All language subtitles for Parks and Recreation s04e14 Operation Annl.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,203 --> 00:00:01,220 Okay, time for gifts. 2 00:00:01,303 --> 00:00:05,020 We have gift certificates for facials everybody, 3 00:00:05,321 --> 00:00:07,420 then you're gonna get a needlepoint pillow 4 00:00:07,421 --> 00:00:09,502 with your face on it and a news headline 1 5 00:00:17,294 --> 00:00:19,178 Just in terms of, you know, being on earth. 6 00:00:19,229 --> 00:00:22,481 February 14th, Valentine's Day, is about romance, 7 00:00:22,516 --> 00:00:26,068 but February 13th, galentine's day, 8 00:00:26,103 --> 00:00:27,803 is about celebrating lady friends. 9 00:00:27,838 --> 00:00:30,640 It's wonderful, and it should be a national holiday. 10 00:00:31,174 --> 00:00:32,658 It should be a national holiday. 11 00:00:33,693 --> 00:00:36,479 Dear Congress, it's Leslie again. 12 00:00:36,513 --> 00:00:38,748 Let's talk about personal relationships. 13 00:00:38,782 --> 00:00:39,815 Who wants to start? Donna? 14 00:00:39,850 --> 00:00:42,285 I have several men in rotation. 15 00:00:42,319 --> 00:00:43,319 One's waiting for me out in the car. 16 00:00:44,504 --> 00:00:46,289 Don't worry, I rolled down the window. 17 00:00:46,323 --> 00:00:48,391 April, you're the old married broad here. 18 00:00:48,425 --> 00:00:49,491 - How's Andy? - Well... 19 00:00:49,509 --> 00:00:51,627 Last week he was supposed to buy gas, 20 00:00:51,661 --> 00:00:53,896 but instead he bought novelty cookie cutters. 21 00:00:53,931 --> 00:00:55,865 Now everything we eat is shaped like a dinosaur. 22 00:00:55,899 --> 00:00:57,434 He's amazing. 23 00:00:58,068 --> 00:01:00,469 Great. And mom, how's it going with Steven? 24 00:01:00,503 --> 00:01:02,338 Well, I met him on the Internet 25 00:01:02,356 --> 00:01:05,524 because of my lovely daughter, 26 00:01:05,559 --> 00:01:09,028 and we are compatible. 27 00:01:09,062 --> 00:01:10,396 La, la, la, la, la, la, la. 28 00:01:10,447 --> 00:01:12,848 Okay, no, no, no, no, no. Ann, can you start talking? 29 00:01:12,883 --> 00:01:15,534 Well, I'm--I'm--I'm in a bit of a lull right now, 30 00:01:15,569 --> 00:01:18,287 but I'm so glad that you all have people in your lives 31 00:01:18,322 --> 00:01:20,489 that you care about, so... Congrats! 32 00:01:21,992 --> 00:01:24,794 It's really hard to say congrats without sounding sarcastic. 33 00:01:24,828 --> 00:01:29,198 Seriously, I really hope you guys are all very happy-- 34 00:01:29,233 --> 00:01:30,900 - Damn it. - We are. 35 00:01:36,306 --> 00:01:40,906 36 00:01:52,489 --> 00:01:54,240 Ann, I just wanted to say 37 00:01:54,274 --> 00:01:55,574 I'm sorry if I put you on the spot 38 00:01:55,609 --> 00:01:57,059 when I asked you about your love life. 39 00:01:57,077 --> 00:01:58,394 How are you doing? 40 00:01:58,412 --> 00:02:01,397 You know, I'm mostly fine being single. 41 00:02:01,431 --> 00:02:04,066 It's just this time of year with the hearts and roses, 42 00:02:04,084 --> 00:02:05,334 it just gets me a little down. 43 00:02:06,369 --> 00:02:08,587 But galentine's day made me feel better, 44 00:02:08,622 --> 00:02:10,589 so thanks. 45 00:02:10,624 --> 00:02:13,276 Oh, Ann, you beautiful spinster. 46 00:02:13,310 --> 00:02:14,277 I will find you love. 47 00:02:14,311 --> 00:02:15,678 What? Did you say something? 48 00:02:15,712 --> 00:02:17,146 Love you. 49 00:02:17,180 --> 00:02:19,815 Thank you all for being here. 50 00:02:19,850 --> 00:02:20,816 Let's get started. 51 00:02:21,351 --> 00:02:23,469 Wow. Great attitude, Ron. 52 00:02:24,520 --> 00:02:27,556 Sorry, I was talking to these ribs. 53 00:02:27,590 --> 00:02:29,892 Okay, so the Valentine's Day dance 54 00:02:29,926 --> 00:02:31,661 is planned, prepped, and under budget, 55 00:02:31,695 --> 00:02:34,146 but we have one final task. 56 00:02:34,197 --> 00:02:35,598 Ann Perkins is currently attending 57 00:02:35,632 --> 00:02:39,135 the Valentine's Day dance alone, so I need each one of you 58 00:02:39,169 --> 00:02:41,454 to bring an eligible bachelor for her tomorrow. 59 00:02:41,488 --> 00:02:43,205 Ann's not totally hideous. 60 00:02:43,240 --> 00:02:44,290 Why does she need our help? 61 00:02:44,324 --> 00:02:45,708 Because that's what friends do, April. 62 00:02:45,742 --> 00:02:47,943 They help friends find happiness. 