All language subtitles for KAG.E13.210922.1080p.H264-F1RST

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,770 --> 00:00:47,840 (On the day of the final match at an apartment complex in Incheon) 2 00:00:51,590 --> 00:00:56,110 (This place is full of toys.) 3 00:00:57,290 --> 00:01:03,710 (It's the house of Ha Eun and Chun Soo who'll be in the final soon.) 4 00:01:07,680 --> 00:01:08,630 Honey. 5 00:01:08,640 --> 00:01:11,150 - Yes? Are you up? - Where are you? 6 00:01:11,270 --> 00:01:14,630 I'm making nurungji now. 7 00:01:14,650 --> 00:01:17,120 (The final feast before the final is nurungji.) 8 00:01:18,970 --> 00:01:20,760 - Nurungji? - Yes. 9 00:01:20,770 --> 00:01:22,670 I don't want to feel heavy. 10 00:01:24,040 --> 00:01:25,880 How is your condition? 11 00:01:26,650 --> 00:01:28,230 - Good. - Yes? 12 00:01:30,950 --> 00:01:32,510 Shim Ha Eun. 13 00:01:33,240 --> 00:01:34,600 But I'm in trouble. 14 00:01:34,610 --> 00:01:37,760 Now I worry about your condition. 15 00:01:38,980 --> 00:01:40,970 I played really hectically... 16 00:01:40,980 --> 00:01:43,660 with my determination to win in the semifinal. 17 00:01:43,670 --> 00:01:45,400 And I couldn't do the kicks well... 18 00:01:45,410 --> 00:01:47,540 as I did in the semifinal during the training yesterday. 19 00:01:48,030 --> 00:01:49,200 I must win. 20 00:01:49,330 --> 00:01:50,670 - You mean against us? - Yes. 21 00:01:50,680 --> 00:01:52,060 I just don't get the hang of it. 22 00:01:52,070 --> 00:01:56,620 - You're going to beat my team? - Of course, I should. 23 00:01:56,960 --> 00:02:00,090 The players of my team even said... 24 00:02:00,930 --> 00:02:03,960 they'd get a place to sleep for me so that I wouldn't sleep at home. 25 00:02:04,400 --> 00:02:06,850 Same here. Mi Ra told me to sleep in a separate room. 26 00:02:06,870 --> 00:02:08,890 That's what we're doing. 27 00:02:09,010 --> 00:02:11,180 So I told her not to worry. 28 00:02:11,190 --> 00:02:13,230 (The couple derby has been carried on for a long time here.) 29 00:02:13,860 --> 00:02:16,490 We'll be enemies as soon as we step out of the door. 30 00:02:16,500 --> 00:02:19,200 Right. I won't even speak to you. 31 00:02:19,220 --> 00:02:21,030 Let's get there separately. 32 00:02:21,040 --> 00:02:22,550 - What? - We should drive a different car. 33 00:02:22,560 --> 00:02:24,400 That's what I plan to do. 34 00:02:24,420 --> 00:02:26,360 (The prelude of the final has already begun here.) 35 00:02:26,370 --> 00:02:29,910 But since we're in our home, let's eat together, though. 36 00:02:38,920 --> 00:02:42,130 (The war clouds hangs over in this kitchen...) 37 00:02:42,160 --> 00:02:44,490 (with the nurungji ASMR sound.) 38 00:02:44,990 --> 00:02:47,170 (Glancing) 39 00:02:51,720 --> 00:02:54,940 (Trying to avoid his eyes) 40 00:02:56,920 --> 00:02:59,640 (Also trying to avoid eye contact) 41 00:03:00,270 --> 00:03:02,410 - I'll drive the Carnival. - Okay. 42 00:03:02,430 --> 00:03:04,140 - My legs are comfortable in it. - Sure. 43 00:03:04,610 --> 00:03:07,770 - That's how we will... - Don't even say hi to me in the field. 44 00:03:07,940 --> 00:03:10,530 Or I'll be demoralized. 45 00:03:11,140 --> 00:03:12,740 I was going to cheer you up. 46 00:03:12,760 --> 00:03:14,180 No, don't. That'll make me feel pressured. 47 00:03:14,190 --> 00:03:17,090 - Ha Eun, go for it. - No. Don't say it. 48 00:03:17,440 --> 00:03:19,120 Actually, 49 00:03:19,130 --> 00:03:24,910 I already planned out how to block all your shots in my head. 50 00:03:24,980 --> 00:03:26,010 You can block all my shots? 51 00:03:26,030 --> 00:03:28,950 If I let you score, it will hurt my pride badly. 52 00:03:28,970 --> 00:03:32,560 (The king of teasing in this house) 53 00:03:33,960 --> 00:03:36,030 (You wait and see.) 54 00:03:36,050 --> 00:03:39,690 And as soon as we start the game, 55 00:03:40,030 --> 00:03:42,360 I'll order my players to do shooting toward you. 56 00:03:42,370 --> 00:03:44,040 (Another teasing) 57 00:03:44,600 --> 00:03:48,300 No way. I can't get all the balls by myself. 58 00:03:48,310 --> 00:03:51,310 - I'll be rolling over the ground. - I told them... 59 00:03:53,520 --> 00:03:56,680 - to focus their shooting to your side. - Then, I'll be a black hole of the team. 60 00:03:57,060 --> 00:03:59,570 Well, it's just my strategy as a coach. 61 00:03:59,590 --> 00:04:01,200 You're really mean. 62 00:04:01,220 --> 00:04:03,150 You're super nasty. 63 00:04:03,160 --> 00:04:07,530 And I told them to watch out when you get a chance to kick. 64 00:04:08,380 --> 00:04:10,920 It's the final match of "Shooting Stars." 65 00:04:10,930 --> 00:04:13,950 The two teams that the viewers thought the strongest... 66 00:04:13,960 --> 00:04:15,950 met in the final. 67 00:04:16,820 --> 00:04:21,260 (The first winner of the league, FC Tiger Moth) 68 00:04:21,530 --> 00:04:25,060 (Park Sun Young, The Absolute) 69 00:04:25,820 --> 00:04:29,940 (How she first started playing soccer) 70 00:04:30,420 --> 00:04:32,790 It said that they were forming a female soccer team, 71 00:04:32,810 --> 00:04:36,640 so we could have an audition in the schoolyard in the notice. 72 00:04:36,660 --> 00:04:38,210 I think that was when I was a sophomore. 73 00:04:38,220 --> 00:04:41,700 But I had stopped playing sports as I entered college... 74 00:04:42,340 --> 00:04:47,710 (She gave up soccer at a crossroads in her life.) 75 00:04:47,810 --> 00:04:51,230 As I'm playing soccer now, 76 00:04:51,250 --> 00:04:55,020 I get to think what it would've been like if I had played soccer back then. 77 00:04:55,110 --> 00:04:56,660 It's such a shame. 78 00:04:56,680 --> 00:04:59,340 If I could go back in time, 79 00:04:59,360 --> 00:05:03,110 I would apply for the soccer team. 80 00:05:04,230 --> 00:05:07,410 (She took a detour for 30 years to meet soccer again.) 81 00:05:08,390 --> 00:05:11,590 It's goalkeeper An Hye Kyeong who makes brilliant saves. 82 00:05:11,610 --> 00:05:14,380 The shield of FC Tiger Moth. Bum Dijk, Shin Hyo Bum. 83 00:05:14,400 --> 00:05:15,820 (Shin Hyo Bum, Bum Dijk with a yellow ribbon) 84 00:05:16,160 --> 00:05:21,320 (Wall Shin Hyo's resolution for the final) 85 00:05:21,900 --> 00:05:23,530 I have to be good. 86 00:05:23,540 --> 00:05:25,610 I need to play well as I practiced because... 87 00:05:27,240 --> 00:05:30,580 it could be the last game I could play. 88 00:05:30,600 --> 00:05:32,660 Hyo Bum, we can play next year too. 89 00:05:32,680 --> 00:05:35,730 I can't run because my knees hurt so badly. 90 00:05:36,670 --> 00:05:38,530 I really want to cry. 91 00:05:39,180 --> 00:05:42,320 She's good at sensing a chance for a goal. The joker of FC Tiger Moth, Cho Ha Na. 92 00:05:43,060 --> 00:05:46,250 She's turned from a weak player to a hidden card, Song Eun Young. 93 00:05:46,270 --> 00:05:50,640 She scores a goal in every game. It's the young blood, Seo Dong Joo. 94 00:05:50,670 --> 00:05:54,890 They're led by Coach Lee Chun Soo, who aims for another victory. 95 00:05:55,870 --> 00:05:59,060 (FC National Team Family goes for a clean record.) 96 00:05:59,070 --> 00:06:02,830 The captain in progress, Han Chae A. She's here to relive the glory. 97 00:06:02,840 --> 00:06:05,310 It's Eon Ji that Coach Kim Byung Ji cries out. 98 00:06:05,330 --> 00:06:06,330 Goalkeeper Yang Eun Ji. 99 00:06:06,340 --> 00:06:09,510 Eon Ji! 100 00:06:09,520 --> 00:06:10,830 Eon Ji, it's coming! 101 00:06:10,850 --> 00:06:13,130 Wait, Eon Ji! 102 00:06:13,150 --> 00:06:15,030 Use your foot! 103 00:06:15,070 --> 00:06:20,430 (She's like an eight-ton truck with a broken brake on the penalty box.) 104 00:06:23,100 --> 00:06:25,890 (Byung Ji has ambivalence toward Eon Ji.) 105 00:06:26,020 --> 00:06:28,700 (And...) 106 00:06:28,770 --> 00:06:32,740 (Eon Ji's husband came to watch the final match.) 107 00:06:33,690 --> 00:06:37,250 (To Byung Ji, who is his senior national player...) 108 00:06:37,260 --> 00:06:40,280 (and the coach of his wife's team,) 109 00:06:40,400 --> 00:06:45,940 (he asked to take good care of Eon Ji.) 110 00:06:45,990 --> 00:06:48,220 (Eyes fixed) 111 00:06:48,530 --> 00:06:51,060 - He's here. - Gosh, finally. 112 00:06:51,130 --> 00:06:53,020 - Hello. - Hello. Nice to meet you. 113 00:06:54,100 --> 00:06:59,010 (Eun Ji's husband, a former national soccer player, visited.) 114 00:07:00,380 --> 00:07:04,860 (The weird triangular relation is made.) 115 00:07:06,740 --> 00:07:09,520 The sensible and popular striker, Myoung Seo Hyun. 116 00:07:10,450 --> 00:07:13,430 She's the best defender who ties down the opponent, Park Seung Hee. 117 00:07:14,990 --> 00:07:17,830 She's the legendary player who made a hat-trick, Jeon Mi Ra. 118 00:07:18,730 --> 00:07:24,380 (Mi Ra got a hamstring injury from the semifinal.) 119 00:07:24,400 --> 00:07:28,420 My husband told me not to even think about running. 120 00:07:28,440 --> 00:07:32,020 He said that because I kept worrying about the final. 121 00:07:32,030 --> 00:07:36,480 I told him that I'd get treatment and play once it's a little better. 122 00:07:36,480 --> 00:07:36,490 He said that I was crazy. I told him that I'd get treatment and play once it's a little better. 123 00:07:36,490 --> 00:07:37,950 He said that I was crazy. 124 00:07:39,760 --> 00:07:40,670 (Smirking) 125 00:07:40,670 --> 00:07:43,080 Now that I'm here, I feel like playing again... 126 00:07:43,090 --> 00:07:45,660 and that I can do it if I try. 127 00:07:46,390 --> 00:07:49,290 I also think that it won't hurt me any worse. 128 00:07:51,100 --> 00:07:53,500 Since I'm here to help... 129 00:07:54,880 --> 00:07:58,260 She showed a powerful kick with perfect accuracy in the semifinal. 130 00:07:58,270 --> 00:07:59,780 She's the top kicker, Shim Ha Eun. 131 00:07:59,800 --> 00:08:02,710 And the mental support of the team, Nam Messi. 132 00:08:02,730 --> 00:08:06,600 He wants to make a name for himself as a great commander through the show. 133 00:08:06,620 --> 00:08:09,780 It's FC National Team Family led by Coach Kim Byung Ji. 134 00:08:11,240 --> 00:08:14,110 The game begins! 135 00:08:15,150 --> 00:08:17,270 Seung Hee. Sun Young. 136 00:08:17,290 --> 00:08:19,460 Seo Hyun. They're moving up. 137 00:08:19,900 --> 00:08:21,900 - And it goes out. - It's out. 138 00:08:21,910 --> 00:08:23,080 It's ours. 139 00:08:23,100 --> 00:08:28,100 (Since it's the final, they fiercely tried to check how each other will play.) 140 00:08:29,820 --> 00:08:32,080 (Chae A used her whole body to cut the ball.) 141 00:08:32,090 --> 00:08:34,450 (She also actively engaged in dribbling.) 142 00:08:35,840 --> 00:08:40,700 (A battle between the captains for the honor of their teams) 143 00:08:41,610 --> 00:08:46,010 (This couple in the same frame is pretty familiar.) 144 00:08:46,030 --> 00:08:47,550 (Shy) 145 00:08:47,590 --> 00:08:50,440 The couple is standing together. 146 00:08:50,450 --> 00:08:52,760 (Love blooms even in the war.) 147 00:08:55,490 --> 00:08:58,900 (Swift Chae A cut Bum Dijk's dribble.) 148 00:09:00,170 --> 00:09:03,570 (Seamless passes between Sun Young and Hyo Bum) 149 00:09:03,920 --> 00:09:06,150 She got it! 150 00:09:06,480 --> 00:09:08,140 (A through pass by The Absolute) 151 00:09:08,150 --> 00:09:09,030 Great! 152 00:09:09,040 --> 00:09:10,530 (Sensing a chance to make a goal) 153 00:09:10,540 --> 00:09:11,700 (The ball hit the goalpost.) 154 00:09:11,710 --> 00:09:13,330 - It didn't go in yet. Goal! - Goal! 155 00:09:13,720 --> 00:09:17,400 - Goal! - Goal! 156 00:09:17,410 --> 00:09:19,680 Seo Dong Joo! 157 00:09:19,700 --> 00:09:21,830 (FC National Team Family 0 : FC Tiger Moth 1) 158 00:09:23,100 --> 00:09:26,210 (The fear for FC Tiger Moth is brought back.) 159 00:09:26,440 --> 00:09:28,810 Jeon Mi Ra's absence is quite big. 160 00:09:30,060 --> 00:09:32,300 - Are you sure you'll be fine? - Yes, I'll give it a go. 161 00:09:32,320 --> 00:09:35,670 (We can't let them have the lead any longer.) 162 00:09:35,900 --> 00:09:37,050 Change. 163 00:09:37,250 --> 00:09:40,470 - It looks like Jeon Mi Ra will play. - I guess she will. 164 00:09:40,480 --> 00:09:42,540 (Queen Mi Ra is back.) 165 00:09:42,560 --> 00:09:44,170 - Is that Mi Ra? - No way. 166 00:09:44,190 --> 00:09:45,100 What? Mi Ra? 167 00:09:45,110 --> 00:09:48,140 - Jeon Mi Ra! - Let's go, Mi Ra! 168 00:09:50,040 --> 00:09:52,620 She passed the ball to Mi Ra. 169 00:09:54,570 --> 00:09:57,020 (The offense became lively after Mi Ra joins.) 170 00:09:59,470 --> 00:10:00,710 - Mi Ra. - A header. 171 00:10:01,660 --> 00:10:05,700 (Even a header, Mi Ra played a significant role on the field.) 172 00:10:06,470 --> 00:10:08,500 (Mark Mi Ra, guys!) 173 00:10:08,990 --> 00:10:10,350 - Get in. - Once again. 174 00:10:10,350 --> 00:10:10,360 She cuts the ball. - Get in. - Once again. 175 00:10:10,360 --> 00:10:11,670 She cuts the ball. 176 00:10:11,670 --> 00:10:11,680 She needs to pass the ball. She cuts the ball. 177 00:10:11,680 --> 00:10:12,830 She needs to pass the ball. 178 00:10:12,830 --> 00:10:12,840 (Let's counterattack!) She needs to pass the ball. 179 00:10:12,840 --> 00:10:17,030 (Let's counterattack!) 180 00:10:18,450 --> 00:10:20,250 Mi Ra. 181 00:10:21,660 --> 00:10:24,330 (The Absolute clears the ball out.) 182 00:10:24,330 --> 00:10:24,340 Seo Hyun is chasing the ball. (The Absolute clears the ball out.) 183 00:10:24,340 --> 00:10:25,730 Seo Hyun is chasing the ball. 184 00:10:26,940 --> 00:10:30,020 (Seo Hyun chases the ball to the end and saves it.) 185 00:10:30,780 --> 00:10:32,900 - Pass me! - Seo Hyun, Mi Ra is on the left. 186 00:10:33,820 --> 00:10:36,760 (Mi Ra's non-stop shot) 187 00:10:36,760 --> 00:10:36,770 (The Absolute cuts the ball.) (Mi Ra's non-stop shot) 188 00:10:36,770 --> 00:10:38,950 (The Absolute cuts the ball.) 189 00:10:39,240 --> 00:10:42,550 It was a critical moment. Mi Ra is a good striker, 190 00:10:42,550 --> 00:10:42,560 - but as her condition is not good, - Right. It was a critical moment. Mi Ra is a good striker, 191 00:10:42,560 --> 00:10:44,130 - but as her condition is not good, - Right. 192 00:10:44,130 --> 00:10:44,140 - so the ball wasn't kicked strong enough. - Right. - but as her condition is not good, - Right. 193 00:10:44,140 --> 00:10:45,790 - so the ball wasn't kicked strong enough. - Right. 194 00:10:47,760 --> 00:10:54,210 (They need a strategy to score a goal.) 195 00:10:54,210 --> 00:10:54,220 Guys, let's focus. (They need a strategy to score a goal.) 196 00:10:54,220 --> 00:10:56,190 Guys, let's focus. 197 00:10:56,190 --> 00:10:56,200 (Eun Ji hesitated because of Sun Young's strong defense.) Guys, let's focus. 198 00:10:56,200 --> 00:10:59,270 (Eun Ji hesitated because of Sun Young's strong defense.) 199 00:10:59,270 --> 00:11:02,350 (So the goal kick just went out of the field.) 200 00:11:02,930 --> 00:11:05,210 Eun Ji! 201 00:11:05,210 --> 00:11:05,220 Pass it with a ground ball. Eun Ji! 202 00:11:05,220 --> 00:11:06,250 Pass it with a ground ball. 203 00:11:06,970 --> 00:11:08,720 - I've never done it before. - There was no one. 204 00:11:08,720 --> 00:11:08,730 (To make it worse, the designated kicker was not in good condition.) - I've never done it before. - There was no one. 205 00:11:08,730 --> 00:11:13,000 (To make it worse, the designated kicker was not in good condition.) 206 00:11:18,300 --> 00:11:21,060 Ha Eun, don't ever kick into the center. 207 00:11:21,520 --> 00:11:22,610 Isn't it our ball? 208 00:11:23,430 --> 00:11:26,180 - Focus on the goalpost! - Okay. 209 00:11:28,590 --> 00:11:32,490 (FC Tiger Moth pushed in while the opponent was in chaos.) 