Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,800 --> 00:00:25,136
It's here. They're unloading the Rolls.
2
00:00:49,702 --> 00:00:51,621
- Miss Prince?
- Yes.
3
00:00:51,704 --> 00:00:53,164
You're right on time.
4
00:00:53,247 --> 00:00:56,625
One custom 1935 Rolls-Royce Laundalet...
5
00:00:56,709 --> 00:00:58,878
with platinum hood ornament
coming right up.
6
00:00:58,961 --> 00:01:00,212
Thank you very much, sir.
7
00:01:00,296 --> 00:01:03,716
Always a pleasure to accommodate
the IADC.
8
00:01:03,799 --> 00:01:06,385
All right, fellows,
let's get the doors open.
9
00:01:08,304 --> 00:01:10,806
So what do we got going on here?
10
00:01:10,890 --> 00:01:13,726
Some kind of a spy caper or something?
11
00:01:37,249 --> 00:01:40,794
That's a Rolls, all right.
But ain't it kind of small?
12
00:01:57,352 --> 00:01:59,062
Stop that car.
13
00:04:35,467 --> 00:04:37,052
Raise this higher.
14
00:04:53,110 --> 00:04:54,778
Move it to the left.
15
00:05:43,660 --> 00:05:46,413
Wonder Woman,
what is happening, sister?
16
00:05:46,830 --> 00:05:48,540
What's in the back?
17
00:05:57,257 --> 00:06:00,135
I don't know, ma'am,
I guess it was a mix-up.
18
00:06:00,218 --> 00:06:03,972
Someone must have goofed
and sent two trucks to the same place.
19
00:06:04,139 --> 00:06:06,766
I don't know nothing about a stolen car.
20
00:06:06,850 --> 00:06:09,185
Did you get a good look
at the other driver?
21
00:06:09,269 --> 00:06:10,895
No, ma'am...
22
00:06:10,979 --> 00:06:14,858
he was so teed off about the mix-up
he refused to get out of the cab.
23
00:06:14,941 --> 00:06:17,151
At least, that's what it looked like.
24
00:06:33,668 --> 00:06:36,546
Nobody told me that the IADC...
25
00:06:36,629 --> 00:06:39,006
and two females were going to interfere.
26
00:06:40,550 --> 00:06:43,594
- Interfere?
- Would you settle for "meddle"?
27
00:06:43,845 --> 00:06:45,888
For your information, Inspector Bolt...
28
00:06:45,972 --> 00:06:48,015
Wonder Woman
and I were trying to retrieve-
29
00:06:48,099 --> 00:06:51,269
For your information, Agent Prince,
I was there on a tip...
30
00:06:51,352 --> 00:06:54,647
that could've busted the biggest
car theft ring since original sin!
31
00:06:54,730 --> 00:06:58,401
I was going to tail that Rolls-Royce
to its original source.
32
00:06:58,484 --> 00:07:00,861
And, I suppose,
you think your car thieves...
33
00:07:00,945 --> 00:07:03,406
are more important than national security.
34
00:07:03,489 --> 00:07:06,325
- My car thieves?
- All right.
35
00:07:06,409 --> 00:07:08,911
Enough squabbling, for crying out loud.
36
00:07:10,579 --> 00:07:13,999
You want the man
behind the car theft ring, right?
37
00:07:14,083 --> 00:07:15,167
Right.
38
00:07:15,292 --> 00:07:18,796
Diana, you and I want that hood ornament
off the antique Rolls.
39
00:07:18,879 --> 00:07:21,340
Now it's been decided and agreed upon...
40
00:07:21,423 --> 00:07:23,926
that the two of you
will be working together.
41
00:07:24,009 --> 00:07:26,720
Okay.
42
00:07:28,472 --> 00:07:30,266
Maybe I was off base.
43
00:07:31,559 --> 00:07:35,145
I take it all back. Except, the female part.
44
00:07:36,605 --> 00:07:38,816
You are most definitely female.
45
00:07:42,695 --> 00:07:44,113
Since birth.
46
00:07:46,156 --> 00:07:48,742
Good, now that we have
our genders straight...
47
00:07:48,826 --> 00:07:51,870
what can you tell us about
this car theft organization?
48
00:07:56,166 --> 00:07:58,377
- Hello.
- Sorry.
49
00:07:59,044 --> 00:08:01,713
Well, I've been after these guys
for quite some time now.
50
00:08:01,797 --> 00:08:04,842
And I've yet to get a specific line
on their operations.
51
00:08:04,925 --> 00:08:07,803
So I know they got to have
a headquarters somewhere, right?
52
00:08:07,886 --> 00:08:10,472
Some kind of drop for all these hot cars.
53
00:08:10,556 --> 00:08:14,601
Someplace where they can remove
the serial numbers, change the paint jobs.
54
00:08:14,977 --> 00:08:17,604
- You have no idea where this drop is?
- No.
55
00:08:17,688 --> 00:08:20,691
They always manage to
just slip away from me.
56
00:08:21,024 --> 00:08:23,568
Like today. But this time I know the buyer.
57
00:08:23,652 --> 00:08:25,946
An ophthalmologist, Dr. Samson.
58
00:08:26,029 --> 00:08:29,241
They concentrate primarily
on classic cars?
59
00:08:29,699 --> 00:08:32,994
Classics, antiques,
refurbished old sports jobs.
