said you loved "Hoodfellas." 420 00:15:56,035 --> 00:15:58,470 I lied. 421 00:15:58,471 --> 00:16:01,273 [Explosion] 422 00:16:03,943 --> 00:16:05,515 And here's your check. 423 00:16:05,646 --> 00:16:08,281 I took the Liberty of adding a generous tip. 424 00:16:08,282 --> 00:16:09,882 Oh. That's fair. 425 00:16:14,085 --> 00:16:16,179 Man, this one was epic. 426 00:16:16,181 --> 00:16:18,649 Might take us months to recover. 427 00:16:18,650 --> 00:16:20,650 _ 428 00:16:24,678 --> 00:16:25,845 Jack: Let go of it! 429 00:16:25,862 --> 00:16:27,396 Diane: No, it's mine! Give me it! 430 00:16:27,397 --> 00:16:28,397 I should break your arm. 431 00:16:28,398 --> 00:16:30,166 Zoey: Jack, that is disgusting! 432 00:16:30,167 --> 00:16:31,781 But like all warring superpowers, 433 00:16:31,802 --> 00:16:33,936 nothing brings you back to the U.N. 434 00:16:33,937 --> 00:16:37,340 Like small annoying countries acting like complete jackholes. 435 00:16:37,341 --> 00:16:39,531 Both: What the hell is going on?! 436 00:16:39,577 --> 00:16:41,144 Jack licked the leftover pizza. 437 00:16:41,145 --> 00:16:42,745 They ate the rest without me. 438 00:16:42,746 --> 00:16:44,581 All right, look, everybody, shut up or there's gonna be 439 00:16:44,582 --> 00:16:46,182 a Valentime's Day massacre up in here. 440 00:16:46,183 --> 00:16:48,518 Diane: My babies. What the hell did you guys do to Diane? 441 00:16:48,519 --> 00:16:50,920 You have pretty eyes. 442 00:16:50,921 --> 00:16:52,555 You have fluffy fur. 443 00:16:52,556 --> 00:16:54,857 And you light up my life. 444 00:16:54,858 --> 00:16:56,392 We taught her how to be nice. 445 00:16:56,393 --> 00:16:58,961 You broke my baby girl. Fix her. 446 00:16:58,962 --> 00:17:00,530 - But it's really... - Now! 447 00:17:00,531 --> 00:17:01,731 Okay. Come on. 448 00:17:04,168 --> 00:17:06,062 Oh, God. Valentine's day sucks. 449 00:17:06,103 --> 00:17:09,572 Dre, I'm so tired, and I want to go to bed, 450 00:17:09,573 --> 00:17:11,507 but I can't go to bed when I'm this mad at you. 451 00:17:11,508 --> 00:17:12,976 I won't be able to sleep, either, 452 00:17:12,977 --> 00:17:14,344 because you're gonna be doing 453 00:17:14,345 --> 00:17:16,279 that angry toss-and-turn pillow-punch thing. 454 00:17:16,280 --> 00:17:17,580 You know what the worst part is? 455 00:17:17,581 --> 00:17:19,015 - What? - I was gonna change. 456 00:17:19,116 --> 00:17:21,050 I was gonna change! 457 00:17:21,051 --> 00:17:23,853 I didn't even want to wear this until you said something. 458 00:17:23,854 --> 00:17:25,522 - I don't even know why I said it. - Me neither. 459 00:17:25,523 --> 00:17:28,324 The romper gives you an amazing bubble butt. 460 00:17:28,325 --> 00:17:31,628 Baby, it's so round. So sexy. 461 00:17:32,963 --> 00:17:33,963 Thank you. 462 00:17:33,964 --> 00:17:35,565 You're welcome. 463 00:17:35,566 --> 00:17:36,195 Why? 464 00:17:36,234 --> 00:17:38,035 Why do we keep going? 465 00:17:38,036 --> 00:17:40,437 With so many chances to stop this pointless fight. 466 00:17:40,438 --> 00:17:42,673 We should've done everything different tonight. 467 00:17:42,674 --> 00:17:44,841 - Ah. - Hey. 468 00:17:44,842 --> 00:17:46,543 Hey, babe, do you think I should change? 469 00:17:46,544 --> 00:17:48,044 Hells, no! 470 00:17:48,045 --> 00:17:50,796 That romper is the bomb diggity. 471 00:17:50,982 --> 00:17:52,249 [Chuckles] 472 00:17:52,250 --> 00:17:54,418 GPS voice: Drive 300 feet to Fabiano's Cucina. 473 00:17:54,419 --> 00:17:57,287 Aww, Dre, my favorite. 474 00:17:57,288 --> 00:17:58,555 Hi, is that an... 475 00:17:58,556 --> 00:18:01,792 Save it, lady. I'm here to eat with my husband. 476 00:18:01,793 --> 00:18:03,260 Any questions about the menu? 477 00:18:03,261 --> 00:18:04,828 Nope. Chicken. 478 00:18:04,829 --> 00:18:06,263 Yeah! [Both chuckle] 479 00:18:06,264 --> 00:18:07,679 Happy Valentime's Day. 480 00:18:07,732 --> 00:18:10,134 Oh, I love it when you say Valentime's. 481 00:18:10,135 --> 00:18:11,635 I know you do. 482 00:18:12,737 --> 00:18:14,138 That would've been better. 