63 00:02:47,978 --> 00:02:49,679 Now the last guy she liked was Chris, 64 00:02:49,713 --> 00:02:52,114 but she can't date him again because he's her boss. 65 00:02:52,132 --> 00:02:54,300 So when we're thinking of prospective sweethearts, 66 00:02:54,334 --> 00:02:58,287 we need to think of people who are... Attractive 67 00:02:58,305 --> 00:03:00,690 and smart and kind. 68 00:03:00,724 --> 00:03:02,792 And if you're wondering what kind of guy is right for Ann, 69 00:03:02,826 --> 00:03:04,477 all you need to do is ask. 70 00:03:04,511 --> 00:03:07,129 Also you need to find someone educated, 71 00:03:07,147 --> 00:03:08,297 and friendly, and fun-- 72 00:03:08,332 --> 00:03:10,299 - just tell us the damn word. 73 00:03:10,317 --> 00:03:13,035 Effervescent, he needs to be effervescent. 74 00:03:13,070 --> 00:03:14,570 Quick question about Ann-- 75 00:03:14,604 --> 00:03:17,540 does anyone know if she has any indian in her? 76 00:03:17,574 --> 00:03:18,808 No one respond. 77 00:03:18,842 --> 00:03:19,909 - No one say anything. - Why? 78 00:03:19,943 --> 00:03:22,078 I'm just curious if Ann 79 00:03:22,112 --> 00:03:24,847 - has a little indian in her. - Silence. 80 00:03:24,881 --> 00:03:26,648 - I don't think she does. - Would she like some? 81 00:03:26,666 --> 00:03:28,000 Jerry! 82 00:03:28,266 --> 00:03:30,600 Happy Valentine's Day. 84 00:03:30,887 --> 00:03:34,256 83 00:03:34,291 --> 00:03:35,758 - Yachter Otter? - Yup. 84 00:03:35,792 --> 00:03:37,860 Two months ago, I have a dream 85 00:03:37,894 --> 00:03:39,762 about a playboy otter lost at sea, 86 00:03:39,796 --> 00:03:41,030 and you make him real? 87 00:03:41,064 --> 00:03:42,898 - Uh-huh. - I love it. 88 00:03:42,933 --> 00:03:44,266 I thought we had agreed that we weren't 89 00:03:44,301 --> 00:03:46,052 gonna get each other presents 'cause we were too busy 90 00:03:46,103 --> 00:03:47,720 with the campaign-- I got you something too. 91 00:03:48,722 --> 00:03:51,774 Oh, a... bomb? 92 00:03:51,808 --> 00:03:54,110 It is a cryptex, like in that movie The Da Vinci Code, 93 00:03:54,144 --> 00:03:55,895 which was the first movie that you and I ever watched 94 00:03:55,946 --> 00:03:59,065 - on Starz HD. - Wow, that's specific. 95 00:03:59,116 --> 00:04:01,884 Inside it will tell you where to meet me at 9:00 P.M. tonight, 96 00:04:01,918 --> 00:04:04,387 and the combination is a five-letter code 97 00:04:04,421 --> 00:04:07,189 that captures the essence of our third date. 98 00:04:07,207 --> 00:04:08,958 - Yeah... - So I will see you tonight. 99 00:04:08,992 --> 00:04:11,460 Unless...You can't crack the code. 100 00:04:12,495 --> 00:04:15,131 I think I can crack the code. 101 00:04:17,417 --> 00:04:18,801 I have no idea what the code is. 102 00:04:18,835 --> 00:04:20,369 Hey, man, you okay? 103 00:04:20,404 --> 00:04:22,138 Still thinking about your ex? 104 00:04:22,172 --> 00:04:26,675 Millicent Gergich has literally 105 00:04:26,709 --> 00:04:30,146 torn my heart from my body and replaced it 106 00:04:30,180 --> 00:04:34,550 with a thick slab of sadness. 107 00:04:34,584 --> 00:04:35,851 I may never smile again. 108 00:04:37,254 --> 00:04:40,356 Cool, so I found a DJ for the dance, 109 00:04:40,390 --> 00:04:42,741 and his name is DJ Bluntz. 110 00:04:43,776 --> 00:04:46,612 Tom, this is a publicly funded couples dance. 111 00:04:46,663 --> 00:04:48,664 I don't think it's appropriate for people 112 00:04:48,698 --> 00:04:50,950 to be getting "wet with sound." 113 00:04:51,001 --> 00:04:52,134 Who's gonna do it, then? 114 00:04:52,169 --> 00:04:54,603 I will. I certainly have no other plans 115 00:04:54,638 --> 00:04:58,407 for Valentine's Day, because I am completely alone. 116 00:05:00,460 --> 00:05:02,478 All right, I'll see you later, Chris. 117 00:05:03,513 --> 00:05:04,780 Aw, cool cryptex, can I have it? 118 00:05:04,815 --> 00:05:06,098 Hey, no. No, you can't-- 119 00:05:06,133 --> 00:05:07,183 Where'd you get it? 120 00:05:07,217 --> 00:05:08,551 How do you know what a cryptex is? 121 00:05:08,585 --> 00:05:10,636 I know what things are. 122 00:05:10,687 --> 00:05:13,255 Well, Leslie hid the location of our Valentine's meeting place 123 00:05:13,290 --> 00:05:14,557 - in here. - No. 124 00:05:14,591 --> 00:05:16,475 I tried every five-letter word that has anything 125 00:05:16,526 --> 00:05:17,760 to do with our third date. 126 00:05:18,794 --> 00:05:20,830 Have you tried [Bleep]? 127 00:05:20,864 --> 00:05:22,231 That's a four-letter word. 128 00:05:22,265 --> 00:05:23,983 Oh. Add an "s"? 