60
00:08:33,078 --> 00:08:37,707
Do you know there is a billion-dollar
business just on stolen parts alone?
61
00:08:37,874 --> 00:08:40,794
Samson would pay over a $100,000
for that Rolls.
62
00:08:40,877 --> 00:08:43,672
And even more if they could get him
a Duesenberg instead.
63
00:08:43,755 --> 00:08:46,049
And the man behind this ring?
64
00:08:47,133 --> 00:08:49,219
Another big question mark.
65
00:08:49,302 --> 00:08:52,639
Unless you subscribe to the theory
that all crimes fit...
66
00:08:52,722 --> 00:08:54,724
the personality of the perpetrator.
67
00:08:54,808 --> 00:08:57,185
In which case, our man...
68
00:08:57,268 --> 00:09:00,188
number one, is a gambler, a businessman.
69
00:09:00,897 --> 00:09:02,899
Efficient, well organized.
70
00:09:03,566 --> 00:09:07,570
And someone in touch with big money.
71
00:09:10,406 --> 00:09:12,450
Sam, what are you doing to me?
72
00:09:13,034 --> 00:09:15,328
Sell short. Yes, short!
73
00:09:16,830 --> 00:09:18,706
Yeah? Hold on.
74
00:09:19,207 --> 00:09:22,585
And buy the June bellies 10 minutes
before the bell.
75
00:09:23,211 --> 00:09:24,879
Go ahead, I'm listening.
76
00:09:25,546 --> 00:09:27,799
For 40 acres?
77
00:09:29,342 --> 00:09:30,551
All right.
78
00:09:31,219 --> 00:09:32,553
Brazil?
79
00:09:33,513 --> 00:09:35,390
Arbitrate and call back.
80
00:09:36,849 --> 00:09:40,436
Wondering, maybe we can get a hold
of a Duesenberg?
81
00:09:40,520 --> 00:09:41,938
We can give it a try.
82
00:09:42,021 --> 00:09:44,023
Sounds like you have a plan, Inspector.
83
00:09:44,107 --> 00:09:46,400
Best plan since Hannibal crossed the Alps.
84
00:09:46,484 --> 00:09:48,277
- Brilliant?
- But risky.
85
00:10:04,168 --> 00:10:06,003
Now just one second.
86
00:10:08,172 --> 00:10:10,508
There you go, Doc. Over this way.
87
00:10:11,050 --> 00:10:12,468
This is the Man.
88
00:10:12,551 --> 00:10:15,763
I'm sorry to keep you waiting, Dr. Samson,
been one of those days.
89
00:10:15,846 --> 00:10:18,724
I'm afraid you have me
at a disadvantage, Mr...
90
00:10:18,933 --> 00:10:22,603
As intended, sir, my identity
remains a mystery to my clients...
91
00:10:22,686 --> 00:10:25,940
and all but my closest associates.
As intended.
92
00:10:26,315 --> 00:10:30,027
You are prepared to fill my order?
The 1935 Laundalet?
93
00:10:30,694 --> 00:10:35,407
For $100,000 in Swiss francs,
drawable on a Swiss account, yes.
94
00:10:37,576 --> 00:10:39,119
Make it $75,000.
95
00:10:39,995 --> 00:10:43,582
Split the difference,
and allow me to keep this.
96
00:10:54,009 --> 00:10:57,596
- A sentimental addition to my collection.
- Done.
97
00:10:58,680 --> 00:11:02,226
Why quibble? There must be hundreds
of ladies like her.
98
00:11:03,602 --> 00:11:04,895
It looks like this one...
99
00:11:04,978 --> 00:11:07,439
but the lady we're after
is very much one-of-a-kind.
100
00:11:07,523 --> 00:11:11,193
And more important to Uncle Sam
than the cars are to the police.
101
00:11:11,276 --> 00:11:14,446
Please remember that, Inspector,
in case your plan works.
102
00:11:14,529 --> 00:11:17,491
You can have your lady.
All I want is the Man.
103
00:11:18,033 --> 00:11:19,534
- You ready, partner?
- Yes.
104
00:11:19,618 --> 00:11:22,871
Just a minute.
Neither of you are quite ready yet.
105
00:11:23,246 --> 00:11:26,083
Diana, I have a lovely broach for you.
106
00:11:26,917 --> 00:11:29,795
It's a tiny microphone,
pick up every word you say.
107
00:11:29,878 --> 00:11:33,632
- I guess I'll have to watch my language.
- I certainly hope so.
108
00:11:33,715 --> 00:11:35,509
This is for you, Inspector.
109
00:11:36,927 --> 00:11:39,805
- A ballpoint tape recorder.
- Clever.
110
00:11:39,888 --> 00:11:42,432
- And that?
- And don't forget your camera.
111
00:11:42,516 --> 00:11:45,477
And remember, Inspector,
you are Arnie Lippincott.
112
00:11:45,560 --> 00:11:47,938
Small time thief with big ideas.
113
00:11:48,688 --> 00:11:50,065
Excellent!
114
00:11:51,024 --> 00:11:52,609
How are your eyes?
115
00:11:53,276 --> 00:11:57,072
Funny you should mention it,
they've been bothering me lately.
116
00:11:58,031 --> 00:11:59,449
"L-P-E-D."
117
00:12:03,536 --> 00:12:05,372
Now what do you see?
118
00:12:05,622 --> 00:12:08,291
I see 1935 Rolls-Royce Laundalet.
