Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,770 --> 00:00:47,840
(On the day of the final match
at an apartment complex in Incheon)
2
00:00:51,590 --> 00:00:56,110
(This place is full of toys.)
3
00:00:57,290 --> 00:01:03,710
(It's the house of Ha Eun and Chun Soo
who'll be in the final soon.)
4
00:01:07,680 --> 00:01:08,630
Honey.
5
00:01:08,640 --> 00:01:11,150
- Yes? Are you up?
- Where are you?
6
00:01:11,270 --> 00:01:14,630
I'm making nurungji now.
7
00:01:14,650 --> 00:01:17,120
(The final feast before the final
is nurungji.)
8
00:01:18,970 --> 00:01:20,760
- Nurungji?
- Yes.
9
00:01:20,770 --> 00:01:22,670
I don't want to feel heavy.
10
00:01:24,040 --> 00:01:25,880
How is your condition?
11
00:01:26,650 --> 00:01:28,230
- Good.
- Yes?
12
00:01:30,950 --> 00:01:32,510
Shim Ha Eun.
13
00:01:33,240 --> 00:01:34,600
But I'm in trouble.
14
00:01:34,610 --> 00:01:37,760
Now I worry about your condition.
15
00:01:38,980 --> 00:01:40,970
I played really hectically...
16
00:01:40,980 --> 00:01:43,660
with my determination to win
in the semifinal.
17
00:01:43,670 --> 00:01:45,400
And I couldn't do the kicks well...
18
00:01:45,410 --> 00:01:47,540
as I did in the semifinal
during the training yesterday.
19
00:01:48,030 --> 00:01:49,200
I must win.
20
00:01:49,330 --> 00:01:50,670
- You mean against us?
- Yes.
21
00:01:50,680 --> 00:01:52,060
I just don't get the hang of it.
22
00:01:52,070 --> 00:01:56,620
- You're going to beat my team?
- Of course, I should.
23
00:01:56,960 --> 00:02:00,090
The players of my team even said...
24
00:02:00,930 --> 00:02:03,960
they'd get a place to sleep for me
so that I wouldn't sleep at home.
25
00:02:04,400 --> 00:02:06,850
Same here.
Mi Ra told me to sleep in a separate room.
26
00:02:06,870 --> 00:02:08,890
That's what we're doing.
27
00:02:09,010 --> 00:02:11,180
So I told her not to worry.
28
00:02:11,190 --> 00:02:13,230
(The couple derby has been carried on
for a long time here.)
29
00:02:13,860 --> 00:02:16,490
We'll be enemies
as soon as we step out of the door.
30
00:02:16,500 --> 00:02:19,200
Right. I won't even speak to you.
31
00:02:19,220 --> 00:02:21,030
Let's get there separately.
32
00:02:21,040 --> 00:02:22,550
- What?
- We should drive a different car.
33
00:02:22,560 --> 00:02:24,400
That's what I plan to do.
34
00:02:24,420 --> 00:02:26,360
(The prelude of the final has
already begun here.)
35
00:02:26,370 --> 00:02:29,910
But since we're in our home,
let's eat together, though.
36
00:02:38,920 --> 00:02:42,130
(The war clouds hangs over
in this kitchen...)
37
00:02:42,160 --> 00:02:44,490
(with the nurungji ASMR sound.)
38
00:02:44,990 --> 00:02:47,170
(Glancing)
39
00:02:51,720 --> 00:02:54,940
(Trying to avoid his eyes)
40
00:02:56,920 --> 00:02:59,640
(Also trying to avoid eye contact)
41
00:03:00,270 --> 00:03:02,410
- I'll drive the Carnival.
- Okay.
42
00:03:02,430 --> 00:03:04,140
- My legs are comfortable in it.
- Sure.
43
00:03:04,610 --> 00:03:07,770
- That's how we will...
- Don't even say hi to me in the field.
44
00:03:07,940 --> 00:03:10,530
Or I'll be demoralized.
45
00:03:11,140 --> 00:03:12,740
I was going to cheer you up.
46
00:03:12,760 --> 00:03:14,180
No, don't. That'll make me feel pressured.
47
00:03:14,190 --> 00:03:17,090
- Ha Eun, go for it.
- No. Don't say it.
48
00:03:17,440 --> 00:03:19,120
Actually,
49
00:03:19,130 --> 00:03:24,910
I already planned out
how to block all your shots in my head.
50
00:03:24,980 --> 00:03:26,010
You can block all my shots?
51
00:03:26,030 --> 00:03:28,950
If I let you score,
it will hurt my pride badly.
52
00:03:28,970 --> 00:03:32,560
(The king of teasing in this house)
53
00:03:33,960 --> 00:03:36,030
(You wait and see.)
54
00:03:36,050 --> 00:03:39,690
And as soon as we start the game,
55
00:03:40,030 --> 00:03:42,360
I'll order my players to do shooting
toward you.
56
00:03:42,370 --> 00:03:44,040
(Another teasing)
57
00:03:44,600 --> 00:03:48,300
No way.
I can't get all the balls by myself.
58
00:03:48,310 --> 00:03:51,310
- I'll be rolling over the ground.
- I told them...
59
00:03:53,520 --> 00:03:56,680
- to focus their shooting to your side.
- Then, I'll be a black hole of the team.
60
00:03:57,060 --> 00:03:59,570
Well, it's just my strategy as a coach.
61
00:03:59,590 --> 00:04:01,200
You're really mean.
62
00:04:01,220 --> 00:04:03,150
You're super nasty.
63
00:04:03,160 --> 00:04:07,530
And I told them to watch out
when you get a chance to kick.
64
00:04:08,380 --> 00:04:10,920
It's the final match of "Shooting Stars."
65
00:04:10,930 --> 00:04:13,950
The two teams that the viewers
thought the strongest...
66
00:04:13,960 --> 00:04:15,950
met in the final.
67
00:04:16,820 --> 00:04:21,260
(The first winner of the league,
FC Tiger Moth)
68
00:04:21,530 --> 00:04:25,060
(Park Sun Young, The Absolute)
69
00:04:25,820 --> 00:04:29,940
(How she first started playing soccer)
70
00:04:30,420 --> 00:04:32,790
It said that they were forming
a female soccer team,
71
00:04:32,810 --> 00:04:36,640
so we could have an audition
in the schoolyard in the notice.
72
00:04:36,660 --> 00:04:38,210
I think that was when I was a sophomore.
73
00:04:38,220 --> 00:04:41,700
But I had stopped playing sports
as I entered college...
74
00:04:42,340 --> 00:04:47,710
(She gave up soccer
at a crossroads in her life.)
75
00:04:47,810 --> 00:04:51,230
As I'm playing soccer now,
76
00:04:51,250 --> 00:04:55,020
I get to think what it would've been like
if I had played soccer back then.
77
00:04:55,110 --> 00:04:56,660
It's such a shame.
78
00:04:56,680 --> 00:04:59,340
If I could go back in time,
79
00:04:59,360 --> 00:05:03,110
I would apply for the soccer team.
80
00:05:04,230 --> 00:05:07,410
(She took a detour for 30 years
to meet soccer again.)
81
00:05:08,390 --> 00:05:11,590
It's goalkeeper An Hye Kyeong
who makes brilliant saves.
82
00:05:11,610 --> 00:05:14,380
The shield of FC Tiger Moth.
Bum Dijk, Shin Hyo Bum.
83
00:05:14,400 --> 00:05:15,820
(Shin Hyo Bum,
Bum Dijk with a yellow ribbon)
84
00:05:16,160 --> 00:05:21,320
(Wall Shin Hyo's resolution for the final)
85
00:05:21,900 --> 00:05:23,530
I have to be good.
86
00:05:23,540 --> 00:05:25,610
I need to play well as I practiced
because...
87
00:05:27,240 --> 00:05:30,580
it could be the last game I could play.
88
00:05:30,600 --> 00:05:32,660
Hyo Bum, we can play next year too.
89
00:05:32,680 --> 00:05:35,730
I can't run
because my knees hurt so badly.
90
00:05:36,670 --> 00:05:38,530
I really want to cry.
91
00:05:39,180 --> 00:05:42,320
She's good at sensing a chance for a goal.
The joker of FC Tiger Moth, Cho Ha Na.
92
00:05:43,060 --> 00:05:46,250
She's turned from a weak player
to a hidden card, Song Eun Young.
93
00:05:46,270 --> 00:05:50,640
She scores a goal in every game.
It's the young blood, Seo Dong Joo.
94
00:05:50,670 --> 00:05:54,890
They're led by Coach Lee Chun Soo,
who aims for another victory.
95
00:05:55,870 --> 00:05:59,060
(FC National Team Family
goes for a clean record.)
96
00:05:59,070 --> 00:06:02,830
The captain in progress, Han Chae A.
She's here to relive the glory.
97
00:06:02,840 --> 00:06:05,310
It's Eon Ji
that Coach Kim Byung Ji cries out.
98
00:06:05,330 --> 00:06:06,330
Goalkeeper Yang Eun Ji.
99
00:06:06,340 --> 00:06:09,510
Eon Ji!
100
00:06:09,520 --> 00:06:10,830
Eon Ji, it's coming!
101
00:06:10,850 --> 00:06:13,130
Wait, Eon Ji!
102
00:06:13,150 --> 00:06:15,030
Use your foot!
103
00:06:15,070 --> 00:06:20,430
(She's like an eight-ton truck
with a broken brake on the penalty box.)
104
00:06:23,100 --> 00:06:25,890
(Byung Ji has ambivalence toward Eon Ji.)
105
00:06:26,020 --> 00:06:28,700
(And...)
106
00:06:28,770 --> 00:06:32,740
(Eon Ji's husband came to watch
the final match.)
107
00:06:33,690 --> 00:06:37,250
(To Byung Ji,
who is his senior national player...)
108
00:06:37,260 --> 00:06:40,280
(and the coach of his wife's team,)
109
00:06:40,400 --> 00:06:45,940
(he asked to take good care of Eon Ji.)
110
00:06:45,990 --> 00:06:48,220
(Eyes fixed)
111
00:06:48,530 --> 00:06:51,060
- He's here.
- Gosh, finally.
112
00:06:51,130 --> 00:06:53,020
- Hello.
- Hello. Nice to meet you.
113
00:06:54,100 --> 00:06:59,010
(Eun Ji's husband,
a former national soccer player, visited.)
114
00:07:00,380 --> 00:07:04,860
(The weird triangular relation is made.)
115
00:07:06,740 --> 00:07:09,520
The sensible and popular striker,
Myoung Seo Hyun.
116
00:07:10,450 --> 00:07:13,430
She's the best defender who ties down
the opponent, Park Seung Hee.
117
00:07:14,990 --> 00:07:17,830
She's the legendary player
who made a hat-trick, Jeon Mi Ra.
118
00:07:18,730 --> 00:07:24,380
(Mi Ra got a hamstring injury
from the semifinal.)
119
00:07:24,400 --> 00:07:28,420
My husband told me
not to even think about running.
120
00:07:28,440 --> 00:07:32,020
He said that
because I kept worrying about the final.
121
00:07:32,030 --> 00:07:36,480
I told him that I'd get treatment
and play once it's a little better.
122
00:07:36,480 --> 00:07:36,490
He said that I was crazy.
I told him that I'd get treatment
and play once it's a little better.
123
00:07:36,490 --> 00:07:37,950
He said that I was crazy.
124
00:07:39,760 --> 00:07:40,670
(Smirking)
125
00:07:40,670 --> 00:07:43,080
Now that I'm here,
I feel like playing again...
126
00:07:43,090 --> 00:07:45,660
and that I can do it if I try.
127
00:07:46,390 --> 00:07:49,290
I also think
that it won't hurt me any worse.
128
00:07:51,100 --> 00:07:53,500
Since I'm here to help...
129
00:07:54,880 --> 00:07:58,260
She showed a powerful kick
with perfect accuracy in the semifinal.
130
00:07:58,270 --> 00:07:59,780
She's the top kicker, Shim Ha Eun.
131
00:07:59,800 --> 00:08:02,710
And the mental support of the team,
Nam Messi.
132
00:08:02,730 --> 00:08:06,600
He wants to make a name for himself
as a great commander through the show.
133
00:08:06,620 --> 00:08:09,780
It's FC National Team Family
led by Coach Kim Byung Ji.
134
00:08:11,240 --> 00:08:14,110
The game begins!
135
00:08:15,150 --> 00:08:17,270
Seung Hee. Sun Young.
136
00:08:17,290 --> 00:08:19,460
Seo Hyun. They're moving up.
137
00:08:19,900 --> 00:08:21,900
- And it goes out.
- It's out.
138
00:08:21,910 --> 00:08:23,080
It's ours.
139
00:08:23,100 --> 00:08:28,100
(Since it's the final, they fiercely tried
to check how each other will play.)
140
00:08:29,820 --> 00:08:32,080
(Chae A used her whole body
to cut the ball.)
141
00:08:32,090 --> 00:08:34,450
(She also actively engaged in dribbling.)
142
00:08:35,840 --> 00:08:40,700
(A battle between the captains
for the honor of their teams)
143
00:08:41,610 --> 00:08:46,010
(This couple in the same frame
is pretty familiar.)
144
00:08:46,030 --> 00:08:47,550
(Shy)
145
00:08:47,590 --> 00:08:50,440
The couple is standing together.
146
00:08:50,450 --> 00:08:52,760
(Love blooms even in the war.)
147
00:08:55,490 --> 00:08:58,900
(Swift Chae A cut Bum Dijk's dribble.)
148
00:09:00,170 --> 00:09:03,570
(Seamless passes
between Sun Young and Hyo Bum)
149
00:09:03,920 --> 00:09:06,150
She got it!
150
00:09:06,480 --> 00:09:08,140
(A through pass by The Absolute)
151
00:09:08,150 --> 00:09:09,030
Great!
152
00:09:09,040 --> 00:09:10,530
(Sensing a chance to make a goal)
153
00:09:10,540 --> 00:09:11,700
(The ball hit the goalpost.)
154
00:09:11,710 --> 00:09:13,330
- It didn't go in yet. Goal!
- Goal!
155
00:09:13,720 --> 00:09:17,400
- Goal!
- Goal!
156
00:09:17,410 --> 00:09:19,680
Seo Dong Joo!
157
00:09:19,700 --> 00:09:21,830
(FC National Team Family 0
: FC Tiger Moth 1)
158
00:09:23,100 --> 00:09:26,210
(The fear for FC Tiger Moth
is brought back.)
159
00:09:26,440 --> 00:09:28,810
Jeon Mi Ra's absence is quite big.
160
00:09:30,060 --> 00:09:32,300
- Are you sure you'll be fine?
- Yes, I'll give it a go.
161
00:09:32,320 --> 00:09:35,670
(We can't let them have the lead
any longer.)
162
00:09:35,900 --> 00:09:37,050
Change.
163
00:09:37,250 --> 00:09:40,470
- It looks like Jeon Mi Ra will play.
- I guess she will.
164
00:09:40,480 --> 00:09:42,540
(Queen Mi Ra is back.)
165
00:09:42,560 --> 00:09:44,170
- Is that Mi Ra?
- No way.
166
00:09:44,190 --> 00:09:45,100
What? Mi Ra?
167
00:09:45,110 --> 00:09:48,140
- Jeon Mi Ra!
- Let's go, Mi Ra!
168
00:09:50,040 --> 00:09:52,620
She passed the ball to Mi Ra.
169
00:09:54,570 --> 00:09:57,020
(The offense became lively
after Mi Ra joins.)
170
00:09:59,470 --> 00:10:00,710
- Mi Ra.
- A header.
171
00:10:01,660 --> 00:10:05,700
(Even a header, Mi Ra played
a significant role on the field.)
172
00:10:06,470 --> 00:10:08,500
(Mark Mi Ra, guys!)
173
00:10:08,990 --> 00:10:10,350
- Get in.
- Once again.
174
00:10:10,350 --> 00:10:10,360
She cuts the ball.
- Get in.
- Once again.
175
00:10:10,360 --> 00:10:11,670
She cuts the ball.
176
00:10:11,670 --> 00:10:11,680
She needs to pass the ball.
She cuts the ball.
177
00:10:11,680 --> 00:10:12,830
She needs to pass the ball.
178
00:10:12,830 --> 00:10:12,840
(Let's counterattack!)
She needs to pass the ball.
179
00:10:12,840 --> 00:10:17,030
(Let's counterattack!)
180
00:10:18,450 --> 00:10:20,250
Mi Ra.
181
00:10:21,660 --> 00:10:24,330
(The Absolute clears the ball out.)
182
00:10:24,330 --> 00:10:24,340
Seo Hyun is chasing the ball.
(The Absolute clears the ball out.)
183
00:10:24,340 --> 00:10:25,730
Seo Hyun is chasing the ball.
184
00:10:26,940 --> 00:10:30,020
(Seo Hyun chases the ball to the end
and saves it.)
185
00:10:30,780 --> 00:10:32,900
- Pass me!
- Seo Hyun, Mi Ra is on the left.
186
00:10:33,820 --> 00:10:36,760
(Mi Ra's non-stop shot)
187
00:10:36,760 --> 00:10:36,770
(The Absolute cuts the ball.)
(Mi Ra's non-stop shot)
188
00:10:36,770 --> 00:10:38,950
(The Absolute cuts the ball.)
189
00:10:39,240 --> 00:10:42,550
It was a critical moment.
Mi Ra is a good striker,
190
00:10:42,550 --> 00:10:42,560
- but as her condition is not good,
- Right.
It was a critical moment.
Mi Ra is a good striker,
191
00:10:42,560 --> 00:10:44,130
- but as her condition is not good,
- Right.
192
00:10:44,130 --> 00:10:44,140
- so the ball wasn't kicked strong enough.
- Right.
- but as her condition is not good,
- Right.
193
00:10:44,140 --> 00:10:45,790
- so the ball wasn't kicked strong enough.
- Right.
194
00:10:47,760 --> 00:10:54,210
(They need a strategy to score a goal.)
195
00:10:54,210 --> 00:10:54,220
Guys, let's focus.
(They need a strategy to score a goal.)
196
00:10:54,220 --> 00:10:56,190
Guys, let's focus.
197
00:10:56,190 --> 00:10:56,200
(Eun Ji hesitated
because of Sun Young's strong defense.)
Guys, let's focus.
198
00:10:56,200 --> 00:10:59,270
(Eun Ji hesitated
because of Sun Young's strong defense.)
199
00:10:59,270 --> 00:11:02,350
(So the goal kick just went
out of the field.)
200
00:11:02,930 --> 00:11:05,210
Eun Ji!
201
00:11:05,210 --> 00:11:05,220
Pass it with a ground ball.
Eun Ji!
202
00:11:05,220 --> 00:11:06,250
Pass it with a ground ball.
203
00:11:06,970 --> 00:11:08,720
- I've never done it before.
- There was no one.
204
00:11:08,720 --> 00:11:08,730
(To make it worse, the designated kicker
was not in good condition.)
- I've never done it before.
- There was no one.
205
00:11:08,730 --> 00:11:13,000
(To make it worse, the designated kicker
was not in good condition.)
206
00:11:18,300 --> 00:11:21,060
Ha Eun, don't ever kick into the center.
207
00:11:21,520 --> 00:11:22,610
Isn't it our ball?
208
00:11:23,430 --> 00:11:26,180
- Focus on the goalpost!
- Okay.
209
00:11:28,590 --> 00:11:32,490
(FC Tiger Moth pushed in
while the opponent was in chaos.)
210
00:11:34,630 --> 00:11:37,550
(Ha Na's heel pass)
211
00:11:39,030 --> 00:11:41,290
(Seung Hee cleared it.)
212
00:11:43,160 --> 00:11:45,770
(The Absolute's strong shot)
213
00:11:45,770 --> 00:11:45,780
(Eun Ji's super save)
(The Absolute's strong shot)
214
00:11:45,780 --> 00:11:48,750
(Eun Ji's super save)
215
00:11:49,340 --> 00:11:51,960
- Take it easy.
- Take it easy.
216
00:11:51,960 --> 00:11:51,970
Ha Eun, get the ball.
Pass it with a ground ball.
- Take it easy.
- Take it easy.
217
00:11:51,970 --> 00:11:56,620
Ha Eun, get the ball.
Pass it with a ground ball.
218
00:11:56,620 --> 00:11:58,100
- Pass it.
- Ha Eun.
219
00:11:58,100 --> 00:11:58,110
She passed the ball.
- Pass it.
- Ha Eun.
220
00:11:58,110 --> 00:11:59,380
She passed the ball.
221
00:11:59,850 --> 00:12:01,900
- Hey, block it.
- Eun Ji!
222
00:12:01,900 --> 00:12:01,910
- Eun Young.
- Eun Young has improved a lot.
- Hey, block it.
- Eun Ji!
223
00:12:01,910 --> 00:12:03,810
- Eun Young.
- Eun Young has improved a lot.
224
00:12:03,810 --> 00:12:03,820
- Kick it.
- She needs to block the ball.
- Eun Young.
- Eun Young has improved a lot.
225
00:12:03,820 --> 00:12:05,210
- Kick it.
- She needs to block the ball.
226
00:12:05,440 --> 00:12:06,600
What is she doing?
227
00:12:08,050 --> 00:12:09,420
(Swoosh)
228
00:12:10,460 --> 00:12:12,080
- Kick it.
- She shouldn't give the ball.
229
00:12:12,080 --> 00:12:12,090
Eun Ji, just pass the ball.
- Kick it.
- She shouldn't give the ball.
230
00:12:12,090 --> 00:12:13,730
Eun Ji, just pass the ball.
231
00:12:13,730 --> 00:12:13,740
(Tough Byung Ji,)
Eun Ji, just pass the ball.
232
00:12:13,740 --> 00:12:16,480
(Tough Byung Ji,)
233
00:12:16,480 --> 00:12:16,490
(nervous Eun Ji,)
(Tough Byung Ji,)
234
00:12:16,490 --> 00:12:19,420
(nervous Eun Ji,)
235
00:12:19,420 --> 00:12:19,430
(and Lee Ho, who is watching them.)
(nervous Eun Ji,)
236
00:12:19,430 --> 00:12:22,470
(and Lee Ho, who is watching them.)
237
00:12:23,050 --> 00:12:24,910
Referee, we need a timeout.
238
00:12:25,500 --> 00:12:28,080
When the goalkeeper has the ball,
whose ball is it?
239
00:12:28,080 --> 00:12:28,090
- Our ball.
- Our ball.
When the goalkeeper has the ball,
whose ball is it?
240
00:12:28,090 --> 00:12:29,100
- Our ball.
- Our ball.
241
00:12:29,100 --> 00:12:29,110
It's 100 percent our ball.
- Our ball.
- Our ball.
242
00:12:29,110 --> 00:12:30,490
It's 100 percent our ball.
243
00:12:30,490 --> 00:12:30,500
The goalkeeper kicks the ball
to the other side. Whose ball is that?
It's 100 percent our ball.
244
00:12:30,500 --> 00:12:32,640
The goalkeeper kicks the ball
to the other side. Whose ball is that?
245
00:12:32,640 --> 00:12:32,650
- The opponent's.
- It's the opponent's ball.
The goalkeeper kicks the ball
to the other side. Whose ball is that?
246
00:12:32,650 --> 00:12:33,530
- The opponent's.
- It's the opponent's ball.
247
00:12:33,530 --> 00:12:33,540
So why would you miss that?
- The opponent's.
- It's the opponent's ball.
248
00:12:33,540 --> 00:12:34,650
So why would you miss that?
249
00:12:34,650 --> 00:12:34,660
(A ground ball pass is better
than a goal kick to keep the ball.)
So why would you miss that?
250
00:12:34,660 --> 00:12:37,330
(A ground ball pass is better
than a goal kick to keep the ball.)
251
00:12:37,330 --> 00:12:37,340
(Ha Eun's corner kick)
(A ground ball pass is better
than a goal kick to keep the ball.)
252
00:12:37,340 --> 00:12:39,110
(Ha Eun's corner kick)
253
00:12:39,110 --> 00:12:39,120
If you pass it with a ground ball here,
it works out.
(Ha Eun's corner kick)
254
00:12:39,120 --> 00:12:41,990
If you pass it with a ground ball here,
it works out.
255
00:12:41,990 --> 00:12:42,000
Because Chae A is doing well
here at the front.
If you pass it with a ground ball here,
it works out.
256
00:12:42,000 --> 00:12:44,960
Because Chae A is doing well
here at the front.
257
00:12:44,960 --> 00:12:44,970
We are thinking too much.
Let's take it easy.
Because Chae A is doing well
here at the front.
258
00:12:44,970 --> 00:12:48,670
We are thinking too much.
Let's take it easy.
259
00:12:48,670 --> 00:12:48,680
For FC National Team Family,
it's important to score a goal...
We are thinking too much.
Let's take it easy.
260
00:12:48,680 --> 00:12:52,370
For FC National Team Family,
it's important to score a goal...
261
00:12:52,370 --> 00:12:52,380
and finish the first half with a tie.
For FC National Team Family,
it's important to score a goal...
262
00:12:52,380 --> 00:12:55,090
and finish the first half with a tie.
263
00:12:55,110 --> 00:12:58,850
(The counterattack began!)
264
00:13:01,690 --> 00:13:04,350
(Queen Mi Ra constantly tried for a goal.)
265
00:13:06,780 --> 00:13:09,110
(Park against Park, the designated marker)
266
00:13:11,110 --> 00:13:15,060
(Seung Hee, the high-speed dribbler)
267
00:13:16,860 --> 00:13:22,130
(A perfect play
from assisting to shooting)
268
00:13:23,830 --> 00:13:27,110
- FC National Team Family is leading now.
- It is.
269
00:13:28,260 --> 00:13:30,460
Let's go. Let's focus from now on.
270
00:13:35,500 --> 00:13:37,090
(The first half is left
only for two minutes.)
271
00:13:37,090 --> 00:13:37,100
- Defend.
- Just defend this area.
(The first half is left
only for two minutes.)
272
00:13:37,100 --> 00:13:39,600
- Defend.
- Just defend this area.
273
00:13:39,600 --> 00:13:39,610
Hyo Bum, it might be a direct free kick.
- Defend.
- Just defend this area.
274
00:13:39,610 --> 00:13:41,250
Hyo Bum, it might be a direct free kick.
275
00:13:41,250 --> 00:13:41,260
Focus on the ball.
Hyo Bum, it might be a direct free kick.
276
00:13:41,260 --> 00:13:42,220
Focus on the ball.
277
00:13:42,220 --> 00:13:43,930
FC National Team Family has a chance.
278
00:13:43,930 --> 00:13:43,940
Who will kick the ball?
FC National Team Family has a chance.
279
00:13:43,940 --> 00:13:45,490
Who will kick the ball?
280
00:13:45,490 --> 00:13:45,500
- Ha Eun.
- Ha Eun is about to do it.
Who will kick the ball?
281
00:13:45,500 --> 00:13:47,440
- Ha Eun.
- Ha Eun is about to do it.
282
00:13:50,080 --> 00:13:51,790
- Okay.
- They can go slowly toward the goalpost.
283
00:13:51,790 --> 00:13:51,800
I wonder if she'll kick
a direct free kick.
- Okay.
- They can go slowly toward the goalpost.
284
00:13:51,800 --> 00:13:53,120
I wonder if she'll kick
a direct free kick.
285
00:13:53,120 --> 00:13:53,130
- She can score a goal that way.
- Yes.
I wonder if she'll kick
a direct free kick.
286
00:13:53,130 --> 00:13:54,840
- She can score a goal that way.
- Yes.
287
00:13:54,840 --> 00:13:54,850
It's a direct shot.
- She can score a goal that way.
- Yes.
288
00:13:54,850 --> 00:13:56,560
It's a direct shot.
289
00:13:57,350 --> 00:13:58,970
(It's close enough for a direct shot.)
290
00:13:58,970 --> 00:13:58,980
Focus on the ball.
(It's close enough for a direct shot.)
291
00:13:58,980 --> 00:13:59,930
Focus on the ball.
292
00:14:01,110 --> 00:14:02,850
(She's scanning the field.)
293
00:14:04,200 --> 00:14:06,860
Look at Chae A and kick it!
294
00:14:06,870 --> 00:14:08,950
He means to look at where Chae A is.
295
00:14:08,950 --> 00:14:08,960
- Chae A is over there.
- Seung Hee, get in closer.
He means to look at where Chae A is.
296
00:14:08,960 --> 00:14:11,130
- Chae A is over there.
- Seung Hee, get in closer.
297
00:14:11,130 --> 00:14:11,140
Seung Hee, get in more.
- Chae A is over there.
- Seung Hee, get in closer.
298
00:14:11,140 --> 00:14:12,260
Seung Hee, get in more.
299
00:14:12,260 --> 00:14:12,270
Ha Eun!
Seung Hee, get in more.
300
00:14:12,270 --> 00:14:13,290
Ha Eun!
301
00:14:13,780 --> 00:14:16,160
- Ha Eun kicked it.
- Mi Ra!
302
00:14:16,160 --> 00:14:16,170
(She passed it to Mi Ra!)
- Ha Eun kicked it.
- Mi Ra!
303
00:14:16,170 --> 00:14:18,810
(She passed it to Mi Ra!)
304
00:14:19,360 --> 00:14:21,490
- Ha Eun kicked it.
- Mi Ra!
305
00:14:23,560 --> 00:14:28,580
- Shoot!
- Gosh!
306
00:14:28,580 --> 00:14:28,590
- It didn't get in. Hye Kyeong blocked it.
- Are you okay? My gosh.
- Shoot!
- Gosh!
307
00:14:28,590 --> 00:14:32,050
- It didn't get in. Hye Kyeong blocked it.
- Are you okay? My gosh.
308
00:14:32,050 --> 00:14:32,060
Her face was hit.
- It didn't get in. Hye Kyeong blocked it.
- Are you okay? My gosh.
309
00:14:32,060 --> 00:14:33,410
Her face was hit.
310
00:14:33,410 --> 00:14:33,420
- I'm okay.
- Gosh.
Her face was hit.
311
00:14:33,420 --> 00:14:35,520
- I'm okay.
- Gosh.
312
00:14:35,520 --> 00:14:35,530
My gosh. Are you okay?
- I'm okay.
- Gosh.
313
00:14:35,530 --> 00:14:37,640
My gosh. Are you okay?
314
00:14:37,640 --> 00:14:37,650
- My goodness.
- The goalkeeper, Hye Kyeong, is injured.
My gosh. Are you okay?
315
00:14:37,650 --> 00:14:40,350
- My goodness.
- The goalkeeper, Hye Kyeong, is injured.
316
00:14:40,350 --> 00:14:40,360
A medical team is needed.
- My goodness.
- The goalkeeper, Hye Kyeong, is injured.
317
00:14:40,360 --> 00:14:41,850
A medical team is needed.
318
00:14:42,300 --> 00:14:44,650
- Mi Ra, come out here.
- Are you okay? My gosh.
319
00:14:45,310 --> 00:14:46,330
Is she bleeding?
320
00:14:47,590 --> 00:14:48,590
Are you okay?
321
00:14:49,180 --> 00:14:52,230
As Chae A was so passionate,
she stretched her leg.
322
00:14:54,830 --> 00:14:57,870
- And it seems she kicked her head.
- Yes.
323
00:14:57,870 --> 00:14:57,880
It wasn't intentional for both.
- And it seems she kicked her head.
- Yes.
324
00:14:57,880 --> 00:15:00,020
It wasn't intentional for both.
325
00:15:01,200 --> 00:15:03,620
- Are you okay?
- Where is it? Is it near her lips?
326
00:15:03,620 --> 00:15:03,630
- Are you okay?
- My gosh.
- Are you okay?
- Where is it? Is it near her lips?
327
00:15:03,630 --> 00:15:06,310
- Are you okay?
- My gosh.
328
00:15:07,220 --> 00:15:09,200
That's when goalkeepers
get injured the most...
329
00:15:09,200 --> 00:15:09,210
because the strikers
always try to kick the ball.
That's when goalkeepers
get injured the most...
330
00:15:09,210 --> 00:15:11,850
because the strikers
always try to kick the ball.
331
00:15:11,850 --> 00:15:11,860
- And the ball always moves.
- Right.
because the strikers
always try to kick the ball.
332
00:15:11,860 --> 00:15:13,240
- And the ball always moves.
- Right.
333
00:15:13,240 --> 00:15:13,250
That's when the goalkeepers
throw themselves...
- And the ball always moves.
- Right.
334
00:15:13,250 --> 00:15:15,750
That's when the goalkeepers
throw themselves...
335
00:15:15,750 --> 00:15:15,760
- and grab the ball.
- Yes.
That's when the goalkeepers
throw themselves...
336
00:15:15,760 --> 00:15:17,460
- and grab the ball.
- Yes.
337
00:15:17,460 --> 00:15:17,470
Then they get injured
when the striker kicks the ball.
- and grab the ball.
- Yes.
338
00:15:17,470 --> 00:15:19,680
Then they get injured
when the striker kicks the ball.
339
00:15:19,680 --> 00:15:19,690
- Goalkeepers get hurt the most that way.
- It looks like her face got hit.
Then they get injured
when the striker kicks the ball.
340
00:15:19,690 --> 00:15:21,900
- Goalkeepers get hurt the most that way.
- It looks like her face got hit.
341
00:15:21,900 --> 00:15:21,910
Near her forehead.
- Goalkeepers get hurt the most that way.
- It looks like her face got hit.
342
00:15:21,910 --> 00:15:22,900
Near her forehead.
343
00:15:23,310 --> 00:15:24,940
- Are you okay?
- I'm okay.
344
00:15:24,940 --> 00:15:24,950
- Players, please move away from here.
- I'm okay.
- Are you okay?
- I'm okay.
345
00:15:24,950 --> 00:15:27,780
- Players, please move away from here.
- I'm okay.
346
00:15:27,780 --> 00:15:27,790
- You have time. Don't worry.
- I'm okay.
- Players, please move away from here.
- I'm okay.
347
00:15:27,790 --> 00:15:29,630
- You have time. Don't worry.
- I'm okay.
348
00:15:29,630 --> 00:15:29,640
Your contact lens came out.
- You have time. Don't worry.
- I'm okay.
349
00:15:29,640 --> 00:15:31,350
Your contact lens came out.
350
00:15:31,350 --> 00:15:33,990
(The shock was hard enough
for her contact lens to pop out.)
351
00:15:33,990 --> 00:15:34,000
I just need to put
my contact lens back in.
(The shock was hard enough
for her contact lens to pop out.)
352
00:15:34,000 --> 00:15:35,330
I just need to put
my contact lens back in.
353
00:15:35,350 --> 00:15:36,520
- You have time.
- Where is your contact lens?
354
00:15:37,490 --> 00:15:38,920
We'll resume
once she takes the contact lens out.
355
00:15:38,920 --> 00:15:38,930
- No, once she puts it back in.
- I need to put it in.
We'll resume
once she takes the contact lens out.
356
00:15:38,930 --> 00:15:41,660
- No, once she puts it back in.
- I need to put it in.
357
00:15:41,660 --> 00:15:41,670
- Give me the ball and take your time.
- Just a moment.
- No, once she puts it back in.
- I need to put it in.
358
00:15:41,670 --> 00:15:42,920
- Give me the ball and take your time.
- Just a moment.
359
00:15:42,920 --> 00:15:42,930
May I borrow a mirror?
- Give me the ball and take your time.
- Just a moment.
360
00:15:42,930 --> 00:15:44,240
May I borrow a mirror?
361
00:15:44,240 --> 00:15:45,130
(Is she okay?)
362
00:15:45,130 --> 00:15:45,140
- Is her face hurt?
- Guys, be careful.
(Is she okay?)
363
00:15:45,140 --> 00:15:48,400
- Is her face hurt?
- Guys, be careful.
364
00:15:48,400 --> 00:15:48,410
She's okay.
- Is her face hurt?
- Guys, be careful.
365
00:15:48,410 --> 00:15:50,060
She's okay.
366
00:15:50,060 --> 00:15:51,080
Here's a mirror.
367
00:15:51,080 --> 00:15:51,090
- Rinse it with the water.
- I think that you need to rinse it.
Here's a mirror.
368
00:15:51,090 --> 00:15:53,230
- Rinse it with the water.
- I think that you need to rinse it.
369
00:15:53,230 --> 00:15:53,240
The field is so dirty.
- Rinse it with the water.
- I think that you need to rinse it.
370
00:15:53,240 --> 00:15:55,210
The field is so dirty.