483 00:18:14,139 --> 00:18:16,807 So much better. 484 00:18:16,808 --> 00:18:18,609 [Sighs] 485 00:18:18,610 --> 00:18:20,978 Then again... and I don't want you to take this the wrong way, all right... 486 00:18:20,979 --> 00:18:23,347 But it was kind of nice to go a couple of rounds. 487 00:18:23,348 --> 00:18:25,683 It helps us get stuff off our chests. 488 00:18:25,684 --> 00:18:27,251 You know, honestly... 489 00:18:27,252 --> 00:18:28,852 - Hmm? - I can't argue with that. 490 00:18:28,853 --> 00:18:31,922 I mean, I just feel like if you hold stuff in for too long, 491 00:18:31,924 --> 00:18:34,171 eventually, it's gonna blow up at the wrong time. 492 00:18:34,260 --> 00:18:36,328 Ooh, ooh, baby, guess who I think I saw 493 00:18:36,328 --> 00:18:37,861 at the restaurant tonight? 494 00:18:37,862 --> 00:18:39,163 Gene Hackman. 495 00:18:39,164 --> 00:18:40,531 [Chuckles] 496 00:18:40,532 --> 00:18:41,498 What? Oh. Oh. 497 00:18:41,499 --> 00:18:42,933 You like it rough today, huh? 498 00:18:42,934 --> 00:18:44,068 Happy Valenti... 499 00:18:44,069 --> 00:18:45,757 [Muffled shouting] 500 00:18:45,781 --> 00:18:47,805 Wow. Ugly. 501 00:18:47,806 --> 00:18:49,173 Yes. 502 00:18:49,174 --> 00:18:50,975 I love you. 503 00:18:50,976 --> 00:18:52,610 I don't want to kill you. 504 00:18:52,611 --> 00:18:55,112 You know we could go the other way, too. 505 00:18:55,113 --> 00:18:56,647 Mm. 506 00:18:56,648 --> 00:18:57,748 - Oh, babe. - What? 507 00:18:57,749 --> 00:18:59,784 Have you seen my Billy Ocean t-shirt? 508 00:18:59,785 --> 00:19:01,485 What?! That's it! 509 00:19:01,486 --> 00:19:05,022 Feel free to remarry, and find the kids a good dad. 510 00:19:05,023 --> 00:19:06,057 Aah! 511 00:19:06,058 --> 00:19:07,224 [Thud] 512 00:19:07,225 --> 00:19:09,875 Are we a bad couple for going at it like that? 513 00:19:09,895 --> 00:19:11,596 - I mean, we went ballistic. - Face it, babe. 514 00:19:11,597 --> 00:19:13,631 We're both strong-ass cups of tea 515 00:19:13,632 --> 00:19:15,466 who do not like to back down. 516 00:19:15,467 --> 00:19:17,235 - No, we do not. - Mnh-mnh. 517 00:19:17,236 --> 00:19:21,000 Which is why the good people at Hallmark invented Valentime's Day. 518 00:19:21,174 --> 00:19:22,741 - Ah. Huh. - Babe. 519 00:19:22,742 --> 00:19:24,643 It's our fight night. 520 00:19:24,644 --> 00:19:26,444 It really is. 521 00:19:26,445 --> 00:19:28,146 Get up, get up, get up, get up 522 00:19:28,147 --> 00:19:30,218 It's also when we do our best making up. 523 00:19:30,416 --> 00:19:31,316 Mm-hmm. 524 00:19:31,317 --> 00:19:32,517 _ 525 00:19:32,518 --> 00:19:36,221 Oh, baby, now let's get down tonight 526 00:19:36,222 --> 00:19:37,960 when I get that feeling Seriously, though... hmm? 527 00:19:37,990 --> 00:19:39,490 - I want sexual healing - You're gonna read "Hoodfellas." 528 00:19:39,491 --> 00:19:41,792 - I really don't want to. - It's okay. I'll read it to you. 529 00:19:41,809 --> 00:19:44,218 - Sexual healing - No. 530 00:19:45,180 --> 00:19:47,828 "These days, it's all different. "The action's gone. 531 00:19:47,829 --> 00:19:49,562 "Can't even get good grub. 532 00:19:49,564 --> 00:19:53,218 "Last week, I tried to order chicken and waffles and got tofu and quinoa. 533 00:19:53,219 --> 00:19:57,617 "I'm an average homeboy. "Get to live the rest of my life 534 00:19:57,618 --> 00:19:59,618 "like a schnookity-schnook." 535 00:19:59,619 --> 00:20:01,619 What do you think? 536 00:20:03,776 --> 00:20:05,776 Goodbye. 537 00:20:05,777 --> 00:20:07,777 - Aah! - Bow, no! 538 00:20:07,778 --> 00:20:09,242 I loved it. 539 00:20:09,243 --> 00:20:10,703 Really? 540 00:20:10,704 --> 00:20:12,704 Want to read "Hood Will Hunting"? 541 00:20:12,705 --> 00:20:14,705 No. 542 00:20:15,596 --> 00:20:17,596 - I want to digest this. - Oh. 543 00:20:17,646 --> 00:20:22,196 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.