119
00:12:10,126 --> 00:12:12,378
- I beg your pardon.
- No, wait...
120
00:12:12,629 --> 00:12:15,048
it's an SJ-type Duesenberg.
121
00:12:15,715 --> 00:12:19,093
A Duesenberg that a certain
ophthalmologist has been looking for.
122
00:12:19,177 --> 00:12:21,429
I'm afraid I don't know
what you're talking about.
123
00:12:23,389 --> 00:12:26,684
I know that you've been
putting out feelers for...
124
00:12:27,101 --> 00:12:30,146
a 1934 SJ-type Doozie.
125
00:12:30,480 --> 00:12:33,608
With dual windshields, front and rear...
126
00:12:34,108 --> 00:12:37,445
dual side mounts, body by Rollston...
127
00:12:38,196 --> 00:12:42,909
powered by the original
supercharged straight eight.
128
00:12:43,951 --> 00:12:46,371
You can get one for me?
129
00:12:51,751 --> 00:12:54,962
You never really wanted that Rolls-Royce,
did you?
130
00:12:55,046 --> 00:12:58,841
Not if I can get a 34 SJ-type Doozie.
131
00:13:15,900 --> 00:13:16,901
Yes?
132
00:13:17,151 --> 00:13:19,445
Samson didn't show to pick up the Rolls.
133
00:13:19,528 --> 00:13:21,072
Could be cold feet.
134
00:13:21,238 --> 00:13:24,116
- Could be competition.
- Yes, could be.
135
00:13:25,159 --> 00:13:27,578
Do you know what to do
in that eventuality?
136
00:13:27,661 --> 00:13:29,538
Yeah, I know what to do.
137
00:13:34,752 --> 00:13:35,961
Sure do.
138
00:13:55,939 --> 00:13:57,149
Hi.
139
00:13:59,068 --> 00:14:01,862
- Dr. Samson, Arnie Lippincott.
- Shall we?
140
00:14:35,020 --> 00:14:36,396
Let me drive her.
141
00:14:36,480 --> 00:14:39,566
No driving, not until the trade is made.
142
00:14:39,858 --> 00:14:43,487
- Tomorrow, I'll have it for you tomorrow.
- Then it's settled?
143
00:14:43,862 --> 00:14:47,115
We trade straight across,
this Doozie for the Rolls.
144
00:14:48,033 --> 00:14:49,409
Any day.
145
00:14:49,493 --> 00:14:51,870
Then that lady will be happy
to take you for a drive.
146
00:14:58,877 --> 00:15:01,212
There isn't going to be any trade.
147
00:15:06,551 --> 00:15:07,886
Brilliant.
148
00:15:09,054 --> 00:15:10,430
But risky.
149
00:15:25,236 --> 00:15:27,822
You had an appointment
with a Rolls remember, Doctor?
150
00:15:27,906 --> 00:15:31,075
But I gave him better merchandise
at a better price.
151
00:15:31,993 --> 00:15:33,786
Well, the trade's off.
152
00:15:34,245 --> 00:15:36,497
And I'm taking the Doozie to boot.
153
00:15:36,581 --> 00:15:39,167
- Just for wasting my time.
- Oh, no.
154
00:15:41,961 --> 00:15:43,588
Go for them, baby!
155
00:16:37,600 --> 00:16:40,644
- Its okay. You're a thinker, not a fighter.
- A thinker?
156
00:16:41,770 --> 00:16:44,023
If brains were rain
he couldn't make a drop.
157
00:16:44,106 --> 00:16:47,359
Let's go, wise guy,
you're not out of the woods yet.
158
00:16:57,411 --> 00:17:00,831
Steve, I take it you heard
what just went on back there?
159
00:17:01,081 --> 00:17:05,127
We didn't get the Rolls, but they did take
Bolt with them, just like you figured.
160
00:17:06,253 --> 00:17:09,089
So I'm going to take Dr. Samson
down to the police station...
161
00:17:09,173 --> 00:17:12,050
for a little chat with our friend,
Lt. Cline. Then I'll be in.
162
00:17:30,902 --> 00:17:33,780
Sounds like you're
putting on weight, Alfie.
163
00:17:36,325 --> 00:17:38,160
You know, Lippincott...
164
00:17:39,244 --> 00:17:42,789
you'd look like what's on my plate
if I had my way.
165
00:17:43,165 --> 00:17:46,877
Don't tell me you've gone
and lost your way now.
166
00:17:47,085 --> 00:17:50,338
First a Duesenberg, then a fight,
and now your way.
167
00:17:50,922 --> 00:17:54,634
You better watch out, Alfie,
next thing you know, it'll be your job.
168
00:18:01,224 --> 00:18:03,018
You know that sound?
169
00:18:03,518 --> 00:18:05,353
Yeah, I know that sound.
170
00:18:05,437 --> 00:18:08,231
If you don't want to hear
the one that follows...
171
00:18:08,356 --> 00:18:09,816
lay off of me.
172
00:18:10,900 --> 00:18:12,152
You bet.
173
00:18:41,222 --> 00:18:44,392
Your credentials have been checked,
Mr. Lippincott.
174
00:18:44,601 --> 00:18:46,853
- Passed inspection.
- Naturally.
175
00:18:47,061 --> 00:18:49,397
So what do you want from me now?
176
00:18:49,689 --> 00:18:51,566
Not much, actually.
