Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,894 --> 00:00:06,453
You think this one's suspicious too?
2
00:00:06,454 --> 00:00:10,013
I think everything and everyone is
suspicious, Jack. You know me.
3
00:00:10,014 --> 00:00:13,453
Kalan Dhana.
Pujari Pharmaceuticals.
4
00:00:13,454 --> 00:00:15,894
Was it my fault?
I gave him the drugs.
5
00:00:17,214 --> 00:00:18,653
Shh! Hey.
6
00:00:18,654 --> 00:00:20,934
Mr Pujari?
Vail or Hodgson?
7
00:00:20,935 --> 00:00:23,174
Would you mind
if we had a look around?
8
00:00:23,175 --> 00:00:24,654
Can I stop you?
9
00:00:24,655 --> 00:00:25,974
Would you want to?
10
00:00:25,975 --> 00:00:30,134
Young PC Steven Francis died
as a result of the vicious assault
11
00:00:30,135 --> 00:00:34,214
he sustained at the hands
of the two defendants.
12
00:00:34,215 --> 00:00:36,334
You made a mistake.
I didn't make a mistake.
13
00:00:36,335 --> 00:00:38,574
You have just said as much
in open court.
14
00:00:38,575 --> 00:00:40,174
You were wrong.
15
00:00:40,175 --> 00:00:42,054
The Lyell's in all sorts of trouble.
16
00:00:42,055 --> 00:00:44,534
This is the body of Steven Francis.
17
00:00:44,535 --> 00:00:46,054
Caucasian male.
18
00:00:46,055 --> 00:00:48,134
You better bring me the heart.
19
00:00:48,135 --> 00:00:49,654
You didn't find anything.
20
00:00:49,655 --> 00:00:52,495
No. No, we didn't.
21
00:00:52,496 --> 00:00:54,735
We're ready for the next stage.
22
00:00:54,736 --> 00:00:55,976
One more trial.
23
00:00:57,216 --> 00:00:58,256
Just to be sure.
24
00:01:01,056 --> 00:01:02,815
Is this what killed Kalan?
25
00:01:02,816 --> 00:01:05,015
Tell me, or I go to the police.
26
00:01:05,016 --> 00:01:07,015
See this?
27
00:01:07,016 --> 00:01:09,855
This is the body of
PC Steven Francis,
28
00:01:09,856 --> 00:01:13,336
and this is the heart belonging
to PC Steven Francis.
29
00:01:17,456 --> 00:01:19,016
I did not make a mistake.
30
00:01:20,296 --> 00:01:26,417
? Testator silens
31
00:01:29,057 --> 00:01:35,536
? Costestes e spiritu
32
00:01:35,537 --> 00:01:41,617
? Silentium
33
00:01:43,000 --> 00:01:49,074
34
00:02:16,738 --> 00:02:18,938
Can you pay them? I hate that bit.
35
00:02:20,498 --> 00:02:23,257
I always feel I have to come back
in the morning
36
00:02:23,258 --> 00:02:25,019
and pretend I've stayed the night.
37
00:02:26,699 --> 00:02:29,658
I can't stand the humiliation
of them knowing exactly what we've
38
00:02:29,659 --> 00:02:32,539
been up to...
which they probably know.
39
00:02:34,259 --> 00:02:37,419
I'm just talking, waffling.
40
00:02:39,179 --> 00:02:41,938
You are telling me the truth,
aren't you, Amanda?
41
00:02:41,939 --> 00:02:45,858
About what? My marriage? Us?
42
00:02:45,859 --> 00:02:48,218
No, no, I don't mean about that.
43
00:02:48,219 --> 00:02:50,659
The postmortem on PC Francis.
44
00:02:53,019 --> 00:02:57,579
Thomas, do you think I'd meet up
with you so you'd cover up...
45
00:02:57,580 --> 00:02:58,899
No, no...
46
00:02:58,900 --> 00:03:02,659
Is Nikki really so perfect
that she can't make a mistake?
47
00:03:02,660 --> 00:03:04,059
One mistake?
48
00:03:04,060 --> 00:03:05,499
I'm sorry. I should never...
49
00:03:05,500 --> 00:03:06,780
What?
50
00:03:08,860 --> 00:03:11,340
Asked me that question
or suggested we meet?
51
00:03:14,980 --> 00:03:19,699
This isn't about sex or...
52
00:03:19,700 --> 00:03:24,180
..the thrill of escaping this bloody
job for an afternoon or an evening.
53
00:03:26,060 --> 00:03:27,701
This is about love.
54
00:03:32,661 --> 00:03:34,381
We love each other and...
55
00:03:36,461 --> 00:03:38,541
..that's why it had to end,
and that's...
56
00:03:51,301 --> 00:03:53,860
The problem is, you're the only
person in the world
57
00:03:53,861 --> 00:03:55,341
I can share any of this with.
58
00:03:58,982 --> 00:04:00,142
I know.
59
00:04:37,103 --> 00:04:38,383
Hello, Leon.
60
00:04:40,703 --> 00:04:42,263
How do you know my name?
61
00:04:43,343 --> 00:04:46,102
You out early
or are you often down this way?
62
00:04:46,103 --> 00:04:47,983
What's it got to do with you?
63
00:04:51,983 --> 00:04:54,622
Rumour has it
you've got yourself a new phone.
64
00:04:54,623 --> 00:04:57,223
No. Who said I did?
65
00:04:59,664 --> 00:05:02,303
You can't see it,
not with the naked eye,
66
00:05:02,304 --> 00:05:05,023
but there's a satellite up there
and it's pointing down at you,
67
00:05:05,024 --> 00:05:07,943
and it's telling me you're using
a phone that doesn't belong to you.
68
00:05:07,944 --> 00:05:10,343
Bollocks.
Don't run, Leon.
69
00:05:10,344 --> 00:05:13,543
Please. I'm too knackered
to chase after you.
70
00:05:13,544 --> 00:05:15,184
But, fortunately, they're not.
71
00:05:18,824 --> 00:05:21,663
This is the body of
PC Steven Francis.
72
00:05:21,664 --> 00:05:25,223
Evidence number LY-SF-63418...
73
00:05:25,224 --> 00:05:26,503
When was this taken?
74
00:05:26,504 --> 00:05:28,343
Keep watching.
75
00:05:28,344 --> 00:05:31,144
..This is the heart belonging
to PC Steven Francis.
76
00:05:31,145 --> 00:05:34,024
Evidence number LY-SF-63418.
77
00:05:34,025 --> 00:05:36,064
Nikki, what the hell
is going on here?
78
00:05:36,065 --> 00:05:38,544
I wanted to prove that my original
findings were correct.
79
00:05:38,545 --> 00:05:40,984
Who are you with?
Who's taking the video?
80
00:05:40,985 --> 00:05:43,544
Look, Clarissa's printing out
the results.
81
00:05:43,545 --> 00:05:44,984
Results? What results?
82
00:05:44,985 --> 00:05:47,304
I took the samples to the laboratory
myself.
83
00:05:47,305 --> 00:05:49,264
I don't know what you're talking
about, Nikki,
84
00:05:49,265 --> 00:05:51,264
but this is a serious breach
of every single...
85
00:05:51,265 --> 00:05:53,304
Nikki did not make a mistake.
86
00:05:53,305 --> 00:05:55,784
Wait. This has got nothing to do
with what happened in court.
87
00:05:55,785 --> 00:05:57,864
She took samples from
Steven Francis's heart
88
00:05:57,865 --> 00:05:59,544
together with hair from his head.
89
00:05:59,545 --> 00:06:02,705
The two samples have been DNA tested
over the weekend,
90
00:06:02,706 --> 00:06:04,985
and wait for this.
91
00:06:04,986 --> 00:06:07,825
The heart that you and
Professor Long examined
92
00:06:07,826 --> 00:06:10,146
doesn't belong to PC Steven Francis.
93
00:06:12,506 --> 00:06:13,706
You're joking.
94
00:06:15,746 --> 00:06:18,545
You and Jack have checked every
procedure we do here.
95
00:06:18,546 --> 00:06:19,585
So have Chesham.
96
00:06:19,586 --> 00:06:23,345
Nikki's original PM was with
the right heart, but somehow
97
00:06:23,346 --> 00:06:26,705
a different heart was sent with
the body or was swapped at Chesham.
98
00:06:26,706 --> 00:06:28,945
What about Steven Francis's heart?
Where's that now?
99
00:06:28,946 --> 00:06:31,346
Morning.
They've found Kalan Dhana's phone.
100
00:06:33,787 --> 00:06:35,067
What did I miss this time?
101
00:06:36,227 --> 00:06:39,626
Continuing my interview with
Leon Birchwood.
102
00:06:39,627 --> 00:06:43,987
DC Vail, DC Nugent and the duty
solicitor, Mrs Alvi, in attendance.
103
00:06:45,787 --> 00:06:50,946
Where were we? What time did you
find the phone, Leon?
104
00:06:50,947 --> 00:06:53,546
I don't know. OK.