371
00:15:55,210 --> 00:15:55,220
Give me your hand. Okay.
The field is so dirty.
372
00:15:55,220 --> 00:15:56,970
Give me your hand. Okay.
373
00:15:56,970 --> 00:15:56,980
- If you press it too hard, it'll be gone.
- It's here.
Give me your hand. Okay.
374
00:15:56,980 --> 00:15:59,710
- If you press it too hard, it'll be gone.
- It's here.
375
00:16:01,430 --> 00:16:04,050
Hye Kyeong, you did great.
376
00:16:05,060 --> 00:16:06,050
Good job.
377
00:16:06,050 --> 00:16:06,060
(She threw herself
to keep the goalpost safe.)
Good job.
378
00:16:06,060 --> 00:16:08,330
(She threw herself
to keep the goalpost safe.)
379
00:16:08,330 --> 00:16:08,340
It's amazing, though.
(She threw herself
to keep the goalpost safe.)
380
00:16:08,340 --> 00:16:09,400
It's amazing, though.
381
00:16:12,930 --> 00:16:14,590
She didn't avoid the ball.
382
00:16:17,130 --> 00:16:18,940
- Your eyes got hit.
- Yes.
383
00:16:19,210 --> 00:16:20,130
They are red.
384
00:16:20,130 --> 00:16:20,140
Coach Lee Chun Soo, let's go!
They are red.
385
00:16:20,140 --> 00:16:21,910
Coach Lee Chun Soo, let's go!
386
00:16:21,910 --> 00:16:21,920
(I'm sorry and worried.)
Coach Lee Chun Soo, let's go!
387
00:16:21,920 --> 00:16:24,360
(I'm sorry and worried.)
388
00:16:24,360 --> 00:16:24,370
- Are you okay?
- Yes.
(I'm sorry and worried.)
389
00:16:24,370 --> 00:16:25,620
- Are you okay?
- Yes.
390
00:16:25,620 --> 00:16:25,630
It's the second time
that I got bombed out after Sun Young.
- Are you okay?
- Yes.
391
00:16:25,630 --> 00:16:27,470
It's the second time
that I got bombed out after Sun Young.
392
00:16:27,470 --> 00:16:27,480
Really? My gosh.
It's the second time
that I got bombed out after Sun Young.
393
00:16:27,480 --> 00:16:29,220
Really? My gosh.
394
00:16:29,220 --> 00:16:29,230
It's the second time after Sun Young.
Gosh. It's okay.
Really? My gosh.
395
00:16:29,230 --> 00:16:31,570
It's the second time after Sun Young.
Gosh. It's okay.
396
00:16:31,570 --> 00:16:31,580
- It's good that Hye Kyeong gets up.
- She got up.
It's the second time after Sun Young.
Gosh. It's okay.
397
00:16:31,580 --> 00:16:34,450
- It's good that Hye Kyeong gets up.
- She got up.
398
00:16:34,450 --> 00:16:34,460
Chae A and Hye Kyeong apologize
to each other.
- It's good that Hye Kyeong gets up.
- She got up.
399
00:16:34,460 --> 00:16:37,220
Chae A and Hye Kyeong apologize
to each other.
400
00:16:37,220 --> 00:16:37,230
- They are saying that it's okay.
- I forgot to wear those.
Chae A and Hye Kyeong apologize
to each other.
401
00:16:37,230 --> 00:16:39,210
- They are saying that it's okay.
- I forgot to wear those.
402
00:16:39,210 --> 00:16:39,220
I'm out of my mind.
- They are saying that it's okay.
- I forgot to wear those.
403
00:16:39,220 --> 00:16:40,510
I'm out of my mind.
404
00:16:42,180 --> 00:16:46,770
You did great.
Hyo Bum, you are doing a good job,
405
00:16:46,770 --> 00:16:46,780
- but please protect her.
- Yes.
You did great.
Hyo Bum, you are doing a good job,
406
00:16:46,780 --> 00:16:47,760
- but please protect her.
- Yes.
407
00:16:47,760 --> 00:16:47,770
- I blocked with my leg for her.
- Okay.
- but please protect her.
- Yes.
408
00:16:47,770 --> 00:16:50,070
- I blocked with my leg for her.
- Okay.
409
00:16:50,070 --> 00:16:50,080
- That's...
- Protect her at the front, not the side.
- I blocked with my leg for her.
- Okay.
410
00:16:50,080 --> 00:16:52,950
- That's...
- Protect her at the front, not the side.
411
00:16:52,950 --> 00:16:52,960
- Okay.
- So she doesn't bump in like this.
- That's...
- Protect her at the front, not the side.
412
00:16:52,960 --> 00:16:54,180
- Okay.
- So she doesn't bump in like this.
413
00:16:54,180 --> 00:16:54,190
Do I have to kick it on the ground?
Can't I hold it up and kick?
- Okay.
- So she doesn't bump in like this.
414
00:16:54,190 --> 00:16:56,230
Do I have to kick it on the ground?
Can't I hold it up and kick?
415
00:16:56,720 --> 00:16:59,370
It was a good opportunity
for FC National Team Family, though.
416
00:16:59,370 --> 00:17:03,700
Coach Lee foresaw the situation
and placed all players into the goalpost.
417
00:17:03,700 --> 00:17:03,710
That's right.
Coach Lee foresaw the situation
and placed all players into the goalpost.
418
00:17:03,710 --> 00:17:04,720
That's right.
419
00:17:04,720 --> 00:17:04,730
Coach Lee Chun Soo crowds the players
for the defense...
That's right.
420
00:17:04,730 --> 00:17:07,530
Coach Lee Chun Soo crowds the players
for the defense...
421
00:17:07,530 --> 00:17:09,910
- when it's a free kick or a dead ball.
- Right.
422
00:17:09,910 --> 00:17:12,590
It won't be easy to score a goal
against that.
423
00:17:14,350 --> 00:17:16,580
It will begin right away. Focus!
424
00:17:17,540 --> 00:17:19,000
- Ha Na, focus.
- The goalkeeper, Eun Ji, is...
425
00:17:19,000 --> 00:17:19,010
- asking the mates to focus.
- Ha Na, left!
- Ha Na, focus.
- The goalkeeper, Eun Ji, is...
426
00:17:19,010 --> 00:17:20,060
- asking the mates to focus.
- Ha Na, left!
427
00:17:20,060 --> 00:17:20,070
This is when the players lose their focus.
- asking the mates to focus.
- Ha Na, left!
428
00:17:20,070 --> 00:17:21,700
This is when the players lose their focus.
429
00:17:21,700 --> 00:17:21,710
The time is running out,
This is when the players lose their focus.
430
00:17:21,710 --> 00:17:23,130
The time is running out,
431
00:17:23,130 --> 00:17:23,140
and the players are getting injured.
So it's easy to lose focus.
The time is running out,
432
00:17:23,140 --> 00:17:27,230
and the players are getting injured.
So it's easy to lose focus.
433
00:17:27,230 --> 00:17:27,240
The goalkeeper needs to shout out.
and the players are getting injured.
So it's easy to lose focus.
434
00:17:27,240 --> 00:17:29,490
The goalkeeper needs to shout out.
435
00:17:30,930 --> 00:17:33,210
- Dong Joo, focus on the ball.
- You need to check the back.
436
00:17:33,210 --> 00:17:33,220
- Focus on the ball.
- Dong Joo, focus on the ball.
- Dong Joo, focus on the ball.
- You need to check the back.
437
00:17:33,220 --> 00:17:35,360
- Focus on the ball.
- Dong Joo, focus on the ball.
438
00:17:36,750 --> 00:17:38,330
- She's a good kicker.
- That's good.
439
00:17:38,330 --> 00:17:38,340
Sun Young.
- She's a good kicker.
- That's good.
440
00:17:38,340 --> 00:17:39,490
Sun Young.
441
00:17:39,490 --> 00:17:39,500
Ha Na. That was smooth.
Sun Young.
442
00:17:39,500 --> 00:17:41,140
Ha Na. That was smooth.
443
00:17:41,140 --> 00:17:41,150
She received the ball gracefully.
Ha Na. That was smooth.
444
00:17:41,150 --> 00:17:42,790
She received the ball gracefully.
445
00:17:42,790 --> 00:17:42,800
Sun Young takes the ball and leads it up.
She received the ball gracefully.
446
00:17:42,800 --> 00:17:44,180
Sun Young takes the ball and leads it up.
447
00:17:44,180 --> 00:17:44,190
- Sun Young.
- To the left here!
Sun Young takes the ball and leads it up.
448
00:17:44,190 --> 00:17:45,910
- Sun Young.
- To the left here!
449
00:17:46,790 --> 00:17:47,900
Pass it to me.
450
00:17:48,420 --> 00:17:49,710
Sun Young takes the ball and leads it up.
451
00:17:49,710 --> 00:17:51,320
Sun Young. There's Dong Joo ahead.
452
00:17:51,320 --> 00:17:51,330
- Sun Young.
- To the left here!
Sun Young. There's Dong Joo ahead.
453
00:17:51,330 --> 00:17:53,810
- Sun Young.
- To the left here!
454
00:17:54,920 --> 00:17:57,000
- Sun Young.
- To the left here!
455
00:17:57,000 --> 00:17:57,010
Sun Young is rushing to the back.
- Sun Young.
- To the left here!
456
00:17:57,010 --> 00:17:58,270
Sun Young is rushing to the back.
457
00:17:59,950 --> 00:18:00,970
(Unfortunately, the ball went out.)
458
00:18:00,970 --> 00:18:00,980
So close.
(Unfortunately, the ball went out.)
459
00:18:00,980 --> 00:18:02,040
So close.
460
00:18:02,790 --> 00:18:06,860
- Gosh.
- She's as fast as the ball.
461
00:18:06,860 --> 00:18:06,870
Min Kyoung, that's how we should play.
- Gosh.
- She's as fast as the ball.
462
00:18:06,870 --> 00:18:09,470
Min Kyoung, that's how we should play.
463
00:18:09,470 --> 00:18:09,480
That's... Bong Sun.
Min Kyoung, that's how we should play.
464
00:18:09,480 --> 00:18:10,730
That's... Bong Sun.
465
00:18:10,730 --> 00:18:10,740
- Can you do it or not?
- That's not going to happen.
That's... Bong Sun.
466
00:18:10,740 --> 00:18:13,810
- Can you do it or not?
- That's not going to happen.
467
00:18:14,060 --> 00:18:18,860
If it was placed at the stadium
with 11 players on each team,
468
00:18:18,860 --> 00:18:18,870
- no one can catch Sun Young.
- It'd be all empty.
If it was placed at the stadium
with 11 players on each team,
469
00:18:18,870 --> 00:18:20,210
- no one can catch Sun Young.
- It'd be all empty.
470
00:18:20,210 --> 00:18:22,190
- If she spurts...
- Right.
471
00:18:22,190 --> 00:18:22,200
I was expecting a straight rush.
- If she spurts...
- Right.
472
00:18:22,200 --> 00:18:24,940
I was expecting a straight rush.
473
00:18:25,600 --> 00:18:28,570
Mi Ra, go up there.
Mi Ra and Chae A, go up there.
474
00:18:28,570 --> 00:18:28,580
Go over the half-line.
Mi Ra, go up there.
Mi Ra and Chae A, go up there.
475
00:18:28,580 --> 00:18:29,870
Go over the half-line.
476
00:18:31,560 --> 00:18:33,100
Eun Ji, hurry and pass the ball.
477
00:18:33,100 --> 00:18:35,180
Seung Hee, get the ball.
478
00:18:35,180 --> 00:18:35,190
Get the ground ball.
Seung Hee, get the ball.
479
00:18:35,190 --> 00:18:36,140
Get the ground ball.
480
00:18:36,140 --> 00:18:36,150
- No. Ha Eun, come here.
- Ha Eun.
Get the ground ball.
481
00:18:36,150 --> 00:18:37,830
- No. Ha Eun, come here.
- Ha Eun.
482
00:18:37,830 --> 00:18:39,240
Ha Eun, come here.
483
00:18:39,240 --> 00:18:39,250
Pass it with a ground ball. Just pass it.
Ha Eun, come here.
484
00:18:39,250 --> 00:18:42,000
Pass it with a ground ball. Just pass it.
485
00:18:42,360 --> 00:18:44,870
(Is it a ground ball?)
486
00:18:46,150 --> 00:18:47,970
That was a bit late.
487
00:18:47,970 --> 00:18:47,980
Go!
That was a bit late.
488
00:18:47,980 --> 00:18:49,260
Go!
489
00:18:49,260 --> 00:18:49,270
That was a bit late. Oh, that's dangerous.
Go!
490
00:18:49,270 --> 00:18:51,790
That was a bit late. Oh, that's dangerous.
491
00:18:52,300 --> 00:18:53,330
It won't work.
492
00:18:54,510 --> 00:18:56,340
Eun Ji, just pass it here.
493
00:18:56,340 --> 00:18:56,350
They are all hearing us.
Eun Ji, just pass it here.
494
00:18:56,350 --> 00:18:58,190
They are all hearing us.
495
00:18:58,520 --> 00:19:00,160
Dong Joo, that was very good.
496
00:19:00,160 --> 00:19:00,170
Just do it like that. Okay?
Dong Joo, that was very good.
497
00:19:00,170 --> 00:19:01,620
Just do it like that. Okay?
498
00:19:01,620 --> 00:19:01,630
He said, "Very good."
He's not going easy on them.
Just do it like that. Okay?
499
00:19:01,630 --> 00:19:04,270
He said, "Very good."
He's not going easy on them.
500
00:19:04,270 --> 00:19:04,280
She intends to take the ball
when the goalkeeper throws it.
He said, "Very good."
He's not going easy on them.
501
00:19:04,280 --> 00:19:08,730
She intends to take the ball
when the goalkeeper throws it.
502
00:19:08,730 --> 00:19:08,740
If she doesn't throw the ball
to the right place,
She intends to take the ball
when the goalkeeper throws it.
503
00:19:08,740 --> 00:19:10,770
If she doesn't throw the ball
to the right place,
504
00:19:10,770 --> 00:19:10,780
the defense and offense will overlap.
If she doesn't throw the ball
to the right place,
505
00:19:10,780 --> 00:19:12,840
the defense and offense will overlap.
506
00:19:13,150 --> 00:19:15,110
Mark Seung Hee.
507
00:19:15,110 --> 00:19:15,120
Mark the players!
Mark Seung Hee.
508
00:19:15,120 --> 00:19:16,370
Mark the players!
509
00:19:16,370 --> 00:19:16,380
To the left. Chae A, go to the left.
Dong Joo is behind.
Mark the players!
510
00:19:16,380 --> 00:19:19,140
To the left. Chae A, go to the left.
Dong Joo is behind.
511
00:19:19,140 --> 00:19:19,150
(FC Tiger Moth's kick-in)
To the left. Chae A, go to the left.
Dong Joo is behind.
512
00:19:19,150 --> 00:19:20,270
(FC Tiger Moth's kick-in)
513
00:19:21,720 --> 00:19:23,140
(Here!)
514
00:19:23,140 --> 00:19:23,150
Let's go.
(Here!)
515
00:19:23,150 --> 00:19:25,130
Let's go.
516
00:19:27,670 --> 00:19:28,660
Sun Young!
517
00:19:28,660 --> 00:19:28,670
(Mi Ra cuts the ball.)
Sun Young!
518
00:19:28,670 --> 00:19:29,890
(Mi Ra cuts the ball.)
519
00:19:30,380 --> 00:19:32,570
- Is she kicking it right back?
- Sun Young.
520
00:19:34,050 --> 00:19:35,660
(It was so close.)
521
00:19:35,660 --> 00:19:35,670
- It's a goal kick.
- Come down and defend.
(It was so close.)
522
00:19:35,670 --> 00:19:38,110
- It's a goal kick.
- Come down and defend.
523
00:19:38,110 --> 00:19:38,120
Sun Young, to the back.
- It's a goal kick.
- Come down and defend.
524
00:19:38,120 --> 00:19:39,770
Sun Young, to the back.
525
00:19:39,770 --> 00:19:39,780
- Sun Young, kick it more toward the side.
- Okay.
Sun Young, to the back.
526
00:19:39,780 --> 00:19:41,580
- Sun Young, kick it more toward the side.
- Okay.
527
00:19:41,580 --> 00:19:41,590
Then the ball becomes ours again
after hitting.
- Sun Young, kick it more toward the side.
- Okay.
528
00:19:41,590 --> 00:19:43,570
Then the ball becomes ours again
after hitting.
529
00:19:43,570 --> 00:19:44,560
- Okay?
- Yes.
530
00:19:44,560 --> 00:19:44,570
Come here.
- Okay?
- Yes.
531
00:19:44,570 --> 00:19:46,910
Come here.
532
00:19:46,930 --> 00:19:48,750
Be confident.
533
00:19:48,760 --> 00:19:49,860
Should I do this?
534
00:19:49,880 --> 00:19:51,420
- Yes.
- Go.
535
00:19:52,170 --> 00:19:53,620
(It's short again. Take the ball.)
536
00:19:53,620 --> 00:19:53,630
(Rushing)
(It's short again. Take the ball.)
537
00:19:53,630 --> 00:19:55,230
(Rushing)
538
00:19:55,230 --> 00:19:56,100
Go.
539
00:19:57,550 --> 00:19:58,440
(Rushing)
540
00:19:58,440 --> 00:19:58,450
- She bumped into Park Seung Hee.
- Out.
(Rushing)
541
00:19:58,450 --> 00:20:00,570
- She bumped into Park Seung Hee.
- Out.
542
00:20:00,580 --> 00:20:02,700
Good. It's our ball. Get it now!
543
00:20:02,830 --> 00:20:04,020
Give it to her.
544
00:20:04,030 --> 00:20:05,430
Dong Joo, to the front.
545
00:20:06,260 --> 00:20:08,280
She kicked. Park Sun Young!
546
00:20:08,930 --> 00:20:11,810
(The Absolute shoots out of the blue!)
547
00:20:11,840 --> 00:20:12,780
- Go up!
- Kick it.
548
00:20:12,780 --> 00:20:14,580
- That's right.
- It came. Park Sun Young!
549
00:20:14,580 --> 00:20:14,590
It came. Park Sun Young!
- That's right.
- It came. Park Sun Young!
550
00:20:14,590 --> 00:20:16,310
It came. Park Sun Young!
551
00:20:16,610 --> 00:20:17,990
It goes out of the line.
552
00:20:18,670 --> 00:20:19,860
- Park Sun Young is intimidating.
- Get back.
553
00:20:19,890 --> 00:20:21,710
- She came out of the blue.
- Defense.
554
00:20:22,000 --> 00:20:24,120
Sun Young. Just one more. Focus.
555
00:20:24,140 --> 00:20:25,900
(The strongest team is aiming
for an additional goal.)
556
00:20:27,210 --> 00:20:30,760
(We need to connect it to the offense...)
557
00:20:31,760 --> 00:20:35,610
(FC Tiger Moth is fore-checking.)
558
00:20:37,300 --> 00:20:38,970
There's no one to pass it to.
559
00:20:39,350 --> 00:20:41,070
They're marking all the players.
560
00:20:41,460 --> 00:20:43,190
- The first half is almost over, isn't it?
- Right.
561
00:20:43,190 --> 00:20:43,200
Let's go, FC National Team Family!
- The first half is almost over, isn't it?
- Right.
562
00:20:43,200 --> 00:20:44,200
Let's go, FC National Team Family!
563
00:20:44,200 --> 00:20:44,210
- Let's go.
- Let's go.
Let's go, FC National Team Family!
564
00:20:44,210 --> 00:20:45,630
- Let's go.
- Let's go.
565
00:20:45,890 --> 00:20:48,320
- Let's go.
- Seung Hee.
566
00:20:48,400 --> 00:20:50,280
Okay. Let's do it again.
567
00:20:50,290 --> 00:20:51,550
Focus. Ha Na.
568
00:20:51,950 --> 00:20:53,420
One more time, girls.
569
00:20:53,430 --> 00:20:54,950
She's kicking this time.
570
00:20:55,350 --> 00:20:56,460
Seung Hee.
571
00:20:57,240 --> 00:20:58,090
Here.
572
00:20:58,650 --> 00:20:59,730
Go.
573
00:21:00,690 --> 00:21:01,850
Here.
574
00:21:03,360 --> 00:21:04,480
It's okay.
575
00:21:06,150 --> 00:21:08,640
(When you avoid Seo Dong Joo,
Park Sun Young is behind.)
576
00:21:08,660 --> 00:21:09,650
Dong Joo, run.
577
00:21:09,660 --> 00:21:11,600
- Get running!
- Run, Dong Joo.
578
00:21:11,620 --> 00:21:13,260
Shoot it. Yes.
579
00:21:15,550 --> 00:21:17,420
(It's not working as we intended.)
580
00:21:18,060 --> 00:21:20,270
(FC National Team Family can't make
a pass.)
581
00:21:20,290 --> 00:21:21,460
Focus.
582
00:21:22,090 --> 00:21:22,930
Okay.
583
00:21:22,950 --> 00:21:24,170
The first half is done.
584
00:21:24,190 --> 00:21:27,440
- The first half is finished like this.
- The first half ended.
585
00:21:27,450 --> 00:21:29,390
It was the most sophisticated first half
so far.
586
00:21:29,410 --> 00:21:33,470
As it is the final match,
they're playing the best game they can.
587
00:21:33,490 --> 00:21:34,770
They live up to their reputations.
588
00:21:34,770 --> 00:21:34,780
Is FC Tiger Moth really unbeatable?
They live up to their reputations.
589
00:21:34,780 --> 00:21:37,390
Is FC Tiger Moth really unbeatable?
590
00:21:38,060 --> 00:21:40,570
- What? We won against them.
- Oh, we won.
591
00:21:40,570 --> 00:21:40,580
We won against FC Tiger Moth.
What are you talking about?
- What? We won against them.
- Oh, we won.
592
00:21:40,580 --> 00:21:43,720
We won against FC Tiger Moth.
What are you talking about?
593
00:21:44,120 --> 00:21:45,970
- It's so hectic.
- Good job.
594
00:21:45,970 --> 00:21:45,980
Well done.
- It's so hectic.
- Good job.
595
00:21:45,980 --> 00:21:46,830
Well done.
596
00:21:46,830 --> 00:21:46,840
- No, you did well.
- You are fine.
Well done.
597
00:21:46,840 --> 00:21:48,540
- No, you did well.
- You are fine.
598
00:21:48,540 --> 00:21:48,550
- Get a hold of yourself.
- I'm losing my mind.
- No, you did well.
- You are fine.
599
00:21:48,550 --> 00:21:50,430
- Get a hold of yourself.
- I'm losing my mind.
600
00:21:50,860 --> 00:21:51,600
Get it together.
601
00:21:51,610 --> 00:21:53,490
- You can't be knocked down.
- Okay.
602
00:21:53,530 --> 00:21:55,610
- You can't be knocked down.
- I'm trying not to, but they kept...
603
00:21:55,610 --> 00:21:55,620
No.
- You can't be knocked down.
- I'm trying not to, but they kept...
604
00:21:55,620 --> 00:21:56,640
No.
605
00:21:56,910 --> 00:21:57,920
We can do this.
606
00:21:58,190 --> 00:21:59,480
- Just look at your front.
- Okay.
607
00:21:59,760 --> 00:22:01,100
They're so strong.
608
00:22:01,120 --> 00:22:03,200
- Drink this.
- They're not strong.
609
00:22:03,200 --> 00:22:03,210
- Listen.
- They're not strong.
- Drink this.
- They're not strong.
610
00:22:03,210 --> 00:22:04,300
- Listen.
- They're not strong.
611
00:22:04,470 --> 00:22:05,930
- They're not strong.
- Hold on.
612
00:22:05,930 --> 00:22:05,940
Girls, let's focus.
- They're not strong.
- Hold on.
613
00:22:05,940 --> 00:22:08,530
Girls, let's focus.
614
00:22:08,540 --> 00:22:11,250
- Come together.
- Sit down.
615
00:22:11,290 --> 00:22:12,540
(It seems impossible
to beat FC Tiger Moth.)
616
00:22:12,550 --> 00:22:15,040
- Ladies. Take a rest. Don't say a word.
- Okay.
617
00:22:15,060 --> 00:22:16,310
Ha Na, go and rest.
618
00:22:18,180 --> 00:22:20,290
Girls, for the second half,
619
00:22:20,310 --> 00:22:23,130
we have to focus again,
like it's the first half.
620
00:22:23,170 --> 00:22:24,980
It's a bit hard.
621
00:22:25,640 --> 00:22:27,520
- Do I just put it on?
- Yes, do it like this.
622
00:22:27,550 --> 00:22:29,270
(The goalkeeper is injured.)
623
00:22:30,820 --> 00:22:32,280
Okay, listen up.
624
00:22:32,910 --> 00:22:35,770
When you're around the goalkeeper,
you really need to cover her.
625
00:22:35,790 --> 00:22:38,000
The ball might go in.
But the goalkeeper...
626
00:22:38,020 --> 00:22:40,720
uses her hand.
So, the opponent might step on her hands.
627
00:22:40,740 --> 00:22:42,040
We need to protect her.
628
00:22:42,060 --> 00:22:46,820
With our bodies, we protect her.
629
00:22:47,700 --> 00:22:49,140
Let's play the second half clean.
630
00:22:49,150 --> 00:22:53,380
By the way, are you in pain, Sun Young?
631
00:22:53,590 --> 00:22:55,800
I'm fine.
I can run for another 15 minutes.
632
00:22:56,000 --> 00:22:56,930
You're in pain, aren't you?
633
00:22:56,950 --> 00:22:58,280
The muscles are a bit worked up. I'm fine.
634
00:22:58,280 --> 00:22:58,290
- But it hurts, right?
- Yes.
The muscles are a bit worked up. I'm fine.
635
00:22:58,290 --> 00:22:59,380
- But it hurts, right?
- Yes.
636
00:22:59,880 --> 00:23:02,930
I'm okay.
I can run for another 15 minutes.
637
00:23:03,830 --> 00:23:05,660
The others' are also worked up.
I'm not the only one.
638
00:23:05,680 --> 00:23:06,770
All of our muscles are worked up.
639
00:23:06,790 --> 00:23:08,860
(Are they going to be okay?)
640
00:23:08,860 --> 00:23:08,870
When you go out,
(Are they going to be okay?)
641
00:23:08,870 --> 00:23:09,920
When you go out,
642
00:23:09,920 --> 00:23:11,520
- I'm fine.
- I feel that you might be in pain.
643
00:23:11,520 --> 00:23:11,530
Right.
- I'm fine.
- I feel that you might be in pain.
644
00:23:11,530 --> 00:23:12,260
Right.
645
00:23:12,280 --> 00:23:15,920
Sun Young. Massage in the back.
646
00:23:15,940 --> 00:23:18,490
(Ha Na, who is 50 years old, is not okay.)
647
00:23:19,250 --> 00:23:20,280
I'm fine.
648
00:23:20,500 --> 00:23:22,970
We've been preparing this for 8 months.
Only 15 minutes are left until the end.
649
00:23:22,980 --> 00:23:24,270
Let's finish it up.
650
00:23:25,070 --> 00:23:27,540
(I hope my knees will be okay.)
651
00:23:28,490 --> 00:23:30,560
You still have strength, right?
652
00:23:30,580 --> 00:23:33,030
- Yes.
- We're a bit sore.
653
00:23:33,370 --> 00:23:34,530
Why? Okay.
654
00:23:35,320 --> 00:23:37,240
Look carefully.
655
00:23:37,250 --> 00:23:39,820
(FC National Team Family needs
to change their strategies.)
656
00:23:39,830 --> 00:23:41,820
It's good that you get out of this zone.
657
00:23:41,950 --> 00:23:44,180
But we need to understand
the situation following that.
658
00:23:44,200 --> 00:23:46,510
When Eun Ji kicks, we fight for the ball.
659
00:23:46,510 --> 00:23:46,520
We make the ball ours and play that.
When Eun Ji kicks, we fight for the ball.
660
00:23:46,520 --> 00:23:48,880
We make the ball ours and play that.
661
00:23:48,890 --> 00:23:50,200
We must do that.
662
00:23:51,190 --> 00:23:53,030
You should play with confidence.
663
00:23:53,050 --> 00:23:56,250
I'll tell Ha Eun the same thing
I told her before.
664
00:23:57,870 --> 00:24:00,120
When you make one mistake, that's fine.
665
00:24:00,140 --> 00:24:03,280
Watch the replay.
You made the same mistake 4 or 5 times.
666
00:24:05,380 --> 00:24:09,580
(Shim Ha Eun's kick got blocked
by the opponent.)
667
00:24:09,580 --> 00:24:09,590
(Shim Ha Eun's kick got blocked
by the opponent twice.)
(Shim Ha Eun's kick got blocked
by the opponent.)
668
00:24:09,590 --> 00:24:12,260
(Shim Ha Eun's kick got blocked
by the opponent twice.)
669
00:24:12,260 --> 00:24:15,280
(Shim Ha Eun's kick got blocked
by the opponent the third time.)
670
00:24:15,300 --> 00:24:18,250
(Shim Ha Eun's kick got blocked
by the opponent the fourth time.)
671
00:24:20,350 --> 00:24:22,130
Ha Eun.
672
00:24:22,150 --> 00:24:24,180
Don't pass the ball to the center.
673
00:24:25,350 --> 00:24:29,310
(It’s easy for the opponent
to take the ball.)
674
00:24:29,490 --> 00:24:31,500
You made the same mistake 4 or 5 times
in the first half.
675
00:24:31,520 --> 00:24:34,040
Let's say the other team did this.
676
00:24:34,040 --> 00:24:34,050
If Team Tiger Moth did this,
we could've scored.
Let's say the other team did this.
677
00:24:34,050 --> 00:24:36,380
If Team Tiger Moth did this,
we could've scored.
678
00:24:36,740 --> 00:24:39,190
You're giving them a great chance.
679
00:24:41,270 --> 00:24:42,750
This is what I want.
680
00:24:42,760 --> 00:24:47,030
When you pass the ball and do the play
as we promised, that's fine.
681
00:24:47,740 --> 00:24:49,690
But you're all saying this.
682
00:24:49,730 --> 00:24:51,470
"This isn't working."
683
00:24:52,590 --> 00:24:54,170
"That isn't working either."
684
00:24:54,700 --> 00:24:56,990
Then, what was the play you showed
at the semifinal?
685
00:24:59,360 --> 00:25:01,930
- We defended well.
- Really. We did well.
686
00:25:03,800 --> 00:25:05,600
- But...
- We need to focus.
687
00:25:05,620 --> 00:25:08,410
We just need to do the play
with confidence as we promised.
688
00:25:09,020 --> 00:25:11,180
- That's right.
- Let's not say things like that.
689
00:25:11,200 --> 00:25:12,890
- Let's do this.
- We can do this.
690
00:25:12,900 --> 00:25:16,860
Here's the reason
why I scolded Ha Eun for the mistake.
691
00:25:17,980 --> 00:25:20,800
Ha Eun is the best kicker on our team.
692
00:25:20,820 --> 00:25:22,820
She wasn't doing what I thought she could.
693
00:25:22,820 --> 00:25:22,830
- You're doing well.
- That's why I scolded you.
She wasn't doing what I thought she could.
694
00:25:22,830 --> 00:25:25,130
- You're doing well.
- That's why I scolded you.
695
00:25:25,130 --> 00:25:25,140
I thought I couldn't kick it up high.
- You're doing well.
- That's why I scolded you.
696
00:25:25,140 --> 00:25:27,120
I thought I couldn't kick it up high.
697
00:25:27,140 --> 00:25:28,570
- No way.
- So I kicked it to the ground.
698
00:25:28,580 --> 00:25:29,980
- It's all right.
- Ha Eun, just think simple.
699
00:25:29,980 --> 00:25:29,990
If you can't kick it up high,
then pass it with a ground ball.
- It's all right.
- Ha Eun, just think simple.
700
00:25:29,990 --> 00:25:32,050
If you can't kick it up high,
then pass it with a ground ball.
701
00:25:32,060 --> 00:25:33,540
If you can't kick it to the ground,
then kick it up high well.
702
00:25:33,540 --> 00:25:33,550
- You need to say it after doing well.
- Kick it hard.
If you can't kick it to the ground,
then kick it up high well.
703
00:25:33,550 --> 00:25:35,310
- You need to say it after doing well.
- Kick it hard.
704
00:25:35,310 --> 00:25:35,320
- Make it go deep.
- Right.
- You need to say it after doing well.
- Kick it hard.
705
00:25:35,320 --> 00:25:36,550
- Make it go deep.
- Right.
706
00:25:36,610 --> 00:25:38,010
- You can do it.
- Let's do this.
707
00:25:38,010 --> 00:25:38,020
- You're doing well.
- We can do this.
- You can do it.
- Let's do this.
708
00:25:38,020 --> 00:25:39,650
- You're doing well.
- We can do this.
709
00:25:39,820 --> 00:25:41,840
- We're the national athletes!
- We're the national athletes!
710
00:25:41,870 --> 00:25:44,150
- Ha Eun, our set-piece...
- We don't have any more chance.
711
00:25:44,150 --> 00:25:44,160
- The second half is the last match.
- Ha Eun.
- Ha Eun, our set-piece...
- We don't have any more chance.
712
00:25:44,160 --> 00:25:45,960
- The second half is the last match.
- Ha Eun.
713
00:25:45,970 --> 00:25:49,100
When we do a set-piece,
you need to be in control, Ha Eun.
714
00:25:49,120 --> 00:25:50,300
You own the ball.
715
00:25:50,330 --> 00:25:53,930
(Kicker Shim Ha Eun
has a huge responsibility.)
716
00:25:58,650 --> 00:26:00,740
Ha Eun. You can do this. No.
717
00:26:00,750 --> 00:26:01,940
Just kick it.
718
00:26:02,030 --> 00:26:04,830
- You can just kick it.
- You're the best. Your kick is the best.
719
00:26:04,930 --> 00:26:07,110
- Show her some trust. Ha Eun.
- Don't cry. Just kick it.
720
00:26:08,880 --> 00:26:10,660
Focus. Just do it as you like
in such a situation.
721
00:26:11,120 --> 00:26:12,410
Stay here.
722
00:26:13,170 --> 00:26:16,260
- No, Ha Eun. Wait, please.
- Let's have some water.
723
00:26:16,260 --> 00:26:16,270
Let's have some water.
- No, Ha Eun. Wait, please.
- Let's have some water.
724
00:26:16,270 --> 00:26:18,020
Let's have some water.
725
00:26:18,120 --> 00:26:20,740
- Come on. Go get some water.
- It's okay.
726
00:26:20,760 --> 00:26:23,380
- Have some water.
- I'm fine.
727
00:26:25,020 --> 00:26:27,470
I wasn't meeting the coach's expectations.
728
00:26:27,490 --> 00:26:30,800
I lost to myself.
729
00:26:31,450 --> 00:26:33,910
When that was not what I meant to do.
730
00:26:33,930 --> 00:26:37,160
(I want to do well.)
731
00:26:40,710 --> 00:26:43,470
It's a very tense situation. And...
732
00:26:44,610 --> 00:26:47,940
the ones who are not professional athletes
experience this for the first time.
733
00:26:47,940 --> 00:26:47,950
The pressure is very different
from the preliminary round...
the ones who are not professional athletes
experience this for the first time.
734
00:26:47,950 --> 00:26:50,160
The pressure is very different
from the preliminary round...
735
00:26:50,990 --> 00:26:54,610
or the first game of the last 16.
736
00:26:54,620 --> 00:26:56,610
But it was their first time
to have felt it.
737
00:26:56,620 --> 00:26:58,090
It was so nerve-wracking for her,
738
00:26:58,110 --> 00:26:59,670
and things weren't going as she planned.
739
00:26:59,680 --> 00:27:02,050
So she kept blaming herself.
740
00:27:02,460 --> 00:27:04,050
She was narrowing in herself.
741
00:27:04,070 --> 00:27:06,340
I could see that.
742
00:27:06,580 --> 00:27:08,360
But, as athletes,
743
00:27:08,370 --> 00:27:12,270
we must control our emotions
until the end of the game.
744
00:27:12,610 --> 00:27:15,640
Yes.
But since we're not actual soccer players,
745
00:27:15,660 --> 00:27:19,870
she must've felt her weakness.
746
00:27:19,890 --> 00:27:21,950
But we had to get a hold of ourselves.
