Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,135 --> 00:00:38,572
NARRATOR: Judgment Day.
For the 15
American beauty finalists
2
00:00:38,606 --> 00:00:43,677
seeking the coveted
National Beauty title,
it's the long-awaited moment.
3
00:00:43,711 --> 00:00:46,547
We'd say they all
look like prize-winners.
4
00:00:46,580 --> 00:00:49,783
Picked from entries
representing practically every
state of the union,
5
00:00:49,817 --> 00:00:51,252
they're the cream of the crop.
6
00:00:51,285 --> 00:00:54,588
And of course,
a good deal of this
win goes to my mother.
7
00:00:54,622 --> 00:00:56,757
(SWING MUSIC PLAYING)
8
00:01:02,263 --> 00:01:05,766
* The most
beautiful girl in the world
9
00:01:05,799 --> 00:01:11,305
* Picks my ties out,
eats my candy,
drinks my brandy
10
00:01:11,339 --> 00:01:15,276
* The most
beautiful girl in the world
11
00:01:17,245 --> 00:01:20,648
* The most
beautiful star in the world,
12
00:01:20,681 --> 00:01:26,254
* Isn't Garbo, isn't Dietrich,
but the sweet trick
13
00:01:26,287 --> 00:01:32,393
* Who can make me believe
it's a beautiful world
14
00:01:32,426 --> 00:01:35,095
* Social? Not a bit!
15
00:01:35,929 --> 00:01:38,766
* Natural kind of wit
16
00:01:39,667 --> 00:01:43,271
* She'd shine anywhere
17
00:01:43,304 --> 00:01:47,575
* And she hasn't
got platinum hair *
18
00:01:47,608 --> 00:01:51,245
The most beautiful
house in the world
19
00:01:51,279 --> 00:01:56,650
* Has a mortgage,
what do I care?
It's "Good-bye, care"
20
00:01:56,684 --> 00:02:02,390
* When my slippers are next
to the ones that belong
21
00:02:02,423 --> 00:02:06,294
* To the one and only
22
00:02:06,327 --> 00:02:10,364
* The one and only
23
00:02:10,398 --> 00:02:16,737
* The one and only
beautiful girl in the world *
24
00:02:22,943 --> 00:02:24,678
(DENTIST'S DRILL WHIRRING)
25
00:02:26,347 --> 00:02:28,349
How long till
they're straight?
26
00:02:28,382 --> 00:02:31,452
You'll have beautiful teeth
by your 16th birthday.
27
00:02:31,485 --> 00:02:33,787
Just in time for junior miss.
28
00:02:33,821 --> 00:02:35,523
So how are you going to be
paying for this?
29
00:02:35,556 --> 00:02:37,191
Cash, monthly.
30
00:02:41,695 --> 00:02:45,199
Ten, thirty, fifty...
31
00:02:47,000 --> 00:02:47,801
(HORN HONKING)
32
00:03:28,909 --> 00:03:29,910
Where you been?
33
00:03:30,344 --> 00:03:31,345
Out.
34
00:03:32,280 --> 00:03:32,946
Answer your mother.
35
00:03:33,947 --> 00:03:35,449
Out.
36
00:03:35,483 --> 00:03:37,418
Don't you be a smart-ass.
37
00:03:37,451 --> 00:03:39,787
Lurdy,
she's my kid, not yours.
38
00:03:39,820 --> 00:03:41,689
Well as long as she's
living under my roof,
she ain't gonna
39
00:03:41,722 --> 00:03:43,557
-talk to me that way.
-Your roof?
You ain't got a roof.
40
00:03:43,591 --> 00:03:44,725
This is my roof.
41
00:03:46,627 --> 00:03:47,628
Where are you going?
42
00:03:48,462 --> 00:03:49,863
To work.
43
00:03:49,897 --> 00:03:51,265
Well, you want some pizza?
44
00:03:51,299 --> 00:03:52,633
That's my pizza.
45
00:03:52,666 --> 00:03:54,702
(ADULTS ARGUING)
46
00:04:03,076 --> 00:04:05,379
So do you want some pizza?
47
00:04:05,413 --> 00:04:07,415
Knock first.
48
00:04:07,448 --> 00:04:11,385
Oh Mona, don't aggravate me.
I've got a headache.
49
00:04:11,419 --> 00:04:14,988
When the "do not
enter" sign is up,
you knock first.
50
00:04:15,022 --> 00:04:19,293
Mona, do you want
something to eat or not?
51
00:04:19,327 --> 00:04:20,594
I want you to knock first.
52
00:04:25,666 --> 00:04:27,034
Can I come in?
53
00:04:27,067 --> 00:04:27,868
No!
54
00:04:32,005 --> 00:04:33,941
Hi, my name is Ramona...
55
00:04:35,576 --> 00:04:36,377
Okay.
56
00:04:38,746 --> 00:04:41,715
Hello,
my name is Ramona Hibbard,
but my... uhh.
57
00:04:43,717 --> 00:04:44,518
(EXHALES)
58
00:04:47,355 --> 00:04:50,724
Hello,
my name is Ramona Hibbard,
but my friends call me Mona.
59
00:04:50,758 --> 00:04:52,893
I'm the owner of MND,
60
00:04:52,926 --> 00:04:54,762
Mona's
Neighborhood Deliveries.
61
00:04:54,795 --> 00:04:57,931
I have a variety
of household items
that you may need,
62
00:04:57,965 --> 00:05:00,501
but don't have enough time
to go all the way to
the store to buy.
63
00:05:00,534 --> 00:05:03,337
In laundry detergent,
I can offer you Fab or Tide.
64
00:05:03,371 --> 00:05:04,472
Here's my card.
65
00:05:04,505 --> 00:05:05,539
Here's my card.
66
00:05:05,573 --> 00:05:06,173
Here's my card.
67
00:05:07,475 --> 00:05:09,743
You want a 5% discount now?
68
00:05:09,777 --> 00:05:12,513
No, Gerald over at
Piggly Wiggly told me he'd
give me a 5% discount.
69
00:05:12,546 --> 00:05:14,548
It's 10 to you.
70
00:05:14,582 --> 00:05:16,617
I can't do that.
71
00:05:16,650 --> 00:05:19,487
(SCOFFS) Nice doing
business with you.
72
00:05:19,520 --> 00:05:21,689
Hold on, wait a minute.
73
00:05:25,025 --> 00:05:26,394
All right, there you are.
74
00:05:29,497 --> 00:05:30,097
There you go.
75
00:05:35,102 --> 00:05:35,903
Thanks.
76
00:05:39,139 --> 00:05:41,609
Why, how generous,
77
00:05:41,642 --> 00:05:44,044
and completely unexpected.
78
00:05:44,077 --> 00:05:46,013
Thank you, ma'am.
I'll see you soon.
79
00:05:53,821 --> 00:05:58,959
And the winner of the
Little Miss Scarlet
Fashion Model Contest,
80
00:05:58,992 --> 00:06:02,362
12 to 14 age division, is...
81
00:06:03,931 --> 00:06:05,999
Autumn Middleborough.
82
00:06:06,033 --> 00:06:07,568
(LIGHT APPLAUSE)
83
00:06:13,040 --> 00:06:16,744
And that concludes
the fourth annual
84
00:06:16,777 --> 00:06:21,782
Verna Chickles
Little Miss Scarlet
Fashion Model Contest.
85
00:06:21,815 --> 00:06:24,652
I want to thank you
all for coming today,
86
00:06:24,685 --> 00:06:29,156
and thank you for
being so beautiful.
87
00:06:31,825 --> 00:06:33,427
(CHUCKLES)
88
00:07:02,990 --> 00:07:05,593
Where have you been?
89
00:07:05,626 --> 00:07:06,560
I was feeling a little sick,
so I went and
got myself a drink.
90
00:07:06,594 --> 00:07:07,928
Come on, let's go.
91
00:07:07,961 --> 00:07:09,797
Look what I won, mama.
Look what I won.
92
00:07:09,830 --> 00:07:10,998
You won?
93
00:07:11,031 --> 00:07:12,032
Ahh!
94
00:07:12,800 --> 00:07:14,101
Participant?
95
00:07:16,069 --> 00:07:17,738
You didn't win.
96
00:07:19,773 --> 00:07:22,510
You bought this with whatever
you paid to get in this thing.
97
00:07:22,543 --> 00:07:23,877
What did you pay?
98
00:07:23,911 --> 00:07:26,814
$135 registration fee.
99
00:07:26,847 --> 00:07:29,483
$135 for that?
100
00:07:29,517 --> 00:07:31,184
Come on, get your bags.
Let's go, come on.
101
00:07:31,952 --> 00:07:34,187
(SIGHS)
102
00:07:34,221 --> 00:07:36,123
Don't ask me to drive
you to anymore
of these things.
103
00:07:36,156 --> 00:07:37,958
I'll pay for the gas.
104
00:07:37,991 --> 00:07:39,860
I don't need you
to pay for my gas.
105
00:07:39,893 --> 00:07:40,928
Well, I don't need you either.
106
00:07:42,630 --> 00:07:44,632
I... I can ride my bike.
107
00:07:44,665 --> 00:07:46,534
Mona!
108
00:07:46,567 --> 00:07:48,201
You're aggravating me
and I've got a headache.
109
00:07:48,235 --> 00:07:49,803
Now let's get out of here.
110
00:07:49,837 --> 00:07:52,239
Hurry up.
111
00:07:52,272 --> 00:07:53,073
Go on, go on.
112
00:08:12,025 --> 00:08:13,026
(SHUSHING)
113
00:08:20,968 --> 00:08:21,969
(MOANING)
114
00:08:24,071 --> 00:08:26,106
(CHUCKLES)
115
00:08:33,113 --> 00:08:34,782
(BLOWING WHISTLE)
116
00:08:34,815 --> 00:08:36,016
LURDY: Wait!
117
00:08:38,085 --> 00:08:38,886
(LURDY GROANING)
118
00:08:39,920 --> 00:08:42,055
Wait! Wait!
119
00:08:42,089 --> 00:08:44,291
All right, listen to me.
120
00:08:44,324 --> 00:08:46,794
If he tries that
bullshit again,
I'll kill him
121
00:08:46,827 --> 00:08:48,796
and I'll you turn you
in for not protecting me
122
00:08:48,829 --> 00:08:51,198
and I'll go live
with a foster family
while you rot in jail.
123
00:08:53,801 --> 00:08:55,035
Got that?
124
00:08:55,068 --> 00:08:56,704
Nedra, don't believe the brat.
125
00:08:56,737 --> 00:08:59,807
I went into the wrong room.
I was looking
for the bathroom.
126
00:09:01,041 --> 00:09:02,943
She's a lying brat.
127
00:09:02,976 --> 00:09:06,113
ANNOUNCER:
Mona Hibbard, Miss Illinois,
128
00:09:06,146 --> 00:09:11,652
is your new
Miss American Miss!
129
00:09:11,685 --> 00:09:15,022
CROWD: (CHANTING)
Mona! Mona! Mona!
130
00:09:17,057 --> 00:09:20,661
(VERNA CHUCKLING)
131
00:09:20,694 --> 00:09:23,864
Mona,
honey, I don't know why you
haven't won any pageants.
132
00:09:23,897 --> 00:09:26,800
It's not just
that I haven't won
after 18 pageants,
133
00:09:26,834 --> 00:09:28,736
I haven't even made
it into the top 20.
134
00:09:31,404 --> 00:09:32,873
It's the wardrobe, isn't it?
135
00:09:35,008 --> 00:09:37,611
I'm going to tell
you a little secret.
136
00:09:37,645 --> 00:09:42,950
I have started
a modeling academy for the
most promising young ladies.
137
00:09:42,983 --> 00:09:46,319
A little basic
training and you will be
winning pageants in no time.
138
00:09:47,821 --> 00:09:48,756
How would you
like to pay for that?
139
00:09:50,123 --> 00:09:52,926
Um, cash, monthly.
140
00:09:52,960 --> 00:09:55,295
And It's Hibbid?
Hibbard.
141
00:09:55,328 --> 00:09:56,830
Mona.
Mona, yes.
142
00:09:56,864 --> 00:09:58,732
Of course.
143
00:09:58,766 --> 00:10:01,669
Elbow,
elbow, wrist, wrist, wrist.
144
00:10:01,702 --> 00:10:04,237
Elbow,
elbow, wrist, wrist, wrist.
145
00:10:04,271 --> 00:10:07,775
Elbow,
elbow, wrist, wrist, wrist.
146
00:10:07,808 --> 00:10:10,243
Very good, very good.
All right, all right.
147
00:10:10,277 --> 00:10:12,245
Now ladies, let's move on.
148
00:10:12,279 --> 00:10:14,347
Today, I'd like
to introduce you
149
00:10:14,381 --> 00:10:18,819
to the step-pivot-turn-around
hand snap.
150
00:10:18,852 --> 00:10:21,822
All right?
Now watch me very carefully.
151
00:10:23,156 --> 00:10:28,061
All right.
Now one little step,
152
00:10:28,095 --> 00:10:31,164
eye contact, eye contact,
153
00:10:31,198 --> 00:10:35,803
turn your body slowly.
At the last moment, snap!
154
00:10:35,836 --> 00:10:39,840
Now remember that, ladies?
All right, your turn.
155
00:10:39,873 --> 00:10:42,242
Now one little step forward,
156
00:10:42,275 --> 00:10:45,679
keeping your eyes
on your audience.
157
00:10:45,713 --> 00:10:50,150
Turn your body slowly,
very good eye contact Tia.
158
00:10:50,183 --> 00:10:52,820
All right, now then, snap!
159
00:10:52,853 --> 00:10:56,389
Oh, very good!
All right,
let's try it moving.
160
00:10:56,423 --> 00:11:00,093
If your eyes are not on them,
their eyes will not be on you.
161
00:11:00,127 --> 00:11:01,995
Move over, Scumona.
162
00:11:06,399 --> 00:11:07,400
-Oh, sorry.
-Ouch! Ow!
163
00:11:08,435 --> 00:11:09,236
Sweet Jesus.
164
00:11:11,104 --> 00:11:12,439
(TEACHER CHATTERING)
165
00:11:28,088 --> 00:11:30,457
(BELL RINGING)
166
00:11:37,030 --> 00:11:39,232
Whoa!
167
00:11:39,266 --> 00:11:41,869
Want to sit next
to your girlfriend
and get cooties.
168
00:11:41,902 --> 00:11:44,137
You can sit by your
girlfriend, Dickie.
169
00:11:44,171 --> 00:11:47,274
(ALL TEASING)
170
00:11:49,810 --> 00:11:52,179
-(GROANING)
-Ahh! It's cold!
171
00:11:52,212 --> 00:11:54,481
Damn. You guys made me
spill my lemonade.
172
00:11:55,448 --> 00:11:57,150
(WHISTLE BLOWING)
173
00:11:57,184 --> 00:12:00,187
Jason, Eric, Richard?
You've got clean-up.
Get over here.
174
00:12:00,220 --> 00:12:01,889
(BOYS COMPLAINING)
175
00:12:01,922 --> 00:12:03,056
TEACHER:
I don't want to hear it.
I've heard it before.
176
00:12:03,090 --> 00:12:07,427
Go inside now. Don't argue.
Go, go, go.
177
00:12:24,211 --> 00:12:26,479
(GIRLS CHATTERING)
178
00:12:30,250 --> 00:12:31,251
I hate lunch.
179
00:12:34,888 --> 00:12:35,889
Me too.
180
00:12:44,231 --> 00:12:47,868
-I'm in your home-ec class.
I'm Mona.
-Ruby.
181
00:12:55,408 --> 00:12:56,844
Where did you
learn to sew so good?
182
00:12:58,078 --> 00:12:58,879
My grandma.
183
00:13:02,850 --> 00:13:04,484
I don't have
lemonade to give you,
but do you want my orange?
184
00:13:05,485 --> 00:13:07,154
I'm on a diet.
185
00:13:07,187 --> 00:13:09,456
Well, whatever
I've got, it's yours.
186
00:13:19,366 --> 00:13:24,037
And the winner of the
Most Unique Pageant Outfit,
187
00:13:24,071 --> 00:13:27,040
-12 to 14 division,
Mona Hibbard.
-(SQUEALS)
188
00:13:27,975 --> 00:13:28,575
Yeah!
189
00:13:44,925 --> 00:13:46,559
Grandma!
190
00:13:46,593 --> 00:13:48,461
Grandma, we won, grandma!
191
00:13:49,296 --> 00:13:51,231
(GRANDMA CHUCKLING)
192
00:13:51,264 --> 00:13:53,100
Hello, sweetheart.
193
00:13:53,133 --> 00:13:55,402
-I can't believe that we won!
-Did you now?
194
00:13:55,435 --> 00:13:57,204
Yeah! I'll take your bag.
195
00:13:57,237 --> 00:13:58,838
-Come on in.
-Hello, Mrs. Stillwell.
196
00:14:03,110 --> 00:14:05,612
See, I'm just as
pretty and talented
as the girls who win.
197
00:14:05,645 --> 00:14:08,481
-The problem is my outfits.
-Well, so you won?
198
00:14:08,515 --> 00:14:10,183
Isn't that nice?
199
00:14:10,217 --> 00:14:11,919
The title, no.
200
00:14:11,952 --> 00:14:14,587
-My outfit won, grandma!
-Oh!
201
00:14:14,621 --> 00:14:16,489
Yes, but I was wearing it.
202
00:14:16,523 --> 00:14:18,425
Well isn't that nice?
203
00:14:18,458 --> 00:14:20,894
I can pay you
$25 for each dress.
204
00:14:20,928 --> 00:14:22,963
Oh, my, look at you.
205
00:14:22,996 --> 00:14:25,365
I can also get you
certain supermarket
clearance items.
206
00:14:25,398 --> 00:14:27,600
You just worry about
paying for the fabric.
207
00:14:35,075 --> 00:14:36,944
How come you're
being so nice to me?
208
00:14:37,978 --> 00:14:39,046
You hardly know me.
209
00:14:40,047 --> 00:14:41,214
Must be your looks.
210
00:14:43,216 --> 00:14:45,585
It's hard to say no to someone
as beautiful as you.
211
00:14:48,588 --> 00:14:49,556
You go wash up for dinner.
212
00:14:58,498 --> 00:14:59,967
Okay,
how much time do we have?
213
00:15:00,000 --> 00:15:02,035
The show starts in 20 minutes.
214
00:15:02,069 --> 00:15:03,236
But I wish we could watch it
at my place.
215
00:15:03,270 --> 00:15:05,038
Yeah, but you
don't have a TV.
216
00:15:05,072 --> 00:15:07,140
-I know.
-Oh, come on, it will be fine.
217
00:15:07,174 --> 00:15:09,342
-Where do we stop next?
-The Millers.
218
00:15:09,376 --> 00:15:11,111
Then the Stewarts,
then the Petsen-Cofflers.
219
00:15:11,144 --> 00:15:14,181
-They're just two
seconds from my house.
-Just two seconds.