105
00:06:53,547 --> 00:06:56,066
From the top,
what time did you leave work?
106
00:06:56,067 --> 00:06:58,386
I told you, just after four.
107
00:06:58,387 --> 00:07:01,467
And it takes you about half
an hour to get home?
108
00:07:02,587 --> 00:07:05,107
Look, I was just walking that way,
down the canal,
109
00:07:05,108 --> 00:07:07,187
because you lot
took my driver's licence.
110
00:07:07,188 --> 00:07:09,907
We took it, or were you three times
over the legal limit
111
00:07:09,908 --> 00:07:12,187
when you were stopped
and breathalysed?
112
00:07:12,188 --> 00:07:13,708
You had no reason to stop me.
113
00:07:15,228 --> 00:07:19,627
Right. You were walking home
between 4am and 4:30am,
114
00:07:19,628 --> 00:07:23,467
and there was a blue sports bag
left on some cable drums.
115
00:07:23,468 --> 00:07:24,828
And a phone.
116
00:07:28,108 --> 00:07:29,708
The phone wasn't in the bag?
117
00:07:30,948 --> 00:07:31,987
No.
118
00:07:31,988 --> 00:07:34,548
It was on some cable drums?
Just sitting there?
119
00:07:34,549 --> 00:07:38,708
Yeah. And you didn't search
the bag, pull out some clothes,
120
00:07:38,709 --> 00:07:40,348
and then find the phone?
121
00:07:40,349 --> 00:07:41,789
No.
122
00:07:43,469 --> 00:07:46,748
Did this bag and this phone not
belong to someone?
123
00:07:46,749 --> 00:07:49,668
Did you not think,
"Ooh, that's odd"?
124
00:07:49,669 --> 00:07:51,708
Not down there
at that time of night!
125
00:07:51,709 --> 00:07:54,468
All kinds of shit kicks off.
Look, Leon,
126
00:07:54,469 --> 00:07:57,588
I don't give a toss about the phone.
All I'm interested in
127
00:07:57,589 --> 00:08:00,069
is who you may have seen
by the canal that morning.
128
00:08:03,549 --> 00:08:06,269
You're going to think
I was on something.
129
00:08:06,270 --> 00:08:08,390
Other than your son's bike,
you mean?
130
00:08:11,430 --> 00:08:14,949
OK, Leon says he was here.
It was dark,
131
00:08:14,950 --> 00:08:18,869
and he saw a phone and was looking
at what else was in the sports bag.
132
00:08:18,870 --> 00:08:20,389
Were the clothes in the bag?
133
00:08:20,390 --> 00:08:22,029
So he says.
134
00:08:22,030 --> 00:08:25,029
Leon then heard a noise -
some people by the water's edge -
135
00:08:25,030 --> 00:08:29,109
and in the water he saw
two candles floating in the dark.
136
00:08:29,110 --> 00:08:31,429
He didn't see a body? No.
137
00:08:31,430 --> 00:08:35,509
The candles then mysteriously
disappeared and he decided
138
00:08:35,510 --> 00:08:39,950
whoever's by the canal is probably
going to come back, so he...
139
00:08:39,951 --> 00:08:41,070
Legged it with the phone.
140
00:08:41,071 --> 00:08:44,030
Which, when he got home,
realised was crap, so didn't try
141
00:08:44,031 --> 00:08:46,431
and sell it or even turn it off.
142
00:08:48,791 --> 00:08:50,871
Yeah. OK.
143
00:08:52,751 --> 00:08:56,470
Oh, yeah - I got the DNA results
back from Pujari's house,
144
00:08:56,471 --> 00:08:58,590
the apartments
where Kalan was staying.
145
00:08:58,591 --> 00:09:02,590
Any evidence of those drugs
that I cannot pronounce? No.
146
00:09:02,591 --> 00:09:05,550
I guess that was to be expected.
Perhaps.
147
00:09:05,551 --> 00:09:08,232
But there's one thing
I didn't expect to find. Oh, yeah?
148
00:09:09,392 --> 00:09:13,071
There was no evidence of Kalan
Dhana's DNA anywhere in that room.
149
00:09:13,072 --> 00:09:14,711
But that's where he lived.
150
00:09:14,712 --> 00:09:16,472
That's where we were TOLD he lived.
151
00:09:22,512 --> 00:09:23,792
Where's Jenna?
152
00:09:26,632 --> 00:09:28,112
She's on her way.
153
00:09:41,353 --> 00:09:42,992
You and I both know that the variant
154
00:09:42,993 --> 00:09:45,193
is still years away from being
ready for market.
155
00:09:47,233 --> 00:09:50,512
We were told to take
as long as it took.
156
00:09:50,513 --> 00:09:52,152
This is important work.
157
00:09:52,153 --> 00:09:55,992
But there's another use for it,
that Mr Pujari would like to
158
00:09:55,993 --> 00:09:59,272
explore... that's not strictly legal.
159
00:09:59,273 --> 00:10:00,752
What other use?
160
00:10:00,753 --> 00:10:04,312
And the money he earns from that
will be poured back into our trials.
161
00:10:04,313 --> 00:10:08,073
Kalan's death has put us
months behind.
162
00:10:10,634 --> 00:10:12,114
Does Jenna know all this?
163
00:10:14,394 --> 00:10:16,394
The less people who know,
the better.
164
00:10:22,754 --> 00:10:24,034
Did Kalan know?
165
00:10:26,714 --> 00:10:29,953
Of course he did -
he wrote it all down here.
166
00:10:29,954 --> 00:10:31,194
See for yourself.
167
00:10:32,354 --> 00:10:33,633
See for yourself.
168
00:10:33,634 --> 00:10:36,314
Details of the trial.
Expected outcomes.
169
00:10:45,635 --> 00:10:46,995
Richard?
170
00:10:52,195 --> 00:10:53,915
I'm sorry, Jacob.
171
00:10:55,875 --> 00:10:58,674
Hi. Hi.
It was lovely to see you last night.
172
00:10:58,675 --> 00:11:00,634
I've missed you.
You want to have a look at this.
173
00:11:00,635 --> 00:11:02,834
I thought when I got your message
this morning...
174
00:11:02,835 --> 00:11:04,435
I'm sorry, Amanda, this is urgent.
175
00:11:05,915 --> 00:11:07,834
Either there's been
some sort of mistake
176
00:11:07,835 --> 00:11:09,515
or the heart's been swapped somehow.
177
00:11:11,676 --> 00:11:14,995
I can assure you, Thomas, the heart
wasn't swapped at Chesham.
178
00:11:14,996 --> 00:11:18,515
And I can assure you, Amanda,
it wasn't swapped at The Lyell.
179
00:11:18,516 --> 00:11:21,595
Earlier this year
we had an attempted break-in.
180
00:11:21,596 --> 00:11:23,195
I told you about it. Yes.
181
00:11:23,196 --> 00:11:24,715
Yes, well, as a result,
182
00:11:24,716 --> 00:11:27,995
we had extra security cameras placed
in almost every department.
183
00:11:27,996 --> 00:11:30,715
So, if something like this had
happened, it would have been seen.
184
00:11:30,716 --> 00:11:32,875
So, you've checked the tapes? Yeah?
185
00:11:32,876 --> 00:11:35,315
Are you serious? Well, look,
186
00:11:35,316 --> 00:11:37,035
I know it wasn't us. How unusual!
187
00:11:37,036 --> 00:11:39,435
Dr Thomas Chamberlain trying
to shift the blame.
188
00:11:39,436 --> 00:11:41,795
I'm not trying to shift anything.
If The Lyell is at fault,
189
00:11:41,796 --> 00:11:44,596
I'll be the first to take
full responsibility. Yeah.
190
00:11:44,597 --> 00:11:46,836
Because you're
so bloody good at that, aren't you?
191
00:11:46,837 --> 00:11:49,076
Amanda, we have to keep
our personal relationship...
192
00:11:49,077 --> 00:11:52,116
Of course we must.
Must be professional.
193
00:11:52,117 --> 00:11:53,197
Above all else.
194
00:12:28,198 --> 00:12:30,997
Jenna, have you heard from him?
No. What about you?
195
00:12:30,998 --> 00:12:33,917
Nothing.
I've sent at least ten messages.
196
00:12:33,918 --> 00:12:35,237
I'm getting really worried.
197
00:12:35,238 --> 00:12:37,157
Have you got any more texts
from Jacob?
198
00:12:37,158 --> 00:12:38,717
No, no.
199
00:12:38,718 --> 00:12:40,397
Why the hell didn't he talk to me?
200
00:12:40,398 --> 00:12:42,997
He's too angry. So it's my fault?
201
00:12:42,998 --> 00:12:45,638
He's angry with you and upset
about what happened to Kalan.
202
00:12:45,639 --> 00:12:47,439
He felt betrayed. I know.
203
00:12:48,799 --> 00:12:51,559
I wanted to tell the truth,
but Pujari wouldn't let me.
204
00:12:52,759 --> 00:12:54,438
I really hope nothing bad has
happened.