747
00:27:21,970 --> 00:27:25,520
So I told her not to let
her personal emotion overwhelm her.
748
00:27:25,870 --> 00:27:28,990
And as we kept our eyes together,
I told her we could do this.
749
00:27:30,310 --> 00:27:34,080
Because I saw her losing her mind,
so I tried to calm her down more.
750
00:27:37,230 --> 00:27:38,860
- Just look at us, okay?
- Yes, let's do that.
751
00:27:38,880 --> 00:27:40,660
- Be calm.
- Be calm, okay?
752
00:27:40,670 --> 00:27:41,700
Don't cry.
753
00:27:41,700 --> 00:27:41,710
- Let her breathe.
- You're doing great.
Don't cry.
754
00:27:41,710 --> 00:27:43,880
- Let her breathe.
- You're doing great.
755
00:27:44,600 --> 00:27:47,050
Coach was just trying to deliver
what we need now.
756
00:27:47,070 --> 00:27:49,270
He did it for the game.
757
00:27:49,890 --> 00:27:51,660
Calm down and do your thing.
758
00:27:52,390 --> 00:27:54,170
Pull yourself together.
759
00:27:54,180 --> 00:27:55,310
It's okay.
760
00:27:58,810 --> 00:28:02,810
(Is my wife okay?)
761
00:28:03,870 --> 00:28:08,150
I think she cried
because she wanted to do well.
762
00:28:08,160 --> 00:28:09,620
Her tears meant that.
763
00:28:09,630 --> 00:28:11,370
I wanted her to focus and do well.
764
00:28:11,390 --> 00:28:13,910
So she could make a better decision
when she plays.
765
00:28:14,190 --> 00:28:15,800
That's what I meant to say.
766
00:28:16,210 --> 00:28:17,830
But the tense atmosphere...
767
00:28:18,120 --> 00:28:20,530
That's not what I wanted as a coach.
768
00:28:21,020 --> 00:28:23,300
I felt bad for her.
769
00:28:26,410 --> 00:28:27,480
It's okay.
770
00:28:27,540 --> 00:28:29,150
Just do what you can.
771
00:28:29,200 --> 00:28:30,920
- It's okay, Ha Eun.
- You can do it.
772
00:28:30,920 --> 00:28:30,930
It's okay. You can do it.
- It's okay, Ha Eun.
- You can do it.
773
00:28:30,930 --> 00:28:32,430
It's okay. You can do it.
774
00:28:32,450 --> 00:28:33,940
- You can do it.
- I'm sorry.
775
00:28:34,540 --> 00:28:35,940
It's our ball.
776
00:28:35,960 --> 00:28:39,830
It's the last second half of the final.
777
00:28:39,870 --> 00:28:42,750
She must've felt emotional
before the kick-off.
778
00:28:42,760 --> 00:28:44,910
Let's go, FC National Team Family!
779
00:28:45,010 --> 00:28:46,310
We're good!
780
00:28:47,040 --> 00:28:48,550
She's going to kick.
781
00:28:48,560 --> 00:28:49,540
- She's going to kick.
- Hey!
782
00:28:49,540 --> 00:28:49,550
- Girls, focus. Let's go.
- Let's go.
- She's going to kick.
- Hey!
783
00:28:49,550 --> 00:28:51,720
- Girls, focus. Let's go.
- Let's go.
784
00:28:51,720 --> 00:28:53,200
- Let's go.
- We can do it.
785
00:28:53,320 --> 00:28:55,200
Everyone, cheer up! Let's go!
786
00:28:55,490 --> 00:28:57,230
- Let's go.
- Let's do this.
787
00:28:57,230 --> 00:28:59,730
- Let's do this.
- You can do this.
788
00:28:59,740 --> 00:29:01,000
Go get it!
789
00:29:02,470 --> 00:29:04,950
The second half begins.
790
00:29:08,020 --> 00:29:09,310
Let Ha Eun kick it.
791
00:29:09,500 --> 00:29:11,190
Start with her kick.
792
00:29:11,720 --> 00:29:12,880
Chae A, go deep.
793
00:29:13,190 --> 00:29:15,330
- Ha Eun is kicking.
- Let's go.
794
00:29:15,340 --> 00:29:17,460
- Shim Ha Eun's kick-off.
- Oh, my.
795
00:29:17,470 --> 00:29:18,540
(Shim Ha Eun's great kick)
796
00:29:19,010 --> 00:29:19,960
Go.
797
00:29:21,290 --> 00:29:24,820
It's curved. Jeon Mi Ra courageously
blocked it with her body.
798
00:29:24,830 --> 00:29:26,580
Seung Hee. Good.
799
00:29:26,580 --> 00:29:27,610
- Again.
- Once more.
800
00:29:27,610 --> 00:29:30,600
Hyo Bum blocked the ball.
And Dong Joo is pushing forward.
801
00:29:31,930 --> 00:29:34,150
- She kicked it and pushed forward.
- Leave it.
802
00:29:34,170 --> 00:29:37,190
But Chae A blocked her well with her body.
803
00:29:37,210 --> 00:29:38,990
Like what Mi Ra did,
when the hard kick comes to you,
804
00:29:39,010 --> 00:29:41,610
it's good to block it with your back,
not with your front.
805
00:29:41,610 --> 00:29:41,620
It's rather better
to block with your back.
it's good to block it with your back,
not with your front.
806
00:29:41,620 --> 00:29:43,750
It's rather better
to block with your back.
807
00:29:44,430 --> 00:29:45,780
- Well done.
- It'll come this way again.
808
00:29:45,790 --> 00:29:47,220
Good job!
809
00:29:47,240 --> 00:29:49,620
Good job. Do it like we always did.
810
00:29:50,300 --> 00:29:51,970
Be confident. You can do it.
811
00:29:52,260 --> 00:29:53,750
Move deeper inside, Mi Ra.
812
00:29:54,590 --> 00:29:55,940
(With a new mindset,
FC National Team Family makes a kick-in.)
813
00:29:55,960 --> 00:29:58,780
- Wait for it.
- Ha Eun is getting ready to kick.
814
00:29:59,000 --> 00:30:01,950
Chae A. Go further in
and stand in front of Hyo Bum.
815
00:30:02,420 --> 00:30:04,790
Make a long shot.
816
00:30:05,600 --> 00:30:06,820
You can do it.
817
00:30:06,920 --> 00:30:10,800
- Nice!
- That was a good kick.
818
00:30:11,280 --> 00:30:12,440
(Missing Mi Ra by an inch)
819
00:30:12,450 --> 00:30:13,730
Let it roll out.
820
00:30:19,450 --> 00:30:21,350
(Her specialty, curve shot)
821
00:30:21,370 --> 00:30:24,540
It got delivered to Mi Ra,
but she missed it.
822
00:30:24,560 --> 00:30:25,730
Good job.
823
00:30:25,860 --> 00:30:27,520
It was a nice shot, Ha Eun.
824
00:30:27,660 --> 00:30:30,740
- Mi Ra has been limping the whole time.
- Yes.
825
00:30:30,760 --> 00:30:34,610
Even though she is limping,
she's staying in her position.
826
00:30:34,620 --> 00:30:35,830
She seems to be waiting for a chance.
827
00:30:35,850 --> 00:30:40,100
Like in "Slam Dunk,"
injured players can make a surprise goal.
828
00:30:40,300 --> 00:30:41,290
Nice one.
829
00:30:41,630 --> 00:30:43,310
Ha Eun did a great job.
830
00:30:43,810 --> 00:30:45,010
It's okay.
831
00:30:46,930 --> 00:30:48,140
Be on your toes!
832
00:30:50,380 --> 00:30:51,740
(FC Tiger Moth's goal kick)
833
00:30:51,750 --> 00:30:52,770
Mi Ra.
834
00:30:52,910 --> 00:30:55,310
- Let's go.
- Mi Ra traps it and moves up.
835
00:30:55,330 --> 00:30:56,640
Let's go!
836
00:30:56,810 --> 00:30:59,410
Mi Ra traps it and moves up. And Chae A!
837
00:30:59,420 --> 00:31:02,400
But Goalkeeper An Hye Kyeong
doesn't miss it.
838
00:31:02,420 --> 00:31:03,570
Back to your positions.
839
00:31:03,580 --> 00:31:05,990
Hey. The goalkeeper needs to stay focused.
840
00:31:06,730 --> 00:31:07,950
(Goalkeeper with red eyes)
841
00:31:08,130 --> 00:31:09,370
- Kick it!
- Goal kick!
842
00:31:09,380 --> 00:31:11,370
- Back to your positions.
- To your positions.
843
00:31:11,610 --> 00:31:13,280
It's a goal kick. Back to your positions.
844
00:31:13,670 --> 00:31:15,660
- Okay.
- To the left.
845
00:31:15,690 --> 00:31:17,510
- Cut it off on the left.
- Sun Young goes for it,
846
00:31:17,510 --> 00:31:17,520
but Seung Hee blocks her.
- Cut it off on the left.
- Sun Young goes for it,
847
00:31:17,520 --> 00:31:18,930
but Seung Hee blocks her.
848
00:31:18,940 --> 00:31:21,930
She's been marking Sun Young
very closely today.
849
00:31:22,120 --> 00:31:23,210
Ha Na.
850
00:31:24,110 --> 00:31:26,110
- Move in.
- She's going to kick.
851
00:31:26,120 --> 00:31:27,560
- Stay in front. That's it.
- Seung Hee.
852
00:31:27,560 --> 00:31:27,570
I'll kick.
- Stay in front. That's it.
- Seung Hee.
853
00:31:27,570 --> 00:31:29,240
I'll kick.
854
00:31:29,250 --> 00:31:30,950
She passed it, but Chae A cuts it off.
855
00:31:30,960 --> 00:31:32,340
Nice one.
856
00:31:32,350 --> 00:31:35,400
- She passed it, but Chae A cuts it off.
- Nice one. Chae A.
857
00:31:35,420 --> 00:31:36,430
Good job.
858
00:31:36,450 --> 00:31:37,900
It worked!
859
00:31:37,930 --> 00:31:39,220
(It got connected.)
860
00:31:39,290 --> 00:31:41,200
Mi Ra moves up.
861
00:31:41,220 --> 00:31:43,650
Chae A. That was dangerous.
862
00:31:43,670 --> 00:31:46,520
Sun Young and Mi Ra got tangled and fell.
863
00:31:46,720 --> 00:31:48,040
Seung Hee.
864
00:31:49,180 --> 00:31:51,200
- The game has to stop.
- What's going on?
865
00:31:52,050 --> 00:31:54,050
(Sun Young fell down.)
866
00:31:54,060 --> 00:31:56,920
Sun Young doesn't usually lie down.
They must've bumped hard.
867
00:31:56,930 --> 00:31:58,290
- Is that Sun Young?
- Yes.
868
00:31:58,310 --> 00:31:59,890
- She bumped into Mi Ra.
- With Mi Ra.
869
00:31:59,900 --> 00:32:00,960
- Oh, my gosh.
- Oh, no.
870
00:32:01,660 --> 00:32:04,600
Sun Young and Mi Ra got injured.
871
00:32:05,780 --> 00:32:07,610
- Did you bump into each other?
- Are you okay?
872
00:32:07,860 --> 00:32:09,520
- Are you all right?
- I'm okay.
873
00:32:09,540 --> 00:32:10,960
- Are you okay?
- It's okay.
874
00:32:10,970 --> 00:32:13,130
- Are you okay, Mi Ra?
- Are you all right?
875
00:32:13,150 --> 00:32:14,850
- Doesn't it hurt?
- They're both not okay now.
876
00:32:14,870 --> 00:32:16,770
Are you okay, Sun Young?
877
00:32:16,960 --> 00:32:18,930
- Are you all right?
- I slipped.
878
00:32:19,450 --> 00:32:21,900
- Are you okay?
- I'm good.
879
00:32:23,260 --> 00:32:25,640
- Are you all right, Mi Ra?
- It seems that both players...
880
00:32:25,770 --> 00:32:27,570
got slightly injured.
881
00:32:27,590 --> 00:32:29,380
They got back to the game.
That's a relief.
882
00:32:29,400 --> 00:32:33,140
While Sun Young was getting back
to defense in a hurry,
883
00:32:33,160 --> 00:32:36,550
she seemed to have bumped into Mi Ra.
It had nothing to do with the ball.
884
00:32:36,980 --> 00:32:41,260
- That's right.
- The players must not get injured.
885
00:32:42,920 --> 00:32:45,460
(She seems to feel pain.)
886
00:32:45,840 --> 00:32:47,240
- Hold on. I'm not back in yet.
- Okay.
887
00:32:47,680 --> 00:32:48,980
Move back, Sun Young.
888
00:32:49,280 --> 00:32:51,480
Ha Eun gets ready for a goal kick.
889
00:32:51,590 --> 00:32:54,020
Mi Ra. Stay behind Sun Young.
890
00:32:54,030 --> 00:32:57,800
Good. Kick it to the back,
near the goalpost.
891
00:32:57,810 --> 00:32:59,080
(Jeon Mi Ra, Han Chae A)
892
00:32:59,100 --> 00:33:00,810
(Mi Ra and Chae A are
in front of the goalpost.)
893
00:33:01,650 --> 00:33:03,640
We can do this. Let's go!
894
00:33:05,460 --> 00:33:07,270
Ha Eun's kick-in.
895
00:33:07,550 --> 00:33:09,970
Ha Eun kicks it up.
896
00:33:11,040 --> 00:33:13,320
- That could've easily been a goal.
- Leave it. It's okay.
897
00:33:14,950 --> 00:33:18,120
(A perfect delivery to the goalpost)
898
00:33:18,150 --> 00:33:19,100
(Wall Shin Hyo blocks it.)
899
00:33:21,220 --> 00:33:23,260
(Ha Eun's kick is impressive.)
900
00:33:23,350 --> 00:33:24,500
That's it.
901
00:33:25,660 --> 00:33:29,170
That's the one. That can lead to a goal.
902
00:33:30,300 --> 00:33:31,370
Is it our ball?
903
00:33:31,600 --> 00:33:35,890
It's a good situation for them.
Ha Eun gets ready.
904
00:33:36,260 --> 00:33:39,720
- FC National Team Family took dominance.
- They did.
905
00:33:42,420 --> 00:33:44,780
Hyo Bum. That's right. Look.
906
00:33:44,880 --> 00:33:45,930
Mind your back.
907
00:33:45,940 --> 00:33:47,060
Hyo Bum, stay here.
908
00:33:47,150 --> 00:33:50,380
- Move to the right, Ha Na. Let's go.
- Seung Hee.
909
00:33:50,400 --> 00:33:52,640
- Mark her, Ha Na.
- It's the best kicker, Ha Eun.
910
00:33:52,650 --> 00:33:54,750
She'll kick the ball. Be careful.
911
00:33:54,850 --> 00:33:56,390
Be careful.
912
00:33:57,270 --> 00:33:58,410
(Scanning the field)
913
00:33:58,700 --> 00:34:01,720
- What kind of set-piece will they show?
- Ha Eun goes for it.
914
00:34:02,110 --> 00:34:03,600
- She delivered the ball.
- Nice.
915
00:34:04,130 --> 00:34:05,990
Hey. Get it, Dong Joo.
916
00:34:06,000 --> 00:34:07,080
- Go after it.
- Get the ball.
917
00:34:07,090 --> 00:34:07,980
(Rushing after the ball)
918
00:34:08,740 --> 00:34:11,520
Seung Hee gets back quickly.
They only need one player to be there.
919
00:34:11,940 --> 00:34:13,930
Yes. That is dangerous.
920
00:34:13,960 --> 00:34:15,640
Sun Young pressed her nicely.
921
00:34:15,660 --> 00:34:19,770
- Seung Hee lets it go out.
- That's a smart play.
922
00:34:19,790 --> 00:34:22,620
- Defense.
- Seung Hee shows remarkable progress.
923
00:34:22,640 --> 00:34:25,960
She's become the ace
of the FC National Team Family.
924
00:34:26,650 --> 00:34:28,640
Stay there, Chae A. Stay here, Seung Hee.
Keep a distance between you.
925
00:34:28,660 --> 00:34:30,200
- To the left.
- Okay.
926
00:34:30,210 --> 00:34:31,520
Move in a little bit, Chae A.
927
00:34:32,550 --> 00:34:33,550
Good.
928
00:34:34,670 --> 00:34:37,410
Keep moving to where the ball goes,
Dong Joo.
929
00:34:37,430 --> 00:34:39,930
Keep moving like Rocky. Okay.
930
00:34:40,820 --> 00:34:43,470
Ha Eun kicks in from a distance.
931
00:34:44,570 --> 00:34:45,480
Nice.
932
00:34:46,230 --> 00:34:48,970
- Sun Young kicks it up.
- Go get it.
933
00:34:49,030 --> 00:34:52,240
- It's out.
- It goes out of bounds.
934
00:34:52,250 --> 00:34:53,300
(Hitting the trophy)
935
00:34:54,520 --> 00:34:56,370
Ha Eun's kick-in.
936
00:34:56,390 --> 00:34:57,330
(I'm going to make it work this time.)
937
00:34:57,740 --> 00:35:00,840
Dong Joo!
938
00:35:00,890 --> 00:35:02,530
Move to the left, Dong Joo.
939
00:35:03,470 --> 00:35:06,930
Move to your right, Ha Na.
940
00:35:08,150 --> 00:35:09,340
(We can't miss it.)
941
00:35:11,860 --> 00:35:13,850
Ha Eun.
Kick it to where Seung Hee and Chae A are.
942
00:35:19,900 --> 00:35:20,800
Go for it.
943
00:35:22,700 --> 00:35:24,150
- That's it. Nice!
- Nice.
944
00:35:24,170 --> 00:35:25,090
Get it.
945
00:35:25,110 --> 00:35:26,530
- Good job.
- Dong Joo.
946
00:35:26,550 --> 00:35:29,030
- Ha Eun. Dong Joo takes it back.
- That's good.
947
00:35:29,040 --> 00:35:30,580
- Nice.
- Dong Joo.
948
00:35:30,590 --> 00:35:32,960
She keeps the ball.
Sun Young is in the back.
949
00:35:32,970 --> 00:35:34,110
- Pass!
- Yes!
950
00:35:34,110 --> 00:35:34,120
- It was a little late.
Good job.
- Pass!
- Yes!
951
00:35:34,120 --> 00:35:36,390
- It was a little late.
Good job.
952
00:35:40,120 --> 00:35:41,310
It's our ball.
953
00:35:41,320 --> 00:35:43,020
(Let's do it again.)
954
00:35:43,870 --> 00:35:45,920
Chae A. We need a striker here.
955
00:35:45,940 --> 00:35:47,560
Go over there, Chae A.
Stay in the middle, Seung Hee.
956
00:35:47,570 --> 00:35:49,560
- Stay in the middle, Seung Hee.
- In the middle.
957
00:35:50,120 --> 00:35:53,510
- Ha Eun gets ready for a kick-in.
- Make a long shot. Okay.
958
00:35:53,520 --> 00:35:55,610
Move further to the center, Seung Hee.
Good.
959
00:35:56,320 --> 00:35:58,110
(Pass to this side.)
960
00:36:00,050 --> 00:36:01,590
(Glancing at Mi Ra)
961
00:36:01,740 --> 00:36:04,260
- Move to your left, Ha Na.
- Take one step to the right. Okay.
962
00:36:04,270 --> 00:36:06,290
- Stop.
- Good.
963
00:36:06,370 --> 00:36:07,770
Mark Mi Ra.
964
00:36:08,690 --> 00:36:09,750
Got it.
965
00:36:11,910 --> 00:36:13,530
You can do it, Ha Eun!
966
00:36:15,090 --> 00:36:17,100
- A nice kick. Mi Ra has the ball.
- Good.
967
00:36:17,110 --> 00:36:18,940
(Connecting the ball to Mi Ra)
968
00:36:19,730 --> 00:36:21,080
What?
969
00:36:21,390 --> 00:36:23,260
- The ball is curved. Mi Ra.
- Go!
970
00:36:23,270 --> 00:36:24,450
She got the ball. Mi Ra makes a shot.
971
00:36:24,460 --> 00:36:26,200
(Jeon Mi Ra's fast shot)
972
00:36:27,690 --> 00:36:28,610
It missed.
973
00:36:28,630 --> 00:36:31,530
Mi Ra's ball missed by an inch
to the left.
974
00:36:31,540 --> 00:36:34,580
- Still, that shot just now...
- Yes.
975
00:36:34,700 --> 00:36:37,750
After she got the ball,
she kicked it with her right foot.
976
00:36:37,760 --> 00:36:39,230
It was a tricky shot to make.
977
00:36:40,190 --> 00:36:42,380
- Goodness.
- It's okay.
978
00:36:42,390 --> 00:36:43,840
- So cool.
- Nice one.
979
00:36:43,850 --> 00:36:45,790
- That was good.
- You did well.
980
00:36:45,800 --> 00:36:48,860
- That was so cool.
- Good job.
981
00:36:50,610 --> 00:36:52,540
We can hang in there. No, we can win.
982
00:36:52,550 --> 00:36:53,930
We can make a goal. I have a feeling.
983
00:36:53,940 --> 00:36:55,570
- Yes, I got it too.
- I can feel it.
984
00:36:55,590 --> 00:36:57,030
Me too.
985
00:36:57,570 --> 00:36:58,750
I'll change players.
986
00:36:58,900 --> 00:37:00,890
Come out, Mi Ra.
987
00:37:00,900 --> 00:37:02,500
(Jeon Mi Ra out, Myoung Seo Hyun in)
988
00:37:02,520 --> 00:37:06,310
They're changing players.
Mi Ra comes out after doing her part.
989
00:37:06,340 --> 00:37:07,530
- She needs to take a break.
- Yes.
990
00:37:07,540 --> 00:37:10,670
She's been limping the whole time.
991
00:37:12,180 --> 00:37:13,340
Here I go.
992
00:37:13,620 --> 00:37:15,190
Move to your right, Ha Eun.
993
00:37:18,290 --> 00:37:20,410
- Go.
- Nice catch.
994
00:37:20,430 --> 00:37:22,750
- Eun Ji is reliable today.
- It's okay.
995
00:37:22,770 --> 00:37:24,750
- Eun Ji's blocking is reliable.
- Take your time.
996
00:37:24,760 --> 00:37:27,160
Calm down, Eon Ji.
997
00:37:27,170 --> 00:37:28,310
Move up, all of you.
998
00:37:28,330 --> 00:37:29,560
Stay focused, Dong Joo.
999
00:37:29,570 --> 00:37:31,250
- We're almost there.
- Defense.
1000
00:37:31,840 --> 00:37:33,150
Move up, Seo Hyun.
1001
00:37:33,390 --> 00:37:35,320
- Okay. Nice.
- Make a header.
1002
00:37:35,330 --> 00:37:36,380
Goodness.
1003
00:37:37,480 --> 00:37:38,370
- Nice.
- There she goes.
1004
00:37:38,380 --> 00:37:40,440
(Trapping by The Absolute)
1005
00:37:40,850 --> 00:37:43,480
Trapping. It was dangerous.
It hit her on the chin.
1006
00:37:43,490 --> 00:37:44,780
Sun Young.
1007
00:37:44,930 --> 00:37:46,590
Doesn't it hurt her?
1008
00:37:49,000 --> 00:37:51,260
It wasn't a header.
I blocked it with my mouth.
1009
00:37:51,420 --> 00:37:53,570
- That's okay. Yes.
- Are you okay?
1010
00:37:53,850 --> 00:37:56,220
Ha Eun gets ready for a goal kick.
1011
00:37:56,240 --> 00:37:58,410
(FC National Team Family's kick-in)
1012
00:38:00,790 --> 00:38:02,650
- Stay close to the net, Ha Na.
- Seo Hyun!
1013
00:38:02,670 --> 00:38:04,560
Ha Eun kicks it up.
1014
00:38:04,580 --> 00:38:06,510
- Good.
- It got curved.
1015
00:38:06,520 --> 00:38:08,460
- Nice. It's a corner kick.
- It got curved after hitting Dong Joo.
1016
00:38:08,480 --> 00:38:09,560
It's a corner kick.
1017
00:38:09,990 --> 00:38:12,990
(Nice one, Ha Eun.)
1018
00:38:13,010 --> 00:38:15,580
Hey. Stay focused.
1019
00:38:15,590 --> 00:38:16,860
That's it.
1020
00:38:17,350 --> 00:38:20,170
Ha Na.
When she kicks it, block it right away.
1021
00:38:21,030 --> 00:38:22,330
(Okay. I got it.)
1022
00:38:24,020 --> 00:38:26,440
(FC National Team Family's corner kick)
1023
00:38:26,450 --> 00:38:28,350
There. That's the only route.
1024
00:38:29,910 --> 00:38:32,080
Let's go, Seo Hyun. Keep moving.
1025
00:38:40,460 --> 00:38:43,730
- Block it.
- She delivered the ball. Ha Eun.
1026
00:38:43,740 --> 00:38:46,020
That was so close. It was a curve shot.
1027
00:38:46,040 --> 00:38:48,560
Dong Joo, move to the back. Try it again!
1028
00:38:49,790 --> 00:38:52,530
Hey. Get it, Seo Hyun. Seung Hee!
1029
00:38:53,860 --> 00:38:55,090
- Seung Hee.
- She saved the ball.
1030
00:38:55,100 --> 00:38:56,210
(Seung Hee is on the run!)
1031
00:38:56,230 --> 00:38:58,560
- She got the ball.
- She saved it.
1032
00:39:00,690 --> 00:39:07,250
- Seung Hee passes the ball to Chae A.
- No one's on that side. Chae A.
1033
00:39:07,490 --> 00:39:08,670
It was slightly too long.
1034
00:39:08,680 --> 00:39:11,100
There should've been a player
on the other side.
1035
00:39:11,130 --> 00:39:12,970
(FC National Team Family's strike
is back.)
1036
00:39:13,130 --> 00:39:15,690
(Let's score a goal.
Keep beating, my heart.)
1037
00:39:16,050 --> 00:39:17,730
FC National Team Family
keeps knocking on it.
1038
00:39:17,750 --> 00:39:20,400
- Would the door open for the guest?
- It's possible.
1039
00:39:20,420 --> 00:39:21,550
Yes, there's a chance.
1040
00:39:21,570 --> 00:39:23,520
They keep knocking on FC Tiger Moth's net.
1041
00:39:23,540 --> 00:39:24,600
FC National Team Family is...
1042
00:39:24,610 --> 00:39:27,030
No team has ever pressured
FC Tiger Moth so much before.
1043
00:39:27,050 --> 00:39:28,660
Come out, Ha Na.
1044
00:39:29,240 --> 00:39:30,320
Ha Na. Hold on.
1045
00:39:30,330 --> 00:39:34,100
He's replacing Ha Na with Eun Young.
1046
00:39:35,760 --> 00:39:38,330
Goalkeeper An Hye Kyeong gets ready.
1047
00:39:38,340 --> 00:39:40,620
Okay, good!
1048
00:39:40,620 --> 00:39:40,630
- Chae A.
- It's out.
Okay, good!
1049
00:39:40,630 --> 00:39:41,910
- Chae A.
- It's out.
1050
00:39:41,910 --> 00:39:41,920
- Chae A is low on energy.
- It's our ball. Take it easy.
- Chae A.
- It's out.
1051
00:39:41,920 --> 00:39:44,300
- Chae A is low on energy.
- It's our ball. Take it easy.
1052
00:39:45,970 --> 00:39:47,470
Sun Young.
1053
00:39:49,740 --> 00:39:51,230
The only place to aim for is in the back.
1054
00:39:51,230 --> 00:39:51,240
- Okay. I'll kick it to the back.
- Since they can't do it there.
The only place to aim for is in the back.
1055
00:39:51,240 --> 00:39:53,050
- Okay. I'll kick it to the back.
- Since they can't do it there.
1056
00:39:53,050 --> 00:39:53,060
- Hey, watch the goalpost!
- Go.
- Okay. I'll kick it to the back.
- Since they can't do it there.
1057
00:39:53,060 --> 00:39:54,100
- Hey, watch the goalpost!
- Go.
1058
00:39:54,100 --> 00:39:54,110
- Look at her!
- That's it.
- Hey, watch the goalpost!
- Go.
1059
00:39:54,110 --> 00:39:55,260
- Look at her!
- That's it.
1060
00:39:55,260 --> 00:39:55,270
Take it!
- Look at her!
- That's it.
1061
00:39:55,270 --> 00:39:56,270
Take it!
1062
00:39:57,150 --> 00:39:58,810
FC Tiger Moth.
1063
00:39:59,400 --> 00:40:01,640
The ball's up.
1064
00:40:01,640 --> 00:40:01,650
It lands right there.
The ball's up.
1065
00:40:01,650 --> 00:40:03,170
It lands right there.
1066
00:40:03,170 --> 00:40:03,180
(It's a dangerous moment
close to the goalpost.)
It lands right there.
1067
00:40:03,180 --> 00:40:05,360
(It's a dangerous moment
close to the goalpost.)
1068
00:40:05,780 --> 00:40:07,930
Shoot!
1069
00:40:07,930 --> 00:40:07,940
(Throwing herself to save the ball)
Shoot!
1070
00:40:07,940 --> 00:40:11,660
(Throwing herself to save the ball)
1071
00:40:11,660 --> 00:40:14,440
The goalie, Eun Ji, catches the ball.
1072
00:40:15,890 --> 00:40:20,420
Eun Ji blocked it nicely, getting
on her knees at that short instance.
1073
00:40:20,420 --> 00:40:20,430
Well done, Eun Ji!
Eun Ji blocked it nicely, getting
on her knees at that short instance.
1074
00:40:20,430 --> 00:40:21,880
Well done, Eun Ji!
1075
00:40:22,830 --> 00:40:24,520
- Well done.
- Good job.
1076
00:40:24,520 --> 00:40:27,070
Good catch with the angle, Eon Ji.
1077
00:40:27,990 --> 00:40:31,690
(Proud and surprised)
1078
00:40:32,020 --> 00:40:37,410
Give it to her. Kick it to Ha Eun!
1079
00:40:37,900 --> 00:40:39,320
Go!
1080
00:40:39,320 --> 00:40:39,330
Dong Joo, move forward!
Go!
1081
00:40:39,330 --> 00:40:40,950
Dong Joo, move forward!
1082
00:40:41,370 --> 00:40:45,640
- Go!
- Eun Ji. Ha Eun.
1083
00:40:46,600 --> 00:40:47,520
It goes to Seung Hee.
1084
00:40:47,520 --> 00:40:47,530
There's Chae A! Is it going to her?
It goes to Seung Hee.
1085
00:40:47,530 --> 00:40:50,140
There's Chae A! Is it going to her?
1086
00:40:52,080 --> 00:40:54,270
(Dashing in)
1087
00:40:55,550 --> 00:40:57,770
(Wall Shin Hyo's defense)
1088
00:40:58,130 --> 00:40:59,420
- She couldn't pass it.
- That's right.
1089
00:40:59,420 --> 00:40:59,430
Hyo Bum's defense is too solid.
- She couldn't pass it.
- That's right.
1090
00:40:59,430 --> 00:41:01,610
Hyo Bum's defense is too solid.
1091
00:41:03,880 --> 00:41:05,960
- That was a good lift.
- Let's go!
1092
00:41:05,960 --> 00:41:05,970
- Good luck!
- You can do this!
- That was a good lift.
- Let's go!
1093
00:41:05,970 --> 00:41:08,750
- Good luck!
- You can do this!
1094
00:41:09,600 --> 00:41:12,140
- She's such a great runner.
- She's really good.
1095
00:41:12,140 --> 00:41:12,150
- I can't side with one single team.
- No.
- She's such a great runner.
- She's really good.
1096
00:41:12,150 --> 00:41:14,490
- I can't side with one single team.
- No.
1097
00:41:14,490 --> 00:41:14,500
- They're all good.
- Yes.
- I can't side with one single team.
- No.
1098
00:41:14,500 --> 00:41:15,910
- They're all good.
- Yes.
1099
00:41:15,910 --> 00:41:15,920
Pay attention to the front!
- They're all good.
- Yes.
1100
00:41:15,920 --> 00:41:17,180
Pay attention to the front!
1101
00:41:17,760 --> 00:41:20,070
To the left! Ha Eun, you to the right!
1102
00:41:20,070 --> 00:41:20,080
- Seung Hee, hurry.
- To the left!
To the left! Ha Eun, you to the right!
1103
00:41:20,080 --> 00:41:21,000
- Seung Hee, hurry.
- To the left!
1104
00:41:21,000 --> 00:41:21,010
Hye Kyeong!
- Seung Hee, hurry.
- To the left!
1105
00:41:21,010 --> 00:41:22,650
Hye Kyeong!
1106
00:41:22,650 --> 00:41:22,660
Hye Kyeong, kick!
Hye Kyeong!
1107
00:41:22,660 --> 00:41:24,340
Hye Kyeong, kick!
1108
00:41:25,270 --> 00:41:26,300
Hurry!
1109
00:41:28,370 --> 00:41:30,320
- The goalie, Hye Kyeong.
- Good!
1110
00:41:30,320 --> 00:41:30,330
- Come this way!
- Seung Hee.
- The goalie, Hye Kyeong.
- Good!
1111
00:41:30,330 --> 00:41:31,810
- Come this way!
- Seung Hee.
1112
00:41:31,810 --> 00:41:31,820
- Go!
- Good.
- Come this way!
- Seung Hee.
1113
00:41:31,820 --> 00:41:33,230
- Go!
- Good.
1114
00:41:33,230 --> 00:41:33,240
- Come this way!
- Seung Hee. Chae A.
- Go!
- Good.
1115
00:41:33,240 --> 00:41:35,280
- Come this way!
- Seung Hee. Chae A.
1116
00:41:35,280 --> 00:41:35,290
- Seo Hyun!
- Seo Hyun!
- Come this way!
- Seung Hee. Chae A.
1117
00:41:35,290 --> 00:41:37,910
- Seo Hyun!
- Seo Hyun!
1118
00:41:41,980 --> 00:41:44,500
- Seo Hyun!
- Seo Hyun!
1119
00:42:01,710 --> 00:42:04,290
- And goal!
- Goal!
1120
00:42:05,690 --> 00:42:07,570
- Seo Hyun!
- Seo Hyun!
1121
00:42:07,580 --> 00:42:10,370
- And goal!
- Goal!
1122
00:42:11,230 --> 00:42:13,120
Han Chae A!
1123
00:42:13,140 --> 00:42:16,490
- It's an equalizer!
- A tying goal!
1124
00:42:16,510 --> 00:42:20,520
(We did it!)
1125
00:42:23,850 --> 00:42:34,510
(FC National Team Family 1
: FC Tiger Moth 1)
1126
00:42:36,550 --> 00:42:38,640
You did so well.
1127
00:42:38,660 --> 00:42:41,710
(They played as one team...)
1128
00:42:41,720 --> 00:42:45,970
(without giving up...)
1129
00:42:46,920 --> 00:42:50,080
(to make this equalizer happen.)
1130
00:42:50,090 --> 00:42:52,140
- Well done.
- Good job.
1131
00:42:52,280 --> 00:42:58,570
(They scored a dramatic goal.)
1132
00:43:01,110 --> 00:43:02,640
Mi Ra!
1133
00:43:08,900 --> 00:43:09,870
(Limping)
1134
00:43:09,890 --> 00:43:12,280
- I'm so proud of you.
- You did well.
1135
00:43:12,300 --> 00:43:14,780
- You played so well.
- Good job.
1136
00:43:15,280 --> 00:43:18,160
- Well done.
- That was awesome.
1137
00:43:18,520 --> 00:43:21,250
We scored it. We did it.
1138
00:43:22,460 --> 00:43:23,770
We got one.
1139
00:43:23,770 --> 00:43:23,780
We scored it.
We got one.
1140
00:43:23,780 --> 00:43:25,890
We scored it.
1141
00:43:25,890 --> 00:43:25,900
- Well done.
- Good job.
We scored it.
1142
00:43:25,900 --> 00:43:28,070
- Well done.
- Good job.
1143
00:43:28,070 --> 00:43:28,080
Here now.
- Well done.
- Good job.
1144
00:43:28,080 --> 00:43:29,470
Here now.
1145
00:43:30,320 --> 00:43:34,810
- You did great.
- Well done.
1146
00:43:34,810 --> 00:43:34,820
You played great.
- You did great.
- Well done.
1147
00:43:34,820 --> 00:43:36,910
You played great.