210 00:11:34,630 --> 00:11:37,550 (Ha Na's heel pass) 211 00:11:39,030 --> 00:11:41,290 (Seung Hee cleared it.) 212 00:11:43,160 --> 00:11:45,770 (The Absolute's strong shot) 213 00:11:45,770 --> 00:11:45,780 (Eun Ji's super save) (The Absolute's strong shot) 214 00:11:45,780 --> 00:11:48,750 (Eun Ji's super save) 215 00:11:49,340 --> 00:11:51,960 - Take it easy. - Take it easy. 216 00:11:51,960 --> 00:11:51,970 Ha Eun, get the ball. Pass it with a ground ball. - Take it easy. - Take it easy. 217 00:11:51,970 --> 00:11:56,620 Ha Eun, get the ball. Pass it with a ground ball. 218 00:11:56,620 --> 00:11:58,100 - Pass it. - Ha Eun. 219 00:11:58,100 --> 00:11:58,110 She passed the ball. - Pass it. - Ha Eun. 220 00:11:58,110 --> 00:11:59,380 She passed the ball. 221 00:11:59,850 --> 00:12:01,900 - Hey, block it. - Eun Ji! 222 00:12:01,900 --> 00:12:01,910 - Eun Young. - Eun Young has improved a lot. - Hey, block it. - Eun Ji! 223 00:12:01,910 --> 00:12:03,810 - Eun Young. - Eun Young has improved a lot. 224 00:12:03,810 --> 00:12:03,820 - Kick it. - She needs to block the ball. - Eun Young. - Eun Young has improved a lot. 225 00:12:03,820 --> 00:12:05,210 - Kick it. - She needs to block the ball. 226 00:12:05,440 --> 00:12:06,600 What is she doing? 227 00:12:08,050 --> 00:12:09,420 (Swoosh) 228 00:12:10,460 --> 00:12:12,080 - Kick it. - She shouldn't give the ball. 229 00:12:12,080 --> 00:12:12,090 Eun Ji, just pass the ball. - Kick it. - She shouldn't give the ball. 230 00:12:12,090 --> 00:12:13,730 Eun Ji, just pass the ball. 231 00:12:13,730 --> 00:12:13,740 (Tough Byung Ji,) Eun Ji, just pass the ball. 232 00:12:13,740 --> 00:12:16,480 (Tough Byung Ji,) 233 00:12:16,480 --> 00:12:16,490 (nervous Eun Ji,) (Tough Byung Ji,) 234 00:12:16,490 --> 00:12:19,420 (nervous Eun Ji,) 235 00:12:19,420 --> 00:12:19,430 (and Lee Ho, who is watching them.) (nervous Eun Ji,) 236 00:12:19,430 --> 00:12:22,470 (and Lee Ho, who is watching them.) 237 00:12:23,050 --> 00:12:24,910 Referee, we need a timeout. 238 00:12:25,500 --> 00:12:28,080 When the goalkeeper has the ball, whose ball is it? 239 00:12:28,080 --> 00:12:28,090 - Our ball. - Our ball. When the goalkeeper has the ball, whose ball is it? 240 00:12:28,090 --> 00:12:29,100 - Our ball. - Our ball. 241 00:12:29,100 --> 00:12:29,110 It's 100 percent our ball. - Our ball. - Our ball. 242 00:12:29,110 --> 00:12:30,490 It's 100 percent our ball. 243 00:12:30,490 --> 00:12:30,500 The goalkeeper kicks the ball to the other side. Whose ball is that? It's 100 percent our ball. 244 00:12:30,500 --> 00:12:32,640 The goalkeeper kicks the ball to the other side. Whose ball is that? 245 00:12:32,640 --> 00:12:32,650 - The opponent's. - It's the opponent's ball. The goalkeeper kicks the ball to the other side. Whose ball is that? 246 00:12:32,650 --> 00:12:33,530 - The opponent's. - It's the opponent's ball. 247 00:12:33,530 --> 00:12:33,540 So why would you miss that? - The opponent's. - It's the opponent's ball. 248 00:12:33,540 --> 00:12:34,650 So why would you miss that? 249 00:12:34,650 --> 00:12:34,660 (A ground ball pass is better than a goal kick to keep the ball.) So why would you miss that? 250 00:12:34,660 --> 00:12:37,330 (A ground ball pass is better than a goal kick to keep the ball.) 251 00:12:37,330 --> 00:12:37,340 (Ha Eun's corner kick) (A ground ball pass is better than a goal kick to keep the ball.) 252 00:12:37,340 --> 00:12:39,110 (Ha Eun's corner kick) 253 00:12:39,110 --> 00:12:39,120 If you pass it with a ground ball here, it works out. (Ha Eun's corner kick) 254 00:12:39,120 --> 00:12:41,990 If you pass it with a ground ball here, it works out. 255 00:12:41,990 --> 00:12:42,000 Because Chae A is doing well here at the front. If you pass it with a ground ball here, it works out. 256 00:12:42,000 --> 00:12:44,960 Because Chae A is doing well here at the front. 257 00:12:44,960 --> 00:12:44,970 We are thinking too much. Let's take it easy. Because Chae A is doing well here at the front. 258 00:12:44,970 --> 00:12:48,670 We are thinking too much. Let's take it easy. 259 00:12:48,670 --> 00:12:48,680 For FC National Team Family, it's important to score a goal... We are thinking too much. Let's take it easy. 260 00:12:48,680 --> 00:12:52,370 For FC National Team Family, it's important to score a goal... 261 00:12:52,370 --> 00:12:52,380 and finish the first half with a tie. For FC National Team Family, it's important to score a goal... 262 00:12:52,380 --> 00:12:55,090 and finish the first half with a tie. 263 00:12:55,110 --> 00:12:58,850 (The counterattack began!) 264 00:13:01,690 --> 00:13:04,350 (Queen Mi Ra constantly tried for a goal.) 265 00:13:06,780 --> 00:13:09,110 (Park against Park, the designated marker) 266 00:13:11,110 --> 00:13:15,060 (Seung Hee, the high-speed dribbler) 267 00:13:16,860 --> 00:13:22,130 (A perfect play from assisting to shooting) 268 00:13:23,830 --> 00:13:27,110 - FC National Team Family is leading now. - It is. 269 00:13:28,260 --> 00:13:30,460 Let's go. Let's focus from now on. 270 00:13:35,500 --> 00:13:37,090 (The first half is left only for two minutes.) 271 00:13:37,090 --> 00:13:37,100 - Defend. - Just defend this area. (The first half is left only for two minutes.) 272 00:13:37,100 --> 00:13:39,600 - Defend. - Just defend this area. 273 00:13:39,600 --> 00:13:39,610 Hyo Bum, it might be a direct free kick. - Defend. - Just defend this area. 274 00:13:39,610 --> 00:13:41,250 Hyo Bum, it might be a direct free kick. 275 00:13:41,250 --> 00:13:41,260 Focus on the ball. Hyo Bum, it might be a direct free kick. 276 00:13:41,260 --> 00:13:42,220 Focus on the ball. 277 00:13:42,220 --> 00:13:43,930 FC National Team Family has a chance. 278 00:13:43,930 --> 00:13:43,940 Who will kick the ball? FC National Team Family has a chance. 279 00:13:43,940 --> 00:13:45,490 Who will kick the ball? 280 00:13:45,490 --> 00:13:45,500 - Ha Eun. - Ha Eun is about to do it. Who will kick the ball? 281 00:13:45,500 --> 00:13:47,440 - Ha Eun. - Ha Eun is about to do it. 282 00:13:50,080 --> 00:13:51,790 - Okay. - They can go slowly toward the goalpost. 283 00:13:51,790 --> 00:13:51,800 I wonder if she'll kick a direct free kick. - Okay. - They can go slowly toward the goalpost. 284 00:13:51,800 --> 00:13:53,120 I wonder if she'll kick a direct free kick. 285 00:13:53,120 --> 00:13:53,130 - She can score a goal that way. - Yes. I wonder if she'll kick a direct free kick. 286 00:13:53,130 --> 00:13:54,840 - She can score a goal that way. - Yes. 287 00:13:54,840 --> 00:13:54,850 It's a direct shot. - She can score a goal that way. - Yes. 288 00:13:54,850 --> 00:13:56,560 It's a direct shot. 289 00:13:57,350 --> 00:13:58,970 (It's close enough for a direct shot.) 290 00:13:58,970 --> 00:13:58,980 Focus on the ball. (It's close enough for a direct shot.) 291 00:13:58,980 --> 00:13:59,930 Focus on the ball. 292 00:14:01,110 --> 00:14:02,850 (She's scanning the field.) 293 00:14:04,200 --> 00:14:06,860 Look at Chae A and kick it! 294 00:14:06,870 --> 00:14:08,950 He means to look at where Chae A is. 295 00:14:08,950 --> 00:14:08,960 - Chae A is over there. - Seung Hee, get in closer. He means to look at where Chae A is. 296 00:14:08,960 --> 00:14:11,130 - Chae A is over there. - Seung Hee, get in closer. 297 00:14:11,130 --> 00:14:11,140 Seung Hee, get in more. - Chae A is over there. - Seung Hee, get in closer. 298 00:14:11,140 --> 00:14:12,260 Seung Hee, get in more. 299 00:14:12,260 --> 00:14:12,270 Ha Eun! Seung Hee, get in more. 300 00:14:12,270 --> 00:14:13,290 Ha Eun! 301 00:14:13,780 --> 00:14:16,160 - Ha Eun kicked it. - Mi Ra! 302 00:14:16,160 --> 00:14:16,170 (She passed it to Mi Ra!) - Ha Eun kicked it. - Mi Ra! 303 00:14:16,170 --> 00:14:18,810 (She passed it to Mi Ra!) 304 00:14:19,360 --> 00:14:21,490 - Ha Eun kicked it. - Mi Ra! 305 00:14:23,560 --> 00:14:28,580 - Shoot! - Gosh! 306 00:14:28,580 --> 00:14:28,590 - It didn't get in. Hye Kyeong blocked it. - Are you okay? My gosh. - Shoot! - Gosh! 307 00:14:28,590 --> 00:14:32,050 - It didn't get in. Hye Kyeong blocked it. - Are you okay? My gosh. 308 00:14:32,050 --> 00:14:32,060 Her face was hit. - It didn't get in. Hye Kyeong blocked it. - Are you okay? My gosh. 309 00:14:32,060 --> 00:14:33,410 Her face was hit. 310 00:14:33,410 --> 00:14:33,420 - I'm okay. - Gosh. Her face was hit. 311 00:14:33,420 --> 00:14:35,520 - I'm okay. - Gosh. 312 00:14:35,520 --> 00:14:35,530 My gosh. Are you okay? - I'm okay. - Gosh. 313 00:14:35,530 --> 00:14:37,640 My gosh. Are you okay? 314 00:14:37,640 --> 00:14:37,650 - My goodness. - The goalkeeper, Hye Kyeong, is injured. My gosh. Are you okay? 315 00:14:37,650 --> 00:14:40,350 - My goodness. - The goalkeeper, Hye Kyeong, is injured. 316 00:14:40,350 --> 00:14:40,360 A medical team is needed. - My goodness. - The goalkeeper, Hye Kyeong, is injured. 317 00:14:40,360 --> 00:14:41,850 A medical team is needed. 318 00:14:42,300 --> 00:14:44,650 - Mi Ra, come out here. - Are you okay? My gosh. 319 00:14:45,310 --> 00:14:46,330 Is she bleeding? 320 00:14:47,590 --> 00:14:48,590 Are you okay? 321 00:14:49,180 --> 00:14:52,230 As Chae A was so passionate, she stretched her leg. 322 00:14:54,830 --> 00:14:57,870 - And it seems she kicked her head. - Yes. 323 00:14:57,870 --> 00:14:57,880 It wasn't intentional for both. - And it seems she kicked her head. - Yes. 324 00:14:57,880 --> 00:15:00,020 It wasn't intentional for both. 325 00:15:01,200 --> 00:15:03,620 - Are you okay? - Where is it? Is it near her lips? 326 00:15:03,620 --> 00:15:03,630 - Are you okay? - My gosh. - Are you okay? - Where is it? Is it near her lips? 327 00:15:03,630 --> 00:15:06,310 - Are you okay? - My gosh. 328 00:15:07,220 --> 00:15:09,200 That's when goalkeepers get injured the most... 329 00:15:09,200 --> 00:15:09,210 because the strikers always try to kick the ball. That's when goalkeepers get injured the most... 330 00:15:09,210 --> 00:15:11,850 because the strikers always try to kick the ball. 331 00:15:11,850 --> 00:15:11,860 - And the ball always moves. - Right. because the strikers always try to kick the ball. 332 00:15:11,860 --> 00:15:13,240 - And the ball always moves. - Right. 333 00:15:13,240 --> 00:15:13,250 That's when the goalkeepers throw themselves... - And the ball always moves. - Right. 334 00:15:13,250 --> 00:15:15,750 That's when the goalkeepers throw themselves... 335 00:15:15,750 --> 00:15:15,760 - and grab the ball. - Yes. That's when the goalkeepers throw themselves... 336 00:15:15,760 --> 00:15:17,460 - and grab the ball. - Yes. 337 00:15:17,460 --> 00:15:17,470 Then they get injured when the striker kicks the ball. - and grab the ball. - Yes. 338 00:15:17,470 --> 00:15:19,680 Then they get injured when the striker kicks the ball. 339 00:15:19,680 --> 00:15:19,690 - Goalkeepers get hurt the most that way. - It looks like her face got hit. Then they get injured when the striker kicks the ball. 340 00:15:19,690 --> 00:15:21,900 - Goalkeepers get hurt the most that way. - It looks like her face got hit. 341 00:15:21,900 --> 00:15:21,910 Near her forehead. - Goalkeepers get hurt the most that way. - It looks like her face got hit. 342 00:15:21,910 --> 00:15:22,900 Near her forehead. 343 00:15:23,310 --> 00:15:24,940 - Are you okay? - I'm okay. 344 00:15:24,940 --> 00:15:24,950 - Players, please move away from here. - I'm okay. - Are you okay? - I'm okay. 345 00:15:24,950 --> 00:15:27,780 - Players, please move away from here. - I'm okay. 346 00:15:27,780 --> 00:15:27,790 - You have time. Don't worry. - I'm okay. - Players, please move away from here. - I'm okay. 347 00:15:27,790 --> 00:15:29,630 - You have time. Don't worry. - I'm okay. 348 00:15:29,630 --> 00:15:29,640 Your contact lens came out. - You have time. Don't worry. - I'm okay. 349 00:15:29,640 --> 00:15:31,350 Your contact lens came out. 350 00:15:31,350 --> 00:15:33,990 (The shock was hard enough for her contact lens to pop out.) 351 00:15:33,990 --> 00:15:34,000 I just need to put my contact lens back in. (The shock was hard enough for her contact lens to pop out.) 352 00:15:34,000 --> 00:15:35,330 I just need to put my contact lens back in. 353 00:15:35,350 --> 00:15:36,520 - You have time. - Where is your contact lens? 354 00:15:37,490 --> 00:15:38,920 We'll resume once she takes the contact lens out. 355 00:15:38,920 --> 00:15:38,930 - No, once she puts it back in. - I need to put it in. We'll resume once she takes the contact lens out. 356 00:15:38,930 --> 00:15:41,660 - No, once she puts it back in. - I need to put it in. 357 00:15:41,660 --> 00:15:41,670 - Give me the ball and take your time. - Just a moment. - No, once she puts it back in. - I need to put it in. 358 00:15:41,670 --> 00:15:42,920 - Give me the ball and take your time. - Just a moment. 359 00:15:42,920 --> 00:15:42,930 May I borrow a mirror? - Give me the ball and take your time. - Just a moment. 360 00:15:42,930 --> 00:15:44,240 May I borrow a mirror? 361 00:15:44,240 --> 00:15:45,130 (Is she okay?) 362 00:15:45,130 --> 00:15:45,140 - Is her face hurt? - Guys, be careful. (Is she okay?) 363 00:15:45,140 --> 00:15:48,400 - Is her face hurt? - Guys, be careful. 364 00:15:48,400 --> 00:15:48,410 She's okay. - Is her face hurt? - Guys, be careful. 365 00:15:48,410 --> 00:15:50,060 She's okay. 366 00:15:50,060 --> 00:15:51,080 Here's a mirror. 367 00:15:51,080 --> 00:15:51,090 - Rinse it with the water. - I think that you need to rinse it. Here's a mirror. 368 00:15:51,090 --> 00:15:53,230 - Rinse it with the water. - I think that you need to rinse it. 369 00:15:53,230 --> 00:15:53,240 The field is so dirty. - Rinse it with the water. - I think that you need to rinse it. 370 00:15:53,240 --> 00:15:55,210 The field is so dirty. 371 00:15:55,210 --> 00:15:55,220 Give me your hand. Okay. The field is so dirty. 372 00:15:55,220 --> 00:15:56,970 Give me your hand. Okay. 373 00:15:56,970 --> 00:15:56,980 - If you press it too hard, it'll be gone. - It's here. Give me your hand. Okay. 374 00:15:56,980 --> 00:15:59,710 - If you press it too hard, it'll be gone. - It's here. 375 00:16:01,430 --> 00:16:04,050 Hye Kyeong, you did great. 376 00:16:05,060 --> 00:16:06,050 Good job. 377 00:16:06,050 --> 00:16:06,060 (She threw herself to keep the goalpost safe.) Good job. 378 00:16:06,060 --> 00:16:08,330 (She threw herself to keep the goalpost safe.) 379 00:16:08,330 --> 00:16:08,340 It's amazing, though. (She threw herself to keep the goalpost safe.) 380 00:16:08,340 --> 00:16:09,400 It's amazing, though. 381 00:16:12,930 --> 00:16:14,590 She didn't avoid the ball. 382 00:16:17,130 --> 00:16:18,940 - Your eyes got hit. - Yes. 383 00:16:19,210 --> 00:16:20,130 They are red. 384 00:16:20,130 --> 00:16:20,140 Coach Lee Chun Soo, let's go! They are red. 385 00:16:20,140 --> 00:16:21,910 Coach Lee Chun Soo, let's go! 386 00:16:21,910 --> 00:16:21,920 (I'm sorry and worried.) Coach Lee Chun Soo, let's go! 387 00:16:21,920 --> 00:16:24,360 (I'm sorry and worried.) 388 00:16:24,360 --> 00:16:24,370 - Are you okay? - Yes. (I'm sorry and worried.) 389 00:16:24,370 --> 00:16:25,620 - Are you okay? - Yes. 390 00:16:25,620 --> 00:16:25,630 It's the second time that I got bombed out after Sun Young. - Are you okay? - Yes. 391 00:16:25,630 --> 00:16:27,470 It's the second time that I got bombed out after Sun Young. 392 00:16:27,470 --> 00:16:27,480 Really? My gosh. It's the second time that I got bombed out after Sun Young. 