205
00:12:54,439 --> 00:12:56,759
Have you spoken to Mr Pujari?
No. No.
206
00:12:58,399 --> 00:13:01,238
If you hear anything,
or Jacob texts you again,
207
00:13:01,239 --> 00:13:04,119
you call me immediately, yes?
Yes. Of course.
208
00:13:07,199 --> 00:13:08,359
I love you, Jenna.
209
00:13:10,079 --> 00:13:11,079
OK.
210
00:14:12,041 --> 00:14:13,201
Hiya.
211
00:14:15,721 --> 00:14:17,722
I'm sorry I doubted you.
212
00:14:21,682 --> 00:14:23,202
This shouldn't be about me.
213
00:14:24,642 --> 00:14:27,482
You looked at the evidence
and you believed what you saw.
214
00:14:29,242 --> 00:14:32,281
You were right, though,
I did feel undermined.
215
00:14:32,282 --> 00:14:33,562
Yeah.
216
00:14:39,842 --> 00:14:41,442
Have you spoken to Amanda Long?
217
00:14:42,602 --> 00:14:45,922
Yeah, yeah. She should be here.
218
00:14:57,883 --> 00:15:02,003
Professor Long, what exactly
do you put this error down to?
219
00:15:02,963 --> 00:15:05,802
Well, we have both looked
at our procedures,
220
00:15:05,803 --> 00:15:07,722
the keeping and logging of evidence.
221
00:15:07,723 --> 00:15:10,362
Might it have just been an accident
of some kind?
222
00:15:10,363 --> 00:15:14,602
In my opinion, the most credible
explanation is sabotage.
223
00:15:14,603 --> 00:15:19,243
A heart belonging to one body was
swapped with the heart belonging to
224
00:15:19,244 --> 00:15:22,483
another, with the purpose
of sabotaging the evidence
225
00:15:22,484 --> 00:15:24,403
and the subsequent trial.
226
00:15:24,404 --> 00:15:27,683
That is a very serious accusation.
227
00:15:27,684 --> 00:15:30,203
Do you have any idea
who would want to do this?
228
00:15:30,204 --> 00:15:32,123
My findings were categoric.
229
00:15:32,124 --> 00:15:36,283
PC Francis had an undetected heart
condition. After the hearts
230
00:15:36,284 --> 00:15:39,563
were swapped, Professor Long found
that the heart was healthy.
231
00:15:39,564 --> 00:15:43,203
Clearly that would have an effect
on the outcome of the trial.
232
00:15:43,204 --> 00:15:46,444
Are you suggesting the police had
a hand in this?
233
00:15:47,964 --> 00:15:49,363
I have no idea.
234
00:15:49,364 --> 00:15:51,885
There are a number of people
who would have had access.
235
00:15:53,125 --> 00:15:54,724
Including us.
236
00:15:54,725 --> 00:15:57,604
Do you agree that this was
a deliberate act?
237
00:15:57,605 --> 00:16:00,925
An act of sabotage,
as Dr Alexander has put it?
238
00:16:02,485 --> 00:16:03,725
I do. Yes.
239
00:16:05,485 --> 00:16:08,204
Well, it would seem that way. Yes.
240
00:16:08,205 --> 00:16:10,245
This is a very serious matter.
241
00:16:11,645 --> 00:16:14,244
We obviously can't continue
with this trial.
242
00:16:14,245 --> 00:16:15,844
Yes, my lord.
243
00:16:15,845 --> 00:16:17,284
When the jury return,
244
00:16:17,285 --> 00:16:20,605
we will be formally asking you
to discharge them.
245
00:16:21,926 --> 00:16:24,525
My lord, we will want
to address you on that.
246
00:16:24,526 --> 00:16:27,126
Yes, I can see that you might.
247
00:16:28,806 --> 00:16:34,325
This fiasco must be
investigated thoroughly
248
00:16:34,326 --> 00:16:37,005
at the highest level.
249
00:16:37,006 --> 00:16:40,726
I will make that clear in court
and write in person to the coroner.
250
00:16:41,926 --> 00:16:45,725
The evidence from PC Steven
Francis's body will need to
251
00:16:45,726 --> 00:16:49,965
be located, and two new postmortems
carried out by pathologists
252
00:16:49,966 --> 00:16:55,087
from establishments other than
Chesham or The Lyell.
253
00:17:00,927 --> 00:17:04,446
I feel I owe you an apology, but...
254
00:17:04,447 --> 00:17:06,046
I don't expect you to. Why would...
255
00:17:06,047 --> 00:17:08,446
You know I hold you
in high regard, Nikki.
256
00:17:08,447 --> 00:17:09,927
The feeling's mutual.
257
00:17:10,847 --> 00:17:15,766
I was wrong to say what I did
after you gave evidence.
258
00:17:15,767 --> 00:17:19,086
I handled that situation poorly.
I'm sorry.
259
00:17:19,087 --> 00:17:21,886
I'm not used to people feeling
sorry for me,
260
00:17:21,887 --> 00:17:26,367
not professionally anyway.
I imagine you feel the same.
261
00:17:26,368 --> 00:17:29,447
So, the trial of two men
accused of murdering a police
262
00:17:29,448 --> 00:17:31,687
officer has been abandoned
on our watch.
263
00:17:31,688 --> 00:17:33,288
We'd better get back.
264
00:17:43,848 --> 00:17:46,247
A retrial, can you believe it?
265
00:17:46,248 --> 00:17:49,087
At least Dr Alexander has been
exonerated.
266
00:17:49,088 --> 00:17:52,687
Has she? We have CCTV footage of
those two men punching
267
00:17:52,688 --> 00:17:56,528
and kicking the life out
of PC Francis. Both have a history
268
00:17:56,529 --> 00:17:59,168
of causing GBH and ABH, and both
have admitted violent assault.
269
00:17:59,169 --> 00:18:01,849
We had all that evidence, but
we still can't get a conviction.
270
00:18:03,489 --> 00:18:06,768
Have you, by any chance, got to have
a look at the DNA samples
271
00:18:06,769 --> 00:18:08,808
from the Pujari apartments?
272
00:18:08,809 --> 00:18:11,688
Tell me again, Jack, what you found
exactly? Nothing.
273
00:18:11,689 --> 00:18:15,088
But isn't that, in itself,
suspicious, ma'am?
274
00:18:15,089 --> 00:18:16,608
It might be suspicious.
275
00:18:16,609 --> 00:18:19,728
But, then again, it might
just be some kind of mistake.
276
00:18:19,729 --> 00:18:22,088
They're running the samples
again to make sure, but...
277
00:18:22,089 --> 00:18:24,328
This whole thing has been staged.
278
00:18:24,329 --> 00:18:27,769
The clothing, the finding of the
lanyard, the way they spoke to me.
279
00:18:27,770 --> 00:18:30,649
Even Arthur Pujari going on about
some old tree. Right, look.
280
00:18:30,650 --> 00:18:34,049
It's suspicious. But without
concrete, verifiable forensics -
281
00:18:34,050 --> 00:18:36,769
no offence, Jack -
it's still not a murder inquiry.
282
00:18:36,770 --> 00:18:38,009
Yep.
283
00:18:38,010 --> 00:18:41,249
Kalan Dhana may have taken
those drugs of his own free will,
284
00:18:41,250 --> 00:18:43,089
taken out a canoe and fallen asleep
285
00:18:43,090 --> 00:18:46,130
with a couple of candles on his
stomach. Best get back to work, eh?
286
00:18:48,690 --> 00:18:50,489
So, we need more.
287
00:18:50,490 --> 00:18:52,530
When have we ever needed less?
288
00:18:55,050 --> 00:18:58,010
If anyone's set this thing up,
it's Arthur Pujari.
289
00:18:58,011 --> 00:19:00,250
What more can we find
to convince Briggs?
290
00:19:00,251 --> 00:19:01,930
Look...
291
00:19:01,931 --> 00:19:04,330
..I really appreciate
what you've done on this.
292
00:19:04,331 --> 00:19:06,370
It's not over till it's over.
293
00:19:06,371 --> 00:19:08,450
I'll go back and see Arthur Pujari
294
00:19:08,451 --> 00:19:10,811
and talk to some of those colleagues
of Kalan's again.
295
00:19:12,251 --> 00:19:15,770
What if we go back to where Kalan
and Jacob were living,
296
00:19:15,771 --> 00:19:18,410
and you test every room?
297
00:19:18,411 --> 00:19:20,250
All the rooms looked spotless to me,
298
00:19:20,251 --> 00:19:22,250
like they were laboratories
themselves.
299
00:19:22,251 --> 00:19:25,210
If they were responsible, how did
they get the body in the canal?
300
00:19:25,211 --> 00:19:27,811
None of them owned a car,
Clarissa checked.
301
00:19:27,812 --> 00:19:29,811
Did they borrow one? Hire one?
302
00:19:29,812 --> 00:19:31,891
Use one of Arthur Pujari's?
303
00:19:31,892 --> 00:19:33,531
I know Clarissa was looking into it,
304
00:19:33,532 --> 00:19:35,892
but she's been somewhat sidetracked.