220
00:15:14,214 --> 00:15:15,215
All right.
221
00:15:17,417 --> 00:15:20,720
The Miss American Miss contest
is not going to
start without me.
222
00:15:20,753 --> 00:15:22,522
(BOTH WHOOPING)
223
00:15:31,664 --> 00:15:32,665
Come on, Ruby.
224
00:15:33,466 --> 00:15:34,501
Come on.
225
00:15:36,069 --> 00:15:37,470
Mona?
226
00:15:37,504 --> 00:15:38,505
Come on, it's okay.
227
00:15:40,707 --> 00:15:43,576
All I'm saying is you've got
to get out of that
chair and find a job.
228
00:15:43,610 --> 00:15:46,013
I'm working on
this here motor.
229
00:15:46,046 --> 00:15:48,348
-What smells?
-What doesn't? Come on.
230
00:15:48,381 --> 00:15:50,450
NEDRA: You've been working
on that thing for two years!
231
00:15:50,483 --> 00:15:52,352
LURDY: And I'd be done
if you'd stay off my ass!
232
00:15:52,385 --> 00:15:53,186
Get the money box.
233
00:15:57,190 --> 00:15:59,426
Hold on, wait.
234
00:15:59,459 --> 00:16:02,329
-Wow, Mona, you've got a lot.
-Yeah, I know.
235
00:16:02,362 --> 00:16:04,064
I'm going to need it.
236
00:16:04,097 --> 00:16:07,534
Okay. I've got the booklet,
I've got the clippings.
237
00:16:07,567 --> 00:16:08,701
Come on, let's go.
238
00:16:11,238 --> 00:16:13,306
Hurry up. What are you doing?
We're going to
miss the opening part.
239
00:16:13,340 --> 00:16:14,707
Okay, let's go.
240
00:16:17,777 --> 00:16:21,448
ANNOUNCER: And here they are,
the beautiful 1986
241
00:16:21,481 --> 00:16:23,050
Miss American Miss
contestants.
242
00:16:23,083 --> 00:16:24,417
NEDRA: Where are
my cigarettes?
243
00:16:24,451 --> 00:16:25,252
Wow, they just keep getting
prettier and prettier.
244
00:16:25,285 --> 00:16:28,321
-Here, I made this for us.
-Thanks!
245
00:16:28,355 --> 00:16:33,026
Where are my damn smokes?
I just bought
a pack of smokes.
246
00:16:34,394 --> 00:16:36,163
Lurdy!
247
00:16:36,196 --> 00:16:38,198
I cannot watch
this beauty crap.
248
00:16:38,231 --> 00:16:41,434
Nedra, I do not know
where your damn
cigarettes are.
249
00:16:41,468 --> 00:16:43,370
(ADULTS ARGUING)
250
00:16:43,403 --> 00:16:45,572
ANNOUNCER:
From the state of Texas,
we have Pam Seal.
251
00:16:45,605 --> 00:16:48,041
You wouldn't know it,
but this blonde
beauty is a rough rider.
252
00:16:48,075 --> 00:16:50,410
She can tame a wild beast
and she can treat them.
253
00:16:50,443 --> 00:16:54,347
She's studying to be a vet at
Lubbock State.
254
00:16:54,381 --> 00:16:58,418
From New Mexico,
Lucy Ann Miranda.
255
00:16:58,451 --> 00:17:01,488
Lucy's hobbies are aerobics
and spelunking,
256
00:17:01,521 --> 00:17:05,058
but she gets her greatest
rewards from working with
the terminally ill.
257
00:17:05,092 --> 00:17:06,393
LURDY:
Would you turn that down?
258
00:17:06,426 --> 00:17:07,794
(ANNOUNCER CONTINUES)
259
00:17:22,709 --> 00:17:27,680
ANNOUNCER: Runner-up is
Miss North Carolina,
Sheryl Ann Tinan.
260
00:17:29,716 --> 00:17:31,284
Our first runner-up is...
261
00:17:31,318 --> 00:17:34,087
Miss Nevada is
first runner-up.
Miss Texas has got it.
262
00:17:34,121 --> 00:17:35,755
ANNOUNCER: Michelle Willis!
263
00:17:35,788 --> 00:17:40,693
This makes our 1992
Miss American Miss,
264
00:17:40,727 --> 00:17:44,631
Miss Texas, Mindy Joe Gilbert.
265
00:17:44,664 --> 00:17:46,866
MONA: It's always Miss Texas.
266
00:17:46,899 --> 00:17:48,468
(ANNOUNCER
CONTINUES CHATTERING)
267
00:17:50,570 --> 00:17:51,404
Stand up.
268
00:17:54,174 --> 00:17:56,276
(SIGHS)
269
00:17:56,309 --> 00:17:57,844
You know,
that's the second year
in a row a dancer's won.
270
00:17:57,877 --> 00:18:00,513
Uh-huh. You know it's
statistically proven.
271
00:18:00,547 --> 00:18:03,183
Singing and
dancing and having a
platform to do with children
272
00:18:03,216 --> 00:18:05,352
and getting choked up
during the interview.
273
00:18:05,385 --> 00:18:06,186
It's the only way to go.
274
00:18:08,255 --> 00:18:09,522
(SCOFFS)
275
00:18:09,556 --> 00:18:11,124
-What?
-May I, please?
276
00:18:11,158 --> 00:18:13,326
-Mona, what are you doing?
-You need a new look.
277
00:18:13,360 --> 00:18:15,195
-What do you mean a new look?
-Just I'm...
278
00:18:15,228 --> 00:18:17,597
-I like my hair.
-Come on,
Laura Ingalls, it's so over.
279
00:18:17,630 --> 00:18:19,299
(BOTH GIGGLING)
280
00:18:20,833 --> 00:18:22,702
So what do you think?
281
00:18:22,735 --> 00:18:25,605
I think you need to
learn to dance and sing.
282
00:18:25,638 --> 00:18:28,141
(PIANO PLAYING)
283
00:18:28,875 --> 00:18:30,677
(GIRL SINGING SCALES)
284
00:18:31,944 --> 00:18:34,447
DANCE INSTRUCTOR:
...six, seven, inside!
285
00:18:34,481 --> 00:18:39,819
One, two, three, four,
286
00:18:39,852 --> 00:18:43,890
five, six, seven, eight.
287
00:18:43,923 --> 00:18:48,395
And one and two and three,
drop, four,
288
00:18:48,428 --> 00:18:52,499
over, five, six, seven, eight.
289
00:19:07,847 --> 00:19:09,148
JOEY:
Hey baby, come on over here.
290
00:19:20,293 --> 00:19:22,229
You can invite Martin in.
He doesn't have
to wait outside.
291
00:19:22,262 --> 00:19:23,596
That's not Martin.
That's Joey.
292
00:19:24,664 --> 00:19:25,765
What happened to Martin?
293
00:19:25,798 --> 00:19:26,799
He got on my nerves.
294
00:19:31,338 --> 00:19:33,840
They sure come and go quickly.
295
00:19:33,873 --> 00:19:36,543
Come on, hurry.
Let's fit this so
Joey can drive me home.
296
00:19:36,576 --> 00:19:37,377
(RETCHING)
297
00:19:40,780 --> 00:19:42,549
Mona, are you all right?
298
00:19:45,352 --> 00:19:45,952
No.
299
00:19:46,886 --> 00:19:48,855
Must be nerves.
300
00:19:48,888 --> 00:19:52,525
Yeah, must be.
You got everything?
301
00:19:52,559 --> 00:19:57,430
Yeah, we got interview,
evening, bathing suit,
and your outfit for talent.
302
00:19:58,331 --> 00:19:59,566
(RETCHING)
303
00:19:59,599 --> 00:20:00,867
Do you want some
crackers for the bus?
304
00:20:02,335 --> 00:20:02,935
(BLEATING)
305
00:20:04,871 --> 00:20:05,872
Animals love me.
306
00:20:14,481 --> 00:20:17,417
Jo-Jo,
I thought you were doing an
interpretive jazz routine
307
00:20:17,450 --> 00:20:18,785
to Yankee Doodle Dandy.
308
00:20:19,519 --> 00:20:21,254
No.
309
00:20:21,288 --> 00:20:23,856
Bicycle Built For Two
while I'm
twirling my fire baton.
310
00:20:23,890 --> 00:20:26,526
But I'm twirling
a fire baton while I do
an interpretive jazz routine
311
00:20:26,559 --> 00:20:28,361
to Bicycle Built For Two.
You knew that!
312
00:20:28,395 --> 00:20:30,330
I told you that
at registration.
313
00:20:30,363 --> 00:20:30,997
What a shame.
314
00:20:33,400 --> 00:20:34,634
Thank goodness
I'm going first.
315
00:20:49,416 --> 00:20:51,651
ANNOUNCER:
Ladies and gentlemen,
our first contestant
316
00:20:51,684 --> 00:20:54,654
in the Miss Naperville
County Beauty Pageant,
317
00:20:54,687 --> 00:20:56,623
Jo-Jo Oberschmidt.
318
00:20:58,325 --> 00:21:00,993
Good, good, good luck to you.
319
00:21:01,027 --> 00:21:02,362
-Thank you.
-Yeah.
320
00:21:12,439 --> 00:21:13,806
(BICYCLE BUILT
FOR T PLAYING)
321
00:21:40,967 --> 00:21:41,968
(GASPING)
322
00:21:46,639 --> 00:21:47,940
(CHUCKLING)
I like this one.
323
00:21:52,879 --> 00:21:54,046
(CROWD GASPING)
324
00:21:59,586 --> 00:22:00,387
(MOANING)
325
00:22:03,956 --> 00:22:04,957
(SOBBING)
326
00:22:07,860 --> 00:22:10,963
I'm so glad I
could be here to help,
you know?
327
00:22:10,997 --> 00:22:12,765
This could have been
an absolute tragedy.
328
00:22:14,166 --> 00:22:14,967
It could.
329
00:22:22,875 --> 00:22:26,646
-Oh, Jo-Jo. Oh, my goodness.
-It's fine, honey.
330
00:22:26,679 --> 00:22:29,549
This is an outrage. Oh!
331
00:22:29,582 --> 00:22:31,618
Do you remember
Alexandra Valenti?
332
00:22:31,651 --> 00:22:35,054
When she tripped up
Princess Somahoni,
nobody said anything.
333
00:22:35,087 --> 00:22:37,457
And her nose has
never been the same since.
334
00:22:37,490 --> 00:22:39,025
She works in Rite Aid now.
335
00:22:39,058 --> 00:22:40,927
The one on Pat Street?
336
00:22:45,732 --> 00:22:48,067
I mean,
this is the fourth scandal
I've been involved in.
337
00:22:48,100 --> 00:22:49,502
-Give me a handle.
-Oh!
338
00:22:51,003 --> 00:22:53,105
They never proved anything.
339
00:22:53,139 --> 00:22:55,107
Mona,
everything will be all right.
340
00:22:55,141 --> 00:22:58,411
No, it won't. I can't compete
in the county anymore.
341
00:22:58,445 --> 00:23:02,014
All right, so we'll think
of something. We'll move to
a different county, all right?
342
00:23:02,048 --> 00:23:04,617
-It's going to be fine.
-Even if we move, I can't.
343
00:23:04,651 --> 00:23:06,686
-Yes, you can.
We'll figure it out.
-No, we won't.
344
00:23:06,719 --> 00:23:08,721
-Yes, we will.
-Ruby, I'm pregnant.
345
00:23:08,755 --> 00:23:12,425
You should have a flaming
act too. That would do it,
dear. (LAUGHS)
346
00:23:13,726 --> 00:23:16,195
It's not going to be fine.
347
00:23:16,228 --> 00:23:21,868
Rule number five in the
handbook, "mothers and legal
guardians are ineligible."
348
00:23:21,901 --> 00:23:25,605
You know, I needed to win
tonight. I needed the money.
I needed it.
349
00:23:28,074 --> 00:23:30,009
Now I don't know
what the hell I'm going to do.
350
00:23:30,042 --> 00:23:33,145
I always loved the circus.
Didn't you, Mona?
351
00:23:33,179 --> 00:23:35,715
Yes, Mrs. Stillwell.
I think I'll join it.
352
00:23:35,748 --> 00:23:37,784
-Now you stop this, Mona.
-It's over.
353
00:23:37,817 --> 00:23:39,486
No, you listen to me.
354
00:23:40,720 --> 00:23:43,523
I will figure it out.
355
00:23:43,556 --> 00:23:45,792
We've made it through a lot
of stuff, and we'll make
it through this.
356
00:23:47,259 --> 00:23:48,060
(SNIFFLING)
357
00:23:49,962 --> 00:23:50,963
Okay?
358
00:23:52,965 --> 00:23:54,501
(LAUGHS)
359
00:23:54,534 --> 00:23:56,235
Do you remember
when Verna Chickle
360
00:23:56,268 --> 00:23:59,506
accused you of
cutting the rear end
out of Kelly Macon's swimsuit
361
00:23:59,539 --> 00:24:01,140
in the Miss
Tiny Little Darling
Princess Pageant?
362
00:24:03,109 --> 00:24:04,911
You thought your
career was over then,
363
00:24:05,945 --> 00:24:06,946
and it wasn't.
364
00:24:10,149 --> 00:24:12,051
So we're going to make it
through this, okay?
365
00:24:16,623 --> 00:24:17,924
Now let me see that smile.
366
00:24:20,693 --> 00:24:21,694
Let me see it.
367
00:24:22,529 --> 00:24:23,129
(SIGHS)
368
00:24:24,797 --> 00:24:26,933
Nope, that's not
the one I want to see.
369
00:24:26,966 --> 00:24:28,935
(MONA SOBS)
370
00:24:28,968 --> 00:24:30,970
I want to see that
Miss American Miss smile.
371
00:24:32,539 --> 00:24:33,139
(SNIFFLING)
372
00:24:35,174 --> 00:24:38,010
There it is.
373
00:24:38,044 --> 00:24:40,780
That's it.
That's the one I
was looking for.
374
00:24:41,848 --> 00:24:45,151
GIRL: Mother. Mother.
375
00:24:45,918 --> 00:24:50,189
Mom? Mom? Mom?
376
00:24:51,257 --> 00:24:52,058
Mother!
377
00:24:53,225 --> 00:24:56,629
Mom? I've got to go now.
378
00:24:56,663 --> 00:25:00,199
Wait a second, sweetie.
Your Aunt Mona's up there.
See?
379
00:25:00,232 --> 00:25:02,134
Yeah,
I see, but I still gotta pee.
380
00:25:02,168 --> 00:25:03,603
ANNOUNCER: ...will represent
the great state of Illinois
381
00:25:03,636 --> 00:25:06,973
at the Miss
American Miss Pageant
later this year, is...
382
00:25:07,006 --> 00:25:07,807
(DRUM ROLL PLAYING)
383
00:25:11,077 --> 00:25:12,845
-Miss Paige County,
Mona Hibbard!
-(SCREAMS)
384
00:25:15,314 --> 00:25:17,884
She did it! She won!
385
00:25:22,989 --> 00:25:26,025
Oh! Ow!
386
00:25:26,058 --> 00:25:27,694
I'm sorry, did I poke you?
387
00:25:27,727 --> 00:25:31,631
Look, sweetie,
she's being
crowned Miss Illinois!
388
00:25:31,664 --> 00:25:34,701
Well, congratulations Mona.
What a surprise, huh?
389
00:25:34,734 --> 00:25:37,269
How many judges did you
do to win this pageant?
390
00:25:37,303 --> 00:25:40,640
Everyone except your daddy.
His dick was too small.
391
00:25:40,673 --> 00:25:42,341
ANNOUNCER: Isn't she lovely,
ladies and gentlemen?
392
00:25:42,374 --> 00:25:45,678
26-year-old Miss Paige County,
Mona Hibbard!
393
00:26:03,129 --> 00:26:04,130
(LAUGHING)
394
00:26:08,935 --> 00:26:10,369
Would you stop?
If you carry on doing that,
395
00:26:10,402 --> 00:26:12,304
your face is going to get
stuck like that, you know?
396
00:26:12,338 --> 00:26:14,006
Vanessa, sweetheart,
eat your dinner.
397
00:26:14,040 --> 00:26:16,776
Here, look,
put the crown on her head.
398
00:26:16,809 --> 00:26:18,911
Come on, every little girl
wants to be a beauty queen.
399
00:26:18,945 --> 00:26:22,348
Not me. I want to be
a professional soccer player.
400
00:26:23,349 --> 00:26:25,117
Get this thing off me.
401
00:26:25,151 --> 00:26:28,187
-No, make her put it on.
-Leave it on, Vanessa.
402
00:26:28,220 --> 00:26:30,189
Come on, it's like mine.
403
00:26:30,222 --> 00:26:31,290
Vanessa, it's sweet.
Let me see.
Just look at me.
404
00:26:32,892 --> 00:26:34,226
It's cute.
405
00:26:37,697 --> 00:26:41,934
You know what? I bet Grandma's
smiling down from
heaven right now.
406
00:26:41,968 --> 00:26:43,069
Oh yeah, I wish she
could have been here.
407
00:26:43,836 --> 00:26:44,837
I know.
408
00:26:46,172 --> 00:26:48,174
So my mom never showed,
did she?
409
00:26:48,207 --> 00:26:50,643
I didn't see her.
410
00:26:50,677 --> 00:26:54,714
Nah. Ah, no one gives a shit
about the state thing,
but it counts in the big one.
411
00:26:54,747 --> 00:26:56,215
You know when they cut
to the contestant's family
412
00:26:56,248 --> 00:26:57,950
in that little box
on the side of the screen?
413
00:26:57,984 --> 00:26:59,719
I mean, she's got to be there.
414
00:26:59,752 --> 00:27:02,221
Mother's got to
get in a little box?
415
00:27:02,254 --> 00:27:05,992
No, Vanessa, 99.9%
of all Miss American Misses
416
00:27:06,025 --> 00:27:09,428
have had their parents
in the audience except
Brianna Dombercount, 1997.
417
00:27:09,461 --> 00:27:11,798
Remember that?
She was like an orphan?
418
00:27:11,831 --> 00:27:13,365
So the interview
went really well.
419
00:27:13,399 --> 00:27:15,001
-Did it?
-Yeah, they
especially liked the part
420
00:27:15,034 --> 00:27:16,769
-where I got choked up...
-Mom!
421
00:27:16,803 --> 00:27:18,004
And said that good
parenting begins at
home and you know...
422
00:27:18,037 --> 00:27:19,706
What is your problem?
423
00:27:19,739 --> 00:27:22,108
Aren't you ever going to
take that stuff off?
424
00:27:22,141 --> 00:27:23,743
I mean,
everyone's staring at you.
425
00:27:25,411 --> 00:27:28,314
Yeah, because I'm pretty.
426
00:27:28,347 --> 00:27:30,983
Vanessa,
if people were to see me
without my crown and sash,
427
00:27:31,017 --> 00:27:33,419
it would be really
upsetting for them.
