All language subtitles for Arrested Development s04e13 Get on Up.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,099 --> 00:00:21,230 [narrator] Michael Bluth was starting his new life in, get this, Beverly Hills. 2 00:00:21,813 --> 00:00:24,441 Your office is only one floor below Ron Howard's. 3 00:00:24,608 --> 00:00:25,859 [narrator] It was true. 4 00:00:25,943 --> 00:00:28,403 When iconic producer Ron Howard 5 00:00:28,487 --> 00:00:31,990 offered to make Michael a producer in a movie about his family... 6 00:00:32,074 --> 00:00:32,950 Them? 7 00:00:33,033 --> 00:00:34,618 [narrator] Michael had a problem. 8 00:00:34,701 --> 00:00:37,079 We need everybody's signatures on these releases to make this story. 9 00:00:37,162 --> 00:00:40,499 Although the real heartbeat of the thing is the father-son dynamic. 10 00:00:40,582 --> 00:00:42,960 [narrator] But he had fallen out of touch with his father. 11 00:00:43,210 --> 00:00:47,339 So Michael was about to give up, when something changed his mind. 12 00:00:47,589 --> 00:00:48,674 I'm a movie producer. 13 00:00:48,757 --> 00:00:52,803 [narrator] He was starting his first day without the signature he needed. 14 00:00:52,886 --> 00:00:55,889 Yeah? Must be a pretty important project to him then, huh? 15 00:00:56,848 --> 00:00:58,183 That's one possibility. 16 00:00:59,017 --> 00:00:59,977 Watch your head. 17 00:01:01,311 --> 00:01:03,063 Are these ceilings a little lower? 18 00:01:03,188 --> 00:01:05,440 Brian and Ron wanted the ceiling in their office 19 00:01:05,524 --> 00:01:07,067 to be a few inches taller, 20 00:01:07,150 --> 00:01:09,152 but apparently, Bruckheimer knows someone on city council, 21 00:01:09,236 --> 00:01:11,071 and they wouldn't let them make the building taller. 22 00:01:11,280 --> 00:01:15,617 So Ron said, "F you, Jerry," and he went lower with his floor. 23 00:01:15,701 --> 00:01:16,910 Everybody wins, huh? 24 00:01:17,202 --> 00:01:18,620 -Here we are. -Oh! 25 00:01:18,829 --> 00:01:19,830 That's me, huh? 26 00:01:20,622 --> 00:01:22,249 Wow. Ceilings are even lower in here. 27 00:01:22,332 --> 00:01:24,835 Yeah, your office is right below Brian's. 28 00:01:25,168 --> 00:01:28,171 He wanted his ceiling just a few inches taller than Ron's. 29 00:01:28,255 --> 00:01:29,965 -Okay. -Some internal competition. 30 00:01:30,048 --> 00:01:31,466 Kind of like between us. 31 00:01:31,550 --> 00:01:32,634 Yeah... Wait, what? 32 00:01:32,718 --> 00:01:34,678 Well, you have a family to track down. 33 00:01:34,761 --> 00:01:36,722 Yeah, I do. Hey, speaking of that... 34 00:01:37,431 --> 00:01:41,435 Kitty, is there a directory of actresses with pictures in it-- 35 00:01:41,518 --> 00:01:44,062 Wow. Starting with the casting couch already. 36 00:01:44,438 --> 00:01:45,606 No. Nothing like that. 37 00:01:45,689 --> 00:01:47,232 I met this unbelievable woman 38 00:01:47,316 --> 00:01:49,067 that would be perfect for the part of my wife. 39 00:01:49,151 --> 00:01:50,110 It was really nice to meet you. 40 00:01:50,193 --> 00:01:51,653 [narrator] And he failed to get her name. 41 00:01:51,737 --> 00:01:54,865 ♪ Hey, I met a girl today And her name is... .♪ 42 00:01:55,032 --> 00:01:55,866 [bleeps] 43 00:01:56,283 --> 00:01:58,201 Even if she isn't, I'd love to track her down, 44 00:01:58,285 --> 00:02:00,704 so an actual couch could be useful, please. 45 00:02:00,787 --> 00:02:01,830 Okay, you're funny. 46 00:02:01,913 --> 00:02:05,667 This is Imagine Entertainment, not the hot tub at Bruckheimer Tower. 47 00:02:05,751 --> 00:02:07,002 We make family movies. 48 00:02:07,085 --> 00:02:09,755 -You [bleeps] pig. -Okay. 49 00:02:09,838 --> 00:02:13,842 [narrator] Ironically, the woman he was looking for was family. 50 00:02:13,925 --> 00:02:17,846 She was Ron's illegitimate daughter, a fact unbeknownst to many. 51 00:02:17,929 --> 00:02:19,514 We like to keep that quiet. 52 00:02:19,723 --> 00:02:23,644 [narrator] A woman who like Bryce Dallas and Paige Carlyle, 53 00:02:23,894 --> 00:02:26,396 was named after where she was conceived. 54 00:02:26,813 --> 00:02:30,108 And she actually had worked for some A-list directors. 55 00:02:30,734 --> 00:02:32,110 She did a Terrence Malick. 56 00:02:32,361 --> 00:02:33,695 [Rebel Alley] Are we the same? 57 00:02:34,529 --> 00:02:36,365 [narrator] She got the lead in a Woody Allen film. 58 00:02:36,448 --> 00:02:40,410 ...I felt like I was in The Iceman Cometh, but, you know, in my case, he faketh. 59 00:02:40,494 --> 00:02:43,080 [narrator] And was once even directed by her own father... 