129 00:05:24,034 --> 00:05:25,534 I really don't think it's that. 130 00:05:25,569 --> 00:05:27,269 Uh, I wish I could help you, bro, I don't know if I can. 131 00:05:27,287 --> 00:05:29,839 You're, like, the second smartest guy I know. 132 00:05:29,873 --> 00:05:31,841 You should go to the first smartest guy I know. 133 00:05:31,875 --> 00:05:33,459 Okay, so the clue is inside, 134 00:05:33,493 --> 00:05:36,962 but it takes a five-letter code to open it-- Andy! 135 00:05:37,497 --> 00:05:38,715 Did you try [Bleep]? 137 00:05:39,307 --> 00:05:39,915 136 00:05:39,949 --> 00:05:42,251 Yes, why is that everyone's first suggestion? 137 00:05:42,285 --> 00:05:43,335 Just smart people. 138 00:05:43,386 --> 00:05:45,421 I think I might be able to help you. 139 00:05:45,455 --> 00:05:46,455 Told you. 140 00:05:50,494 --> 00:05:51,627 - Let me see it! - Yeah, you're gonna see it. 141 00:05:51,645 --> 00:05:53,829 I'll show you. I can unroll it. 142 00:05:53,864 --> 00:05:55,898 "The murals with this heart you see, 143 00:05:55,932 --> 00:05:58,934 look to the first, and there your next clue will be." 144 00:05:58,968 --> 00:06:00,686 The first letter of the name of each mural 145 00:06:00,737 --> 00:06:03,706 with a heart on it will spell out the clue. 146 00:06:03,740 --> 00:06:05,324 Or some-- or something. 147 00:06:05,358 --> 00:06:06,942 Let's check out the murals. 148 00:06:06,976 --> 00:06:11,814 Happy Valentine's Day, Pawnee. For me, it is not happy. 149 00:06:11,848 --> 00:06:15,518 But don't let my sadness diminish your night. 150 00:06:17,888 --> 00:06:19,955 Anyway, life is fleeting. 151 00:06:20,488 --> 00:06:22,555 Leslie. Found a date for Ann. 154 152 00:06:24,094 --> 00:06:25,511 I put an ad on Craigslist: 153 00:06:25,545 --> 00:06:28,464 "Man seeking man for a night of casual fun." 154 00:06:28,498 --> 00:06:29,965 Enrico, he responded right away. 155 00:06:29,999 --> 00:06:32,518 - I'll meet you inside, okay? - Okay. 156 00:06:32,552 --> 00:06:34,403 You hired a male escort. 157 00:06:34,437 --> 00:06:35,838 A what? 158 00:06:35,872 --> 00:06:37,306 Please get your gigolo out of here. 159 00:06:37,340 --> 00:06:40,910 I-- uh-- oh, my God. 160 00:06:40,944 --> 00:06:42,478 Okay, so we've got all the ones 161 00:06:42,512 --> 00:06:43,812 from this side with the heart sticker. 162 00:06:45,847 --> 00:06:47,533 All right, the ones from the other hallway are... 163 00:06:47,567 --> 00:06:51,520 "Cornfield Slaughter," "Lament of the Buffalo," 164 00:06:51,538 --> 00:06:54,323 "Needless Slaughter," "Slaughter Gone Wrong," 165 00:06:54,357 --> 00:06:57,593 "Eating the Reverend," "It's Raining Blood," 166 00:06:57,627 --> 00:07:00,796 - and "Death Everywhere." - Great. I got it from here. 167 00:07:00,830 --> 00:07:03,031 Thanks, guys. I hope I didn't screw up your Valentine's Day too much. 168 00:07:03,049 --> 00:07:05,417 Oh, God, no. April hates Valentine's Day. 169 00:07:05,468 --> 00:07:07,536 And brunch. And outside. 170 00:07:07,554 --> 00:07:09,204 And smiling. 171 00:07:09,222 --> 00:07:11,740 - She's weird. - Wait. I figured it out. 172 00:07:11,775 --> 00:07:16,078 The letters unscrambled say, "No food finer. 173 00:07:16,112 --> 00:07:18,547 Clue three at J.J.'s Diner." 174 00:07:18,582 --> 00:07:20,182 How many clues are there, exactly? 175 00:07:22,852 --> 00:07:23,886 Hey, you're here. 176 00:07:23,920 --> 00:07:26,522 And I brought a bachelor. 177 00:07:26,556 --> 00:07:27,523 - Are you kidding me? - No. 178 00:07:27,557 --> 00:07:29,191 You brought Orin? 179 00:07:29,225 --> 00:07:31,226 Ann is not some weird, morose mummy. 180 00:07:31,244 --> 00:07:34,363 Offense intended, Orin. Let this be a wake-up call 181 00:07:34,397 --> 00:07:36,065 about the way you present yourself to the world. 182 00:07:36,099 --> 00:07:38,167 I think Ann and him would be cute together. 183 00:07:38,201 --> 00:07:39,368 I ask you to do one thing. 184 00:07:39,402 --> 00:07:40,836 Do you know how hard I've been working 185 00:07:40,870 --> 00:07:42,972 to try to pull this together before Ann gets here? 186 00:07:43,006 --> 00:07:44,206 - Hey. - Hey, you're here. 187 00:07:44,240 --> 00:07:45,274 We weren't talking about you. 188 00:07:45,308 --> 00:07:46,742 - How are you? - Well... 189 00:07:46,776 --> 00:07:48,544 It's Valentine's Day, and I'm single, 190 00:07:48,578 --> 00:07:49,912 and I'm at a couples dance. 