428
00:27:33,452 --> 00:27:36,355
-Now give me one
of those fries.
-VANESSA: Hey, that's mine!
429
00:27:36,388 --> 00:27:38,825
-Mona,
you're going to get fat.
-I am not.
430
00:27:38,858 --> 00:27:40,960
-Uh-huh.
-Am not.
431
00:27:40,993 --> 00:27:43,395
-Mona, don't tease her.
-Anyway,
this is my last French fry
432
00:27:43,429 --> 00:27:46,432
until after the big contest,
which is exactly two months
and nine days from now.
433
00:27:47,800 --> 00:27:50,402
Excuse me.
Are you Miss Illinois?
434
00:27:51,871 --> 00:27:54,140
Why, yes I am.
435
00:27:54,173 --> 00:27:57,176
Could my little girl have
your autograph, please?
436
00:27:57,209 --> 00:27:59,979
Sure. First one.
437
00:28:00,012 --> 00:28:00,813
Is this your daughter?
438
00:28:01,480 --> 00:28:04,817
No, no, she's the...
439
00:28:04,851 --> 00:28:08,721
You can't...
You can't be Miss Illinois
and have a child.
440
00:28:08,755 --> 00:28:12,158
Oh, of course.
Well, she looks just like you.
441
00:28:12,191 --> 00:28:13,492
-No, I don't.
-No, she doesn't.
442
00:28:13,525 --> 00:28:14,894
It's ridiculous. She's mine.
443
00:28:17,463 --> 00:28:19,999
Amanda wants to be
Miss American Miss
when she grows up.
444
00:28:20,032 --> 00:28:24,270
Oh. Well...
445
00:28:24,303 --> 00:28:27,373
Get her teeth fixed and the
mole removed, and then,
you know, you never know.
446
00:28:27,406 --> 00:28:30,843
And remember, Amanda,
it's what's
inside that counts.
447
00:28:30,877 --> 00:28:31,911
Okay.
448
00:28:31,944 --> 00:28:33,946
Okay, let's go.
449
00:28:33,980 --> 00:28:35,381
WOMAN: Thank you.
There you go.
Okay, my pleasure.
450
00:28:39,285 --> 00:28:41,988
(VANESSA HUMMING)
451
00:28:42,021 --> 00:28:44,323
Ruby, make her stop.
She's doing it again.
452
00:28:44,356 --> 00:28:45,724
-Stop it.
-Vanessa, stop. Cut it out.
453
00:28:46,458 --> 00:28:48,027
I don't walk like that.
454
00:28:48,060 --> 00:28:49,528
-VANESSA: Mmm-hmm.
-I do not.
455
00:28:49,561 --> 00:28:50,529
-VANESSA: Mmm-hmm.
-I do not.
456
00:28:50,562 --> 00:28:52,531
VANESSA: You do too!
457
00:28:52,564 --> 00:28:55,868
Rise and shine, Illinois.
I'm sitting here
with Mona Hibbard,
458
00:28:55,902 --> 00:28:59,205
who was crowned
Miss Illinois last Saturday.
459
00:28:59,238 --> 00:29:01,974
Welcome,
Mona, and congratulations.
460
00:29:02,008 --> 00:29:04,043
Thank you, Joyce.
It's nice to be here.
461
00:29:04,076 --> 00:29:06,545
Oh my, it looked like you were
having so much fun.
462
00:29:06,578 --> 00:29:09,181
Oh, I was, Joyce.
463
00:29:09,215 --> 00:29:11,851
Me and the gals,
we were just like sisters.
464
00:29:11,884 --> 00:29:15,054
-Had a ball.
-Oh, I bet you did.
465
00:29:15,087 --> 00:29:19,926
Mona, many people feel
that pageants are
antiquated rituals
466
00:29:19,959 --> 00:29:22,829
that perpetuate sexist
perceptions of women.
467
00:29:22,862 --> 00:29:24,196
What's your response?
468
00:29:25,564 --> 00:29:29,135
Well... I, um...
469
00:29:29,168 --> 00:29:35,574
I would have to say that it's
America's largest scholarship
program for women.
470
00:29:35,607 --> 00:29:37,476
So you don't think
pageants exploit women?
471
00:29:37,509 --> 00:29:41,147
No, uh-uh, mm-mm, no. No.
472
00:29:41,180 --> 00:29:42,514
-But...
-And I mean,
473
00:29:42,548 --> 00:29:46,452
it's not as bad as the kind
of exploitation they
make you do, right?
474
00:29:46,485 --> 00:29:48,420
-(SCOFFS)
-Come on,
475
00:29:48,454 --> 00:29:53,325
it must be so hard having your
face plastered on
buses and billboards,
476
00:29:53,359 --> 00:29:56,328
you know,
just to increase viewership
and advertisers' dollars.
477
00:29:56,362 --> 00:30:00,066
No, yes.
Yes, that's very true.
478
00:30:00,099 --> 00:30:04,370
But thank goodness I don't get
judged while parading around
in a bathing suit and heels.
479
00:30:04,403 --> 00:30:06,172
Yes, thank goodness.
480
00:30:08,540 --> 00:30:12,478
Mona, as beautiful as you are,
481
00:30:12,511 --> 00:30:15,481
-and oh my goodness,
yes, yes you are...
-Thank you.
482
00:30:15,514 --> 00:30:17,917
Controversy surrounds you.
483
00:30:17,950 --> 00:30:20,052
I understand that
you were accused
484
00:30:20,086 --> 00:30:23,555
of viciously sabotaging
many innocent girls,
485
00:30:23,589 --> 00:30:25,091
a behavior that
went on for years.
486
00:30:26,558 --> 00:30:27,860
-It's not true.
-It's not?
487
00:30:28,494 --> 00:30:29,595
No.
488
00:30:29,628 --> 00:30:31,230
According to this,
489
00:30:31,263 --> 00:30:33,933
Candy Bartholomew
had a nervous breakdown
490
00:30:33,966 --> 00:30:36,903
after you stuffed a sock
down her saxophone.
491
00:30:40,039 --> 00:30:42,108
Misty Waters had to
go into psychotherapy
492
00:30:42,141 --> 00:30:44,543
after you smeared
Vaseline on her toe shoes.
493
00:30:46,645 --> 00:30:51,317
And a lovely young girl,
Jo-Jo Oberschmidt's
right hand was scarred.
494
00:30:51,350 --> 00:30:52,151
(TEARFULLY) Excuse me.
495
00:30:54,086 --> 00:30:55,087
(SIGHS)
496
00:30:56,088 --> 00:30:58,290
I'd have preferred
497
00:30:58,324 --> 00:31:01,393
to use this opportunity
to discuss my platform,
498
00:31:02,394 --> 00:31:04,330
(SNIFFING)
499
00:31:04,363 --> 00:31:08,167
empowering America's youth
for a brighter tomorrow.
500
00:31:08,200 --> 00:31:11,503
Which I feel very,
very strongly about
501
00:31:11,537 --> 00:31:14,240
instead of responding to
this mean-spirited...
502
00:31:14,273 --> 00:31:16,542
Thank you so much.
503
00:31:16,575 --> 00:31:19,578
We'll be right back with tips
on how to look young
in your 20s and 30s
504
00:31:19,611 --> 00:31:21,680
and all the way into your 40s.
505
00:31:21,713 --> 00:31:23,983
Don't go away.
506
00:31:24,016 --> 00:31:26,018
MAN: You're clear.
We've got 30
seconds till we're back.
507
00:31:28,687 --> 00:31:30,189
Ow! Ow!
508
00:31:33,292 --> 00:31:34,326
Excuse me.
509
00:31:55,481 --> 00:31:56,515
Oscar?
510
00:31:58,017 --> 00:31:59,418
Oscar?
511
00:32:00,452 --> 00:32:01,453
Are you in here?
512
00:32:02,421 --> 00:32:03,655
Where is he?
513
00:32:03,689 --> 00:32:06,225
You see, I told you, no Oscar.
514
00:32:07,226 --> 00:32:08,027
Oh.
515
00:32:11,130 --> 00:32:13,732
He'll be here.
He's coming for me.
516
00:32:13,765 --> 00:32:15,701
He won't forget.
517
00:32:15,734 --> 00:32:18,504
Mrs. Walters,
if you just tell
me who Oscar is,
518
00:32:18,537 --> 00:32:20,639
then maybe I could give him a
call.
519
00:32:20,672 --> 00:32:22,641
How about your son?
What's his name?
520
00:32:22,674 --> 00:32:24,243
Bob.
521
00:32:24,276 --> 00:32:27,613
Not Oscar?
Not Oscar.
522
00:32:27,646 --> 00:32:30,549
Well, I could call
Bob and tell him to
come and visit his mother.
523
00:32:30,582 --> 00:32:32,151
Forget about Bob.
524
00:32:32,184 --> 00:32:34,553
He's my friend.
525
00:32:34,586 --> 00:32:38,557
My son, his name is Bob.
526
00:32:38,590 --> 00:32:39,691
Forget about him.
527
00:32:41,093 --> 00:32:42,094
Oscar?
528
00:32:42,728 --> 00:32:44,130
Oscar?
529
00:33:13,492 --> 00:33:15,127
Where were you?
530
00:33:15,161 --> 00:33:15,761
At a convention
in Schramsberg.
531
00:33:17,663 --> 00:33:21,300
Now I believe I have asked you
to stay off my dance floor,
532
00:33:21,333 --> 00:33:24,736
and this is not a toy.
It is a mic stand.
533
00:33:24,770 --> 00:33:28,374
You were supposed to take me
to my soccer game.
534
00:33:28,407 --> 00:33:31,343
Well, I got tied up. I was
signing autographs and
posing for pictures, you know?
535
00:33:32,811 --> 00:33:34,380
I'll take you to
your next practice.
536
00:33:34,413 --> 00:33:38,650
-It was a game, not practice.
-Well, sorry.
537
00:33:38,684 --> 00:33:41,453
My mom never
forgets to take me
to my soccer games.
538
00:33:41,487 --> 00:33:44,223
I did not forget.
539
00:33:44,256 --> 00:33:46,525
Vanessa, these roach
and small rodent fumigators?
540
00:33:46,558 --> 00:33:48,560
They came from all
over the country.
541
00:33:48,594 --> 00:33:50,629
Now I could not let them down.
542
00:33:50,662 --> 00:33:52,198
Miss Illinois.
543
00:33:52,231 --> 00:33:53,031
What's this?
544
00:33:55,501 --> 00:33:59,105
It's 6:15.
I want to pick my
mom up from work.
545
00:33:59,138 --> 00:33:59,738
Why are they
sending me a camera?
546
00:34:02,808 --> 00:34:05,644
Dear Contestant for
the 2000 Miss American
Miss Pageant, da da da da da.
547
00:34:05,677 --> 00:34:07,179
-This year, we would
like each contestant...
-Did you hear me?
548
00:34:07,213 --> 00:34:09,215
To take photographs
of a day in your life.
549
00:34:09,248 --> 00:34:12,618
Mona,
I want to pick my mother up
from work.
550
00:34:12,651 --> 00:34:16,822
What kind of a girl are you?
What is your family like?
551
00:34:16,855 --> 00:34:19,191
Oh my god, no.
552
00:34:19,225 --> 00:34:21,327
I want to go pick
up Ruby right now.
553
00:34:21,360 --> 00:34:23,095
Come on,
we've got to go right now.
Now, now, now, now.
554
00:34:23,129 --> 00:34:25,164
I just said that.
555
00:34:25,197 --> 00:34:28,134
-Hey mom.
-RUBY:
What are you two doing here?
556
00:34:28,167 --> 00:34:30,202
Why aren't you at
your soccer game?
557
00:34:30,236 --> 00:34:33,372
No, no Clara,
just wait until we get
into your room, okay?
558
00:34:33,405 --> 00:34:35,174
Ruby, wait.
Look. Vanessa, show her.
559
00:34:35,207 --> 00:34:37,243
The pageant sent me a camera.
560
00:34:37,276 --> 00:34:39,478
They want me to start
taking pictures of, like,
family outings,
561
00:34:39,511 --> 00:34:41,680
you know,
day in the life stuff.
562
00:34:41,713 --> 00:34:44,350
I mean,
I thought we could get some
like candid, fuzzy like,
563
00:34:44,383 --> 00:34:46,252
I don't know,
family-style pictures
with the old people here.
564
00:34:46,285 --> 00:34:48,820
What do you think?
They want human
interest stuff.
565
00:34:48,854 --> 00:34:50,889
What is human interest?
I don't get it.
566
00:34:50,922 --> 00:34:53,859
-It's stuff that
humans find interesting.
-Like what?
567
00:34:53,892 --> 00:34:56,162
Like people.
Take pictures of people.
568
00:34:56,195 --> 00:34:57,829
What if there
aren't that many people
that you're interested in?
569
00:34:57,863 --> 00:35:00,132
RUBY:
Can you take the wheelchair
and put it in the hallway?
570
00:35:00,166 --> 00:35:02,734
Sure. People,
people I find interesting.
Who do I find interesting?
571
00:35:02,768 --> 00:35:04,770
John Tesh, Vanessa Williams.
572
00:35:04,803 --> 00:35:06,472
You know,
I can't take their picture.
573
00:35:07,306 --> 00:35:09,775
Up and over.
574
00:35:09,808 --> 00:35:12,878
-My goodness.
-Oh, you've got your hands.
575
00:35:12,911 --> 00:35:16,348
-Are there anybody...
is there anybody...
-Hurry, dear.
576
00:35:16,382 --> 00:35:17,283
I'm hurrying.
577
00:35:17,316 --> 00:35:19,651
Mona, can you go to
that cabinet and get...
578
00:35:19,685 --> 00:35:22,821
There's a white lace robe
in the back of that closet.
Will you get it?
579
00:35:22,854 --> 00:35:23,855
Oh. Yeah.
580
00:35:26,625 --> 00:35:29,395
Eww. There's a smell in here.
581
00:35:29,428 --> 00:35:31,497
RUBY: There you go.
Into bed you go.
582
00:35:32,464 --> 00:35:34,500
I don't feel well.
583
00:35:34,533 --> 00:35:37,269
I've got to get
Clara's medicines.
You two behave yourselves.
584
00:35:38,537 --> 00:35:40,672
Okay,
Vanessa, get the camera out.
585
00:35:40,706 --> 00:35:44,543
Hi. I'm just
going to arrange this
so it's pretty.
586
00:35:44,576 --> 00:35:48,647
All right.
Mind if I brush your hair?
587
00:35:48,680 --> 00:35:51,317
Okay. All right,
just take the picture.
588
00:35:51,350 --> 00:35:53,352
-How do I do it?
-I don't know,
just figure it out.
589
00:35:53,385 --> 00:35:55,354
Come on,
just take the picture. Ready?
590
00:35:55,387 --> 00:35:56,955
-(SHUTTER CLICKING)
-MONA: That's great.
591
00:35:56,988 --> 00:36:02,261
Oh,
ha ha ha, take the picture.
592
00:36:02,294 --> 00:36:04,563
All right,
you two, that's enough.
Go wait for me outside.
593
00:36:05,464 --> 00:36:07,599
Okay.
594
00:36:07,633 --> 00:36:09,635
I'll just be
a few more minutes
here with Clara.
595
00:36:11,370 --> 00:36:14,306
The car's right out front.
Okay, sweetie.
596
00:36:14,340 --> 00:36:18,677
All right, Clara, let's take
your pill and you'll get a
good night's sleep tonight.
597
00:36:19,478 --> 00:36:21,947
Thank you.
598
00:36:21,980 --> 00:36:26,485
Mom. Mona's making
me take pictures of
her with the other old people.
599
00:36:26,518 --> 00:36:28,487
Just tell her to stop
and go get in the car.
600
00:36:29,855 --> 00:36:30,656
Okay, see you out there.
601
00:36:34,493 --> 00:36:36,595
-Where is it dear?
-It's in the cup.
602
00:36:36,628 --> 00:36:37,863
No, it's not there.
603
00:36:40,499 --> 00:36:43,302
Huh,
I thought it was in there.
All right.
604
00:36:46,772 --> 00:36:50,876
Ruby, dear, would it be wrong
if I asked you
for two tonight?
605
00:36:52,344 --> 00:36:55,781
I have such
a hard time sleeping,
606
00:36:55,814 --> 00:36:58,284
and tomorrow's going to
be such a busy day.
607
00:36:59,885 --> 00:37:01,887
All right, but just this once.
608
00:37:11,497 --> 00:37:14,933
Here, drink up. I need to see
you swallow them down,
and then I have to run off.
609
00:37:16,668 --> 00:37:19,605
That's good.
Drink, drink, drink.
610
00:37:19,638 --> 00:37:21,973
That's good,
Clara, that's good.
611
00:37:22,774 --> 00:37:23,775
All right.
612
00:37:25,043 --> 00:37:26,978
I'll see you tomorrow, okay?
613
00:37:27,012 --> 00:37:31,350
Oh, no, dear.
No, Oscar's coming to get me.
614
00:37:31,383 --> 00:37:34,586
He looked so
handsome in his uniform.
615
00:37:34,620 --> 00:37:36,655
He said he would
be back for me.
616
00:37:37,789 --> 00:37:38,857
(GIGGLING)
617
00:37:39,858 --> 00:37:40,859
Good night, Clara.
618
00:37:44,463 --> 00:37:45,364
Goodbye, Ruby dear.
619
00:38:17,996 --> 00:38:19,465
* You'll say
620
00:38:20,532 --> 00:38:24,803
* I'm the only one
621
00:38:24,836 --> 00:38:26,472
Two, three, four.
622
00:38:28,940 --> 00:38:31,543
I can't concentrate
with all the noise.
623
00:38:31,577 --> 00:38:32,744
(GIGGLING)
624
00:38:32,778 --> 00:38:33,945
Sorry.
625
00:38:36,114 --> 00:38:37,616
VANESSA: No.
626
00:38:37,649 --> 00:38:38,984
RUBY: What did I have to do
to convince you?
627
00:38:40,452 --> 00:38:43,522
Just do it.
628
00:38:43,555 --> 00:38:45,857
VANESSA: I have to practice.
I don't have time.
629
00:38:45,891 --> 00:38:48,360
Vanessa, come on. Just do it.
630
00:38:49,761 --> 00:38:50,562
I don't want to.
631
00:38:51,597 --> 00:38:53,499
It'll be fun.
632
00:38:53,532 --> 00:38:55,867
Just take a bunch
of pictures of her
wherever she goes.
633
00:38:56,902 --> 00:38:57,903
That's easy, right?
634
00:38:58,837 --> 00:39:00,606
No.
635
00:39:00,639 --> 00:39:02,608
-Don't you want Mona to win?
-No.
636
00:39:03,809 --> 00:39:05,611
Missy, you don't mean that.
637
00:39:07,078 --> 00:39:08,947
Will you rub my back?
638
00:39:11,850 --> 00:39:15,687
If she wins,
she'll be gone
for a year, right?