393 00:16:27,480 --> 00:16:29,220 Really? My gosh. 394 00:16:29,220 --> 00:16:29,230 It's the second time after Sun Young. Gosh. It's okay. Really? My gosh. 395 00:16:29,230 --> 00:16:31,570 It's the second time after Sun Young. Gosh. It's okay. 396 00:16:31,570 --> 00:16:31,580 - It's good that Hye Kyeong gets up. - She got up. It's the second time after Sun Young. Gosh. It's okay. 397 00:16:31,580 --> 00:16:34,450 - It's good that Hye Kyeong gets up. - She got up. 398 00:16:34,450 --> 00:16:34,460 Chae A and Hye Kyeong apologize to each other. - It's good that Hye Kyeong gets up. - She got up. 399 00:16:34,460 --> 00:16:37,220 Chae A and Hye Kyeong apologize to each other. 400 00:16:37,220 --> 00:16:37,230 - They are saying that it's okay. - I forgot to wear those. Chae A and Hye Kyeong apologize to each other. 401 00:16:37,230 --> 00:16:39,210 - They are saying that it's okay. - I forgot to wear those. 402 00:16:39,210 --> 00:16:39,220 I'm out of my mind. - They are saying that it's okay. - I forgot to wear those. 403 00:16:39,220 --> 00:16:40,510 I'm out of my mind. 404 00:16:42,180 --> 00:16:46,770 You did great. Hyo Bum, you are doing a good job, 405 00:16:46,770 --> 00:16:46,780 - but please protect her. - Yes. You did great. Hyo Bum, you are doing a good job, 406 00:16:46,780 --> 00:16:47,760 - but please protect her. - Yes. 407 00:16:47,760 --> 00:16:47,770 - I blocked with my leg for her. - Okay. - but please protect her. - Yes. 408 00:16:47,770 --> 00:16:50,070 - I blocked with my leg for her. - Okay. 409 00:16:50,070 --> 00:16:50,080 - That's... - Protect her at the front, not the side. - I blocked with my leg for her. - Okay. 410 00:16:50,080 --> 00:16:52,950 - That's... - Protect her at the front, not the side. 411 00:16:52,950 --> 00:16:52,960 - Okay. - So she doesn't bump in like this. - That's... - Protect her at the front, not the side. 412 00:16:52,960 --> 00:16:54,180 - Okay. - So she doesn't bump in like this. 413 00:16:54,180 --> 00:16:54,190 Do I have to kick it on the ground? Can't I hold it up and kick? - Okay. - So she doesn't bump in like this. 414 00:16:54,190 --> 00:16:56,230 Do I have to kick it on the ground? Can't I hold it up and kick? 415 00:16:56,720 --> 00:16:59,370 It was a good opportunity for FC National Team Family, though. 416 00:16:59,370 --> 00:17:03,700 Coach Lee foresaw the situation and placed all players into the goalpost. 417 00:17:03,700 --> 00:17:03,710 That's right. Coach Lee foresaw the situation and placed all players into the goalpost. 418 00:17:03,710 --> 00:17:04,720 That's right. 419 00:17:04,720 --> 00:17:04,730 Coach Lee Chun Soo crowds the players for the defense... That's right. 420 00:17:04,730 --> 00:17:07,530 Coach Lee Chun Soo crowds the players for the defense... 421 00:17:07,530 --> 00:17:09,910 - when it's a free kick or a dead ball. - Right. 422 00:17:09,910 --> 00:17:12,590 It won't be easy to score a goal against that. 423 00:17:14,350 --> 00:17:16,580 It will begin right away. Focus! 424 00:17:17,540 --> 00:17:19,000 - Ha Na, focus. - The goalkeeper, Eun Ji, is... 425 00:17:19,000 --> 00:17:19,010 - asking the mates to focus. - Ha Na, left! - Ha Na, focus. - The goalkeeper, Eun Ji, is... 426 00:17:19,010 --> 00:17:20,060 - asking the mates to focus. - Ha Na, left! 427 00:17:20,060 --> 00:17:20,070 This is when the players lose their focus. - asking the mates to focus. - Ha Na, left! 428 00:17:20,070 --> 00:17:21,700 This is when the players lose their focus. 429 00:17:21,700 --> 00:17:21,710 The time is running out, This is when the players lose their focus. 430 00:17:21,710 --> 00:17:23,130 The time is running out, 431 00:17:23,130 --> 00:17:23,140 and the players are getting injured. So it's easy to lose focus. The time is running out, 432 00:17:23,140 --> 00:17:27,230 and the players are getting injured. So it's easy to lose focus. 433 00:17:27,230 --> 00:17:27,240 The goalkeeper needs to shout out. and the players are getting injured. So it's easy to lose focus. 434 00:17:27,240 --> 00:17:29,490 The goalkeeper needs to shout out. 435 00:17:30,930 --> 00:17:33,210 - Dong Joo, focus on the ball. - You need to check the back. 436 00:17:33,210 --> 00:17:33,220 - Focus on the ball. - Dong Joo, focus on the ball. - Dong Joo, focus on the ball. - You need to check the back. 437 00:17:33,220 --> 00:17:35,360 - Focus on the ball. - Dong Joo, focus on the ball. 438 00:17:36,750 --> 00:17:38,330 - She's a good kicker. - That's good. 439 00:17:38,330 --> 00:17:38,340 Sun Young. - She's a good kicker. - That's good. 440 00:17:38,340 --> 00:17:39,490 Sun Young. 441 00:17:39,490 --> 00:17:39,500 Ha Na. That was smooth. Sun Young. 442 00:17:39,500 --> 00:17:41,140 Ha Na. That was smooth. 443 00:17:41,140 --> 00:17:41,150 She received the ball gracefully. Ha Na. That was smooth. 444 00:17:41,150 --> 00:17:42,790 She received the ball gracefully. 445 00:17:42,790 --> 00:17:42,800 Sun Young takes the ball and leads it up. She received the ball gracefully. 446 00:17:42,800 --> 00:17:44,180 Sun Young takes the ball and leads it up. 447 00:17:44,180 --> 00:17:44,190 - Sun Young. - To the left here! Sun Young takes the ball and leads it up. 448 00:17:44,190 --> 00:17:45,910 - Sun Young. - To the left here! 449 00:17:46,790 --> 00:17:47,900 Pass it to me. 450 00:17:48,420 --> 00:17:49,710 Sun Young takes the ball and leads it up. 451 00:17:49,710 --> 00:17:51,320 Sun Young. There's Dong Joo ahead. 452 00:17:51,320 --> 00:17:51,330 - Sun Young. - To the left here! Sun Young. There's Dong Joo ahead. 453 00:17:51,330 --> 00:17:53,810 - Sun Young. - To the left here! 454 00:17:54,920 --> 00:17:57,000 - Sun Young. - To the left here! 455 00:17:57,000 --> 00:17:57,010 Sun Young is rushing to the back. - Sun Young. - To the left here! 456 00:17:57,010 --> 00:17:58,270 Sun Young is rushing to the back. 457 00:17:59,950 --> 00:18:00,970 (Unfortunately, the ball went out.) 458 00:18:00,970 --> 00:18:00,980 So close. (Unfortunately, the ball went out.) 459 00:18:00,980 --> 00:18:02,040 So close. 460 00:18:02,790 --> 00:18:06,860 - Gosh. - She's as fast as the ball. 461 00:18:06,860 --> 00:18:06,870 Min Kyoung, that's how we should play. - Gosh. - She's as fast as the ball. 462 00:18:06,870 --> 00:18:09,470 Min Kyoung, that's how we should play. 463 00:18:09,470 --> 00:18:09,480 That's... Bong Sun. Min Kyoung, that's how we should play. 464 00:18:09,480 --> 00:18:10,730 That's... Bong Sun. 465 00:18:10,730 --> 00:18:10,740 - Can you do it or not? - That's not going to happen. That's... Bong Sun. 466 00:18:10,740 --> 00:18:13,810 - Can you do it or not? - That's not going to happen. 467 00:18:14,060 --> 00:18:18,860 If it was placed at the stadium with 11 players on each team, 468 00:18:18,860 --> 00:18:18,870 - no one can catch Sun Young. - It'd be all empty. If it was placed at the stadium with 11 players on each team, 469 00:18:18,870 --> 00:18:20,210 - no one can catch Sun Young. - It'd be all empty. 470 00:18:20,210 --> 00:18:22,190 - If she spurts... - Right. 471 00:18:22,190 --> 00:18:22,200 I was expecting a straight rush. - If she spurts... - Right. 472 00:18:22,200 --> 00:18:24,940 I was expecting a straight rush. 473 00:18:25,600 --> 00:18:28,570 Mi Ra, go up there. Mi Ra and Chae A, go up there. 474 00:18:28,570 --> 00:18:28,580 Go over the half-line. Mi Ra, go up there. Mi Ra and Chae A, go up there. 475 00:18:28,580 --> 00:18:29,870 Go over the half-line. 476 00:18:31,560 --> 00:18:33,100 Eun Ji, hurry and pass the ball. 477 00:18:33,100 --> 00:18:35,180 Seung Hee, get the ball. 478 00:18:35,180 --> 00:18:35,190 Get the ground ball. Seung Hee, get the ball. 479 00:18:35,190 --> 00:18:36,140 Get the ground ball. 480 00:18:36,140 --> 00:18:36,150 - No. Ha Eun, come here. - Ha Eun. Get the ground ball. 481 00:18:36,150 --> 00:18:37,830 - No. Ha Eun, come here. - Ha Eun. 482 00:18:37,830 --> 00:18:39,240 Ha Eun, come here. 483 00:18:39,240 --> 00:18:39,250 Pass it with a ground ball. Just pass it. Ha Eun, come here. 484 00:18:39,250 --> 00:18:42,000 Pass it with a ground ball. Just pass it. 485 00:18:42,360 --> 00:18:44,870 (Is it a ground ball?) 486 00:18:46,150 --> 00:18:47,970 That was a bit late. 487 00:18:47,970 --> 00:18:47,980 Go! That was a bit late. 488 00:18:47,980 --> 00:18:49,260 Go! 489 00:18:49,260 --> 00:18:49,270 That was a bit late. Oh, that's dangerous. Go! 490 00:18:49,270 --> 00:18:51,790 That was a bit late. Oh, that's dangerous. 491 00:18:52,300 --> 00:18:53,330 It won't work. 492 00:18:54,510 --> 00:18:56,340 Eun Ji, just pass it here. 493 00:18:56,340 --> 00:18:56,350 They are all hearing us. Eun Ji, just pass it here. 494 00:18:56,350 --> 00:18:58,190 They are all hearing us. 495 00:18:58,520 --> 00:19:00,160 Dong Joo, that was very good. 496 00:19:00,160 --> 00:19:00,170 Just do it like that. Okay? Dong Joo, that was very good. 497 00:19:00,170 --> 00:19:01,620 Just do it like that. Okay? 498 00:19:01,620 --> 00:19:01,630 He said, "Very good." He's not going easy on them. Just do it like that. Okay? 499 00:19:01,630 --> 00:19:04,270 He said, "Very good." He's not going easy on them. 500 00:19:04,270 --> 00:19:04,280 She intends to take the ball when the goalkeeper throws it. He said, "Very good." He's not going easy on them. 501 00:19:04,280 --> 00:19:08,730 She intends to take the ball when the goalkeeper throws it. 502 00:19:08,730 --> 00:19:08,740 If she doesn't throw the ball to the right place, She intends to take the ball when the goalkeeper throws it. 503 00:19:08,740 --> 00:19:10,770 If she doesn't throw the ball to the right place, 504 00:19:10,770 --> 00:19:10,780 the defense and offense will overlap. If she doesn't throw the ball to the right place, 505 00:19:10,780 --> 00:19:12,840 the defense and offense will overlap. 506 00:19:13,150 --> 00:19:15,110 Mark Seung Hee. 507 00:19:15,110 --> 00:19:15,120 Mark the players! Mark Seung Hee. 508 00:19:15,120 --> 00:19:16,370 Mark the players! 509 00:19:16,370 --> 00:19:16,380 To the left. Chae A, go to the left. Dong Joo is behind. Mark the players! 510 00:19:16,380 --> 00:19:19,140 To the left. Chae A, go to the left. Dong Joo is behind. 511 00:19:19,140 --> 00:19:19,150 (FC Tiger Moth's kick-in) To the left. Chae A, go to the left. Dong Joo is behind. 512 00:19:19,150 --> 00:19:20,270 (FC Tiger Moth's kick-in) 513 00:19:21,720 --> 00:19:23,140 (Here!) 514 00:19:23,140 --> 00:19:23,150 Let's go. (Here!) 515 00:19:23,150 --> 00:19:25,130 Let's go. 516 00:19:27,670 --> 00:19:28,660 Sun Young! 517 00:19:28,660 --> 00:19:28,670 (Mi Ra cuts the ball.) Sun Young! 518 00:19:28,670 --> 00:19:29,890 (Mi Ra cuts the ball.) 519 00:19:30,380 --> 00:19:32,570 - Is she kicking it right back? - Sun Young. 520 00:19:34,050 --> 00:19:35,660 (It was so close.) 521 00:19:35,660 --> 00:19:35,670 - It's a goal kick. - Come down and defend. (It was so close.) 522 00:19:35,670 --> 00:19:38,110 - It's a goal kick. - Come down and defend. 523 00:19:38,110 --> 00:19:38,120 Sun Young, to the back. - It's a goal kick. - Come down and defend. 524 00:19:38,120 --> 00:19:39,770 Sun Young, to the back. 525 00:19:39,770 --> 00:19:39,780 - Sun Young, kick it more toward the side. - Okay. Sun Young, to the back. 526 00:19:39,780 --> 00:19:41,580 - Sun Young, kick it more toward the side. - Okay. 527 00:19:41,580 --> 00:19:41,590 Then the ball becomes ours again after hitting. - Sun Young, kick it more toward the side. - Okay. 528 00:19:41,590 --> 00:19:43,570 Then the ball becomes ours again after hitting. 529 00:19:43,570 --> 00:19:44,560 - Okay? - Yes. 530 00:19:44,560 --> 00:19:44,570 Come here. - Okay? - Yes. 531 00:19:44,570 --> 00:19:46,910 Come here. 532 00:19:46,930 --> 00:19:48,750 Be confident. 533 00:19:48,760 --> 00:19:49,860 Should I do this? 534 00:19:49,880 --> 00:19:51,420 - Yes. - Go. 535 00:19:52,170 --> 00:19:53,620 (It's short again. Take the ball.) 536 00:19:53,620 --> 00:19:53,630 (Rushing) (It's short again. Take the ball.) 537 00:19:53,630 --> 00:19:55,230 (Rushing) 538 00:19:55,230 --> 00:19:56,100 Go. 539 00:19:57,550 --> 00:19:58,440 (Rushing) 540 00:19:58,440 --> 00:19:58,450 - She bumped into Park Seung Hee. - Out. (Rushing) 541 00:19:58,450 --> 00:20:00,570 - She bumped into Park Seung Hee. - Out. 542 00:20:00,580 --> 00:20:02,700 Good. It's our ball. Get it now! 543 00:20:02,830 --> 00:20:04,020 Give it to her. 544 00:20:04,030 --> 00:20:05,430 Dong Joo, to the front. 545 00:20:06,260 --> 00:20:08,280 She kicked. Park Sun Young! 546 00:20:08,930 --> 00:20:11,810 (The Absolute shoots out of the blue!) 547 00:20:11,840 --> 00:20:12,780 - Go up! - Kick it. 548 00:20:12,780 --> 00:20:14,580 - That's right. - It came. Park Sun Young! 549 00:20:14,580 --> 00:20:14,590 It came. Park Sun Young! - That's right. - It came. Park Sun Young! 550 00:20:14,590 --> 00:20:16,310 It came. Park Sun Young! 551 00:20:16,610 --> 00:20:17,990 It goes out of the line. 552 00:20:18,670 --> 00:20:19,860 - Park Sun Young is intimidating. - Get back. 553 00:20:19,890 --> 00:20:21,710 - She came out of the blue. - Defense. 554 00:20:22,000 --> 00:20:24,120 Sun Young. Just one more. Focus. 555 00:20:24,140 --> 00:20:25,900 (The strongest team is aiming for an additional goal.) 556 00:20:27,210 --> 00:20:30,760 (We need to connect it to the offense...) 557 00:20:31,760 --> 00:20:35,610 (FC Tiger Moth is fore-checking.) 558 00:20:37,300 --> 00:20:38,970 There's no one to pass it to. 559 00:20:39,350 --> 00:20:41,070 They're marking all the players. 560 00:20:41,460 --> 00:20:43,190 - The first half is almost over, isn't it? - Right. 561 00:20:43,190 --> 00:20:43,200 Let's go, FC National Team Family! - The first half is almost over, isn't it? - Right. 562 00:20:43,200 --> 00:20:44,200 Let's go, FC National Team Family! 563 00:20:44,200 --> 00:20:44,210 - Let's go. - Let's go. Let's go, FC National Team Family! 564 00:20:44,210 --> 00:20:45,630 - Let's go. - Let's go. 565 00:20:45,890 --> 00:20:48,320 - Let's go. - Seung Hee. 566 00:20:48,400 --> 00:20:50,280 Okay. Let's do it again. 567 00:20:50,290 --> 00:20:51,550 Focus. Ha Na. 568 00:20:51,950 --> 00:20:53,420 One more time, girls. 569 00:20:53,430 --> 00:20:54,950 She's kicking this time. 570 00:20:55,350 --> 00:20:56,460 Seung Hee. 571 00:20:57,240 --> 00:20:58,090 Here. 572 00:20:58,650 --> 00:20:59,730 Go. 573 00:21:00,690 --> 00:21:01,850 Here. 574 00:21:03,360 --> 00:21:04,480 It's okay. 575 00:21:06,150 --> 00:21:08,640 (When you avoid Seo Dong Joo, Park Sun Young is behind.) 576 00:21:08,660 --> 00:21:09,650 Dong Joo, run. 577 00:21:09,660 --> 00:21:11,600 - Get running! - Run, Dong Joo. 578 00:21:11,620 --> 00:21:13,260 Shoot it. Yes. 579 00:21:15,550 --> 00:21:17,420 (It's not working as we intended.) 580 00:21:18,060 --> 00:21:20,270 (FC National Team Family can't make a pass.) 581 00:21:20,290 --> 00:21:21,460 Focus. 582 00:21:22,090 --> 00:21:22,930 Okay. 583 00:21:22,950 --> 00:21:24,170 The first half is done. 584 00:21:24,190 --> 00:21:27,440 - The first half is finished like this. - The first half ended. 585 00:21:27,450 --> 00:21:29,390 It was the most sophisticated first half so far. 586 00:21:29,410 --> 00:21:33,470 As it is the final match, they're playing the best game they can. 587 00:21:33,490 --> 00:21:34,770 They live up to their reputations. 588 00:21:34,770 --> 00:21:34,780 Is FC Tiger Moth really unbeatable? They live up to their reputations. 589 00:21:34,780 --> 00:21:37,390 Is FC Tiger Moth really unbeatable? 