191 00:07:49,946 --> 00:07:51,747 I can't imagine a more depressing place to be. 192 00:07:51,781 --> 00:07:54,550 What about a wedding where you used to go out with the groom, 193 00:07:54,584 --> 00:07:56,118 and you're the only one there without a date, 194 00:07:56,152 --> 00:07:58,721 so the bride makes you dance to Single Ladies by yourself? 195 00:07:58,755 --> 00:08:00,022 Oh, my God, did that happen to you? 196 00:08:00,056 --> 00:08:02,090 Maybe. Let's get a drink, and then you and I 197 00:08:02,108 --> 00:08:04,660 are gonna have some f-u-n. 198 00:08:04,694 --> 00:08:06,895 Well, at least the music seems about right. 199 00:08:10,266 --> 00:08:12,618 There was supposed to be, like, 20 guys here for Ann, 200 00:08:12,652 --> 00:08:14,903 and there's only four. Who else do we have? 201 00:08:14,938 --> 00:08:16,905 Ben, taken. Jerry, taken. 202 00:08:16,940 --> 00:08:20,175 Oh! My dentist... Is 80, and he's gay, 203 00:08:20,210 --> 00:08:22,478 and he's taken. Uh... what's this? 204 00:08:22,512 --> 00:08:24,013 P. Hut? Oh, Pizza Hut! 205 00:08:24,047 --> 00:08:25,748 Hold on... 206 00:08:25,782 --> 00:08:28,300 Hi, how cute are you? 207 00:08:30,582 --> 00:08:32,900 Ann, this is my lawyer friend, Alex. 208 00:08:32,957 --> 00:08:34,041 - Hi. - Hi. 209 00:08:34,092 --> 00:08:35,092 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 210 00:08:35,126 --> 00:08:36,993 I've heard a lot about you... 211 00:08:37,011 --> 00:08:38,378 - In the last hour. - Yeah. 212 00:08:38,429 --> 00:08:40,330 Well, Alex gives my campaign legal advice, 213 00:08:40,365 --> 00:08:43,000 and Ann is the greatest human being ever invented. 214 00:08:43,034 --> 00:08:45,219 So I'm gonna-- what? Uh, someone needs me. 215 00:08:45,270 --> 00:08:47,471 I'm gonna go, and you two just hit it off now. 216 00:08:47,505 --> 00:08:49,673 - You crazy kids. - Okay... 217 00:08:51,442 --> 00:08:54,978 Okay..."There is no food finer." 218 00:08:55,012 --> 00:08:57,364 For Leslie, that means whipped cream, or... 219 00:08:58,398 --> 00:08:59,849 No, it's whipped cream. 220 00:08:59,868 --> 00:09:01,518 I'm gonna look in the whipped cream cans. 221 00:09:02,336 --> 00:09:04,022 Oh, got some! 222 00:09:08,526 --> 00:09:10,027 Oh... 223 00:09:10,861 --> 00:09:12,412 Nothing yet. 224 00:09:12,463 --> 00:09:14,998 Okay, "something wicked this way comes," 225 00:09:15,033 --> 00:09:17,918 "whence you peruse a book with your thumbs. 226 00:09:17,969 --> 00:09:20,003 "Go to the one who succumbs. 227 00:09:20,037 --> 00:09:21,972 I'll be attached with a little gum." 228 00:09:22,006 --> 00:09:23,223 Oh, come on, Leslie, gimme a break. 229 00:09:23,258 --> 00:09:26,109 I hate riddles and other such nonsense, 230 00:09:26,144 --> 00:09:28,228 I want that on the record. 231 00:09:28,263 --> 00:09:30,681 But something wicked with a book 232 00:09:30,715 --> 00:09:32,950 is my ex-wife, from the library. 233 00:09:32,984 --> 00:09:34,451 Which means I'm the one that succumbs. 234 00:09:34,485 --> 00:09:37,654 Uh..."I'll be attached with a little gum." 235 00:09:37,689 --> 00:09:40,090 Good God. That woman is good. 236 00:09:40,124 --> 00:09:42,226 "Follow me to the sheltered snow. 237 00:09:42,260 --> 00:09:44,278 Only 22 clues left to go." 238 00:09:44,329 --> 00:09:46,997 22? 239 00:09:47,031 --> 00:09:49,600 Well, this is the woman I've chosen to love. 240 00:09:49,634 --> 00:09:51,034 Well, I guess there's nothing to do 241 00:09:51,069 --> 00:09:52,452 but spend the entire night 242 00:09:52,503 --> 00:09:54,104 methodically solving this puzzle. 243 00:09:54,138 --> 00:09:56,006 There's no way we'll finish in time. 244 00:09:56,040 --> 00:09:57,741 Okay, I'll just make a list of places 245 00:09:57,759 --> 00:09:59,943 she and I have been together, and hope we luck out 246 00:09:59,978 --> 00:10:01,211 and find the last clue. 247 00:10:01,246 --> 00:10:02,879 We'll split up, cover more ground. 248 00:10:02,913 --> 00:10:03,964 Move. 249 00:10:08,586 --> 00:10:11,121 Hey, Kriss Kross, can we change up the music? 250 00:10:11,155 --> 00:10:13,257 It kind of sounds like the end of a movie 251 00:10:13,291 --> 00:10:14,608 about a monk who killed himself. 252 00:10:14,642 --> 00:10:16,727 - It is. - Listen, man... 253 00:10:16,761 --> 00:10:18,395 There's some attractive women here. 254 00:10:18,429 --> 00:10:19,463 Why don't you rebound? 255 00:10:19,497 --> 00:10:22,532 Nobody here compares to Millicent. 