639
00:39:15,721 --> 00:39:17,923
Yep, she'd be gone
for almost a whole year.
640
00:39:18,824 --> 00:39:20,358
Okay, I'll do it.
641
00:39:21,527 --> 00:39:23,529
Thank you. You're sweet.
642
00:39:24,863 --> 00:39:29,468
You're very sweet.
You're made of sugar.
643
00:39:29,501 --> 00:39:31,570
You're like a big
rock candy mountain.
644
00:39:32,871 --> 00:39:34,673
(SHUTTER CLICKING)
645
00:39:39,778 --> 00:39:41,947
Stop it, would you?
646
00:39:41,980 --> 00:39:42,981
Just trying to help.
647
00:39:45,016 --> 00:39:47,553
No, no, no. Not now. Not now.
648
00:39:48,787 --> 00:39:49,855
I'll tell you when.
649
00:39:53,525 --> 00:39:54,726
You know any
handicapped people?
650
00:39:54,760 --> 00:39:55,561
Only you.
651
00:39:56,227 --> 00:39:58,196
Ugh. Forget it.
652
00:39:58,229 --> 00:40:01,500
What are you so upset about?
653
00:40:01,533 --> 00:40:04,970
I've got six weeks to try and
top a marrow transplant to
a dying foster sister.
654
00:40:06,905 --> 00:40:08,774
-How about orphans?
-Do you know any?
655
00:40:08,807 --> 00:40:09,808
No.
656
00:40:10,976 --> 00:40:12,811
Know who Oprah is?
657
00:40:12,844 --> 00:40:15,681
Love Oprah.
She's thin right now, right?
658
00:40:15,714 --> 00:40:17,916
How the heck should I know?
659
00:40:17,949 --> 00:40:22,488
So listen to this. She said
that if a little baby never
gets hugged or kissed,
660
00:40:22,521 --> 00:40:25,457
when it grows up,
it doesn't know how to love.
661
00:40:25,491 --> 00:40:29,461
Then if anyone tries to
touch it, it cries and gets
all stiff and rigid.
662
00:40:29,495 --> 00:40:34,466
-Oh my gosh. Are you okay?
-Oh my god, oh my god.
663
00:40:34,500 --> 00:40:37,769
Ohh! (LAUGHING)
664
00:40:37,803 --> 00:40:41,172
Get the camera out.
Get the camera out now.
665
00:40:41,206 --> 00:40:44,009
Okay, let me talk to her,
let me talk to her.
666
00:40:44,042 --> 00:40:46,612
Okay, I'm Mona Hibbard,
Miss Illinois.
667
00:40:46,645 --> 00:40:48,814
-Okay, what's your name?
-Theresa.
668
00:40:48,847 --> 00:40:52,250
Okay, Theresa.
Everything's going to be fine.
669
00:40:52,283 --> 00:40:54,753
Nobody panic.
I'm Miss Illinois, I have
everything under control.
670
00:40:54,786 --> 00:40:56,888
(THERESA MOANING)
671
00:40:56,922 --> 00:40:58,857
All right.
Theresa, I'm going to get you
safely to a hospital, okay?
672
00:40:58,890 --> 00:41:01,693
-Can you hang in there?
-Oh, oh, oh!
673
00:41:01,727 --> 00:41:04,195
Oh! Oh, my God.
674
00:41:04,229 --> 00:41:06,965
(THERESA SCREAMING)
675
00:41:06,998 --> 00:41:10,602
* Did you...
Oh, what's the song?
676
00:41:10,636 --> 00:41:15,841
* It must have been cold there
in my shadow
677
00:41:15,874 --> 00:41:19,210
* To never have
sunlight on your face
678
00:41:20,812 --> 00:41:24,783
* You were
content to let me shine
679
00:41:24,816 --> 00:41:27,085
* That's your way
680
00:41:27,118 --> 00:41:31,757
* You always
walked a step behind *
681
00:41:31,790 --> 00:41:33,959
(THERESA SCREAMING)
682
00:41:33,992 --> 00:41:40,198
* Did you ever know
that you're my hero
683
00:41:40,231 --> 00:41:43,635
* And everything I
would like to be... *
684
00:41:43,669 --> 00:41:45,303
(HORN BLARING)
685
00:41:45,336 --> 00:41:46,972
Where are you taking me!
686
00:41:47,005 --> 00:41:48,907
(THERESA SCREAMING)
687
00:41:48,940 --> 00:41:51,109
* Must have been...
Keep shooting!
688
00:41:51,142 --> 00:41:54,012
* Cold there in my shadow
689
00:41:57,315 --> 00:41:59,885
I'm holding for Lance DeSalvo,
the National Pageant Director.
690
00:41:59,918 --> 00:42:02,654
It's Mona Hibbard,
Miss Illinois.
691
00:42:02,688 --> 00:42:05,557
Yeah. I was just wondering
if you received
the press clipping I sent him.
692
00:42:07,092 --> 00:42:09,628
Yeah,
I just wanted to know if,
693
00:42:09,661 --> 00:42:11,663
you know,
he wanted to use the shot
for next month's newsletter
694
00:42:11,697 --> 00:42:14,933
because I think it
is a lot more upbeat
than Miss Texas in a coma.
695
00:42:14,966 --> 00:42:18,637
Uh-huh, so can you...
No, I'm... oh!
696
00:42:18,670 --> 00:42:19,270
(TONE DRONING)
697
00:42:21,172 --> 00:42:24,710
(VANESSA CHATTERING)
698
00:42:24,743 --> 00:42:26,678
Well, I don't know about you,
but I think my platform,
699
00:42:26,712 --> 00:42:29,748
Empowering America's Youth
for a Brighter Tomorrow,
is so excellent
700
00:42:29,781 --> 00:42:31,182
because there are so
many things you can...
701
00:42:31,216 --> 00:42:32,751
VANESSA: Goal!
702
00:42:36,021 --> 00:42:38,356
You know what? I'm going to
throw that ball
out the window.
703
00:42:38,389 --> 00:42:39,858
I'm practicing.
704
00:42:39,891 --> 00:42:41,126
Well,
don't do it in the house.
705
00:42:42,928 --> 00:42:43,929
Come in here, help me.
706
00:42:48,634 --> 00:42:50,802
(DIALING)
707
00:42:54,906 --> 00:42:55,941
LURDY: Hello?
708
00:42:55,974 --> 00:42:57,275
-Hello, Lurdy?
-Yeah.
709
00:42:57,308 --> 00:42:59,110
-Is my mother there?
-Who is it?
710
00:42:59,144 --> 00:43:01,713
-It's Mona.
-No, she isn't.
711
00:43:01,747 --> 00:43:03,314
Why is it whenever I call,
she's not there?
712
00:43:05,050 --> 00:43:06,051
Hello?
713
00:43:08,754 --> 00:43:12,958
Well, can you just tell her
that I need her to come with
me to Long Beach, California?
714
00:43:12,991 --> 00:43:14,726
California?
715
00:43:14,760 --> 00:43:16,828
-In a month.
-What for?
716
00:43:16,862 --> 00:43:19,397
-For the contest.
-What's she gonna do?
717
00:43:19,430 --> 00:43:23,201
Because I need her to be in
the little box in the
right-hand side of the screen.
718
00:43:23,234 --> 00:43:24,636
I don't watch those things.
719
00:43:24,670 --> 00:43:26,137
Okay?
720
00:43:26,171 --> 00:43:28,173
Well, no, I mean...
can you tell her?
721
00:43:28,206 --> 00:43:30,008
-Yes, I'll tell her.
-Okay.
722
00:43:30,041 --> 00:43:31,342
-(LINE DISCONNECTS)
-You there? Oh...
723
00:43:41,086 --> 00:43:43,889
But Miss Hibbard,
I'm wondering
about the promise you made.
724
00:43:43,922 --> 00:43:45,323
The promise?
725
00:43:45,356 --> 00:43:47,358
-Yeah, the promise
you made on camera.
-(BABY WAILING)
726
00:43:47,392 --> 00:43:49,294
Allow me to
refresh your memory,
727
00:43:49,327 --> 00:43:52,798
"A vote for me is a vote
for the end of
the objectification of women."
728
00:43:52,831 --> 00:43:54,199
At the pageant in three weeks,
729
00:43:54,232 --> 00:43:56,434
how will you make known
your opposition
730
00:43:56,467 --> 00:43:59,270
to the sexist tyranny
of traditional pageants?
731
00:43:59,304 --> 00:44:04,776
I... You know,
you'll just have to tune in
and find out, won't you?
732
00:44:04,810 --> 00:44:06,912
-Yes, we will. Cut.
-Okay.
733
00:44:06,945 --> 00:44:09,214
Uh, who belongs to this?
734
00:44:09,247 --> 00:44:10,716
(WAILING)
735
00:44:10,749 --> 00:44:11,349
(CHATTERING)
736
00:44:12,818 --> 00:44:14,753
He's a sweet, sweet child.
737
00:44:17,288 --> 00:44:19,190
Ah, Mr. Hendricks?
738
00:44:19,224 --> 00:44:20,826
-Beautiful.
-Um, perhaps...
739
00:44:20,859 --> 00:44:21,659
(BELCHES)
740
00:44:22,728 --> 00:44:23,328
Pardon me.
741
00:44:27,432 --> 00:44:28,233
Excuse me, miss?
742
00:44:29,367 --> 00:44:30,802
Yes?
743
00:44:30,836 --> 00:44:32,871
Table for two, please.
744
00:44:32,904 --> 00:44:36,207
I'm not a hostess.
I'm Miss Illinois.
745
00:44:37,375 --> 00:44:38,309
What'd she say?
746
00:44:38,343 --> 00:44:41,747
She asked if we wanted
smoking or non-smoking.
747
00:44:41,780 --> 00:44:42,380
Oh, smoking.
748
00:44:48,486 --> 00:44:49,755
Hmm.
749
00:44:49,788 --> 00:44:51,757
Fine. Right this way.
750
00:44:57,929 --> 00:44:59,430
Come on, come on, come on.
751
00:45:05,070 --> 00:45:07,005
-It's good exercise, Mr.
Bryant.
-(GROANS)
752
00:45:12,377 --> 00:45:13,378
MAN: Come in, please.
753
00:45:15,246 --> 00:45:17,849
Oh excuse me, Mr. Willoughby.
I didn't know you were busy.
754
00:45:17,883 --> 00:45:20,185
I thought you
wanted to see me.
755
00:45:20,218 --> 00:45:21,352
Yes, I do, Ruby.
756
00:45:22,287 --> 00:45:23,288
Come in.
757
00:45:30,796 --> 00:45:33,164
REPORTER ON TV: At the
pageant in three weeks,
how will you make known
758
00:45:33,198 --> 00:45:36,367
your opposition to
the sexist tyranny
of traditional pageants?
759
00:45:38,269 --> 00:45:40,839
MONA ON TV: Well, I. ..
760
00:45:40,872 --> 00:45:43,141
Could you please
just turn that off?
761
00:45:43,174 --> 00:45:44,409
-...find out.
-Yeah...
762
00:45:46,511 --> 00:45:47,779
(DOOR CLOSING)
763
00:45:47,813 --> 00:45:48,413
Thank you.
764
00:45:49,114 --> 00:45:50,148
Hello?
765
00:45:50,181 --> 00:45:51,182
Hi.
766
00:45:52,017 --> 00:45:53,018
Hey, momma!
767
00:45:53,051 --> 00:45:54,352
Hey, baby.
768
00:45:55,887 --> 00:45:57,956
-Did you do your homework?
-Ruby,
769
00:45:57,989 --> 00:45:59,457
can you get me into the
cancer ward of your hospital?
770
00:46:00,959 --> 00:46:03,261
There is no cancer
ward at my hospital.
771
00:46:03,294 --> 00:46:05,831
Well, you know, any hospital.
772
00:46:05,864 --> 00:46:07,498
-Mona, can you sit down?
-Sure.
773
00:46:07,532 --> 00:46:09,500
-(DOOR BELL RINGS)
-I'll get it!
774
00:46:09,534 --> 00:46:10,568
-Now I don't want
crippled people.
-Vanessa!
775
00:46:10,601 --> 00:46:12,871
I have old people.
776
00:46:12,904 --> 00:46:16,107
So it'd definitely have to be
bald kids. I mean,
they'd have bald kids, right?
777
00:46:16,141 --> 00:46:18,276
Mona,
please listen to me, okay?
778
00:46:19,110 --> 00:46:20,245
I need to talk to you.
779
00:46:20,278 --> 00:46:22,147
What?
780
00:46:22,180 --> 00:46:24,883
Ruby,
whatever Vanessa told you,
I didn't do anything.
781
00:46:24,916 --> 00:46:27,886
No. Today at the hospital...
782
00:46:27,919 --> 00:46:30,055
VANESSA: Mom,
there's someone
that wants to see you.
783
00:46:30,088 --> 00:46:31,589
-MAN: Thank you
very much, young lady.
-Oh, God.
784
00:46:31,622 --> 00:46:32,924
-What?
-I need to talk
to your mother.
785
00:46:37,863 --> 00:46:40,131
-Ruby, what do you...
-Excuse me, Miss Stillwell.
786
00:46:41,566 --> 00:46:42,901
Lieutenant Bloomfield.
We met this afternoon.
787
00:46:42,934 --> 00:46:44,435
Right.
788
00:46:44,469 --> 00:46:46,037
I'm very sorry,
but we're going
to have to take you in.
789
00:46:46,071 --> 00:46:48,073
What? What do you mean,
take her in?
790
00:46:48,106 --> 00:46:50,575
-But I didn't do it.
-You do have a right
to call on an attorney.
791
00:46:50,608 --> 00:46:52,944
What's going on?
792
00:46:52,978 --> 00:46:54,479
I don't know where she
got the pills. Honest,
I didn't give them to her.
793
00:46:54,512 --> 00:46:56,181
It's a good idea
if you don't say
anything right now.
794
00:46:56,214 --> 00:46:58,216
Wait,
wait, wait, what's going on?
795
00:47:01,252 --> 00:47:02,520
BLOOMFIELD: Do you
understand your rights?
796
00:47:02,553 --> 00:47:05,456
-Yes.
-Ruby,
Ruby, Ruby, what is going on?
797
00:47:05,490 --> 00:47:07,092
Clara Walters died.
798
00:47:07,125 --> 00:47:09,460
Well, so what?
She was, like, 500 years old.
799
00:47:09,494 --> 00:47:12,363
Yeah, but she died
of a drug overdose
and they think I did it.
800
00:47:12,397 --> 00:47:14,933
What?
Where are you taking her?
801
00:47:14,966 --> 00:47:16,434
BLOOMFIELD:
To the police station.
802
00:47:16,467 --> 00:47:18,536
You two look after each other
until I come back, okay?
803
00:47:20,005 --> 00:47:22,173
I'm not staying with her.
804
00:47:22,207 --> 00:47:25,476
Vanessa,
you have to be a big girl,
okay, because Mona needs you.
805
00:47:25,510 --> 00:47:28,379
No, no, I don't need her.
I need you.
806
00:47:28,413 --> 00:47:31,382
Don't worry, okay?
Everything's
going to be all right.
807
00:47:31,416 --> 00:47:32,517
-Don't worry.
-Take her away.
808
00:47:44,495 --> 00:47:45,496
Mom!
809
00:47:50,701 --> 00:47:52,403
What... What are you doing?
810
00:47:52,437 --> 00:47:56,207
Getting a foster family.
I'm not living with you.
811
00:47:56,241 --> 00:47:58,176
Hi, I'm a kid who
needs a foster family.
812
00:47:58,209 --> 00:48:00,278
Okay,
give me the phone, just...
813
00:48:00,311 --> 00:48:02,580
Hi, no, it's my niece.
She's just playing around.
814
00:48:02,613 --> 00:48:05,250
Um, I uh...
815
00:48:05,283 --> 00:48:09,520
Listen,
do you have any kind of
month-to-month plan?
816
00:48:09,554 --> 00:48:12,223
-(DOOR SLAMS)
-Okay, I'm sorry.
I've got to go.
817
00:48:12,257 --> 00:48:13,324
Goodbye.
818
00:48:20,231 --> 00:48:22,467
What's the sign
on the door say?
819
00:48:22,500 --> 00:48:24,369
Don't take that tone with me.
820
00:48:24,402 --> 00:48:25,470
You know my rules.
821
00:48:31,509 --> 00:48:33,078
-Can I come in?
-No!
822
00:48:36,314 --> 00:48:38,049
You're not leaving.
823
00:48:38,083 --> 00:48:40,218
-Yes, I am!
-No, you're not.
824
00:48:40,251 --> 00:48:42,587
Yes I am too!
825
00:48:42,620 --> 00:48:45,323
This is your home
and you're staying put.
826
00:48:45,356 --> 00:48:46,591
And that's final.
In the case now
known as the angel of
827
00:48:59,137 --> 00:49:01,639
* I know some things
828
00:49:02,707 --> 00:49:04,242
* Never change
829
00:49:06,711 --> 00:49:10,615
* But this
can't be one of them
830
00:49:12,183 --> 00:49:14,219
* Are you scared?
831
00:49:16,087 --> 00:49:19,624
* Are you scared?
832
00:49:19,657 --> 00:49:23,628
* Are you scared?
833
00:49:23,661 --> 00:49:27,298
* 'Cause if you're scared
834
00:49:27,332 --> 00:49:30,735
* You're not alone
835
00:49:30,768 --> 00:49:33,371
* I once thought I was brave
836
00:49:35,206 --> 00:49:39,444
* But I can't stop crying
837
00:49:43,248 --> 00:49:47,152
In the case now known as
the Angel of Mercy killing,
838
00:49:47,185 --> 00:49:50,121
nurse Ruby
Stillwell has been named
the prime suspect
839
00:49:50,155 --> 00:49:52,490
for the murder of
an elderly patient
in her care.
840
00:49:52,523 --> 00:49:54,292
Let's go to the camera inside.
841
00:49:54,325 --> 00:49:57,062
Miss Walter was
a very elderly woman...
842
00:49:57,095 --> 00:50:00,598
Your Honor, that is precisely
the point. She was confined
to a wheelchair,
843
00:50:00,631 --> 00:50:04,235
yet the autopsy has revealed
that she died of a massive
overdose of barbiturates,
844
00:50:04,269 --> 00:50:06,671
drugs that she herself
was unable to obtain.
845
00:50:06,704 --> 00:50:09,540
How did she
receive such a massive
mis-medication?
846
00:50:09,574 --> 00:50:11,776
-(DEFENSE ATTORNEY STAMMERING)
-We submit that it
was Miss Stillwell,
847
00:50:11,809 --> 00:50:14,179
her nurse,
who administered the drugs,
848
00:50:14,212 --> 00:50:16,347
either through
negligence or perhaps
a misguided Kevorkian...
849
00:50:16,381 --> 00:50:20,651
Your Honor? This isn't fair.
He never lets me talk.
850
00:50:20,685 --> 00:50:23,388
All right, I've heard enough.