590 00:21:38,060 --> 00:21:40,570 - What? We won against them. - Oh, we won. 591 00:21:40,570 --> 00:21:40,580 We won against FC Tiger Moth. What are you talking about? - What? We won against them. - Oh, we won. 592 00:21:40,580 --> 00:21:43,720 We won against FC Tiger Moth. What are you talking about? 593 00:21:44,120 --> 00:21:45,970 - It's so hectic. - Good job. 594 00:21:45,970 --> 00:21:45,980 Well done. - It's so hectic. - Good job. 595 00:21:45,980 --> 00:21:46,830 Well done. 596 00:21:46,830 --> 00:21:46,840 - No, you did well. - You are fine. Well done. 597 00:21:46,840 --> 00:21:48,540 - No, you did well. - You are fine. 598 00:21:48,540 --> 00:21:48,550 - Get a hold of yourself. - I'm losing my mind. - No, you did well. - You are fine. 599 00:21:48,550 --> 00:21:50,430 - Get a hold of yourself. - I'm losing my mind. 600 00:21:50,860 --> 00:21:51,600 Get it together. 601 00:21:51,610 --> 00:21:53,490 - You can't be knocked down. - Okay. 602 00:21:53,530 --> 00:21:55,610 - You can't be knocked down. - I'm trying not to, but they kept... 603 00:21:55,610 --> 00:21:55,620 No. - You can't be knocked down. - I'm trying not to, but they kept... 604 00:21:55,620 --> 00:21:56,640 No. 605 00:21:56,910 --> 00:21:57,920 We can do this. 606 00:21:58,190 --> 00:21:59,480 - Just look at your front. - Okay. 607 00:21:59,760 --> 00:22:01,100 They're so strong. 608 00:22:01,120 --> 00:22:03,200 - Drink this. - They're not strong. 609 00:22:03,200 --> 00:22:03,210 - Listen. - They're not strong. - Drink this. - They're not strong. 610 00:22:03,210 --> 00:22:04,300 - Listen. - They're not strong. 611 00:22:04,470 --> 00:22:05,930 - They're not strong. - Hold on. 612 00:22:05,930 --> 00:22:05,940 Girls, let's focus. - They're not strong. - Hold on. 613 00:22:05,940 --> 00:22:08,530 Girls, let's focus. 614 00:22:08,540 --> 00:22:11,250 - Come together. - Sit down. 615 00:22:11,290 --> 00:22:12,540 (It seems impossible to beat FC Tiger Moth.) 616 00:22:12,550 --> 00:22:15,040 - Ladies. Take a rest. Don't say a word. - Okay. 617 00:22:15,060 --> 00:22:16,310 Ha Na, go and rest. 618 00:22:18,180 --> 00:22:20,290 Girls, for the second half, 619 00:22:20,310 --> 00:22:23,130 we have to focus again, like it's the first half. 620 00:22:23,170 --> 00:22:24,980 It's a bit hard. 621 00:22:25,640 --> 00:22:27,520 - Do I just put it on? - Yes, do it like this. 622 00:22:27,550 --> 00:22:29,270 (The goalkeeper is injured.) 623 00:22:30,820 --> 00:22:32,280 Okay, listen up. 624 00:22:32,910 --> 00:22:35,770 When you're around the goalkeeper, you really need to cover her. 625 00:22:35,790 --> 00:22:38,000 The ball might go in. But the goalkeeper... 626 00:22:38,020 --> 00:22:40,720 uses her hand. So, the opponent might step on her hands. 627 00:22:40,740 --> 00:22:42,040 We need to protect her. 628 00:22:42,060 --> 00:22:46,820 With our bodies, we protect her. 629 00:22:47,700 --> 00:22:49,140 Let's play the second half clean. 630 00:22:49,150 --> 00:22:53,380 By the way, are you in pain, Sun Young? 631 00:22:53,590 --> 00:22:55,800 I'm fine. I can run for another 15 minutes. 632 00:22:56,000 --> 00:22:56,930 You're in pain, aren't you? 633 00:22:56,950 --> 00:22:58,280 The muscles are a bit worked up. I'm fine. 634 00:22:58,280 --> 00:22:58,290 - But it hurts, right? - Yes. The muscles are a bit worked up. I'm fine. 635 00:22:58,290 --> 00:22:59,380 - But it hurts, right? - Yes. 636 00:22:59,880 --> 00:23:02,930 I'm okay. I can run for another 15 minutes. 637 00:23:03,830 --> 00:23:05,660 The others' are also worked up. I'm not the only one. 638 00:23:05,680 --> 00:23:06,770 All of our muscles are worked up. 639 00:23:06,790 --> 00:23:08,860 (Are they going to be okay?) 640 00:23:08,860 --> 00:23:08,870 When you go out, (Are they going to be okay?) 641 00:23:08,870 --> 00:23:09,920 When you go out, 642 00:23:09,920 --> 00:23:11,520 - I'm fine. - I feel that you might be in pain. 643 00:23:11,520 --> 00:23:11,530 Right. - I'm fine. - I feel that you might be in pain. 644 00:23:11,530 --> 00:23:12,260 Right. 645 00:23:12,280 --> 00:23:15,920 Sun Young. Massage in the back. 646 00:23:15,940 --> 00:23:18,490 (Ha Na, who is 50 years old, is not okay.) 647 00:23:19,250 --> 00:23:20,280 I'm fine. 648 00:23:20,500 --> 00:23:22,970 We've been preparing this for 8 months. Only 15 minutes are left until the end. 649 00:23:22,980 --> 00:23:24,270 Let's finish it up. 650 00:23:25,070 --> 00:23:27,540 (I hope my knees will be okay.) 651 00:23:28,490 --> 00:23:30,560 You still have strength, right? 652 00:23:30,580 --> 00:23:33,030 - Yes. - We're a bit sore. 653 00:23:33,370 --> 00:23:34,530 Why? Okay. 654 00:23:35,320 --> 00:23:37,240 Look carefully. 655 00:23:37,250 --> 00:23:39,820 (FC National Team Family needs to change their strategies.) 656 00:23:39,830 --> 00:23:41,820 It's good that you get out of this zone. 657 00:23:41,950 --> 00:23:44,180 But we need to understand the situation following that. 658 00:23:44,200 --> 00:23:46,510 When Eun Ji kicks, we fight for the ball. 659 00:23:46,510 --> 00:23:46,520 We make the ball ours and play that. When Eun Ji kicks, we fight for the ball. 660 00:23:46,520 --> 00:23:48,880 We make the ball ours and play that. 661 00:23:48,890 --> 00:23:50,200 We must do that. 662 00:23:51,190 --> 00:23:53,030 You should play with confidence. 663 00:23:53,050 --> 00:23:56,250 I'll tell Ha Eun the same thing I told her before. 664 00:23:57,870 --> 00:24:00,120 When you make one mistake, that's fine. 665 00:24:00,140 --> 00:24:03,280 Watch the replay. You made the same mistake 4 or 5 times. 666 00:24:05,380 --> 00:24:09,580 (Shim Ha Eun's kick got blocked by the opponent.) 667 00:24:09,580 --> 00:24:09,590 (Shim Ha Eun's kick got blocked by the opponent twice.) (Shim Ha Eun's kick got blocked by the opponent.) 668 00:24:09,590 --> 00:24:12,260 (Shim Ha Eun's kick got blocked by the opponent twice.) 669 00:24:12,260 --> 00:24:15,280 (Shim Ha Eun's kick got blocked by the opponent the third time.) 670 00:24:15,300 --> 00:24:18,250 (Shim Ha Eun's kick got blocked by the opponent the fourth time.) 671 00:24:20,350 --> 00:24:22,130 Ha Eun. 672 00:24:22,150 --> 00:24:24,180 Don't pass the ball to the center. 673 00:24:25,350 --> 00:24:29,310 (It’s easy for the opponent to take the ball.) 674 00:24:29,490 --> 00:24:31,500 You made the same mistake 4 or 5 times in the first half. 675 00:24:31,520 --> 00:24:34,040 Let's say the other team did this. 676 00:24:34,040 --> 00:24:34,050 If Team Tiger Moth did this, we could've scored. Let's say the other team did this. 677 00:24:34,050 --> 00:24:36,380 If Team Tiger Moth did this, we could've scored. 678 00:24:36,740 --> 00:24:39,190 You're giving them a great chance. 679 00:24:41,270 --> 00:24:42,750 This is what I want. 680 00:24:42,760 --> 00:24:47,030 When you pass the ball and do the play as we promised, that's fine. 681 00:24:47,740 --> 00:24:49,690 But you're all saying this. 682 00:24:49,730 --> 00:24:51,470 "This isn't working." 683 00:24:52,590 --> 00:24:54,170 "That isn't working either." 684 00:24:54,700 --> 00:24:56,990 Then, what was the play you showed at the semifinal? 685 00:24:59,360 --> 00:25:01,930 - We defended well. - Really. We did well. 686 00:25:03,800 --> 00:25:05,600 - But... - We need to focus. 687 00:25:05,620 --> 00:25:08,410 We just need to do the play with confidence as we promised. 688 00:25:09,020 --> 00:25:11,180 - That's right. - Let's not say things like that. 689 00:25:11,200 --> 00:25:12,890 - Let's do this. - We can do this. 690 00:25:12,900 --> 00:25:16,860 Here's the reason why I scolded Ha Eun for the mistake. 691 00:25:17,980 --> 00:25:20,800 Ha Eun is the best kicker on our team. 692 00:25:20,820 --> 00:25:22,820 She wasn't doing what I thought she could. 693 00:25:22,820 --> 00:25:22,830 - You're doing well. - That's why I scolded you. She wasn't doing what I thought she could. 694 00:25:22,830 --> 00:25:25,130 - You're doing well. - That's why I scolded you. 695 00:25:25,130 --> 00:25:25,140 I thought I couldn't kick it up high. - You're doing well. - That's why I scolded you. 696 00:25:25,140 --> 00:25:27,120 I thought I couldn't kick it up high. 697 00:25:27,140 --> 00:25:28,570 - No way. - So I kicked it to the ground. 698 00:25:28,580 --> 00:25:29,980 - It's all right. - Ha Eun, just think simple. 699 00:25:29,980 --> 00:25:29,990 If you can't kick it up high, then pass it with a ground ball. - It's all right. - Ha Eun, just think simple. 700 00:25:29,990 --> 00:25:32,050 If you can't kick it up high, then pass it with a ground ball. 701 00:25:32,060 --> 00:25:33,540 If you can't kick it to the ground, then kick it up high well. 702 00:25:33,540 --> 00:25:33,550 - You need to say it after doing well. - Kick it hard. If you can't kick it to the ground, then kick it up high well. 703 00:25:33,550 --> 00:25:35,310 - You need to say it after doing well. - Kick it hard. 704 00:25:35,310 --> 00:25:35,320 - Make it go deep. - Right. - You need to say it after doing well. - Kick it hard. 705 00:25:35,320 --> 00:25:36,550 - Make it go deep. - Right. 706 00:25:36,610 --> 00:25:38,010 - You can do it. - Let's do this. 707 00:25:38,010 --> 00:25:38,020 - You're doing well. - We can do this. - You can do it. - Let's do this. 708 00:25:38,020 --> 00:25:39,650 - You're doing well. - We can do this. 709 00:25:39,820 --> 00:25:41,840 - We're the national athletes! - We're the national athletes! 710 00:25:41,870 --> 00:25:44,150 - Ha Eun, our set-piece... - We don't have any more chance. 711 00:25:44,150 --> 00:25:44,160 - The second half is the last match. - Ha Eun. - Ha Eun, our set-piece... - We don't have any more chance. 712 00:25:44,160 --> 00:25:45,960 - The second half is the last match. - Ha Eun. 713 00:25:45,970 --> 00:25:49,100 When we do a set-piece, you need to be in control, Ha Eun. 714 00:25:49,120 --> 00:25:50,300 You own the ball. 715 00:25:50,330 --> 00:25:53,930 (Kicker Shim Ha Eun has a huge responsibility.) 716 00:25:58,650 --> 00:26:00,740 Ha Eun. You can do this. No. 717 00:26:00,750 --> 00:26:01,940 Just kick it. 718 00:26:02,030 --> 00:26:04,830 - You can just kick it. - You're the best. Your kick is the best. 719 00:26:04,930 --> 00:26:07,110 - Show her some trust. Ha Eun. - Don't cry. Just kick it. 720 00:26:08,880 --> 00:26:10,660 Focus. Just do it as you like in such a situation. 721 00:26:11,120 --> 00:26:12,410 Stay here. 722 00:26:13,170 --> 00:26:16,260 - No, Ha Eun. Wait, please. - Let's have some water. 723 00:26:16,260 --> 00:26:16,270 Let's have some water. - No, Ha Eun. Wait, please. - Let's have some water. 724 00:26:16,270 --> 00:26:18,020 Let's have some water. 725 00:26:18,120 --> 00:26:20,740 - Come on. Go get some water. - It's okay. 726 00:26:20,760 --> 00:26:23,380 - Have some water. - I'm fine. 727 00:26:25,020 --> 00:26:27,470 I wasn't meeting the coach's expectations. 728 00:26:27,490 --> 00:26:30,800 I lost to myself. 729 00:26:31,450 --> 00:26:33,910 When that was not what I meant to do. 730 00:26:33,930 --> 00:26:37,160 (I want to do well.) 731 00:26:40,710 --> 00:26:43,470 It's a very tense situation. And... 732 00:26:44,610 --> 00:26:47,940 the ones who are not professional athletes experience this for the first time. 733 00:26:47,940 --> 00:26:47,950 The pressure is very different from the preliminary round... the ones who are not professional athletes experience this for the first time. 734 00:26:47,950 --> 00:26:50,160 The pressure is very different from the preliminary round... 735 00:26:50,990 --> 00:26:54,610 or the first game of the last 16. 736 00:26:54,620 --> 00:26:56,610 But it was their first time to have felt it. 737 00:26:56,620 --> 00:26:58,090 It was so nerve-wracking for her, 738 00:26:58,110 --> 00:26:59,670 and things weren't going as she planned. 739 00:26:59,680 --> 00:27:02,050 So she kept blaming herself. 740 00:27:02,460 --> 00:27:04,050 She was narrowing in herself. 741 00:27:04,070 --> 00:27:06,340 I could see that. 742 00:27:06,580 --> 00:27:08,360 But, as athletes, 743 00:27:08,370 --> 00:27:12,270 we must control our emotions until the end of the game. 744 00:27:12,610 --> 00:27:15,640 Yes. But since we're not actual soccer players, 745 00:27:15,660 --> 00:27:19,870 she must've felt her weakness. 746 00:27:19,890 --> 00:27:21,950 But we had to get a hold of ourselves. 747 00:27:21,970 --> 00:27:25,520 So I told her not to let her personal emotion overwhelm her. 748 00:27:25,870 --> 00:27:28,990 And as we kept our eyes together, I told her we could do this. 749 00:27:30,310 --> 00:27:34,080 Because I saw her losing her mind, so I tried to calm her down more. 750 00:27:37,230 --> 00:27:38,860 - Just look at us, okay? - Yes, let's do that. 751 00:27:38,880 --> 00:27:40,660 - Be calm. - Be calm, okay? 752 00:27:40,670 --> 00:27:41,700 Don't cry. 753 00:27:41,700 --> 00:27:41,710 - Let her breathe. - You're doing great. Don't cry. 754 00:27:41,710 --> 00:27:43,880 - Let her breathe. - You're doing great. 755 00:27:44,600 --> 00:27:47,050 Coach was just trying to deliver what we need now. 756 00:27:47,070 --> 00:27:49,270 He did it for the game. 757 00:27:49,890 --> 00:27:51,660 Calm down and do your thing. 758 00:27:52,390 --> 00:27:54,170 Pull yourself together. 759 00:27:54,180 --> 00:27:55,310 It's okay. 760 00:27:58,810 --> 00:28:02,810 (Is my wife okay?) 761 00:28:03,870 --> 00:28:08,150 I think she cried because she wanted to do well. 762 00:28:08,160 --> 00:28:09,620 Her tears meant that. 763 00:28:09,630 --> 00:28:11,370 I wanted her to focus and do well. 764 00:28:11,390 --> 00:28:13,910 So she could make a better decision when she plays. 765 00:28:14,190 --> 00:28:15,800 That's what I meant to say. 766 00:28:16,210 --> 00:28:17,830 But the tense atmosphere... 767 00:28:18,120 --> 00:28:20,530 That's not what I wanted as a coach. 768 00:28:21,020 --> 00:28:23,300 I felt bad for her. 769 00:28:26,410 --> 00:28:27,480 It's okay. 770 00:28:27,540 --> 00:28:29,150 Just do what you can. 771 00:28:29,200 --> 00:28:30,920 - It's okay, Ha Eun. - You can do it. 772 00:28:30,920 --> 00:28:30,930 It's okay. You can do it. - It's okay, Ha Eun. - You can do it. 773 00:28:30,930 --> 00:28:32,430 It's okay. You can do it. 774 00:28:32,450 --> 00:28:33,940 - You can do it. - I'm sorry. 775 00:28:34,540 --> 00:28:35,940 It's our ball. 776 00:28:35,960 --> 00:28:39,830 It's the last second half of the final. 777 00:28:39,870 --> 00:28:42,750 She must've felt emotional before the kick-off. 778 00:28:42,760 --> 00:28:44,910 Let's go, FC National Team Family! 779 00:28:45,010 --> 00:28:46,310 We're good! 780 00:28:47,040 --> 00:28:48,550 She's going to kick. 781 00:28:48,560 --> 00:28:49,540 - She's going to kick. - Hey! 782 00:28:49,540 --> 00:28:49,550 - Girls, focus. Let's go. - Let's go. - She's going to kick. - Hey! 783 00:28:49,550 --> 00:28:51,720 - Girls, focus. Let's go. - Let's go. 784 00:28:51,720 --> 00:28:53,200 - Let's go. - We can do it. 785 00:28:53,320 --> 00:28:55,200 Everyone, cheer up! Let's go! 786 00:28:55,490 --> 00:28:57,230 - Let's go. - Let's do this. 787 00:28:57,230 --> 00:28:59,730 - Let's do this. - You can do this. 788 00:28:59,740 --> 00:29:01,000 Go get it! 789 00:29:02,470 --> 00:29:04,950 The second half begins. 790 00:29:08,020 --> 00:29:09,310 Let Ha Eun kick it. 791 00:29:09,500 --> 00:29:11,190 Start with her kick. 792 00:29:11,720 --> 00:29:12,880 Chae A, go deep. 793 00:29:13,190 --> 00:29:15,330 - Ha Eun is kicking. - Let's go. 794 00:29:15,340 --> 00:29:17,460 - Shim Ha Eun's kick-off. - Oh, my. 795 00:29:17,470 --> 00:29:18,540 (Shim Ha Eun's great kick) 796 00:29:19,010 --> 00:29:19,960 Go. 797 00:29:21,290 --> 00:29:24,820 It's curved. Jeon Mi Ra courageously blocked it with her body. 798 00:29:24,830 --> 00:29:26,580 Seung Hee. Good. 799 00:29:26,580 --> 00:29:27,610 - Again. - Once more. 800 00:29:27,610 --> 00:29:30,600 Hyo Bum blocked the ball. And Dong Joo is pushing forward. 