60 00:02:43,580 --> 00:02:46,458 Next time, don't pocket it, pay for it. 61 00:02:46,792 --> 00:02:49,002 Shoplifting. Not cool. 62 00:02:49,211 --> 00:02:51,213 [narrator] In a public service announcement, 63 00:02:51,296 --> 00:02:52,881 which like all of Ron's work... 64 00:02:53,131 --> 00:02:54,049 I think we got it. 65 00:02:54,132 --> 00:02:56,301 [narrator] was inspired by a photograph. 66 00:02:56,677 --> 00:02:58,845 Rebel had indeed been a rebel. 67 00:02:58,929 --> 00:03:00,972 But Michael didn't know any of this. 68 00:03:01,056 --> 00:03:04,851 Why don't you not worry about casting and just get the rights to your family? 69 00:03:04,935 --> 00:03:07,354 If you need any help, I would love to help you. 70 00:03:07,437 --> 00:03:09,523 -We like to pull together around here. -Watch your back. 71 00:03:09,606 --> 00:03:11,483 No, you watch your back, mister! 72 00:03:11,566 --> 00:03:13,151 If you screw up this project for me, 73 00:03:13,235 --> 00:03:15,195 I will bury you farther underground 74 00:03:15,278 --> 00:03:17,406 than I did your illiterate little niece. 75 00:03:18,490 --> 00:03:19,741 -Hi, guys. -Ma'am. 76 00:03:26,581 --> 00:03:28,542 [narrator] Now the story of what happened 77 00:03:28,625 --> 00:03:31,920 when the one man who was holding his family together 78 00:03:32,421 --> 00:03:33,922 finally let go 79 00:03:34,005 --> 00:03:37,134 and the separate journeys that eventually gave them no choice 80 00:03:37,509 --> 00:03:38,927 but to come back together. 81 00:03:39,428 --> 00:03:40,887 It's Arrested Development... 82 00:03:41,263 --> 00:03:42,681 Fateful Consequences. 83 00:03:48,729 --> 00:03:51,356 Michael knew the only way he could be a producer 84 00:03:51,440 --> 00:03:53,024 and impress an actress, 85 00:03:53,358 --> 00:03:57,988 was to get a signature from a father whose face he hadn't seen in ages, 86 00:03:58,405 --> 00:04:00,407 and that's when he suddenly did. 87 00:04:00,907 --> 00:04:02,534 -[Lucille] We have to keep this quiet. -Dad? 88 00:04:03,160 --> 00:04:04,619 No, no. 89 00:04:06,037 --> 00:04:07,622 -Hi. -[Lucille] Don't say I'm down here. 90 00:04:08,081 --> 00:04:09,708 -Right here. -Hey. 91 00:04:10,167 --> 00:04:11,042 What's going on? 92 00:04:11,710 --> 00:04:14,004 -I just came back to get-- -[woman] Don't acknowledge me. 93 00:04:14,087 --> 00:04:15,756 get some suits, you know, 94 00:04:16,298 --> 00:04:20,927 so I can look like the uptight, dishonest, cheating boob that I am. 95 00:04:21,595 --> 00:04:22,971 Well, I never said "boob." 96 00:04:23,764 --> 00:04:26,683 Although you are in the wrong Lucille's apartment, so... 97 00:04:26,808 --> 00:04:29,728 unless you're after a Bob Mackie original, could be some truth to the cheating part. 98 00:04:29,811 --> 00:04:33,190 Yeah, well, I was in the desert, and I've lost my sense of direction. 99 00:04:33,315 --> 00:04:35,192 -[clears throat] -Hey. Where you going? Dad. 100 00:04:37,527 --> 00:04:39,488 Hey, hey, hey, hey. Listen. 101 00:04:39,946 --> 00:04:42,991 You're getting divorced. I am not one to judge. 102 00:04:45,577 --> 00:04:47,662 Great to see you again. The past is the past. 103 00:04:47,746 --> 00:04:49,164 Things have worked out, 104 00:04:49,247 --> 00:04:51,041 and I've met a wonderful woman named... 105 00:04:51,124 --> 00:04:53,794 Well, don't worry about that. I'm a movie producer now. 106 00:04:54,461 --> 00:04:55,670 Unbelievable. 107 00:04:56,505 --> 00:04:58,256 Making a movie out of my life. 108 00:04:58,340 --> 00:05:00,342 The girl I met is perfect to play my wife. 109 00:05:00,425 --> 00:05:04,262 And I don't know. Can you believe it? And I know what you're thinking. 110 00:05:04,513 --> 00:05:06,556 -"Can you put me in it?" -I don't care. 111 00:05:06,640 --> 00:05:07,891 Do I have it? 112 00:05:08,099 --> 00:05:10,811 Anybody who's getting in the movie needs to sign this. 113 00:05:10,936 --> 00:05:12,187 It's a simple signature. 114 00:05:12,270 --> 00:05:15,649 I think that everybody needs to see the real George Sr., don't you? 115 00:05:16,274 --> 00:05:20,028 I think it would all depend on how George Sr. was portrayed. 116 00:05:21,279 --> 00:05:26,451 Well, he is not the most positive character, but... 117 00:05:26,785 --> 00:05:27,702 [pen clicks] 118 00:05:27,786 --> 00:05:32,499 You sign this and I don't see any reason why we can't make him seem very, very... 119 00:05:33,792 --> 00:05:34,626 You know... 120 00:05:37,212 --> 00:05:38,338 Uh... 121 00:05:39,506 --> 00:05:40,924 Uh... 122 00:05:48,098 --> 00:05:49,933 -Nice. Huh? -Go to hell. 123 00:05:50,016 --> 00:05:52,936 [narrator] It was an insulting comment to hear from a father. 124 00:05:53,019 --> 00:05:53,937 You go to hell! 125 00:05:54,020 --> 00:05:55,355 [narrator] But unbeknownst to Michael, 126 00:05:55,438 --> 00:05:58,358 he had just heard it from his father's twin brother. 