1148
00:43:37,690 --> 00:43:41,390
(Well done. We can win this.)
1149
00:43:41,390 --> 00:43:41,400
- See? You can do this.
- We got this.
(Well done. We can win this.)
1150
00:43:41,400 --> 00:43:43,450
- See? You can do this.
- We got this.
1151
00:43:44,300 --> 00:43:47,570
With her fast speed,
1152
00:43:47,570 --> 00:43:47,580
Seo Hyun was able to run past Hyo Bum.
With her fast speed,
1153
00:43:47,580 --> 00:43:50,620
Seo Hyun was able to run past Hyo Bum.
1154
00:43:50,620 --> 00:43:51,770
What has happened?
1155
00:43:51,770 --> 00:43:54,280
Seo Hyun created the scene,
1156
00:43:54,280 --> 00:43:54,290
and Chae A kicked the rebounded ball.
Seo Hyun created the scene,
1157
00:43:54,290 --> 00:43:57,390
and Chae A kicked the rebounded ball.
1158
00:43:57,390 --> 00:43:57,400
That is, she dashed through
for that rebound ball...
and Chae A kicked the rebounded ball.
1159
00:43:57,400 --> 00:43:59,500
That is, she dashed through
for that rebound ball...
1160
00:43:59,500 --> 00:43:59,510
Chae A now scored three goals,
That is, she dashed through
for that rebound ball...
1161
00:43:59,510 --> 00:44:02,450
Chae A now scored three goals,
1162
00:44:02,460 --> 00:44:04,060
- making herself the top scorer.
- This puts...
1163
00:44:04,060 --> 00:44:04,070
- Chae A as the leading scorer.
- Yes.
- making herself the top scorer.
- This puts...
1164
00:44:04,070 --> 00:44:06,840
- Chae A as the leading scorer.
- Yes.
1165
00:44:06,860 --> 00:44:08,230
(With three goals,
Chae A becomes the best scorer.)
1166
00:44:10,080 --> 00:44:12,820
A miracle could happen, in my opinion.
1167
00:44:13,760 --> 00:44:15,190
(A proud smile like that of a father)
1168
00:44:15,960 --> 00:44:18,590
Why are both of us happy?
1169
00:44:23,490 --> 00:44:24,690
(FC Tiger Moth is disappointed.)
1170
00:44:24,690 --> 00:44:26,440
It's okay.
1171
00:44:26,440 --> 00:44:26,450
Hey, it's okay.
It's okay.
1172
00:44:26,450 --> 00:44:29,100
Hey, it's okay.
1173
00:44:30,010 --> 00:44:31,170
It's fine. You didn't see it coming.
1174
00:44:31,170 --> 00:44:31,180
- It couldn't be helped.
- It's fine.
It's fine. You didn't see it coming.
1175
00:44:31,180 --> 00:44:33,760
- It couldn't be helped.
- It's fine.
1176
00:44:34,640 --> 00:44:36,130
(I'm sorry. I let Seo Hyun through.)
1177
00:44:36,130 --> 00:44:36,140
- It's all good.
- It's okay!
(I'm sorry. I let Seo Hyun through.)
1178
00:44:36,140 --> 00:44:39,830
- It's all good.
- It's okay!
1179
00:44:41,710 --> 00:44:42,710
Sun Young!
1180
00:44:44,290 --> 00:44:47,290
Hyo Bum, it's okay!
We're just starting over again.
1181
00:44:47,290 --> 00:44:47,300
- Okay, focus!
- You played well. It's just a new start.
Hyo Bum, it's okay!
We're just starting over again.
1182
00:44:47,300 --> 00:44:49,770
- Okay, focus!
- You played well. It's just a new start.
1183
00:44:50,440 --> 00:44:52,390
- She was too fast.
- It's okay! You're playing fine!
1184
00:44:52,390 --> 00:44:52,400
Okay, it's fine.
- She was too fast.
- It's okay! You're playing fine!
1185
00:44:52,400 --> 00:44:53,810
Okay, it's fine.
1186
00:44:53,810 --> 00:44:53,820
Hyo Bum, it can't be helped. She's fast.
Okay, it's fine.
1187
00:44:53,820 --> 00:44:56,290
Hyo Bum, it can't be helped. She's fast.
1188
00:44:58,270 --> 00:44:59,860
Don't worry about it.
1189
00:44:59,860 --> 00:45:02,240
Dong Joo, focus. It's fine.
1190
00:45:02,240 --> 00:45:06,240
(They're clearly stirred up
after allowing the equalizer.)
1191
00:45:10,590 --> 00:45:12,450
- Get ready now.
- You did well.
1192
00:45:12,450 --> 00:45:12,460
(FC National Team Family is on a roll.)
- Get ready now.
- You did well.
1193
00:45:12,460 --> 00:45:13,770
(FC National Team Family is on a roll.)
1194
00:45:13,770 --> 00:45:13,780
- Seung Hee, kick it! Seo Hyun, go.
- Stay on your toes.
(FC National Team Family is on a roll.)
1195
00:45:13,780 --> 00:45:15,790
- Seung Hee, kick it! Seo Hyun, go.
- Stay on your toes.
1196
00:45:15,790 --> 00:45:15,800
- You have to stay on your toes.
- Seung Hee, don't cry!
- Seung Hee, kick it! Seo Hyun, go.
- Stay on your toes.
1197
00:45:15,800 --> 00:45:17,670
- You have to stay on your toes.
- Seung Hee, don't cry!
1198
00:45:17,670 --> 00:45:17,680
- You're doing great. Good.
- You have to defend.
- You have to stay on your toes.
- Seung Hee, don't cry!
1199
00:45:17,680 --> 00:45:19,360
- You're doing great. Good.
- You have to defend.
1200
00:45:19,360 --> 00:45:19,370
(Stopping tears and focusing back)
- You're doing great. Good.
- You have to defend.
1201
00:45:19,370 --> 00:45:22,050
(Stopping tears and focusing back)
1202
00:45:24,080 --> 00:45:25,810
You have to calm down.
1203
00:45:26,500 --> 00:45:29,340
Settle down and defend. We got this.
1204
00:45:29,930 --> 00:45:31,390
- Seung Hee and Chae A!
- You're doing well!
1205
00:45:31,390 --> 00:45:31,400
(Let's just keep it like this.)
- Seung Hee and Chae A!
- You're doing well!
1206
00:45:31,400 --> 00:45:33,170
(Let's just keep it like this.)
1207
00:45:33,170 --> 00:45:33,180
Get yourself together!
(Let's just keep it like this.)
1208
00:45:33,180 --> 00:45:34,540
Get yourself together!
1209
00:45:35,680 --> 00:45:36,950
Let's get a grip!
1210
00:45:38,260 --> 00:45:40,340
We're just getting started.
1211
00:45:40,340 --> 00:45:40,350
(The real match starts now.)
We're just getting started.
1212
00:45:40,350 --> 00:45:42,820
(The real match starts now.)
1213
00:45:42,820 --> 00:45:42,830
- This is indeed what the final is like.
- It's impressive.
(The real match starts now.)
1214
00:45:42,830 --> 00:45:45,370
- This is indeed what the final is like.
- It's impressive.
1215
00:45:45,370 --> 00:45:45,380
It's a great game.
- This is indeed what the final is like.
- It's impressive.
1216
00:45:45,380 --> 00:45:47,120
It's a great game.
1217
00:45:47,120 --> 00:45:47,130
A tying goal has been scored.
FC National Team Family is amazing.
It's a great game.
1218
00:45:47,130 --> 00:45:49,860
A tying goal has been scored.
FC National Team Family is amazing.
1219
00:45:49,860 --> 00:45:49,870
We can't tell the outcome.
A tying goal has been scored.
FC National Team Family is amazing.
1220
00:45:49,870 --> 00:45:52,380
We can't tell the outcome.
1221
00:45:52,380 --> 00:45:52,390
The game is back to square one.
We can't tell the outcome.
1222
00:45:52,390 --> 00:45:54,390
The game is back to square one.
1223
00:45:54,390 --> 00:45:54,400
Let's just score one!
The game is back to square one.
1224
00:45:54,400 --> 00:45:56,110
Let's just score one!
1225
00:45:56,110 --> 00:45:57,240
(Score one more and win this game!)
1226
00:45:57,240 --> 00:45:59,510
Just think that this is your last moment,
and let's just get one goal!
1227
00:45:59,740 --> 00:46:01,300
Take this one easy.
1228
00:46:01,300 --> 00:46:01,310
Push up.
Take this one easy.
1229
00:46:01,310 --> 00:46:02,260
Push up.
1230
00:46:02,720 --> 00:46:03,710
Let's go.
1231
00:46:03,710 --> 00:46:03,720
I'm kicking. Watch the ball.
Let's go.
1232
00:46:03,720 --> 00:46:05,230
I'm kicking. Watch the ball.
1233
00:46:05,230 --> 00:46:05,240
Push up.
I'm kicking. Watch the ball.
1234
00:46:05,240 --> 00:46:06,330
Push up.
1235
00:46:06,760 --> 00:46:07,710
Go!
1236
00:46:07,710 --> 00:46:07,720
Sun Young will want to aim
for the best here.
Go!
1237
00:46:07,720 --> 00:46:09,860
Sun Young will want to aim
for the best here.
1238
00:46:09,860 --> 00:46:09,870
- Sun Young can run to the front now.
- That's right.
Sun Young will want to aim
for the best here.
1239
00:46:09,870 --> 00:46:12,370
- Sun Young can run to the front now.
- That's right.
1240
00:46:12,370 --> 00:46:12,380
Chae A. Sun Young.
- Sun Young can run to the front now.
- That's right.
1241
00:46:12,380 --> 00:46:13,820
Chae A. Sun Young.
1242
00:46:13,820 --> 00:46:13,830
- She got the ball away.
- Okay!
Chae A. Sun Young.
1243
00:46:13,830 --> 00:46:15,250
- She got the ball away.
- Okay!
1244
00:46:17,300 --> 00:46:18,510
- Kick!
- She's chasing after.
1245
00:46:18,510 --> 00:46:18,520
Ha Eun kicks it away.
- Kick!
- She's chasing after.
1246
00:46:18,520 --> 00:46:19,970
Ha Eun kicks it away.
1247
00:46:19,970 --> 00:46:19,980
(Ha Eun clears it away.)
Ha Eun kicks it away.
1248
00:46:19,980 --> 00:46:21,100
(Ha Eun clears it away.)
1249
00:46:21,990 --> 00:46:25,760
- Ha Eun has good senses.
- Well done!
1250
00:46:26,490 --> 00:46:28,440
Ha Eun, that was good!
1251
00:46:28,460 --> 00:46:29,520
(Great defense, Ha Eun.)
1252
00:46:31,310 --> 00:46:32,570
Okay, it's fine.
1253
00:46:32,580 --> 00:46:34,070
(Sun Young, offense!)
1254
00:46:34,320 --> 00:46:36,360
There are eight minutes
of the second half left.
1255
00:46:36,360 --> 00:46:36,370
There is plenty of time.
There are eight minutes
of the second half left.
1256
00:46:36,370 --> 00:46:38,000
There is plenty of time.
1257
00:46:39,080 --> 00:46:42,080
- Okay.
- The right side is completely open.
1258
00:46:42,080 --> 00:46:42,090
- It's going.
- Grab it.
- Okay.
- The right side is completely open.
1259
00:46:42,090 --> 00:46:43,080
- It's going.
- Grab it.
1260
00:46:43,400 --> 00:46:45,030
Run, Seung Hee!
1261
00:46:45,030 --> 00:46:45,040
(Seung Hee, go defend back.)
Run, Seung Hee!
1262
00:46:45,040 --> 00:46:46,670
(Seung Hee, go defend back.)
1263
00:46:46,670 --> 00:46:46,680
I'm going.
(Seung Hee, go defend back.)
1264
00:46:46,680 --> 00:46:47,570
I'm going.
1265
00:46:47,570 --> 00:46:47,580
It's a goal kick. Go!
I'm going.
1266
00:46:47,580 --> 00:46:49,150
It's a goal kick. Go!
1267
00:46:49,150 --> 00:46:49,160
It's a goal if the goal kick goes in.
It's a goal kick. Go!
1268
00:46:49,160 --> 00:46:51,090
It's a goal if the goal kick goes in.
1269
00:46:53,220 --> 00:46:54,510
Once again.
1270
00:46:54,510 --> 00:46:54,520
It will be hard for Ha Eun
to trap that ball.
Once again.
1271
00:46:54,520 --> 00:46:57,480
It will be hard for Ha Eun
to trap that ball.
1272
00:46:57,480 --> 00:46:57,490
Grab it!
It will be hard for Ha Eun
to trap that ball.
1273
00:46:57,490 --> 00:46:58,940
Grab it!
1274
00:46:58,940 --> 00:46:58,950
She has to give those away.
Grab it!
1275
00:46:58,950 --> 00:46:59,930
She has to give those away.
1276
00:46:59,930 --> 00:46:59,940
- The goalie has to call for that.
- Get back down now!
She has to give those away.
1277
00:46:59,940 --> 00:47:01,790
- The goalie has to call for that.
- Get back down now!
1278
00:47:01,790 --> 00:47:04,260
Eun Ji, call for it. Good.
1279
00:47:04,260 --> 00:47:04,270
The goalie has to call for it
so that the players leave the ball.
Eun Ji, call for it. Good.
1280
00:47:04,270 --> 00:47:06,740
The goalie has to call for it
so that the players leave the ball.
1281
00:47:06,740 --> 00:47:06,750
- They have to go like, "Move aside!"
- Yes, "Go away!"
The goalie has to call for it
so that the players leave the ball.
1282
00:47:06,750 --> 00:47:08,790
- They have to go like, "Move aside!"
- Yes, "Go away!"
1283
00:47:08,820 --> 00:47:09,970
Well done.
1284
00:47:09,990 --> 00:47:12,790
She has to say something
like, "Ha Eun, move aside!"
1285
00:47:13,590 --> 00:47:15,600
- You're all doing great!
- Okay.
1286
00:47:15,600 --> 00:47:15,610
- The kicks are all very nice.
- Seung Hee!
- You're all doing great!
- Okay.
1287
00:47:15,610 --> 00:47:16,620
- The kicks are all very nice.
- Seung Hee!
1288
00:47:16,620 --> 00:47:16,630
Sun Young gets it,
and Chae A is going in.
- The kicks are all very nice.
- Seung Hee!
1289
00:47:16,630 --> 00:47:19,200
Sun Young gets it,
and Chae A is going in.
1290
00:47:19,200 --> 00:47:19,210
This will get
FC National Team Family more fired up.
Sun Young gets it,
and Chae A is going in.
1291
00:47:19,210 --> 00:47:23,760
This will get
FC National Team Family more fired up.
1292
00:47:23,760 --> 00:47:23,770
- Since they caught after.
- The team chasing after...
This will get
FC National Team Family more fired up.
1293
00:47:23,770 --> 00:47:25,940
- Since they caught after.
- The team chasing after...
1294
00:47:25,940 --> 00:47:25,950
- will have more energy.
- Yes.
- Since they caught after.
- The team chasing after...
1295
00:47:25,950 --> 00:47:27,890
- will have more energy.
- Yes.
1296
00:47:27,890 --> 00:47:27,900
However, the defending champion is
FC Tiger Moth.
- will have more energy.
- Yes.
1297
00:47:27,900 --> 00:47:30,710
However, the defending champion is
FC Tiger Moth.
1298
00:47:30,720 --> 00:47:33,000
It might be advantageous for
FC National Team Family...
1299
00:47:33,000 --> 00:47:33,010
in terms of stamina as the game goes on.
It might be advantageous for
FC National Team Family...
1300
00:47:33,010 --> 00:47:34,810
in terms of stamina as the game goes on.
1301
00:47:34,830 --> 00:47:36,350
And the field is bigger in size too.
1302
00:47:36,350 --> 00:47:36,360
Dong Joo goes in.
And the field is bigger in size too.
1303
00:47:36,360 --> 00:47:39,760
Dong Joo goes in.
1304
00:47:39,760 --> 00:47:39,770
- Dong Joo. Seung Hee.
- She turns her back against.
Dong Joo goes in.
1305
00:47:39,770 --> 00:47:41,680
- Dong Joo. Seung Hee.
- She turns her back against.
1306
00:47:41,680 --> 00:47:41,690
Seung Hee's tight marking defense.
- Dong Joo. Seung Hee.
- She turns her back against.
1307
00:47:41,690 --> 00:47:43,930
Seung Hee's tight marking defense.
1308
00:47:43,930 --> 00:47:43,940
Good, Seung Hee.
Seung Hee's tight marking defense.
1309
00:47:43,940 --> 00:47:45,120
Good, Seung Hee.
1310
00:47:45,120 --> 00:47:46,310
Good job!
1311
00:47:46,310 --> 00:47:49,410
(A match between the youngest players
of both teams)
1312
00:47:49,410 --> 00:47:49,420
- Here.
- Wasn't that a foul?
(A match between the youngest players
of both teams)
1313
00:47:49,420 --> 00:47:50,700
- Here.
- Wasn't that a foul?
1314
00:47:50,700 --> 00:47:50,710
Dong Joo doesn't spare herself either.
- Here.
- Wasn't that a foul?
1315
00:47:50,710 --> 00:47:53,740
Dong Joo doesn't spare herself either.
1316
00:47:53,740 --> 00:47:53,750
- And she often falls too.
- Dong Joo!
Dong Joo doesn't spare herself either.
1317
00:47:53,750 --> 00:47:55,850
- And she often falls too.
- Dong Joo!
1318
00:47:55,850 --> 00:47:55,860
Dong Joo! It's ours.
- And she often falls too.
- Dong Joo!
1319
00:47:55,860 --> 00:47:59,830
Dong Joo! It's ours.
1320
00:47:59,920 --> 00:48:01,290
It's ours.
1321
00:48:01,800 --> 00:48:03,800
- Move back.
- No, it's our ball.
1322
00:48:04,210 --> 00:48:06,450
- Defend.
- Get close.
1323
00:48:07,130 --> 00:48:09,720
Change.
1324
00:48:09,750 --> 00:48:11,080
Seo Hyun, step out for a bit.
1325
00:48:11,550 --> 00:48:13,770
Mi Ra goes in,
1326
00:48:13,770 --> 00:48:13,780
and Seo Hyun steps out after scoring one.
Mi Ra goes in,
1327
00:48:13,780 --> 00:48:16,590
and Seo Hyun steps out after scoring one.
1328
00:48:16,880 --> 00:48:18,500
(The appearance of the ace, Mi Ra,)
1329
00:48:18,520 --> 00:48:19,710
Defend.
1330
00:48:20,380 --> 00:48:24,290
(gets The Absolute nervous.)
1331
00:48:24,880 --> 00:48:27,550
Seung Hee,
wait for the ball at the center.
1332
00:48:28,800 --> 00:48:32,450
As Ha Eun is generally a good kicker...
1333
00:48:33,620 --> 00:48:37,690
Eun Young! Stand inside.
1334
00:48:37,700 --> 00:48:39,320
Come inside and front!
1335
00:48:39,330 --> 00:48:42,010
(Marking the ace player closely)
1336
00:48:42,930 --> 00:48:44,680
Okay. Look at Chae A.
1337
00:48:44,690 --> 00:48:46,780
Ha Eun, kick a ground shot to Chae A.
1338
00:48:46,790 --> 00:48:48,780
Kick a strong ground shot like earlier.
1339
00:48:48,800 --> 00:48:50,130
All right. Just kick powerfully.
1340
00:48:50,150 --> 00:48:51,680
You know how it goes. Just pass along.
1341
00:48:52,370 --> 00:48:54,900
Byung Ji said he made his players practice
their set-pieces a lot.
1342
00:48:55,810 --> 00:48:57,920
(What will they show us this time?)
1343
00:48:59,110 --> 00:49:01,050
Focus, Dong Joo.
1344
00:49:01,960 --> 00:49:05,090
Dong Joo, to your right!
1345
00:49:05,370 --> 00:49:06,460
Dong Joo, to your right!
1346
00:49:06,480 --> 00:49:08,290
Dong Joo, check your right!
1347
00:49:08,310 --> 00:49:10,390
- Look right!
- On your right!
1348
00:49:10,900 --> 00:49:12,210
Dong Joo, to your right!
1349
00:49:12,220 --> 00:49:14,420
Can't you hear us?
Dong Joo, to your right!
1350
00:49:15,780 --> 00:49:18,680
I told you earlier.
1351
00:49:18,690 --> 00:49:20,450
- Pay attention to your right.
- But...
1352
00:49:20,470 --> 00:49:22,670
She made it seem like she'd kick that way.
1353
00:49:22,690 --> 00:49:25,080
That's not for you to care about.
1354
00:49:25,100 --> 00:49:28,100
It's okay! Let's go, FC Tiger Moth.
1355
00:49:28,110 --> 00:49:30,910
Right on. Ha Eun, it's fine.
1356
00:49:30,910 --> 00:49:30,920
See how it went out?
But you don't need to overthink it.
Right on. Ha Eun, it's fine.
1357
00:49:30,920 --> 00:49:34,070
See how it went out?
But you don't need to overthink it.
1358
00:49:34,190 --> 00:49:35,620
Kick it right to the goalpost.
1359
00:49:36,020 --> 00:49:38,820
FC National Team Family is preparing
for a kick-in...
1360
00:49:38,830 --> 00:49:41,520
at a closer spot to the net.
1361
00:49:41,740 --> 00:49:45,580
The kick-in from the right side of the net
is the most dangerous one.
1362
00:49:46,730 --> 00:49:48,840
Focus, Dong Joo.
1363
00:49:48,860 --> 00:49:50,050
(The youngest one focuses.)
1364
00:49:50,060 --> 00:49:52,510
Go to the left of the net this time.
1365
00:49:53,310 --> 00:49:55,240
Dong Joo, to the left!
1366
00:49:55,250 --> 00:49:56,890
- Perfect! Now, Chae A.
- Good.
1367
00:49:56,910 --> 00:49:59,040
Slightly to your right. Good.
1368
00:49:59,060 --> 00:50:00,070
All right!
1369
00:50:00,090 --> 00:50:02,290
Seung Hee,
it's okay to go in even farther.
1370
00:50:02,300 --> 00:50:04,340
Right there. Guard there.
1371
00:50:04,360 --> 00:50:06,460
- Chae A!
- No, Chae A! The other way.
1372
00:50:06,690 --> 00:50:07,930
The other side! Good.
1373
00:50:07,940 --> 00:50:10,430
The kick-in from the right side of the net
is the most dangerous one.
1374
00:50:10,440 --> 00:50:13,220
This is practically a direct free-kick.
1375
00:50:13,800 --> 00:50:17,210
Here's the perfect angle for a set play.
1376
00:50:17,870 --> 00:50:19,450
It goes towards Park Seung Hee.
1377
00:50:19,690 --> 00:50:22,340
Jeon Mi Ra! She tried to save it.
1378
00:50:22,350 --> 00:50:25,440
Jeon Mi Ra can't really run,
but she's trying her best.
1379
00:50:25,450 --> 00:50:26,510
Nice try.
1380
00:50:28,660 --> 00:50:30,580
Good luck, everyone!
1381
00:50:30,600 --> 00:50:32,310
- Let's go!
- Good luck!
1382
00:50:32,320 --> 00:50:34,940
Let's not get tired!
1383
00:50:34,960 --> 00:50:37,140
You're so cool!
1384
00:50:37,150 --> 00:50:38,390
You guys are all amazing.
1385
00:50:38,400 --> 00:50:40,840
- You can do it!
- Good luck to my role model!
1386
00:50:40,860 --> 00:50:43,360
- Let's go!
- Cheers!
1387
00:50:43,380 --> 00:50:44,230
You can do it.
1388
00:50:44,250 --> 00:50:45,850
- Good luck!
- Good luck!
1389
00:50:45,880 --> 00:50:48,240
FC Tiger Moth can only lose to us.
1390
00:50:48,260 --> 00:50:49,780
The best team ever.
1391
00:50:50,190 --> 00:50:52,810
- Dong Joo, get it.
- Seung Hee, it's the last one.
1392
00:50:53,510 --> 00:50:55,280
Good.
1393
00:50:56,110 --> 00:50:59,120
Jeon Mi Ra! Park Sun Young kicks it away.
1394
00:50:59,890 --> 00:51:01,990
(The Absolute cuts the kick.)
1395
00:51:02,000 --> 00:51:04,120
Wait!
1396
00:51:04,130 --> 00:51:05,820
Song Eun Young is doing great.
1397
00:51:05,850 --> 00:51:08,550
- Park Seung Hee gets it.
- Look at her run.
1398
00:51:08,570 --> 00:51:10,880
It's very stable.
1399
00:51:10,960 --> 00:51:13,290
It's okay, Eun Young.
You can leave that kind of a ball.
1400
00:51:13,300 --> 00:51:14,320
- Save your strength.
- Okay.
1401
00:51:14,330 --> 00:51:17,720
Song Eun Young probably is
the fittest one of all.
1402
00:51:21,850 --> 00:51:23,430
- It's been blocked.
- It'll be hard to get there.
1403
00:51:23,450 --> 00:51:25,970
It's too bad that they can't finish
their passes.
1404
00:51:25,980 --> 00:51:27,540
Song Eun Young follows.
1405
00:51:27,550 --> 00:51:29,920
- Song Eun Young, then Han Chae A!
- She's such a go-getter.
1406
00:51:29,930 --> 00:51:31,210
Chae A has completely changed.
1407
00:51:31,230 --> 00:51:34,500
Here comes Park Seung Hee to dribble!
1408
00:51:34,630 --> 00:51:36,180
It's Park Sun Young
against Park Seung Hee.
1409
00:51:36,190 --> 00:51:38,520
Park Seung Hee! She switched directions.
1410
00:51:38,530 --> 00:51:40,370
Seo Dong Joo is assisting.
1411
00:51:40,390 --> 00:51:42,380
Park Seung Hee has
some amazing skills too.
1412
00:51:42,900 --> 00:51:46,360
Park Seung Hee is shining through.
1413
00:51:46,710 --> 00:51:49,640
(The master of stepovers is impressed.)
1414
00:51:51,470 --> 00:51:54,270
(Jlatan is also impressed.)
1415
00:51:54,730 --> 00:51:59,250
I feel like FC National Team Family
will turn the game around.
1416
00:52:00,280 --> 00:52:03,000
- Chun Soo is feeling threatened.
- Indeed.
1417
00:52:03,010 --> 00:52:04,630
He's not putting Park Sun Young
on offense.
1418
00:52:04,650 --> 00:52:06,430
He keeps her on defense instead.
1419
00:52:06,830 --> 00:52:08,160
He's not putting her on offense.
1420
00:52:08,170 --> 00:52:11,110
It's because FC National Team Family is
so determined today.
1421
00:52:11,130 --> 00:52:13,950
- They got a grip.
- Their energy is up.
1422
00:52:13,960 --> 00:52:16,900
- FC National Team Family is doing great.
- They're...
1423
00:52:16,920 --> 00:52:18,940
- It can happen.
- It sure can.
1424
00:52:18,960 --> 00:52:21,630
FC National Team Family has
so much more stamina.
1425
00:52:21,650 --> 00:52:23,130
- Right.
- Yes.
1426
00:52:23,140 --> 00:52:25,300
- Their stamina is...
- The game is going to turn around.
1427
00:52:25,320 --> 00:52:27,410
FC Tiger Moth is completely focused
on defense right now.
1428
00:52:27,430 --> 00:52:31,250
With Park Sun Young on defense,
there's no threat in offense,
1429
00:52:31,270 --> 00:52:33,400
- That's right.
- giving FC National Team Family chances.
1430
00:52:33,420 --> 00:52:36,490
- Right. Lee Chun Soo must know it too.
- Right there.
1431
00:52:37,380 --> 00:52:38,690
There are two in the back.
1432
00:52:38,710 --> 00:52:40,930
Sun Young, not there. Go farther in.
1433
00:52:40,940 --> 00:52:42,600
Go in farther.
1434
00:52:42,610 --> 00:52:46,240
FC National Team Family was a strong team
during the New Year's Special,
1435
00:52:46,250 --> 00:52:50,330
but they've grown to the point
where they can compete with FC Tiger Moth.
1436
00:52:50,420 --> 00:52:52,000
They've come a very long way.
1437
00:52:52,010 --> 00:52:54,100
- They're practically playing half-court.
- Yes.
1438
00:52:55,770 --> 00:52:57,760
There's Jeon Mi Ra behind you.
1439
00:52:59,060 --> 00:53:01,400
It's the Shim Ha Eun Zone.
1440
00:53:01,410 --> 00:53:02,450
(The Shim Ha Eun Zone is back.)
1441
00:53:03,260 --> 00:53:05,730
- Okay.
- One person needs to get out!
1442
00:53:06,410 --> 00:53:08,140
- Come on!
- Get out.
1443
00:53:08,300 --> 00:53:10,030
- Kick it!
- Kick it!
1444
00:53:10,050 --> 00:53:12,500
Park Seung Hee! One more time.
1445
00:53:12,520 --> 00:53:14,150
Park Sun Young kicked it away.
1446
00:53:14,170 --> 00:53:17,060
It seems
like they know the plan this time.
1447
00:53:17,080 --> 00:53:18,210
She's collapsing on the ground.
1448
00:53:18,230 --> 00:53:20,300
- Come on!
- I'm okay.
1449
00:53:20,420 --> 00:53:22,410
Ha Eun, to your right!
1450
00:53:23,630 --> 00:53:24,630
Are you okay?
1451
00:53:25,350 --> 00:53:26,480
(Panting)
1452
00:53:26,490 --> 00:53:27,930
Take it slow.
1453
00:53:30,270 --> 00:53:32,250
- Should we ask for a timeout?
- Let's do that.
1454
00:53:32,260 --> 00:53:33,180
- Let's take a break.
- Okay.
1455
00:53:33,200 --> 00:53:34,810
Referee, timeout.
1456
00:53:35,360 --> 00:53:36,480
(Timeout)
1457
00:53:36,500 --> 00:53:37,700
Timeout!
1458
00:53:37,710 --> 00:53:40,510
It's timeout. It's good that he called it.
1459
00:53:40,520 --> 00:53:43,220
- That's right.
- They need to adjust their pace.
1460
00:53:43,230 --> 00:53:45,110
All right. Focus.
1461
00:53:45,120 --> 00:53:47,570
(FC Tiger Moth calls for a timeout
to change the mood.)
1462
00:53:47,590 --> 00:53:49,060
It's okay. We're doing great.
1463
00:53:49,070 --> 00:53:50,230
- Eun Young, focus.
- We're fine.
1464
00:53:50,240 --> 00:53:51,630
Listen up, defense players.
1465
00:53:51,640 --> 00:53:53,780
- Dong Joo, you have to listen.
- It's okay.
1466
00:53:53,800 --> 00:53:56,210
Dong Joo, why won't you go to the right
when we keep telling you to?
1467
00:53:56,220 --> 00:53:59,360
- I just...
- That's not it.
1468
00:53:59,380 --> 00:54:01,370
You have to go when I tell you to.
1469
00:54:03,380 --> 00:54:06,450
(She's completely drained
from the continual defense.)
1470
00:54:06,470 --> 00:54:09,640
- We need to work on what we can't do.
- There's nothing we can't do.
1471
00:54:09,660 --> 00:54:11,430
The team is...
1472
00:54:11,440 --> 00:54:13,950
(Is Sun Young, The Absolute,
at her limit too?)
1473
00:54:13,960 --> 00:54:17,980
You're all doing great,
but you need some time off.
1474
00:54:18,070 --> 00:54:19,340
I called for a timeout
to give you guys a break.
1475
00:54:19,360 --> 00:54:22,140
That's right. We're doing great,
but we just needed a break.
1476
00:54:22,160 --> 00:54:24,000
And we'll be on offense after this.
1477
00:54:24,610 --> 00:54:27,070
(Sighing)
1478
00:54:27,450 --> 00:54:29,260
(In pain)
1479
00:54:35,110 --> 00:54:38,540
Right now, in a way,
1480
00:54:38,940 --> 00:54:42,100
FC Tiger Moth players are older,
1481
00:54:42,180 --> 00:54:45,170
so Hyo Bum has bad knees,
1482
00:54:45,180 --> 00:54:47,560
and the other players have
minor injuries too.
1483
00:54:47,680 --> 00:54:50,750
They're all exhausted as well,
1484
00:54:50,760 --> 00:54:55,140
and it's frustrating
that I can't do much for them.
1485
00:54:55,990 --> 00:54:57,760
That breaks my heart.
1486
00:54:57,770 --> 00:54:58,900
(Their biggest challenges are
their lack of stamina and injuries.)
1487
00:54:59,110 --> 00:55:01,850
I'm thankful that they're staying on board
until the very end.
1488
00:55:02,200 --> 00:55:07,370
I just felt very conflicted at the time.
1489
00:55:07,390 --> 00:55:10,620
(The strongest team, FC Tiger Moth,
is in danger and needs a breakthrough.)
1490
00:55:13,720 --> 00:55:16,360
I know you're all tired.
1491
00:55:16,900 --> 00:55:20,640
You've played soccer for eight months now,
so you're all soccer players too.
1492
00:55:20,650 --> 00:55:22,640
It's all a mind game now.
1493
00:55:22,750 --> 00:55:25,910
Right? It's all about how strong you stay
until the end now.
1494
00:55:25,920 --> 00:55:28,130
Whichever team is more desperate...
1495
00:55:28,150 --> 00:55:31,520
- Yes, desperate.
- to win the cup will win.
1496
00:55:32,680 --> 00:55:35,610
Just keep an eye on the ball
until you shoot.
1497
00:55:35,620 --> 00:55:38,880
You've been missing
all the chances so far.
1498
00:55:38,900 --> 00:55:39,880
But that's okay.
1499
00:55:39,900 --> 00:55:42,450
- Just focus. You're all doing well.
- We're doing great.
1500
00:55:42,470 --> 00:55:43,640
You can do it.
1501
00:55:44,000 --> 00:55:46,070
- You've done well up until now.
- We can do it.
1502
00:55:46,080 --> 00:55:47,610
We're doing great.
1503
00:55:47,620 --> 00:55:49,750
They're tired, and so are we.
1504
00:55:49,770 --> 00:55:52,420
- They're tired too.
- Those who stay focused will win.
1505
00:55:52,430 --> 00:55:53,570
Let's focus.
1506
00:55:54,280 --> 00:55:56,580
Look here. You have to focus.
1507
00:55:56,590 --> 00:55:59,570
Once the ball goes to the side,
you have to go to the side as well...
1508
00:55:59,580 --> 00:56:02,840
so that the opponent will kick,
giving Dong Joo a chance to kick again.
1509
00:56:02,850 --> 00:56:03,630
That's right.
1510
00:56:03,640 --> 00:56:06,670
- Right? We'll be better that way.
- Okay.
1511
00:56:07,260 --> 00:56:10,550
You're all not in great conditions,
so you can't kick far.
1512
00:56:10,570 --> 00:56:13,370
Then, we've learned
how to do inside kicks.
1513
00:56:13,380 --> 00:56:15,840
The defense will kick it away,
making it our ball.
1514
00:56:15,860 --> 00:56:19,560
- We can only do our set play over there.
- Okay!
1515
00:56:19,580 --> 00:56:20,960
- Right?
- Yes.
1516
00:56:21,960 --> 00:56:24,330
Okay. Just do that.
1517
00:56:25,260 --> 00:56:26,790
You're all doing great, so just do that.
1518
00:56:26,850 --> 00:56:28,160
I know you're tired.
1519
00:56:28,170 --> 00:56:30,780
(The long six-month journey is ending,
and they're so close to winning the cup.)
1520
00:56:31,760 --> 00:56:35,220
This may be the very last game
I'm ever playing.
1521
00:56:35,240 --> 00:56:37,230
When I get any older,
1522
00:56:37,760 --> 00:56:41,620
I only have more days ahead of me
where I can't play like this.
1523
00:56:41,680 --> 00:56:43,750
This is as young as I'll ever be.
1524
00:56:43,830 --> 00:56:45,710
I'll play as hard as I can when I can...
1525
00:56:45,720 --> 00:56:49,350
and enjoy this time.
1526
00:56:51,700 --> 00:56:54,810
You've shown great process.
1527
00:56:54,950 --> 00:56:55,850
But...
1528
00:56:56,630 --> 00:56:59,840
regardless of whether we win or lose,
1529
00:57:00,450 --> 00:57:01,970
we've put on a good game,
1530
00:57:01,980 --> 00:57:06,310
and I'm just so happy
that we've come such a long way.