801 00:29:31,930 --> 00:29:34,150 - She kicked it and pushed forward. - Leave it. 802 00:29:34,170 --> 00:29:37,190 But Chae A blocked her well with her body. 803 00:29:37,210 --> 00:29:38,990 Like what Mi Ra did, when the hard kick comes to you, 804 00:29:39,010 --> 00:29:41,610 it's good to block it with your back, not with your front. 805 00:29:41,610 --> 00:29:41,620 It's rather better to block with your back. it's good to block it with your back, not with your front. 806 00:29:41,620 --> 00:29:43,750 It's rather better to block with your back. 807 00:29:44,430 --> 00:29:45,780 - Well done. - It'll come this way again. 808 00:29:45,790 --> 00:29:47,220 Good job! 809 00:29:47,240 --> 00:29:49,620 Good job. Do it like we always did. 810 00:29:50,300 --> 00:29:51,970 Be confident. You can do it. 811 00:29:52,260 --> 00:29:53,750 Move deeper inside, Mi Ra. 812 00:29:54,590 --> 00:29:55,940 (With a new mindset, FC National Team Family makes a kick-in.) 813 00:29:55,960 --> 00:29:58,780 - Wait for it. - Ha Eun is getting ready to kick. 814 00:29:59,000 --> 00:30:01,950 Chae A. Go further in and stand in front of Hyo Bum. 815 00:30:02,420 --> 00:30:04,790 Make a long shot. 816 00:30:05,600 --> 00:30:06,820 You can do it. 817 00:30:06,920 --> 00:30:10,800 - Nice! - That was a good kick. 818 00:30:11,280 --> 00:30:12,440 (Missing Mi Ra by an inch) 819 00:30:12,450 --> 00:30:13,730 Let it roll out. 820 00:30:19,450 --> 00:30:21,350 (Her specialty, curve shot) 821 00:30:21,370 --> 00:30:24,540 It got delivered to Mi Ra, but she missed it. 822 00:30:24,560 --> 00:30:25,730 Good job. 823 00:30:25,860 --> 00:30:27,520 It was a nice shot, Ha Eun. 824 00:30:27,660 --> 00:30:30,740 - Mi Ra has been limping the whole time. - Yes. 825 00:30:30,760 --> 00:30:34,610 Even though she is limping, she's staying in her position. 826 00:30:34,620 --> 00:30:35,830 She seems to be waiting for a chance. 827 00:30:35,850 --> 00:30:40,100 Like in "Slam Dunk," injured players can make a surprise goal. 828 00:30:40,300 --> 00:30:41,290 Nice one. 829 00:30:41,630 --> 00:30:43,310 Ha Eun did a great job. 830 00:30:43,810 --> 00:30:45,010 It's okay. 831 00:30:46,930 --> 00:30:48,140 Be on your toes! 832 00:30:50,380 --> 00:30:51,740 (FC Tiger Moth's goal kick) 833 00:30:51,750 --> 00:30:52,770 Mi Ra. 834 00:30:52,910 --> 00:30:55,310 - Let's go. - Mi Ra traps it and moves up. 835 00:30:55,330 --> 00:30:56,640 Let's go! 836 00:30:56,810 --> 00:30:59,410 Mi Ra traps it and moves up. And Chae A! 837 00:30:59,420 --> 00:31:02,400 But Goalkeeper An Hye Kyeong doesn't miss it. 838 00:31:02,420 --> 00:31:03,570 Back to your positions. 839 00:31:03,580 --> 00:31:05,990 Hey. The goalkeeper needs to stay focused. 840 00:31:06,730 --> 00:31:07,950 (Goalkeeper with red eyes) 841 00:31:08,130 --> 00:31:09,370 - Kick it! - Goal kick! 842 00:31:09,380 --> 00:31:11,370 - Back to your positions. - To your positions. 843 00:31:11,610 --> 00:31:13,280 It's a goal kick. Back to your positions. 844 00:31:13,670 --> 00:31:15,660 - Okay. - To the left. 845 00:31:15,690 --> 00:31:17,510 - Cut it off on the left. - Sun Young goes for it, 846 00:31:17,510 --> 00:31:17,520 but Seung Hee blocks her. - Cut it off on the left. - Sun Young goes for it, 847 00:31:17,520 --> 00:31:18,930 but Seung Hee blocks her. 848 00:31:18,940 --> 00:31:21,930 She's been marking Sun Young very closely today. 849 00:31:22,120 --> 00:31:23,210 Ha Na. 850 00:31:24,110 --> 00:31:26,110 - Move in. - She's going to kick. 851 00:31:26,120 --> 00:31:27,560 - Stay in front. That's it. - Seung Hee. 852 00:31:27,560 --> 00:31:27,570 I'll kick. - Stay in front. That's it. - Seung Hee. 853 00:31:27,570 --> 00:31:29,240 I'll kick. 854 00:31:29,250 --> 00:31:30,950 She passed it, but Chae A cuts it off. 855 00:31:30,960 --> 00:31:32,340 Nice one. 856 00:31:32,350 --> 00:31:35,400 - She passed it, but Chae A cuts it off. - Nice one. Chae A. 857 00:31:35,420 --> 00:31:36,430 Good job. 858 00:31:36,450 --> 00:31:37,900 It worked! 859 00:31:37,930 --> 00:31:39,220 (It got connected.) 860 00:31:39,290 --> 00:31:41,200 Mi Ra moves up. 861 00:31:41,220 --> 00:31:43,650 Chae A. That was dangerous. 862 00:31:43,670 --> 00:31:46,520 Sun Young and Mi Ra got tangled and fell. 863 00:31:46,720 --> 00:31:48,040 Seung Hee. 864 00:31:49,180 --> 00:31:51,200 - The game has to stop. - What's going on? 865 00:31:52,050 --> 00:31:54,050 (Sun Young fell down.) 866 00:31:54,060 --> 00:31:56,920 Sun Young doesn't usually lie down. They must've bumped hard. 867 00:31:56,930 --> 00:31:58,290 - Is that Sun Young? - Yes. 868 00:31:58,310 --> 00:31:59,890 - She bumped into Mi Ra. - With Mi Ra. 869 00:31:59,900 --> 00:32:00,960 - Oh, my gosh. - Oh, no. 870 00:32:01,660 --> 00:32:04,600 Sun Young and Mi Ra got injured. 871 00:32:05,780 --> 00:32:07,610 - Did you bump into each other? - Are you okay? 872 00:32:07,860 --> 00:32:09,520 - Are you all right? - I'm okay. 873 00:32:09,540 --> 00:32:10,960 - Are you okay? - It's okay. 874 00:32:10,970 --> 00:32:13,130 - Are you okay, Mi Ra? - Are you all right? 875 00:32:13,150 --> 00:32:14,850 - Doesn't it hurt? - They're both not okay now. 876 00:32:14,870 --> 00:32:16,770 Are you okay, Sun Young? 877 00:32:16,960 --> 00:32:18,930 - Are you all right? - I slipped. 878 00:32:19,450 --> 00:32:21,900 - Are you okay? - I'm good. 879 00:32:23,260 --> 00:32:25,640 - Are you all right, Mi Ra? - It seems that both players... 880 00:32:25,770 --> 00:32:27,570 got slightly injured. 881 00:32:27,590 --> 00:32:29,380 They got back to the game. That's a relief. 882 00:32:29,400 --> 00:32:33,140 While Sun Young was getting back to defense in a hurry, 883 00:32:33,160 --> 00:32:36,550 she seemed to have bumped into Mi Ra. It had nothing to do with the ball. 884 00:32:36,980 --> 00:32:41,260 - That's right. - The players must not get injured. 885 00:32:42,920 --> 00:32:45,460 (She seems to feel pain.) 886 00:32:45,840 --> 00:32:47,240 - Hold on. I'm not back in yet. - Okay. 887 00:32:47,680 --> 00:32:48,980 Move back, Sun Young. 888 00:32:49,280 --> 00:32:51,480 Ha Eun gets ready for a goal kick. 889 00:32:51,590 --> 00:32:54,020 Mi Ra. Stay behind Sun Young. 890 00:32:54,030 --> 00:32:57,800 Good. Kick it to the back, near the goalpost. 891 00:32:57,810 --> 00:32:59,080 (Jeon Mi Ra, Han Chae A) 892 00:32:59,100 --> 00:33:00,810 (Mi Ra and Chae A are in front of the goalpost.) 893 00:33:01,650 --> 00:33:03,640 We can do this. Let's go! 894 00:33:05,460 --> 00:33:07,270 Ha Eun's kick-in. 895 00:33:07,550 --> 00:33:09,970 Ha Eun kicks it up. 896 00:33:11,040 --> 00:33:13,320 - That could've easily been a goal. - Leave it. It's okay. 897 00:33:14,950 --> 00:33:18,120 (A perfect delivery to the goalpost) 898 00:33:18,150 --> 00:33:19,100 (Wall Shin Hyo blocks it.) 899 00:33:21,220 --> 00:33:23,260 (Ha Eun's kick is impressive.) 900 00:33:23,350 --> 00:33:24,500 That's it. 901 00:33:25,660 --> 00:33:29,170 That's the one. That can lead to a goal. 902 00:33:30,300 --> 00:33:31,370 Is it our ball? 903 00:33:31,600 --> 00:33:35,890 It's a good situation for them. Ha Eun gets ready. 904 00:33:36,260 --> 00:33:39,720 - FC National Team Family took dominance. - They did. 905 00:33:42,420 --> 00:33:44,780 Hyo Bum. That's right. Look. 906 00:33:44,880 --> 00:33:45,930 Mind your back. 907 00:33:45,940 --> 00:33:47,060 Hyo Bum, stay here. 908 00:33:47,150 --> 00:33:50,380 - Move to the right, Ha Na. Let's go. - Seung Hee. 909 00:33:50,400 --> 00:33:52,640 - Mark her, Ha Na. - It's the best kicker, Ha Eun. 910 00:33:52,650 --> 00:33:54,750 She'll kick the ball. Be careful. 911 00:33:54,850 --> 00:33:56,390 Be careful. 912 00:33:57,270 --> 00:33:58,410 (Scanning the field) 913 00:33:58,700 --> 00:34:01,720 - What kind of set-piece will they show? - Ha Eun goes for it. 914 00:34:02,110 --> 00:34:03,600 - She delivered the ball. - Nice. 915 00:34:04,130 --> 00:34:05,990 Hey. Get it, Dong Joo. 916 00:34:06,000 --> 00:34:07,080 - Go after it. - Get the ball. 917 00:34:07,090 --> 00:34:07,980 (Rushing after the ball) 918 00:34:08,740 --> 00:34:11,520 Seung Hee gets back quickly. They only need one player to be there. 919 00:34:11,940 --> 00:34:13,930 Yes. That is dangerous. 920 00:34:13,960 --> 00:34:15,640 Sun Young pressed her nicely. 921 00:34:15,660 --> 00:34:19,770 - Seung Hee lets it go out. - That's a smart play. 922 00:34:19,790 --> 00:34:22,620 - Defense. - Seung Hee shows remarkable progress. 923 00:34:22,640 --> 00:34:25,960 She's become the ace of the FC National Team Family. 924 00:34:26,650 --> 00:34:28,640 Stay there, Chae A. Stay here, Seung Hee. Keep a distance between you. 925 00:34:28,660 --> 00:34:30,200 - To the left. - Okay. 926 00:34:30,210 --> 00:34:31,520 Move in a little bit, Chae A. 927 00:34:32,550 --> 00:34:33,550 Good. 928 00:34:34,670 --> 00:34:37,410 Keep moving to where the ball goes, Dong Joo. 929 00:34:37,430 --> 00:34:39,930 Keep moving like Rocky. Okay. 930 00:34:40,820 --> 00:34:43,470 Ha Eun kicks in from a distance. 931 00:34:44,570 --> 00:34:45,480 Nice. 932 00:34:46,230 --> 00:34:48,970 - Sun Young kicks it up. - Go get it. 933 00:34:49,030 --> 00:34:52,240 - It's out. - It goes out of bounds. 934 00:34:52,250 --> 00:34:53,300 (Hitting the trophy) 935 00:34:54,520 --> 00:34:56,370 Ha Eun's kick-in. 936 00:34:56,390 --> 00:34:57,330 (I'm going to make it work this time.) 937 00:34:57,740 --> 00:35:00,840 Dong Joo! 938 00:35:00,890 --> 00:35:02,530 Move to the left, Dong Joo. 939 00:35:03,470 --> 00:35:06,930 Move to your right, Ha Na. 940 00:35:08,150 --> 00:35:09,340 (We can't miss it.) 941 00:35:11,860 --> 00:35:13,850 Ha Eun. Kick it to where Seung Hee and Chae A are. 942 00:35:19,900 --> 00:35:20,800 Go for it. 943 00:35:22,700 --> 00:35:24,150 - That's it. Nice! - Nice. 944 00:35:24,170 --> 00:35:25,090 Get it. 945 00:35:25,110 --> 00:35:26,530 - Good job. - Dong Joo. 946 00:35:26,550 --> 00:35:29,030 - Ha Eun. Dong Joo takes it back. - That's good. 947 00:35:29,040 --> 00:35:30,580 - Nice. - Dong Joo. 948 00:35:30,590 --> 00:35:32,960 She keeps the ball. Sun Young is in the back. 949 00:35:32,970 --> 00:35:34,110 - Pass! - Yes! 950 00:35:34,110 --> 00:35:34,120 - It was a little late. Good job. - Pass! - Yes! 951 00:35:34,120 --> 00:35:36,390 - It was a little late. Good job. 952 00:35:40,120 --> 00:35:41,310 It's our ball. 953 00:35:41,320 --> 00:35:43,020 (Let's do it again.) 954 00:35:43,870 --> 00:35:45,920 Chae A. We need a striker here. 955 00:35:45,940 --> 00:35:47,560 Go over there, Chae A. Stay in the middle, Seung Hee. 956 00:35:47,570 --> 00:35:49,560 - Stay in the middle, Seung Hee. - In the middle. 957 00:35:50,120 --> 00:35:53,510 - Ha Eun gets ready for a kick-in. - Make a long shot. Okay. 958 00:35:53,520 --> 00:35:55,610 Move further to the center, Seung Hee. Good. 959 00:35:56,320 --> 00:35:58,110 (Pass to this side.) 960 00:36:00,050 --> 00:36:01,590 (Glancing at Mi Ra) 961 00:36:01,740 --> 00:36:04,260 - Move to your left, Ha Na. - Take one step to the right. Okay. 962 00:36:04,270 --> 00:36:06,290 - Stop. - Good. 963 00:36:06,370 --> 00:36:07,770 Mark Mi Ra. 964 00:36:08,690 --> 00:36:09,750 Got it. 965 00:36:11,910 --> 00:36:13,530 You can do it, Ha Eun! 966 00:36:15,090 --> 00:36:17,100 - A nice kick. Mi Ra has the ball. - Good. 967 00:36:17,110 --> 00:36:18,940 (Connecting the ball to Mi Ra) 968 00:36:19,730 --> 00:36:21,080 What? 969 00:36:21,390 --> 00:36:23,260 - The ball is curved. Mi Ra. - Go! 970 00:36:23,270 --> 00:36:24,450 She got the ball. Mi Ra makes a shot. 971 00:36:24,460 --> 00:36:26,200 (Jeon Mi Ra's fast shot) 972 00:36:27,690 --> 00:36:28,610 It missed. 973 00:36:28,630 --> 00:36:31,530 Mi Ra's ball missed by an inch to the left. 974 00:36:31,540 --> 00:36:34,580 - Still, that shot just now... - Yes. 975 00:36:34,700 --> 00:36:37,750 After she got the ball, she kicked it with her right foot. 976 00:36:37,760 --> 00:36:39,230 It was a tricky shot to make. 977 00:36:40,190 --> 00:36:42,380 - Goodness. - It's okay. 978 00:36:42,390 --> 00:36:43,840 - So cool. - Nice one. 979 00:36:43,850 --> 00:36:45,790 - That was good. - You did well. 980 00:36:45,800 --> 00:36:48,860 - That was so cool. - Good job. 981 00:36:50,610 --> 00:36:52,540 We can hang in there. No, we can win. 982 00:36:52,550 --> 00:36:53,930 We can make a goal. I have a feeling. 983 00:36:53,940 --> 00:36:55,570 - Yes, I got it too. - I can feel it. 984 00:36:55,590 --> 00:36:57,030 Me too. 985 00:36:57,570 --> 00:36:58,750 I'll change players. 986 00:36:58,900 --> 00:37:00,890 Come out, Mi Ra. 987 00:37:00,900 --> 00:37:02,500 (Jeon Mi Ra out, Myoung Seo Hyun in) 988 00:37:02,520 --> 00:37:06,310 They're changing players. Mi Ra comes out after doing her part. 989 00:37:06,340 --> 00:37:07,530 - She needs to take a break. - Yes. 990 00:37:07,540 --> 00:37:10,670 She's been limping the whole time. 991 00:37:12,180 --> 00:37:13,340 Here I go. 992 00:37:13,620 --> 00:37:15,190 Move to your right, Ha Eun. 993 00:37:18,290 --> 00:37:20,410 - Go. - Nice catch. 994 00:37:20,430 --> 00:37:22,750 - Eun Ji is reliable today. - It's okay. 995 00:37:22,770 --> 00:37:24,750 - Eun Ji's blocking is reliable. - Take your time. 996 00:37:24,760 --> 00:37:27,160 Calm down, Eon Ji. 997 00:37:27,170 --> 00:37:28,310 Move up, all of you. 998 00:37:28,330 --> 00:37:29,560 Stay focused, Dong Joo. 999 00:37:29,570 --> 00:37:31,250 - We're almost there. - Defense. 1000 00:37:31,840 --> 00:37:33,150 Move up, Seo Hyun. 1001 00:37:33,390 --> 00:37:35,320 - Okay. Nice. - Make a header. 1002 00:37:35,330 --> 00:37:36,380 Goodness. 1003 00:37:37,480 --> 00:37:38,370 - Nice. - There she goes. 1004 00:37:38,380 --> 00:37:40,440 (Trapping by The Absolute) 1005 00:37:40,850 --> 00:37:43,480 Trapping. It was dangerous. It hit her on the chin. 1006 00:37:43,490 --> 00:37:44,780 Sun Young. 1007 00:37:44,930 --> 00:37:46,590 Doesn't it hurt her? 1008 00:37:49,000 --> 00:37:51,260 It wasn't a header. I blocked it with my mouth. 1009 00:37:51,420 --> 00:37:53,570 - That's okay. Yes. - Are you okay? 1010 00:37:53,850 --> 00:37:56,220 Ha Eun gets ready for a goal kick. 1011 00:37:56,240 --> 00:37:58,410 (FC National Team Family's kick-in) 1012 00:38:00,790 --> 00:38:02,650 - Stay close to the net, Ha Na. - Seo Hyun! 1013 00:38:02,670 --> 00:38:04,560 Ha Eun kicks it up. 1014 00:38:04,580 --> 00:38:06,510 - Good. - It got curved. 1015 00:38:06,520 --> 00:38:08,460 - Nice. It's a corner kick. - It got curved after hitting Dong Joo. 1016 00:38:08,480 --> 00:38:09,560 It's a corner kick. 1017 00:38:09,990 --> 00:38:12,990 (Nice one, Ha Eun.) 1018 00:38:13,010 --> 00:38:15,580 Hey. Stay focused. 1019 00:38:15,590 --> 00:38:16,860 That's it. 1020 00:38:17,350 --> 00:38:20,170 Ha Na. When she kicks it, block it right away. 1021 00:38:21,030 --> 00:38:22,330 (Okay. I got it.) 1022 00:38:24,020 --> 00:38:26,440 (FC National Team Family's corner kick) 1023 00:38:26,450 --> 00:38:28,350 There. That's the only route. 1024 00:38:29,910 --> 00:38:32,080 Let's go, Seo Hyun. Keep moving. 1025 00:38:40,460 --> 00:38:43,730 - Block it. - She delivered the ball. Ha Eun. 1026 00:38:43,740 --> 00:38:46,020 That was so close. It was a curve shot. 1027 00:38:46,040 --> 00:38:48,560 Dong Joo, move to the back. Try it again! 