127 00:05:58,441 --> 00:06:00,694 His father was having his own problem, 128 00:06:01,111 --> 00:06:03,405 having just discovered that the land he bought 129 00:06:03,488 --> 00:06:04,823 to build a border wall on... 130 00:06:04,906 --> 00:06:06,992 No. Mexico starts back there, by the gully. 131 00:06:07,075 --> 00:06:08,326 [narrator] was both worthless... 132 00:06:08,410 --> 00:06:10,412 ...probably chomping on the maca. 133 00:06:10,745 --> 00:06:11,830 [narrator] and in Mexico. 134 00:06:12,163 --> 00:06:14,916 How did you not notice? You saw all the papers. 135 00:06:15,041 --> 00:06:17,627 You can't expect me to read every page of that deal. 136 00:06:17,711 --> 00:06:19,754 Besides, that one was particularly difficult 137 00:06:19,838 --> 00:06:21,214 because it was all in Spanish. 138 00:06:21,298 --> 00:06:25,719 It says very clearly on my business card, "Se habla español." 139 00:06:25,802 --> 00:06:27,429 I do not speak Spanish. 140 00:06:27,637 --> 00:06:30,140 And your brother Oscar told me it was on the border. 141 00:06:30,390 --> 00:06:31,474 How did he not know? 142 00:06:31,558 --> 00:06:34,269 [narrator] Unfortunately, Oscar missed the signs. 143 00:06:35,061 --> 00:06:36,563 You think it's okay to burn these? 144 00:06:36,646 --> 00:06:37,522 This is America. 145 00:06:37,731 --> 00:06:41,026 They don't want us to burn signs, they shouldn't write them in Spanish. 146 00:06:41,318 --> 00:06:42,319 Everybody. 147 00:06:42,444 --> 00:06:44,654 ♪ Sign, sign, everywhere a sign ♪ 148 00:06:45,196 --> 00:06:47,365 [narrator] Only Heartfire knew the truth, 149 00:06:47,824 --> 00:06:50,869 but the singing was so loud, no one could hear her thoughts. 150 00:06:51,161 --> 00:06:53,914 ...and I don't know where Oscar is. He's disappeared. 151 00:06:53,997 --> 00:06:58,001 And there is something up with him because he is scary now. 152 00:06:58,251 --> 00:06:59,544 He has changed. 153 00:06:59,628 --> 00:07:01,421 Hey, you've changed, you big [bleeps] 154 00:07:01,588 --> 00:07:04,215 You're acting like a little girl lately and not in a good way. 155 00:07:04,299 --> 00:07:06,134 Pull yourself together. Act like a man. 156 00:07:06,217 --> 00:07:09,679 -You're right. Okay, love you. -Love you, too. Bye. 157 00:07:10,597 --> 00:07:11,431 I'm back. 158 00:07:11,806 --> 00:07:14,726 [narrator] So George Sr. headed up to see Lucille 159 00:07:14,809 --> 00:07:16,603 and share all the bad news. 160 00:07:16,686 --> 00:07:19,356 [Lucille] I know what you're coming up to do to me. 161 00:07:20,190 --> 00:07:22,859 -What? -Yesterday, you were amazing. 162 00:07:22,943 --> 00:07:26,863 [narrator] Actually, it was Oscar, who, like one of GOB's sick bees, 163 00:07:26,947 --> 00:07:29,824 was pollinating one barren flower after another. 164 00:07:29,908 --> 00:07:31,493 I can't stop thinking about it. 165 00:07:31,910 --> 00:07:33,787 You haven't been like that in years. 166 00:07:34,037 --> 00:07:36,915 Oh, right. You mean, slow-witted? 167 00:07:36,998 --> 00:07:40,210 I hope you're ready for more of the same today. 168 00:07:40,293 --> 00:07:41,836 [growls] 169 00:07:41,920 --> 00:07:43,880 [whimpers] 170 00:07:43,964 --> 00:07:45,840 [narrator] George Sr. had a few problems. 171 00:07:46,091 --> 00:07:48,051 His brother was sleeping with his wife, 172 00:07:48,760 --> 00:07:52,514 the property he was going to sell to the government to build the US wall on 173 00:07:52,597 --> 00:07:54,015 was in Mexico, 174 00:07:54,099 --> 00:07:57,018 and his sweat lodge colony had just collapsed. 175 00:07:57,477 --> 00:07:59,646 So he had to deal with first things first. 176 00:07:59,980 --> 00:08:03,149 If my identical twin brother can get it up, then shouldn't I? 177 00:08:04,275 --> 00:08:06,111 Have you had any sexual feeling at all lately? 178 00:08:06,194 --> 00:08:07,028 No. 179 00:08:07,404 --> 00:08:10,156 You know, the Hopi Indians believed that this spot here, 180 00:08:10,240 --> 00:08:13,159 when manipulated, can create sexual feeling. 181 00:08:13,243 --> 00:08:16,246 -That's my penis. -You don't have to tell me. Nothing? 182 00:08:16,413 --> 00:08:20,000 No, just a little curiosity as to why you're checking your second hand. 183 00:08:20,166 --> 00:08:21,459 Oh, this isn't my office. 184 00:08:22,669 --> 00:08:24,713 You know, I don't get it. I've been popping the pills, 185 00:08:24,796 --> 00:08:26,339 and I mean, nothing! 186 00:08:26,631 --> 00:08:29,467 -Are you under any pressure? -Oh, no. Nothing out of the ordinary. 