We all have.
305
00:19:37,492 --> 00:19:38,851
Events.
306
00:19:38,852 --> 00:19:40,171
Yeah.
307
00:19:40,172 --> 00:19:41,771
Events.
308
00:19:41,772 --> 00:19:43,251
Another one?
309
00:19:43,252 --> 00:19:45,212
No, thanks. I'd better get back.
310
00:19:50,732 --> 00:19:52,012
See you.
311
00:19:53,972 --> 00:19:55,851
That's when Steven Francis came in.
312
00:19:55,852 --> 00:19:59,092
The signatures of the funeral
director, Greg signed it in,
313
00:19:59,093 --> 00:20:01,372
and I countersigned it
when it came upstairs.
314
00:20:01,373 --> 00:20:04,972
The bar codes zapped and logged.
You can see the entry times.
315
00:20:04,973 --> 00:20:07,692
This is all when -
Friday the 11th, yeah?
316
00:20:07,693 --> 00:20:11,612
Nikki did the PM on the Monday.
She removed the heart
317
00:20:11,613 --> 00:20:13,412
and took samples from it.
318
00:20:13,413 --> 00:20:16,092
Yes. I can see that.
319
00:20:16,093 --> 00:20:19,012
The samples were sent off by Alice
and, once Nikki had finished,
320
00:20:19,013 --> 00:20:22,732
the body was sewn up
and returned to the fridge.
321
00:20:22,733 --> 00:20:23,773
OK.
322
00:20:24,773 --> 00:20:28,052
So, the heart is put into
a container of formalin by Nikki.
323
00:20:28,053 --> 00:20:30,533
Who, then, put that container
into the fridge?
324
00:20:30,534 --> 00:20:32,493
According to the log...
325
00:20:32,494 --> 00:20:33,853
..it was Greg.
326
00:20:33,854 --> 00:20:37,093
Then how long before the heart and
the body are moved on to Chesham?
327
00:20:37,094 --> 00:20:42,254
They were with us for 11 days
before being sent for the second PM.
328
00:20:43,694 --> 00:20:45,253
11 days.
329
00:20:45,254 --> 00:20:47,453
So, certainly enough time
for Francis's heart
330
00:20:47,454 --> 00:20:49,334
to be switched with a healthy one.
Yes.
331
00:20:53,014 --> 00:20:54,253
You want a tea or something?
332
00:20:54,254 --> 00:20:55,414
Nothing, thanks.
333
00:20:58,654 --> 00:21:00,134
It's going well, then.
334
00:21:00,135 --> 00:21:03,255
Just an iceberg, Captain.
Nothing to worry about.
335
00:21:05,295 --> 00:21:07,374
Tell me more about Arthur Pujari.
336
00:21:07,375 --> 00:21:09,374
I thought you knew all about him.
337
00:21:09,375 --> 00:21:11,934
So did I, until I started looking
into what the drugs
338
00:21:11,935 --> 00:21:13,934
found in Kalan's body
might be used for.
339
00:21:13,935 --> 00:21:15,094
Like what?
340
00:21:15,095 --> 00:21:19,694
One's a dissociative anaesthetic,
the other's a muscle relaxant.
341
00:21:19,695 --> 00:21:23,174
In combination, they're potentially
extremely dangerous.
342
00:21:23,175 --> 00:21:25,854
I thought they were developing
a non-addictive painkiller.
343
00:21:25,855 --> 00:21:29,494
Ketamine, it's fast-acting,
it's non-addictive,
344
00:21:29,495 --> 00:21:34,215
but the vecuronium bromide?
The ketamine just makes it stronger.
345
00:21:34,216 --> 00:21:39,855
Kalan's hearing aids were paid for
by a shell company
346
00:21:39,856 --> 00:21:41,615
in the Cayman Islands.
347
00:21:41,616 --> 00:21:43,455
Owned by Pujari?
348
00:21:43,456 --> 00:21:45,935
That's the beauty of shell
companies.
349
00:21:45,936 --> 00:21:48,055
They tend not to tell you
who actually owns them,
350
00:21:48,056 --> 00:21:49,775
runs them or takes profits
from them.
351
00:21:49,776 --> 00:21:52,455
Or who's trying to hide
their tax liabilities.
352
00:21:52,456 --> 00:21:55,455
Particularly from
"man of the people" Arthur Pujari.
353
00:21:55,456 --> 00:21:59,815
Mm. Who openly attacks big companies
for not paying their dues.
354
00:21:59,816 --> 00:22:04,297
This shell company has a series
of subsidiaries in America.
355
00:22:05,377 --> 00:22:07,097
Texas, Florida, Alabama.
356
00:22:08,217 --> 00:22:10,737
What do you think that means?
I'm not sure.
357
00:22:12,097 --> 00:22:13,377
Yet.
358
00:22:23,377 --> 00:22:25,136
Jack, we've found another body.
359
00:22:25,137 --> 00:22:26,576
Who is it?
360
00:22:26,577 --> 00:22:27,977
Jacob Nduka.
361
00:22:53,418 --> 00:22:54,818
Shit.
362
00:22:56,138 --> 00:22:58,258
You make a judgment call
and sometimes...
363
00:23:09,419 --> 00:23:10,699
Ready to bring him down?
364
00:23:18,979 --> 00:23:20,698
Is that a suicide note?
365
00:23:20,699 --> 00:23:23,818
Even if it is a suicide note, that
doesn't mean that it's a suicide.
366
00:23:23,819 --> 00:23:26,138
I know that, Detective Constable.
367
00:23:26,139 --> 00:23:28,858
When we get him back to The Lyell,
we'll be able to examine...
368
00:23:28,859 --> 00:23:31,338
You're still open for business,
then?
369
00:23:31,339 --> 00:23:33,978
I heard DCI Dermot Flanagan
was heading your way.
370
00:23:33,979 --> 00:23:36,419
Nothing's been confirmed,
as far as I know.
371
00:23:36,420 --> 00:23:39,579
Well, when Flanagan does get there,
you'll soon know about it.
372
00:23:39,580 --> 00:23:41,459
It's a confession.
373
00:23:41,460 --> 00:23:42,740
To what?
374
00:23:50,900 --> 00:23:54,620
"Kalan and I were working secretly
on drug trials.
375
00:23:56,500 --> 00:24:00,139
"We wanted to speed up the process
and get ahead of the competition..."
376
00:24:00,140 --> 00:24:02,580
..so we tested
the drugs on ourselves.
377
00:24:04,540 --> 00:24:08,701
One night, Kalan died after
I injected him with a new drug.
378
00:24:13,421 --> 00:24:15,141
I'm so ashamed.
379
00:24:18,261 --> 00:24:23,061
I am so sorry to my family
for disgracing them in this way.
380
00:24:25,541 --> 00:24:28,781
I know I'm going to hell,
and that's only right.
381
00:24:31,821 --> 00:24:33,461
I'm so sorry.
382
00:24:50,622 --> 00:24:53,661
Apparent venepuncture marks
383
00:24:53,662 --> 00:24:55,502
on his right...
384
00:24:58,342 --> 00:25:01,022
..yes, and left anticubital fossae.
385
00:25:04,942 --> 00:25:08,823
Petechial haemorrhaging
in and around the eyes.
386
00:25:10,063 --> 00:25:14,143
Cyanosis on the lips. Both
consistent with asphyxial death.
387
00:25:15,823 --> 00:25:18,423
As is this ligature mark
around his neck...
388
00:25:19,783 --> 00:25:21,343
..rising posteriorly.
389
00:25:29,903 --> 00:25:33,023
No fingermarks or other obvious
signs of trauma here.
390
00:25:36,863 --> 00:25:38,783
These are his X-rays, yeah?
391
00:25:41,384 --> 00:25:45,103
The upper cervical vertebrae
seem intact.
392
00:25:45,104 --> 00:25:47,583
Alice, have you got the photos
taken at the scene?
393
00:25:47,584 --> 00:25:49,584
Yes. Thank you.
394
00:25:53,984 --> 00:25:57,864
Given the height of the drop,
if he'd jumped or been pushed...
395
00:25:59,504 --> 00:26:01,664
..I'd expect his neck
to have been broken.
396
00:26:03,384 --> 00:26:05,343
And here's an interesting thing.
397
00:26:05,344 --> 00:26:09,863
In a hanging death, you get lividity
in the feet, the fingertips,
398
00:26:09,864 --> 00:26:11,904
the ear lobes. The blood pooling
399
00:26:11,905 --> 00:26:15,545
in the lowest areas possible
after death. There's some here...
400
00:26:17,905 --> 00:26:19,985
..but nowhere near as much
as I'd expect.
401
00:26:21,105 --> 00:26:22,825
Right, let's open him up.
402
00:26:28,265 --> 00:26:33,785
Plume of froth, similar to Kalan -
another acute pulmonary oedema?
403
00:26:36,065 --> 00:26:38,624
Kalan was dead
before he entered the canal.