1028 00:38:49,790 --> 00:38:52,530 Hey. Get it, Seo Hyun. Seung Hee! 1029 00:38:53,860 --> 00:38:55,090 - Seung Hee. - She saved the ball. 1030 00:38:55,100 --> 00:38:56,210 (Seung Hee is on the run!) 1031 00:38:56,230 --> 00:38:58,560 - She got the ball. - She saved it. 1032 00:39:00,690 --> 00:39:07,250 - Seung Hee passes the ball to Chae A. - No one's on that side. Chae A. 1033 00:39:07,490 --> 00:39:08,670 It was slightly too long. 1034 00:39:08,680 --> 00:39:11,100 There should've been a player on the other side. 1035 00:39:11,130 --> 00:39:12,970 (FC National Team Family's strike is back.) 1036 00:39:13,130 --> 00:39:15,690 (Let's score a goal. Keep beating, my heart.) 1037 00:39:16,050 --> 00:39:17,730 FC National Team Family keeps knocking on it. 1038 00:39:17,750 --> 00:39:20,400 - Would the door open for the guest? - It's possible. 1039 00:39:20,420 --> 00:39:21,550 Yes, there's a chance. 1040 00:39:21,570 --> 00:39:23,520 They keep knocking on FC Tiger Moth's net. 1041 00:39:23,540 --> 00:39:24,600 FC National Team Family is... 1042 00:39:24,610 --> 00:39:27,030 No team has ever pressured FC Tiger Moth so much before. 1043 00:39:27,050 --> 00:39:28,660 Come out, Ha Na. 1044 00:39:29,240 --> 00:39:30,320 Ha Na. Hold on. 1045 00:39:30,330 --> 00:39:34,100 He's replacing Ha Na with Eun Young. 1046 00:39:35,760 --> 00:39:38,330 Goalkeeper An Hye Kyeong gets ready. 1047 00:39:38,340 --> 00:39:40,620 Okay, good! 1048 00:39:40,620 --> 00:39:40,630 - Chae A. - It's out. Okay, good! 1049 00:39:40,630 --> 00:39:41,910 - Chae A. - It's out. 1050 00:39:41,910 --> 00:39:41,920 - Chae A is low on energy. - It's our ball. Take it easy. - Chae A. - It's out. 1051 00:39:41,920 --> 00:39:44,300 - Chae A is low on energy. - It's our ball. Take it easy. 1052 00:39:45,970 --> 00:39:47,470 Sun Young. 1053 00:39:49,740 --> 00:39:51,230 The only place to aim for is in the back. 1054 00:39:51,230 --> 00:39:51,240 - Okay. I'll kick it to the back. - Since they can't do it there. The only place to aim for is in the back. 1055 00:39:51,240 --> 00:39:53,050 - Okay. I'll kick it to the back. - Since they can't do it there. 1056 00:39:53,050 --> 00:39:53,060 - Hey, watch the goalpost! - Go. - Okay. I'll kick it to the back. - Since they can't do it there. 1057 00:39:53,060 --> 00:39:54,100 - Hey, watch the goalpost! - Go. 1058 00:39:54,100 --> 00:39:54,110 - Look at her! - That's it. - Hey, watch the goalpost! - Go. 1059 00:39:54,110 --> 00:39:55,260 - Look at her! - That's it. 1060 00:39:55,260 --> 00:39:55,270 Take it! - Look at her! - That's it. 1061 00:39:55,270 --> 00:39:56,270 Take it! 1062 00:39:57,150 --> 00:39:58,810 FC Tiger Moth. 1063 00:39:59,400 --> 00:40:01,640 The ball's up. 1064 00:40:01,640 --> 00:40:01,650 It lands right there. The ball's up. 1065 00:40:01,650 --> 00:40:03,170 It lands right there. 1066 00:40:03,170 --> 00:40:03,180 (It's a dangerous moment close to the goalpost.) It lands right there. 1067 00:40:03,180 --> 00:40:05,360 (It's a dangerous moment close to the goalpost.) 1068 00:40:05,780 --> 00:40:07,930 Shoot! 1069 00:40:07,930 --> 00:40:07,940 (Throwing herself to save the ball) Shoot! 1070 00:40:07,940 --> 00:40:11,660 (Throwing herself to save the ball) 1071 00:40:11,660 --> 00:40:14,440 The goalie, Eun Ji, catches the ball. 1072 00:40:15,890 --> 00:40:20,420 Eun Ji blocked it nicely, getting on her knees at that short instance. 1073 00:40:20,420 --> 00:40:20,430 Well done, Eun Ji! Eun Ji blocked it nicely, getting on her knees at that short instance. 1074 00:40:20,430 --> 00:40:21,880 Well done, Eun Ji! 1075 00:40:22,830 --> 00:40:24,520 - Well done. - Good job. 1076 00:40:24,520 --> 00:40:27,070 Good catch with the angle, Eon Ji. 1077 00:40:27,990 --> 00:40:31,690 (Proud and surprised) 1078 00:40:32,020 --> 00:40:37,410 Give it to her. Kick it to Ha Eun! 1079 00:40:37,900 --> 00:40:39,320 Go! 1080 00:40:39,320 --> 00:40:39,330 Dong Joo, move forward! Go! 1081 00:40:39,330 --> 00:40:40,950 Dong Joo, move forward! 1082 00:40:41,370 --> 00:40:45,640 - Go! - Eun Ji. Ha Eun. 1083 00:40:46,600 --> 00:40:47,520 It goes to Seung Hee. 1084 00:40:47,520 --> 00:40:47,530 There's Chae A! Is it going to her? It goes to Seung Hee. 1085 00:40:47,530 --> 00:40:50,140 There's Chae A! Is it going to her? 1086 00:40:52,080 --> 00:40:54,270 (Dashing in) 1087 00:40:55,550 --> 00:40:57,770 (Wall Shin Hyo's defense) 1088 00:40:58,130 --> 00:40:59,420 - She couldn't pass it. - That's right. 1089 00:40:59,420 --> 00:40:59,430 Hyo Bum's defense is too solid. - She couldn't pass it. - That's right. 1090 00:40:59,430 --> 00:41:01,610 Hyo Bum's defense is too solid. 1091 00:41:03,880 --> 00:41:05,960 - That was a good lift. - Let's go! 1092 00:41:05,960 --> 00:41:05,970 - Good luck! - You can do this! - That was a good lift. - Let's go! 1093 00:41:05,970 --> 00:41:08,750 - Good luck! - You can do this! 1094 00:41:09,600 --> 00:41:12,140 - She's such a great runner. - She's really good. 1095 00:41:12,140 --> 00:41:12,150 - I can't side with one single team. - No. - She's such a great runner. - She's really good. 1096 00:41:12,150 --> 00:41:14,490 - I can't side with one single team. - No. 1097 00:41:14,490 --> 00:41:14,500 - They're all good. - Yes. - I can't side with one single team. - No. 1098 00:41:14,500 --> 00:41:15,910 - They're all good. - Yes. 1099 00:41:15,910 --> 00:41:15,920 Pay attention to the front! - They're all good. - Yes. 1100 00:41:15,920 --> 00:41:17,180 Pay attention to the front! 1101 00:41:17,760 --> 00:41:20,070 To the left! Ha Eun, you to the right! 1102 00:41:20,070 --> 00:41:20,080 - Seung Hee, hurry. - To the left! To the left! Ha Eun, you to the right! 1103 00:41:20,080 --> 00:41:21,000 - Seung Hee, hurry. - To the left! 1104 00:41:21,000 --> 00:41:21,010 Hye Kyeong! - Seung Hee, hurry. - To the left! 1105 00:41:21,010 --> 00:41:22,650 Hye Kyeong! 1106 00:41:22,650 --> 00:41:22,660 Hye Kyeong, kick! Hye Kyeong! 1107 00:41:22,660 --> 00:41:24,340 Hye Kyeong, kick! 1108 00:41:25,270 --> 00:41:26,300 Hurry! 1109 00:41:28,370 --> 00:41:30,320 - The goalie, Hye Kyeong. - Good! 1110 00:41:30,320 --> 00:41:30,330 - Come this way! - Seung Hee. - The goalie, Hye Kyeong. - Good! 1111 00:41:30,330 --> 00:41:31,810 - Come this way! - Seung Hee. 1112 00:41:31,810 --> 00:41:31,820 - Go! - Good. - Come this way! - Seung Hee. 1113 00:41:31,820 --> 00:41:33,230 - Go! - Good. 1114 00:41:33,230 --> 00:41:33,240 - Come this way! - Seung Hee. Chae A. - Go! - Good. 1115 00:41:33,240 --> 00:41:35,280 - Come this way! - Seung Hee. Chae A. 1116 00:41:35,280 --> 00:41:35,290 - Seo Hyun! - Seo Hyun! - Come this way! - Seung Hee. Chae A. 1117 00:41:35,290 --> 00:41:37,910 - Seo Hyun! - Seo Hyun! 1118 00:41:41,980 --> 00:41:44,500 - Seo Hyun! - Seo Hyun! 1119 00:42:01,710 --> 00:42:04,290 - And goal! - Goal! 1120 00:42:05,690 --> 00:42:07,570 - Seo Hyun! - Seo Hyun! 1121 00:42:07,580 --> 00:42:10,370 - And goal! - Goal! 1122 00:42:11,230 --> 00:42:13,120 Han Chae A! 1123 00:42:13,140 --> 00:42:16,490 - It's an equalizer! - A tying goal! 1124 00:42:16,510 --> 00:42:20,520 (We did it!) 1125 00:42:23,850 --> 00:42:34,510 (FC National Team Family 1 : FC Tiger Moth 1) 1126 00:42:36,550 --> 00:42:38,640 You did so well. 1127 00:42:38,660 --> 00:42:41,710 (They played as one team...) 1128 00:42:41,720 --> 00:42:45,970 (without giving up...) 1129 00:42:46,920 --> 00:42:50,080 (to make this equalizer happen.) 1130 00:42:50,090 --> 00:42:52,140 - Well done. - Good job. 1131 00:42:52,280 --> 00:42:58,570 (They scored a dramatic goal.) 1132 00:43:01,110 --> 00:43:02,640 Mi Ra! 1133 00:43:08,900 --> 00:43:09,870 (Limping) 1134 00:43:09,890 --> 00:43:12,280 - I'm so proud of you. - You did well. 1135 00:43:12,300 --> 00:43:14,780 - You played so well. - Good job. 1136 00:43:15,280 --> 00:43:18,160 - Well done. - That was awesome. 1137 00:43:18,520 --> 00:43:21,250 We scored it. We did it. 1138 00:43:22,460 --> 00:43:23,770 We got one. 1139 00:43:23,770 --> 00:43:23,780 We scored it. We got one. 1140 00:43:23,780 --> 00:43:25,890 We scored it. 1141 00:43:25,890 --> 00:43:25,900 - Well done. - Good job. We scored it. 1142 00:43:25,900 --> 00:43:28,070 - Well done. - Good job. 1143 00:43:28,070 --> 00:43:28,080 Here now. - Well done. - Good job. 1144 00:43:28,080 --> 00:43:29,470 Here now. 1145 00:43:30,320 --> 00:43:34,810 - You did great. - Well done. 1146 00:43:34,810 --> 00:43:34,820 You played great. - You did great. - Well done. 1147 00:43:34,820 --> 00:43:36,910 You played great. 1148 00:43:37,690 --> 00:43:41,390 (Well done. We can win this.) 1149 00:43:41,390 --> 00:43:41,400 - See? You can do this. - We got this. (Well done. We can win this.) 1150 00:43:41,400 --> 00:43:43,450 - See? You can do this. - We got this. 1151 00:43:44,300 --> 00:43:47,570 With her fast speed, 1152 00:43:47,570 --> 00:43:47,580 Seo Hyun was able to run past Hyo Bum. With her fast speed, 1153 00:43:47,580 --> 00:43:50,620 Seo Hyun was able to run past Hyo Bum. 1154 00:43:50,620 --> 00:43:51,770 What has happened? 1155 00:43:51,770 --> 00:43:54,280 Seo Hyun created the scene, 1156 00:43:54,280 --> 00:43:54,290 and Chae A kicked the rebounded ball. Seo Hyun created the scene, 1157 00:43:54,290 --> 00:43:57,390 and Chae A kicked the rebounded ball. 1158 00:43:57,390 --> 00:43:57,400 That is, she dashed through for that rebound ball... and Chae A kicked the rebounded ball. 1159 00:43:57,400 --> 00:43:59,500 That is, she dashed through for that rebound ball... 1160 00:43:59,500 --> 00:43:59,510 Chae A now scored three goals, That is, she dashed through for that rebound ball... 1161 00:43:59,510 --> 00:44:02,450 Chae A now scored three goals, 1162 00:44:02,460 --> 00:44:04,060 - making herself the top scorer. - This puts... 1163 00:44:04,060 --> 00:44:04,070 - Chae A as the leading scorer. - Yes. - making herself the top scorer. - This puts... 1164 00:44:04,070 --> 00:44:06,840 - Chae A as the leading scorer. - Yes. 1165 00:44:06,860 --> 00:44:08,230 (With three goals, Chae A becomes the best scorer.) 1166 00:44:10,080 --> 00:44:12,820 A miracle could happen, in my opinion. 1167 00:44:13,760 --> 00:44:15,190 (A proud smile like that of a father) 1168 00:44:15,960 --> 00:44:18,590 Why are both of us happy? 1169 00:44:23,490 --> 00:44:24,690 (FC Tiger Moth is disappointed.) 1170 00:44:24,690 --> 00:44:26,440 It's okay. 1171 00:44:26,440 --> 00:44:26,450 Hey, it's okay. It's okay. 1172 00:44:26,450 --> 00:44:29,100 Hey, it's okay. 1173 00:44:30,010 --> 00:44:31,170 It's fine. You didn't see it coming. 1174 00:44:31,170 --> 00:44:31,180 - It couldn't be helped. - It's fine. It's fine. You didn't see it coming. 1175 00:44:31,180 --> 00:44:33,760 - It couldn't be helped. - It's fine. 1176 00:44:34,640 --> 00:44:36,130 (I'm sorry. I let Seo Hyun through.) 1177 00:44:36,130 --> 00:44:36,140 - It's all good. - It's okay! (I'm sorry. I let Seo Hyun through.) 1178 00:44:36,140 --> 00:44:39,830 - It's all good. - It's okay! 1179 00:44:41,710 --> 00:44:42,710 Sun Young! 1180 00:44:44,290 --> 00:44:47,290 Hyo Bum, it's okay! We're just starting over again. 1181 00:44:47,290 --> 00:44:47,300 - Okay, focus! - You played well. It's just a new start. Hyo Bum, it's okay! We're just starting over again. 1182 00:44:47,300 --> 00:44:49,770 - Okay, focus! - You played well. It's just a new start. 1183 00:44:50,440 --> 00:44:52,390 - She was too fast. - It's okay! You're playing fine! 1184 00:44:52,390 --> 00:44:52,400 Okay, it's fine. - She was too fast. - It's okay! You're playing fine! 1185 00:44:52,400 --> 00:44:53,810 Okay, it's fine. 1186 00:44:53,810 --> 00:44:53,820 Hyo Bum, it can't be helped. She's fast. Okay, it's fine. 1187 00:44:53,820 --> 00:44:56,290 Hyo Bum, it can't be helped. She's fast. 1188 00:44:58,270 --> 00:44:59,860 Don't worry about it. 1189 00:44:59,860 --> 00:45:02,240 Dong Joo, focus. It's fine. 1190 00:45:02,240 --> 00:45:06,240 (They're clearly stirred up after allowing the equalizer.) 1191 00:45:10,590 --> 00:45:12,450 - Get ready now. - You did well. 1192 00:45:12,450 --> 00:45:12,460 (FC National Team Family is on a roll.) - Get ready now. - You did well. 1193 00:45:12,460 --> 00:45:13,770 (FC National Team Family is on a roll.) 1194 00:45:13,770 --> 00:45:13,780 - Seung Hee, kick it! Seo Hyun, go. - Stay on your toes. (FC National Team Family is on a roll.) 1195 00:45:13,780 --> 00:45:15,790 - Seung Hee, kick it! Seo Hyun, go. - Stay on your toes. 1196 00:45:15,790 --> 00:45:15,800 - You have to stay on your toes. - Seung Hee, don't cry! - Seung Hee, kick it! Seo Hyun, go. - Stay on your toes. 1197 00:45:15,800 --> 00:45:17,670 - You have to stay on your toes. - Seung Hee, don't cry! 1198 00:45:17,670 --> 00:45:17,680 - You're doing great. Good. - You have to defend. - You have to stay on your toes. - Seung Hee, don't cry! 1199 00:45:17,680 --> 00:45:19,360 - You're doing great. Good. - You have to defend. 1200 00:45:19,360 --> 00:45:19,370 (Stopping tears and focusing back) - You're doing great. Good. - You have to defend. 1201 00:45:19,370 --> 00:45:22,050 (Stopping tears and focusing back) 1202 00:45:24,080 --> 00:45:25,810 You have to calm down. 1203 00:45:26,500 --> 00:45:29,340 Settle down and defend. We got this. 1204 00:45:29,930 --> 00:45:31,390 - Seung Hee and Chae A! - You're doing well! 1205 00:45:31,390 --> 00:45:31,400 (Let's just keep it like this.) - Seung Hee and Chae A! - You're doing well! 1206 00:45:31,400 --> 00:45:33,170 (Let's just keep it like this.) 1207 00:45:33,170 --> 00:45:33,180 Get yourself together! (Let's just keep it like this.) 1208 00:45:33,180 --> 00:45:34,540 Get yourself together! 1209 00:45:35,680 --> 00:45:36,950 Let's get a grip! 1210 00:45:38,260 --> 00:45:40,340 We're just getting started. 1211 00:45:40,340 --> 00:45:40,350 (The real match starts now.) We're just getting started. 1212 00:45:40,350 --> 00:45:42,820 (The real match starts now.) 1213 00:45:42,820 --> 00:45:42,830 - This is indeed what the final is like. - It's impressive. (The real match starts now.) 1214 00:45:42,830 --> 00:45:45,370 - This is indeed what the final is like. - It's impressive. 1215 00:45:45,370 --> 00:45:45,380 It's a great game. - This is indeed what the final is like. - It's impressive. 1216 00:45:45,380 --> 00:45:47,120 It's a great game. 1217 00:45:47,120 --> 00:45:47,130 A tying goal has been scored. FC National Team Family is amazing. It's a great game. 1218 00:45:47,130 --> 00:45:49,860 A tying goal has been scored. FC National Team Family is amazing. 1219 00:45:49,860 --> 00:45:49,870 We can't tell the outcome. A tying goal has been scored. FC National Team Family is amazing. 1220 00:45:49,870 --> 00:45:52,380 We can't tell the outcome. 1221 00:45:52,380 --> 00:45:52,390 The game is back to square one. We can't tell the outcome. 