187 00:08:29,551 --> 00:08:31,886 I mean, there's some violating federal law stuff 188 00:08:31,970 --> 00:08:34,264 that'd put me in prison for the rest of my life, 189 00:08:34,347 --> 00:08:37,183 but I've made love with treason charges over me before. 190 00:08:37,267 --> 00:08:40,603 No, it's something else. It's not just the sex. I feel... 191 00:08:43,148 --> 00:08:44,399 I feel wrong... 192 00:08:45,108 --> 00:08:46,151 somehow. 193 00:08:48,695 --> 00:08:50,113 And I'm becoming weak. 194 00:08:52,615 --> 00:08:54,367 Sorry, had the old thinking cap on. 195 00:08:54,617 --> 00:08:55,785 Let's go to the lists. 196 00:08:55,869 --> 00:08:58,413 [narrator] And Dr. Norman proceeded to run through a checklist 197 00:08:58,496 --> 00:09:00,081 of alternative medicine questions. 198 00:09:00,165 --> 00:09:02,625 Did you drink some water that might have a homeopathic memory of some molecule? 199 00:09:02,709 --> 00:09:05,211 Do you keep track of the molecules you ingest? 200 00:09:05,920 --> 00:09:08,214 With homeopathy, it's the molecules you don't ingest. 201 00:09:08,548 --> 00:09:11,301 But I'm the one who can get hard, so let's focus on you. 202 00:09:11,426 --> 00:09:14,304 [narrator] He then went on to explore some supernatural 203 00:09:14,387 --> 00:09:16,765 or high-concept premise possibilities. 204 00:09:16,848 --> 00:09:19,309 -Any earthquakes in a Chinese restaurant? -No. 205 00:09:19,392 --> 00:09:21,144 Any wishes you may have phrased badly, 206 00:09:21,227 --> 00:09:23,271 or while a child was blowing out a candle? 207 00:09:23,354 --> 00:09:25,148 Have you come across any ancient games, 208 00:09:25,231 --> 00:09:29,360 let's say, glowing games, either board-based or carnival-based, 209 00:09:29,569 --> 00:09:31,529 that you may have played against the wishes of your best friend? 210 00:09:31,613 --> 00:09:32,447 No. 211 00:09:32,530 --> 00:09:35,575 Curses, hexes, spells, shaman, medicine men? 212 00:09:37,827 --> 00:09:38,745 Wait. 213 00:09:38,828 --> 00:09:41,372 The strong will become the weak. 214 00:09:41,456 --> 00:09:44,000 The weak will become the strong. 215 00:09:44,334 --> 00:09:48,505 I did hallucinate one ancient foreboding warrior harbinger 216 00:09:48,588 --> 00:09:52,050 while I chewed maca root about a year ago. Could that be something? 217 00:09:52,217 --> 00:09:53,343 No, it's not the maca. 218 00:09:54,094 --> 00:09:55,345 Your body wants the maca. 219 00:09:55,678 --> 00:09:56,679 It's not the maca. 220 00:09:56,805 --> 00:10:00,266 [narrator] But finally out of desperation, he turned to Western medicine. 221 00:10:00,350 --> 00:10:01,976 Tell you what, let's get some film on you. 222 00:10:02,060 --> 00:10:05,814 I'd like you to get on an MRI machine and try to ride it to climax. 223 00:10:05,897 --> 00:10:07,857 I'm gonna send you over to Orange County Imaging. 224 00:10:07,941 --> 00:10:09,109 They do a ton of that. 225 00:10:09,192 --> 00:10:10,860 Okay. Do I get magazines? 226 00:10:10,944 --> 00:10:12,821 Yeah. I'll write you a script for that. 227 00:10:12,904 --> 00:10:15,323 They got a place right around the corner that plays ball. 228 00:10:15,782 --> 00:10:16,699 -[door opens] -[men shouting] 229 00:10:16,783 --> 00:10:19,035 -Oh. Run. -What? Oh. 230 00:10:24,249 --> 00:10:26,376 [narrator] Michael was trying to make a movie, 231 00:10:26,459 --> 00:10:28,128 without having the rights to do so. 232 00:10:28,211 --> 00:10:31,089 We're making the movie about the family, and I thought, 233 00:10:31,172 --> 00:10:33,633 "I wonder if Carl Weathers would be willing to help me out." 234 00:10:33,716 --> 00:10:35,844 -Let me ask you this right up front. -Okay. 235 00:10:36,052 --> 00:10:40,473 Do you think anybody would be upset if one of these Grinch dolls took a walk? 236 00:10:41,099 --> 00:10:42,600 No, help yourself. 237 00:10:43,393 --> 00:10:46,688 I know what you're thinking. "What part would I play in this?" 238 00:10:46,980 --> 00:10:48,940 I figured you'd want me to play me. 239 00:10:49,274 --> 00:10:51,526 Well, I didn't want to waste you on you. 240 00:10:51,609 --> 00:10:55,572 I wasn't gonna talk to you about acting, but if you are game, that would be great. 241 00:10:55,655 --> 00:10:56,781 Let's circle back to that. 242 00:10:56,948 --> 00:10:58,992 There's a television show, was it? 243 00:10:59,075 --> 00:11:01,369 That you made about my family. 244 00:11:01,619 --> 00:11:05,206 [narrator] Michael was referring to the George Bluth Sr. episode 245 00:11:05,290 --> 00:11:08,084 of a horribly narrated crime reenactment series 246 00:11:08,168 --> 00:11:11,379 called Scandalmakers that Carl had directed years earlier. 247 00:11:11,462 --> 00:11:13,882 Did you retain the rights to my father's story? 