177
00:18:51,858 --> 00:18:54,652
Simply instruct your female associate...
178
00:18:55,319 --> 00:18:57,780
to deliver that Duesenberg into my hands.
179
00:18:57,864 --> 00:19:00,992
Your hands?
My foot, that's my Duesenberg.
180
00:19:01,075 --> 00:19:04,036
Keep your greasy meat hooks off it,
whatever your name is.
181
00:19:04,120 --> 00:19:05,997
My impetuous friend...
182
00:19:06,914 --> 00:19:10,710
- that Duesenberg is worth $200,000.
- I know.
183
00:19:10,793 --> 00:19:13,713
Don't think for a moment
you won't die if I don't get it.
184
00:19:13,796 --> 00:19:15,798
You can't mess with Arnie Lippincott...
185
00:19:15,882 --> 00:19:18,676
my boys will be all over you
like green on grass.
186
00:19:19,719 --> 00:19:20,970
How colorful.
187
00:19:22,138 --> 00:19:26,267
But we both know, your midnight
auto supply is a one-man operation.
188
00:19:26,350 --> 00:19:29,020
No, with his chick it makes two.
189
00:19:29,395 --> 00:19:31,731
And she's not going to miss you.
190
00:19:32,440 --> 00:19:36,318
Okay, I'll tell you what I'm going to do.
191
00:19:37,403 --> 00:19:39,447
I'm going to make you a deal.
192
00:19:41,532 --> 00:19:43,325
You are going to make me a deal?
193
00:19:43,409 --> 00:19:44,410
Right...
194
00:19:44,660 --> 00:19:47,288
Excuse me, this happens all the time.
195
00:19:47,454 --> 00:19:48,747
I got it.
196
00:19:53,127 --> 00:19:55,629
Is this, by any chance, part of your deal?
197
00:19:56,171 --> 00:19:57,965
A Packard insignia. So what?
198
00:19:58,048 --> 00:19:59,675
So, I just happen to have a line on...
199
00:19:59,758 --> 00:20:03,512
a 1937 Packard,
12-cylinder Roadster Coupe.
200
00:20:05,222 --> 00:20:07,349
- And?
- And it's yours.
201
00:20:07,808 --> 00:20:11,145
If you two guys
will let me out of here alive...
202
00:20:11,228 --> 00:20:12,896
and in one piece.
203
00:20:14,565 --> 00:20:17,484
Not particularly interested, Mr. Lippincott.
204
00:20:18,944 --> 00:20:21,447
But, by some strange some coincidence...
205
00:20:21,530 --> 00:20:25,325
I do have a buyer
for a 1929 Mercedes Phaeton.
206
00:20:25,826 --> 00:20:28,161
Totally restored and original.
207
00:20:28,620 --> 00:20:31,999
Well, if anybody in this world
can find one...
208
00:20:32,165 --> 00:20:34,334
- it's Arnie Lippincott.
- He's full of it.
209
00:20:34,418 --> 00:20:36,670
Why don't you let me waste him?
210
00:20:36,962 --> 00:20:39,381
By this weekend, Arnie Lippincott.
211
00:20:40,632 --> 00:20:43,218
For 20%, whatever your name is.
212
00:20:45,345 --> 00:20:47,681
A capitalist after my own heart.
213
00:20:47,764 --> 00:20:49,558
- Twenty percent it is.
- Done.
214
00:20:49,641 --> 00:20:51,268
And my insignia?
215
00:20:52,185 --> 00:20:54,062
- Of course.
- Thank you.
216
00:20:58,358 --> 00:21:00,861
I wouldn't give him 20% of nothing.
217
00:21:01,111 --> 00:21:03,071
I'd make him 100% dead.
218
00:21:05,699 --> 00:21:09,828
If he can do as he says,
I can use him in the organization, Alfie.
219
00:21:09,911 --> 00:21:13,373
After all, you haven't come across
with much recently.
220
00:21:14,291 --> 00:21:18,670
However, until he passes this little test...
221
00:21:19,087 --> 00:21:21,548
he's still on the expendable list.
222
00:21:28,388 --> 00:21:31,391
You better get 100% on this test, kid.
223
00:21:39,232 --> 00:21:43,069
Alfie, don't you think it's about time
we took this blindfold off?
224
00:21:43,152 --> 00:21:45,780
It might look a little less conspicuous.
225
00:21:45,864 --> 00:21:48,408
- Yeah, go ahead, take it off.
- All right.
226
00:21:51,411 --> 00:21:54,247
- You look better with it on.
- You're cute.
227
00:21:58,459 --> 00:22:00,169
What's the matter?
228
00:22:01,963 --> 00:22:04,716
I forgot to tell you, this car is hot.
229
00:22:04,841 --> 00:22:06,134
Terrific.
230
00:22:07,218 --> 00:22:09,679
Don't worry, nobody catches Alfie.
231
00:22:54,849 --> 00:22:56,976
- Put up the windows.
- Are you out of your mind?
232
00:22:57,059 --> 00:22:58,394
Put them up.
233
00:23:12,992 --> 00:23:14,326
- Get out!
- Get lost!
234
00:23:14,410 --> 00:23:17,413
Either get wet or get a bullet
through that fancy shirt of yours.
235
00:23:17,496 --> 00:23:19,498
Since you put it that way.
236
00:23:23,585 --> 00:23:25,587
- Come on.
- What about the car?
237
00:23:25,671 --> 00:23:27,840
- Let them have it!