1222 00:45:52,390 --> 00:45:54,390 The game is back to square one. 1223 00:45:54,390 --> 00:45:54,400 Let's just score one! The game is back to square one. 1224 00:45:54,400 --> 00:45:56,110 Let's just score one! 1225 00:45:56,110 --> 00:45:57,240 (Score one more and win this game!) 1226 00:45:57,240 --> 00:45:59,510 Just think that this is your last moment, and let's just get one goal! 1227 00:45:59,740 --> 00:46:01,300 Take this one easy. 1228 00:46:01,300 --> 00:46:01,310 Push up. Take this one easy. 1229 00:46:01,310 --> 00:46:02,260 Push up. 1230 00:46:02,720 --> 00:46:03,710 Let's go. 1231 00:46:03,710 --> 00:46:03,720 I'm kicking. Watch the ball. Let's go. 1232 00:46:03,720 --> 00:46:05,230 I'm kicking. Watch the ball. 1233 00:46:05,230 --> 00:46:05,240 Push up. I'm kicking. Watch the ball. 1234 00:46:05,240 --> 00:46:06,330 Push up. 1235 00:46:06,760 --> 00:46:07,710 Go! 1236 00:46:07,710 --> 00:46:07,720 Sun Young will want to aim for the best here. Go! 1237 00:46:07,720 --> 00:46:09,860 Sun Young will want to aim for the best here. 1238 00:46:09,860 --> 00:46:09,870 - Sun Young can run to the front now. - That's right. Sun Young will want to aim for the best here. 1239 00:46:09,870 --> 00:46:12,370 - Sun Young can run to the front now. - That's right. 1240 00:46:12,370 --> 00:46:12,380 Chae A. Sun Young. - Sun Young can run to the front now. - That's right. 1241 00:46:12,380 --> 00:46:13,820 Chae A. Sun Young. 1242 00:46:13,820 --> 00:46:13,830 - She got the ball away. - Okay! Chae A. Sun Young. 1243 00:46:13,830 --> 00:46:15,250 - She got the ball away. - Okay! 1244 00:46:17,300 --> 00:46:18,510 - Kick! - She's chasing after. 1245 00:46:18,510 --> 00:46:18,520 Ha Eun kicks it away. - Kick! - She's chasing after. 1246 00:46:18,520 --> 00:46:19,970 Ha Eun kicks it away. 1247 00:46:19,970 --> 00:46:19,980 (Ha Eun clears it away.) Ha Eun kicks it away. 1248 00:46:19,980 --> 00:46:21,100 (Ha Eun clears it away.) 1249 00:46:21,990 --> 00:46:25,760 - Ha Eun has good senses. - Well done! 1250 00:46:26,490 --> 00:46:28,440 Ha Eun, that was good! 1251 00:46:28,460 --> 00:46:29,520 (Great defense, Ha Eun.) 1252 00:46:31,310 --> 00:46:32,570 Okay, it's fine. 1253 00:46:32,580 --> 00:46:34,070 (Sun Young, offense!) 1254 00:46:34,320 --> 00:46:36,360 There are eight minutes of the second half left. 1255 00:46:36,360 --> 00:46:36,370 There is plenty of time. There are eight minutes of the second half left. 1256 00:46:36,370 --> 00:46:38,000 There is plenty of time. 1257 00:46:39,080 --> 00:46:42,080 - Okay. - The right side is completely open. 1258 00:46:42,080 --> 00:46:42,090 - It's going. - Grab it. - Okay. - The right side is completely open. 1259 00:46:42,090 --> 00:46:43,080 - It's going. - Grab it. 1260 00:46:43,400 --> 00:46:45,030 Run, Seung Hee! 1261 00:46:45,030 --> 00:46:45,040 (Seung Hee, go defend back.) Run, Seung Hee! 1262 00:46:45,040 --> 00:46:46,670 (Seung Hee, go defend back.) 1263 00:46:46,670 --> 00:46:46,680 I'm going. (Seung Hee, go defend back.) 1264 00:46:46,680 --> 00:46:47,570 I'm going. 1265 00:46:47,570 --> 00:46:47,580 It's a goal kick. Go! I'm going. 1266 00:46:47,580 --> 00:46:49,150 It's a goal kick. Go! 1267 00:46:49,150 --> 00:46:49,160 It's a goal if the goal kick goes in. It's a goal kick. Go! 1268 00:46:49,160 --> 00:46:51,090 It's a goal if the goal kick goes in. 1269 00:46:53,220 --> 00:46:54,510 Once again. 1270 00:46:54,510 --> 00:46:54,520 It will be hard for Ha Eun to trap that ball. Once again. 1271 00:46:54,520 --> 00:46:57,480 It will be hard for Ha Eun to trap that ball. 1272 00:46:57,480 --> 00:46:57,490 Grab it! It will be hard for Ha Eun to trap that ball. 1273 00:46:57,490 --> 00:46:58,940 Grab it! 1274 00:46:58,940 --> 00:46:58,950 She has to give those away. Grab it! 1275 00:46:58,950 --> 00:46:59,930 She has to give those away. 1276 00:46:59,930 --> 00:46:59,940 - The goalie has to call for that. - Get back down now! She has to give those away. 1277 00:46:59,940 --> 00:47:01,790 - The goalie has to call for that. - Get back down now! 1278 00:47:01,790 --> 00:47:04,260 Eun Ji, call for it. Good. 1279 00:47:04,260 --> 00:47:04,270 The goalie has to call for it so that the players leave the ball. Eun Ji, call for it. Good. 1280 00:47:04,270 --> 00:47:06,740 The goalie has to call for it so that the players leave the ball. 1281 00:47:06,740 --> 00:47:06,750 - They have to go like, "Move aside!" - Yes, "Go away!" The goalie has to call for it so that the players leave the ball. 1282 00:47:06,750 --> 00:47:08,790 - They have to go like, "Move aside!" - Yes, "Go away!" 1283 00:47:08,820 --> 00:47:09,970 Well done. 1284 00:47:09,990 --> 00:47:12,790 She has to say something like, "Ha Eun, move aside!" 1285 00:47:13,590 --> 00:47:15,600 - You're all doing great! - Okay. 1286 00:47:15,600 --> 00:47:15,610 - The kicks are all very nice. - Seung Hee! - You're all doing great! - Okay. 1287 00:47:15,610 --> 00:47:16,620 - The kicks are all very nice. - Seung Hee! 1288 00:47:16,620 --> 00:47:16,630 Sun Young gets it, and Chae A is going in. - The kicks are all very nice. - Seung Hee! 1289 00:47:16,630 --> 00:47:19,200 Sun Young gets it, and Chae A is going in. 1290 00:47:19,200 --> 00:47:19,210 This will get FC National Team Family more fired up. Sun Young gets it, and Chae A is going in. 1291 00:47:19,210 --> 00:47:23,760 This will get FC National Team Family more fired up. 1292 00:47:23,760 --> 00:47:23,770 - Since they caught after. - The team chasing after... This will get FC National Team Family more fired up. 1293 00:47:23,770 --> 00:47:25,940 - Since they caught after. - The team chasing after... 1294 00:47:25,940 --> 00:47:25,950 - will have more energy. - Yes. - Since they caught after. - The team chasing after... 1295 00:47:25,950 --> 00:47:27,890 - will have more energy. - Yes. 1296 00:47:27,890 --> 00:47:27,900 However, the defending champion is FC Tiger Moth. - will have more energy. - Yes. 1297 00:47:27,900 --> 00:47:30,710 However, the defending champion is FC Tiger Moth. 1298 00:47:30,720 --> 00:47:33,000 It might be advantageous for FC National Team Family... 1299 00:47:33,000 --> 00:47:33,010 in terms of stamina as the game goes on. It might be advantageous for FC National Team Family... 1300 00:47:33,010 --> 00:47:34,810 in terms of stamina as the game goes on. 1301 00:47:34,830 --> 00:47:36,350 And the field is bigger in size too. 1302 00:47:36,350 --> 00:47:36,360 Dong Joo goes in. And the field is bigger in size too. 1303 00:47:36,360 --> 00:47:39,760 Dong Joo goes in. 1304 00:47:39,760 --> 00:47:39,770 - Dong Joo. Seung Hee. - She turns her back against. Dong Joo goes in. 1305 00:47:39,770 --> 00:47:41,680 - Dong Joo. Seung Hee. - She turns her back against. 1306 00:47:41,680 --> 00:47:41,690 Seung Hee's tight marking defense. - Dong Joo. Seung Hee. - She turns her back against. 1307 00:47:41,690 --> 00:47:43,930 Seung Hee's tight marking defense. 1308 00:47:43,930 --> 00:47:43,940 Good, Seung Hee. Seung Hee's tight marking defense. 1309 00:47:43,940 --> 00:47:45,120 Good, Seung Hee. 1310 00:47:45,120 --> 00:47:46,310 Good job! 1311 00:47:46,310 --> 00:47:49,410 (A match between the youngest players of both teams) 1312 00:47:49,410 --> 00:47:49,420 - Here. - Wasn't that a foul? (A match between the youngest players of both teams) 1313 00:47:49,420 --> 00:47:50,700 - Here. - Wasn't that a foul? 1314 00:47:50,700 --> 00:47:50,710 Dong Joo doesn't spare herself either. - Here. - Wasn't that a foul? 1315 00:47:50,710 --> 00:47:53,740 Dong Joo doesn't spare herself either. 1316 00:47:53,740 --> 00:47:53,750 - And she often falls too. - Dong Joo! Dong Joo doesn't spare herself either. 1317 00:47:53,750 --> 00:47:55,850 - And she often falls too. - Dong Joo! 1318 00:47:55,850 --> 00:47:55,860 Dong Joo! It's ours. - And she often falls too. - Dong Joo! 1319 00:47:55,860 --> 00:47:59,830 Dong Joo! It's ours. 1320 00:47:59,920 --> 00:48:01,290 It's ours. 1321 00:48:01,800 --> 00:48:03,800 - Move back. - No, it's our ball. 1322 00:48:04,210 --> 00:48:06,450 - Defend. - Get close. 1323 00:48:07,130 --> 00:48:09,720 Change. 1324 00:48:09,750 --> 00:48:11,080 Seo Hyun, step out for a bit. 1325 00:48:11,550 --> 00:48:13,770 Mi Ra goes in, 1326 00:48:13,770 --> 00:48:13,780 and Seo Hyun steps out after scoring one. Mi Ra goes in, 1327 00:48:13,780 --> 00:48:16,590 and Seo Hyun steps out after scoring one. 1328 00:48:16,880 --> 00:48:18,500 (The appearance of the ace, Mi Ra,) 1329 00:48:18,520 --> 00:48:19,710 Defend. 1330 00:48:20,380 --> 00:48:24,290 (gets The Absolute nervous.) 1331 00:48:24,880 --> 00:48:27,550 Seung Hee, wait for the ball at the center. 1332 00:48:28,800 --> 00:48:32,450 As Ha Eun is generally a good kicker... 1333 00:48:33,620 --> 00:48:37,690 Eun Young! Stand inside. 1334 00:48:37,700 --> 00:48:39,320 Come inside and front! 1335 00:48:39,330 --> 00:48:42,010 (Marking the ace player closely) 1336 00:48:42,930 --> 00:48:44,680 Okay. Look at Chae A. 1337 00:48:44,690 --> 00:48:46,780 Ha Eun, kick a ground shot to Chae A. 1338 00:48:46,790 --> 00:48:48,780 Kick a strong ground shot like earlier. 1339 00:48:48,800 --> 00:48:50,130 All right. Just kick powerfully. 1340 00:48:50,150 --> 00:48:51,680 You know how it goes. Just pass along. 1341 00:48:52,370 --> 00:48:54,900 Byung Ji said he made his players practice their set-pieces a lot. 1342 00:48:55,810 --> 00:48:57,920 (What will they show us this time?) 1343 00:48:59,110 --> 00:49:01,050 Focus, Dong Joo. 1344 00:49:01,960 --> 00:49:05,090 Dong Joo, to your right! 1345 00:49:05,370 --> 00:49:06,460 Dong Joo, to your right! 1346 00:49:06,480 --> 00:49:08,290 Dong Joo, check your right! 1347 00:49:08,310 --> 00:49:10,390 - Look right! - On your right! 1348 00:49:10,900 --> 00:49:12,210 Dong Joo, to your right! 1349 00:49:12,220 --> 00:49:14,420 Can't you hear us? Dong Joo, to your right! 1350 00:49:15,780 --> 00:49:18,680 I told you earlier. 1351 00:49:18,690 --> 00:49:20,450 - Pay attention to your right. - But... 1352 00:49:20,470 --> 00:49:22,670 She made it seem like she'd kick that way. 1353 00:49:22,690 --> 00:49:25,080 That's not for you to care about. 1354 00:49:25,100 --> 00:49:28,100 It's okay! Let's go, FC Tiger Moth. 1355 00:49:28,110 --> 00:49:30,910 Right on. Ha Eun, it's fine. 1356 00:49:30,910 --> 00:49:30,920 See how it went out? But you don't need to overthink it. Right on. Ha Eun, it's fine. 1357 00:49:30,920 --> 00:49:34,070 See how it went out? But you don't need to overthink it. 1358 00:49:34,190 --> 00:49:35,620 Kick it right to the goalpost. 1359 00:49:36,020 --> 00:49:38,820 FC National Team Family is preparing for a kick-in... 1360 00:49:38,830 --> 00:49:41,520 at a closer spot to the net. 1361 00:49:41,740 --> 00:49:45,580 The kick-in from the right side of the net is the most dangerous one. 1362 00:49:46,730 --> 00:49:48,840 Focus, Dong Joo. 1363 00:49:48,860 --> 00:49:50,050 (The youngest one focuses.) 1364 00:49:50,060 --> 00:49:52,510 Go to the left of the net this time. 1365 00:49:53,310 --> 00:49:55,240 Dong Joo, to the left! 1366 00:49:55,250 --> 00:49:56,890 - Perfect! Now, Chae A. - Good. 1367 00:49:56,910 --> 00:49:59,040 Slightly to your right. Good. 1368 00:49:59,060 --> 00:50:00,070 All right! 1369 00:50:00,090 --> 00:50:02,290 Seung Hee, it's okay to go in even farther. 1370 00:50:02,300 --> 00:50:04,340 Right there. Guard there. 1371 00:50:04,360 --> 00:50:06,460 - Chae A! - No, Chae A! The other way. 1372 00:50:06,690 --> 00:50:07,930 The other side! Good. 1373 00:50:07,940 --> 00:50:10,430 The kick-in from the right side of the net is the most dangerous one. 1374 00:50:10,440 --> 00:50:13,220 This is practically a direct free-kick. 1375 00:50:13,800 --> 00:50:17,210 Here's the perfect angle for a set play. 1376 00:50:17,870 --> 00:50:19,450 It goes towards Park Seung Hee. 1377 00:50:19,690 --> 00:50:22,340 Jeon Mi Ra! She tried to save it. 1378 00:50:22,350 --> 00:50:25,440 Jeon Mi Ra can't really run, but she's trying her best. 1379 00:50:25,450 --> 00:50:26,510 Nice try. 1380 00:50:28,660 --> 00:50:30,580 Good luck, everyone! 1381 00:50:30,600 --> 00:50:32,310 - Let's go! - Good luck! 1382 00:50:32,320 --> 00:50:34,940 Let's not get tired! 1383 00:50:34,960 --> 00:50:37,140 You're so cool! 1384 00:50:37,150 --> 00:50:38,390 You guys are all amazing. 1385 00:50:38,400 --> 00:50:40,840 - You can do it! - Good luck to my role model! 1386 00:50:40,860 --> 00:50:43,360 - Let's go! - Cheers! 1387 00:50:43,380 --> 00:50:44,230 You can do it. 1388 00:50:44,250 --> 00:50:45,850 - Good luck! - Good luck! 1389 00:50:45,880 --> 00:50:48,240 FC Tiger Moth can only lose to us. 1390 00:50:48,260 --> 00:50:49,780 The best team ever. 1391 00:50:50,190 --> 00:50:52,810 - Dong Joo, get it. - Seung Hee, it's the last one. 1392 00:50:53,510 --> 00:50:55,280 Good. 1393 00:50:56,110 --> 00:50:59,120 Jeon Mi Ra! Park Sun Young kicks it away. 1394 00:50:59,890 --> 00:51:01,990 (The Absolute cuts the kick.) 1395 00:51:02,000 --> 00:51:04,120 Wait! 1396 00:51:04,130 --> 00:51:05,820 Song Eun Young is doing great. 1397 00:51:05,850 --> 00:51:08,550 - Park Seung Hee gets it. - Look at her run. 1398 00:51:08,570 --> 00:51:10,880 It's very stable. 1399 00:51:10,960 --> 00:51:13,290 It's okay, Eun Young. You can leave that kind of a ball. 1400 00:51:13,300 --> 00:51:14,320 - Save your strength. - Okay. 1401 00:51:14,330 --> 00:51:17,720 Song Eun Young probably is the fittest one of all. 1402 00:51:21,850 --> 00:51:23,430 - It's been blocked. - It'll be hard to get there. 1403 00:51:23,450 --> 00:51:25,970 It's too bad that they can't finish their passes. 1404 00:51:25,980 --> 00:51:27,540 Song Eun Young follows. 1405 00:51:27,550 --> 00:51:29,920 - Song Eun Young, then Han Chae A! - She's such a go-getter. 1406 00:51:29,930 --> 00:51:31,210 Chae A has completely changed. 1407 00:51:31,230 --> 00:51:34,500 Here comes Park Seung Hee to dribble! 1408 00:51:34,630 --> 00:51:36,180 It's Park Sun Young against Park Seung Hee. 1409 00:51:36,190 --> 00:51:38,520 Park Seung Hee! She switched directions. 1410 00:51:38,530 --> 00:51:40,370 Seo Dong Joo is assisting. 1411 00:51:40,390 --> 00:51:42,380 Park Seung Hee has some amazing skills too. 1412 00:51:42,900 --> 00:51:46,360 Park Seung Hee is shining through. 1413 00:51:46,710 --> 00:51:49,640 (The master of stepovers is impressed.) 1414 00:51:51,470 --> 00:51:54,270 (Jlatan is also impressed.) 1415 00:51:54,730 --> 00:51:59,250 I feel like FC National Team Family will turn the game around. 1416 00:52:00,280 --> 00:52:03,000 - Chun Soo is feeling threatened. - Indeed. 1417 00:52:03,010 --> 00:52:04,630 He's not putting Park Sun Young on offense. 1418 00:52:04,650 --> 00:52:06,430 He keeps her on defense instead. 1419 00:52:06,830 --> 00:52:08,160 He's not putting her on offense. 1420 00:52:08,170 --> 00:52:11,110 It's because FC National Team Family is so determined today. 1421 00:52:11,130 --> 00:52:13,950 - They got a grip. - Their energy is up. 1422 00:52:13,960 --> 00:52:16,900 - FC National Team Family is doing great. - They're... 1423 00:52:16,920 --> 00:52:18,940 - It can happen. - It sure can. 1424 00:52:18,960 --> 00:52:21,630 FC National Team Family has so much more stamina. 1425 00:52:21,650 --> 00:52:23,130 - Right. - Yes. 1426 00:52:23,140 --> 00:52:25,300 - Their stamina is... - The game is going to turn around. 1427 00:52:25,320 --> 00:52:27,410 FC Tiger Moth is completely focused on defense right now. 1428 00:52:27,430 --> 00:52:31,250 With Park Sun Young on defense, there's no threat in offense, 1429 00:52:31,270 --> 00:52:33,400 - That's right. - giving FC National Team Family chances. 1430 00:52:33,420 --> 00:52:36,490 - Right. Lee Chun Soo must know it too. - Right there. 1431 00:52:37,380 --> 00:52:38,690 There are two in the back. 1432 00:52:38,710 --> 00:52:40,930 Sun Young, not there. Go farther in. 1433 00:52:40,940 --> 00:52:42,600 Go in farther. 