851
00:50:23,421 --> 00:50:26,791
This court sets a trial date
for September 15th,
852
00:50:26,824 --> 00:50:30,761
four and one half
weeks from today.
Bail's set at $150,000.
853
00:50:30,795 --> 00:50:33,431
PROSECUTOR:
Thank you, your Honor.
854
00:50:33,464 --> 00:50:36,667
It's just a minor setback,
all right? Don't worry,
and I'll see you Thursday.
855
00:50:36,701 --> 00:50:39,804
Should we give them the money
and they let you out?
856
00:50:39,837 --> 00:50:43,641
No. It's bail, sweetie.
We don't have
that kind of money.
857
00:50:43,674 --> 00:50:45,676
What are we going to...
858
00:50:45,710 --> 00:50:46,711
Hey, Ruby.
859
00:50:53,151 --> 00:50:57,155
Let me be
the first to report a very
interesting side note.
860
00:50:57,188 --> 00:51:00,358
Ruby Stillwell is the roommate
of Mona Hibbard,
861
00:51:00,391 --> 00:51:04,595
who will be representing our
state in three weeks at the
Miss American Miss Pageant.
862
00:51:04,629 --> 00:51:08,199
Somehow I feel there will be
more to uncover on this story,
863
00:51:08,233 --> 00:51:12,270
and I'll be there
first to report...
Whatever.
864
00:51:12,303 --> 00:51:15,173
This is Joyce Parkins
reporting live from
the county courthouse.
865
00:51:15,206 --> 00:51:15,806
Back to you, Kyle.
866
00:51:21,412 --> 00:51:22,613
(HORNS BLARING)
867
00:51:25,316 --> 00:51:27,185
Come on, you moron.
868
00:51:27,685 --> 00:51:29,520
(HONKING HORN)
869
00:51:37,862 --> 00:51:39,830
Your soccer game?
870
00:51:39,864 --> 00:51:42,433
-Yeah, what about it?
-You know,
I know we're a little late,
871
00:51:42,467 --> 00:51:45,703
-but maybe we
haven't missed it.
-I missed it.
872
00:51:45,736 --> 00:51:47,872
Well, so you'll go the
next game, right? I mean,
the way you practice...
873
00:51:49,274 --> 00:51:51,176
Come on.
874
00:51:51,209 --> 00:51:52,177
I'm really sorry.
I was really busy.
I tried.
875
00:51:52,210 --> 00:51:53,911
You know, I was all the way up
at Budget Town,
876
00:51:53,944 --> 00:51:56,247
so a really,
really long way away, okay?
877
00:51:56,281 --> 00:51:59,284
Come on, I'll make you some
chocolate something.
878
00:52:01,286 --> 00:52:02,820
Your mother finally called.
879
00:52:08,559 --> 00:52:10,661
What did she say?
880
00:52:10,695 --> 00:52:13,731
-Oh, some stuff.
-No, come on, tell me.
What did she say?
881
00:52:13,764 --> 00:52:15,866
-I can't remember.
-Vanessa, tell me.
What did she say?
882
00:52:15,900 --> 00:52:17,268
Is she going to come with me
to Long Beach?
883
00:52:18,736 --> 00:52:19,737
She's not.
884
00:52:22,707 --> 00:52:24,209
-Are you serious?
-Mmm-hmm.
885
00:52:25,810 --> 00:52:27,578
-Get in the car.
-Why? I don't want to.
886
00:52:27,612 --> 00:52:28,679
Get in the car!
887
00:52:28,713 --> 00:52:31,482
I don't want to
get in the car.
888
00:52:31,516 --> 00:52:32,783
I don't care what you
want to do, I'm afraid.
You're getting in the car.
889
00:52:32,817 --> 00:52:34,819
-Where are we going?
-We're going... Uh...
890
00:52:34,852 --> 00:52:36,621
We're going to my house.
891
00:52:41,292 --> 00:52:44,161
(SIGHS) She has to go.
I mean, she has to go.
892
00:52:45,396 --> 00:52:46,197
She has to go.
893
00:52:48,766 --> 00:52:50,701
How come your mom
and dad hate you?
894
00:52:50,735 --> 00:52:52,503
He's not my dad.
895
00:52:54,805 --> 00:52:57,508
I don't know.
896
00:52:57,542 --> 00:53:00,378
Maybe they hate you
because you're mean,
because you forget stuff,
897
00:53:00,411 --> 00:53:02,813
important stuff.
898
00:53:02,847 --> 00:53:04,549
And you never mean it
when you say you're sorry.
899
00:53:05,583 --> 00:53:07,318
Vanessa, I am sorry.
900
00:53:07,352 --> 00:53:08,619
I don't believe you.
901
00:53:13,391 --> 00:53:14,191
(EXHALES)
902
00:53:25,803 --> 00:53:28,906
Okay. We're here.
903
00:53:46,591 --> 00:53:47,592
(KNOCKING)
904
00:53:51,862 --> 00:53:54,565
Nedra, get the damn door.
905
00:54:01,606 --> 00:54:03,007
-Hi.
-Mona?
906
00:54:04,309 --> 00:54:04,909
It's me.
907
00:54:06,043 --> 00:54:07,244
-Hi.
-Hi.
908
00:54:07,912 --> 00:54:08,913
Wow.
909
00:54:11,482 --> 00:54:12,883
Wow, look at you.
910
00:54:12,917 --> 00:54:16,487
Yeah, I was at a convention
in Asher County.
911
00:54:16,521 --> 00:54:18,022
Oh. Yeah.
912
00:54:18,055 --> 00:54:19,757
-Hi.
-Hello.
913
00:54:22,993 --> 00:54:25,062
So...
914
00:54:25,095 --> 00:54:26,897
This is Ruby's
little girl, Vanessa.
915
00:54:34,339 --> 00:54:35,706
-Hi.
-Hi.
916
00:54:39,810 --> 00:54:42,847
Well, we've been
driving for about an hour,
917
00:54:42,880 --> 00:54:44,782
so perhaps we could have
something to drink?
918
00:54:45,816 --> 00:54:46,851
Sure.
919
00:54:46,884 --> 00:54:48,919
I've got to use the bathroom.
920
00:54:48,953 --> 00:54:49,754
It's down
the hall to the right.
921
00:54:50,955 --> 00:54:52,289
-Well look at you, huh?
-Right.
922
00:54:53,624 --> 00:54:54,625
Huh?
923
00:54:56,827 --> 00:54:58,095
Look at your hair.
924
00:54:58,128 --> 00:55:00,365
I know. I straighten it now.
925
00:55:00,398 --> 00:55:03,100
Oh. Here you go.
926
00:55:03,133 --> 00:55:04,535
So you coming to
the pageant or what?
927
00:55:05,870 --> 00:55:06,871
Didn't you get my message?
928
00:55:10,708 --> 00:55:12,042
Lurdy don't want to.
929
00:55:13,411 --> 00:55:14,011
Then come alone.
930
00:55:16,146 --> 00:55:19,517
-Well, when is it again?
-It's a week
from this Saturday.
931
00:55:19,550 --> 00:55:20,985
Uh-huh.
No, that's not good for me.
932
00:55:22,787 --> 00:55:24,855
-Why not?
-It just isn't, Mona.
933
00:55:33,130 --> 00:55:36,100
MONA:
Why can't you just rearrange
your schedule?
934
00:55:36,133 --> 00:55:38,569
NEDRA: I can't, Mona.
I just can't.
935
00:55:38,603 --> 00:55:42,540
Ask... Ask someone
to change their shift
with you.
936
00:55:42,573 --> 00:55:47,612
Just change your shift with
someone. I mean, why is
it such a big deal? Just ask.
937
00:55:50,014 --> 00:55:54,819
No, Mona. I just can't.
Don't you understand what I...
Mona, I just can't. No.
938
00:55:55,786 --> 00:55:56,587
"You are beautiful."
939
00:55:59,657 --> 00:56:02,393
"Never give up."
940
00:56:02,427 --> 00:56:05,530
Quit asking me
all these questions,
Mona. I said no.
941
00:56:05,563 --> 00:56:07,598
Mom,
942
00:56:07,632 --> 00:56:09,099
I never asked
you for anything.
943
00:56:10,100 --> 00:56:11,902
It's one night.
944
00:56:11,936 --> 00:56:14,004
It won't cost you a dime,
I swear to god, it won't.
945
00:56:14,038 --> 00:56:17,475
I'll get you room
service and a car.
946
00:56:17,508 --> 00:56:19,544
I've been working toward this
since I was eight years old.
947
00:56:20,978 --> 00:56:21,979
No.
948
00:56:25,950 --> 00:56:27,051
Why do you hate me?
949
00:56:29,487 --> 00:56:32,022
I don't hate you.
I don't understand you.
950
00:56:34,725 --> 00:56:35,726
Well,
951
00:56:37,495 --> 00:56:38,663
what don't you understand?
952
00:56:41,666 --> 00:56:42,467
I don't know.
953
00:56:43,834 --> 00:56:47,872
You scare me.
That look in your eyes,
954
00:56:47,905 --> 00:56:50,107
like you always was hungry,
and then you never
would eat anything.
955
00:56:58,849 --> 00:57:04,054
Hey Ma,
you ever heard of those
Pomeranian orphans?
956
00:57:04,088 --> 00:57:07,625
-What kind of orphans?
-They're Pomeranian.
957
00:57:07,658 --> 00:57:09,594
What are you
talking about, Mona?
958
00:57:09,627 --> 00:57:11,496
It's "Romanian," Mona.
"Romanian."
959
00:57:13,097 --> 00:57:14,865
(LAUGHS)
960
00:57:14,899 --> 00:57:17,167
I thought she was
talking about a dog.
961
00:57:17,201 --> 00:57:19,236
She don't know shit.
She never did.
962
00:57:19,269 --> 00:57:21,672
No, my point...
I got the word wrong.
963
00:57:21,706 --> 00:57:23,541
I was picturing one of
them little yappy things,
964
00:57:23,574 --> 00:57:25,910
you know, that Roberta has,
all them dogs of hers.
965
00:57:25,943 --> 00:57:29,680
(LAUGHING) Actually,
she kind of looks like
one of Roberta's dogs.
966
00:57:29,714 --> 00:57:33,584
-Now, now, now, now.
-"Oh, look at me,
I'm Miss American Miss."
967
00:57:33,618 --> 00:57:38,088
-Stop it!
-No, listen, listen, listen.
968
00:57:38,122 --> 00:57:40,825
It's like love is a sort
of language and they never
learned the words.
969
00:57:40,858 --> 00:57:42,126
That's what I meant.
970
00:57:48,298 --> 00:57:49,800
You're just not
a happy girl, are you?
971
00:57:57,808 --> 00:57:59,043
I want to go now, Mona.
972
00:57:59,777 --> 00:58:01,111
Okay, we'll go.
973
00:58:03,147 --> 00:58:05,716
You tell her, "Good luck."
974
00:58:05,750 --> 00:58:08,753
-Mona, I've got...
-I'm not moving till
you tell your daughter
975
00:58:08,786 --> 00:58:12,990
that she's one of the 50 most
beautiful,
talented ladies in America.
976
00:58:13,023 --> 00:58:15,993
She just wore the judges down.
977
00:58:16,026 --> 00:58:18,095
You're mean.
You're a mean, mean lady.
978
00:58:18,128 --> 00:58:20,531
Mona, get her out of here.
979
00:58:20,565 --> 00:58:22,266
You're both aggravating me
and I've got a headache.
980
00:58:45,890 --> 00:58:47,692
-Mona.
-Hey.
981
00:58:47,725 --> 00:58:50,260
-What's happened?
Where's Vanessa?
-She's outside.
982
00:58:53,731 --> 00:58:56,634
Why didn't you send her in?
I wanted to say hi.
983
00:58:56,667 --> 00:58:59,737
Because I just...
You've gotta tell me
what I'm going to do
984
00:58:59,770 --> 00:59:01,939
because I can't win
985
00:59:01,972 --> 00:59:03,841
if there's no one
in my family box,
986
00:59:03,874 --> 00:59:06,577
and my mother won't come,
so I got no one.
987
00:59:07,244 --> 00:59:09,279
Oh, Mona.
988
00:59:09,313 --> 00:59:13,050
I know, I just need
you to tell me what to do
because I worked really hard.
989
00:59:13,083 --> 00:59:15,986
I mean, Rubes,
you know how hard I worked.
990
00:59:16,020 --> 00:59:17,755
You know? And I...
991
00:59:17,788 --> 00:59:19,156
Just tell me what to do, Ruby.
992
00:59:19,189 --> 00:59:20,691
For crying out loud, Mona.
993
00:59:20,725 --> 00:59:22,793
Please tell me
what to do, Rubes.
994
00:59:22,827 --> 00:59:24,161
Tell you what to do.
995
00:59:27,097 --> 00:59:28,933
Ruby, I... What's going on?
996
00:59:28,966 --> 00:59:31,301
My god, Mona!
997
00:59:31,335 --> 00:59:33,938
Look around. I'm in jail.
998
00:59:33,971 --> 00:59:36,140
I can't help you.
999
00:59:36,173 --> 00:59:41,278
I can barely help myself
right now, and who's going
to help Vanessa?
1000
00:59:41,311 --> 00:59:43,313
I'll tell you
what to do, Mona.
1001
00:59:43,347 --> 00:59:45,650
Why don't you go home
and cook Vanessa some dinner,
1002
00:59:45,683 --> 00:59:48,252
and then maybe you rub
her back until she falls
asleep for once?
1003
00:59:48,285 --> 00:59:49,687
I can't.
1004
00:59:49,720 --> 00:59:52,189
Grow up, Mona!
1005
00:59:52,222 --> 00:59:56,126
You're not the one who needs
a mother anymore.
1006
00:59:56,160 --> 00:59:57,628
Come on, Ruby,
I just need you
to tell me what...
1007
00:59:57,662 --> 01:00:00,030
No. No, you stop it
and you listen to me, Mona.
1008
01:00:01,398 --> 01:00:04,735
Look at me.
1009
01:00:04,769 --> 01:00:07,905
I'm going to get out of this
because I didn't
do anything wrong,
1010
01:00:07,938 --> 01:00:10,040
and then I'm going
to forget about it
1011
01:00:10,074 --> 01:00:12,176
and it'll just
be something bad
that happened in my life.
1012
01:00:12,943 --> 01:00:14,779
I'll let it go.
1013
01:00:14,812 --> 01:00:16,947
But you won't let
the bad things go, Mona.
1014
01:00:16,981 --> 01:00:22,186
You just hold onto them like
everything bad that's ever
happened in your life.
1015
01:00:22,219 --> 01:00:24,088
You never see the good things,
1016
01:00:24,121 --> 01:00:27,658
good things that have been
in your life for
a really long time now.
1017
01:00:32,296 --> 01:00:33,731
Go home, Mona.
1018
01:00:40,971 --> 01:00:42,406
Send Vanessa in.
I want to say hi.
1019
01:01:15,239 --> 01:01:17,942
(NEDRA LAUGHING)
1020
01:01:17,975 --> 01:01:20,444
LURDY: She don't know shit.
She never did.
1021
01:01:20,477 --> 01:01:26,016
RUBY: You never see the
good things. You won't let
the bad things go.
1022
01:01:26,050 --> 01:01:28,452
VERNA:
You will fit in beautifully.
1023
01:01:28,485 --> 01:01:30,020
VANESSA: Why do your
mom and dad hate you?
1024
01:01:30,054 --> 01:01:31,388
NEDRA: You didn't win.
1025
01:01:31,421 --> 01:01:33,457
LURDY: She just
wore the judges down.
1026
01:01:33,490 --> 01:01:34,224
RUBY:
Don't you want Mona to win?
VANESSA: No.
1027
01:01:34,258 --> 01:01:36,493
GIRL: Move over, Scumona.
1028
01:01:36,526 --> 01:01:40,230
BOY: No,
I think it's Moaner, baby!
1029
01:01:40,264 --> 01:01:42,867
(WHISTLE BLOWING)
1030
01:01:45,770 --> 01:01:46,370
VANESSA: Mona?
1031
01:01:47,905 --> 01:01:48,705
Mona?
1032
01:01:49,974 --> 01:01:50,975
Mona?
1033
01:01:59,850 --> 01:02:00,985
So how was your day today?
1034
01:02:03,087 --> 01:02:04,354
Ah, I see you had
a Wal-Mart opening.
1035
01:02:06,223 --> 01:02:08,225
You didn't go, did you?
1036
01:02:19,003 --> 01:02:19,804
Mona?
1037
01:02:21,271 --> 01:02:23,040
Mona, can you hear me?
1038
01:02:24,408 --> 01:02:26,476
Oh, come on, Mona, answer me.
1039
01:03:01,511 --> 01:03:02,579
(DOOR CLOSING)
1040
01:03:02,612 --> 01:03:05,282
Get up, Mona. Get up!
1041
01:03:05,315 --> 01:03:08,953
Ruby told me to tell you that
you have to pack.
You have to go.
1042
01:03:08,986 --> 01:03:09,786
(GROANS)
1043
01:03:12,089 --> 01:03:15,292
You're supposed to leave
for the pageant tomorrow.
1044
01:03:15,325 --> 01:03:16,793
You've worked your
whole life for this.
1045
01:03:19,897 --> 01:03:22,199
Don't worry about me.
I'm going to stay
with Suzy O'Connors.
1046
01:03:23,067 --> 01:03:24,268
Who's that?
1047
01:03:24,301 --> 01:03:25,502
Right wing.
1048
01:03:25,535 --> 01:03:27,004
She's Republican?
1049
01:03:27,037 --> 01:03:28,205
On my soccer team.
1050
01:03:28,238 --> 01:03:30,207
(GROANS)
1051
01:03:30,240 --> 01:03:32,877
Ruby says if you win,
then I'll go to
a nice foster family.
1052
01:03:32,910 --> 01:03:35,112
You know, if you win.
1053
01:03:35,145 --> 01:03:36,881
What do you mean if I win?
1054
01:03:36,914 --> 01:03:38,916
Well, how can you win
lying on that
couch eating all day?
1055
01:03:42,953 --> 01:03:44,288
Want to look at the mail?
1056
01:03:50,527 --> 01:03:53,197
Look, it's your
Miss American
Miss souvenir book.
1057
01:04:01,238 --> 01:04:03,273
Oh wow, look at all
these really pretty girls.
1058
01:04:07,544 --> 01:04:09,246
Just let me see.
1059
01:04:09,279 --> 01:04:13,283
Miss Indiana wrote
a children's book
about a dyslexic mouse
1060
01:04:13,317 --> 01:04:15,619
based on the adversity
she overcame in her own life.
1061
01:04:17,955 --> 01:04:20,390
And Miss Rhode Island
was in the Peace Corps,
1062
01:04:20,424 --> 01:04:23,860
and assisted in building
housing for 500 families.
1063
01:04:25,095 --> 01:04:25,896
Up hers.
1064
01:04:26,630 --> 01:04:27,564
That's the spirit.