256 00:10:22,567 --> 00:10:23,634 Except maybe Jerry. 257 00:10:23,668 --> 00:10:26,970 Technically they share 50% of the same DNA. 258 00:10:34,178 --> 00:10:36,113 Stop staring at Jerry like that. 259 00:10:40,668 --> 00:10:43,503 I don't know. It's working now. 260 00:10:43,554 --> 00:10:44,954 Hey, how's it going? 261 00:10:44,973 --> 00:10:47,324 It's Valentine's Day, 262 00:10:47,358 --> 00:10:49,343 and I'm working the late shift of the snow globe museum, 263 00:10:49,394 --> 00:10:50,811 so I'm right where I wanna be. 264 00:10:50,845 --> 00:10:54,398 Okay, um, my girlfriend left a clue here, I think. 265 00:10:54,432 --> 00:10:56,133 Like, for a scavenger hunt. 266 00:10:56,167 --> 00:10:58,669 - Right. You're Ben. - Yes. 267 00:10:58,703 --> 00:11:01,505 She said you'd be here by noon. 268 00:11:01,539 --> 00:11:02,906 Not doing so good. All right, well. 269 00:11:02,940 --> 00:11:04,541 Thanks, Kevin. I'm supposed to tell you 270 00:11:04,575 --> 00:11:05,976 that it's under one of the snow globes. 271 00:11:06,010 --> 00:11:09,012 But which one? Ooh, I don't know. 272 00:11:11,666 --> 00:11:14,484 Nope. No. 273 00:11:14,519 --> 00:11:16,820 No. You really suck at this. Okay, why don't you just... 274 00:11:16,838 --> 00:11:17,954 Tell me where it is and I can get out of here? 275 00:11:17,988 --> 00:11:19,656 That would take all the fun out of it. 276 00:11:19,691 --> 00:11:21,825 - Ah! - Winner. 277 00:11:21,859 --> 00:11:23,493 Ah, ha, ha, ha. I found it. 278 00:11:23,528 --> 00:11:25,829 Yep. Oh, wait. 279 00:11:25,863 --> 00:11:27,831 No, that might be from another scavenger hunt. 280 00:11:27,849 --> 00:11:30,801 Ann, looks like you already met Jeff. 281 00:11:30,835 --> 00:11:33,002 Well, you didn't tell me that your friend was so beautiful. 282 00:11:33,021 --> 00:11:34,571 Aww, thanks, Jeff. 283 00:11:34,605 --> 00:11:36,239 Not as beautiful as my sister, 284 00:11:36,274 --> 00:11:38,575 but you know the law. 285 00:11:38,609 --> 00:11:40,377 - What? - No, Jeff. 286 00:11:40,411 --> 00:11:43,030 How am I supposed to find the love of Ann's life 287 00:11:43,064 --> 00:11:44,398 when it sounds like a funeral in here? 288 00:11:44,449 --> 00:11:46,750 There's no changing it as long as Chris is depressed. 289 00:11:46,784 --> 00:11:48,568 I'm gonna go talk to Chris. You go help Ann. 290 00:11:48,619 --> 00:11:50,220 She's not responding to my top candidates, 291 00:11:50,254 --> 00:11:52,039 so we're gonna have to go with some wild cards. 292 00:11:52,073 --> 00:11:53,090 - Got it. - And April... 293 00:11:53,124 --> 00:11:54,541 Thanks for nothing. 294 00:11:54,575 --> 00:11:55,742 Why should I do anything to help her? 295 00:11:55,793 --> 00:11:57,361 Because despite the fact that all you do 296 00:11:57,395 --> 00:12:00,030 is give her a hard time, she would do this for you. 297 00:12:00,064 --> 00:12:02,599 Just go hide under the table with your friend Orin. 298 00:12:02,633 --> 00:12:04,534 Yeah, I see you, weirdo. 299 00:12:07,271 --> 00:12:09,038 So Leslie dragged you 300 00:12:09,057 --> 00:12:11,274 into this sneaky little fix-up scheme, huh? 301 00:12:11,309 --> 00:12:13,843 We're stuck at a Parks and Rec community couples event. 302 00:12:13,878 --> 00:12:15,344 What else you gotta do? 303 00:12:15,379 --> 00:12:17,314 What the hell. You're right. 304 00:12:17,348 --> 00:12:18,398 Bring 'em on, Tom. 305 00:12:18,433 --> 00:12:20,550 I'm Harris. Heard you were desperate 306 00:12:20,585 --> 00:12:23,186 for a man-piece. We in business? 307 00:12:23,221 --> 00:12:25,922 He's 33 years old, still lives with his parents, 308 00:12:25,957 --> 00:12:29,059 and he's been to at least 200 Phish concerts. 309 00:12:29,093 --> 00:12:30,794 Try 308. 310 00:12:30,828 --> 00:12:32,095 I'm gonna have to pass right now. 311 00:12:32,130 --> 00:12:33,530 Your mistake, mama. 312 00:12:33,564 --> 00:12:38,335 So, Bill, this stunning woman saves lives for a living. 313 00:12:38,369 --> 00:12:39,703 What do you bring to the table? 314 00:12:39,737 --> 00:12:41,972 Uh, where to begin? Uh, I'm an amateur juggler-- 315 00:12:42,006 --> 00:12:43,239 Nope, you shouldn't have begun there. 316 00:12:43,257 --> 00:12:46,409 Get out. No one's trying to get with jugglers. 317 00:12:46,427 --> 00:12:48,295 Thanks for playing. 318 00:12:55,353 --> 00:12:58,188 Hello, my name is Ron Swanson. 