248 00:11:13,965 --> 00:11:17,010 No, man, rights cost money. I never bothered with that stuff. 249 00:11:17,093 --> 00:11:18,761 I figure you go ahead, you shoot it. 250 00:11:18,845 --> 00:11:21,514 Better to ask for forgiveness than beg for permission. 251 00:11:21,639 --> 00:11:24,767 [narrator] As it turned out, Carl had never bothered to get either, 252 00:11:25,143 --> 00:11:29,314 which is why he made himself the subject of the final episode of the series. 253 00:11:29,564 --> 00:11:32,317 Lee Nails. Only pressed-on once. [laughs] 254 00:11:32,400 --> 00:11:34,944 Carl, we're at a swap meet. Okay. 255 00:11:35,153 --> 00:11:35,987 There he is. 256 00:11:36,321 --> 00:11:37,947 Mr. Weathers... Carl Weathers. 257 00:11:38,031 --> 00:11:39,574 You've been accused of producing 258 00:11:39,657 --> 00:11:41,868 a television show based on real-life events 259 00:11:41,951 --> 00:11:44,162 for which you've done none of the due diligence 260 00:11:44,245 --> 00:11:46,456 in securing the rights thereto. 261 00:11:46,664 --> 00:11:48,082 I only have one question. 262 00:11:48,583 --> 00:11:51,586 -Can I have your rights? -Of course, Carl Weathers. 263 00:11:51,836 --> 00:11:54,130 Cut! Now we'll move on, do a little voice-over. 264 00:11:55,340 --> 00:11:57,091 Oh, God. DeBrie! Oh, God. 265 00:11:57,175 --> 00:11:59,469 Her heart stopped. She's [bleeps] dying! 266 00:11:59,552 --> 00:12:02,639 [laughs] You're as green as old lady Grinch. Come on. 267 00:12:02,722 --> 00:12:06,768 People don't go to movies to see rights. People go to movies to see actors. 268 00:12:07,227 --> 00:12:08,811 Now, who you got as scriptwriter? 269 00:12:08,895 --> 00:12:10,563 [narrator] And that's when Michael remembered 270 00:12:10,647 --> 00:12:12,941 that he did know one member of the Writers Guild. 271 00:12:13,024 --> 00:12:14,609 The eye's fallen off this one. 272 00:12:14,692 --> 00:12:16,903 You mind if I swap it out, for the restaurant? 273 00:12:16,986 --> 00:12:17,820 Swap it. 274 00:12:18,154 --> 00:12:20,990 [MIchael] And I thought, "Who's gonna get it right the first time?" 275 00:12:21,074 --> 00:12:22,825 I don't want to give a lot of notes. 276 00:12:22,909 --> 00:12:24,244 Then it came to me. 277 00:12:24,535 --> 00:12:26,996 Who knows my father better than Warden Gentles? 278 00:12:27,080 --> 00:12:29,999 Hold on one second. 279 00:12:30,375 --> 00:12:33,336 -"The... first... time." -Yeah. 280 00:12:33,419 --> 00:12:35,797 My grandson gave me this, but I guarantee you, 281 00:12:35,880 --> 00:12:37,757 give me an old Royal and a glass of Scotch, 282 00:12:37,840 --> 00:12:40,969 and I'll give you 250 pages where the lightning hits the tree. 283 00:12:41,261 --> 00:12:42,512 That's not what we do here. 284 00:12:42,595 --> 00:12:44,264 I mean, where the drop hits the pond. 285 00:12:44,347 --> 00:12:45,640 -That's it. -I apologize. 286 00:12:45,723 --> 00:12:47,225 I've had a few meetings today. 287 00:12:47,308 --> 00:12:51,354 Then the yellow robot gets mad at the pink robot... 288 00:12:51,521 --> 00:12:53,898 -That does-- -Correction. The purple robot. 289 00:12:54,107 --> 00:12:56,776 Sorry, I'm back to back today. 290 00:12:57,026 --> 00:12:58,695 I bet. I'm gonna be honest with you. 291 00:12:58,778 --> 00:13:00,238 You're not charring my tree 292 00:13:00,613 --> 00:13:01,698 and... 293 00:13:02,198 --> 00:13:04,951 Yeah, Jerry's not gonna come off the boat for this one. 294 00:13:05,159 --> 00:13:07,662 This is basically a story about a fellow like myself 295 00:13:07,745 --> 00:13:11,416 and his father and their friend Carl Weathers. 296 00:13:11,499 --> 00:13:16,045 I'm not entirely sure how to organically work him into the story. 297 00:13:16,129 --> 00:13:19,132 Maybe he's teaching them lessons or something. 298 00:13:19,215 --> 00:13:21,801 Anyway, I'm gonna leave that up to your capable hands. 299 00:13:21,884 --> 00:13:23,886 Wait a minute. [tapping keypad] 300 00:13:25,054 --> 00:13:26,306 I've turned it off again. 301 00:13:26,639 --> 00:13:27,473 They're tricky. 302 00:13:27,724 --> 00:13:31,019 Might I suggest bringing in someone younger to play the father? 303 00:13:31,102 --> 00:13:32,687 A Philip Seymour Hoffman type? 304 00:13:32,770 --> 00:13:34,272 A Philip Seymour Hoffman type. 305 00:13:34,564 --> 00:13:37,734 [narrator] Michael, who was unfamiliar with the legendary actor's work, 306 00:13:38,026 --> 00:13:39,610 thought he knew of such a type. 307 00:13:39,694 --> 00:13:41,112 Naturally, I thought of you. 308 00:13:41,195 --> 00:13:43,281 Well, you know, I'm a married man, 309 00:13:43,364 --> 00:13:46,451 so I don't keep a directory of attractive young actresses around. 