- You are out of your mind!
238
00:23:27,923 --> 00:23:29,550
Let them have it.
239
00:23:42,688 --> 00:23:45,357
- It's the cops.
- Just act natural.
240
00:23:45,482 --> 00:23:47,901
Easy for you to say.
You're used to being all wet.
241
00:23:47,985 --> 00:23:50,529
I'm going home, get some dry clothes.
242
00:24:43,373 --> 00:24:44,541
Hello.
243
00:24:45,959 --> 00:24:49,420
- What hit you, a tidal wave?
- Would you believe a car wash?
244
00:24:49,504 --> 00:24:51,965
It looks like you went through it
without a car.
245
00:24:52,048 --> 00:24:54,133
- I did.
- Why?
246
00:24:54,801 --> 00:24:57,804
- Because it was hot.
- The car wash?
247
00:24:57,887 --> 00:25:00,848
- No, the car.
- Right.
248
00:25:01,975 --> 00:25:05,603
- Did you get photographs?
- Yes, got some pictures.
249
00:25:06,771 --> 00:25:08,272
Just open your palm.
250
00:25:09,273 --> 00:25:12,819
- And do we have a tape recording?
- That's in this pocket.
251
00:25:15,196 --> 00:25:17,198
Lift that cylinder off.
252
00:25:17,532 --> 00:25:19,033
There you are.
253
00:25:22,453 --> 00:25:25,122
Did you by chance get any fingerprints?
254
00:25:25,248 --> 00:25:28,292
Even got those. They may be a bit damp...
255
00:25:28,376 --> 00:25:30,628
but with the waterproof
protective coating...
256
00:25:30,711 --> 00:25:33,214
there shouldn't be too many smudges.
257
00:25:34,382 --> 00:25:36,801
Great, pretty soon we will know
who your man is.
258
00:25:36,884 --> 00:25:40,721
And with any good fortune
we will also have your lady for you.
259
00:25:41,097 --> 00:25:42,973
Who could ask for more?
260
00:25:43,057 --> 00:25:44,892
- Just one thing.
- What?
261
00:25:45,309 --> 00:25:48,479
The car that is described
on that tape recording.
262
00:25:49,230 --> 00:25:51,065
Well, we'll work on it.
263
00:25:59,323 --> 00:26:02,159
It may be a good idea
if you went down by yourself first.
264
00:26:02,243 --> 00:26:04,787
I got a shadow
lurking around here somewhere...
265
00:26:04,870 --> 00:26:07,873
it wouldn't be a good idea
for him to see us together.
266
00:26:24,681 --> 00:26:27,101
Your shadow is here, cop.
267
00:26:27,476 --> 00:26:29,686
Alfie's going to want to talk to you
real bad.
268
00:26:29,770 --> 00:26:32,189
Let's go. Slow.
269
00:26:54,086 --> 00:26:55,212
Help!
270
00:27:05,639 --> 00:27:08,183
Where you going? Somebody, help!
271
00:27:51,893 --> 00:27:53,686
"Interfering females"?
272
00:28:01,903 --> 00:28:03,905
Look after him, will you?
273
00:28:11,371 --> 00:28:14,290
You're the wizard who gives
flying lessons without a plane?
274
00:28:14,374 --> 00:28:16,918
Under the spell of my lasso
you have to tell the truth.
275
00:28:17,001 --> 00:28:18,628
- Who are you?
- Who is your boss?
276
00:28:18,711 --> 00:28:21,547
- Who are you working for?
- Alfie's my boss.
277
00:28:21,631 --> 00:28:22,924
He owns the car wash.
278
00:28:23,007 --> 00:28:25,760
What does this Alfie do with stolen cars?
279
00:28:26,260 --> 00:28:28,971
I don't know nothing about stolen cars.
I'm just a cashier.
280
00:28:29,055 --> 00:28:31,974
When I release you, you will forget
everything that's happened.
281
00:28:35,102 --> 00:28:36,312
You blew it.
282
00:28:36,395 --> 00:28:38,689
I couldn't help it! He gave me the slip.
283
00:28:38,773 --> 00:28:41,275
I'm just a cashier, man.
284
00:28:41,359 --> 00:28:44,070
Yeah. Where have you been all this time?
285
00:28:44,487 --> 00:28:47,073
- I don't know.
- Never mind, his car is here.
286
00:28:47,323 --> 00:28:48,616
He'll be back.
287
00:28:48,699 --> 00:28:51,327
Slim, you got that thing ready for him?
288
00:28:52,995 --> 00:28:54,997
Yeah, it's going to be ready.
289
00:28:58,751 --> 00:29:02,797
I don't think Lippincott is going to
cut into my territory anymore.
290
00:29:09,428 --> 00:29:11,597
But, by some strange coincidence...
291
00:29:12,014 --> 00:29:15,684
I do have a buyer
for a 1929 Mercedes Phaeton.
292
00:29:16,477 --> 00:29:18,687
Totally restored and original.
293
00:29:22,524 --> 00:29:25,527
The I.R.A. C computer
has analyzed the fingerprints.
294
00:29:30,366 --> 00:29:34,369
- Have you got an ID yet, Ira?
- Patience, Steve Trevor.
295
00:29:34,453 --> 00:29:35,621
"Patience, Steve Trevor. "
296
00:29:43,003 --> 00:29:44,671
How is it coming?