404
00:26:38,625 --> 00:26:41,146
I believe this man died
before he was hanged.
405
00:26:42,906 --> 00:26:45,305
We need tox screening
as soon as possible.
406
00:26:45,306 --> 00:26:47,305
Thomas? It's the coroner.
407
00:26:47,306 --> 00:26:48,785
He said it was urgent.
408
00:26:48,786 --> 00:26:50,426
On my way.
409
00:27:15,827 --> 00:27:18,146
If it's not at Chesham, then it has
to be someone here.
410
00:27:18,147 --> 00:27:20,026
How do you know it's not someone at
Chesham?
411
00:27:20,027 --> 00:27:21,667
I saw Amanda last night.
She told me.
412
00:27:23,827 --> 00:27:25,387
Are you two...?
413
00:27:26,907 --> 00:27:29,666
Thomas! Nikki, this is not the time.
414
00:27:29,667 --> 00:27:32,666
Why didn't you tell me,
at least give me a heads-up?
415
00:27:32,667 --> 00:27:35,346
It has nothing to do with the case.
416
00:27:35,347 --> 00:27:37,106
I believed you, you know that.
417
00:27:37,107 --> 00:27:40,227
And I believed her because
the evidence told me to.
418
00:27:47,268 --> 00:27:48,507
I'm sorry.
419
00:27:48,508 --> 00:27:50,787
I should have let you know.
420
00:27:50,788 --> 00:27:52,548
I'll leave you to it.
421
00:27:59,508 --> 00:28:01,387
Amanda?
422
00:28:01,388 --> 00:28:03,507
I've made a decision.
423
00:28:03,508 --> 00:28:06,427
Or rather our lawyers have made
a decision.
424
00:28:06,428 --> 00:28:07,708
Right?
425
00:28:09,228 --> 00:28:12,228
I am talking about work, not us. Oh.
426
00:28:14,109 --> 00:28:17,948
I've been advised that we should get
an independent investigator.
427
00:28:17,949 --> 00:28:20,308
Yes, yes,
I've already spoken to the coroner.
428
00:28:20,309 --> 00:28:22,148
It's a criminal investigation now -
429
00:28:22,149 --> 00:28:23,908
perverting the course of justice.
430
00:28:23,909 --> 00:28:26,108
He's appointed a senior
police officer
431
00:28:26,109 --> 00:28:28,228
not connected to
the PC Francis case.
432
00:28:28,229 --> 00:28:30,669
Right. Well, I await the call.
433
00:28:31,789 --> 00:28:32,829
I...
434
00:28:34,389 --> 00:28:36,348
..wonder, what would you do
if I said
435
00:28:36,349 --> 00:28:38,309
I was leaving Robert to be with you?
436
00:28:39,869 --> 00:28:41,149
Um...
437
00:28:43,029 --> 00:28:44,469
I thought as much.
438
00:28:58,430 --> 00:29:01,669
It strikes me as one of the great
chemical ironies,
439
00:29:01,670 --> 00:29:04,309
that a drug used
in life-saving surgery
440
00:29:04,310 --> 00:29:07,510
is so prevalent in the medical
profession as a means of suicide.
441
00:29:08,710 --> 00:29:10,509
Vecuronium bromide.
442
00:29:10,510 --> 00:29:12,749
You think Jacob and Kalan
killed themselves?
443
00:29:12,750 --> 00:29:16,510
No, no. I don't.
Jacob clearly didn't hang himself.
444
00:29:16,511 --> 00:29:19,310
From the start, that's
what we were meant to think, but...
445
00:29:19,311 --> 00:29:22,590
..here, look - the tox report.
446
00:29:22,591 --> 00:29:24,110
What about it?
447
00:29:24,111 --> 00:29:27,710
Along with a tranquiliser,
Jacob had ketamine and vecuronium
448
00:29:27,711 --> 00:29:31,350
in his body, but the dosages weren't
enough to kill him.
449
00:29:31,351 --> 00:29:33,910
The noose he hung from
didn't kill him.
450
00:29:33,911 --> 00:29:36,190
So, what did?
451
00:29:36,191 --> 00:29:37,830
There may be another drug.
452
00:29:37,831 --> 00:29:39,871
A drug we're not meant to find.
453
00:29:40,911 --> 00:29:41,950
OK.
454
00:29:41,951 --> 00:29:45,110
Let's extend the screening. Test
the brain tissue for metabolites.
455
00:29:45,111 --> 00:29:48,071
Thomas, what were these brilliant
young men doing
456
00:29:48,072 --> 00:29:50,511
putting all this shit
into their bodies?
457
00:29:50,512 --> 00:29:52,352
Visit Pujari, ask him.
458
00:30:23,193 --> 00:30:26,473
Right, I'll see what Vail and I can
find at Jacob and Kalan's place.
459
00:30:28,153 --> 00:30:30,672
Now, who lives in a house like this?
460
00:30:30,673 --> 00:30:32,633
Hm.
461
00:30:34,593 --> 00:30:36,272
Are you going to behave yourself?
462
00:30:36,273 --> 00:30:37,793
What do YOU think?
463
00:30:47,753 --> 00:30:50,793
Clarissa Mullery. Mr Pujari.
464
00:30:50,794 --> 00:30:52,474
Please, come with me.
465
00:31:23,155 --> 00:31:28,075
So, Miss Mullery, to what do I owe
this pleasure?
466
00:31:30,155 --> 00:31:35,315
Jacob and Kalan were secretly
working on a new drug.
467
00:31:36,635 --> 00:31:38,635
According to Jacob's suicide note.
468
00:31:41,035 --> 00:31:42,395
It happens.
469
00:31:43,395 --> 00:31:46,275
Some people like to stay ahead
of the game.
470
00:31:47,235 --> 00:31:50,074
But what game were they
trying to stay ahead of?
471
00:31:50,075 --> 00:31:54,355
I thought Kalan was working
on a non-addictive painkiller?
472
00:31:54,356 --> 00:31:57,955
That's all the information I have,
I'm afraid.
473
00:31:57,956 --> 00:32:00,035
Do you condone what they were doing?
474
00:32:00,036 --> 00:32:04,915
Running trials without protocols,
without safety standards,
475
00:32:04,916 --> 00:32:06,516
on your premises?
476
00:32:08,356 --> 00:32:12,475
As Miss World says,
all I want is world peace
477
00:32:12,476 --> 00:32:15,275
and global access
to free health care.
478
00:32:15,276 --> 00:32:18,235
Please, try the cake.
479
00:32:18,236 --> 00:32:20,595
Cook baked it this morning.
480
00:32:20,596 --> 00:32:24,356
Two of your researchers
have been found dead.
481
00:32:24,357 --> 00:32:27,436
Both had a ketamine variant
in their bodies.
482
00:32:27,437 --> 00:32:31,436
Both had vecuronium bromide
swimming around as well.
483
00:32:31,437 --> 00:32:34,357
But do you know what else we found
in Jacob's body?
484
00:32:35,637 --> 00:32:38,276
Evidence of succinylcholine.
485
00:32:38,277 --> 00:32:41,636
It's normally untraceable,
but we found it.
486
00:32:41,637 --> 00:32:43,756
We were meant to think it
was suicide.
487
00:32:43,757 --> 00:32:45,556
But it wasn't.
488
00:32:45,557 --> 00:32:48,037
Jacob died a very painful death,
Mr Pujari.
489
00:32:49,597 --> 00:32:51,676
That's truly shocking.
490
00:32:51,677 --> 00:32:53,038
Poor boy.
491
00:32:55,038 --> 00:32:56,918
Jack? In here.
492
00:33:01,918 --> 00:33:04,877
They've asked us to leave,
come back with a search warrant.
493
00:33:04,878 --> 00:33:06,837
I thought we'd permission
to be here.
494
00:33:06,838 --> 00:33:08,837
We did, but now it's been withdrawn.
495
00:33:08,838 --> 00:33:11,518
That wouldn't stop the likes
of you now, would it, PC Vail?
496
00:33:12,998 --> 00:33:16,238
Listen, I think this is where
the experiments may have happened.
497
00:33:17,718 --> 00:33:20,958
How do you know? A bed of some kind
was here, in the middle. See?
498
00:33:22,078 --> 00:33:24,559
Swab this stain, see what we get.
499
00:33:26,919 --> 00:33:28,399
Won't take long.
500
00:33:36,919 --> 00:33:40,038
Yes. I'm sorry about that.
501
00:33:40,039 --> 00:33:43,758
The company lawyers are telling me
that I have to ask you to leave.
502
00:33:43,759 --> 00:33:48,718
The same lawyers that helped you set
up a shell company in the Caymans
503
00:33:48,719 --> 00:33:53,638
that paid over �100,000
for Kalan's implants?
504
00:33:53,639 --> 00:33:58,599
A company with subsidiaries
in Georgia, Florida, Texas...
505
00:33:58,600 --> 00:34:04,759
Ms Mullery... Why would you want
to mask your operations
506
00:34:04,760 --> 00:34:06,480
in the southern states of America?