319 00:12:58,222 --> 00:13:00,757 I believe Leslie Knope may have left some kind 320 00:13:00,775 --> 00:13:02,325 of scavenger hunt clue here. 321 00:13:02,360 --> 00:13:04,728 She did. One second. 322 00:13:09,648 --> 00:13:10,767 Gentlemen. 323 00:13:11,785 --> 00:13:13,638 Ah-- . 350 00:13:13,785 --> 00:13:14,838 324 00:13:16,872 --> 00:13:20,890 Well... it always says "Break glass in case of an emergency." 352 325 00:13:27,001 --> 00:13:31,638 Well, there we go. 326 00:13:31,672 --> 00:13:34,290 Hey, Chris, what do you think about changing the music? 327 00:13:34,308 --> 00:13:37,994 Sure. 328 00:13:38,029 --> 00:13:39,346 Ugh. Hey, you know what? 329 00:13:39,397 --> 00:13:41,064 You should look on the bright side. 330 00:13:41,098 --> 00:13:43,066 I'm sure that Millicent couldn't keep up with you 331 00:13:43,100 --> 00:13:45,936 on your runs, so now you can go full speed again. 332 00:13:45,970 --> 00:13:48,939 On the contrary, she was faster than I was. 333 00:13:48,973 --> 00:13:52,943 I set many personal bests just trying to keep up with her. 334 00:13:52,977 --> 00:13:55,745 Which is what I'm worried about. 335 00:13:55,780 --> 00:13:58,715 What if she was my personal best? 336 00:13:58,749 --> 00:14:01,051 No, your best is still ahead of you. 337 00:14:01,085 --> 00:14:03,320 I am 44 years old. 338 00:14:03,354 --> 00:14:04,721 You don't look a day over 30. 339 00:14:04,755 --> 00:14:06,022 Most people say 25. 340 00:14:06,057 --> 00:14:07,657 - Who says that? - Lot of people. 341 00:14:07,692 --> 00:14:10,227 You don't think that Millicent was my soul mate? 342 00:14:10,261 --> 00:14:12,429 There are a lot of soul mates in the world. 343 00:14:12,463 --> 00:14:13,763 I mean, look at Ann. 344 00:14:13,798 --> 00:14:16,032 You dated her, and she's a perfect human specimen, 345 00:14:16,067 --> 00:14:18,401 and you tossed her out like day-old chowder. 346 00:14:18,436 --> 00:14:20,470 But it's gonna be okay. 347 00:14:20,504 --> 00:14:21,471 Buck up. 348 00:14:21,505 --> 00:14:24,474 Thanks, I'll try. 349 00:14:34,552 --> 00:14:36,853 350 00:14:36,871 --> 00:14:38,872 - Hey. - Hey. 351 00:14:38,906 --> 00:14:40,240 How is your evening unfolding 352 00:14:40,291 --> 00:14:41,708 in terms of your conversations with men? 353 00:14:41,742 --> 00:14:43,877 I have met a lot of different guys tonight. 354 00:14:43,911 --> 00:14:46,746 How lucky that that happened to you 355 00:14:46,797 --> 00:14:49,132 - on Valentine's Day. - What's lucky 356 00:14:49,166 --> 00:14:52,102 is that I have a best friend who spent her Valentine's Day 357 00:14:52,136 --> 00:14:53,103 trying to find me a date. 358 00:14:53,137 --> 00:14:55,138 Thank you. I'm gonna go home. 359 00:14:55,172 --> 00:14:56,640 No. Stay. 360 00:14:56,674 --> 00:14:58,675 I just-- I'm gonna go home and watch TV. 361 00:14:58,709 --> 00:15:00,777 Okay, well, can you just do me a favor 362 00:15:00,811 --> 00:15:02,112 and give me your car keys for a second? 363 00:15:02,146 --> 00:15:03,947 There's something I need to look at on your car keys. 364 00:15:03,981 --> 00:15:05,482 You're gonna throw them on the roof again 365 00:15:05,516 --> 00:15:07,350 - so I can't leave. - You know me too well. 366 00:15:07,384 --> 00:15:10,937 You're the best. 367 00:15:10,988 --> 00:15:13,222 It sucks being alone on Valentine's Day, 368 00:15:13,241 --> 00:15:15,625 so I'm gonna take Ann out for a drink, you know. 369 00:15:15,660 --> 00:15:18,895 Try to cheer her up. And I can be late meeting Ben. 370 00:15:18,913 --> 00:15:22,432 He's not gonna be on time, 'cause those clues are hard. 371 00:15:22,466 --> 00:15:24,868 They're really, really hard, and I'm really worried 372 00:15:24,902 --> 00:15:27,137 that he's not gonna be able to figure it out. 373 00:15:34,411 --> 00:15:36,680 Ann, you tricky bastard. 374 00:15:36,714 --> 00:15:39,082 - Leslie, what are you doing? - Look at Ann. 375 00:15:39,116 --> 00:15:41,851 She's putting on makeup. She using the emergency 376 00:15:41,886 --> 00:15:43,186 mini curling iron that I gave her. 377 00:15:43,220 --> 00:15:45,472 - She has a date. - You don't know that. 378 00:15:45,523 --> 00:15:48,124 Why wouldn't she tell me who it is? 379 00:15:48,659 --> 00:15:49,426 Because she doesn't want me to know. 380 00:15:49,460 --> 00:15:51,761 Because it's someone she shouldn't be dating. 381 00:15:51,796 --> 00:15:54,431 Wait, the music's better. Have you seen Chris? 