1531
00:57:06,350 --> 00:57:08,200
Do you know how you've been...
1532
00:57:08,210 --> 00:57:11,520
after scoring the tying goal
in a minute or two?
1533
00:57:12,230 --> 00:57:13,860
You've made the game yours.
1534
00:57:14,010 --> 00:57:16,090
Just one more goal.
1535
00:57:16,340 --> 00:57:18,760
If we lose this way,
we won't have regrets.
1536
00:57:18,780 --> 00:57:20,230
- Indeed.
- But if we play like the first half,
1537
00:57:20,240 --> 00:57:21,780
- we'll regret it so much.
- We surely will.
1538
00:57:21,790 --> 00:57:25,180
But we're doing so well right now
that I'd have no regrets even if we lost.
1539
00:57:25,200 --> 00:57:29,180
Ha Eun's kicks are back up and running,
and we're all doing great.
1540
00:57:30,040 --> 00:57:32,260
- We're doing great.
- Are you okay?
1541
00:57:32,590 --> 00:57:36,600
- The game is going in our favor.
- Look.
1542
00:57:36,660 --> 00:57:39,060
Eun Ji, you need to move faster.
1543
00:57:39,080 --> 00:57:41,690
And let me ask one question.
1544
00:57:41,980 --> 00:57:43,870
Does anyone feel like you can't play
in the next five minutes?
1545
00:57:43,950 --> 00:57:46,740
We're all feeling unwell,
but we can still play.
1546
00:57:46,750 --> 00:57:49,290
Let's pull ourselves together
until the end.
1547
00:57:49,310 --> 00:57:51,360
(Coach Kim is stepping back
after checking everyone's condition.)
1548
00:57:51,370 --> 00:57:53,110
- We have just five minutes to go.
- We got this.
1549
00:57:53,610 --> 00:57:55,480
- Here we go.
- All right.
1550
00:57:55,490 --> 00:57:57,740
- We got this!
- FC National Team Family, let's go.
1551
00:57:57,760 --> 00:58:00,050
- Let's trust each other and go for it.
- Cheers!
1552
00:58:00,060 --> 00:58:03,080
- Here we go.
- We're the national athletes!
1553
00:58:03,090 --> 00:58:04,090
Hey!
1554
00:58:04,780 --> 00:58:06,390
- All right!
- Let's go for it.
1555
00:58:06,410 --> 00:58:09,590
Tiger Moth, we're one!
1556
00:58:10,300 --> 00:58:11,210
Good luck!
1557
00:58:11,220 --> 00:58:13,040
Go for it!
1558
00:58:13,570 --> 00:58:14,690
You got this!
1559
00:58:15,320 --> 00:58:17,580
There are five minutes left.
1560
00:58:17,580 --> 00:58:17,590
Just within five minutes,
the first champion team will be decided.
There are five minutes left.
1561
00:58:17,590 --> 00:58:22,650
Just within five minutes,
the first champion team will be decided.
1562
00:58:22,670 --> 00:58:27,590
Nam Hyun Hee is feeling unwell,
but she's still rooting for her team.
1563
00:58:28,140 --> 00:58:29,870
Ha Eun, let's go!
1564
00:58:30,360 --> 00:58:31,350
Okay.
1565
00:58:31,350 --> 00:58:31,360
(The designated kicker is ready.)
Okay.
1566
00:58:31,360 --> 00:58:33,010
(The designated kicker is ready.)
1567
00:58:34,220 --> 00:58:35,560
Ha Na, it's our offense.
1568
00:58:35,570 --> 00:58:37,260
(Song Eun Young in, Cho Ha Na out)
1569
00:58:37,270 --> 00:58:38,290
Hyo Bum, it's our defense.
1570
00:58:38,290 --> 00:58:38,300
Sun Young prepares for a kick-in.
Hyo Bum, it's our defense.
1571
00:58:38,300 --> 00:58:41,210
Sun Young prepares for a kick-in.
1572
00:58:41,730 --> 00:58:43,820
(Hyo Bum, come here for a moment.)
1573
00:58:44,340 --> 00:58:46,430
(Limping)
1574
00:58:47,280 --> 00:58:49,460
Mi Ra can't play as she did before.
1575
00:58:49,460 --> 00:58:49,470
- Okay. I won't get intimidated.
- You should've...
Mi Ra can't play as she did before.
1576
00:58:49,470 --> 00:58:51,450
- Okay. I won't get intimidated.
- You should've...
1577
00:58:51,450 --> 00:58:55,080
blocked with your body
when Seo Hyun had been running.
1578
00:58:55,080 --> 00:58:55,090
- Where?
- Coach, you need to be out of the field.
blocked with your body
when Seo Hyun had been running.
1579
00:58:55,090 --> 00:58:56,770
- Where?
- Coach, you need to be out of the field.
1580
00:58:56,770 --> 00:58:56,780
Once he changes his shoes,
he is ready to run as a player.
- Where?
- Coach, you need to be out of the field.
1581
00:58:56,780 --> 00:59:00,300
Once he changes his shoes,
he is ready to run as a player.
1582
00:59:00,300 --> 00:59:00,310
He's a player in a suit.
Once he changes his shoes,
he is ready to run as a player.
1583
00:59:00,310 --> 00:59:02,380
He's a player in a suit.
1584
00:59:02,380 --> 00:59:02,390
Okay.
He's a player in a suit.
1585
00:59:02,390 --> 00:59:03,880
Okay.
1586
00:59:05,690 --> 00:59:06,740
Mi Ra, to the right.
1587
00:59:06,740 --> 00:59:06,750
- Let's go!
- Just kick it lightly.
Mi Ra, to the right.
1588
00:59:06,750 --> 00:59:08,680
- Let's go!
- Just kick it lightly.
1589
00:59:09,890 --> 00:59:12,370
- Good!
- Sun Young, it's a nice soft kick.
1590
00:59:12,370 --> 00:59:12,380
Dong Joo.
- Good!
- Sun Young, it's a nice soft kick.
1591
00:59:12,380 --> 00:59:14,380
Dong Joo.
1592
00:59:14,380 --> 00:59:14,390
Dong Joo, you should've secured it first.
Dong Joo.
1593
00:59:14,390 --> 00:59:16,160
Dong Joo, you should've secured it first.
1594
00:59:16,160 --> 00:59:16,170
Dong Joo, don't just get your back
against them but secure the ball.
Dong Joo, you should've secured it first.
1595
00:59:16,170 --> 00:59:18,020
Dong Joo, don't just get your back
against them but secure the ball.
1596
00:59:18,020 --> 00:59:18,030
- I'll secure it.
- Dong Joo keeps...
Dong Joo, don't just get your back
against them but secure the ball.
1597
00:59:18,030 --> 00:59:19,830
- I'll secure it.
- Dong Joo keeps...
1598
00:59:19,830 --> 00:59:19,840
- It's important to be closer to the ball.
- Dong Joo, look at the front.
- I'll secure it.
- Dong Joo keeps...
1599
00:59:19,840 --> 00:59:22,790
- It's important to be closer to the ball.
- Dong Joo, look at the front.
1600
00:59:23,240 --> 00:59:26,220
(Her eyes have changed.)
1601
00:59:26,220 --> 00:59:26,230
Seung Hee and Mi Ra, come in.
(Her eyes have changed.)
1602
00:59:26,230 --> 00:59:27,810
Seung Hee and Mi Ra, come in.
1603
00:59:27,810 --> 00:59:29,920
Let's get in. It's a goal kick.
1604
00:59:29,920 --> 00:59:29,930
Make it long.
Let's get in. It's a goal kick.
1605
00:59:29,930 --> 00:59:30,950
Make it long.
1606
00:59:31,630 --> 00:59:33,660
- Okay. Good.
- Good job.
1607
00:59:33,660 --> 00:59:36,000
Sun Young jumps and kicks.
1608
00:59:36,000 --> 00:59:37,480
- She flew like a bird.
- Ha Eun. Yes.
1609
00:59:37,480 --> 00:59:37,490
Sun Young chases the ball, but...
- She flew like a bird.
- Ha Eun. Yes.
1610
00:59:37,490 --> 00:59:39,710
Sun Young chases the ball, but...
1611
00:59:40,230 --> 00:59:42,080
She tried to save it.
1612
00:59:42,080 --> 00:59:42,090
Defend!
She tried to save it.
1613
00:59:42,090 --> 00:59:43,500
Defend!
1614
00:59:43,500 --> 00:59:43,510
Go for it!
Defend!
1615
00:59:43,510 --> 00:59:44,820
Go for it!
1616
00:59:44,820 --> 00:59:44,830
- Sun Young, you can do it!
- Let's go!
Go for it!
1617
00:59:44,830 --> 00:59:47,150
- Sun Young, you can do it!
- Let's go!
1618
00:59:47,990 --> 00:59:50,440
Sun Young seems to aim
for an instant counterattack.
1619
00:59:50,440 --> 00:59:50,450
She plans to stay in the back
until the others get tired.
Sun Young seems to aim
for an instant counterattack.
1620
00:59:50,450 --> 00:59:53,090
She plans to stay in the back
until the others get tired.
1621
00:59:53,090 --> 00:59:53,100
Sun Young is staying in the back...
She plans to stay in the back
until the others get tired.
1622
00:59:53,100 --> 00:59:55,500
Sun Young is staying in the back...
1623
00:59:55,500 --> 00:59:55,510
a lot more than expected.
Sun Young is staying in the back...
1624
00:59:55,510 --> 00:59:58,570
a lot more than expected.
1625
00:59:58,570 --> 00:59:58,580
It's our ball.
a lot more than expected.
1626
00:59:58,580 --> 00:59:59,570
It's our ball.
1627
01:00:00,360 --> 01:00:01,460
Ha Eun.
1628
01:00:02,440 --> 01:00:04,220
- Can you kick to the goalpost?
- Ha Eun is the best.
1629
01:00:04,220 --> 01:00:04,230
- She's in an intimidating zone.
- Right.
- Can you kick to the goalpost?
- Ha Eun is the best.
1630
01:00:04,230 --> 01:00:07,130
- She's in an intimidating zone.
- Right.
1631
01:00:07,130 --> 01:00:07,140
Many goals happened from there.
- She's in an intimidating zone.
- Right.
1632
01:00:07,140 --> 01:00:09,110
Many goals happened from there.
1633
01:00:09,110 --> 01:00:09,120
Chae A and Mi Ra,
get near to the goalpost.
Many goals happened from there.
1634
01:00:09,120 --> 01:00:11,170
Chae A and Mi Ra,
get near to the goalpost.
1635
01:00:11,170 --> 01:00:12,530
- Seung Hee, get in there.
- Seung Hee.
1636
01:00:13,220 --> 01:00:14,640
- Seung Hee.
- Chae A.
1637
01:00:14,640 --> 01:00:14,650
To the front and inside.
- Seung Hee.
- Chae A.
1638
01:00:14,650 --> 01:00:15,760
To the front and inside.
1639
01:00:15,760 --> 01:00:15,770
Good. In front of Hyo Bum.
To the front and inside.
1640
01:00:15,770 --> 01:00:18,600
Good. In front of Hyo Bum.
1641
01:00:18,600 --> 01:00:18,610
Right there. Okay.
Good. In front of Hyo Bum.
1642
01:00:18,610 --> 01:00:20,060
Right there. Okay.
1643
01:00:20,060 --> 01:00:20,070
To the front?
Right there. Okay.
1644
01:00:20,070 --> 01:00:21,570
To the front?
1645
01:00:22,340 --> 01:00:24,680
- Mark her.
- To the left. Good. A little more.
1646
01:00:24,680 --> 01:00:24,690
Ha Na, a little to the back. Ha Na!
- Mark her.
- To the left. Good. A little more.
1647
01:00:24,690 --> 01:00:26,600
Ha Na, a little to the back. Ha Na!
1648
01:00:26,600 --> 01:00:26,610
- To the left.
- Ha Na, to the left.
Ha Na, a little to the back. Ha Na!
1649
01:00:26,610 --> 01:00:29,980
- To the left.
- Ha Na, to the left.
1650
01:00:29,980 --> 01:00:32,220
- To the left! Good!
- A little more. Good.
1651
01:00:32,220 --> 01:00:32,230
(Ha Na blocks the path.)
- To the left! Good!
- A little more. Good.
1652
01:00:32,230 --> 01:00:33,320
(Ha Na blocks the path.)
1653
01:00:35,130 --> 01:00:37,210
- Mi Ra, get in.
- Kick it directly.
1654
01:00:37,210 --> 01:00:37,220
Watch Mi Ra.
- Mi Ra, get in.
- Kick it directly.
1655
01:00:37,220 --> 01:00:39,520
Watch Mi Ra.
1656
01:00:39,520 --> 01:00:39,530
Kick the ball there.
Watch Mi Ra.
1657
01:00:39,530 --> 01:00:40,920
Kick the ball there.
1658
01:00:41,780 --> 01:00:44,620
Let's go!
1659
01:00:47,160 --> 01:00:49,110
- Kick it directly.
- Ha Na, focus on the ball.
1660
01:00:49,110 --> 01:00:49,120
She kicked it up.
- Kick it directly.
- Ha Na, focus on the ball.
1661
01:00:49,120 --> 01:00:50,670
She kicked it up.
1662
01:00:51,350 --> 01:00:52,510
(Sun Young blocks it with her body.)
1663
01:00:52,510 --> 01:00:52,520
Kick the ball forward.
(Sun Young blocks it with her body.)
1664
01:00:52,520 --> 01:00:53,800
Kick the ball forward.
1665
01:00:53,800 --> 01:00:53,810
- Ha Na.
- Ha Eun!
Kick the ball forward.
1666
01:00:53,810 --> 01:00:56,010
- Ha Na.
- Ha Eun!
1667
01:00:56,010 --> 01:00:56,020
(Ha Eun's mid-range shot)
- Ha Na.
- Ha Eun!
1668
01:00:56,020 --> 01:00:57,070
(Ha Eun's mid-range shot)
1669
01:00:57,070 --> 01:00:57,080
(Did it get in?)
(Ha Eun's mid-range shot)
1670
01:00:57,080 --> 01:00:58,840
(Did it get in?)
1671
01:00:59,620 --> 01:01:02,000
- To our side. Seung Hee.
- Take the ball and kick it forward. Good!
1672
01:01:02,000 --> 01:01:02,010
Kick it!
- To our side. Seung Hee.
- Take the ball and kick it forward. Good!
1673
01:01:02,010 --> 01:01:02,950
Kick it!
1674
01:01:02,950 --> 01:01:02,960
(A sudden strong shot)
Kick it!
1675
01:01:02,960 --> 01:01:04,580
(A sudden strong shot)
1676
01:01:04,580 --> 01:01:04,590
Is it getting in?
(A sudden strong shot)
1677
01:01:04,590 --> 01:01:05,830
Is it getting in?
1678
01:01:05,830 --> 01:01:05,840
Hye Kyeong. It was dangerous.
Is it getting in?
1679
01:01:05,840 --> 01:01:07,810
Hye Kyeong. It was dangerous.
1680
01:01:07,810 --> 01:01:07,820
Ha Eun is such a good kicker.
Hye Kyeong. It was dangerous.
1681
01:01:07,820 --> 01:01:10,500
Ha Eun is such a good kicker.
1682
01:01:10,860 --> 01:01:14,750
She can kick the ball hard
regardless of the distance.
1683
01:01:14,750 --> 01:01:14,760
- She's strong.
- Yes, she is.
She can kick the ball hard
regardless of the distance.
1684
01:01:14,760 --> 01:01:17,030
- She's strong.
- Yes, she is.
1685
01:01:17,030 --> 01:01:17,040
Okay. It's okay.
- She's strong.
- Yes, she is.
1686
01:01:17,040 --> 01:01:18,890
Okay. It's okay.
1687
01:01:18,890 --> 01:01:18,900
It's okay.
Okay. It's okay.
1688
01:01:18,900 --> 01:01:20,090
It's okay.
1689
01:01:21,760 --> 01:01:24,070
Seung Hee, go to your position.
1690
01:01:24,070 --> 01:01:24,080
- Hey, get in more.
- Just get in extremely.
Seung Hee, go to your position.
1691
01:01:24,080 --> 01:01:26,490
- Hey, get in more.
- Just get in extremely.
1692
01:01:26,490 --> 01:01:26,500
Get in more.
- Hey, get in more.
- Just get in extremely.
1693
01:01:26,500 --> 01:01:28,240
Get in more.
1694
01:01:28,240 --> 01:01:28,250
The diamond!
Get in more.
1695
01:01:28,250 --> 01:01:29,540
The diamond!
1696
01:01:31,780 --> 01:01:33,990
- Seung Hee.
- Seung Hee is good.
1697
01:01:33,990 --> 01:01:34,000
Ha Na chases the ball, but it goes out.
- Seung Hee.
- Seung Hee is good.
1698
01:01:34,000 --> 01:01:36,570
Ha Na chases the ball, but it goes out.
1699
01:01:36,570 --> 01:01:36,580
Seung Hee got hit on her belly.
Ha Na chases the ball, but it goes out.
1700
01:01:36,580 --> 01:01:38,250
Seung Hee got hit on her belly.
1701
01:01:38,250 --> 01:01:38,260
The referee needs to check her condition.
Seung Hee got hit on her belly.
1702
01:01:38,260 --> 01:01:42,320
The referee needs to check her condition.
1703
01:01:42,320 --> 01:01:42,330
She blocked the ball
from high above with her belly.
The referee needs to check her condition.
1704
01:01:42,330 --> 01:01:44,900
She blocked the ball
from high above with her belly.
1705
01:01:44,900 --> 01:01:44,910
- It must hurt.
- Right.
She blocked the ball
from high above with her belly.
1706
01:01:44,910 --> 01:01:46,090
- It must hurt.
- Right.
1707
01:01:46,090 --> 01:01:46,100
It's not easy to breathe.
- It must hurt.
- Right.
1708
01:01:46,100 --> 01:01:48,020
It's not easy to breathe.
1709
01:01:49,430 --> 01:01:50,550
It's supposed to be hard to breathe,
right?
1710
01:01:50,550 --> 01:01:50,560
That makes your lungs tense.
It's supposed to be hard to breathe,
right?
1711
01:01:50,560 --> 01:01:52,680
That makes your lungs tense.
1712
01:01:55,110 --> 01:01:56,770
- Seung Hee, take a deep breath.
- Are you okay?
1713
01:01:57,230 --> 01:01:58,750
- It's okay to rest.
- Breathe deeply three times.
1714
01:01:58,750 --> 01:01:58,760
- Three times.
- Just breathe for a little.
- It's okay to rest.
- Breathe deeply three times.
1715
01:01:58,760 --> 01:02:00,270
- Three times.
- Just breathe for a little.
1716
01:02:00,270 --> 01:02:01,750
- Let us take some time.
- Just breathe.
1717
01:02:01,750 --> 01:02:01,760
Take your time. Get some rest.
- Let us take some time.
- Just breathe.
1718
01:02:01,760 --> 01:02:03,540
Take your time. Get some rest.
1719
01:02:03,540 --> 01:02:03,550
- Do you need me to call the medical team?
- No. I'm okay.
Take your time. Get some rest.
1720
01:02:03,550 --> 01:02:05,030
- Do you need me to call the medical team?
- No. I'm okay.
1721
01:02:05,030 --> 01:02:06,810
- Say yes if you need them. It's okay.
- I'm okay.
1722
01:02:06,810 --> 01:02:06,820
It's just hard to breathe.
- Say yes if you need them. It's okay.
- I'm okay.
1723
01:02:06,820 --> 01:02:08,340
It's just hard to breathe.
1724
01:02:08,340 --> 01:02:08,350
- I'm okay.
- Are you? You can rest.
It's just hard to breathe.
1725
01:02:08,350 --> 01:02:10,120
- I'm okay.
- Are you? You can rest.
1726
01:02:10,120 --> 01:02:10,130
- I'm okay.
- No, not yet.
- I'm okay.
- Are you? You can rest.
1727
01:02:10,130 --> 01:02:12,260
- I'm okay.
- No, not yet.
1728
01:02:13,550 --> 01:02:15,310
So, it makes me hard to breathe.
1729
01:02:16,100 --> 01:02:17,460
- Block here.
- Seung Hee, are you okay?
1730
01:02:17,460 --> 01:02:17,470
I'm okay.
- Block here.
- Seung Hee, are you okay?
1731
01:02:17,470 --> 01:02:18,680
I'm okay.
1732
01:02:19,200 --> 01:02:20,560
Let's cheer up.
1733
01:02:20,560 --> 01:02:20,570
Go to the center.
Let's cheer up.
1734
01:02:20,570 --> 01:02:22,060
Go to the center.
1735
01:02:23,810 --> 01:02:25,660
Okay. Rebound.
1736
01:02:26,090 --> 01:02:27,530
- Let's make it!
- Make it in!
1737
01:02:27,530 --> 01:02:27,540
Let's score a goal.
- Let's make it!
- Make it in!
1738
01:02:27,540 --> 01:02:28,940
Let's score a goal.
1739
01:02:30,610 --> 01:02:31,940
Okay. Chase it.
1740
01:02:31,940 --> 01:02:33,550
FC National Team Family, let's go!
1741
01:02:33,550 --> 01:02:33,560
Counterattack!
FC National Team Family, let's go!
1742
01:02:33,560 --> 01:02:34,810
Counterattack!
1743
01:02:34,810 --> 01:02:34,820
Mi Ra cuts the ball. And Chae A!
Counterattack!
1744
01:02:34,820 --> 01:02:37,850
Mi Ra cuts the ball. And Chae A!
1745
01:02:37,850 --> 01:02:40,990
- Go! Mi Ra.
- She got trapped.
1746
01:02:40,990 --> 01:02:41,000
Mi Ra is leading. Shoot!
- Go! Mi Ra.
- She got trapped.
1747
01:02:41,000 --> 01:02:42,950
Mi Ra is leading. Shoot!
1748
01:02:44,290 --> 01:02:46,550
(Mi Ra's quick and strong shot)
1749
01:02:47,340 --> 01:02:49,450
She blocked it again.
1750
01:02:49,450 --> 01:02:49,460
FC National Team Family has
improved a lot.
She blocked it again.
1751
01:02:49,460 --> 01:02:51,710
FC National Team Family has
improved a lot.
1752
01:02:52,660 --> 01:02:55,540
Mi Ra can make shooting at any position.
1753
01:02:55,540 --> 01:03:00,200
Even when she lost her balance,
she made a shot while scuffling.
1754
01:03:00,200 --> 01:03:03,480
(While scuffling with The Absolute,
Mi Ra managed to make a shot.)
1755
01:03:04,120 --> 01:03:07,740
(A perfect striker, Queen Mi Ra)
1756
01:03:08,750 --> 01:03:10,510
- Sun Young, get in more.
- Sun Young, get in more.
1757
01:03:10,510 --> 01:03:10,520
Wait for Ha Eun.
- Sun Young, get in more.
- Sun Young, get in more.
1758
01:03:10,520 --> 01:03:11,860
Wait for Ha Eun.
1759
01:03:11,860 --> 01:03:13,620
- Chae A.
- Okay. Great!
1760
01:03:15,430 --> 01:03:16,910
(She cuts the ball with her belly again.)
1761
01:03:16,910 --> 01:03:16,920
- Seung Hee.
- Come to the front.
(She cuts the ball with her belly again.)
1762
01:03:16,920 --> 01:03:18,440
- Seung Hee.
- Come to the front.
1763
01:03:18,440 --> 01:03:18,450
- Chae A. Sun Young is behind.
- Seung Hee, help her.
- Seung Hee.
- Come to the front.
1764
01:03:18,450 --> 01:03:21,120
- Chae A. Sun Young is behind.
- Seung Hee, help her.
1765
01:03:21,120 --> 01:03:21,130
- Behind you.
- Sun Young cleared the ball out.
- Chae A. Sun Young is behind.
- Seung Hee, help her.
1766
01:03:21,130 --> 01:03:22,900
- Behind you.
- Sun Young cleared the ball out.
1767
01:03:22,900 --> 01:03:22,910
Dong Joo.
- Behind you.
- Sun Young cleared the ball out.
1768
01:03:22,910 --> 01:03:24,910
Dong Joo.
1769
01:03:24,910 --> 01:03:24,920
- Ha Eun did an amazing defense.
- Ha Eun, good!
Dong Joo.
1770
01:03:24,920 --> 01:03:27,320
- Ha Eun did an amazing defense.
- Ha Eun, good!
1771
01:03:27,320 --> 01:03:27,330
Once Ha Eun gets hold of the ball,
- Ha Eun did an amazing defense.
- Ha Eun, good!
1772
01:03:27,330 --> 01:03:28,850
Once Ha Eun gets hold of the ball,
1773
01:03:28,850 --> 01:03:28,860
either the ball goes out,
or she makes a long kick.
Once Ha Eun gets hold of the ball,
1774
01:03:28,860 --> 01:03:32,450
either the ball goes out,
or she makes a long kick.
1775
01:03:32,450 --> 01:03:32,460
She is defending perfectly.
either the ball goes out,
or she makes a long kick.
1776
01:03:32,460 --> 01:03:34,760
She is defending perfectly.
1777
01:03:34,760 --> 01:03:34,770
- Good job.
- Thank you, Ha Eun. You're so good.
She is defending perfectly.
1778
01:03:34,770 --> 01:03:37,180
- Good job.
- Thank you, Ha Eun. You're so good.
1779
01:03:37,180 --> 01:03:37,190
Look at the front.
- Good job.
- Thank you, Ha Eun. You're so good.
1780
01:03:37,190 --> 01:03:38,130
Look at the front.
1781
01:03:38,130 --> 01:03:38,140
- Mi Ra, go to the front.
- Watch out for Dong Joo.
Look at the front.
1782
01:03:38,140 --> 01:03:39,320
- Mi Ra, go to the front.
- Watch out for Dong Joo.
1783
01:03:39,320 --> 01:03:39,330
Mark Ha Na. One should come to the right.
- Mi Ra, go to the front.
- Watch out for Dong Joo.
1784
01:03:39,330 --> 01:03:41,500
Mark Ha Na. One should come to the right.
1785
01:03:41,500 --> 01:03:41,510
Ha Eun, come to the right.
Mark Ha Na. One should come to the right.
1786
01:03:41,510 --> 01:03:42,760
Ha Eun, come to the right.
1787
01:03:42,760 --> 01:03:42,770
Ha Eun, go to the right.
You should go to the right.
Ha Eun, come to the right.
1788
01:03:42,770 --> 01:03:45,270
Ha Eun, go to the right.
You should go to the right.
1789
01:03:45,270 --> 01:03:45,280
Chae A, to the left.
Ha Eun, go to the right.
You should go to the right.
1790
01:03:45,280 --> 01:03:46,600
Chae A, to the left.
1791
01:03:46,600 --> 01:03:46,610
Stay in line with the ball.
Chae A, to the left.
1792
01:03:46,610 --> 01:03:48,410
Stay in line with the ball.
1793
01:03:48,410 --> 01:03:48,420
Chae A, check the course.
Yes. Go to the front.
Stay in line with the ball.
1794
01:03:48,420 --> 01:03:50,430
Chae A, check the course.
Yes. Go to the front.
1795
01:03:50,430 --> 01:03:50,440
- Let's do this.
- Good. Enough.
Chae A, check the course.
Yes. Go to the front.
1796
01:03:50,440 --> 01:03:52,260
- Let's do this.
- Good. Enough.
1797
01:03:53,300 --> 01:03:54,490
- She will kick it up.
- Dong Joo, in between.
1798
01:03:56,350 --> 01:03:57,830
She kicked it up.
1799
01:03:57,830 --> 01:03:57,840
(Eun Ji's nice catch)
She kicked it up.
1800
01:03:57,840 --> 01:03:59,020
(Eun Ji's nice catch)
1801
01:03:59,020 --> 01:03:59,030
- Eun Ji, the goalkeeper.
- She is so stable.
(Eun Ji's nice catch)
1802
01:03:59,030 --> 01:04:02,890
- Eun Ji, the goalkeeper.
- She is so stable.
1803
01:04:02,890 --> 01:04:02,900
Her mother-in-law
even got a restorative for her.
- Eun Ji, the goalkeeper.
- She is so stable.
1804
01:04:02,900 --> 01:04:04,650
Her mother-in-law
even got a restorative for her.
1805
01:04:04,650 --> 01:04:06,000
Is that for real?
1806
01:04:06,490 --> 01:04:07,760
Good job.
1807
01:04:08,610 --> 01:04:09,570
Okay.
1808
01:04:10,030 --> 01:04:11,850
Kick it. Hurry up.
1809
01:04:12,240 --> 01:04:14,160
(Eon Ji, it's time to kick the ball.)
1810
01:04:14,160 --> 01:04:14,170
- Come to the back.
- Kick it.
(Eon Ji, it's time to kick the ball.)
1811
01:04:14,170 --> 01:04:15,350
- Come to the back.
- Kick it.
1812
01:04:15,350 --> 01:04:15,360
Good. Okay.
- Come to the back.
- Kick it.
1813
01:04:15,360 --> 01:04:16,500
Good. Okay.
1814
01:04:16,500 --> 01:04:16,510
- Good.
- Let's go.
Good. Okay.
1815
01:04:16,510 --> 01:04:18,130
- Good.
- Let's go.
1816
01:04:18,130 --> 01:04:18,140
- Gosh.
- Sun Young. Is she okay?
- Good.
- Let's go.
1817
01:04:18,140 --> 01:04:20,770
- Gosh.
- Sun Young. Is she okay?
1818
01:04:20,770 --> 01:04:20,780
It's a penalty.
- Gosh.
- Sun Young. Is she okay?
1819
01:04:20,780 --> 01:04:21,730
It's a penalty.
1820
01:04:21,730 --> 01:04:21,740
It's Mi Ra's penalty.
It's a penalty.
1821
01:04:21,740 --> 01:04:23,290
It's Mi Ra's penalty.
1822
01:04:23,290 --> 01:04:23,300
Sun Young, are you okay?
It's Mi Ra's penalty.
1823
01:04:23,300 --> 01:04:24,340
Sun Young, are you okay?
1824
01:04:24,340 --> 01:04:24,350
I'm okay. I collided with her.
Sun Young, are you okay?
1825
01:04:24,350 --> 01:04:26,190
I'm okay. I collided with her.
1826
01:04:26,190 --> 01:04:26,200
When the team is at defense,
she comes in and supports the defense.
I'm okay. I collided with her.
1827
01:04:26,200 --> 01:04:31,320
When the team is at defense,
she comes in and supports the defense.
1828
01:04:31,320 --> 01:04:31,330
FC Tiger Moth, let's get it!
When the team is at defense,
she comes in and supports the defense.
1829
01:04:31,330 --> 01:04:32,770
FC Tiger Moth, let's get it!
1830
01:04:32,770 --> 01:04:35,680
- Let's go!
- We can do it.
1831
01:04:35,680 --> 01:04:35,690
Let's score a goal!
- Let's go!
- We can do it.
1832
01:04:35,690 --> 01:04:37,270
Let's score a goal!
1833
01:04:37,270 --> 01:04:37,280
Let's go!
Let's score a goal!
1834
01:04:37,280 --> 01:04:38,270
Let's go!
1835
01:04:39,310 --> 01:04:40,340
Mark Ha Na.
1836
01:04:40,340 --> 01:04:40,350
- Seung Hee, go to the front. Good.
- Hyo Bum, a little toward here.
Mark Ha Na.
1837
01:04:40,350 --> 01:04:42,700
- Seung Hee, go to the front. Good.
- Hyo Bum, a little toward here.
1838
01:04:42,710 --> 01:04:44,380
Dong Joo, kick it in confidence.
1839
01:04:45,330 --> 01:04:46,390
(Chae A blocks the ball.)
1840
01:04:46,390 --> 01:04:46,400
- Chae A!
- Chae A.
(Chae A blocks the ball.)
1841
01:04:46,400 --> 01:04:47,880
- Chae A!
- Chae A.
1842
01:04:47,880 --> 01:04:47,890
- Look at her shot.
- Mi Ra is fast.
- Chae A!
- Chae A.
1843
01:04:47,890 --> 01:04:49,620
- Look at her shot.
- Mi Ra is fast.
1844
01:04:49,620 --> 01:04:49,630
- Mi Ra.
- It was good, though.
- Look at her shot.
- Mi Ra is fast.
1845
01:04:49,630 --> 01:04:50,680
- Mi Ra.
- It was good, though.
1846
01:04:50,680 --> 01:04:50,690
Sun Young. It's good to have her back
against the other player.
- Mi Ra.
- It was good, though.
1847
01:04:50,690 --> 01:04:53,330
Sun Young. It's good to have her back
against the other player.
1848
01:04:53,330 --> 01:04:53,340
She plays alone against three.
Sun Young. It's good to have her back
against the other player.
1849
01:04:53,340 --> 01:04:55,670
She plays alone against three.
1850
01:04:55,670 --> 01:04:55,680
(It's her specialty, Sun Young turn)
She plays alone against three.
1851
01:04:55,680 --> 01:04:57,850
(It's her specialty, Sun Young turn)
1852
01:04:57,850 --> 01:04:57,860
Okay. It's our ball.
(It's her specialty, Sun Young turn)
1853
01:04:57,860 --> 01:04:59,080
Okay. It's our ball.
1854
01:04:59,080 --> 01:04:59,090
Get in. It's our ball.
Okay. It's our ball.
1855
01:04:59,090 --> 01:05:00,500
Get in. It's our ball.
1856
01:05:00,500 --> 01:05:00,510
- Our ball!
- It's our ball. Get in.
Get in. It's our ball.
1857
01:05:00,510 --> 01:05:02,220
- Our ball!
- It's our ball. Get in.
1858
01:05:03,900 --> 01:05:05,850
- Give us a sign.
- Sun Young.
1859
01:05:05,850 --> 01:05:05,860
Kick the bottom of the ball.
- Give us a sign.
- Sun Young.
1860
01:05:05,860 --> 01:05:06,820
Kick the bottom of the ball.
1861
01:05:06,820 --> 01:05:06,830
- Okay.
- The bottom.
Kick the bottom of the ball.
1862
01:05:06,830 --> 01:05:07,970
- Okay.
- The bottom.
1863
01:05:07,970 --> 01:05:09,230
- The bottom.
- I'll kick the bottom.
1864
01:05:09,230 --> 01:05:10,720
- Get in.
- Ha Na.
1865
01:05:14,480 --> 01:05:15,770
It was a nice kick. Sun Young.
1866
01:05:15,770 --> 01:05:15,780
(The opposite side is empty.)
It was a nice kick. Sun Young.
1867
01:05:15,780 --> 01:05:17,090
(The opposite side is empty.)
1868
01:05:17,090 --> 01:05:17,100
Chae A is there.
(The opposite side is empty.)
1869
01:05:17,100 --> 01:05:18,980
Chae A is there.
1870
01:05:21,350 --> 01:05:23,410
(Pass it to me!)
1871
01:05:24,660 --> 01:05:26,870
No. Hyo Bum, clear the ball out.
1872
01:05:26,870 --> 01:05:26,880
Hyo Bum!
No. Hyo Bum, clear the ball out.
1873
01:05:26,880 --> 01:05:27,870
Hyo Bum!
1874
01:05:28,230 --> 01:05:29,450
Block her.
1875
01:05:29,450 --> 01:05:29,460
Oh, she didn't see that.
Block her.
1876
01:05:29,460 --> 01:05:30,970
Oh, she didn't see that.
1877
01:05:30,970 --> 01:05:30,980
Is she kicking it up?
Oh, she didn't see that.
1878
01:05:30,980 --> 01:05:32,060
Is she kicking it up?
1879
01:05:32,060 --> 01:05:32,070
- Hyo Bum's defense!
- What's going on?
Is she kicking it up?
1880
01:05:32,070 --> 01:05:33,980
- Hyo Bum's defense!
- What's going on?
1881
01:05:33,980 --> 01:05:33,990
- Seung Hee.
- The ball is behind them.
- Hyo Bum's defense!
- What's going on?
1882
01:05:33,990 --> 01:05:36,390
- Seung Hee.
- The ball is behind them.
1883
01:05:36,390 --> 01:05:36,400
Seung Hee is chasing the ball.
- Seung Hee.
- The ball is behind them.
1884
01:05:36,400 --> 01:05:38,150
Seung Hee is chasing the ball.