310 00:13:46,534 --> 00:13:47,368 Okay. 311 00:13:47,452 --> 00:13:51,039 Are you really planning on using her, or is it like Conan with girl writers? 312 00:13:51,789 --> 00:13:52,707 It doesn't matter. 313 00:13:52,790 --> 00:13:56,085 I'm here to talk to you about a movie that we're gonna make about the family, 314 00:13:56,169 --> 00:13:58,379 and I thought it might be really fun for us to work together again. 315 00:13:58,546 --> 00:14:00,798 Help me remember. What did we do together? 316 00:14:01,049 --> 00:14:03,926 You came over for a chicken and ham water dinner that my family threw 317 00:14:04,010 --> 00:14:05,136 to raise some funds for itself. 318 00:14:05,219 --> 00:14:08,431 They're finally getting around to making a movie of that, huh? 319 00:14:08,514 --> 00:14:09,474 There's more to it than that. 320 00:14:09,557 --> 00:14:13,811 It's about a young man trying to get out from under his domineering father 321 00:14:13,895 --> 00:14:15,605 while dealing with the slow death of his wife. 322 00:14:15,897 --> 00:14:17,273 You just saved me 12 bucks. 323 00:14:18,191 --> 00:14:19,400 I'm not gonna see it. 324 00:14:19,484 --> 00:14:21,361 I'd like for you to be in it. 325 00:14:21,861 --> 00:14:24,364 No offense, I have a job. I mean, I have a good thing. 326 00:14:24,447 --> 00:14:25,907 -Mr. O'Brien. -How's it going? 327 00:14:25,990 --> 00:14:27,075 Andy, quick note. 328 00:14:27,867 --> 00:14:30,703 Just 'cause I look at you when we're doing the show and ask you a question, 329 00:14:30,787 --> 00:14:31,954 it doesn't mean you have to respond. 330 00:14:32,413 --> 00:14:34,248 Sometimes it's funny when you don't say anything, 331 00:14:34,332 --> 00:14:38,961 and the audience gets to think, "Hey, Andy really is stupid." [laughs] 332 00:14:39,170 --> 00:14:40,213 Gets a big laugh. 333 00:14:40,713 --> 00:14:42,423 -Hey, you're new. -Been here a year. 334 00:14:42,507 --> 00:14:43,925 [laughs] You're funny, too. 335 00:14:44,675 --> 00:14:45,968 Let's get you set up in a writer's office. 336 00:14:46,469 --> 00:14:49,138 You can have Andy's if you don't mind the smell of bologna. 337 00:14:50,431 --> 00:14:51,391 I'm in. 338 00:14:51,474 --> 00:14:53,810 ♪ Oh, you're simply the best... ♪ 339 00:14:53,893 --> 00:14:55,228 [music continuing] 340 00:14:55,311 --> 00:14:57,647 [narrator] Michael had assembled his dream team, 341 00:14:58,106 --> 00:15:00,566 and now it was time to wow his boss. 342 00:15:01,067 --> 00:15:03,111 Excuse me, sir, could you turn that off, please? 343 00:15:03,194 --> 00:15:04,112 [music playing] 344 00:15:04,195 --> 00:15:05,947 Oh, I thought that was playing in here. 345 00:15:06,030 --> 00:15:08,366 -Sorry. Slide show of my granddaughter's-- -[music turns off] 346 00:15:08,449 --> 00:15:10,618 -Daughter's graduation from college. -Sure. 347 00:15:10,701 --> 00:15:11,953 -Michael. -High school. 348 00:15:12,036 --> 00:15:13,162 Did you get the signatures? 349 00:15:13,496 --> 00:15:16,958 Better. I put together the core team. Acting and writing. 350 00:15:17,041 --> 00:15:20,378 You guys do remember I have to be in Burbank by one every day, right? 351 00:15:20,461 --> 00:15:21,295 We got that, Andy. 352 00:15:21,379 --> 00:15:23,589 I'm looking forward to this. This is happening. 353 00:15:23,673 --> 00:15:25,341 -It is happening. -It's happening. 354 00:15:25,425 --> 00:15:27,135 Dude, you are moving way too fast. 355 00:15:27,218 --> 00:15:28,594 Maybe by Hollywood standards, 356 00:15:28,678 --> 00:15:30,680 but, Kitty, I'm from the business community, 357 00:15:30,763 --> 00:15:33,474 where sometimes you have to show it to them already built. 358 00:15:33,683 --> 00:15:34,934 Still think you're gonna bury me? 359 00:15:35,268 --> 00:15:38,104 Well, Michael, you may not have your father's signature, 360 00:15:38,396 --> 00:15:40,523 but you sure have his signature style. 361 00:15:40,940 --> 00:15:41,983 Cue the music. 362 00:15:43,985 --> 00:15:46,028 I think I just deleted my pitch. 363 00:15:46,154 --> 00:15:47,989 [narrator] As it turns out, it wouldn't matter. 364 00:15:50,366 --> 00:15:51,200 Uh-oh. 365 00:15:52,118 --> 00:15:54,036 Hello. Think there's a problem with the elevator. 366 00:15:54,120 --> 00:15:55,788 Do you have a scheduled appointment? 367 00:15:55,872 --> 00:15:59,459 No, no, we're here to see Ron Howard. This is the untitled Michael B. project. 368 00:15:59,542 --> 00:16:00,751 I'm actually a producer here. How are you? 369 00:16:00,835 --> 00:16:03,463 I've got the office just below the sunken living room there in Brian's. 370 00:16:03,546 --> 00:16:05,006 We're here to pitch Ron the movie. 371 00:16:05,089 --> 00:16:07,175 I'm sorry, sir, this is a restricted floor. 