507
00:34:07,960 --> 00:34:11,799
Cos you were planning to sell
the drug to American prisons
508
00:34:11,800 --> 00:34:14,400
for use on prisoners facing
execution.
509
00:34:20,120 --> 00:34:22,119
That's quite a leap for a scientist.
510
00:34:22,120 --> 00:34:25,679
But, before you start making
insinuations against me
511
00:34:25,680 --> 00:34:28,640
and my company, perhaps
you should have some proof?
512
00:34:28,641 --> 00:34:33,480
Two men died in order to get your
drug to market. A drug used
513
00:34:33,481 --> 00:34:36,760
to inject condemned prisoners so
they won't move
514
00:34:36,761 --> 00:34:40,440
as they're being executed,
and not for the prisoners' sake
515
00:34:40,441 --> 00:34:42,560
but for those who have to watch.
516
00:34:42,561 --> 00:34:46,801
A drug that is illegal to export
from the UK.
517
00:34:49,161 --> 00:34:51,120
What a great mind.
518
00:34:51,121 --> 00:34:54,520
Maybe you should come work for me
one day.
519
00:34:54,521 --> 00:34:57,521
Just explain this.
520
00:34:57,522 --> 00:35:03,121
The presence of formaldehyde
in Kalan's body.
521
00:35:03,122 --> 00:35:05,001
An embalming drug.
522
00:35:05,002 --> 00:35:09,041
I know what's going on at The Lyell
and we both know, in court,
523
00:35:09,042 --> 00:35:12,881
this would be considered
a mistake at best.
524
00:35:12,882 --> 00:35:14,721
Inadmissible...
525
00:35:14,722 --> 00:35:16,002
..at worse.
526
00:35:18,362 --> 00:35:22,521
It must be so frustrating
to know you're right,
527
00:35:22,522 --> 00:35:25,361
but that no-one believes you.
528
00:35:25,362 --> 00:35:26,922
Binni!
529
00:35:29,923 --> 00:35:33,442
Could you make sure Ms Mullery finds
her way to the front door.
530
00:35:33,443 --> 00:35:34,683
Thank you.
531
00:36:02,484 --> 00:36:03,923
Hello.
532
00:36:03,924 --> 00:36:05,683
Please tell me you found something.
533
00:36:05,684 --> 00:36:06,963
But of course.
534
00:36:06,964 --> 00:36:08,763
A stain, sent off for analysis,
535
00:36:08,764 --> 00:36:12,203
and evidence of a bed in the middle
of the living room.
536
00:36:12,204 --> 00:36:14,923
That's probably where they ran the
experiments. Probably.
537
00:36:14,924 --> 00:36:18,883
These young people were testing
the new drug on themselves.
538
00:36:18,884 --> 00:36:20,803
Did Arthur Pujari confirm that?
539
00:36:20,804 --> 00:36:23,923
He did more than that -
he dared me to prove it.
540
00:36:23,924 --> 00:36:27,084
He DARED you? Yeah.
Wow, are you still a fan?
541
00:36:28,484 --> 00:36:30,564
Is that Kalan's phone? Yes.
542
00:36:30,565 --> 00:36:34,604
He was using a storage app
to hold a shedload of data.
543
00:36:34,605 --> 00:36:35,964
From these drug trials?
544
00:36:35,965 --> 00:36:38,044
I'm still trying to access it.
545
00:36:38,045 --> 00:36:40,124
Do not suggest I call Max.
546
00:36:40,125 --> 00:36:41,444
Wouldn't dream of it.
547
00:36:41,445 --> 00:36:43,245
I've already tried him.
548
00:36:46,085 --> 00:36:47,764
Now, this is interesting.
549
00:36:47,765 --> 00:36:51,405
So, Kalan's login to the app
has been blocked.
550
00:36:53,005 --> 00:36:54,685
And his files deleted.
551
00:36:55,725 --> 00:36:59,604
But if I can partly restore this...
552
00:36:59,605 --> 00:37:03,526
..we can rebuild him.
We have the technology.
553
00:37:05,006 --> 00:37:07,125
Details from the testing programme.
554
00:37:07,126 --> 00:37:08,645
Dates.
555
00:37:08,646 --> 00:37:10,085
Times.
556
00:37:10,086 --> 00:37:13,085
The ketamine variant,
the placebo...
557
00:37:13,086 --> 00:37:18,045
At least four participants were
involved in each of the tests,
558
00:37:18,046 --> 00:37:21,805
as administrator,
observer or guinea pig.
559
00:37:21,806 --> 00:37:23,965
And I bet we can guess which four.
560
00:37:23,966 --> 00:37:27,645
They've been working on these
trials for over two years.
561
00:37:27,646 --> 00:37:28,885
Long time.
562
00:37:28,886 --> 00:37:31,565
Pujari must have known about this.
563
00:37:31,566 --> 00:37:34,086
How else were they being funded?
564
00:37:34,087 --> 00:37:37,646
And who was all this data for,
if not for him? Hm.
565
00:37:37,647 --> 00:37:41,566
That's not going to prove
who killed Jacob, though, is it? No.
566
00:37:41,567 --> 00:37:43,807
No, but there are more files here
that might.
567
00:38:07,568 --> 00:38:08,927
KNOCK ON DOOR
568
00:38:08,928 --> 00:38:09,968
Yeah?
569
00:38:11,488 --> 00:38:15,088
Hi. Sorry, I just brought you
some coffee. Oh, thanks.
570
00:38:16,448 --> 00:38:19,287
Thomas said you were preparing
for a trial.
571
00:38:19,288 --> 00:38:21,047
Yeah, it's a murder conviction
572
00:38:21,048 --> 00:38:23,168
that's up before
the Court of Appeal.
573
00:38:25,528 --> 00:38:29,247
Nikki, I was just wondering...
Yeah?
574
00:38:29,248 --> 00:38:32,047
It's just I've learned so much from
watching yourself and Thomas
575
00:38:32,048 --> 00:38:35,649
in the mortuary, but going to court
would scare the life out of me.
576
00:38:37,209 --> 00:38:41,648
You just have to know what you're
saying, and what you're saying
577
00:38:41,649 --> 00:38:45,008
is clear and is true
to the best of your knowledge.
578
00:38:45,009 --> 00:38:46,528
Thanks.
579
00:38:46,529 --> 00:38:48,288
And this is the case?
580
00:38:48,289 --> 00:38:49,848
Yes.
581
00:38:49,849 --> 00:38:52,008
It's another failure in disclosure.
582
00:38:52,009 --> 00:38:55,488
The victim's GP has recently
revealed that the deceased
583
00:38:55,489 --> 00:38:57,849
had early-stage multiple sclerosis.
584
00:38:59,449 --> 00:39:01,288
Would that have changed the verdict?
585
00:39:01,289 --> 00:39:03,889
In my view, no.
586
00:39:04,970 --> 00:39:08,010
Mrs Coulter was beaten...
587
00:39:09,610 --> 00:39:12,289
..and stamped on by her husband,
588
00:39:12,290 --> 00:39:16,650
and he threw her down the stairs,
making it look like an accident.
589
00:39:18,490 --> 00:39:21,249
And he was found guilty?
590
00:39:21,250 --> 00:39:24,289
He was. 18 years,
I think he got.
591
00:39:24,290 --> 00:39:26,729
Because of your testimony?
Maybe.
592
00:39:26,730 --> 00:39:28,969
But who knows what the jury think?
593
00:39:28,970 --> 00:39:32,409
What they weren't told was that he'd
attacked her previously.
594
00:39:32,410 --> 00:39:34,729
He put her in hospital
with a broken jaw,
595
00:39:34,730 --> 00:39:37,010
but it was deemed
inadmissible at the time,
596
00:39:37,011 --> 00:39:39,851
because the judge thought it was
unduly prejudicial.
597
00:39:41,331 --> 00:39:44,370
And now you have to do this
all over again.
598
00:39:44,371 --> 00:39:46,410
You must get so nervous.
599
00:39:46,411 --> 00:39:48,050
It's like anything, really.
600
00:39:48,051 --> 00:39:50,330
The more you do it,
the better you get.
601
00:39:50,331 --> 00:39:54,371
But all those people watching you?
All those expectations?
602
00:39:56,211 --> 00:39:57,571
It's not just that.
603
00:39:59,171 --> 00:40:03,371
There are some barristers who...
How shall I put it?
604
00:40:05,251 --> 00:40:08,251
..aren't interested in what
happened,
605
00:40:08,252 --> 00:40:10,131
or in the human beings involved.
606
00:40:10,132 --> 00:40:14,091
They aren't interested in trying
to establish the facts.
607
00:40:14,092 --> 00:40:16,731
They spend their entire time trying
to get me
608
00:40:16,732 --> 00:40:20,971
to fit my evidence to their
narrative of what may have happened.
609
00:40:20,972 --> 00:40:23,651
"You say the world is round,
Dr Alexander,
610
00:40:23,652 --> 00:40:26,211
"but isn't that just your opinion?"