297
00:29:46,465 --> 00:29:48,717
When do you want it to go off?
298
00:29:48,800 --> 00:29:51,970
- When Lippincott's in the car.
- I know that, Alfie.
299
00:29:52,262 --> 00:29:56,224
This is a heat-activating timer.
It's used by all the big-time hit men.
300
00:29:56,308 --> 00:29:58,185
Say the temperature in the engine...
301
00:29:58,268 --> 00:30:01,313
runs at a 180 degrees
for 10 minutes, then...
302
00:30:01,396 --> 00:30:02,439
blooey.
303
00:30:03,190 --> 00:30:06,526
Ten minutes sounds good,
as long as it goes blooey.
304
00:30:07,110 --> 00:30:08,987
Don't worry about blooey.
305
00:30:12,949 --> 00:30:17,037
Suspect is Fiskle, Otis B.
Businessman, investor.
306
00:30:17,120 --> 00:30:18,788
Speculator, swindler.
307
00:30:18,914 --> 00:30:22,083
He has amassed two separate fortunes
With illegal schemes...
308
00:30:22,167 --> 00:30:25,503
and subsequently lost them
in legitimate enterprises.
309
00:30:25,587 --> 00:30:28,590
Sounds like he's working
on his third fortune in stolen cars.
310
00:30:28,673 --> 00:30:29,758
Where can we find him?
311
00:30:29,841 --> 00:30:32,344
Also convicted
of swindling pension money...
312
00:30:32,427 --> 00:30:34,929
from retired citizens in nursing homes.
313
00:30:35,013 --> 00:30:36,723
Real nice guy, but where is he?
314
00:30:36,806 --> 00:30:39,559
His record gets increasingly despicable.
315
00:30:39,726 --> 00:30:42,562
Ira, why do I get the impression
you're stalling?
316
00:30:42,645 --> 00:30:44,856
- Who, me?
- Yes, you.
317
00:30:45,148 --> 00:30:46,775
Now where is Otis Fiskle?
318
00:30:46,858 --> 00:30:50,111
He always hides his operations
in unexpected places.
319
00:30:50,195 --> 00:30:52,947
If you don't know where he is,
why don't you just admit it?
320
00:30:53,031 --> 00:30:56,576
The I.R.A. C computer is unaccustomed
to admitting failure.
321
00:30:58,119 --> 00:31:00,580
Well, you still have a chance
to redeem yourself.
322
00:31:00,663 --> 00:31:03,583
Have you located the 1929 Phaeton
described on the tape?
323
00:31:03,666 --> 00:31:04,667
Affirmative.
324
00:31:04,751 --> 00:31:07,795
There. You see?
You're still good for something.
325
00:31:08,254 --> 00:31:09,464
All right, let me have it.
326
00:31:09,547 --> 00:31:11,966
The sooner Inspector Bolt
gets that car from Fiskle...
327
00:31:12,050 --> 00:31:14,135
the sooner he can get us
to that hood ornament.
328
00:31:25,563 --> 00:31:27,607
Just admiring your wheels.
329
00:31:28,691 --> 00:31:31,819
What are you doing, Alfie,
looking for a new job?
330
00:31:32,612 --> 00:31:34,071
By the way...
331
00:31:34,739 --> 00:31:37,992
what happened to that shadow of yours?
You lose him, too?
332
00:31:38,075 --> 00:31:40,328
You're real cute, Lippincott.
333
00:31:40,828 --> 00:31:43,080
Where's the M' Sedan
you promised me?
334
00:31:44,582 --> 00:31:46,667
- You mean you got it?
- Of course.
335
00:31:47,084 --> 00:31:49,670
- Well, where is it?
- I'm going to tell you?
336
00:31:49,754 --> 00:31:53,341
You think you're going to swipe that car
to get in good with the Man?
337
00:31:53,424 --> 00:31:55,509
Just doing what the Man tells me.
338
00:31:55,843 --> 00:31:58,345
No matter, the car is mine.
339
00:31:58,846 --> 00:32:00,139
Says who?
340
00:32:01,182 --> 00:32:03,100
Look over there, turkey.
341
00:32:07,938 --> 00:32:09,315
Says him.
342
00:32:11,317 --> 00:32:14,195
Now tell me all about my new car.
343
00:32:21,952 --> 00:32:23,871
- You got the keys.
- Yes.
344
00:32:24,246 --> 00:32:26,999
What a way to spend a Sunday morning.
345
00:32:27,416 --> 00:32:31,295
Mr. Chatsworth wasn't keen on the idea
of letting us pretend to steal his car.
346
00:32:31,378 --> 00:32:33,088
So, if anything happens to it...
347
00:32:33,172 --> 00:32:37,051
he'll have my head, neck, arms,
and possibly my firstborn child.
348
00:32:37,134 --> 00:32:40,012
Those are going to make this
the easiest car theft in history.
349
00:32:40,095 --> 00:32:41,638
What did Inspector Bolt have to say?
350
00:32:41,722 --> 00:32:44,308
I couldn't get a hold of him.
I thought he would be here.
351
00:32:45,601 --> 00:32:46,852
What do you mean "Uh-oh"?
352
00:32:46,935 --> 00:32:49,688
He may be taking matters
into his own hands.
353
00:32:49,771 --> 00:32:52,274
You mean he's hotwiring
Mr. Chatsworth's car?
354
00:32:52,357 --> 00:32:56,236
He said he'd do it, if we didn't get the
keys to him by the time he needed them.