372 00:16:07,258 --> 00:16:10,428 Luisa, it's all right. Crying out loud, I'm not the king of England. 373 00:16:10,511 --> 00:16:12,597 -There he is. Hey, Ron. -Oh, did you get that signature? 374 00:16:12,930 --> 00:16:15,266 You know, I've got something better. Take a look. 375 00:16:16,684 --> 00:16:17,518 Andy Richter... 376 00:16:17,643 --> 00:16:18,603 I'm out. 377 00:16:18,769 --> 00:16:20,104 God damn it, I'm out. 378 00:16:20,188 --> 00:16:22,982 Not married to Andy, but what I do have is the writer. 379 00:16:23,065 --> 00:16:26,319 Stefan Gentles, Warden, East Orange County Department of Corrections 380 00:16:26,402 --> 00:16:29,614 and writer of multiple episodes of Rocko's Modern Life. 381 00:16:30,031 --> 00:16:32,283 Well, everybody's got to start somewhere, right? 382 00:16:32,366 --> 00:16:34,327 -As long as I don't end up there. -[Carl Weathers] Mnh-mnh. 383 00:16:34,410 --> 00:16:37,663 I'll have 25 pages on your desk by tomorrow morning. 384 00:16:37,747 --> 00:16:39,999 Gosh, that's putting the cart before the horse. 385 00:16:40,291 --> 00:16:42,293 Look who I've got to play Carl Weathers. 386 00:16:42,502 --> 00:16:43,503 Oh, is that Cuba? 387 00:16:43,586 --> 00:16:47,548 Huh? No, no, no, that's not Cuba. I did not want to waste Cuba on Carl. 388 00:16:47,840 --> 00:16:48,966 This is Carl Weathers. 389 00:16:49,509 --> 00:16:51,010 Oh, sure, Carl. 390 00:16:51,385 --> 00:16:54,472 I thought it was Cuba with the perfect Carl Weathers makeup. 391 00:16:54,555 --> 00:16:57,350 No, no, no, Cuba doesn't have that kind of range. 392 00:16:57,683 --> 00:17:01,270 The thing is, I really do insist on controlling the casting myself. 393 00:17:01,354 --> 00:17:03,606 I get it. I thought maybe if you just saw the whole team together. 394 00:17:03,940 --> 00:17:06,651 Team, what team? I should be informed of all meetings. 395 00:17:06,734 --> 00:17:07,902 [Brian Grazer] Hey, Cuba, how you doing? 396 00:17:07,985 --> 00:17:10,279 [Ron] Brian, you know Carl Weathers, Andy Richter, 397 00:17:10,363 --> 00:17:11,864 Stefan Gentles and Michael Bluth. 398 00:17:17,078 --> 00:17:18,454 I'm gonna skip this one. 399 00:17:19,038 --> 00:17:20,331 Good to see you, Brian. 400 00:17:20,706 --> 00:17:24,168 Ron, it might be easier to talk if we come up just the rest of the way. 401 00:17:24,252 --> 00:17:25,086 Oh, thanks. 402 00:17:25,378 --> 00:17:28,172 Yeah, the elevator's been kooky since we lowered the floor. 403 00:17:28,256 --> 00:17:29,840 Maybe once you get that signature. 404 00:17:30,216 --> 00:17:31,592 It might be kind of tricky. 405 00:17:31,676 --> 00:17:34,262 They're all down in Orange County. Tough to get down there. 406 00:17:34,345 --> 00:17:35,638 -Oh, hey, B. -Yeah. 407 00:17:35,721 --> 00:17:36,931 [Ron] We must have an office down there somewhere. 408 00:17:37,014 --> 00:17:39,642 -Yeah, we'll stick you someplace. -We'll stick you someplace. 409 00:17:46,691 --> 00:17:50,152 [narrator] Michael was starting work at his new show business office 410 00:17:50,236 --> 00:17:51,821 at Orange County Imagine. 411 00:17:51,904 --> 00:17:52,822 Charles Dawkins. 412 00:17:52,905 --> 00:17:55,658 [narrator] And his office was already receiving a lot of visitors. 413 00:17:55,741 --> 00:17:56,784 Don't get comfortable. 414 00:17:56,867 --> 00:17:59,203 [narrator] But mostly because of the sign's similarity 415 00:17:59,287 --> 00:18:01,163 to that of this institution, 416 00:18:01,247 --> 00:18:03,499 which also received some confused visitors. 417 00:18:03,958 --> 00:18:06,544 An embolism? I was just here to pitch a game show. 418 00:18:07,295 --> 00:18:08,879 [narrator] George Sr., meanwhile, 419 00:18:08,963 --> 00:18:11,424 was working on some medical issues of his own. 420 00:18:11,507 --> 00:18:14,343 -Magazines? -[speaks Spanish] 421 00:18:14,427 --> 00:18:18,264 [narrator] He was on his way to debase himself in an MRI machine, 422 00:18:18,556 --> 00:18:21,726 when he ran into a son with whom he'd lost touch. 423 00:18:26,939 --> 00:18:27,982 Dad, what are you doing here? 424 00:18:28,524 --> 00:18:30,109 I wanted to speak to you... 425 00:18:31,485 --> 00:18:32,320 in person. 426 00:18:32,486 --> 00:18:34,780 I think that you're a little late, okay? 427 00:18:34,864 --> 00:18:37,450 Because I went to you for a simple signature, 428 00:18:37,825 --> 00:18:40,244 not so I could just make a movie about the family, 429 00:18:40,328 --> 00:18:43,748 but so that I can move on with my life, and you told me to go to hell. 430 00:18:43,831 --> 00:18:48,377 Yeah, sometimes when I'm caught off guard, I say things I don't mean. 431 00:18:48,461 --> 00:18:49,712 This is a horrible little office. 