1065
01:04:30,300 --> 01:04:33,137
And here you are!
1066
01:04:33,170 --> 01:04:35,539
Did they take
this picture special?
Because it's great.
1067
01:04:38,375 --> 01:04:41,311
It says your
hobbies are aerobics
and riding rollercoasters.
1068
01:04:42,646 --> 01:04:44,114
Since when?
1069
01:04:44,148 --> 01:04:45,182
It makes me look carefree.
1070
01:04:46,383 --> 01:04:48,986
The judges like carefree.
1071
01:04:49,019 --> 01:04:52,322
Who's the one
who donated marrow
to her dying foster sister.
1072
01:04:52,356 --> 01:04:55,125
-Oh, yeah.
-Hey,
you two are exactly alike.
1073
01:04:55,159 --> 01:04:58,062
Her hobbies are aerobics
and riding
roller coasters too.
1074
01:04:58,095 --> 01:05:00,397
What? Let me see that.
1075
01:05:03,200 --> 01:05:04,668
(GASPS)
1076
01:05:04,701 --> 01:05:08,372
-That fat, pug-nosed, lying...
-Bitch?
1077
01:05:08,405 --> 01:05:11,075
Hey,
you just watch your mouth.
1078
01:05:11,108 --> 01:05:12,977
-Fine.
-I'm allowed to
say shit like that.
1079
01:05:13,010 --> 01:05:14,979
-You can't.
-Whatever.
1080
01:05:15,012 --> 01:05:17,214
(GROANS) Oh god.
1081
01:05:17,247 --> 01:05:20,317
Well come on, Mona,
don't just sit there.
I can help.
1082
01:05:22,352 --> 01:05:24,421
Really?
1083
01:05:24,454 --> 01:05:26,490
Mmm-hmm. I've got to
sit on the suitcase
to see if it'll shut.
1084
01:05:28,058 --> 01:05:29,259
Let's see, we'll pack this
1085
01:05:31,428 --> 01:05:32,562
and this,
1086
01:05:33,563 --> 01:05:35,532
and this.
1087
01:05:35,565 --> 01:05:37,067
Come on Mona, let's go pack.
1088
01:05:41,605 --> 01:05:42,973
Well hey, Vanessa?
1089
01:05:46,076 --> 01:05:46,676
What?
1090
01:05:49,013 --> 01:05:52,216
Well, I was just
thinking maybe, you
know, you could come with me
1091
01:05:52,249 --> 01:05:54,551
and help me with my costumes.
1092
01:05:54,584 --> 01:05:57,587
You know, because I...
Well, I mean,
I got an extra ticket.
1093
01:05:58,555 --> 01:06:00,557
Won't that be bad?
1094
01:06:00,590 --> 01:06:03,160
No, you know, you just...
1095
01:06:03,193 --> 01:06:05,429
Stay out of sight and...
1096
01:06:07,064 --> 01:06:09,766
I think it would be
really good for you.
1097
01:06:09,799 --> 01:06:14,438
You know, to see what you can
accomplish with
a lot of hard work
1098
01:06:14,471 --> 01:06:16,040
and a serious attitude.
1099
01:06:18,575 --> 01:06:20,677
Greetings from
the Hawkeye State.
1100
01:06:20,710 --> 01:06:24,348
I'm Fauna Fairchild,
Miss Iowa.
1101
01:06:24,381 --> 01:06:27,651
I'm a senior at Iowa State
majoring in agriculture,
1102
01:06:27,684 --> 01:06:32,689
and my platform is
encouraging youth
to postpone sexual activity.
1103
01:06:32,722 --> 01:06:35,492
Hey America, just say no.
1104
01:06:40,664 --> 01:06:44,134
Greetings from the Mountain
State. I'm Ashlee Carruthers,
Miss West Virginia.
1105
01:06:44,168 --> 01:06:48,405
I'm devoted to developing
civility through care,
courtesy and respect of power.
1106
01:06:48,438 --> 01:06:51,275
Vote for me and help me
make a more polite America.
1107
01:06:51,308 --> 01:06:53,009
Please, and thank you.
1108
01:06:54,378 --> 01:06:56,480
I'm Wanda Love,
Miss Tennessee.
1109
01:06:56,513 --> 01:07:00,384
I'm a performing arts major
at Mafrese
Borough Junior College,
1110
01:07:00,417 --> 01:07:04,254
and my platform is preventing
birth defects and
infant mortality.
1111
01:07:05,289 --> 01:07:07,157
(GIGGLING)
1112
01:07:07,191 --> 01:07:09,793
I'm Lorna Larkin, Miss Texas.
1113
01:07:09,826 --> 01:07:13,230
I'm a magna cum laude graduate
of the University of Texas
1114
01:07:13,263 --> 01:07:17,234
with a double degree
in genetics
engineering and cosmetology.
1115
01:07:17,267 --> 01:07:20,337
My personal
crusade is to assist
the transplant community
1116
01:07:20,370 --> 01:07:23,440
in increasing organ
and tissue donation.
1117
01:07:23,473 --> 01:07:26,343
Share your life, America.
Share an organ.
1118
01:07:30,580 --> 01:07:34,384
Hi, I'm Mona Hibbard
from the Prairie
State of Illinois.
1119
01:07:34,418 --> 01:07:38,722
I'm passionately devoted to
empowering America's youth for
a brighter tomorrow
1120
01:07:38,755 --> 01:07:40,724
by promoting
character strength,
1121
01:07:40,757 --> 01:07:43,760
and encouraging our youth
to take control
of their destiny.
1122
01:07:43,793 --> 01:07:47,231
All it takes is focus,
aim, and drive.
1123
01:07:48,865 --> 01:07:52,236
Cut! Miss Illinois,
1124
01:07:52,269 --> 01:07:56,773
I've asked you three times
to gently, gently toss
the ball to Miss Texas.
1125
01:07:56,806 --> 01:07:59,409
Well, is it my fault
if she can't catch?
1126
01:07:59,443 --> 01:08:02,112
-Not at all.
-She's not very athletic.
1127
01:08:02,146 --> 01:08:04,448
-She isn't.
Let's do it again, okay?
-Okay, fine.
1128
01:08:04,481 --> 01:08:07,217
All right, people, let's go.
We've got to get
this before lunch.
1129
01:08:07,251 --> 01:08:10,820
Hey, who's got a 20
on the beach ball?
1130
01:08:10,854 --> 01:08:12,789
Thank you.
All right,
who's throwing it in now?
1131
01:08:17,394 --> 01:08:19,796
(CONTESTANTS CHATTERING)
1132
01:08:26,370 --> 01:08:27,904
Hey look,
there's Belindy Lindbrook.
1133
01:08:27,937 --> 01:08:29,406
CONTESTANT:
Who's that interviewing her?
1134
01:08:29,439 --> 01:08:30,774
BELINDY: I really get offended
when people call me
1135
01:08:30,807 --> 01:08:34,678
"Belindy Lindbrook,
the current Miss American
Miss, a beauty queen."
1136
01:08:34,711 --> 01:08:37,881
It's like people think that
all we do is just stand
around and look pretty.
1137
01:08:37,914 --> 01:08:39,383
(GIRLS CLAMORING)
1138
01:08:39,416 --> 01:08:40,417
Hey!
1139
01:08:48,758 --> 01:08:53,330
Hello, so good to see you.
1140
01:08:53,363 --> 01:08:55,899
-Mr. DeSalvo? Miss Illinois.
-Really?
1141
01:08:57,834 --> 01:08:59,869
MAN: Oh, Mr. DeSalvo?
1142
01:08:59,903 --> 01:09:01,638
CONTESTANT:
Where have you been?
1143
01:09:05,842 --> 01:09:07,244
Miss Texas?
1144
01:09:07,277 --> 01:09:09,379
Oh my word.
1145
01:09:09,413 --> 01:09:12,216
I'm Lance DeSalvo.
I'm the director
of the pageant.
1146
01:09:12,249 --> 01:09:14,651
So nice to meet you.
And who's this?
1147
01:09:14,684 --> 01:09:18,555
Um, this is Steve.
Steve, say hello to Mr.
DeSalvo.
1148
01:09:18,588 --> 01:09:20,690
Hey, how do you do?
1149
01:09:20,724 --> 01:09:24,394
DESALVO: That's incredible.
Your lips,
they didn't move once.
1150
01:09:24,428 --> 01:09:27,964
How do you do, Steve?
1151
01:09:27,997 --> 01:09:30,667
-Hey, how's it going?
-Where were you?
1152
01:09:30,700 --> 01:09:33,537
-Getting some food.
-What?
Did anyone say anything?
1153
01:09:33,570 --> 01:09:35,505
No.
1154
01:09:35,539 --> 01:09:37,641
Well, just stay out of sight
and give me the plate.
1155
01:09:37,674 --> 01:09:41,378
Hey, did you know that
this hotel has got
an indoor swimming pool?
1156
01:09:41,411 --> 01:09:44,248
Yeah, great.
These elevators take so long.
1157
01:09:45,515 --> 01:09:46,350
Hey, Mona.
1158
01:09:46,383 --> 01:09:48,685
Oh, hey Lorna.
1159
01:09:48,718 --> 01:09:51,921
Oh, you sure know
how to tuck it away,
don't you?
1160
01:09:51,955 --> 01:09:53,623
I have a very fast metabolism.
1161
01:09:53,657 --> 01:09:54,824
Yeah, right.
1162
01:09:56,025 --> 01:09:56,826
Who are you?
1163
01:09:57,694 --> 01:09:59,263
Vanessa.
1164
01:09:59,296 --> 01:10:01,965
Oh,
how do y'all know each other?
1165
01:10:01,998 --> 01:10:04,301
We don't.
We just happen to be waiting
for the same elevator.
1166
01:10:04,334 --> 01:10:05,969
Yeah.
1167
01:10:06,002 --> 01:10:08,738
Oh, I'm sorry.
I could have sworn
I saw y'all talking.
1168
01:10:08,772 --> 01:10:10,507
-We were.
-Yeah, we were.
1169
01:10:10,540 --> 01:10:12,809
-We were.
-Mmm-hmm.
1170
01:10:12,842 --> 01:10:14,911
-VANESSA: Yeah, we were.
-Nine, please.
1171
01:10:14,944 --> 01:10:18,748
She's just a little girl who
was wondering where the indoor
swimming pool is.
1172
01:10:18,782 --> 01:10:20,984
-It's on the top floor.
-No, it's not.
It's on the second.
1173
01:10:21,017 --> 01:10:22,819
-(VANESSA GRUNTS)
-Oh, no, not here.
1174
01:10:22,852 --> 01:10:25,555
I could have sworn I saw y'all
talking at
the airport this morning.
1175
01:10:25,589 --> 01:10:28,358
-The airport?
-Wait. Hi.
1176
01:10:28,392 --> 01:10:29,293
Hi!
1177
01:10:30,627 --> 01:10:31,628
Hi, Lorna.
1178
01:10:32,662 --> 01:10:34,364
(ALL CHATTERING)
1179
01:10:34,398 --> 01:10:35,799
-My sunglasses!
-They're on your head, silly.
1180
01:10:35,832 --> 01:10:36,866
The interview.
1181
01:10:39,369 --> 01:10:41,805
Stop it. My stomach aches
just thinking about it.
1182
01:10:46,743 --> 01:10:50,347
This group of women is
representative of the women in
our society today,
1183
01:10:50,380 --> 01:10:53,417
and we are the role models
for the women of tomorrow.
1184
01:10:53,450 --> 01:10:56,686
Excuse me, I'm sorry,
but are you Jo-Jo Oberschmidt?
1185
01:10:56,720 --> 01:10:59,289
I was a long time ago,
but it didn't look
right on TV Guide,
1186
01:10:59,323 --> 01:11:01,325
-so now I'm Joyce Parkins.
-It's me, Cricket.
1187
01:11:01,358 --> 01:11:03,660
Cricket McCordin, remember?
Cheerleading
camp two years ago?
1188
01:11:03,693 --> 01:11:04,594
Remember?
1189
01:11:04,628 --> 01:11:07,664
Hey! Hey! Ho, let's go.
1190
01:11:07,697 --> 01:11:08,932
Cricket, how are you?
1191
01:11:11,067 --> 01:11:14,938
Okay, sixth floor.
Who wants out?
Anyone? Anyone?
1192
01:11:16,340 --> 01:11:16,940
Come on.
1193
01:11:20,510 --> 01:11:23,980
Mona? Mona?
Isn't this your floor?
1194
01:11:24,013 --> 01:11:29,052
Yeah, yeah.
Oh, six, yes, that's me.
Excuse me.
1195
01:11:29,085 --> 01:11:33,690
Well, well, well. I had no
idea the infamous Miss
Illinois was in the elevator.
1196
01:11:33,723 --> 01:11:38,428
Yeah.
So what are you doing here
in Long Beach, California?
1197
01:11:38,462 --> 01:11:40,330
Special assignment.
The story I'm working on
1198
01:11:40,364 --> 01:11:42,632
is going to catapult me
to a position nationally.
1199
01:11:42,666 --> 01:11:43,667
Sounds painful.
1200
01:11:44,934 --> 01:11:46,403
Wait a minute. Wait a minute.
1201
01:11:48,438 --> 01:11:49,639
I'm going to wait
for the next one.
1202
01:11:57,414 --> 01:11:58,615
All right. All right.
1203
01:12:01,418 --> 01:12:04,388
Lenny, drop everything and
check on something for me.
1204
01:12:47,664 --> 01:12:48,465
Vanessa?
1205
01:12:53,670 --> 01:12:54,671
Vanessa?
1206
01:12:55,439 --> 01:12:56,906
What?
1207
01:12:56,940 --> 01:12:58,742
What are you doing?
1208
01:12:58,775 --> 01:13:01,144
What do you think I'm doing?
I feel completely exhausted.
1209
01:13:05,449 --> 01:13:06,049
Oh yeah.
1210
01:13:08,752 --> 01:13:10,820
And what if I do this?
1211
01:13:12,822 --> 01:13:14,658
What if I don't even
make it into the top 10?
1212
01:13:19,195 --> 01:13:21,865
Well, let's see.
1213
01:13:21,898 --> 01:13:26,836
Then you won't be going
all over
the country for a whole year,
1214
01:13:26,870 --> 01:13:30,206
and I won't be going
to a nice foster family.
1215
01:13:30,239 --> 01:13:32,776
Yeah. And then
we'll both be losers.
1216
01:13:33,710 --> 01:13:34,511
Yeah.
1217
01:13:37,747 --> 01:13:39,549
Have you slept at all?
You look like crap.
1218
01:13:41,751 --> 01:13:42,752
No.
1219
01:13:45,254 --> 01:13:47,657
Want me to rub your back?
1220
01:13:47,691 --> 01:13:49,893
My mom would
always rub my back.
1221
01:13:54,230 --> 01:13:55,031
Get under the covers.
1222
01:13:56,866 --> 01:13:58,001
Are you cold?
1223
01:13:58,034 --> 01:13:59,102
No.
1224
01:13:59,135 --> 01:14:00,136
No?
1225
01:14:11,147 --> 01:14:13,783
Ruby says
there's a good chance
you're going to win.
1226
01:14:13,817 --> 01:14:15,018
She did?
1227
01:14:15,051 --> 01:14:16,052
Really?
1228
01:14:16,653 --> 01:14:17,453
Really.
1229
01:14:21,925 --> 01:14:24,694
-You know, Vanessa?
-Yeah?
1230
01:14:24,728 --> 01:14:28,031
I want you to know
I would have rubbed your back,
1231
01:14:30,967 --> 01:14:33,002
but I wouldn't
have done it good.
1232
01:14:33,036 --> 01:14:34,671
No, probably not.
1233
01:14:38,307 --> 01:14:41,244
See, I never had a mother
who'd teach me how to do it.
1234
01:14:43,012 --> 01:14:43,813
Not like you have.
1235
01:14:54,858 --> 01:14:56,159
(SIGHS)
1236
01:15:00,296 --> 01:15:02,566
Boy, it must be great
to have a mother who...
1237
01:15:04,834 --> 01:15:06,102
Who what?
1238
01:15:09,238 --> 01:15:10,273
Who loves you.
1239
01:15:17,681 --> 01:15:18,281
Yeah.
1240
01:15:44,240 --> 01:15:45,575
(CONTESTANTS CHATTERING)
1241
01:15:48,745 --> 01:15:49,545
MAN: Miss Alabama?
1242
01:16:07,396 --> 01:16:09,332
-How'd it go?
-Great.
1243
01:16:09,365 --> 01:16:11,267
You're going to win!
You're going to win!
You're going to win!
1244
01:16:11,300 --> 01:16:12,936
Shh!
We don't know that for sure.
1245
01:16:12,969 --> 01:16:13,970
(TOILET FLUSHING)
1246
01:16:22,278 --> 01:16:24,013
-Hello.
-Hi.
1247
01:16:24,047 --> 01:16:27,116
-So how'd it go?
-Oh, great.
1248
01:16:27,150 --> 01:16:28,151
That's good.
1249
01:16:29,185 --> 01:16:30,887
Now who is this?
1250
01:16:30,920 --> 01:16:31,921
Vanessa.
1251
01:16:34,323 --> 01:16:35,191
Wait, are you guys related?
1252
01:16:35,224 --> 01:16:36,225
-No.
-Yes.
1253
01:16:38,394 --> 01:16:40,363
-Well, what is it?
-Um... Yes.
1254
01:16:41,330 --> 01:16:43,700
-Yes?
-Yes.
1255
01:16:43,733 --> 01:16:45,201
Yes, what?
1256
01:16:45,234 --> 01:16:49,706
Yes, yes, yes, yes.
Yes, what's the big deal?
1257
01:16:49,739 --> 01:16:50,339
She's my niece.
1258
01:16:53,276 --> 01:16:54,377
Who is?
1259
01:16:54,410 --> 01:16:55,979
She is.
1260
01:16:56,012 --> 01:16:58,281
MISS TEXAS: Oh.
1261
01:16:58,314 --> 01:17:01,317
Wait, you said that
you two didn't
know each other.
1262
01:17:01,350 --> 01:17:04,988
And I thought I read
in the souvenir book
you're an only child
1263
01:17:05,021 --> 01:17:08,224
whose hobbies are aerobics
and riding rollercoasters.
1264
01:17:08,257 --> 01:17:09,258
They are.
1265
01:17:11,127 --> 01:17:13,429
(CHUCKLES)
1266
01:17:13,462 --> 01:17:15,899
I don't know about you guys,
but I'm totally confused here.
1267
01:17:17,000 --> 01:17:18,902
Honey, where do you belong?
1268
01:17:23,940 --> 01:17:27,043
You're driving me crazy,
all of you!
1269
01:17:27,076 --> 01:17:29,112
I don't know where I belong.
1270
01:17:29,145 --> 01:17:31,347
And besides, what's it to you?
1271
01:17:34,050 --> 01:17:35,985
Get out of my way, away!
1272
01:17:36,019 --> 01:17:38,221
I hate this hotel.