611
00:40:26,212 --> 00:40:31,411
The pattern of neuropathology shows
what's called coup type injuries.
612
00:40:31,412 --> 00:40:34,531
Yes, to the back
of Mrs Coulter's head.
613
00:40:34,532 --> 00:40:38,092
This is caused when a moving object
strikes the head.
614
00:40:38,093 --> 00:40:44,172
Isn't that their job, though - to
question you, question what you say?
615
00:40:44,173 --> 00:40:46,092
Of course.
To question the science
616
00:40:46,093 --> 00:40:48,372
and the interpretation of that
science.
617
00:40:48,373 --> 00:40:51,972
As with this case - falls
and injuries like these
618
00:40:51,973 --> 00:40:54,692
are always open to interpretation.
619
00:40:54,693 --> 00:40:58,852
And when there are no witnesses
or CCTV, it can be almost impossible
620
00:40:58,853 --> 00:41:02,092
to prove what happened with
100% certainty.
621
00:41:02,093 --> 00:41:03,333
But you're certain?
622
00:41:05,453 --> 00:41:07,853
Sorry, I'm just trying to help.
623
00:41:09,294 --> 00:41:13,213
I was as certain as I could be
at the original trial,
624
00:41:13,214 --> 00:41:16,094
and looking at these...
625
00:41:17,414 --> 00:41:19,533
..and going through my report,
626
00:41:19,534 --> 00:41:22,253
I'm even more certain now.
627
00:41:22,254 --> 00:41:24,254
Can I refer you to exhibit 5?
628
00:41:27,214 --> 00:41:30,373
I'll draw you what I'm going to say
in court, if you like.
629
00:41:30,374 --> 00:41:32,053
You can see if it's clear.
630
00:41:32,054 --> 00:41:34,133
In a fall onto the back of the head,
631
00:41:34,134 --> 00:41:37,973
we see contrecoup injury
to the opposite side of the brain.
632
00:41:37,974 --> 00:41:40,774
The key is to be as clear
as possible
633
00:41:40,775 --> 00:41:44,375
for the judges to understand
what is quite technical...
634
00:41:46,535 --> 00:41:48,175
Here's a skull.
635
00:41:49,335 --> 00:41:53,014
Obviously they'll be better
diagrams for the court,
636
00:41:53,015 --> 00:41:57,455
but this will give you an idea.
A coup injury occurs...
637
00:41:58,975 --> 00:42:02,615
..under the site of impact with an
object.
638
00:42:05,815 --> 00:42:09,934
And a contrecoup injury occurs...
639
00:42:09,935 --> 00:42:16,135
..on the opposite side
of the area that was hit.
640
00:42:16,136 --> 00:42:19,255
As the court will know,
a coup injury occurs
641
00:42:19,256 --> 00:42:22,175
under the site of impact
with an object.
642
00:42:22,176 --> 00:42:27,815
A contrecoup injury occurs on the
side opposite the area that was hit.
643
00:42:27,816 --> 00:42:33,215
Coup and contrecoup injuries are
cerebral contusions -
644
00:42:33,216 --> 00:42:35,335
bruising to the brain.
645
00:42:35,336 --> 00:42:38,455
They can occur individually
or together.
646
00:42:38,456 --> 00:42:41,815
When a moving object impacts
the stationary head,
647
00:42:41,816 --> 00:42:44,176
coup injuries are typical,
648
00:42:44,177 --> 00:42:46,696
while contrecoup
injuries are produced
649
00:42:46,697 --> 00:42:49,816
when the moving head strikes
a stationary object.
650
00:42:49,817 --> 00:42:53,656
Now, this evidence can be open
to interpretation
651
00:42:53,657 --> 00:42:58,776
but, in the end, the head injuries
form only a part of what happened.
652
00:42:58,777 --> 00:43:02,456
The left shoulder blade -
this was fractured in several
653
00:43:02,457 --> 00:43:04,936
places, which is just not typical
654
00:43:04,937 --> 00:43:07,336
of a simple fall down the stairs.
655
00:43:07,337 --> 00:43:09,936
What do you mean?
656
00:43:09,937 --> 00:43:13,737
Well, if it didn't happen when
Mrs Coulter went down the stairs,
657
00:43:13,738 --> 00:43:16,897
then it must have happened
either before or after -
658
00:43:16,898 --> 00:43:20,457
suggesting
that she had been assaulted.
659
00:43:20,458 --> 00:43:21,778
How can you be sure?
660
00:43:23,098 --> 00:43:27,497
The way the shoulder's fractured
and the way the bruising
661
00:43:27,498 --> 00:43:31,577
appears and, as I say,
she had been stamped on before.
662
00:43:31,578 --> 00:43:35,537
Uh, Nikki, um, have you got
a moment?
663
00:43:35,538 --> 00:43:36,938
Sure.
664
00:43:40,618 --> 00:43:43,377
Shall I print this out for you?
665
00:43:43,378 --> 00:43:46,059
Uh, yeah, that would be great.
Thanks.
666
00:43:52,539 --> 00:43:56,259
These are results from samples that
we sent off two days ago.
667
00:43:57,739 --> 00:43:59,138
What? There.
668
00:43:59,139 --> 00:44:02,538
Jacob Nduka's sample has DNA
from PC Steven Francis?
669
00:44:02,539 --> 00:44:03,938
Yeah.
670
00:44:03,939 --> 00:44:05,499
This is out of control.
671
00:44:06,579 --> 00:44:11,458
Fractures to the right shoulder were
found in both X-rays and dissection
672
00:44:11,459 --> 00:44:16,019
of the back. There was extensive
haemorrhage in the soft tissues.
673
00:44:16,020 --> 00:44:17,939
The RIGHT shoulder?
674
00:44:17,940 --> 00:44:20,739
In the original trial
and in these photos,
675
00:44:20,740 --> 00:44:22,660
it's clearly the left shoulder.
676
00:44:29,460 --> 00:44:31,179
Sorry, I meant the left.
677
00:44:31,180 --> 00:44:35,819
It's the severity of the fractures
that makes these injuries notable.
678
00:44:35,820 --> 00:44:38,339
The first fracture to the head,
Doctor, you said
679
00:44:38,340 --> 00:44:39,980
it occurred at the back.
680
00:44:42,660 --> 00:44:46,221
Yes. Again, at the original trial,
you said it was to the right side.
681
00:45:03,461 --> 00:45:05,060
Yes.
682
00:45:05,061 --> 00:45:06,580
Yes.
683
00:45:06,581 --> 00:45:10,180
Yes? Yes what? You were wrong then
but you're right now,
684
00:45:10,181 --> 00:45:12,820
or you're wrong now
and were right then?
685
00:45:12,821 --> 00:45:15,220
Or, as I suggest, Dr Alexander,
you were wrong then
686
00:45:15,221 --> 00:45:17,142
AND are wrong now?
687
00:45:20,142 --> 00:45:23,981
Mrs Coulter was hit on the side
of the head - it was a hard blow...
688
00:45:23,982 --> 00:45:26,662
And not the back? You're sure?
689
00:45:30,182 --> 00:45:31,422
Yes.
690
00:45:35,382 --> 00:45:38,221
Would you like a glass of water
to compose yourself, Dr Alexander?
691
00:45:38,222 --> 00:45:40,262
No, I'm fine, I just..
692
00:45:42,342 --> 00:45:45,381
My lord, the court may be aware
there is an ongoing investigation
693
00:45:45,382 --> 00:45:49,422
as to whether Lyell was culpable in
the collapse of a previous trial.
694
00:45:49,423 --> 00:45:53,062
Part of that investigation
is considering whether Dr Alexander
695
00:45:53,063 --> 00:45:54,342
has acted inappropriately.
696
00:45:54,343 --> 00:45:56,262
And I might say, my lord,
697
00:45:56,263 --> 00:45:59,662
the allegations against Dr
Alexander are very serious.
698
00:45:59,663 --> 00:46:03,422
In the light of that, we submit
that this matter should be
699
00:46:03,423 --> 00:46:06,542
adjourned, pending the outcome
of that investigation, which can,
700
00:46:06,543 --> 00:46:09,503
if appropriate, be presented to this
court as fresh evidence.
701
00:46:16,903 --> 00:46:18,502
Thank you, Mr Delaney.
702
00:46:18,503 --> 00:46:21,904
In the circumstances, we see that
as a sensible way forward.
703
00:47:16,705 --> 00:47:19,745
Oh, my God, they were all there.
704
00:47:47,746 --> 00:47:52,707
Do you agree this was a deliberate
act? An act of sabotage?
705
00:47:53,907 --> 00:47:55,787
I do. Yes.
706
00:48:02,107 --> 00:48:05,547
You have just said as much
in open court. You were wrong.
707
00:48:08,627 --> 00:48:10,707
Sorry, I'm just trying to help.
708
00:48:15,347 --> 00:48:17,267
But YOU'RE certain?
709
00:48:19,827 --> 00:48:23,507
Yes? Yes what? You were wrong
then but you're right now?
710
00:48:23,508 --> 00:48:26,268
Or you were wrong now
and were right then?