1885
01:05:38,150 --> 01:05:38,160
- Kick it.
- She told her to kick it.
Seung Hee is chasing the ball.
1886
01:05:38,160 --> 01:05:40,330
- Kick it.
- She told her to kick it.
1887
01:05:40,330 --> 01:05:40,340
- The ball went out.
- It's our ball.
- Kick it.
- She told her to kick it.
1888
01:05:40,340 --> 01:05:41,950
- The ball went out.
- It's our ball.
1889
01:05:41,950 --> 01:05:43,110
- It's our ball.
- She was hit.
1890
01:05:43,110 --> 01:05:44,070
(Wall Shin Hyo saved the team
out of danger.)
1891
01:05:44,490 --> 01:05:46,590
- Our ball!
- Hold on a second.
1892
01:05:47,070 --> 01:05:49,220
Ha Na, let's do it. Dong Joo, let's go!
1893
01:05:51,340 --> 01:05:52,980
Eun Ji, come out.
1894
01:05:52,980 --> 01:05:52,990
(FC Tiger Moth's sudden offense!)
Eun Ji, come out.
1895
01:05:52,990 --> 01:05:54,660
(FC Tiger Moth's sudden offense!)
1896
01:05:55,300 --> 01:05:57,380
They're very distracted.
1897
01:06:04,380 --> 01:06:04,390
(I must block it
in this one-on-one confrontation.)
They're very distracted.
1898
01:06:04,390 --> 01:06:06,620
(I must block it
in this one-on-one confrontation.)
1899
01:06:06,640 --> 01:06:08,900
They're very distracted.
1900
01:06:08,900 --> 01:06:10,250
(The ball got turned in its direction
after Eun Ji kicked it.)
1901
01:06:10,250 --> 01:06:10,260
The ball is out.
(The ball got turned in its direction
after Eun Ji kicked it.)
1902
01:06:10,260 --> 01:06:11,700
The ball is out.
1903
01:06:11,700 --> 01:06:11,710
Why isn't FC National Team Family
doing anything?
The ball is out.
1904
01:06:11,710 --> 01:06:13,800
Why isn't FC National Team Family
doing anything?
1905
01:06:13,810 --> 01:06:16,200
The game is still on!
1906
01:06:16,200 --> 01:06:16,210
(While they were off guard,)
The game is still on!
1907
01:06:16,210 --> 01:06:18,910
(While they were off guard,)
1908
01:06:18,910 --> 01:06:18,920
(FC Tiger Moth made
a quick counterattack.)
(While they were off guard,)
1909
01:06:18,920 --> 01:06:23,630
(FC Tiger Moth made
a quick counterattack.)
1910
01:06:25,280 --> 01:06:26,370
Seung Hee!
1911
01:06:26,370 --> 01:06:26,380
(Seung Hee, what are you doing?)
Seung Hee!
1912
01:06:26,380 --> 01:06:27,560
(Seung Hee, what are you doing?)
1913
01:06:27,560 --> 01:06:27,570
Seung Hee!
(Seung Hee, what are you doing?)
1914
01:06:27,570 --> 01:06:28,710
Seung Hee!
1915
01:06:28,710 --> 01:06:28,720
Seung Hee, hurry and get in.
Seung Hee!
1916
01:06:28,720 --> 01:06:29,880
Seung Hee, hurry and get in.
1917
01:06:30,140 --> 01:06:31,850
The players shouldn't be perplexed.
1918
01:06:31,850 --> 01:06:31,860
They need to put themselves together.
They have only three minutes left.
The players shouldn't be perplexed.
1919
01:06:31,860 --> 01:06:34,890
They need to put themselves together.
They have only three minutes left.
1920
01:06:34,890 --> 01:06:34,900
They need to focus until the end.
They need to put themselves together.
They have only three minutes left.
1921
01:06:34,900 --> 01:06:36,480
They need to focus until the end.
1922
01:06:36,480 --> 01:06:36,490
Bong Sun had said this so many times.
They need to focus until the end.
1923
01:06:36,490 --> 01:06:38,860
Bong Sun had said this so many times.
1924
01:06:38,860 --> 01:06:38,870
- "Focus!"
- Let's go!
Bong Sun had said this so many times.
1925
01:06:38,870 --> 01:06:41,140
- "Focus!"
- Let's go!
1926
01:06:41,140 --> 01:06:41,150
- Cheer up!
- You can do it!
- "Focus!"
- Let's go!
1927
01:06:41,150 --> 01:06:43,380
- Cheer up!
- You can do it!
1928
01:06:43,380 --> 01:06:43,390
(Shin Bong Sun, a concentration enhancer)
- Cheer up!
- You can do it!
1929
01:06:43,390 --> 01:06:44,530
(Shin Bong Sun, a concentration enhancer)
1930
01:06:44,970 --> 01:06:47,020
- Let's do it.
- Let's do it.
1931
01:06:47,020 --> 01:06:47,030
- Until the end!
- Let's make it until the end!
- Let's do it.
- Let's do it.
1932
01:06:47,030 --> 01:06:48,810
- Until the end!
- Let's make it until the end!
1933
01:06:48,810 --> 01:06:48,820
- Focus until the end!
- Let's get it!
- Until the end!
- Let's make it until the end!
1934
01:06:48,820 --> 01:06:50,390
- Focus until the end!
- Let's get it!
1935
01:06:50,390 --> 01:06:50,400
Go for it!
- Focus until the end!
- Let's get it!
1936
01:06:50,400 --> 01:06:51,680
Go for it!
1937
01:06:52,210 --> 01:06:54,340
- Focus.
- Let's score a goal.
1938
01:06:56,870 --> 01:06:58,200
(Sun Young's corner kick)
1939
01:06:58,200 --> 01:06:58,210
- To this side here.
- Okay.
(Sun Young's corner kick)
1940
01:06:58,210 --> 01:07:00,320
- To this side here.
- Okay.
1941
01:07:02,720 --> 01:07:06,170
Sun Young, hold on.
1942
01:07:08,440 --> 01:07:10,700
(Strategy code, the mouth)
1943
01:07:11,150 --> 01:07:13,620
(The strategy named "Tiger,"
Hyo Bum will make a finishing shot.)
1944
01:07:13,620 --> 01:07:13,630
Just kick it. No worries.
(The strategy named "Tiger,"
Hyo Bum will make a finishing shot.)
1945
01:07:13,630 --> 01:07:16,470
Just kick it. No worries.
1946
01:07:16,470 --> 01:07:16,480
It doesn't have to reach. Just kick it.
Just kick it. No worries.
1947
01:07:16,480 --> 01:07:18,580
It doesn't have to reach. Just kick it.
1948
01:07:18,590 --> 01:07:19,710
Don't get nervous.
1949
01:07:20,440 --> 01:07:22,430
Everyone is on standby.
1950
01:07:22,560 --> 01:07:24,310
- Mi Ra, your right.
- Okay, let's go.
1951
01:07:24,330 --> 01:07:27,140
- Block it.
- Block it.
1952
01:07:27,160 --> 01:07:28,540
Shim Hyo Bum.
1953
01:07:30,040 --> 01:07:31,740
(Shim Hyo Bum's nonstop shooting)
1954
01:07:31,760 --> 01:07:33,410
She kicked it right away.
1955
01:07:33,430 --> 01:07:34,810
Defense!
1956
01:07:36,460 --> 01:07:37,510
Good job, Hyo Bum.
1957
01:07:39,940 --> 01:07:41,860
Good job, Hyo Bum.
1958
01:07:42,010 --> 01:07:42,930
Good job. Check the ball!
1959
01:07:42,940 --> 01:07:44,140
Defend.
1960
01:07:44,150 --> 01:07:47,160
You see that the ball goes far
with your kick. Focus.
1961
01:07:47,180 --> 01:07:49,690
- That play was really good.
- Right.
1962
01:07:49,700 --> 01:07:52,800
By pretending to kick to the goalpost,
1963
01:07:52,820 --> 01:07:55,320
Sun Young distracted
the opponent's defense.
1964
01:07:55,340 --> 01:07:56,920
It was an unmarked chance.
1965
01:07:56,930 --> 01:08:00,390
They must've practiced that a lot.
1966
01:08:00,830 --> 01:08:03,830
(It was so close.)
1967
01:08:04,560 --> 01:08:06,650
Eun Ji, kick it far.
1968
01:08:08,220 --> 01:08:09,980
- Good, Yang Eun Ji.
- Eun Ji.
1969
01:08:10,150 --> 01:08:12,540
Sun Young and Seung Hee.
1970
01:08:12,580 --> 01:08:14,090
Seo Dong Joo.
1971
01:08:14,100 --> 01:08:16,380
Hyo Bum. And Sun Young got the ball.
1972
01:08:16,390 --> 01:08:18,490
She's rushing. Park Sun Young.
1973
01:08:18,500 --> 01:08:19,950
Just go.
1974
01:08:19,960 --> 01:08:22,650
- Cut.
- Move out of her way.
1975
01:08:22,670 --> 01:08:23,780
- Cut.
- Cut.
1976
01:08:23,790 --> 01:08:26,870
- Eun Ji.
- Ha Na.
1977
01:08:27,400 --> 01:08:30,070
Seung Hee finally defended.
1978
01:08:30,150 --> 01:08:32,490
Seung Hee positioned herself very well.
1979
01:08:33,910 --> 01:08:35,900
Good job, Seung Hee.
1980
01:08:35,910 --> 01:08:38,190
In a dangerous situation,
Seung Hee plays a big part.
1981
01:08:38,210 --> 01:08:40,400
Eun Ji's judgment was good.
1982
01:08:40,580 --> 01:08:42,480
Calm down. Okay.
1983
01:08:44,500 --> 01:08:46,110
Okay, good. Good job, Eun Ji.
1984
01:08:46,140 --> 01:08:47,110
Eun Ji, good job.
1985
01:08:47,650 --> 01:08:49,400
(That was close.)
1986
01:08:49,410 --> 01:08:51,450
Narrow your angle, Mi Ra.
1987
01:08:51,530 --> 01:08:53,710
Seung Hee. Watch who's coming behind you.
1988
01:08:53,840 --> 01:08:57,790
Sun Young is preparing for a kick-in
from the most dangerous angle.
1989
01:08:58,630 --> 01:09:00,210
Hyo Bum.
1990
01:09:00,240 --> 01:09:01,480
(Let's do the set-piece one more time.)
1991
01:09:01,490 --> 01:09:02,980
Come farther.
1992
01:09:03,000 --> 01:09:04,490
Go in.
1993
01:09:04,770 --> 01:09:07,950
- Hyo Bum, come closer to me.
- Okay.
1994
01:09:07,980 --> 01:09:09,660
Sun Young.
1995
01:09:10,840 --> 01:09:12,750
- Look.
- Sun Young.
1996
01:09:13,140 --> 01:09:15,880
Chae A, prepare to come out.
1997
01:09:15,890 --> 01:09:17,230
Prepare to come out, Chae A. Seung Hee.
1998
01:09:17,240 --> 01:09:20,280
Come out.
1999
01:09:20,290 --> 01:09:22,450
- Kick it!
- Sun Young. Shim Hyo Bum.
2000
01:09:22,470 --> 01:09:25,050
- Okay. Good.
- It went out.
2001
01:09:25,580 --> 01:09:28,130
- It's okay.
- Now, defense.
2002
01:09:28,150 --> 01:09:29,680
- It's okay.
- Good job.
2003
01:09:29,930 --> 01:09:32,460
- Good job.
- I told you not to avoid it.
2004
01:09:32,480 --> 01:09:35,740
Okay. Give a big hand to Hyo Bum.
2005
01:09:36,550 --> 01:09:37,900
Thank you.
2006
01:09:37,920 --> 01:09:39,470
- Let's go, Hyo Bum.
- Okay.
2007
01:09:39,490 --> 01:09:43,220
They're ready to kick in.
Dong Joo, come back.
2008
01:09:43,240 --> 01:09:46,690
- Dong Joo is ready. Hyo Bum.
- Do like this. This way.
2009
01:09:46,740 --> 01:09:48,430
Here. Okay.
2010
01:09:48,440 --> 01:09:51,490
Stop. If she gets the ball,
you can go and get it. Good.
2011
01:09:52,230 --> 01:09:54,410
If it comes here, you go out and get it.
2012
01:09:54,430 --> 01:09:56,840
It will come here.
2013
01:09:57,130 --> 01:09:59,900
- Kick it hard.
- We can do it.
2014
01:10:00,230 --> 01:10:02,160
Kick it hard. It's okay.
2015
01:10:03,230 --> 01:10:05,050
- It's okay.
- Go.
2016
01:10:05,250 --> 01:10:07,930
- Seo Dong Joo.
- Good. Go!
2017
01:10:08,430 --> 01:10:10,210
Seo Dong Joo.
2018
01:10:10,720 --> 01:10:12,150
Shim Ha Eun.
2019
01:10:14,270 --> 01:10:15,180
Let's go.
2020
01:10:15,190 --> 01:10:16,930
(A sudden chance to score?)
2021
01:10:17,100 --> 01:10:18,650
- Ha Eun.
- Kick it once again.
2022
01:10:19,540 --> 01:10:20,480
Seo Dong Joo.
2023
01:10:24,170 --> 01:10:27,340
- Goal.
- Goal.
2024
01:10:27,350 --> 01:10:29,640
- Seo Dong Joo.
- Seo Dong Joo.
2025
01:10:33,710 --> 01:10:35,290
(Dong Joo's decisive second score)
2026
01:10:35,310 --> 01:10:38,020
FC Tiger Moth!
2027
01:10:38,030 --> 01:10:41,180
FC Tiger Moth gets the lead again.
It's 2 to 1.
2028
01:10:42,410 --> 01:10:44,530
- I told you to come out.
- Good job.
2029
01:10:44,800 --> 01:10:46,410
- Good job.
- Good.
2030
01:10:46,420 --> 01:10:51,020
(FC National Team Family 1 :
FC Tiger Moth 2)
2031
01:10:51,100 --> 01:10:52,160
- Girls.
- Good job.
2032
01:10:52,410 --> 01:10:55,570
Good job, Dong Joo. That's it.
2033
01:10:55,590 --> 01:10:57,240
Good job, Dong Joo.
2034
01:10:57,250 --> 01:10:59,180
- Dong Joo!
- Get back to your position.
2035
01:11:00,130 --> 01:11:03,180
(That's the Tiger Moth.)
2036
01:11:03,190 --> 01:11:05,270
Amazing.
2037
01:11:06,120 --> 01:11:07,310
It's fantastic.
2038
01:11:10,080 --> 01:11:11,080
(It's not paused.)
2039
01:11:11,090 --> 01:11:12,940
What kind of goal is that?
2040
01:11:13,610 --> 01:11:16,000
- I thought Eun Ji would catch it.
- Me too.
2041
01:11:16,020 --> 01:11:18,010
I thought she would catch it,
but this happened.
2042
01:11:18,020 --> 01:11:22,430
Eun Ji was hesitant to catch it.
2043
01:11:23,190 --> 01:11:26,470
Eun Ji was hesitating for a moment.
2044
01:11:26,490 --> 01:11:28,520
(She was hesitating on the penalty line.)
2045
01:11:36,530 --> 01:11:38,940
(Sighing)
2046
01:11:43,710 --> 01:11:46,090
(Oh, my goodness.)
2047
01:11:46,810 --> 01:11:50,560
(Eun Ji has been doing so well so far.)
2048
01:12:03,650 --> 01:12:06,240
You did well. No one could stop that.
You blocked it the first time.
2049
01:12:06,260 --> 01:12:09,610
You didn't know
whether to catch it or kick it away.
2050
01:12:09,640 --> 01:12:11,460
You weren't sure.
2051
01:12:12,180 --> 01:12:13,800
It's okay.
2052
01:12:13,810 --> 01:12:15,940
- It's all right.
- I thought it was a foul to catch it.
2053
01:12:15,960 --> 01:12:16,860
It's okay.
2054
01:12:16,880 --> 01:12:18,620
(They're one point behind again.)
2055
01:12:18,630 --> 01:12:20,990
Eun Ji.
2056
01:12:21,440 --> 01:12:22,480
Eun Ji.
2057
01:12:22,820 --> 01:12:24,230
You can stop the ball when they kick.
2058
01:12:24,250 --> 01:12:26,530
Eun Ji, you can block it next time.
2059
01:12:29,960 --> 01:12:32,870
(Thinking hard)
2060
01:12:35,890 --> 01:12:36,890
Seo Hyun.
2061
01:12:37,360 --> 01:12:39,290
We'll change. Let's have Mi Ra out.
2062
01:12:39,300 --> 01:12:40,350
(To change the mood,
he calls for a player substitution.)
2063
01:12:40,790 --> 01:12:43,250
Mi Ra, you're out. Seo Hyun will go in.
2064
01:12:43,260 --> 01:12:44,450
Give the ball to her.
2065
01:12:44,460 --> 01:12:47,040
(Jeon Mi Ra out, Myoung Seo Hyun in)
2066
01:12:47,060 --> 01:12:48,490
It's okay.
2067
01:12:48,820 --> 01:12:50,810
- Let's make this happen.
- Okay.
2068
01:12:51,800 --> 01:12:52,940
Two minutes left.
2069
01:12:53,650 --> 01:12:55,980
- We still have 2 minutes.
- We have 2 minutes.
2070
01:12:56,000 --> 01:12:59,290
(There are two minutes left,
which is just enough.)
2071
01:13:00,310 --> 01:13:04,660
(We can score one more!)
2072
01:13:04,670 --> 01:13:07,120
- Do we kick in?
- Are you going to kick?
2073
01:13:07,140 --> 01:13:10,000
Seung Hee, kick and join the defense.
2074
01:13:10,010 --> 01:13:11,550
(You can do it, girls.)
2075
01:13:12,250 --> 01:13:15,950
(Let's turn this game around.)
2076
01:13:17,160 --> 01:13:19,700
- Ha Eun, kick it.
- Are you going to kick?
2077
01:13:19,720 --> 01:13:22,630
Defense. Where's our defense?
2078
01:13:22,640 --> 01:13:24,130
The defense formation we practiced.
2079
01:13:24,160 --> 01:13:26,370
To the back a bit more.
2080
01:13:29,790 --> 01:13:31,830
- This is why...
- Park Seung Hee.
2081
01:13:31,840 --> 01:13:34,280
- defense is important.
- Go.
2082
01:13:34,290 --> 01:13:35,460
- Kick it hard.
- Good.
2083
01:13:35,820 --> 01:13:37,030
- Good.
- Hyo Bum.
2084
01:13:37,060 --> 01:13:39,770
- The ball hits Hyo Bum and goes out.
- Leave it.
2085
01:13:39,780 --> 01:13:41,870
- A corner-kick chance.
- A corner kick.
2086
01:13:41,890 --> 01:13:43,200
It's a corner kick.
2087
01:13:43,210 --> 01:13:45,980
- Let's make this happen. It's our ball.
- It's a corner kick.
2088
01:13:46,520 --> 01:13:49,180
It'll be best if FC National Team Family
scores one more...
2089
01:13:49,190 --> 01:13:50,630
and lead to a shoot-out.
2090
01:13:50,650 --> 01:13:52,800
- Let's go, FC National Team Family.
- Let's go.
2091
01:13:52,810 --> 01:13:55,570
- Let's go, FC National Team Family.
- Good luck, National Team Family!
2092
01:13:55,590 --> 01:13:57,380
Ha Eun.
2093
01:13:57,390 --> 01:13:58,670
(It's up to Ha Eun's kick.)
2094
01:13:58,690 --> 01:13:59,400
Ha Eun.
2095
01:13:59,410 --> 01:14:01,320
- Girls, let's focus.
- Yes.
2096
01:14:01,490 --> 01:14:03,760
Girls, watch your feet.
2097
01:14:03,770 --> 01:14:06,280
(We should never miss it!)
2098
01:14:07,370 --> 01:14:08,370
- Okay.
- We need to run.
2099
01:14:08,380 --> 01:14:10,370
We need to focus.
2100
01:14:10,790 --> 01:14:12,770
Be careful.
2101
01:14:12,800 --> 01:14:14,120
Just watch the ball.
2102
01:14:14,140 --> 01:14:15,480
Go for it!
2103
01:14:16,860 --> 01:14:19,030
She kicked it. Han Chae A.
2104
01:14:19,590 --> 01:14:20,750
They're coming up.
2105
01:14:20,770 --> 01:14:22,400
Ha Na is rushing.
2106
01:14:22,410 --> 01:14:24,020
- Ha Na is fast.
- She's fast.
2107
01:14:24,040 --> 01:14:25,260
- Goalkeeper!
- Cho Ha Na.
2108
01:14:25,270 --> 01:14:27,730
She kicked it. Shoot!
2109
01:14:27,750 --> 01:14:28,770
Han Chae A.
2110
01:14:28,780 --> 01:14:30,370
(Han Chae A's hustle play)
2111
01:14:30,380 --> 01:14:32,170
What's going on?
2112
01:14:32,190 --> 01:14:34,820
- Seo Dong Joo.
- They need to follow it.
2113
01:14:35,810 --> 01:14:37,350
It's our ball. Good.
2114
01:14:37,550 --> 01:14:40,300
- Good job. It's our ball.
- Our ball.
2115
01:14:41,060 --> 01:14:43,050
We'll change our players.
2116
01:14:43,150 --> 01:14:44,820
Referee. I'll switch the players.
2117
01:14:44,830 --> 01:14:46,330
Chae A, you're out.
2118
01:14:46,350 --> 01:14:48,630
Han Chae A is out, and Jeon Mi Ra is in.
2119
01:14:48,650 --> 01:14:50,270
Han Chae A fought well.
2120
01:14:50,290 --> 01:14:51,700
(Han Chae A out, Jeon Mi Ra in)
2121
01:14:54,030 --> 01:14:55,220
We can do it.
2122
01:14:57,510 --> 01:14:58,540
We need to block her.
2123
01:14:58,560 --> 01:15:00,100
I'll kick it up. Take it, Dong Joo.
2124
01:15:00,120 --> 01:15:01,920
- To the middle.
- Let's go.
2125
01:15:03,110 --> 01:15:04,500
- Oh, no.
- It's okay.
2126
01:15:04,520 --> 01:15:06,950
- It's okay. I'm sorry.
- Go down.
2127
01:15:06,970 --> 01:15:08,970
(Please score one more goal.)
2128
01:15:09,350 --> 01:15:11,090
Go up. Ha Eun, go up.
2129
01:15:11,100 --> 01:15:12,340
Go up.
2130
01:15:13,040 --> 01:15:14,370
- Go up, Seung Hee.
- Kick it hard.
2131
01:15:14,370 --> 01:15:15,470
Ha Eun!
2132
01:15:16,420 --> 01:15:17,480
Let's go.
2133
01:15:17,600 --> 01:15:19,730
Let's go. Good.
2134
01:15:19,740 --> 01:15:20,740
- Good.
- Shim Ha Eun.
2135
01:15:20,760 --> 01:15:22,070
- Mi Ra.
- Jeon Mi Ra.
2136
01:15:22,080 --> 01:15:23,840
(Jeon Mi Ra's sudden shooting)
2137
01:15:23,860 --> 01:15:26,290
- It's blocked.
- The goalkeeper blocked it.
2138
01:15:26,650 --> 01:15:27,680
- It's a corner kick.
- It's a corner kick.
2139
01:15:27,690 --> 01:15:28,960
A corner kick.
2140
01:15:28,980 --> 01:15:31,130
(Her mouth is open wide.
He covers his mouth.)
2141
01:15:32,960 --> 01:15:33,980
It was a bit far.
2142
01:15:34,000 --> 01:15:35,500
- Did it go in?
- What happened?
2143
01:15:35,530 --> 01:15:37,250
- It didn't go in.
- What a bummer.
2144
01:15:37,270 --> 01:15:39,700
(It was so close.)
2145
01:15:39,720 --> 01:15:40,930
It's a corner kick.
2146
01:15:42,200 --> 01:15:44,750
- Jeon Mi Ra's left shooting.
- An Hye Kyeong's super save.
2147
01:15:44,770 --> 01:15:47,310
She blocked the left shooting
with her right hand.
2148
01:15:47,870 --> 01:15:48,910
Hye Kyeong.
2149
01:15:48,920 --> 01:15:52,190
- Jeon Mi Ra is really...
- She uses both feet now.
2150
01:15:52,210 --> 01:15:54,180
She's capable of using both feet.
2151
01:15:54,200 --> 01:15:56,420
I can't believe that was blocked.
2152
01:15:57,040 --> 01:15:58,090
Seo Hyun.
2153
01:15:58,110 --> 01:15:59,140
(Another chance
for FC National Team Family)
2154
01:15:59,160 --> 01:16:00,730
Mi Ra.
2155
01:16:00,750 --> 01:16:03,010
- Mi Ra, go in.
- Mi Ra, you should go in further.
2156
01:16:03,180 --> 01:16:04,090
Mi Ra, go to the front.
2157
01:16:04,110 --> 01:16:05,710
- That's it.
- Let's make this a goal.
2158
01:16:06,740 --> 01:16:08,050
Go further.
2159
01:16:09,750 --> 01:16:10,750
(Fighting for the spot)
2160
01:16:10,760 --> 01:16:12,760
Ha Eun's corner kick.
2161
01:16:13,110 --> 01:16:15,310
- What will it turn out?
- Seo Hyun, get ready.
2162
01:16:15,450 --> 01:16:16,790
It's kicked.
2163
01:16:17,720 --> 01:16:18,750
(Cho Ha Na kicks it outside.)
2164
01:16:18,770 --> 01:16:19,980
They couldn't kick it.
2165
01:16:20,000 --> 01:16:23,310
- Again, Ha Eun.
- Do it again, Ha Eun.
2166
01:16:24,380 --> 01:16:26,250
It's so nerve-wracking.
2167
01:16:26,690 --> 01:16:28,330
Let's go.
2168
01:16:28,350 --> 01:16:31,240
- We need to defend.
- It's our last chance to strike.
2169
01:16:31,250 --> 01:16:33,290
- Block it.
- It's their last chance. Focus.
2170
01:16:33,300 --> 01:16:36,410
- Ha Na, go to the front.
- We need to do well.
2171
01:16:36,420 --> 01:16:37,830
We need to block it.
2172
01:16:38,060 --> 01:16:40,240
- Ha Na and Sun Young, focus.
- Ha Na, to the left.
2173
01:16:40,250 --> 01:16:42,830
- Ha Na, to the left.
- Let's block this one.
2174
01:16:42,850 --> 01:16:44,150
- Okay.
- That's right.
2175
01:16:44,170 --> 01:16:45,240
(Let's secure our victory here.)
2176
01:16:46,980 --> 01:16:50,800
Eon Ji, go up to the goalpost.
2177
01:16:51,170 --> 01:16:54,340
- Go up further, Mi Ra.
- Seung Hee.
2178
01:16:54,540 --> 01:16:57,710
I should be at the bottom. Push forward.
2179
01:16:57,730 --> 01:16:59,600
Mi Ra, you need to go in more.
2180
01:16:59,620 --> 01:17:01,890
Even Goalkeeper Eun Ji is up.
2181
01:17:02,250 --> 01:17:04,690
Goalkeeper Eun Ji is engaged
in the offense.
2182
01:17:04,960 --> 01:17:06,820
They don't have much time left.
2183
01:17:07,150 --> 01:17:09,020
- Let's go.
- You can do it.
2184
01:17:09,040 --> 01:17:10,200
- Let's go.
- Let's go.
2185
01:17:10,210 --> 01:17:12,740
- Let's go, FC National Team Family.
- Focus until the end.
2186
01:17:13,060 --> 01:17:14,060
You can do it.
2187
01:17:15,060 --> 01:17:16,990
This is the perfect timing for a goal.
2188
01:17:17,000 --> 01:17:19,700
- Even the goalie is down there.
- Goodness.
2189
01:17:19,930 --> 01:17:22,570
- I can't watch.
- Let's go.
2190
01:17:22,570 --> 01:17:22,580
Here we go.
- I can't watch.
- Let's go.
2191
01:17:22,580 --> 01:17:23,570
Here we go.
2192
01:17:27,530 --> 01:17:28,790
- Get into the net!
- Into the net!
2193
01:17:28,790 --> 01:17:28,800
Seo Hyun, in the net!
- Get into the net!
- Into the net!
2194
01:17:28,800 --> 01:17:30,080
Seo Hyun, in the net!
2195
01:17:30,080 --> 01:17:30,090
Get to the net!
Seo Hyun, in the net!
2196
01:17:30,090 --> 01:17:31,790
Get to the net!
2197
01:17:31,790 --> 01:17:31,800
Kick nicely.
Get to the net!
2198
01:17:31,800 --> 01:17:32,690
Kick nicely.
2199
01:17:32,690 --> 01:17:32,700
- Get in the net.
- This is our last chance.
Kick nicely.
2200
01:17:32,700 --> 01:17:34,410
- Get in the net.
- This is our last chance.
2201
01:17:34,410 --> 01:17:34,420
Here we go.
- Get in the net.
- This is our last chance.
2202
01:17:34,420 --> 01:17:35,630
Here we go.
2203
01:17:35,630 --> 01:17:35,640
Do not kick it too hard.
Here we go.
2204
01:17:35,640 --> 01:17:37,490
Do not kick it too hard.
2205
01:17:39,000 --> 01:17:40,510
She's looking ahead.
2206
01:17:40,560 --> 01:17:41,450
Here she goes.
2207
01:17:41,450 --> 01:17:41,460
Shoot!
Here she goes.
2208
01:17:41,460 --> 01:17:44,130
Shoot!
2209
01:17:44,130 --> 01:17:44,140
They saved it!
Shoot!
2210
01:17:44,140 --> 01:17:45,150
They saved it!
2211
01:17:45,150 --> 01:17:45,160
It's out.
They saved it!
2212
01:17:45,160 --> 01:17:46,910
It's out.
2213
01:17:47,700 --> 01:17:49,710
It's not over yet.
2214
01:17:49,710 --> 01:17:49,720
The ball hit Seo Dong Joo
before it went out,
It's not over yet.
2215
01:17:49,720 --> 01:17:51,920
The ball hit Seo Dong Joo
before it went out,
2216
01:17:51,920 --> 01:17:51,930
so FC National Team Family gets
another chance to kick in.
The ball hit Seo Dong Joo
before it went out,
2217
01:17:51,930 --> 01:17:55,590
so FC National Team Family gets
another chance to kick in.
2218
01:17:55,590 --> 01:17:55,600
Good job.
so FC National Team Family gets
another chance to kick in.
2219
01:17:55,600 --> 01:17:56,680
Good job.
2220
01:17:56,680 --> 01:17:56,690
Eun Ji!
Good job.
2221
01:17:56,690 --> 01:17:58,540
Eun Ji!
2222
01:17:58,540 --> 01:17:58,550
Eun Ji, stand in front of the goalie.
Eun Ji!
2223
01:17:58,550 --> 01:18:00,630
Eun Ji, stand in front of the goalie.
2224
01:18:01,440 --> 01:18:02,900
- Eun Ji!
- Come on.
2225
01:18:02,900 --> 01:18:02,910
(Eun Ji rushes to the goalpost
of the opposing team.)
- Eun Ji!
- Come on.
2226
01:18:02,910 --> 01:18:05,290
(Eun Ji rushes to the goalpost
of the opposing team.)
2227
01:18:05,750 --> 01:18:07,860
Don't let them take our places!
2228
01:18:07,860 --> 01:18:07,870
It's our spot!
Don't let them take our places!
2229
01:18:07,870 --> 01:18:09,710
It's our spot!
2230
01:18:09,710 --> 01:18:09,720
When did you come all the way here?
It's our spot!
2231
01:18:09,720 --> 01:18:11,230
When did you come all the way here?
2232
01:18:11,230 --> 01:18:11,240
Even the goalie is here?
When did you come all the way here?
2233
01:18:11,240 --> 01:18:12,790
Even the goalie is here?
2234
01:18:12,790 --> 01:18:14,470
We can do it.
2235
01:18:14,470 --> 01:18:14,480
Mark your back and focus!
We can do it.
2236
01:18:14,480 --> 01:18:16,190
Mark your back and focus!
2237
01:18:16,190 --> 01:18:17,640
(You have to score this time.)
2238
01:18:17,640 --> 01:18:17,650
Check your spots!
(You have to score this time.)
2239
01:18:17,650 --> 01:18:18,930
Check your spots!
2240
01:18:18,930 --> 01:18:18,940
- You can do it, Ha Eun!
- Let's go!
Check your spots!
2241
01:18:18,940 --> 01:18:20,980
- You can do it, Ha Eun!
- Let's go!
2242
01:18:20,980 --> 01:18:23,290
FC Tiger Moth will win
if they block this shot.
2243
01:18:23,290 --> 01:18:23,300
(FC National Team Family's corner-kick)
FC Tiger Moth will win
if they block this shot.
2244
01:18:23,300 --> 01:18:24,520
(FC National Team Family's corner-kick)
2245
01:18:25,010 --> 01:18:26,110
Let's go, Ha Eun.
2246
01:18:27,390 --> 01:18:28,450
Shim Ha Eun.
2247
01:18:28,450 --> 01:18:28,460
Shoot!
Shim Ha Eun.
2248
01:18:28,460 --> 01:18:29,770
Shoot!
2249
01:18:29,770 --> 01:18:29,780
- But...
- It's ours.
Shoot!
2250
01:18:29,780 --> 01:18:31,480
- But...
- It's ours.
2251
01:18:31,480 --> 01:18:31,490
Ha Eun, press in.
- But...
- It's ours.
2252
01:18:31,490 --> 01:18:33,550
Ha Eun, press in.
2253
01:18:34,700 --> 01:18:37,900
(They need to make this into a point
no matter what.)
2254
01:18:37,900 --> 01:18:37,910
Seung Hee, there's nobody there!
(They need to make this into a point
no matter what.)
2255
01:18:37,910 --> 01:18:40,110
Seung Hee, there's nobody there!
2256
01:18:40,110 --> 01:18:40,120
- Get inside the net!
- This way.
Seung Hee, there's nobody there!
2257
01:18:40,120 --> 01:18:42,130
- Get inside the net!
- This way.
2258
01:18:42,130 --> 01:18:42,140
Come on.
- Get inside the net!
- This way.
2259
01:18:42,140 --> 01:18:43,260
Come on.
2260
01:18:43,260 --> 01:18:44,970
Let's pull ourselves together!
2261
01:18:44,970 --> 01:18:44,980
Come on.
Let's pull ourselves together!
2262
01:18:44,980 --> 01:18:46,160
Come on.
2263
01:18:46,160 --> 01:18:46,170
Get ready.
Come on.
2264
01:18:46,170 --> 01:18:47,160
Get ready.
2265
01:18:47,180 --> 01:18:48,160
(FC Tiger Moth is also nervous.)
2266
01:18:49,730 --> 01:18:52,280
Shim Ha Eun. She kicked it up!
2267
01:18:52,280 --> 01:18:52,290
(Is it a goal?)
Shim Ha Eun. She kicked it up!
2268
01:18:52,290 --> 01:18:54,460
(Is it a goal?)
2269
01:18:54,460 --> 01:18:54,470
She did it!
(Is it a goal?)
2270
01:18:54,470 --> 01:18:56,050
She did it!
2271
01:18:56,410 --> 01:18:59,420
Shim Ha Eun. She kicked it up!
2272
01:18:59,420 --> 01:18:59,430
Is it going to be a goal?
Shim Ha Eun. She kicked it up!
2273
01:18:59,430 --> 01:19:01,110
Is it going to be a goal?
2274
01:19:02,460 --> 01:19:06,390
(Yang Eun Ji's last shooting)
2275
01:19:06,390 --> 01:19:06,400
(Park Sun Young blocks it.)
(Yang Eun Ji's last shooting)
2276
01:19:06,400 --> 01:19:09,770
(Park Sun Young blocks it.)
2277
01:19:10,100 --> 01:19:11,050
Shoot!
2278
01:19:11,050 --> 01:19:11,060
(Park Sun Young!)
Shoot!
2279
01:19:11,060 --> 01:19:14,590
(Park Sun Young!)
2280
01:19:14,590 --> 01:19:14,600
(Screaming)
(Park Sun Young!)
2281
01:19:14,600 --> 01:19:17,300
(Screaming)
2282
01:19:17,300 --> 01:19:18,500
My goodness.
2283
01:19:20,610 --> 01:19:22,450
Hey, ahead of you.
2284
01:19:22,450 --> 01:19:22,460
(Game over)
Hey, ahead of you.