432 00:18:49,962 --> 00:18:52,173 -So you're here to apologize? -Sure. 433 00:18:52,798 --> 00:18:56,344 And of course to see you at Orange County I-ma-gine. 434 00:18:56,677 --> 00:18:57,595 And what's that? 435 00:18:58,095 --> 00:19:00,848 Oh, and I... brought you a peace offering. 436 00:19:02,141 --> 00:19:04,435 -"Tetas Gigantes"? -You hate it, right? 437 00:19:04,810 --> 00:19:06,062 Well, it's Mexican porn. 438 00:19:06,145 --> 00:19:09,774 You know, you are impossible to buy for. Just give it to me. 439 00:19:10,066 --> 00:19:11,442 -No. -No, give... 440 00:19:11,525 --> 00:19:13,861 See, this is the kayak all over again. 441 00:19:13,944 --> 00:19:16,405 I apologize. I was saying it was a very original gift. 442 00:19:16,489 --> 00:19:18,824 -You'll never use it. -I will use it. 443 00:19:19,283 --> 00:19:21,160 Except for maybe Señor Señoritas. 444 00:19:21,661 --> 00:19:24,914 I live in Mexico now, and I don't always know how to ask exactly... 445 00:19:24,997 --> 00:19:26,707 -Understandable. -for what I want. 446 00:19:26,791 --> 00:19:28,959 And that's almost over now. 447 00:19:29,043 --> 00:19:31,295 Which is what I came to talk to you about. 448 00:19:31,921 --> 00:19:33,422 Do you know Herbert Love? 449 00:19:33,756 --> 00:19:36,592 I know a lot of people, sure, 'cause I'm a big producer now. 450 00:19:36,967 --> 00:19:38,177 He ate a mouse. 451 00:19:39,011 --> 00:19:40,012 Let's grab a coffee. 452 00:19:41,430 --> 00:19:44,100 Okay, so I guess things haven't been going that well for me. 453 00:19:44,183 --> 00:19:47,603 You didn't feel you could tell me? That's why I haven't heard from you? 454 00:19:47,895 --> 00:19:50,940 I guess I was afraid that if I admitted Sudden Valley was a failure... 455 00:19:51,023 --> 00:19:53,526 -Told you so. -you might say, "I told you so." 456 00:19:54,485 --> 00:19:56,570 Well, then you don't know me at all. 457 00:19:56,946 --> 00:19:59,323 Sorry. It's my fault. I bit off more than I could chew. 458 00:19:59,407 --> 00:20:01,617 I lied about being a big shot to impress this girl 459 00:20:01,701 --> 00:20:03,160 whose name I don't even know. 460 00:20:03,703 --> 00:20:06,956 I've got this crazy idea that I'm gonna turn into a star 461 00:20:07,164 --> 00:20:09,083 with a film that I can't get made 462 00:20:09,166 --> 00:20:13,045 'cause I can't get my own father's signature on a release. It's like-- 463 00:20:13,129 --> 00:20:16,757 I didn't know it was about lying to a girl. 464 00:20:17,383 --> 00:20:18,384 Give me the release. 465 00:20:20,386 --> 00:20:22,430 -You'd do this for me? -Of course I will. 466 00:20:22,722 --> 00:20:25,015 [narrator] And so with his father's rights in hand, 467 00:20:25,725 --> 00:20:28,811 Michael the producer went to show off in Hollywood. 468 00:20:29,437 --> 00:20:31,647 While George Sr., magazine in hand, 469 00:20:31,731 --> 00:20:34,567 went to [bleeps] off in an MRI machine. 470 00:20:36,026 --> 00:20:40,114 On the next Arrested Development... Fateful Consequences. 471 00:20:40,573 --> 00:20:42,783 Michael starts to really learn the business. 472 00:20:42,867 --> 00:20:45,703 We can keep going another 20 minutes, but I know what I'm talking about. 473 00:20:45,786 --> 00:20:47,913 I just went through this last week with a guy. 474 00:20:47,997 --> 00:20:49,749 -[smacking sound] -That is a hernia. 475 00:20:50,166 --> 00:20:52,042 I'll send you to my guy over at Hoag Hospital. 476 00:20:52,126 --> 00:20:54,420 "The Bulge Whisperer." He does 20 of these a week. 477 00:20:54,503 --> 00:20:57,381 [narrator] And after failing to get back to Burbank on time, 478 00:20:57,465 --> 00:21:01,927 Andy calls in a favor from his identical quintuplet brother Rocky. 479 00:21:02,011 --> 00:21:06,182 My next guest is a famous pilot who safely crashed into the Hudson River. 480 00:21:06,265 --> 00:21:07,808 It's kind of a coincidence, Andy. 481 00:21:07,892 --> 00:21:10,311 We've got a pilot who crashes planes, 482 00:21:10,686 --> 00:21:13,814 and you're an actor who crashes pilots. [laughing] 483 00:21:13,898 --> 00:21:16,817 [narrator] And Rocky hurts two nice red-haired guys' feelings... 484 00:21:16,901 --> 00:21:19,695 Yeah, that's really funny. You know what else would be funny? 485 00:21:19,820 --> 00:21:21,906 If I ripped that red rug right off your head 486 00:21:21,989 --> 00:21:23,574 and turned you into Ron Howard. 487 00:21:24,658 --> 00:21:27,369 [narrator] ...while getting the biggest laugh of Andy's career. 488 00:21:27,453 --> 00:21:29,747 [audience cheering] 489 00:21:29,797 --> 00:21:34,347 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41139

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.