711
00:48:32,948 --> 00:48:36,147
And he was found guilty
712
00:48:36,148 --> 00:48:38,748
because of your testimony.
713
00:48:43,468 --> 00:48:45,508
Shall I print this out for you?
714
00:49:05,869 --> 00:49:07,709
Hi, Dad.
715
00:49:12,429 --> 00:49:15,269
According to Mr Delaney,
I'm as good as out.
716
00:49:16,429 --> 00:49:18,869
At the very worst,
I'll get a retrial.
717
00:49:20,469 --> 00:49:23,629
I don't know what you did, Alice,
but you did it.
718
00:49:30,870 --> 00:49:34,869
When I was at uni
and Mum broke her jaw...
719
00:49:34,870 --> 00:49:38,709
..she said she did it, falling over.
720
00:49:38,710 --> 00:49:41,790
Yeah. As she got out of the car.
721
00:49:44,310 --> 00:49:45,710
I saw the photos.
722
00:49:48,790 --> 00:49:51,429
What photos?
What are you talking about?
723
00:49:51,430 --> 00:49:57,230
You could see the sole of a boot
imprinted on her cheek. Your boot.
724
00:49:57,231 --> 00:50:00,510
That's not what happened -
those photos are fake.
725
00:50:00,511 --> 00:50:04,470
Faked?
You think it's as easy as that?
726
00:50:04,471 --> 00:50:07,151
Isn't it?
You stamped on Mum's jaw!
727
00:50:10,271 --> 00:50:13,990
If that was the truth,
I'd have been arrested.
728
00:50:13,991 --> 00:50:15,791
Mum dropped the charges.
729
00:50:20,231 --> 00:50:22,550
If you think that's the truth,
730
00:50:22,551 --> 00:50:28,071
what are you doing here, Alice?
Why have you been helping me?
731
00:50:28,072 --> 00:50:30,351
Cos I believed you!
732
00:50:30,352 --> 00:50:33,032
Cos you're my dad!
Because I loved you!
733
00:50:39,032 --> 00:50:42,712
I know what you did
and I know what I have to do.
734
00:50:57,632 --> 00:50:59,712
Alice rewrote my report.
735
00:50:59,713 --> 00:51:01,272
Why? Why would she do that?
736
00:51:01,273 --> 00:51:03,592
Not only that -
her maiden name is Coulter.
737
00:51:03,593 --> 00:51:05,432
And her father is...
738
00:51:05,433 --> 00:51:07,672
Oh! Gavin Coulter. Yeah.
739
00:51:07,673 --> 00:51:12,272
I've contacted the police. She
went to see her father in prison,
740
00:51:12,273 --> 00:51:14,592
but she's not there,
and she's not at her digs.
741
00:51:14,593 --> 00:51:17,112
Maybe this explains
the contaminated samples.
742
00:51:17,113 --> 00:51:19,553
I'll let DSI Flanagan know.
We need to find her.
743
00:51:20,593 --> 00:51:22,993
Now it's beginning to make sense.
744
00:51:46,314 --> 00:51:47,713
Nikki?
745
00:51:47,714 --> 00:51:49,753
Alice! Please let me explain.
746
00:51:49,754 --> 00:51:52,193
Your father lied to you,
and you believed him.
747
00:51:52,194 --> 00:51:54,833
He was my dad.
And with my mum's MS,
748
00:51:54,834 --> 00:51:57,553
I couldn't think he was anything
but innocent.
749
00:51:57,554 --> 00:52:01,394
He said whenever you stood up
in court, everyone believed you,
750
00:52:01,395 --> 00:52:04,354
so I had to come up with a way to
discredit you.
751
00:52:04,355 --> 00:52:08,074
So you cheated your way
into The Lyell to get close to us,
752
00:52:08,075 --> 00:52:09,315
to me?
753
00:52:10,915 --> 00:52:13,154
Your father's appeal will be
rejected.
754
00:52:13,155 --> 00:52:15,994
Good. He lied to me,
he's completely betrayed me.
755
00:52:15,995 --> 00:52:18,314
And what exactly did you do, Alice?
756
00:52:18,315 --> 00:52:21,714
You haven't thought about anyone
else who's lost someone they loved,
757
00:52:21,715 --> 00:52:24,594
what this work means to them,
to us!
758
00:52:24,595 --> 00:52:28,554
Have you any idea of the number
of cases that could be overturned?
759
00:52:28,555 --> 00:52:30,354
Well, that wasn't my intention.
760
00:52:30,355 --> 00:52:32,595
Contaminating Kalan's sample
with formaldehyde...
761
00:52:32,596 --> 00:52:34,155
My dad's appeal was coming up...
762
00:52:34,156 --> 00:52:38,035
..has meant the truth
about the deaths of two young men...
I kept some of the samples clean!
763
00:52:38,036 --> 00:52:41,035
Any evidence against the lead
suspect will be inadmissible
764
00:52:41,036 --> 00:52:42,636
because of the contamination.
765
00:52:43,876 --> 00:52:47,995
The original samples are in storage.
Surely you could use those now.
766
00:52:47,996 --> 00:52:51,036
Arthur Pujari is no longer
in the country, Alice.
767
00:52:55,036 --> 00:52:58,116
What about the heart belonging
to Steven Francis?
768
00:53:00,036 --> 00:53:01,556
I can tell you where it is.
769
00:53:05,757 --> 00:53:08,916
You saw the evidence concerning your
own mother's murder.
770
00:53:08,917 --> 00:53:11,996
I know. And yet
you still went through with it.
771
00:53:11,997 --> 00:53:14,356
I had...
772
00:53:14,357 --> 00:53:16,396
I had to hear it for myself.
773
00:53:16,397 --> 00:53:18,197
From him.
774
00:53:20,157 --> 00:53:22,597
As soon as he started talking,
I knew...
775
00:53:26,797 --> 00:53:28,557
You need to call the police, Alice.
776
00:53:31,397 --> 00:53:33,197
They'll arrest me.
777
00:53:33,198 --> 00:53:36,597
You need to call the police.
778
00:53:36,598 --> 00:53:39,398
And if you don't, I will.
779
00:53:58,678 --> 00:54:01,277
This could be the lipstick
found on Kalan and Jacob.
780
00:54:01,278 --> 00:54:03,197
Well, according to Jenna,
781
00:54:03,198 --> 00:54:06,518
she and Jacob gave Kalan
the sendoff into the canal.
782
00:54:06,519 --> 00:54:09,638
But she's denying any involvement
in Jacob's death.
783
00:54:09,639 --> 00:54:11,958
Right. What about Arthur Pujari?
784
00:54:11,959 --> 00:54:14,238
Richard's not talking.
785
00:54:14,239 --> 00:54:17,558
But according to Jenna,
Pujari wasn't directly involved.
786
00:54:17,559 --> 00:54:20,998
Not in the drug trials
or the disposing of Kalan's body.
787
00:54:20,999 --> 00:54:22,719
Hm. Nothing is what it seems.
788
00:54:23,839 --> 00:54:25,198
Shall we?
789
00:54:25,199 --> 00:54:26,839
Yes, please.
790
00:54:32,039 --> 00:54:34,278
Dr Alexander,
791
00:54:34,279 --> 00:54:38,560
what are the consequences of the
defendant's actions on your work?
792
00:54:40,600 --> 00:54:44,119
What's the point of experts
if nobody trusts them?
793
00:54:44,120 --> 00:54:48,080
What's the point of evidence
if it can so easily be contaminated?
794
00:54:49,880 --> 00:54:54,119
The whole integrity of
what we strive to achieve could have
795
00:54:54,120 --> 00:54:56,120
been catastrophically undermined.
796
00:54:58,320 --> 00:55:02,559
What my colleagues and I seek to do
is to understand the cause
797
00:55:02,560 --> 00:55:04,800
and manner of a person's death.
798
00:55:06,521 --> 00:55:09,000
But we don't only deal
with the dead.
799
00:55:09,001 --> 00:55:10,840
We deal with the living -
800
00:55:10,841 --> 00:55:17,120
the families, the judiciary,
the coroner, police,
801
00:55:17,121 --> 00:55:18,921
the public, the press.
802
00:55:20,521 --> 00:55:22,481
And they all have to trust us.
803
00:55:23,961 --> 00:55:26,800
And if there is a betrayal
of that trust...
804
00:55:26,801 --> 00:55:29,121
..there is a crime.
805
00:55:31,041 --> 00:55:34,161
The opposite of truth is
not just a lie.
806
00:55:35,601 --> 00:55:40,162
The opposite of truth is chaos...
807
00:55:42,642 --> 00:55:46,521
..a chaos that is in danger of
bringing down the institutions
808
00:55:46,522 --> 00:55:50,882
we depend on to deliver justice.
809
00:55:52,162 --> 00:55:53,722
Thank you, Dr Alexander.
809
00:55:54,305 --> 00:56:00,213
Craving big poker? Feast your eyes on Venom.
$5 million GTD. AmericasCardroom.com
63840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.