2285
01:19:22,460 --> 01:19:25,190
(Game over)
2286
01:19:25,200 --> 01:19:26,630
Sun Young.
2287
01:19:26,660 --> 01:19:29,060
The game is over!
2288
01:19:29,060 --> 01:19:29,070
The final round of "Shooting Stars"
is over!
The game is over!
2289
01:19:29,070 --> 01:19:31,220
The final round of "Shooting Stars"
is over!
2290
01:19:31,220 --> 01:19:36,370
FC Tiger Moth wins the championship!
2291
01:19:36,370 --> 01:19:36,380
(FC National Team Family 1
: FC Tiger Moth 2)
FC Tiger Moth wins the championship!
2292
01:19:36,380 --> 01:19:39,910
(FC National Team Family 1
: FC Tiger Moth 2)
2293
01:19:41,190 --> 01:19:47,880
(FC Tiger Moth wins the championship
after the long six-month journey.)
2294
01:19:50,050 --> 01:19:54,620
(They've proven themselves
to be the absolutes!)
2295
01:19:54,620 --> 01:19:54,630
We did it!
(They've proven themselves
to be the absolutes!)
2296
01:19:54,630 --> 01:19:55,870
We did it!
2297
01:19:59,280 --> 01:20:01,220
FC Tiger Moth, we did it!
2298
01:20:01,220 --> 01:20:01,230
(FC Tiger Moth, we are one!)
FC Tiger Moth, we did it!
2299
01:20:01,230 --> 01:20:07,250
(FC Tiger Moth, we are one!)
2300
01:20:10,910 --> 01:20:13,690
Great job. You did amazing.
2301
01:20:15,370 --> 01:20:18,020
The defending champion, FC Tiger Moth,
2302
01:20:18,020 --> 01:20:18,030
wins the championship
in the first regular league!
The defending champion, FC Tiger Moth,
2303
01:20:18,030 --> 01:20:21,390
wins the championship
in the first regular league!
2304
01:20:21,390 --> 01:20:21,400
(FC Tiger Moth win the championship
twice in a row!)
wins the championship
in the first regular league!
2305
01:20:21,400 --> 01:20:23,930
(FC Tiger Moth win the championship
twice in a row!)
2306
01:20:23,930 --> 01:20:23,940
FC Tiger Moth did not disappoint.
(FC Tiger Moth win the championship
twice in a row!)
2307
01:20:23,940 --> 01:20:25,390
FC Tiger Moth did not disappoint.
2308
01:20:25,400 --> 01:20:29,970
(A golden confetti celebration
for the winning team)
2309
01:20:35,170 --> 01:20:37,020
Look at the confetti!
2310
01:20:37,020 --> 01:20:39,110
I envy them.
2311
01:20:39,730 --> 01:20:42,530
I want that too.
2312
01:20:42,540 --> 01:20:44,590
(With envious looks and congratulations
from the other players)
2313
01:20:44,590 --> 01:20:44,600
That's amazing!
(With envious looks and congratulations
from the other players)
2314
01:20:44,600 --> 01:20:46,770
That's amazing!
2315
01:20:46,770 --> 01:20:46,780
They did such a great job.
That's amazing!
2316
01:20:46,780 --> 01:20:47,790
They did such a great job.
2317
01:20:47,790 --> 01:20:47,800
- That's right.
- Good work.
They did such a great job.
2318
01:20:47,800 --> 01:20:50,440
- That's right.
- Good work.
2319
01:20:50,440 --> 01:20:50,450
They did manage to win.
- That's right.
- Good work.
2320
01:20:50,450 --> 01:20:51,830
They did manage to win.
2321
01:20:51,830 --> 01:20:51,840
You did great!
They did manage to win.
2322
01:20:51,840 --> 01:20:53,790
You did great!
2323
01:20:54,170 --> 01:20:56,320
Stop it! Come on.
2324
01:20:56,320 --> 01:20:56,330
(Coach Lee Chun Soo,
the man behind the two wins)
Stop it! Come on.
2325
01:20:56,330 --> 01:20:58,350
(Coach Lee Chun Soo,
the man behind the two wins)
2326
01:20:59,170 --> 01:21:05,280
(Leeddink's dream came true.)
2327
01:21:07,990 --> 01:21:11,560
(Their average age is 47.3,
but they're throwing him up in the air.)
2328
01:21:11,560 --> 01:21:11,570
FC Tiger Moth is invincible.
(Their average age is 47.3,
but they're throwing him up in the air.)
2329
01:21:11,570 --> 01:21:14,540
FC Tiger Moth is invincible.
2330
01:21:14,990 --> 01:21:16,750
- Good job.
- That was incredible.
2331
01:21:16,750 --> 01:21:16,760
I know this is lame of me to say,
- Good job.
- That was incredible.
2332
01:21:16,760 --> 01:21:18,530
I know this is lame of me to say,
2333
01:21:18,530 --> 01:21:18,540
but I feel better because we beat
the best team even though we're at last.
I know this is lame of me to say,
2334
01:21:18,540 --> 01:21:21,770
but I feel better because we beat
the best team even though we're at last.
2335
01:21:21,770 --> 01:21:21,780
- I just feel that way.
- We beat them.
but I feel better because we beat
the best team even though we're at last.
2336
01:21:21,780 --> 01:21:23,160
- I just feel that way.
- We beat them.
2337
01:21:23,160 --> 01:21:23,170
We beat the winning team!
- I just feel that way.
- We beat them.
2338
01:21:23,170 --> 01:21:25,310
We beat the winning team!
2339
01:21:26,430 --> 01:21:31,050
(And although they've lost today...)
2340
01:21:31,050 --> 01:21:31,060
Great job, everyone.
(And although they've lost today...)
2341
01:21:31,060 --> 01:21:33,340
Great job, everyone.
2342
01:21:33,340 --> 01:21:35,360
- Good job.
- We did great.
2343
01:21:35,360 --> 01:21:35,370
- We were incredible.
- We were, indeed.
- Good job.
- We did great.
2344
01:21:35,370 --> 01:21:36,980
- We were incredible.
- We were, indeed.
2345
01:21:37,400 --> 01:21:38,860
Good job.
2346
01:21:38,860 --> 01:21:38,870
- Great work.
- Well done, Seung Hee!
Good job.
2347
01:21:38,870 --> 01:21:42,850
- Great work.
- Well done, Seung Hee!
2348
01:21:42,990 --> 01:21:45,530
(To the coach who was
the most passionate during the game...)
2349
01:21:45,530 --> 01:21:45,540
(but the calmest after the game...)
(To the coach who was
the most passionate during the game...)
2350
01:21:45,540 --> 01:21:47,170
(but the calmest after the game...)
2351
01:21:47,180 --> 01:21:48,210
Coach!
2352
01:21:49,100 --> 01:21:50,790
Thank you.
2353
01:21:51,350 --> 01:21:53,330
- We did our best.
- Great work.
2354
01:21:53,330 --> 01:21:53,340
You did incredibly.
- We did our best.
- Great work.
2355
01:21:53,340 --> 01:21:54,630
You did incredibly.
2356
01:21:56,640 --> 01:21:59,520
(Tearing up)
2357
01:22:00,310 --> 01:22:02,360
Great work.
2358
01:22:02,360 --> 01:22:02,370
- Great job.
- Congratulations.
Great work.
2359
01:22:02,370 --> 01:22:05,100
- Great job.
- Congratulations.
2360
01:22:05,100 --> 01:22:05,110
(The two teams are embracing each other.)
- Great job.
- Congratulations.
2361
01:22:05,110 --> 01:22:12,170
(The two teams are embracing each other.)
2362
01:22:12,170 --> 01:22:12,180
- Good work.
- You were amazing.
(The two teams are embracing each other.)
2363
01:22:12,180 --> 01:22:14,630
- Good work.
- You were amazing.
2364
01:22:16,830 --> 01:22:24,640
("Our soccer game" has become
"everyone's festival.")
2365
01:22:24,640 --> 01:22:24,650
Are you okay? You did amazing.
("Our soccer game" has become
"everyone's festival.")
2366
01:22:24,650 --> 01:22:26,820
Are you okay? You did amazing.
2367
01:22:26,820 --> 01:22:26,830
You were incredible.
Are you okay? You did amazing.
2368
01:22:26,830 --> 01:22:27,870
You were incredible.
2369
01:22:27,870 --> 01:22:27,880
Don't cry.
You were incredible.
2370
01:22:27,880 --> 01:22:29,560
Don't cry.
2371
01:22:30,450 --> 01:22:32,780
- That was incredible.
- It was amazing.
2372
01:22:33,420 --> 01:22:35,970
(The reason they can cry
even after winning)
2373
01:22:35,970 --> 01:22:35,980
That was exhausting.
(The reason they can cry
even after winning)
2374
01:22:35,980 --> 01:22:37,570
That was exhausting.
2375
01:22:41,690 --> 01:22:43,310
- I'm exhausted.
- Right?
2376
01:22:43,310 --> 01:22:43,320
You did a great job.
- I'm exhausted.
- Right?
2377
01:22:43,320 --> 01:22:44,730
You did a great job.
2378
01:22:45,420 --> 01:22:48,440
- Good job.
- Yes, you did well.
2379
01:22:49,090 --> 01:22:51,420
Eun Ji!
2380
01:22:53,030 --> 01:22:54,540
- Good job.
- Why are you crying?
2381
01:22:54,540 --> 01:22:54,550
Don't cry.
- Good job.
- Why are you crying?
2382
01:22:54,550 --> 01:22:56,200
Don't cry.
2383
01:22:56,200 --> 01:22:56,210
- You did exceptionally well today.
- You were unbelievable.
Don't cry.
2384
01:22:56,210 --> 01:22:58,450
- You did exceptionally well today.
- You were unbelievable.
2385
01:22:58,450 --> 01:22:58,460
- You played incredibly.
- That's right.
- You did exceptionally well today.
- You were unbelievable.
2386
01:22:58,460 --> 01:23:00,260
- You played incredibly.
- That's right.
2387
01:23:00,260 --> 01:23:00,270
- Eun Ji!
- Don't cry.
- You played incredibly.
- That's right.
2388
01:23:00,270 --> 01:23:01,980
- Eun Ji!
- Don't cry.
2389
01:23:01,980 --> 01:23:01,990
Look at you, sweating and all!
- Eun Ji!
- Don't cry.
2390
01:23:01,990 --> 01:23:03,140
Look at you, sweating and all!
2391
01:23:03,140 --> 01:23:03,150
You did an incredible job.
Look at you, sweating and all!
2392
01:23:03,150 --> 01:23:05,030
You did an incredible job.
2393
01:23:05,040 --> 01:23:06,550
Stop crying.
2394
01:23:06,570 --> 01:23:08,310
(Two goalkeepers together)
2395
01:23:08,330 --> 01:23:10,210
I thought we were going
to have a shoot-off.
2396
01:23:10,210 --> 01:23:10,220
I thought I'd face you one-on-one!
I thought we were going
to have a shoot-off.
2397
01:23:10,220 --> 01:23:12,400
I thought I'd face you one-on-one!
2398
01:23:14,180 --> 01:23:15,610
You did great.
2399
01:23:16,750 --> 01:23:18,880
(Teary eyes)
2400
01:23:19,270 --> 01:23:20,410
They did great.
2401
01:23:27,830 --> 01:23:29,640
("The tight blocking from the defense,")
2402
01:23:29,640 --> 01:23:29,650
("the mercilessly quick passes,")
("The tight blocking from the defense,")
2403
01:23:29,650 --> 01:23:32,190
("the mercilessly quick passes,")
2404
01:23:32,190 --> 01:23:32,200
("and the unexpected moments...")
("the mercilessly quick passes,")
2405
01:23:32,200 --> 01:23:34,370
("and the unexpected moments...")
2406
01:23:34,370 --> 01:23:34,380
("cannot be learned from practices,")
("and the unexpected moments...")
2407
01:23:34,380 --> 01:23:37,420
("cannot be learned from practices,")
2408
01:23:37,420 --> 01:23:37,430
("where there is no threat at all.")
("cannot be learned from practices,")
2409
01:23:37,430 --> 01:23:40,720
("where there is no threat at all.")
2410
01:23:40,720 --> 01:23:40,730
- Thank you!
- Thank you!
("where there is no threat at all.")
2411
01:23:40,730 --> 01:23:42,610
- Thank you!
- Thank you!
2412
01:23:42,620 --> 01:23:46,250
(From
"Elegant and Exciting Female Soccer")
2413
01:23:46,370 --> 01:23:47,860
- That was a great game.
- Yes.
2414
01:23:47,860 --> 01:23:47,870
Like the final game that it was,
- That was a great game.
- Yes.
2415
01:23:47,870 --> 01:23:50,110
Like the final game that it was,
2416
01:23:50,110 --> 01:23:50,120
FC National Team Family put on
an excellent game too.
Like the final game that it was,
2417
01:23:50,120 --> 01:23:53,080
FC National Team Family put on
an excellent game too.
2418
01:23:53,080 --> 01:23:53,090
It was inspiring to watch them
do their best until the end.
FC National Team Family put on
an excellent game too.
2419
01:23:53,090 --> 01:23:55,690
It was inspiring to watch them
do their best until the end.
2420
01:23:55,690 --> 01:23:55,700
FC National Team Family is
the only team...
It was inspiring to watch them
do their best until the end.
2421
01:23:55,700 --> 01:23:59,130
FC National Team Family is
the only team...
2422
01:23:59,130 --> 01:23:59,140
that was such a big threat
to FC Tiger Moth.
FC National Team Family is
the only team...
2423
01:23:59,140 --> 01:24:01,120
that was such a big threat
to FC Tiger Moth.
2424
01:24:01,120 --> 01:24:05,980
But in the end, Coach Lee Chun Soo's
FC Tiger Moth takes the cup.
2425
01:24:06,870 --> 01:24:08,890
In 1, 2, 3.
2426
01:24:09,770 --> 01:24:10,760
Goodness.
2427
01:24:10,760 --> 01:24:10,770
(The ones who dragged and got dragged
into the team)
Goodness.
2428
01:24:10,770 --> 01:24:12,680
(The ones who dragged and got dragged
into the team)
2429
01:24:12,680 --> 01:24:12,690
- We did great.
- Thank you.
(The ones who dragged and got dragged
into the team)
2430
01:24:12,690 --> 01:24:14,860
- We did great.
- Thank you.
2431
01:24:14,860 --> 01:24:14,870
- It's nothing.
- It's all thanks to you.
- We did great.
- Thank you.
2432
01:24:14,870 --> 01:24:17,180
- It's nothing.
- It's all thanks to you.
2433
01:24:17,180 --> 01:24:17,190
- I feel perfectly fine physically,
- Yes.
- It's nothing.
- It's all thanks to you.
2434
01:24:17,190 --> 01:24:22,070
- I feel perfectly fine physically,
- Yes.
2435
01:24:22,070 --> 01:24:25,510
but it drove me crazy
that I couldn't run as fast as I wanted.
2436
01:24:25,510 --> 01:24:25,520
- You were so quick.
- Yes.
but it drove me crazy
that I couldn't run as fast as I wanted.
2437
01:24:25,520 --> 01:24:27,450
- You were so quick.
- Yes.
2438
01:24:27,450 --> 01:24:27,460
It was frustrating.
- You were so quick.
- Yes.
2439
01:24:27,460 --> 01:24:29,000
It was frustrating.
2440
01:24:29,500 --> 01:24:31,320
(The player husband is waiting
for his player wife.)
2441
01:24:31,320 --> 01:24:31,330
Why are you crying?
(The player husband is waiting
for his player wife.)
2442
01:24:31,330 --> 01:24:33,070
Why are you crying?
2443
01:24:33,440 --> 01:24:36,840
Why are you crying?
2444
01:24:36,840 --> 01:24:36,850
You did amazing.
Why are you crying?
2445
01:24:36,850 --> 01:24:37,930
You did amazing.
2446
01:24:37,930 --> 01:24:37,940
(She's crying like a child
as soon as she sees her husband.)
You did amazing.
2447
01:24:37,940 --> 01:24:40,380
(She's crying like a child
as soon as she sees her husband.)
2448
01:24:40,380 --> 01:24:40,390
Why are you crying?
(She's crying like a child
as soon as she sees her husband.)
2449
01:24:40,390 --> 01:24:41,940
Why are you crying?
2450
01:24:42,960 --> 01:24:44,060
You did a great job.
2451
01:24:46,790 --> 01:24:49,210
Don't cry.
2452
01:24:49,210 --> 01:24:52,350
You were so much better
than what I had expected.
2453
01:24:56,110 --> 01:24:57,440
Good job.
2454
01:24:57,790 --> 01:24:58,830
Don't cry!
2455
01:24:59,650 --> 01:25:01,260
Why are you crying when you did so well?
2456
01:25:01,260 --> 01:25:01,270
Good work.
Why are you crying when you did so well?
2457
01:25:01,270 --> 01:25:03,090
Good work.
2458
01:25:03,090 --> 01:25:03,100
(It's hard for him to say anything
because he knows how she feels.)
Good work.
2459
01:25:03,100 --> 01:25:04,730
(It's hard for him to say anything
because he knows how she feels.)
2460
01:25:04,730 --> 01:25:04,740
- It was...
- Why?
(It's hard for him to say anything
because he knows how she feels.)
2461
01:25:04,740 --> 01:25:06,790
- It was...
- Why?
2462
01:25:07,650 --> 01:25:08,710
I could've done better.
2463
01:25:09,590 --> 01:25:12,120
It couldn't be helped.
2464
01:25:14,790 --> 01:25:15,780
Why are you so good?
2465
01:25:15,780 --> 01:25:15,790
I was so impressed.
Why are you so good?
2466
01:25:15,790 --> 01:25:17,430
I was so impressed.
2467
01:25:19,380 --> 01:25:21,690
How bad did you think I'd be?
2468
01:25:21,690 --> 01:25:21,700
I don't know.
How bad did you think I'd be?
2469
01:25:21,700 --> 01:25:22,960
I don't know.
2470
01:25:23,840 --> 01:25:26,130
You were amazing. I was so impressed.
2471
01:25:28,500 --> 01:25:30,530
Ha Eun! Great job.
2472
01:25:30,580 --> 01:25:32,010
(Another national athlete couple)
2473
01:25:32,340 --> 01:25:34,550
(You!)
2474
01:25:34,550 --> 01:25:34,560
Come here.
(You!)
2475
01:25:34,560 --> 01:25:35,720
Come here.
2476
01:25:36,500 --> 01:25:38,150
(He was on another team,
but he's still her husband.)
2477
01:25:38,150 --> 01:25:38,160
Don't cry.
(He was on another team,
but he's still her husband.)
2478
01:25:38,160 --> 01:25:39,280
Don't cry.
2479
01:25:39,280 --> 01:25:39,290
It was so tiring.
Don't cry.
2480
01:25:39,290 --> 01:25:40,800
It was so tiring.
2481
01:25:40,800 --> 01:25:42,210
- It was so hard.
- Was it?
2482
01:25:42,210 --> 01:25:42,220
(The rare sight of a coach comforting
a player from another team)
- It was so hard.
- Was it?
2483
01:25:42,220 --> 01:25:43,840
(The rare sight of a coach comforting
a player from another team)
2484
01:25:43,840 --> 01:25:43,850
Let's go home now.
(The rare sight of a coach comforting
a player from another team)
2485
01:25:43,850 --> 01:25:45,400
Let's go home now.
2486
01:25:46,810 --> 01:25:48,600
No!
2487
01:25:48,600 --> 01:25:48,610
I'm exhausted.
No!
2488
01:25:48,610 --> 01:25:49,650
I'm exhausted.
2489
01:25:49,650 --> 01:25:49,660
(Witnessing this heartwarming moment)
I'm exhausted.
2490
01:25:49,660 --> 01:25:51,430
(Witnessing this heartwarming moment)
2491
01:25:51,430 --> 01:25:51,440
You did great.
(Witnessing this heartwarming moment)
2492
01:25:51,440 --> 01:25:53,230
You did great.
2493
01:25:53,690 --> 01:25:54,910
- Good work.
- You did great!
2494
01:25:54,910 --> 01:25:56,700
- You were amazing.
- Good job.
2495
01:25:57,090 --> 01:25:58,750
Please don't cry.
2496
01:25:59,240 --> 01:26:01,100
- You were excellent.
- No.
2497
01:26:01,620 --> 01:26:03,780
- I'm a fan.
- Thank you!
2498
01:26:05,190 --> 01:26:09,020
(The First SBS Female Soccer Tournament,
"Shooting Stars")
2499
01:26:09,020 --> 01:26:09,030
We had players from all occupations,
age groups, and countries,
(The First SBS Female Soccer Tournament,
"Shooting Stars")
2500
01:26:09,030 --> 01:26:12,060
We had players from all occupations,
age groups, and countries,
2501
01:26:12,060 --> 01:26:12,070
but they became one
through their passion on the field...
We had players from all occupations,
age groups, and countries,
2502
01:26:12,070 --> 01:26:15,130
but they became one
through their passion on the field...
2503
01:26:15,130 --> 01:26:15,140
and tears after the games.
but they became one
through their passion on the field...
2504
01:26:15,140 --> 01:26:17,750
and tears after the games.
2505
01:26:17,750 --> 01:26:17,760
The first female soccer tournament
held by SBS,
and tears after the games.
2506
01:26:17,760 --> 01:26:20,460
The first female soccer tournament
held by SBS,
2507
01:26:20,460 --> 01:26:20,470
"Shooting Stars," just finished
our first regular league.
The first female soccer tournament
held by SBS,
2508
01:26:20,470 --> 01:26:24,590
"Shooting Stars," just finished
our first regular league.
2509
01:26:24,590 --> 01:26:24,600
Great work, everyone.
"Shooting Stars," just finished
our first regular league.
2510
01:26:24,600 --> 01:26:26,110
Great work, everyone.
2511
01:26:26,110 --> 01:26:26,120
(In the past 6 months, all 38 players...)
Great work, everyone.
2512
01:26:26,120 --> 01:26:29,180
(In the past 6 months, all 38 players...)
2513
01:26:29,180 --> 01:26:29,190
It's over!
(In the past 6 months, all 38 players...)
2514
01:26:29,190 --> 01:26:30,170
It's over!
2515
01:26:30,170 --> 01:26:30,180
The important thing is
that it's not just a soccer championship.
It's over!
2516
01:26:30,180 --> 01:26:32,980
The important thing is
that it's not just a soccer championship.
2517
01:26:32,980 --> 01:26:32,990
It's also a show.
The important thing is
that it's not just a soccer championship.
2518
01:26:32,990 --> 01:26:34,710
It's also a show.
2519
01:26:34,710 --> 01:26:39,060
We got the highest rating
out of all the Wednesday shows.
2520
01:26:39,070 --> 01:26:40,440
("Shooting Stars" is
the top Wednesday show!)
2521
01:26:40,460 --> 01:26:44,060
We had team owners,
though we can't see them.
2522
01:26:44,060 --> 01:26:44,070
They're none other than our viewers,
who have supported us.
We had team owners,
though we can't see them.
2523
01:26:44,070 --> 01:26:49,180
They're none other than our viewers,
who have supported us.
2524
01:26:49,180 --> 01:26:49,190
- The 50 million viewers.
- Yes, 50 million viewers rooted for us.
They're none other than our viewers,
who have supported us.
2525
01:26:49,190 --> 01:26:53,110
- The 50 million viewers.
- Yes, 50 million viewers rooted for us.
2526
01:26:53,110 --> 01:26:53,120
The show became the top Wednesday show,
and it's done great.
- The 50 million viewers.
- Yes, 50 million viewers rooted for us.
2527
01:26:53,120 --> 01:26:56,150
The show became the top Wednesday show,
and it's done great.
2528
01:26:56,150 --> 01:26:56,160
We could be so loved...
The show became the top Wednesday show,
and it's done great.
2529
01:26:56,160 --> 01:26:58,800
We could be so loved...
2530
01:26:58,800 --> 01:26:58,810
because of the players, who purely played
for their love for soccer,
We could be so loved...
2531
01:26:58,810 --> 01:27:02,700
because of the players, who purely played
for their love for soccer,
2532
01:27:02,700 --> 01:27:02,710
and the coaches, who have led the teams
with so much sincerity and dedication.
because of the players, who purely played
for their love for soccer,
2533
01:27:02,710 --> 01:27:09,250
and the coaches, who have led the teams
with so much sincerity and dedication.
2534
01:27:09,250 --> 01:27:09,260
Please give it up for one another
who struggled in this long journey.
and the coaches, who have led the teams
with so much sincerity and dedication.
2535
01:27:09,260 --> 01:27:14,710
Please give it up for one another
who struggled in this long journey.
2536
01:27:14,710 --> 01:27:14,720
It's making me tear up...
Please give it up for one another
who struggled in this long journey.
2537
01:27:14,720 --> 01:27:17,000
It's making me tear up...
2538
01:27:17,000 --> 01:27:18,610
- I know.
- because they've been through so much.
2539
01:27:18,610 --> 01:27:18,620
- This is what soccer is like.
- This is real soccer.
- I know.
- because they've been through so much.
2540
01:27:18,620 --> 01:27:21,040
- This is what soccer is like.
- This is real soccer.
2541
01:27:21,260 --> 01:27:23,780
With all of you who are gathered here...
2542
01:27:23,780 --> 01:27:23,790
with love for soccer
and support for "Shooting Stars,"
With all of you who are gathered here...
2543
01:27:23,790 --> 01:27:28,250
with love for soccer
and support for "Shooting Stars,"
2544
01:27:28,970 --> 01:27:33,110
we will now begin the awards ceremony!
2545
01:27:33,110 --> 01:27:33,120
Jump!
we will now begin the awards ceremony!
2546
01:27:33,120 --> 01:27:35,860
Jump!
2547
01:27:35,860 --> 01:27:35,870
They are FC Gaevengers.
Jump!
2548
01:27:35,870 --> 01:27:39,010
They are FC Gaevengers.
2549
01:27:39,480 --> 01:27:42,010
FC Gaevengers. Jump!
2550
01:27:42,090 --> 01:27:46,160
(FC Gaevengers can't hide
their excitement.)
2551
01:27:46,690 --> 01:27:49,000
(Cho Haetae's dance)
2552
01:27:49,670 --> 01:27:51,560
(Coach of the Gaevengers
is the odd one out.)
2553
01:27:51,560 --> 01:27:51,570
Hwang Sun Hong.
(Coach of the Gaevengers
is the odd one out.)
2554
01:27:51,570 --> 01:27:54,470
Hwang Sun Hong.
2555
01:27:54,470 --> 01:27:56,580
- Hwang Sun Hong. Play music.
- Hwang Sun Hong!
2556
01:27:56,820 --> 01:27:57,970
Sun Hong.
2557
01:27:57,970 --> 01:27:57,980
(He starts grooving.)
Sun Hong.
2558
01:27:57,980 --> 01:27:59,680
(He starts grooving.)
2559
01:28:03,270 --> 01:28:05,610
(Surprised)
2560
01:28:06,580 --> 01:28:08,150
(The eagle has a headache.)
2561
01:28:08,150 --> 01:28:08,160
It's FC World Class!
(The eagle has a headache.)
2562
01:28:08,160 --> 01:28:10,760
It's FC World Class!
2563
01:28:10,760 --> 01:28:10,770
Jump. Let's go.
It's FC World Class!
2564
01:28:10,770 --> 01:28:12,850
Jump. Let's go.
2565
01:28:13,360 --> 01:28:15,250
(A wild dance of the Confucian girl)
2566
01:28:15,280 --> 01:28:17,070
(I'm in trouble.)
2567
01:28:17,070 --> 01:28:17,080
Coach.
(I'm in trouble.)
2568
01:28:17,080 --> 01:28:19,670
Coach.
2569
01:28:20,060 --> 01:28:23,170
Choi Jin Chul!
2570
01:28:23,720 --> 01:28:26,620
- Choi Jin Chul.
- Choi Jin Chul.
2571
01:28:27,070 --> 01:28:28,390
- Choi Jin Chul.
- Choi Jin Chul.
2572
01:28:28,390 --> 01:28:28,400
(FC World Class' coach has a soft spot
for his players.)
- Choi Jin Chul.
- Choi Jin Chul.
2573
01:28:28,400 --> 01:28:30,260
(FC World Class' coach has a soft spot
for his players.)
2574
01:28:30,260 --> 01:28:30,270
He should do it properly.
(FC World Class' coach has a soft spot
for his players.)
2575
01:28:30,270 --> 01:28:32,040
He should do it properly.
2576
01:28:32,040 --> 01:28:34,180
(Dancing like he is at a nightclub)
2577
01:28:35,020 --> 01:28:37,060
It's driving me insane.
2578
01:28:37,060 --> 01:28:37,070
In your seats.
It's driving me insane.
2579
01:28:37,070 --> 01:28:38,850
In your seats.
2580
01:28:38,850 --> 01:28:38,860
FC Giants!
In your seats.
2581
01:28:38,860 --> 01:28:41,620
FC Giants!
2582
01:28:41,620 --> 01:28:41,630
(FC Giants are dancing
with long and slim limbs.)
FC Giants!
2583
01:28:41,630 --> 01:28:43,590
(FC Giants are dancing
with long and slim limbs.)
2584
01:28:44,900 --> 01:28:46,550
(They can pose anytime.)
2585
01:28:46,550 --> 01:28:46,560
Coach Choi Yong Soo's solo dance!
(They can pose anytime.)
2586
01:28:46,560 --> 01:28:49,800
Coach Choi Yong Soo's solo dance!
2587
01:28:53,420 --> 01:28:55,880
(The eagle flaps its wings.)
2588
01:28:55,880 --> 01:28:55,890
And now, FC National Team Family!
(The eagle flaps its wings.)
2589
01:28:55,890 --> 01:29:00,020
And now, FC National Team Family!
2590
01:29:00,020 --> 01:29:00,030
Jump!
And now, FC National Team Family!
2591
01:29:00,030 --> 01:29:01,650
Jump!
2592
01:29:01,650 --> 01:29:01,660
(Hesitant)
Jump!
2593
01:29:01,660 --> 01:29:03,790
(Hesitant)
2594
01:29:04,940 --> 01:29:05,980
Kim Byung Ji!
2595
01:29:05,980 --> 01:29:05,990
(Eon Ji, a former idol singer,
starts it off first.)
Kim Byung Ji!
2596
01:29:05,990 --> 01:29:09,130
(Eon Ji, a former idol singer,
starts it off first.)
2597
01:29:09,410 --> 01:29:11,800
Kim Byung Ji.
2598
01:29:11,800 --> 01:29:11,810
(Is he a dark wizard?)
Kim Byung Ji.
2599
01:29:11,810 --> 01:29:13,320
(Is he a dark wizard?)
2600
01:29:13,870 --> 01:29:14,980
(He's taking a picture of Byung Ji
and Eon Ji's embarrassing moment.)
2601
01:29:14,980 --> 01:29:14,990
FC Actionista!
(He's taking a picture of Byung Ji
and Eon Ji's embarrassing moment.)
2602
01:29:14,990 --> 01:29:17,600
FC Actionista!
2603
01:29:19,640 --> 01:29:23,690
(Acting is just their side job.)
2604
01:29:23,690 --> 01:29:26,650
Coach Lee Young Pyo.
You can't only keep clapping.
2605
01:29:26,650 --> 01:29:26,660
- You can't just keep clapping.
- Dance.
Coach Lee Young Pyo.
You can't only keep clapping.
2606
01:29:26,660 --> 01:29:28,680
- You can't just keep clapping.
- Dance.
2607
01:29:29,520 --> 01:29:32,620
(Doing a cute tapping dance)
2608
01:29:32,620 --> 01:29:32,630
Lastly, it's FC Tiger Moth!
(Doing a cute tapping dance)
2609
01:29:32,630 --> 01:29:37,080
Lastly, it's FC Tiger Moth!
2610
01:29:37,080 --> 01:29:38,660
(FC Tiger Moth shows
a fabulous group dance of the singles.)
2611
01:29:38,660 --> 01:29:38,670
(He starts dancing
as soon as they are called.)
(FC Tiger Moth shows
a fabulous group dance of the singles.)
2612
01:29:38,670 --> 01:29:42,180
(He starts dancing
as soon as they are called.)
2613
01:29:42,430 --> 01:29:44,090
Okay. Lee Chun Soo.
2614
01:29:44,090 --> 01:29:44,100
(So cute)
Okay. Lee Chun Soo.
2615
01:29:44,100 --> 01:29:45,120
(So cute)
2616
01:29:45,780 --> 01:29:47,900
(His wife looks away.)
2617
01:29:49,080 --> 01:29:53,980
(Excessive level of excitement)
2618
01:29:53,980 --> 01:29:53,990
Coach Lee Chun Soo seems to have been
waiting for this moment all along.
(Excessive level of excitement)
2619
01:29:53,990 --> 01:29:57,690
Coach Lee Chun Soo seems to have been
waiting for this moment all along.
2620
01:29:59,340 --> 01:30:00,800
He's so cute.
2621
01:30:00,800 --> 01:30:00,810
- That's how he dances at home too.
- He's cute.
He's so cute.
2622
01:30:00,810 --> 01:30:02,300
- That's how he dances at home too.
- He's cute.
2623
01:30:02,480 --> 01:30:04,410
Actually,
2624
01:30:04,800 --> 01:30:08,090
when the music started playing,
I thought you'd be confused.
2625
01:30:08,640 --> 01:30:11,350
("Ground Woman Fighter")
2626
01:30:11,350 --> 01:30:11,360
- It was as if they were waiting for it.
- Right.
("Ground Woman Fighter")
2627
01:30:11,360 --> 01:30:12,940
- It was as if they were waiting for it.
- Right.
2628
01:30:12,940 --> 01:30:13,900
Hold on.
2629
01:30:13,900 --> 01:30:13,910
Bae Sung Jae!
Hold on.
2630
01:30:13,910 --> 01:30:16,710
Bae Sung Jae!
2631
01:30:16,710 --> 01:30:16,720
(Eyes trembling)
Bae Sung Jae!
2632
01:30:16,720 --> 01:30:19,120
(Eyes trembling)
2633
01:30:19,120 --> 01:30:19,130
Bae Sung Jae!
(Eyes trembling)
2634
01:30:19,130 --> 01:30:22,020
Bae Sung Jae!
2635
01:30:22,030 --> 01:30:23,660
(Let's dance, Sung Jae.)
2636
01:30:25,980 --> 01:30:27,750
Bae Sung Jae!
2637
01:30:27,750 --> 01:30:27,760
(Flashy moves)
Bae Sung Jae!
2638
01:30:27,760 --> 01:30:31,230
(Flashy moves)
2639
01:30:31,410 --> 01:30:33,880
That's good.
2640
01:30:33,880 --> 01:30:35,330
(In shock and horror)
2641
01:30:36,020 --> 01:30:37,480
Awesome.
2642
01:30:37,480 --> 01:30:40,350
(How do they liven up the mood now?)
2643
01:30:40,350 --> 01:30:40,360
All right, then.
(How do they liven up the mood now?)
2644
01:30:40,360 --> 01:30:41,670
All right, then.
2645
01:30:41,670 --> 01:30:41,680
As it's the ceremony of the regular league
of "Shooting Stars,"
All right, then.
2646
01:30:41,680 --> 01:30:44,680
As it's the ceremony of the regular league
of "Shooting Stars,"
2647
01:30:44,680 --> 01:30:44,690
the medal will be awarded...
As it's the ceremony of the regular league
of "Shooting Stars,"
2648
01:30:44,690 --> 01:30:46,410
the medal will be awarded...
2649
01:30:46,410 --> 01:30:46,420
by Park Jeong Hoon, the head of SBS.
the medal will be awarded...
2650
01:30:46,420 --> 01:30:49,710
by Park Jeong Hoon, the head of SBS.
2651
01:30:49,710 --> 01:30:49,720
The head is here.
by Park Jeong Hoon, the head of SBS.
2652
01:30:49,720 --> 01:30:51,640
The head is here.
2653
01:30:51,640 --> 01:30:51,650
(Park Jeong Hoon, the head of SBS)
The head is here.
2654
01:30:51,650 --> 01:30:52,910
(Park Jeong Hoon, the head of SBS)
2655
01:30:52,910 --> 01:30:52,920
As you may know, we can usually see him
at the year-end awards ceremony.
(Park Jeong Hoon, the head of SBS)
2656
01:30:52,920 --> 01:30:57,170
As you may know, we can usually see him
at the year-end awards ceremony.