382 00:15:54,465 --> 00:15:56,366 I don't know, maybe he's in the bathroom or something. 383 00:15:57,900 --> 00:15:59,469 She's going to meet Chris. 384 00:16:03,864 --> 00:16:06,551 Hey, I got nine, three and four. 385 00:16:06,864 --> 00:16:10,951 I have 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, and 19. 386 00:16:10,985 --> 00:16:12,018 Whoa. 387 00:16:12,053 --> 00:16:13,703 I got-- I got lucky. 388 00:16:13,754 --> 00:16:15,856 And I love riddles. 389 00:16:15,890 --> 00:16:19,926 Yo, found some clues. Also found this. 390 00:16:19,961 --> 00:16:22,162 Weird stick. Might be a clue. 391 00:16:22,196 --> 00:16:23,630 - No. - Okay. 392 00:16:23,664 --> 00:16:25,532 Did you find the 25th clue? 393 00:16:25,566 --> 00:16:27,801 No, I got #8, and #22. 394 00:16:29,854 --> 00:16:31,007 434 00:16:32,854 --> 00:16:34,007 What do you want, April? 395 00:16:34,041 --> 00:16:35,876 Leave Ann alone. This is none of your business. 396 00:16:35,910 --> 00:16:38,411 After all the hoops that Ben and I had to jump through 397 00:16:38,446 --> 00:16:40,213 because of the boss-employee thing, 398 00:16:40,248 --> 00:16:42,115 it is absolutely my business. 399 00:16:42,149 --> 00:16:46,019 Chris needs to explain himself, and Ann lied to me 400 00:16:46,053 --> 00:16:49,372 about this date. I mean, so many injustices. 401 00:16:49,407 --> 00:16:51,958 Ann would never do anything to piss you off, Leslie. 402 00:16:51,993 --> 00:16:54,160 You guys are such close friends, it's lame. 403 00:16:54,194 --> 00:16:56,563 Just have a nice night with Ben, and forget about this. 404 00:16:56,597 --> 00:17:00,333 Okay, fine. I will let it go for now. 405 00:17:00,368 --> 00:17:02,335 But I want you to know that I think there is some-- 406 00:17:02,369 --> 00:17:04,504 [beep] 407 00:17:04,538 --> 00:17:06,208 Okay, she hung up on me. 408 00:17:08,242 --> 00:17:10,176 We failed. 409 00:17:10,211 --> 00:17:12,095 If I just had a little more time. 410 00:17:12,146 --> 00:17:14,047 She's waiting for me somewhere in Pawnee, 411 00:17:14,065 --> 00:17:16,399 - and I'm not gonna be there. - Wait... 412 00:17:16,434 --> 00:17:19,219 Leslie loves romance, but she also loves being right. 413 00:17:19,253 --> 00:17:21,955 Is there something you used to disagree on, 414 00:17:21,989 --> 00:17:24,024 but you've since come around to her way of thinking? 415 00:17:25,558 --> 00:17:27,243 Ron, you're a genius. 416 00:17:31,732 --> 00:17:33,249 Little Sebastian. 417 00:17:33,284 --> 00:17:34,901 At first you did not understand 418 00:17:34,936 --> 00:17:37,337 what made this tiny horse so special, 419 00:17:37,371 --> 00:17:38,571 and now you love him more than I do. 420 00:17:38,589 --> 00:17:41,508 Yep, I miss him every day. 421 00:17:41,542 --> 00:17:43,510 I really tried to make that hard. 422 00:17:43,544 --> 00:17:45,111 I'm very impressed with you. 423 00:17:45,146 --> 00:17:46,479 Eh, some of them were kind of tough. 424 00:17:46,514 --> 00:17:48,481 So are you ready to go 425 00:17:48,516 --> 00:17:50,450 have our first ever Valentine's dinner? 426 00:17:50,484 --> 00:17:52,319 Yes, but I have to tell you something. 427 00:17:52,353 --> 00:17:55,588 Chris and Ann are on a secret date. 428 00:17:55,623 --> 00:17:57,791 Which is crazy because he's her boss, 429 00:17:57,825 --> 00:17:59,492 which is the exact situation we were in, 430 00:17:59,527 --> 00:18:01,895 except we were put on trial for it. 431 00:18:01,929 --> 00:18:02,896 And I know I'm not supposed to care, 432 00:18:02,930 --> 00:18:03,997 and I'm supposed to let it go, 433 00:18:04,031 --> 00:18:05,765 and we should just have a romantic dinner-- 434 00:18:05,783 --> 00:18:07,667 No, we have to go catch them in the act. 435 00:18:07,702 --> 00:18:09,169 - Right now. - Really? 436 00:18:09,203 --> 00:18:11,488 Yeah. Screw romantic dinners. 437 00:18:11,539 --> 00:18:13,073 Let's go rub it in their face. 438 00:18:13,107 --> 00:18:15,241 God, I love you so much. 439 00:18:15,275 --> 00:18:17,276 I cannot wait to see the look 440 00:18:17,294 --> 00:18:19,445 on Chris' remarkably youthful face 441 00:18:19,463 --> 00:18:21,665 when we march in there and confront him-- 442 00:18:21,716 --> 00:18:23,350 Whoa, whoa, whoa, whoa, Leslie. 443 00:18:25,970 --> 00:18:27,587 What? 444 00:18:27,621 --> 00:18:29,589 Ahh! 445 00:18:29,623 --> 00:18:30,590 Shh. 446 00:18:30,624 --> 00:18:32,625 - Shh. - April. 447 00:18:32,643 --> 00:18:34,627 - Hey. - April. 