I hate this hotel.
1273
01:17:40,757 --> 01:17:43,993
Well, that just...
1274
01:17:44,027 --> 01:17:46,129
Okay, I've got to go to dance
rehearsal now, so I...
1275
01:17:46,162 --> 01:17:47,797
Good luck with
your lip gloss and...
1276
01:17:47,831 --> 01:17:48,998
Bye, Steve.
1277
01:17:53,169 --> 01:17:55,071
-That's your light.
-Okay.
1278
01:17:55,104 --> 01:17:56,439
You stay in this area
right here, you're in it.
1279
01:17:56,472 --> 01:17:58,307
Would you just take five?
1280
01:17:58,341 --> 01:18:00,343
Hi, excuse me, sorry.
1281
01:18:00,376 --> 01:18:03,412
Just want to make sure we're
not washing out here in
the opening moments.
1282
01:18:03,446 --> 01:18:05,849
When the lights come up,
we don't want to lose her face
because she's...
1283
01:18:05,882 --> 01:18:06,682
Hi!
1284
01:18:08,918 --> 01:18:10,987
I feel as a friend,
I got to tell you,
1285
01:18:11,988 --> 01:18:13,156
they're onto you,
1286
01:18:14,357 --> 01:18:16,860
you and the little girl.
1287
01:18:16,893 --> 01:18:18,294
I heard that reporter
and Belindy talking...
1288
01:18:18,327 --> 01:18:20,196
I don't know what you mean.
1289
01:18:20,229 --> 01:18:21,297
(CHUCKLES)
1290
01:18:21,330 --> 01:18:23,399
Your lips never move.
1291
01:18:23,432 --> 01:18:26,435
Miss Illinois?
Miss Illinois, you're up.
1292
01:18:26,469 --> 01:18:29,005
Hey people, where's her music?
1293
01:18:29,038 --> 01:18:30,774
You're killing me here.
Come on!
1294
01:18:33,810 --> 01:18:37,480
Vanessa.
Stay in the room from now on.
1295
01:18:37,513 --> 01:18:39,983
When the door's open,
I can just dive in, like this.
1296
01:18:42,185 --> 01:18:43,186
(CRASHING)
1297
01:18:48,557 --> 01:18:51,260
Vanessa, what are you doing,
goddammit?
1298
01:18:51,294 --> 01:18:54,898
-Getting out of the hall.
-Well,
don't destroy the hotel.
1299
01:18:54,931 --> 01:18:56,833
-I'm not.
-Well, what do you call this?
1300
01:18:56,866 --> 01:19:00,236
-Modern art?
-No, it's not.
You just stay in the room.
1301
01:19:00,269 --> 01:19:02,471
-Why can't I just
go out to the hall?
-Because you can't.
1302
01:19:02,505 --> 01:19:04,207
-Who said?
-I do.
1303
01:19:04,240 --> 01:19:06,475
Well,
who do you think you are,
my mother?
1304
01:19:07,844 --> 01:19:09,312
(PHONE RINGING)
1305
01:19:13,316 --> 01:19:17,320
-Miss Illinois.
-Mona, it's Ruby.
1306
01:19:17,353 --> 01:19:19,288
Ruby, it's Ruby.
1307
01:19:19,322 --> 01:19:21,925
Oh, I'm here too.
1308
01:19:21,958 --> 01:19:24,894
Vanessa's here too.
Yeah, I brought her with me.
1309
01:19:24,928 --> 01:19:26,362
You did?
1310
01:19:26,395 --> 01:19:30,299
Yeah. I mean, it's okay.
I thought you'd be pleased.
1311
01:19:30,333 --> 01:19:33,069
Mona's doing good, real good.
1312
01:19:33,102 --> 01:19:37,040
I'm sure she is, sweetie.
I miss you.
I love you.
1313
01:19:37,073 --> 01:19:39,342
I love you too.
1314
01:19:39,375 --> 01:19:41,277
Nessie, can you put
Mona on the phone?
1315
01:19:41,310 --> 01:19:43,947
She wants to talk to you.
1316
01:19:43,980 --> 01:19:46,215
-Hi.
-Hey.
1317
01:19:46,249 --> 01:19:49,218
Mona, I just
wanted to wish you luck.
Not that you need it.
1318
01:19:50,319 --> 01:19:51,320
Hmm.
1319
01:19:53,890 --> 01:19:56,192
-I'm proud of you, Mona.
-Really?
1320
01:19:57,260 --> 01:19:58,327
Yes.
1321
01:19:59,595 --> 01:20:02,198
Ruby.
1322
01:20:02,231 --> 01:20:05,935
All right, there's people here
who need to use the phone,
so I have to go.
1323
01:20:05,969 --> 01:20:10,106
Listen,
do you know a Joyce Parkins?
She's a newswoman.
1324
01:20:10,139 --> 01:20:12,508
-Why?
-Well,
she came here to talk to me.
1325
01:20:12,541 --> 01:20:14,510
I thought she was
doing a story on me,
1326
01:20:14,543 --> 01:20:17,213
but she spent the whole time
asking questions about you.
1327
01:20:17,246 --> 01:20:19,615
Well, what did you say?
1328
01:20:19,648 --> 01:20:24,087
I didn't say anything.
Just watch out for her.
1329
01:20:24,120 --> 01:20:26,589
Listen,
they're going to let us
watch the show tomorrow night,
1330
01:20:26,622 --> 01:20:29,492
so I want to see that
Miss American Miss smile.
1331
01:20:29,525 --> 01:20:32,628
Okay. You shouldn't have...
1332
01:20:32,661 --> 01:20:35,098
All right. I'll call
again when I get a chance.
1333
01:20:35,131 --> 01:20:36,565
I love you. I love you both.
1334
01:20:36,599 --> 01:20:37,400
Okay.
1335
01:20:38,101 --> 01:20:39,102
Bye.
1336
01:20:47,010 --> 01:20:47,843
Great.
1337
01:20:48,945 --> 01:20:49,946
Great.
1338
01:20:51,981 --> 01:20:53,016
Great.
1339
01:20:53,049 --> 01:20:55,218
Great.
1340
01:20:55,251 --> 01:20:58,487
I can't believe...
I can't believe this.
1341
01:21:15,638 --> 01:21:19,342
You know better than that.
I want my light
directly in front of me.
1342
01:21:21,277 --> 01:21:23,913
Come on, get it higher.
Move it. Higher.
1343
01:21:27,283 --> 01:21:28,484
(CHATTERING)
1344
01:21:30,619 --> 01:21:34,523
Yeah, listen,
there's a new cue at 127A.
It replaces 127.
1345
01:21:34,557 --> 01:21:35,624
Okay. Come on, let's go.
1346
01:21:39,162 --> 01:21:41,464
ANNOUNCER: Warning
10 minutes to curtain.
1347
01:22:01,617 --> 01:22:05,588
Okay, ladies, listen up.
Lance DeSalvo,
our pageant director,
1348
01:22:05,621 --> 01:22:07,556
needs to meet with you all
in just a few minutes, okay?
1349
01:22:07,590 --> 01:22:09,658
So can we hurry
it on up, please?
1350
01:22:09,692 --> 01:22:13,162
Oh, right. Miss Illinois?
1351
01:22:13,196 --> 01:22:15,198
The director would
like to see you
before the show.
1352
01:22:15,231 --> 01:22:19,068
-Oh, Okay.
-Hey Mona,
could I ask you a huge favor?
1353
01:22:19,102 --> 01:22:21,537
Since nobody's
seated in the area
reserved for your family
1354
01:22:21,570 --> 01:22:23,706
and I have so much family,
1355
01:22:23,739 --> 01:22:26,375
and my Bible school teacher,
he's coming too,
could I use...
1356
01:22:26,409 --> 01:22:28,444
No.
1357
01:22:28,477 --> 01:22:31,547
Miss Illinois? Please,
it's ten minutes to show.
1358
01:22:31,580 --> 01:22:32,715
Excuse me.
1359
01:22:35,651 --> 01:22:36,652
Hi.
1360
01:22:41,290 --> 01:22:44,293
Take it, take it, take it.
Thank you.
Come on.
1361
01:22:44,327 --> 01:22:48,998
Okay. It's show time, folks.
1362
01:22:49,032 --> 01:22:53,069
ANNOUNCER: Channel five is
proud to bring you the
following special broadcast.
1363
01:22:53,102 --> 01:22:58,607
Tonight, on EI, a special
inside look at Miss American
Miss Pageant 2000,
1364
01:22:58,641 --> 01:23:01,444
brought to you by
Chicago's Joyce Parkins.
1365
01:23:11,087 --> 01:23:14,557
There you are. Miss Illinois,
1366
01:23:14,590 --> 01:23:17,593
no one seems to be
seated in the area
reserved for your family.
1367
01:23:21,730 --> 01:23:22,731
I have someone.
1368
01:23:36,179 --> 01:23:38,581
Vanessa, I need you.
1369
01:23:39,782 --> 01:23:41,350
For what?
1370
01:23:41,384 --> 01:23:43,786
To um,
you know, sit in the section.
1371
01:23:43,819 --> 01:23:46,789
Because when they
cut to my family box,
no one's going to be there
1372
01:23:46,822 --> 01:23:50,459
and I don't want Miss Texas'
goddamn Bible school
teacher to have my seats.
1373
01:23:50,493 --> 01:23:51,527
So you know,
I don't care
what anyone thinks.
1374
01:23:51,560 --> 01:23:56,165
Just comb your hair,
sit up straight, and come on.
1375
01:23:56,199 --> 01:23:57,733
Why should I?
I don't want you to win.
1376
01:23:58,601 --> 01:24:01,404
Oh, God. Yeah, you do.
1377
01:24:01,437 --> 01:24:02,238
No, I don't.
1378
01:24:03,306 --> 01:24:07,176
Well, what do you want?
What...
1379
01:24:07,210 --> 01:24:09,778
I'll do anything for you.
What do you want me to do?
1380
01:24:09,812 --> 01:24:11,314
I want you to
answer me one question.
1381
01:24:12,348 --> 01:24:13,349
Okay.
1382
01:24:15,351 --> 01:24:17,253
Why do I look
so much like you?
1383
01:24:22,258 --> 01:24:22,858
Oh.
1384
01:24:24,627 --> 01:24:26,795
You're just lucky, I guess.
1385
01:24:26,829 --> 01:24:32,168
Stop it!
Stop it, stop it, stop it!
I'm seven, I'm not stupid.
1386
01:24:32,201 --> 01:24:35,371
Look, Vanessa, I don't know
what you're thinking.
1387
01:24:35,404 --> 01:24:36,672
We got to go.
The pageant's beginning.
1388
01:24:36,705 --> 01:24:39,575
Tell me.
I want you to tell me!
1389
01:24:39,608 --> 01:24:41,177
I can't.
1390
01:24:41,210 --> 01:24:42,745
-Answer me!
-I can't.
1391
01:24:47,416 --> 01:24:49,518
Even if I was
who you say I am,
1392
01:24:52,155 --> 01:24:55,391
I couldn't...
I couldn't do the things...
1393
01:24:57,160 --> 01:24:59,395
everything I've worked for.
I...
1394
01:25:03,766 --> 01:25:04,767
I'd be nothing.
1395
01:25:05,834 --> 01:25:07,270
I'd be a big nothing.
1396
01:25:13,842 --> 01:25:16,679
And come on,
you wouldn't want me anyway.
1397
01:25:20,949 --> 01:25:23,452
I just want to
know where I belong.
1398
01:25:28,757 --> 01:25:30,626
You belong in the family box.
1399
01:25:58,954 --> 01:26:03,192
I'm here in Long Beach,
California,
where in just a few moments,
1400
01:26:03,226 --> 01:26:07,896
50 state representatives will
be vying for the crown of
Miss American Miss,
1401
01:26:07,930 --> 01:26:12,401
including a very
controversial Miss Illinois.
1402
01:26:12,435 --> 01:26:16,872
So please stay tuned
for my special expose,
the ugly world of beauty.
1403
01:26:19,575 --> 01:26:21,810
(STAGE CREW CHATTERING)
1404
01:26:27,750 --> 01:26:30,619
(JUDGES CHATTERING)
1405
01:26:37,360 --> 01:26:40,229
ANNOUNCER: Good evening,
ladies and gentlemen,
and welcome.
1406
01:26:40,263 --> 01:26:43,899
I'll be your host tonight for
the Miss American
Miss Pageant 2000.
1407
01:26:51,307 --> 01:26:53,809
(UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING)
1408
01:26:59,382 --> 01:27:05,721
* I'm every woman,
it's all in me *
1409
01:27:05,754 --> 01:27:11,527
Miss Illinois, you're late!
Ready? Two, three, four,
five, six, seven, eight.
1410
01:27:11,560 --> 01:27:17,533
* I'm every woman,
it's all in me
1411
01:27:17,566 --> 01:27:20,736
* I can read your
thoughts right now
Every woman has to say *
1412
01:27:20,769 --> 01:27:22,638
(VOCALIZING)
1413
01:27:27,510 --> 01:27:31,447
* I can cast a spell
with secrets you can't tell
1414
01:27:31,480 --> 01:27:35,384
* Mix a special brew
Put fire inside of you. *
1415
01:27:35,418 --> 01:27:40,556
Oh, I did the best I could,
Joyce, which in most
cases I must say was...
1416
01:27:40,589 --> 01:27:42,958
Well, how do I put this?
Plenty.
1417
01:27:42,991 --> 01:27:47,830
* I'm every woman
I'm every woman
1418
01:27:49,565 --> 01:27:55,037
* I'm every woman
I'm every woman
1419
01:27:56,739 --> 01:28:02,411
* I'm every woman
I'm every woman
1420
01:28:04,012 --> 01:28:10,353
* I'm every woman
I'm every woman
1421
01:28:10,386 --> 01:28:16,592
* That's me
1422
01:28:16,625 --> 01:28:17,660
* Me!
1423
01:28:23,966 --> 01:28:28,771
Oh Joyce, Joyce,
to have to be constantly
less than what you really are.
1424
01:28:28,804 --> 01:28:31,574
-When I was younger...
-I'm sorry, Miss Chickle,
1425
01:28:31,607 --> 01:28:34,076
I'm going to
have to interrupt.
Thank you so much.
1426
01:28:34,109 --> 01:28:38,013
But I am being told that they
are making the announcement
for the top ten finalists,
1427
01:28:38,046 --> 01:28:40,716
so let's go inside.
1428
01:28:40,749 --> 01:28:43,586
Our next contestant,
Miss Alabama.
1429
01:28:43,619 --> 01:28:46,489
(SCREAMING)
1430
01:28:46,522 --> 01:28:49,925
As you can see,
we've got a very
excited Miss Alabama.
1431
01:28:49,958 --> 01:28:51,527
All right, number eight,
1432
01:28:51,560 --> 01:28:52,995
Wanda Love, Miss Tennessee.
1433
01:28:53,028 --> 01:28:54,029
Oh!
1434
01:28:55,898 --> 01:28:57,900
Finalist number nine,
1435
01:28:57,933 --> 01:28:59,868
Mona Hibbard, Miss Illinois.
1436
01:29:01,904 --> 01:29:04,006
And contestant number ten,
1437
01:29:04,039 --> 01:29:05,941
Lorna Larkin, Miss Texas.
1438
01:29:09,745 --> 01:29:12,748
And there you have
your top 10 finalists.
1439
01:29:12,781 --> 01:29:16,485
One of these beautiful young
women will become our new
Miss American Miss.
1440
01:29:18,721 --> 01:29:21,790
And now it's my
pleasure to introduce
the bathing suit competition.
1441
01:29:21,824 --> 01:29:23,426
Miss Alabama.
1442
01:29:35,170 --> 01:29:36,639
Miss Florida.
1443
01:29:44,447 --> 01:29:47,983
Now listen closely, everyone.
It's time now to
announce our final five.
1444
01:29:48,851 --> 01:29:50,619
Best of luck, ladies.
1445
01:29:50,653 --> 01:29:53,422
Now in random order,
our final five are
1446
01:29:53,456 --> 01:29:55,090
Miss Tennessee,
1447
01:29:58,461 --> 01:29:59,728
Miss Alabama,
1448
01:30:05,701 --> 01:30:06,502
Miss Hawaii,
1449
01:30:10,238 --> 01:30:11,574
Miss Texas,
1450
01:30:15,110 --> 01:30:17,079
and Miss Illinois.
1451
01:30:17,846 --> 01:30:19,748
Yay!
1452
01:30:19,782 --> 01:30:21,484
Yes, yes!
1453
01:30:21,517 --> 01:30:23,085
(WHOOPING)
1454
01:30:23,118 --> 01:30:27,155
And there they are, ladies and
gentlemen,
our top five finalists.
1455
01:30:27,189 --> 01:30:30,593
Now once she becomes our new
Miss American Miss,
1456
01:30:30,626 --> 01:30:34,129
one of these beautiful young
women will say goodbye to
her family, her friends,
1457
01:30:34,162 --> 01:30:37,533
and for one solid year
she'll travel the globe,
1458
01:30:37,566 --> 01:30:40,168
speaking out on the
issues of the day,
spreading goodwill,
1459
01:30:40,202 --> 01:30:43,238
and let's face it,
ladies and gentlemen,
just reminding everyone
1460
01:30:43,271 --> 01:30:46,675
of what truly
beautiful really is.
Don't you think so?
1461
01:30:46,709 --> 01:30:48,110
(AUDIENCE APPLAUDING)
1462
01:30:51,179 --> 01:30:53,949
Now let's see how
talented they are.
1463
01:30:55,684 --> 01:30:57,686
(PLAYING CLASSICAL PIECE)
1464
01:31:17,072 --> 01:31:20,576
As we listen to
the talented Miss Hawaii
on the piano,
1465
01:31:20,609 --> 01:31:24,012
I ask myself,
"What makes a woman beautiful?
1466
01:31:24,046 --> 01:31:27,850
"And how far will some
go to be called
The Most Beautiful?"
1467
01:31:27,883 --> 01:31:29,618
(PLAYING FAST COUNTRY PIECE)
1468
01:32:11,660 --> 01:32:13,729
(UP TEMPO DANCE PLAYING)
1469
01:33:01,309 --> 01:33:03,712
MAN: Miss Illinois,
this way, please.
1470
01:33:08,851 --> 01:33:11,820
* He is the very model of a
modern major-general
1471
01:33:11,854 --> 01:33:14,890
* I've information vegetable,
animal and mineral
1472
01:33:14,923 --> 01:33:17,292
* He knows the kings of
England and he quotes
the fights historical
1473
01:33:17,325 --> 01:33:21,229
* From Marathon to Waterloo,
in orders categorical
1474
01:33:21,263 --> 01:33:24,166
* He's very
well acquainted too
with matters mathematical
1475
01:33:24,199 --> 01:33:26,935
* I understand equations,
both the simple
and quadratical
1476
01:33:26,969 --> 01:33:30,639
* About binomial theorem
he is teeming
with a lot of news.