2657
01:30:57,270 --> 01:30:59,200
- Nice.
- But he is joining us today.
2658
01:30:59,200 --> 01:30:59,210
Would you give a word of encouragement
to the players and coaches?
- Nice.
- But he is joining us today.
2659
01:30:59,210 --> 01:31:05,210
Would you give a word of encouragement
to the players and coaches?
2660
01:31:05,530 --> 01:31:07,950
I will take my mask off briefly.
2661
01:31:08,830 --> 01:31:14,340
- He's handsome!
- They're saying he's handsome.
2662
01:31:14,550 --> 01:31:17,350
(Wall Shin Hyo is shouting
at the top of her lungs.)
2663
01:31:17,630 --> 01:31:19,250
He has a nice voice!
2664
01:31:19,250 --> 01:31:19,260
- It's very cheerful here.
- You look dashing.
He has a nice voice!
2665
01:31:19,260 --> 01:31:21,010
- It's very cheerful here.
- You look dashing.
2666
01:31:21,010 --> 01:31:21,020
He's good-looking.
- It's very cheerful here.
- You look dashing.
2667
01:31:21,020 --> 01:31:23,400
He's good-looking.
2668
01:31:23,430 --> 01:31:26,380
If I'd known that it was so cheerful here,
I would've come sooner.
2669
01:31:30,220 --> 01:31:36,050
"Shooting Stars"
ended its first season safely,
2670
01:31:36,490 --> 01:31:39,590
and it makes me very happy as the head.
2671
01:31:39,770 --> 01:31:44,430
I didn't know that you were giving
all you've got for the games.
2672
01:31:44,430 --> 01:31:44,440
Thank you so much.
I didn't know that you were giving
all you've got for the games.
2673
01:31:44,440 --> 01:31:45,800
Thank you so much.
2674
01:31:46,260 --> 01:31:49,300
There's barely any difference
in how good you are.
2675
01:31:49,300 --> 01:31:49,310
You're just as good as each other.
So whether you came in first or sixth,
There's barely any difference
in how good you are.
2676
01:31:49,310 --> 01:31:52,870
You're just as good as each other.
So whether you came in first or sixth,
2677
01:31:52,870 --> 01:31:52,880
so please don't be disappointed.
You're just as good as each other.
So whether you came in first or sixth,
2678
01:31:52,880 --> 01:31:54,390
so please don't be disappointed.
2679
01:31:54,390 --> 01:31:54,400
In the second season,
so please don't be disappointed.
2680
01:31:54,400 --> 01:31:56,780
In the second season,
2681
01:31:56,780 --> 01:31:56,790
(The second season?)
In the second season,
2682
01:31:56,790 --> 01:32:00,200
(The second season?)
2683
01:32:00,200 --> 01:32:00,210
(Getting ready to scream
at the delightful news)
(The second season?)
2684
01:32:00,210 --> 01:32:04,850
(Getting ready to scream
at the delightful news)
2685
01:32:05,380 --> 01:32:07,160
- Has it been decided?
- Yes.
2686
01:32:07,160 --> 01:32:07,170
I hope you can show your new sides
in the next season.
- Has it been decided?
- Yes.
2687
01:32:07,170 --> 01:32:10,640
I hope you can show your new sides
in the next season.
2688
01:32:10,640 --> 01:32:10,650
That's it, everyone.
We'll have another season.
I hope you can show your new sides
in the next season.
2689
01:32:10,650 --> 01:32:14,720
That's it, everyone.
We'll have another season.
2690
01:32:15,640 --> 01:32:16,900
(Getting fired up already)
2691
01:32:16,900 --> 01:32:16,910
It's become official.
(Getting fired up already)
2692
01:32:16,910 --> 01:32:18,350
It's become official.
2693
01:32:19,510 --> 01:32:20,660
Let's do this.
2694
01:32:20,960 --> 01:32:22,630
Let's do it right.
2695
01:32:23,510 --> 01:32:25,200
As this is a festive occasion,
2696
01:32:25,200 --> 01:32:25,210
Mr. Park is giving a big incentive...
As this is a festive occasion,
2697
01:32:25,210 --> 01:32:29,330
Mr. Park is giving a big incentive...
2698
01:32:29,330 --> 01:32:29,340
for all the six teams,
from the champions to sixth place,
Mr. Park is giving a big incentive...
2699
01:32:29,340 --> 01:32:33,380
for all the six teams,
from the champions to sixth place,
2700
01:32:33,860 --> 01:32:35,820
who have worked hard
for this regular league.
2701
01:32:35,820 --> 01:32:35,830
(An incentive for all the six teams)
who have worked hard
for this regular league.
2702
01:32:35,830 --> 01:32:37,160
(An incentive for all the six teams)
2703
01:32:37,160 --> 01:32:37,170
(It will be a bountiful Chuseok.)
(An incentive for all the six teams)
2704
01:32:37,170 --> 01:32:41,800
(It will be a bountiful Chuseok.)
2705
01:32:43,130 --> 01:32:44,950
- Look at FC Gaevengers.
- FC Gaevengers.
2706
01:32:44,950 --> 01:32:44,960
(A heartwarming scene of a holiday)
- Look at FC Gaevengers.
- FC Gaevengers.
2707
01:32:44,960 --> 01:32:46,900
(A heartwarming scene of a holiday)
2708
01:32:46,900 --> 01:32:46,910
He's even taking care of us
when we ranked last.
(A heartwarming scene of a holiday)
2709
01:32:46,910 --> 01:32:48,360
He's even taking care of us
when we ranked last.
2710
01:32:48,360 --> 01:32:48,370
You're giving it to us too?
He's even taking care of us
when we ranked last.
2711
01:32:48,370 --> 01:32:50,520
You're giving it to us too?
2712
01:32:50,520 --> 01:32:50,530
(A touching true story)
You're giving it to us too?
2713
01:32:50,530 --> 01:32:53,790
(A touching true story)
2714
01:32:54,350 --> 01:32:55,770
- My goodness.
- He's different.
2715
01:32:55,770 --> 01:32:55,780
- He's giving it to all.
- For FC Gaevengers, that came sixth too.
- My goodness.
- He's different.
2716
01:32:55,780 --> 01:32:59,150
- He's giving it to all.
- For FC Gaevengers, that came sixth too.
2717
01:32:59,340 --> 01:33:00,510
Now,
2718
01:33:00,590 --> 01:33:04,210
I will announce the third-place winner
of the first season.
2719
01:33:04,550 --> 01:33:07,420
The winner of the bronze medal is...
2720
01:33:07,800 --> 01:33:12,090
FC World Class!
2721
01:33:12,150 --> 01:33:14,950
Please come forward to the podium.
2722
01:33:14,950 --> 01:33:14,960
FC World Class...
Please come forward to the podium.
2723
01:33:14,960 --> 01:33:17,280
FC World Class...
2724
01:33:17,780 --> 01:33:21,490
sealed their entry into the tournament,
coming in second place in Group A.
2725
01:33:21,570 --> 01:33:23,860
They showed their power.
2726
01:33:23,860 --> 01:33:23,870
They played against FC Tiger Moth
in the tournament...
They showed their power.
2727
01:33:23,870 --> 01:33:27,260
They played against FC Tiger Moth
in the tournament...
2728
01:33:27,260 --> 01:33:27,270
and lost to them, unfortunately.
They played against FC Tiger Moth
in the tournament...
2729
01:33:27,270 --> 01:33:29,080
and lost to them, unfortunately.
2730
01:33:29,080 --> 01:33:29,090
But they turned over a new leaf
in the third-place match...
and lost to them, unfortunately.
2731
01:33:29,090 --> 01:33:31,910
But they turned over a new leaf
in the third-place match...
2732
01:33:32,060 --> 01:33:33,610
and fought brilliantly.
2733
01:33:33,610 --> 01:33:33,620
As a result,
they are receiving the bronze medal today.
and fought brilliantly.
2734
01:33:33,620 --> 01:33:35,680
As a result,
they are receiving the bronze medal today.
2735
01:33:35,680 --> 01:33:35,690
(FC World Class gets bronze medals.)
As a result,
they are receiving the bronze medal today.
2736
01:33:35,690 --> 01:33:38,480
(FC World Class gets bronze medals.)
2737
01:33:38,480 --> 01:33:38,490
FC World Class. Please give them a hand.
(FC World Class gets bronze medals.)
2738
01:33:38,490 --> 01:33:42,080
FC World Class. Please give them a hand.
2739
01:33:42,080 --> 01:33:42,090
They are on the podium with the coach.
FC World Class. Please give them a hand.
2740
01:33:42,090 --> 01:33:45,230
They are on the podium with the coach.
2741
01:33:45,330 --> 01:33:47,710
Mr. Park will present the award himself.
2742
01:33:47,800 --> 01:33:50,630
Also, the director of the entertainment
division will present the bouquet.
2743
01:33:50,630 --> 01:33:50,640
- She will be awarding it.
- That's amazing.
Also, the director of the entertainment
division will present the bouquet.
2744
01:33:50,640 --> 01:33:52,350
- She will be awarding it.
- That's amazing.
2745
01:33:52,960 --> 01:33:54,200
It's yours, Coach.
2746
01:33:54,350 --> 01:33:56,380
- They should put it on by themselves.
- That's right.
2747
01:33:56,380 --> 01:33:56,390
It has become the new standard for awards
in this COVID-19 era.
- They should put it on by themselves.
- That's right.
2748
01:33:56,390 --> 01:33:59,980
It has become the new standard for awards
in this COVID-19 era.
2749
01:33:59,980 --> 01:33:59,990
That's wonderful.
It has become the new standard for awards
in this COVID-19 era.
2750
01:33:59,990 --> 01:34:01,840
That's wonderful.
2751
01:34:02,730 --> 01:34:06,360
Winning a medal for third place
in the first season...
2752
01:34:06,360 --> 01:34:06,370
- It'll be an honor.
- must be very meaningful.
Winning a medal for third place
in the first season...
2753
01:34:06,370 --> 01:34:08,750
- It'll be an honor.
- must be very meaningful.
2754
01:34:08,750 --> 01:34:08,760
- Also, the head delivered the bonus...
- Thank you.
- It'll be an honor.
- must be very meaningful.
2755
01:34:08,760 --> 01:34:11,660
- Also, the head delivered the bonus...
- Thank you.
2756
01:34:11,660 --> 01:34:11,670
- to Eva in an envelope.
- Yes.
- Also, the head delivered the bonus...
- Thank you.
2757
01:34:11,670 --> 01:34:15,470
- to Eva in an envelope.
- Yes.
2758
01:34:15,470 --> 01:34:15,480
He gave them a special bonus.
- to Eva in an envelope.
- Yes.
2759
01:34:15,480 --> 01:34:19,880
He gave them a special bonus.
2760
01:34:19,880 --> 01:34:21,750
(Close-knit like a family with teamwork,
FC World Class came in third place.)
2761
01:34:21,750 --> 01:34:21,760
That's right. The third-place winner got
a medal, bouquet, as well as a bonus.
(Close-knit like a family with teamwork,
FC World Class came in third place.)
2762
01:34:21,760 --> 01:34:26,140
That's right. The third-place winner got
a medal, bouquet, as well as a bonus.
2763
01:34:26,140 --> 01:34:26,150
- It looks like a thick stack.
- It seems like it.
That's right. The third-place winner got
a medal, bouquet, as well as a bonus.
2764
01:34:26,150 --> 01:34:28,570
- It looks like a thick stack.
- It seems like it.
2765
01:34:28,670 --> 01:34:30,620
Thank you very much.
2766
01:34:30,620 --> 01:34:30,630
And now, I will announce
the second-place winner.
Thank you very much.
2767
01:34:30,630 --> 01:34:33,870
And now, I will announce
the second-place winner.
2768
01:34:34,210 --> 01:34:36,350
The winners of the silver medals.
2769
01:34:37,180 --> 01:34:40,780
- It's FC National Team Family.
- FC National Team Family!
2770
01:34:40,780 --> 01:34:40,790
(The silver medals go
to FC National Team Family.)
- It's FC National Team Family.
- FC National Team Family!
2771
01:34:40,790 --> 01:34:42,920
(The silver medals go
to FC National Team Family.)
2772
01:34:42,920 --> 01:34:42,930
Please come up to the podium.
(The silver medals go
to FC National Team Family.)
2773
01:34:42,930 --> 01:34:44,890
Please come up to the podium.
2774
01:34:45,240 --> 01:34:46,960
FC National Team Family entered
the tournament...
2775
01:34:46,960 --> 01:34:46,970
as the first place of Group B.
FC National Team Family entered
the tournament...
2776
01:34:46,970 --> 01:34:49,710
as the first place of Group B.
2777
01:34:49,900 --> 01:34:52,900
Not only that, they amazed everyone
with their exceptional skills.
2778
01:34:53,060 --> 01:34:56,570
Although they sadly didn't get to be
the champions,
2779
01:34:56,780 --> 01:35:00,740
they don't seem to have any regrets
as they gave their utmost.
2780
01:35:00,850 --> 01:35:03,130
FC National Team Family came
in second place.
2781
01:35:03,130 --> 01:35:04,710
(FC National Team Family gets
silver medals.)
2782
01:35:05,190 --> 01:35:08,570
(The invincible squad of mothers,
FC National Team Family)
2783
01:35:08,570 --> 01:35:08,580
(Coach: Kim Byung Ji,
Assistant Coach: Nam Hyun Hee,)
(The invincible squad of mothers,
FC National Team Family)
2784
01:35:08,580 --> 01:35:11,520
(Coach: Kim Byung Ji,
Assistant Coach: Nam Hyun Hee,)
2785
01:35:11,600 --> 01:35:13,760
(Captain: Han Chae A,
Players: Park Seung Hee, Jeon Mi Ra,)
2786
01:35:13,760 --> 01:35:13,770
(Myoung Seo Hyun, Shim Ha Eun,
and Yang Eun Ji)
(Captain: Han Chae A,
Players: Park Seung Hee, Jeon Mi Ra,)
2787
01:35:13,770 --> 01:35:16,280
(Myoung Seo Hyun, Shim Ha Eun,
and Yang Eun Ji)
2788
01:35:16,280 --> 01:35:16,290
FC National Team Family won second place.
(Myoung Seo Hyun, Shim Ha Eun,
and Yang Eun Ji)
2789
01:35:16,290 --> 01:35:18,760
FC National Team Family won second place.
2790
01:35:18,760 --> 01:35:18,770
We have Chae A, Ha Eun, Seo Hyun,
as well as Assistant Coach Nam Hyun Hee.
FC National Team Family won second place.
2791
01:35:18,770 --> 01:35:22,890
We have Chae A, Ha Eun, Seo Hyun,
as well as Assistant Coach Nam Hyun Hee.
2792
01:35:22,890 --> 01:35:22,900
There are also Seung Hee and Mi Ra.
We have Chae A, Ha Eun, Seo Hyun,
as well as Assistant Coach Nam Hyun Hee.
2793
01:35:22,900 --> 01:35:25,910
There are also Seung Hee and Mi Ra.
2794
01:35:25,910 --> 01:35:25,920
And Coach Kim Byung Ji. The coach is here.
There are also Seung Hee and Mi Ra.
2795
01:35:25,920 --> 01:35:28,650
And Coach Kim Byung Ji. The coach is here.
2796
01:35:28,650 --> 01:35:28,660
Yes. He's on the right side.
And Coach Kim Byung Ji. The coach is here.
2797
01:35:28,660 --> 01:35:29,640
Yes. He's on the right side.
2798
01:35:29,640 --> 01:35:29,650
I feel nervous.
Yes. He's on the right side.
2799
01:35:29,650 --> 01:35:31,010
I feel nervous.
2800
01:35:31,600 --> 01:35:33,840
- Thank you.
- Thank you.
2801
01:35:33,920 --> 01:35:36,170
(Overwhelmed)
2802
01:35:36,170 --> 01:35:36,180
- Thank you.
- Thank you.
(Overwhelmed)
2803
01:35:36,180 --> 01:35:37,590
- Thank you.
- Thank you.
2804
01:35:37,590 --> 01:35:37,600
(It's her 100th medal.)
- Thank you.
- Thank you.
2805
01:35:37,600 --> 01:35:40,870
(It's her 100th medal.)
2806
01:35:41,070 --> 01:35:43,520
(Am I dreaming?)
2807
01:35:43,730 --> 01:35:46,990
(He's proud of her wife.)
2808
01:35:46,990 --> 01:35:47,000
I never thought I'd get a medal
for soccer.
(He's proud of her wife.)
2809
01:35:47,000 --> 01:35:48,830
I never thought I'd get a medal
for soccer.
2810
01:35:48,830 --> 01:35:48,840
- I know.
- It's awesome.
I never thought I'd get a medal
for soccer.
2811
01:35:48,840 --> 01:35:51,060
- I know.
- It's awesome.
2812
01:35:51,210 --> 01:35:53,800
It's been ages
since I was at an awards ceremony.
2813
01:35:53,800 --> 01:35:53,810
- Seriously.
- It's been decades.
It's been ages
since I was at an awards ceremony.
2814
01:35:53,810 --> 01:35:55,590
- Seriously.
- It's been decades.
2815
01:35:57,040 --> 01:35:59,290
Nice. Please put your hands together.
2816
01:35:59,290 --> 01:36:00,150
Okay.
2817
01:36:00,170 --> 01:36:01,300
(FC National Family)
2818
01:36:01,310 --> 01:36:02,860
(For the pride of their family
and as national athletes,)
2819
01:36:02,870 --> 01:36:04,420
(they showed formidable improvement
and got second place.)
2820
01:36:04,440 --> 01:36:09,130
Now we just have to announce
the final winner, the gold medalists!
2821
01:36:09,130 --> 01:36:09,140
The champions will get the trophy,
Now we just have to announce
the final winner, the gold medalists!
2822
01:36:09,140 --> 01:36:11,600
The champions will get the trophy,
2823
01:36:12,970 --> 01:36:14,170
gold medals,
2824
01:36:15,570 --> 01:36:19,710
and the big prize money
from the head of SBS.
2825
01:36:19,710 --> 01:36:19,720
The champion gets the prize money.
and the big prize money
from the head of SBS.
2826
01:36:19,720 --> 01:36:23,010
The champion gets the prize money.
2827
01:36:23,010 --> 01:36:23,020
The first female soccer tournament
held by SBS.
The champion gets the prize money.
2828
01:36:23,020 --> 01:36:27,800
The first female soccer tournament
held by SBS.
2829
01:36:27,800 --> 01:36:27,810
The champions of the first regular league
of "Shooting Stars"!
The first female soccer tournament
held by SBS.
2830
01:36:27,810 --> 01:36:31,710
The champions of the first regular league
of "Shooting Stars"!
2831
01:36:32,300 --> 01:36:35,700
It's FC Tiger Moth!
2832
01:36:35,700 --> 01:36:35,710
Please come up
to the center of the podium!
It's FC Tiger Moth!
2833
01:36:35,710 --> 01:36:40,140
Please come up
to the center of the podium!
2834
01:36:41,420 --> 01:36:43,730
(FC Tiger Moth ranked first in Group A.)
2835
01:36:43,730 --> 01:36:43,740
FC Tiger Moth advanced to the tournament
as the top team of Group A.
(FC Tiger Moth ranked first in Group A.)
2836
01:36:43,740 --> 01:36:47,870
FC Tiger Moth advanced to the tournament
as the top team of Group A.
2837
01:36:47,870 --> 01:36:47,880
This strong team had been
almost everyone's favorite.
FC Tiger Moth advanced to the tournament
as the top team of Group A.
2838
01:36:47,880 --> 01:36:51,440
This strong team had been
almost everyone's favorite.
2839
01:36:51,440 --> 01:36:51,450
With the outperforming skills
and strong determination,
This strong team had been
almost everyone's favorite.
2840
01:36:51,450 --> 01:36:54,440
With the outperforming skills
and strong determination,
2841
01:36:54,440 --> 01:36:54,450
it easily beat the opposing team
in every round.
With the outperforming skills
and strong determination,
2842
01:36:54,450 --> 01:36:56,100
it easily beat the opposing team
in every round.
2843
01:36:56,100 --> 01:36:56,110
And finally, it won the trophy.
it easily beat the opposing team
in every round.
2844
01:36:56,110 --> 01:36:59,000
And finally, it won the trophy.
2845
01:36:59,000 --> 01:36:59,010
(It beat FC Giants
and FC National Team Family.)
And finally, it won the trophy.
2846
01:36:59,010 --> 01:37:03,000
(It beat FC Giants
and FC National Team Family.)
2847
01:37:03,000 --> 01:37:03,010
(FC Tiger Moth,
the champions of the league)
(It beat FC Giants
and FC National Team Family.)
2848
01:37:03,010 --> 01:37:06,750
(FC Tiger Moth,
the champions of the league)
2849
01:37:06,930 --> 01:37:08,950
"Shooting Stars,"
2850
01:37:08,960 --> 01:37:11,040
the first female soccer tournament
held by SBS.
2851
01:37:11,050 --> 01:37:13,900
The champions of the first regular league
are FC Tiger Moth!
2852
01:37:13,900 --> 01:37:15,090
Please give them a round of applause!
2853
01:37:15,090 --> 01:37:20,570
The head and the director of SBS are here
to present them with the medals.
2854
01:37:20,570 --> 01:37:20,580
(We respect our champions!)
The head and the director of SBS are here
to present them with the medals.
2855
01:37:20,580 --> 01:37:24,630
(We respect our champions!)
2856
01:37:24,630 --> 01:37:24,640
(We'll be the champions later.)
(We respect our champions!)
2857
01:37:24,640 --> 01:37:26,560
(We'll be the champions later.)
2858
01:37:26,560 --> 01:37:26,570
- Thank you.
- It's really a gold medal.
(We'll be the champions later.)
2859
01:37:26,570 --> 01:37:28,540
- Thank you.
- It's really a gold medal.
2860
01:37:28,540 --> 01:37:28,550
Thank you.
- Thank you.
- It's really a gold medal.
2861
01:37:28,550 --> 01:37:29,730
Thank you.
2862
01:37:29,730 --> 01:37:29,740
This is unbelievable.
Thank you.
2863
01:37:29,740 --> 01:37:31,250
This is unbelievable.
2864
01:37:31,250 --> 01:37:31,260
(Despite their highest age,
they saved the honor...)
This is unbelievable.
2865
01:37:31,260 --> 01:37:32,380
(Despite their highest age,
they saved the honor...)
2866
01:37:32,400 --> 01:37:33,970
(as defending champions
and won the championship.)
2867
01:37:33,970 --> 01:37:36,870
(The oldest player gets a medal.)
2868
01:37:36,870 --> 01:37:36,880
(And The Absolute too.)
(The oldest player gets a medal.)
2869
01:37:36,880 --> 01:37:40,710
(And The Absolute too.)
2870
01:37:41,490 --> 01:37:43,300
- I've never won a medal.
- Is this a real one?
2871
01:37:43,610 --> 01:37:45,790
- Is this the real gold?
- You've won this a lot.
2872
01:37:45,790 --> 01:37:45,800
(Checking if it's pure gold)
- Is this the real gold?
- You've won this a lot.
2873
01:37:45,800 --> 01:37:47,890
(Checking if it's pure gold)
2874
01:37:47,910 --> 01:37:50,040
(Playful Leeddink)
2875
01:37:51,120 --> 01:37:52,540
(Finally,
it's time to present the trophy.)
2876
01:37:52,540 --> 01:37:52,550
Please give it up for them!
(Finally,
it's time to present the trophy.)
2877
01:37:52,550 --> 01:37:54,420
Please give it up for them!
2878
01:37:54,420 --> 01:37:54,430
It goes to the captain!
Please give it up for them!
2879
01:37:54,430 --> 01:37:55,570
It goes to the captain!
2880
01:37:55,570 --> 01:37:55,580
It is...
It goes to the captain!
2881
01:37:55,580 --> 01:37:57,030
It is...
2882
01:37:57,030 --> 01:37:57,040
- Give it up for them!
- the first trophy of "Shooting Stars."
It is...
2883
01:37:57,040 --> 01:38:00,770
- Give it up for them!
- the first trophy of "Shooting Stars."
2884
01:38:00,770 --> 01:38:00,780
The prize money is 10,000 dollars!
- Give it up for them!
- the first trophy of "Shooting Stars."
2885
01:38:00,780 --> 01:38:03,970
The prize money is 10,000 dollars!
2886
01:38:03,970 --> 01:38:03,980
It's 10,000 dollars!
The prize money is 10,000 dollars!
2887
01:38:03,980 --> 01:38:05,690
It's 10,000 dollars!
2888
01:38:06,850 --> 01:38:08,960
(Jaw-dropping)
2889
01:38:08,960 --> 01:38:08,970
(They can't help but cover their mouths.)
(Jaw-dropping)
2890
01:38:08,970 --> 01:38:11,320
(They can't help but cover their mouths.)
2891
01:38:12,200 --> 01:38:17,590
(They're jealous of the unexpected gain.)
2892
01:38:18,280 --> 01:38:20,240
- We should do this.
- What?
2893
01:38:21,120 --> 01:38:22,580
(They practiced for this moment.)
2894
01:38:22,580 --> 01:38:22,590
- Let's do it.
- Go.
(They practiced for this moment.)
2895
01:38:22,590 --> 01:38:24,970
- Let's do it.
- Go.
2896
01:38:27,100 --> 01:38:32,330
(Only those who are more desperate
can enjoy a victory.)
2897
01:38:32,330 --> 01:38:32,340
(And they're the only ones
who deserve this glory.)
(Only those who are more desperate
can enjoy a victory.)
2898
01:38:32,340 --> 01:38:37,460
(And they're the only ones
who deserve this glory.)
2899
01:38:38,770 --> 01:38:42,670
The first champions are FC Tiger Moth!
2900
01:38:42,670 --> 01:38:42,680
(We made it!)
The first champions are FC Tiger Moth!
2901
01:38:42,680 --> 01:38:45,100
(We made it!)
2902
01:38:47,990 --> 01:38:52,490
(Everyone congratulates them heartily.)
2903
01:38:52,490 --> 01:38:54,110
(But...)
2904
01:38:54,110 --> 01:38:54,120
Excuse me!
(But...)
2905
01:38:54,120 --> 01:38:55,070
Excuse me!
2906
01:38:55,600 --> 01:38:57,510
Please stop.
2907
01:38:57,510 --> 01:38:57,520
- Excuse me!
- Yes?
Please stop.
2908
01:38:57,520 --> 01:38:59,000
- Excuse me!
- Yes?
2909
01:38:59,000 --> 01:38:59,010
Please stop.
- Excuse me!
- Yes?
2910
01:38:59,010 --> 01:39:01,010
Please stop.
2911
01:39:01,010 --> 01:39:01,020
- Please go on.
- Well,
Please stop.
2912
01:39:01,020 --> 01:39:02,500
- Please go on.
- Well,
2913
01:39:02,500 --> 01:39:02,510
we, FC Gaevengers, are the only team
that has defeated FC Tiger Moth!
- Please go on.
- Well,
2914
01:39:02,510 --> 01:39:06,250
we, FC Gaevengers, are the only team
that has defeated FC Tiger Moth!
2915
01:39:08,490 --> 01:39:11,030
Isn't that money too big
just to keep by yourselves?
2916
01:39:11,030 --> 01:39:11,040
(The unfortunate team
that defeated the champions)
Isn't that money too big
just to keep by yourselves?
2917
01:39:11,040 --> 01:39:13,580
(The unfortunate team
that defeated the champions)
2918
01:39:13,580 --> 01:39:16,060
Can you please stop?
2919
01:39:16,520 --> 01:39:19,210
It'll be the last award.
2920
01:39:19,230 --> 01:39:20,420
- It's for the top scorer.
- Right. Top scorer.
2921
01:39:20,420 --> 01:39:20,430
It's time to announce the top scorer,
- It's for the top scorer.
- Right. Top scorer.
2922
01:39:20,430 --> 01:39:23,860
It's time to announce the top scorer,
2923
01:39:23,860 --> 01:39:23,870
who scored the most
from the semifinals to the final.
It's time to announce the top scorer,
2924
01:39:23,870 --> 01:39:26,500
who scored the most
from the semifinals to the final.
2925
01:39:26,500 --> 01:39:29,240
- It's almost the same as MVP.
- Exactly.
2926
01:39:29,240 --> 01:39:29,250
The top scorer will get
a luxurious massage chair...
- It's almost the same as MVP.
- Exactly.
2927
01:39:29,250 --> 01:39:32,250
The top scorer will get
a luxurious massage chair...
2928
01:39:32,250 --> 01:39:32,260
so that she can relieve all the fatigue
from hard training.
The top scorer will get
a luxurious massage chair...
2929
01:39:32,260 --> 01:39:35,520
so that she can relieve all the fatigue
from hard training.
2930
01:39:35,530 --> 01:39:36,570
I'm jealous.
2931
01:39:37,440 --> 01:39:44,680
These two both made three goals
along with great plays.
2932
01:39:44,680 --> 01:39:44,690
- Two?
- Yes.
These two both made three goals
along with great plays.
2933
01:39:44,690 --> 01:39:46,400
- Two?
- Yes.
2934
01:39:46,860 --> 01:39:49,400
It's Seo Dong Joo from FC Tiger Moth!
2935
01:39:49,400 --> 01:39:49,410
And Han Chae A from FC National Family!
It's Seo Dong Joo from FC Tiger Moth!
2936
01:39:49,410 --> 01:39:52,550
And Han Chae A from FC National Family!
2937
01:39:52,560 --> 01:39:54,310
(Top scorers: Seo Dong Joo and Han Chae A)
2938
01:39:54,330 --> 01:39:56,180
- Can you come out together?
- Together, please.
2939
01:39:56,180 --> 01:39:56,190
Please hold this together.
- Can you come out together?
- Together, please.
2940
01:39:56,190 --> 01:39:57,720
Please hold this together.
2941
01:39:57,740 --> 01:39:58,720
(Han Chae A: 2 goals in the semifinal
and 1 goal in the final)
2942
01:39:58,730 --> 01:39:59,740
(Seo Dong Joo: 1 goal in the semifinal
and 2 goals in the final)
2943
01:40:01,100 --> 01:40:02,640
It's not Sun Young?
2944
01:40:03,050 --> 01:40:07,520
They are the two top scorers.
2945
01:40:07,520 --> 01:40:08,870
How cool!
2946
01:40:08,870 --> 01:40:08,880
Congratulations.
How cool!
2947
01:40:08,880 --> 01:40:09,970
Congratulations.
2948
01:40:09,970 --> 01:40:10,920
- Thank you.
- You did great!
2949
01:40:10,920 --> 01:40:10,930
You guys were amazing!
- Thank you.
- You did great!
2950
01:40:10,930 --> 01:40:13,250
You guys were amazing!
2951
01:40:13,260 --> 01:40:14,700
(As they played hard,
they could enjoy the relaxation better.)
2952
01:40:14,720 --> 01:40:15,850
It's awesome.
2953
01:40:16,270 --> 01:40:20,280
This is my dog, Lea.
She is so envious of me now.
2954
01:40:20,300 --> 01:40:21,310
(Jealous)
2955
01:40:24,900 --> 01:40:25,900
Gosh.
2956
01:40:26,450 --> 01:40:29,800
I feel so bad
for the rest of the players...
2957
01:40:30,250 --> 01:40:33,570
because it feels like I'm in Jeju,
enjoying this relaxation alone.
2958
01:40:36,190 --> 01:40:37,870
It feels really great.
2959
01:40:39,120 --> 01:40:41,850
- We have a special match left.
- Right.
2960
01:40:41,850 --> 01:40:41,860
You can meet us next week too.
- We have a special match left.
- Right.
2961
01:40:41,860 --> 01:40:44,200
You can meet us next week too.
2962
01:40:44,200 --> 01:40:44,210
We prepared
a much more exciting event game.
You can meet us next week too.
2963
01:40:44,210 --> 01:40:46,550
We prepared
a much more exciting event game.
2964
01:40:46,550 --> 01:40:46,560
Although the regular league is over,
there's still a game left.
We prepared
a much more exciting event game.
2965
01:40:46,560 --> 01:40:48,990
Although the regular league is over,
there's still a game left.
2966
01:40:48,990 --> 01:40:49,000
We'll pick
the aces from the six teams here,
Although the regular league is over,
there's still a game left.
2967
01:40:49,000 --> 01:40:53,750
We'll pick
the aces from the six teams here,
2968
01:40:53,750 --> 01:40:53,760
- and they'll play in the All-Star game.
- Right.
We'll pick
the aces from the six teams here,
2969
01:40:53,760 --> 01:40:56,700
- and they'll play in the All-Star game.
- Right.
2970
01:40:56,700 --> 01:40:56,710
I can't wait to see
the amazing combinations of each team.
- and they'll play in the All-Star game.
- Right.
2971
01:40:56,710 --> 01:41:00,040
I can't wait to see
the amazing combinations of each team.
2972
01:41:00,040 --> 01:41:00,050
I'm sure those who are good
already know that they'll be picked.
I can't wait to see
the amazing combinations of each team.
2973
01:41:00,050 --> 01:41:03,220
I'm sure those who are good
already know that they'll be picked.
2974
01:41:04,160 --> 01:41:08,770
(Ten days before the All-Star game)
2975
01:41:08,990 --> 01:41:12,290
Please discuss among the coaches
and make teams.
2976
01:41:12,290 --> 01:41:12,300
(In an undertone)
Please discuss among the coaches
and make teams.
2977
01:41:12,300 --> 01:41:14,860
(In an undertone)
2978
01:41:14,860 --> 01:41:14,870
(Pick the elite players...)
(In an undertone)
2979
01:41:14,870 --> 01:41:18,110
(Pick the elite players...)
2980
01:41:18,110 --> 01:41:18,120
(and show the best plays ever!)
(Pick the elite players...)
2981
01:41:18,120 --> 01:41:20,620
(and show the best plays ever!)
2982
01:41:20,620 --> 01:41:20,630
(Coach Eagle is thinking hard.)
(and show the best plays ever!)
2983
01:41:20,630 --> 01:41:22,780
(Coach Eagle is thinking hard.)
2984
01:41:23,960 --> 01:41:32,100
(Out of 36 players, who'll be
qualified for the All-Star game?)
2985
01:41:33,580 --> 01:41:37,560
(The All-Star game under the veil)
2986
01:41:39,760 --> 01:41:40,970
(Team Red versus Team Blue)
2987
01:41:40,990 --> 01:41:43,800
(With the best teams,
show the best plays!)
2988
01:41:44,160 --> 01:41:46,980
(All-Star game, Team Blue vs. Team Red)
2989
01:41:47,590 --> 01:41:51,040
(Who are the 16 players
qualified for the All-Star game?)
2990
01:41:52,350 --> 01:41:55,270
(Wars of stars!)
2991
01:41:55,270 --> 01:41:55,280
(A soccer festival
with the best players only)
(Wars of stars!)
2992
01:41:55,280 --> 01:41:57,910
(A soccer festival
with the best players only)
2993
01:41:57,910 --> 01:42:00,660
(Guess who we are!)
2994
01:42:01,810 --> 01:42:04,920
(Jeong He In from FC Actionista,
Heckham over Beckham!)
2995
01:42:05,780 --> 01:42:07,230
(Saori,
a little giant from FC World Class)
2996
01:42:07,230 --> 01:42:09,910
I wish I could be on the same team
as Sung Young.
2997
01:42:10,200 --> 01:42:13,570
(The victory is in the hands
of The Absolute.)
2998
01:42:13,570 --> 01:42:13,580
(Make sure to be on the same team
as her.)
(The victory is in the hands
of The Absolute.)
2999
01:42:13,580 --> 01:42:16,650
(Make sure to be on the same team
as her.)
3000
01:42:18,130 --> 01:42:21,540
She's the Thanos of "Shooting Stars"
and a formidable ace!
3001
01:42:21,540 --> 01:42:21,550
Which team will The Absolute,
Park Sun Young, be on?
She's the Thanos of "Shooting Stars"
and a formidable ace!
3002
01:42:21,550 --> 01:42:25,410
Which team will The Absolute,
Park Sun Young, be on?
3003
01:42:25,410 --> 01:42:25,420
The game begins now.
Which team will The Absolute,
Park Sun Young, be on?
3004
01:42:25,420 --> 01:42:27,070
The game begins now.
3005
01:42:27,090 --> 01:42:29,570
(Shooting Stars)
248648
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.