448 00:18:34,645 --> 00:18:37,163 - Tom and Ann are on a date. - I know. 449 00:18:37,198 --> 00:18:38,798 What do you mean you know? How do you know? 450 00:18:38,833 --> 00:18:42,635 Because... I set them up. 490 451 00:18:50,544 --> 00:18:52,812 What are you looking for in a date anyway? 452 00:18:52,830 --> 00:18:54,981 I don't know. What does anyone want? 453 00:18:55,016 --> 00:18:59,719 Just a nice, funny guy who likes me and treats me well. 454 00:18:59,754 --> 00:19:02,622 Tom's funny, and he'd treat you well. 455 00:19:02,656 --> 00:19:05,892 - Ha, ha. - I'm serious. 456 00:19:05,926 --> 00:19:07,360 You want a good date, why not ask out 457 00:19:07,395 --> 00:19:09,462 the only guy that's made you smile tonight? 458 00:19:09,497 --> 00:19:11,097 He's ridiculous. 459 00:19:11,132 --> 00:19:13,466 - All that dumb swagger. - It's not. 460 00:19:13,501 --> 00:19:16,503 He's sweet. You should just ask him out for a drink. 461 00:19:16,537 --> 00:19:19,039 I'm 1,000% sure he'd say yes. 462 00:19:19,073 --> 00:19:21,641 I bet you guys would have a good time. 463 00:19:21,675 --> 00:19:24,310 Man, I need to, like, wrap my head around this. 464 00:19:24,345 --> 00:19:25,545 Why? It makes sense to me. 465 00:19:25,579 --> 00:19:28,381 This is a small, loser town with loser people, 466 00:19:28,416 --> 00:19:30,917 and Tom's, like, at least semi-cool. 467 00:19:30,951 --> 00:19:32,252 You know what I'm hearing? 468 00:19:32,986 --> 00:19:36,356 You tried to make Ann happy for Valentine's Day. 469 00:19:36,390 --> 00:19:38,992 - Ugh. - You're a very nice person. 470 00:19:39,026 --> 00:19:39,993 - No. - Yes, you are. 471 00:19:40,027 --> 00:19:42,028 - Very nice person. - Bye. 472 00:19:44,665 --> 00:19:47,050 I do not understand this. This really confuses me. 473 00:19:47,084 --> 00:19:48,601 Well, you do love them both. 474 00:19:48,636 --> 00:19:52,589 Yeah, I love passionate speakers and Italian men. 475 00:19:52,640 --> 00:19:53,940 Doesn't mean I love Mussolini. 476 00:19:53,974 --> 00:19:55,391 You love Italian men? 477 00:19:55,426 --> 00:19:57,544 Not as much as... 478 00:19:57,578 --> 00:20:00,547 Irish... Scottish? 479 00:20:00,581 --> 00:20:04,017 White... whatever you are. 480 00:20:04,051 --> 00:20:06,753 This is the weirdest Valentine's Day ever. 481 00:20:10,257 --> 00:20:13,559 So, Ann, it's finally happening. 482 00:20:13,577 --> 00:20:15,562 Dude, this is so close to falling apart. 483 00:20:15,596 --> 00:20:17,197 Okay, okay, I'm sorry. 484 00:20:17,731 --> 00:20:21,117 Can I be honest, though? I'm a little freaked out. 485 00:20:21,168 --> 00:20:23,803 Like, I don't really understand what's going on. 486 00:20:24,338 --> 00:20:25,772 This is what's going on-- 487 00:20:25,806 --> 00:20:27,040 we're gonna have a drink, 488 00:20:27,074 --> 00:20:30,410 and we're gonna talk, get to know each other. 489 00:20:30,444 --> 00:20:33,546 And then I am going to drive home... alone. 490 00:20:33,581 --> 00:20:35,548 Cool. Consider this alternate plan-- 491 00:20:35,582 --> 00:20:37,217 we have drinks here, get to know each other, whatever. 492 00:20:37,251 --> 00:20:40,753 Then we go back to my place and snuggle up... 493 00:20:40,788 --> 00:20:42,222 Like little bunnies. 494 00:20:42,256 --> 00:20:44,257 - Yeah, this was a mistake. - No! 495 00:20:46,667 --> 00:20:49,519 Leslie, thanks to your annoying prying last year, 496 00:20:49,553 --> 00:20:51,621 I'm sure you remember my birthday's coming up. 497 00:20:51,655 --> 00:20:53,723 I know, I know. No parties, you hate parties. 498 00:20:53,758 --> 00:20:56,259 Correct. 499 00:20:56,293 --> 00:20:59,129 Oh, you know that wild goose chase 500 00:20:59,163 --> 00:21:00,797 you sent Ben on for Valentine's Day? 501 00:21:01,331 --> 00:21:02,531 The scavenger hunt? 502 00:21:02,566 --> 00:21:06,135 - I also do not want that. - Yep, I understand. 503 00:21:06,169 --> 00:21:08,504 I absolutely do not want to solve a series 504 00:21:08,538 --> 00:21:11,674 of riddles and clues, each more intricate than the last. 505 00:21:11,708 --> 00:21:12,675 You understand what I'm saying? 506 00:21:12,709 --> 00:21:14,810 - Yeah, I got it, Ron. - Good. 507 00:21:19,683 --> 00:21:23,536 Uh, I-I do want that. Please do that for me. 508 00:21:23,537 --> 00:21:27,560 509 00:21:27,610 --> 00:21:32,160 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38215

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.