1477
01:33:30,673 --> 01:33:33,175
* With many cheerful facts
about the square
of the hypotenuse
1478
01:33:36,311 --> 01:33:39,114
* He's very good at integral
and differential calculus
1479
01:33:39,147 --> 01:33:42,117
* I know the scientific names
of beings animalculous
1480
01:33:42,150 --> 01:33:43,752
* In short,
in matters vegetable,
1481
01:33:43,786 --> 01:33:45,120
* Animal, and mineral
1482
01:33:45,153 --> 01:33:46,655
* He is the very model of a
1483
01:33:46,689 --> 01:33:47,923
* Modern major-general
1484
01:33:59,034 --> 01:34:03,338
* Tonight, you're mine
1485
01:34:03,371 --> 01:34:06,742
* Completely.
1486
01:34:10,979 --> 01:34:14,249
* You give your love
1487
01:34:15,150 --> 01:34:19,888
* So sweetly.
1488
01:34:21,056 --> 01:34:24,092
* Tonight,
1489
01:34:24,126 --> 01:34:27,262
* The light
1490
01:34:27,295 --> 01:34:31,266
* Of love is in your eyes.
1491
01:34:34,502 --> 01:34:39,074
* But will you love me
1492
01:34:39,107 --> 01:34:42,177
* Tomorrow?
1493
01:34:46,248 --> 01:34:47,950
* Tonight,
1494
01:34:47,983 --> 01:34:54,757
* With words unspoken,
1495
01:34:58,226 --> 01:35:04,232
* You'll say I'm the only one.
1496
01:35:10,172 --> 01:35:14,176
* But will my heart
1497
01:35:14,209 --> 01:35:20,048
* Be broken when
1498
01:35:20,082 --> 01:35:23,051
* The night
1499
01:35:23,085 --> 01:35:29,124
* Meets the morning sun?
1500
01:35:30,192 --> 01:35:32,394
* Oh, yeah
1501
01:35:33,829 --> 01:35:38,300
* I need to know
1502
01:35:38,333 --> 01:35:41,870
* That your love
1503
01:35:41,904 --> 01:35:45,540
* Your love, your love,
your love, your love
1504
01:35:45,573 --> 01:35:50,145
* Is a love I can
1505
01:35:50,178 --> 01:35:53,348
* Be sure of
1506
01:35:55,117 --> 01:35:58,020
* So tell
1507
01:35:59,054 --> 01:36:00,255
* Me now
1508
01:36:02,290 --> 01:36:06,962
* And I won't ask again,
1509
01:36:09,364 --> 01:36:13,268
* Will you still love me
1510
01:36:13,301 --> 01:36:17,339
* Tomorrow?
1511
01:36:17,372 --> 01:36:21,276
(VOCALIZING)
1512
01:36:21,309 --> 01:36:24,379
* Will you still love me
1513
01:36:25,447 --> 01:36:29,251
* Tomorrow?
1514
01:36:29,284 --> 01:36:33,221
* Will you,
will you, will you, will you,
1515
01:36:33,255 --> 01:36:38,160
* Will you still love me
1516
01:36:39,627 --> 01:36:42,364
* Tomorrow?
1517
01:36:48,403 --> 01:36:51,273
(AUDIENCE APPLAUDING LOUDLY)
1518
01:36:56,644 --> 01:36:59,347
ANNOUNCER: Time to narrow
it down to our final
three contestants.
1519
01:36:59,381 --> 01:37:02,350
And here they are,
in no particular order.
1520
01:37:02,384 --> 01:37:05,253
Finalist number one,
Lorna Larkin, Miss Texas.
1521
01:37:08,256 --> 01:37:12,294
Finalist number two,
Wanda Love, Miss Tennessee.
1522
01:37:12,327 --> 01:37:13,328
Thank you!
1523
01:37:15,363 --> 01:37:18,934
Third and final contestant,
Mona Hibbard, Miss Illinois.
1524
01:37:23,238 --> 01:37:28,143
Which one of these beautiful
women will become our new
Miss American Miss?
1525
01:37:28,176 --> 01:37:32,280
It's your call, America.
That's right.
Let your voice be heard.
1526
01:37:32,314 --> 01:37:34,416
So while they're changing into
their evening gowns,
1527
01:37:34,449 --> 01:37:37,019
please write down the number
at the bottom of your screen.
1528
01:37:37,052 --> 01:37:39,487
This year's Miss American Miss
should represent you,
1529
01:37:39,521 --> 01:37:42,090
so speak up, America.
1530
01:37:42,124 --> 01:37:44,226
And here they are
in evening gown.
1531
01:37:44,259 --> 01:37:45,627
Miss Tennessee.
1532
01:38:00,375 --> 01:38:01,609
Miss Illinois.
1533
01:38:07,649 --> 01:38:10,152
I have the final
piece of information
1534
01:38:10,185 --> 01:38:13,555
to disqualify Mona Hibbard,
Miss Illinois...
1535
01:38:13,588 --> 01:38:14,456
-ANNOUNCER: Miss Texas.
-Right here.
1536
01:38:27,635 --> 01:38:29,571
ANNOUNCER:
And there you have our
contestants in evening gown.
1537
01:38:29,604 --> 01:38:34,176
Next, we're going to roll out
our soundproof booth
1538
01:38:34,209 --> 01:38:36,644
and we'll begin
our final round
of competition questions.
1539
01:38:36,678 --> 01:38:38,080
And we'll start
with Miss Texas.
1540
01:38:40,415 --> 01:38:43,185
I'd also like to tell you that
the construction of this booth
1541
01:38:43,218 --> 01:38:45,553
renders it
absolutely soundproof.
1542
01:38:45,587 --> 01:38:48,623
I doubt if they
could hear a bomb go off
once inside.
1543
01:38:49,357 --> 01:38:50,492
All right.
1544
01:38:52,260 --> 01:38:53,061
(CHATTING INAUDIBLY)
1545
01:39:00,235 --> 01:39:01,603
Have you ever
been to Appalachia?
1546
01:39:03,138 --> 01:39:05,240
No.
1547
01:39:05,273 --> 01:39:07,009
I want out and
there's only one crown.
1548
01:39:11,346 --> 01:39:12,147
Look at us.
1549
01:39:14,782 --> 01:39:17,185
Two white trash girls trying
to crack the code.
1550
01:39:19,354 --> 01:39:20,155
(DOOR OPENS)
1551
01:39:21,689 --> 01:39:23,691
Wanda Love, Miss Tennessee.
1552
01:39:40,242 --> 01:39:41,676
Well, tell me it's all true.
1553
01:39:44,179 --> 01:39:48,083
Tell me that you grew up
with foster
brothers and sisters,
1554
01:39:48,116 --> 01:39:49,684
and that you risked your
life to save one of them.
1555
01:39:51,353 --> 01:39:53,721
Tell me you love aerobics
and rollercoasters.
1556
01:39:55,557 --> 01:39:58,160
'Cause if it's true,
then you deserve to win.
1557
01:40:04,432 --> 01:40:05,567
What difference does it make?
1558
01:40:12,774 --> 01:40:16,678
Well, I don't know if I want
to be a pretend role model to
thousands of little girls...
1559
01:40:19,647 --> 01:40:20,682
Or a real role model to one.
1560
01:40:33,261 --> 01:40:34,429
(DOOR OPENS)
1561
01:40:34,462 --> 01:40:36,464
ANNOUNCER:
And now Mona Hibbard,
Miss Illinois.
1562
01:40:46,741 --> 01:40:49,177
Here we go.
1563
01:40:49,211 --> 01:40:52,080
What quality do you most like
about yourself and why?
1564
01:40:59,787 --> 01:41:00,788
That's an easy one.
1565
01:41:01,889 --> 01:41:04,126
Mona, it's your sincerity.
1566
01:41:10,165 --> 01:41:12,567
Come on, come on.
1567
01:41:12,600 --> 01:41:13,701
Could you repeat the question?
1568
01:41:15,703 --> 01:41:19,341
What quality do you most like
about yourself and why?
1569
01:41:32,754 --> 01:41:34,689
I don't like myself.
1570
01:41:34,722 --> 01:41:35,723
(CROWD MURMURING)
1571
01:41:38,693 --> 01:41:39,694
What are you...
1572
01:41:42,730 --> 01:41:44,098
But I'm going to.
1573
01:41:52,474 --> 01:41:54,509
Vanessa,
you're my little girl.
1574
01:42:00,348 --> 01:42:01,149
My...
1575
01:42:19,367 --> 01:42:21,336
Come on.
1576
01:42:21,369 --> 01:42:26,274
You belong with me.
We're going home.
1577
01:42:26,308 --> 01:42:27,775
I don't think that
was the right answer.
1578
01:42:28,543 --> 01:42:30,612
Mmm. Hang on.
1579
01:42:40,655 --> 01:42:41,923
-What is she doing?
-How would I know?
1580
01:42:41,956 --> 01:42:44,192
She can't do that.
1581
01:42:44,226 --> 01:42:45,193
All right,
what do you want to do,
go to commercial?
1582
01:42:45,227 --> 01:42:46,894
No, no, no.
Keep going, keep going.
Be funny.
1583
01:42:49,931 --> 01:42:55,403
Well, ladies and gentlemen,
that's kind of what makes live
television so interesting.
1584
01:42:55,437 --> 01:42:56,404
And, uh...
1585
01:42:56,438 --> 01:42:59,407
We actually had a chance
and then she goes nuts.
1586
01:42:59,441 --> 01:43:00,675
Shut up, Lurdy.
1587
01:43:00,708 --> 01:43:01,843
ANNOUNCER:
But I do remember...
1588
01:43:01,876 --> 01:43:04,279
Wait a minute,
what just happened?
1589
01:43:04,312 --> 01:43:06,414
Miss Illinois
just made a statement
1590
01:43:06,448 --> 01:43:09,351
that women with
children should be allowed
to be Miss American Miss.
1591
01:43:09,384 --> 01:43:11,219
ANNOUNCER: And I mean,
he talked to everybody
1592
01:43:11,253 --> 01:43:13,588
who would talk back to him
for 12 minutes onstage.
1593
01:43:17,925 --> 01:43:20,762
The following year, this poor
sucker went over there again
1594
01:43:20,795 --> 01:43:22,597
and the same thing happened,
only this time...
1595
01:43:22,630 --> 01:43:24,366
Hey, no one can come in
and out until after the show.
1596
01:43:24,399 --> 01:43:26,801
No, they need you onstage now.
1597
01:43:26,834 --> 01:43:29,871
Didn't you hear?
I'm ineligible. This is my
daughter and I want to go.
1598
01:43:30,805 --> 01:43:31,873
Please.
1599
01:43:31,906 --> 01:43:33,941
(ANNOUNCER CHATTING)
1600
01:43:36,978 --> 01:43:40,282
We are live on TV.
1601
01:43:40,315 --> 01:43:43,485
Please just... please? Please?
1602
01:43:44,752 --> 01:43:49,023
Please, please just go.
Please.
1603
01:43:49,056 --> 01:43:52,327
Cut it. Thank you.
What's going on?
1604
01:43:52,360 --> 01:43:54,562
Just let me go in for a sec.
1605
01:43:54,596 --> 01:43:56,063
What's going on in here?
1606
01:43:56,097 --> 01:43:59,334
ANNOUNCER:
...contestant before ,
but I do remember...
1607
01:44:01,803 --> 01:44:03,305
If she just did
what I think she did,
1608
01:44:05,507 --> 01:44:07,275
she's fucking brilliant.
1609
01:44:07,309 --> 01:44:09,677
-You go, Mona Hibbard!
-(SCREAMING)
1610
01:44:09,711 --> 01:44:11,946
(SCREAMING)
1611
01:44:11,979 --> 01:44:14,416
-Right on.
-I'm going to call.
1612
01:44:14,449 --> 01:44:16,851
-What's that number?
-Where's my phone?
1613
01:44:16,884 --> 01:44:20,488
No finalist has ever
sacrificed the crown
1614
01:44:20,522 --> 01:44:23,825
in order to make
a statement about
the realistic psychological
1615
01:44:23,858 --> 01:44:27,629
and socio-economic conditions
of today's American women.
1616
01:44:27,662 --> 01:44:29,664
-But she can't win!
-(TELEPHONES RINGING)
1617
01:44:29,697 --> 01:44:32,800
Mothers and legal
guardians are ineligible.
1618
01:44:32,834 --> 01:44:34,302
We're too proud.
1619
01:44:36,938 --> 01:44:39,507
We evolve with the times.
1620
01:44:41,042 --> 01:44:42,844
What's happening?
1621
01:44:43,811 --> 01:44:46,548
I don't get it. What happened?
1622
01:44:46,581 --> 01:44:49,717
She's making a statement about
the difficulties women face
1623
01:44:49,751 --> 01:44:54,456
(SNIFFS) maintaining high
self-esteem in
a patriarchal society.
1624
01:44:54,489 --> 01:44:58,593
ANNOUNCER: So something's up.
Let's find out.
1625
01:44:58,626 --> 01:45:00,662
They've scored her. The judges
have scored her.
Go on with the show.
1626
01:45:00,695 --> 01:45:01,696
Okay.
1627
01:45:03,765 --> 01:45:06,701
Ladies and gentlemen,
if I could have
your attention please?
1628
01:45:06,734 --> 01:45:10,405
Mona Hibbard, Miss Illinois,
has given her answer
1629
01:45:10,438 --> 01:45:13,408
and she has been judged
by our panel.
1630
01:45:13,441 --> 01:45:16,010
So let's now
bring our other two
finalists out of the booth,
1631
01:45:16,043 --> 01:45:19,747
and we'll
continue on our countdown
to find out who will be
1632
01:45:19,781 --> 01:45:22,817
Miss American Miss 2000.
1633
01:45:22,850 --> 01:45:26,721
Our judges have tabulated
their scores, along with your
telephone call-in votes.
1634
01:45:26,754 --> 01:45:28,723
Touche.
1635
01:45:28,756 --> 01:45:31,325
So here we go.
Our second runner-up,
1636
01:45:35,162 --> 01:45:37,031
Lorna Larkin, Miss Texas.
1637
01:45:40,835 --> 01:45:43,337
AUDIENCE: (CHANTING)
Mona! Mona! Mona! Mona!
1638
01:45:54,015 --> 01:45:56,751
You cracked the code.
You found the new frontier.
1639
01:46:00,822 --> 01:46:04,025
First runner-up
Wanda Love, Miss Tennessee.
1640
01:46:04,058 --> 01:46:05,727
WANDA: Congratulations!
1641
01:46:10,898 --> 01:46:15,637
That means Mona Hibbard,
Miss Illinois,
is our new Miss American Miss.
1642
01:46:16,671 --> 01:46:19,474
You won, you won!
1643
01:46:19,507 --> 01:46:21,976
(CHEERING)
1644
01:46:22,009 --> 01:46:24,045
She won, she won!
1645
01:46:25,847 --> 01:46:26,848
Wow.
1646
01:46:36,223 --> 01:46:38,426
Congratulations.
1647
01:46:38,460 --> 01:46:40,762
She's ineligible.
1648
01:46:40,795 --> 01:46:43,998
Wait, you guys know
that I was going
to break this story.
1649
01:46:44,031 --> 01:46:47,201
I had it first.
You guys all know this.
1650
01:46:47,234 --> 01:46:50,104
Tom Brokaw,
if you're out there
watching, you know that...
1651
01:46:50,137 --> 01:46:52,974
Wait a second.
I didn't say cut.
1652
01:46:53,007 --> 01:46:55,677
I didn't say cut.
Back it up. I'm not through.
1653
01:46:55,710 --> 01:46:58,680
Yes, you are.
1654
01:46:58,713 --> 01:47:01,048
No, no, no, no, no.
Back it up. Come back here.
1655
01:47:07,088 --> 01:47:08,590
Ruby's watching.
1656
01:47:08,623 --> 01:47:09,423
BOTH: Hi, Ruby!
1657
01:47:09,991 --> 01:47:11,459
Hi.
1658
01:47:11,493 --> 01:47:13,861
We did it! We did it!
1659
01:47:14,862 --> 01:47:16,864
We did, we did it!
1660
01:47:16,898 --> 01:47:18,800
Vanessa, Mona, we did it!
1661
01:47:49,997 --> 01:47:50,998
(LAUGHING)
1662
01:48:05,613 --> 01:48:06,748
We did it.
1663
01:48:19,093 --> 01:48:23,965
* With you right
here beside me *
1664
01:48:23,998 --> 01:48:29,871
MONA: Whoo hoo! She's free,
she's free, she's free!
1665
01:48:29,904 --> 01:48:30,972
Oh, my god.
1666
01:48:32,073 --> 01:48:33,074
I missed you!
1667
01:48:33,775 --> 01:48:36,143
(CHATTERING)
1668
01:48:37,979 --> 01:48:43,718
* Like a perfect
stroke of genius
1669
01:48:43,751 --> 01:48:50,324
* I might have
noticed right beneath
my very nose
1670
01:48:50,357 --> 01:48:56,530
* As I was
thrashing through the thorns,
I stumbled on the rose
1671
01:48:58,332 --> 01:49:04,839
* Oh if every
angel near and far
1672
01:49:04,872 --> 01:49:10,077
* Knew how
beautiful you really are
1673
01:49:12,379 --> 01:49:19,220
* Then heaven
might go right to sleep
1674
01:49:19,253 --> 01:49:23,057
* Its work complete
1675
01:49:26,894 --> 01:49:32,133
* I do believe you can carry
1676
01:49:33,668 --> 01:49:39,807
* Twice the weight
of every suffering fool
1677
01:49:39,841 --> 01:49:45,046
* And either
wisdom that you share
1678
01:49:45,079 --> 01:49:52,654
* We wouldn't have
these tears to stroll through
1679
01:49:52,687 --> 01:49:59,761
* I might have
noticed I'd forgotten
what I'd set out to win
1680
01:49:59,794 --> 01:50:07,068
* And where I wanted to arrive
is where you've always been
1681
01:50:07,101 --> 01:50:13,407
* Oh if every
angel near and far
1682
01:50:13,440 --> 01:50:21,082
* Knew how
beautiful you really are
1683
01:50:21,115 --> 01:50:26,854
* Then heaven
might go right to sleep
1684
01:50:28,222 --> 01:50:31,693
* Its work complete
1685
01:50:34,195 --> 01:50:41,135
* For every prize on
earth I might've won
1686
01:50:41,168 --> 01:50:48,242
* I'd trade them all
away for just this one
1687
01:50:48,275 --> 01:50:50,344
* Just the sight
1688
01:50:52,379 --> 01:50:57,785
* Of heaven getting it right
1689
01:51:13,768 --> 01:51:20,875
* Oh if every
angel near and far
1690
01:51:20,908 --> 01:51:26,047
* Knew how
beautiful you really are
1691
01:51:28,015 --> 01:51:34,789
* Then heaven
might go right to sleep
1692
01:51:37,124 --> 01:51:40,261
* Its work complete
120086
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.