355
00:32:56,320 --> 00:32:59,448
I better get to that antique car
with these before he does.
356
00:32:59,531 --> 00:33:02,784
Or else Mr. Chatsworth is going to be
very unhappy.
357
00:33:04,745 --> 00:33:06,580
To say nothing of me.
358
00:33:20,927 --> 00:33:24,598
I've got the best idea
since women's suffrage.
359
00:33:24,890 --> 00:33:26,766
Why not use the keys?
360
00:33:30,562 --> 00:33:31,897
Surprise.
361
00:33:33,189 --> 00:33:35,317
You expecting someone else?
362
00:33:42,324 --> 00:33:43,700
That's a good girl.
363
00:33:57,046 --> 00:33:58,798
What happened to Lippincott?
364
00:33:58,882 --> 00:34:00,341
He got all tied up.
365
00:34:00,467 --> 00:34:02,135
Why are you tying me up?
366
00:34:02,218 --> 00:34:03,928
Because I don't want him to get lonely.
367
00:34:04,012 --> 00:34:06,681
- Where are you taking me?
- Out to lunch.
368
00:34:06,764 --> 00:34:08,141
So get in.
369
00:34:11,978 --> 00:34:14,188
Lou, get down here, I may need your help.
370
00:34:14,272 --> 00:34:15,315
Diana's in trouble.
371
00:34:34,250 --> 00:34:36,711
We've stopped somewhere,
I can't tell where.
372
00:35:01,902 --> 00:35:03,195
We're in a car wash...
373
00:35:03,279 --> 00:35:05,531
but we seemed to be going down
in an elevator.
374
00:35:05,614 --> 00:35:07,825
Get a hold of Inspector Bolt's
Detail Command.
375
00:35:07,908 --> 00:35:10,536
There's got to be a way to reach him.
376
00:35:44,403 --> 00:35:47,406
Boss? Alfie. I got the car you wanted.
377
00:35:49,700 --> 00:35:52,327
About this guy Lippincott, he's useless.
378
00:35:53,078 --> 00:35:54,830
Had to do it myself.
379
00:35:56,206 --> 00:35:57,332
Okay.
380
00:36:05,757 --> 00:36:07,259
Trevor calling Lippincott.
381
00:36:07,926 --> 00:36:10,262
Trevor calling Arnie Lippincott.
382
00:36:12,556 --> 00:36:15,475
I'm getting numb, Shadow,
why don't you untie me?
383
00:36:16,435 --> 00:36:19,354
Not until Alfie gets back
with the special Phaeton.
384
00:36:23,150 --> 00:36:24,609
Then king me.
385
00:36:28,071 --> 00:36:29,281
Shut up.
386
00:36:32,117 --> 00:36:35,787
Arnie Lippincott, where are you?
Do you read me?
387
00:36:35,871 --> 00:36:38,957
- What's that?
- Come in, Arnie.
388
00:36:40,292 --> 00:36:42,836
Urgent message for Arnie Lippincott.
389
00:36:43,420 --> 00:36:46,047
Lippincott, come in, please. Over.
390
00:36:47,299 --> 00:36:48,550
Shadow.
391
00:36:53,096 --> 00:36:55,390
I guess it looks like you better do...
392
00:36:55,807 --> 00:36:57,308
exactly what I tell you to.
393
00:36:58,393 --> 00:37:02,814
You've got enough classics here
to start your own auto show.
394
00:37:03,648 --> 00:37:08,069
That's a familiar looking Rolls.
1935 Laundalet?
395
00:37:08,570 --> 00:37:10,989
You ought to be a used-car salesman.
396
00:37:11,489 --> 00:37:14,492
Cute. What happened
to the hood ornament?
397
00:37:15,493 --> 00:37:17,245
Boy, you're a nosey broad.
398
00:37:18,454 --> 00:37:21,291
But if you must know,
the boss took it for a souvenir.
399
00:37:21,374 --> 00:37:23,793
- Terrific.
- How nice.
400
00:37:24,544 --> 00:37:27,588
Trevor? This is Lippincott calling, come in.
401
00:37:31,509 --> 00:37:34,554
- Lippincott?
- Yes, Colonel, I'm still here.
402
00:37:34,679 --> 00:37:37,056
That last idea of yours, how good was it?
403
00:37:37,140 --> 00:37:39,642
Best idea since Hannibal crossed the Alps.
404
00:37:39,892 --> 00:37:41,978
- Brilliant?
- But risky.
405
00:37:42,562 --> 00:37:45,606
It is you! Listen. They've got Diana.
406
00:37:45,690 --> 00:37:47,608
- Where?
- I don't know.
407
00:37:47,692 --> 00:37:50,361
She says she's somewhere in a garage
full of classic cars.
408
00:37:50,444 --> 00:37:53,489
Under a car wash.
You have any idea where that might be?
409
00:37:53,573 --> 00:37:56,117
No, I don't. But, wait a minute.
410
00:37:56,909 --> 00:38:00,705
Wait a minute, it's a long shot but
I'd like to try Alfie's car wash, anyway.
411
00:38:00,788 --> 00:38:05,751
I suggest you get a few men down to the
garage and body shop on Grafton Avenue.
412
00:38:06,544 --> 00:38:10,172
- Grafton. I'll be there.
- I'll check with you later. Out.
413
00:38:18,514 --> 00:38:20,349
Don't go away, Shadow.
414
00:39:05,978 --> 00:39:08,814
Inspector? Bolt?
415
00:39:09,815 --> 00:39:11,191
Yes, Colonel, I'm still here.
416
00:39:11,275 --> 00:39:15,070
Diana indicated she's been transferred
to a green four-door Sedan?
417
00:39:15,821 --> 00:39:17,572
A green machine, got it.
418
00:39:21,493 --> 00:39:24,329
Matter of fact,
there's one coming in right now.
419
00:39:24,746 --> 00:39:27,165
I'll keep an eye on him
and move when they do.
420
00:39:27,249 --> 00:39:30,252
Let's hit the road.
We'll monitor on the way.
421
00:39:59,322 --> 00:40:02,158
Help! Help, somebody.
422
00:40:09,707 --> 00:40:11,417
Nobody answers at the garage.
423
00:40:11,501 --> 00:40:14,379
I got a bad feeling
about that guy Lippincott.
424
00:40:14,462 --> 00:40:16,214
Yeah. Like cop fever.
425
00:40:16,881 --> 00:40:18,841
I wonder who he really is.
426
00:40:19,008 --> 00:40:22,387
Doesn't matter,
he ain't going to cause us any trouble.
427
00:40:22,470 --> 00:40:23,721
Yeah, why?
428
00:40:23,805 --> 00:40:26,266
Because if he's running in that car of his.
429
00:40:26,724 --> 00:40:28,434
Blooey. Remember?
430
00:40:30,478 --> 00:40:32,063
You're strange.
431
00:41:28,869 --> 00:41:32,623
Do you hear that, lady?
Your boyfriend's going blooey.
432
00:41:33,666 --> 00:41:34,875
"Blooey"?
433
00:41:35,876 --> 00:41:37,002
A bomb.
434
00:41:37,795 --> 00:41:41,215
Inspector Bolt, this is Trevor.
There may be a bomb in your car.
435
00:41:41,298 --> 00:41:43,759
Repeat, a bomb!
Get out immediately. Over.
436
00:41:46,428 --> 00:41:48,347
Bolt, bail out now.
437
00:41:48,889 --> 00:41:51,266
Sorry, Colonel, I haven't got a parachute.
438
00:41:51,350 --> 00:41:52,726
That's an order!
439
00:41:52,935 --> 00:41:55,979
Not till I find out
where they're taking her.
440
00:41:57,606 --> 00:41:58,816
Out.
441
00:42:48,365 --> 00:42:50,575
- Fiskle?
- That's correct.
442
00:42:51,409 --> 00:42:54,162
I found the hideout.
It's a farm on Oak Creek...
443
00:42:54,371 --> 00:42:56,623
about four miles east of County Line Road.
444
00:42:56,706 --> 00:42:58,541
Bolt, are you out of that car yet?
445
00:42:58,625 --> 00:43:02,170
I'm getting out right now.
I'm going to follow them on foot. Out.
446
00:43:15,809 --> 00:43:16,810
Blooey!
447
00:43:18,436 --> 00:43:20,772
Bring her over here. Quickly.
448
00:43:23,900 --> 00:43:25,735
Take the top off this thing.
449
00:43:27,028 --> 00:43:30,406
Maybe you got rid of my partner...
450
00:43:30,490 --> 00:43:31,824
but that won't stop the others.
451
00:45:01,830 --> 00:45:02,956
Will you take it easy?
452
00:45:06,293 --> 00:45:09,922
Hold it! That's about enough
horsing around. Lou?
453
00:45:51,338 --> 00:45:53,882
Here's another one to add
to your collection, Colonel.
454
00:45:53,965 --> 00:45:55,091
Meet the Man.
455
00:45:55,175 --> 00:45:58,386
Nice work, Bolt.
All right, Fiskle, where is Diana Prince?
456
00:45:58,470 --> 00:46:00,055
She's right here.
457
00:46:00,889 --> 00:46:02,390
Alive and well.
458
00:46:03,058 --> 00:46:06,144
Which is more than I can say
for some people.
459
00:46:06,227 --> 00:46:08,813
Find another car wash, Inspector Bolt?
460
00:46:08,897 --> 00:46:12,942
- Won't have to take a bath for a month.
- But you got your man.
461
00:46:13,568 --> 00:46:15,236
Yes. I did that.
462
00:46:16,362 --> 00:46:18,239
Now maybe we can find your lady.
463
00:46:18,782 --> 00:46:22,118
There's a button on the bottom edge
of that picture frame.
464
00:46:34,380 --> 00:46:36,591
- There's your lady.
- Yep.
465
00:46:39,802 --> 00:46:41,638
- I'll take it.
- Okay.
466
00:46:49,062 --> 00:46:51,439
The E-COM-PHAZE missile plans.
467
00:46:51,522 --> 00:46:56,110
Touted by military intelligence as being
the most deadly system yet conceived.
468
00:46:57,403 --> 00:47:00,781
Now we can go forward
with a defense system to neutralize it.
469
00:47:01,199 --> 00:47:03,201
Yeah. Thanks to you two.
470
00:47:03,284 --> 00:47:07,455
That's us. The best team
since Mickey and Minnie.
471
00:47:07,705 --> 00:47:10,333
- That good?
- The best.
472
00:47:47,953 --> 00:47:48,996
English
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
473
00:47:49,046 --> 00:47:53,596
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36740
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.