1434 00:52:42,610 --> 00:52:46,240 FC National Team Family was a strong team during the New Year's Special, 1435 00:52:46,250 --> 00:52:50,330 but they've grown to the point where they can compete with FC Tiger Moth. 1436 00:52:50,420 --> 00:52:52,000 They've come a very long way. 1437 00:52:52,010 --> 00:52:54,100 - They're practically playing half-court. - Yes. 1438 00:52:55,770 --> 00:52:57,760 There's Jeon Mi Ra behind you. 1439 00:52:59,060 --> 00:53:01,400 It's the Shim Ha Eun Zone. 1440 00:53:01,410 --> 00:53:02,450 (The Shim Ha Eun Zone is back.) 1441 00:53:03,260 --> 00:53:05,730 - Okay. - One person needs to get out! 1442 00:53:06,410 --> 00:53:08,140 - Come on! - Get out. 1443 00:53:08,300 --> 00:53:10,030 - Kick it! - Kick it! 1444 00:53:10,050 --> 00:53:12,500 Park Seung Hee! One more time. 1445 00:53:12,520 --> 00:53:14,150 Park Sun Young kicked it away. 1446 00:53:14,170 --> 00:53:17,060 It seems like they know the plan this time. 1447 00:53:17,080 --> 00:53:18,210 She's collapsing on the ground. 1448 00:53:18,230 --> 00:53:20,300 - Come on! - I'm okay. 1449 00:53:20,420 --> 00:53:22,410 Ha Eun, to your right! 1450 00:53:23,630 --> 00:53:24,630 Are you okay? 1451 00:53:25,350 --> 00:53:26,480 (Panting) 1452 00:53:26,490 --> 00:53:27,930 Take it slow. 1453 00:53:30,270 --> 00:53:32,250 - Should we ask for a timeout? - Let's do that. 1454 00:53:32,260 --> 00:53:33,180 - Let's take a break. - Okay. 1455 00:53:33,200 --> 00:53:34,810 Referee, timeout. 1456 00:53:35,360 --> 00:53:36,480 (Timeout) 1457 00:53:36,500 --> 00:53:37,700 Timeout! 1458 00:53:37,710 --> 00:53:40,510 It's timeout. It's good that he called it. 1459 00:53:40,520 --> 00:53:43,220 - That's right. - They need to adjust their pace. 1460 00:53:43,230 --> 00:53:45,110 All right. Focus. 1461 00:53:45,120 --> 00:53:47,570 (FC Tiger Moth calls for a timeout to change the mood.) 1462 00:53:47,590 --> 00:53:49,060 It's okay. We're doing great. 1463 00:53:49,070 --> 00:53:50,230 - Eun Young, focus. - We're fine. 1464 00:53:50,240 --> 00:53:51,630 Listen up, defense players. 1465 00:53:51,640 --> 00:53:53,780 - Dong Joo, you have to listen. - It's okay. 1466 00:53:53,800 --> 00:53:56,210 Dong Joo, why won't you go to the right when we keep telling you to? 1467 00:53:56,220 --> 00:53:59,360 - I just... - That's not it. 1468 00:53:59,380 --> 00:54:01,370 You have to go when I tell you to. 1469 00:54:03,380 --> 00:54:06,450 (She's completely drained from the continual defense.) 1470 00:54:06,470 --> 00:54:09,640 - We need to work on what we can't do. - There's nothing we can't do. 1471 00:54:09,660 --> 00:54:11,430 The team is... 1472 00:54:11,440 --> 00:54:13,950 (Is Sun Young, The Absolute, at her limit too?) 1473 00:54:13,960 --> 00:54:17,980 You're all doing great, but you need some time off. 1474 00:54:18,070 --> 00:54:19,340 I called for a timeout to give you guys a break. 1475 00:54:19,360 --> 00:54:22,140 That's right. We're doing great, but we just needed a break. 1476 00:54:22,160 --> 00:54:24,000 And we'll be on offense after this. 1477 00:54:24,610 --> 00:54:27,070 (Sighing) 1478 00:54:27,450 --> 00:54:29,260 (In pain) 1479 00:54:35,110 --> 00:54:38,540 Right now, in a way, 1480 00:54:38,940 --> 00:54:42,100 FC Tiger Moth players are older, 1481 00:54:42,180 --> 00:54:45,170 so Hyo Bum has bad knees, 1482 00:54:45,180 --> 00:54:47,560 and the other players have minor injuries too. 1483 00:54:47,680 --> 00:54:50,750 They're all exhausted as well, 1484 00:54:50,760 --> 00:54:55,140 and it's frustrating that I can't do much for them. 1485 00:54:55,990 --> 00:54:57,760 That breaks my heart. 1486 00:54:57,770 --> 00:54:58,900 (Their biggest challenges are their lack of stamina and injuries.) 1487 00:54:59,110 --> 00:55:01,850 I'm thankful that they're staying on board until the very end. 1488 00:55:02,200 --> 00:55:07,370 I just felt very conflicted at the time. 1489 00:55:07,390 --> 00:55:10,620 (The strongest team, FC Tiger Moth, is in danger and needs a breakthrough.) 1490 00:55:13,720 --> 00:55:16,360 I know you're all tired. 1491 00:55:16,900 --> 00:55:20,640 You've played soccer for eight months now, so you're all soccer players too. 1492 00:55:20,650 --> 00:55:22,640 It's all a mind game now. 1493 00:55:22,750 --> 00:55:25,910 Right? It's all about how strong you stay until the end now. 1494 00:55:25,920 --> 00:55:28,130 Whichever team is more desperate... 1495 00:55:28,150 --> 00:55:31,520 - Yes, desperate. - to win the cup will win. 1496 00:55:32,680 --> 00:55:35,610 Just keep an eye on the ball until you shoot. 1497 00:55:35,620 --> 00:55:38,880 You've been missing all the chances so far. 1498 00:55:38,900 --> 00:55:39,880 But that's okay. 1499 00:55:39,900 --> 00:55:42,450 - Just focus. You're all doing well. - We're doing great. 1500 00:55:42,470 --> 00:55:43,640 You can do it. 1501 00:55:44,000 --> 00:55:46,070 - You've done well up until now. - We can do it. 1502 00:55:46,080 --> 00:55:47,610 We're doing great. 1503 00:55:47,620 --> 00:55:49,750 They're tired, and so are we. 1504 00:55:49,770 --> 00:55:52,420 - They're tired too. - Those who stay focused will win. 1505 00:55:52,430 --> 00:55:53,570 Let's focus. 1506 00:55:54,280 --> 00:55:56,580 Look here. You have to focus. 1507 00:55:56,590 --> 00:55:59,570 Once the ball goes to the side, you have to go to the side as well... 1508 00:55:59,580 --> 00:56:02,840 so that the opponent will kick, giving Dong Joo a chance to kick again. 1509 00:56:02,850 --> 00:56:03,630 That's right. 1510 00:56:03,640 --> 00:56:06,670 - Right? We'll be better that way. - Okay. 1511 00:56:07,260 --> 00:56:10,550 You're all not in great conditions, so you can't kick far. 1512 00:56:10,570 --> 00:56:13,370 Then, we've learned how to do inside kicks. 1513 00:56:13,380 --> 00:56:15,840 The defense will kick it away, making it our ball. 1514 00:56:15,860 --> 00:56:19,560 - We can only do our set play over there. - Okay! 1515 00:56:19,580 --> 00:56:20,960 - Right? - Yes. 1516 00:56:21,960 --> 00:56:24,330 Okay. Just do that. 1517 00:56:25,260 --> 00:56:26,790 You're all doing great, so just do that. 1518 00:56:26,850 --> 00:56:28,160 I know you're tired. 1519 00:56:28,170 --> 00:56:30,780 (The long six-month journey is ending, and they're so close to winning the cup.) 1520 00:56:31,760 --> 00:56:35,220 This may be the very last game I'm ever playing. 1521 00:56:35,240 --> 00:56:37,230 When I get any older, 1522 00:56:37,760 --> 00:56:41,620 I only have more days ahead of me where I can't play like this. 1523 00:56:41,680 --> 00:56:43,750 This is as young as I'll ever be. 1524 00:56:43,830 --> 00:56:45,710 I'll play as hard as I can when I can... 1525 00:56:45,720 --> 00:56:49,350 and enjoy this time. 1526 00:56:51,700 --> 00:56:54,810 You've shown great process. 1527 00:56:54,950 --> 00:56:55,850 But... 1528 00:56:56,630 --> 00:56:59,840 regardless of whether we win or lose, 1529 00:57:00,450 --> 00:57:01,970 we've put on a good game, 1530 00:57:01,980 --> 00:57:06,310 and I'm just so happy that we've come such a long way. 1531 00:57:06,350 --> 00:57:08,200 Do you know how you've been... 1532 00:57:08,210 --> 00:57:11,520 after scoring the tying goal in a minute or two? 1533 00:57:12,230 --> 00:57:13,860 You've made the game yours. 1534 00:57:14,010 --> 00:57:16,090 Just one more goal. 1535 00:57:16,340 --> 00:57:18,760 If we lose this way, we won't have regrets. 1536 00:57:18,780 --> 00:57:20,230 - Indeed. - But if we play like the first half, 1537 00:57:20,240 --> 00:57:21,780 - we'll regret it so much. - We surely will. 1538 00:57:21,790 --> 00:57:25,180 But we're doing so well right now that I'd have no regrets even if we lost. 1539 00:57:25,200 --> 00:57:29,180 Ha Eun's kicks are back up and running, and we're all doing great. 1540 00:57:30,040 --> 00:57:32,260 - We're doing great. - Are you okay? 1541 00:57:32,590 --> 00:57:36,600 - The game is going in our favor. - Look. 1542 00:57:36,660 --> 00:57:39,060 Eun Ji, you need to move faster. 1543 00:57:39,080 --> 00:57:41,690 And let me ask one question. 1544 00:57:41,980 --> 00:57:43,870 Does anyone feel like you can't play in the next five minutes? 1545 00:57:43,950 --> 00:57:46,740 We're all feeling unwell, but we can still play. 1546 00:57:46,750 --> 00:57:49,290 Let's pull ourselves together until the end. 1547 00:57:49,310 --> 00:57:51,360 (Coach Kim is stepping back after checking everyone's condition.) 1548 00:57:51,370 --> 00:57:53,110 - We have just five minutes to go. - We got this. 1549 00:57:53,610 --> 00:57:55,480 - Here we go. - All right. 1550 00:57:55,490 --> 00:57:57,740 - We got this! - FC National Team Family, let's go. 1551 00:57:57,760 --> 00:58:00,050 - Let's trust each other and go for it. - Cheers! 1552 00:58:00,060 --> 00:58:03,080 - Here we go. - We're the national athletes! 1553 00:58:03,090 --> 00:58:04,090 Hey! 1554 00:58:04,780 --> 00:58:06,390 - All right! - Let's go for it. 1555 00:58:06,410 --> 00:58:09,590 Tiger Moth, we're one! 1556 00:58:10,300 --> 00:58:11,210 Good luck! 1557 00:58:11,220 --> 00:58:13,040 Go for it! 1558 00:58:13,570 --> 00:58:14,690 You got this! 1559 00:58:15,320 --> 00:58:17,580 There are five minutes left. 1560 00:58:17,580 --> 00:58:17,590 Just within five minutes, the first champion team will be decided. There are five minutes left. 1561 00:58:17,590 --> 00:58:22,650 Just within five minutes, the first champion team will be decided. 1562 00:58:22,670 --> 00:58:27,590 Nam Hyun Hee is feeling unwell, but she's still rooting for her team. 1563 00:58:28,140 --> 00:58:29,870 Ha Eun, let's go! 1564 00:58:30,360 --> 00:58:31,350 Okay. 1565 00:58:31,350 --> 00:58:31,360 (The designated kicker is ready.) Okay. 1566 00:58:31,360 --> 00:58:33,010 (The designated kicker is ready.) 1567 00:58:34,220 --> 00:58:35,560 Ha Na, it's our offense. 1568 00:58:35,570 --> 00:58:37,260 (Song Eun Young in, Cho Ha Na out) 1569 00:58:37,270 --> 00:58:38,290 Hyo Bum, it's our defense. 1570 00:58:38,290 --> 00:58:38,300 Sun Young prepares for a kick-in. Hyo Bum, it's our defense. 1571 00:58:38,300 --> 00:58:41,210 Sun Young prepares for a kick-in. 1572 00:58:41,730 --> 00:58:43,820 (Hyo Bum, come here for a moment.) 1573 00:58:44,340 --> 00:58:46,430 (Limping) 1574 00:58:47,280 --> 00:58:49,460 Mi Ra can't play as she did before. 1575 00:58:49,460 --> 00:58:49,470 - Okay. I won't get intimidated. - You should've... Mi Ra can't play as she did before. 1576 00:58:49,470 --> 00:58:51,450 - Okay. I won't get intimidated. - You should've... 1577 00:58:51,450 --> 00:58:55,080 blocked with your body when Seo Hyun had been running. 1578 00:58:55,080 --> 00:58:55,090 - Where? - Coach, you need to be out of the field. blocked with your body when Seo Hyun had been running. 1579 00:58:55,090 --> 00:58:56,770 - Where? - Coach, you need to be out of the field. 1580 00:58:56,770 --> 00:58:56,780 Once he changes his shoes, he is ready to run as a player. - Where? - Coach, you need to be out of the field. 1581 00:58:56,780 --> 00:59:00,300 Once he changes his shoes, he is ready to run as a player. 1582 00:59:00,300 --> 00:59:00,310 He's a player in a suit. Once he changes his shoes, he is ready to run as a player. 1583 00:59:00,310 --> 00:59:02,380 He's a player in a suit. 1584 00:59:02,380 --> 00:59:02,390 Okay. He's a player in a suit. 1585 00:59:02,390 --> 00:59:03,880 Okay. 1586 00:59:05,690 --> 00:59:06,740 Mi Ra, to the right. 1587 00:59:06,740 --> 00:59:06,750 - Let's go! - Just kick it lightly. Mi Ra, to the right. 1588 00:59:06,750 --> 00:59:08,680 - Let's go! - Just kick it lightly. 1589 00:59:09,890 --> 00:59:12,370 - Good! - Sun Young, it's a nice soft kick. 1590 00:59:12,370 --> 00:59:12,380 Dong Joo. - Good! - Sun Young, it's a nice soft kick. 1591 00:59:12,380 --> 00:59:14,380 Dong Joo. 1592 00:59:14,380 --> 00:59:14,390 Dong Joo, you should've secured it first. Dong Joo. 1593 00:59:14,390 --> 00:59:16,160 Dong Joo, you should've secured it first. 1594 00:59:16,160 --> 00:59:16,170 Dong Joo, don't just get your back against them but secure the ball. Dong Joo, you should've secured it first. 1595 00:59:16,170 --> 00:59:18,020 Dong Joo, don't just get your back against them but secure the ball. 1596 00:59:18,020 --> 00:59:18,030 - I'll secure it. - Dong Joo keeps... Dong Joo, don't just get your back against them but secure the ball. 1597 00:59:18,030 --> 00:59:19,830 - I'll secure it. - Dong Joo keeps... 1598 00:59:19,830 --> 00:59:19,840 - It's important to be closer to the ball. - Dong Joo, look at the front. - I'll secure it. - Dong Joo keeps... 1599 00:59:19,840 --> 00:59:22,790 - It's important to be closer to the ball. - Dong Joo, look at the front. 1600 00:59:23,240 --> 00:59:26,220 (Her eyes have changed.) 1601 00:59:26,220 --> 00:59:26,230 Seung Hee and Mi Ra, come in. (Her eyes have changed.) 1602 00:59:26,230 --> 00:59:27,810 Seung Hee and Mi Ra, come in. 1603 00:59:27,810 --> 00:59:29,920 Let's get in. It's a goal kick. 1604 00:59:29,920 --> 00:59:29,930 Make it long. Let's get in. It's a goal kick. 1605 00:59:29,930 --> 00:59:30,950 Make it long. 1606 00:59:31,630 --> 00:59:33,660 - Okay. Good. - Good job. 1607 00:59:33,660 --> 00:59:36,000 Sun Young jumps and kicks. 1608 00:59:36,000 --> 00:59:37,480 - She flew like a bird. - Ha Eun. Yes. 1609 00:59:37,480 --> 00:59:37,490 Sun Young chases the ball, but... - She flew like a bird. - Ha Eun. Yes. 1610 00:59:37,490 --> 00:59:39,710 Sun Young chases the ball, but... 1611 00:59:40,230 --> 00:59:42,080 She tried to save it. 1612 00:59:42,080 --> 00:59:42,090 Defend! She tried to save it. 1613 00:59:42,090 --> 00:59:43,500 Defend! 1614 00:59:43,500 --> 00:59:43,510 Go for it! Defend! 1615 00:59:43,510 --> 00:59:44,820 Go for it! 1616 00:59:44,820 --> 00:59:44,830 - Sun Young, you can do it! - Let's go! Go for it! 1617 00:59:44,830 --> 00:59:47,150 - Sun Young, you can do it! - Let's go! 1618 00:59:47,990 --> 00:59:50,440 Sun Young seems to aim for an instant counterattack. 1619 00:59:50,440 --> 00:59:50,450 She plans to stay in the back until the others get tired. Sun Young seems to aim for an instant counterattack. 1620 00:59:50,450 --> 00:59:53,090 She plans to stay in the back until the others get tired. 1621 00:59:53,090 --> 00:59:53,100 Sun Young is staying in the back... She plans to stay in the back until the others get tired. 1622 00:59:53,100 --> 00:59:55,500 Sun Young is staying in the back... 1623 00:59:55,500 --> 00:59:55,510 a lot more than expected. Sun Young is staying in the back... 1624 00:59:55,510 --> 00:59:58,570 a lot more than expected. 1625 00:59:58,570 --> 00:59:58,580 It's our ball. a lot more than expected. 1626 00:59:58,580 --> 00:59:59,570 It's our ball. 1627 01:00:00,360 --> 01:00:01,460 Ha Eun. 1628 01:00:02,440 --> 01:00:04,220 - Can you kick to the goalpost? - Ha Eun is the best. 1629 01:00:04,220 --> 01:00:04,230 - She's in an intimidating zone. - Right. - Can you kick to the goalpost? - Ha Eun is the best. 1630 01:00:04,230 --> 01:00:07,130 - She's in an intimidating zone. - Right. 1631 01:00:07,130 --> 01:00:07,140 Many goals happened from there. - She's in an intimidating zone. - Right. 1632 01:00:07,140 --> 01:00:09,110 Many goals happened from there. 1633 01:00:09,110 --> 01:00:09,120 Chae A and Mi Ra, get near to the goalpost. Many goals happened from there. 1634 01:00:09,120 --> 01:00:11,170 Chae A and Mi Ra, get near to the goalpost. 1635 01:00:11,170 --> 01:00:12,530 - Seung Hee, get in there. - Seung Hee. 1636 01:00:13,220 --> 01:00:14,640 - Seung Hee. - Chae A. 1637 01:00:14,640 --> 01:00:14,650 To the front and inside. - Seung Hee. - Chae A. 1638 01:00:14,650 --> 01:00:15,760 To the front and inside. 1639 01:00:15,760 --> 01:00:15,770 Good. In front of Hyo Bum. To the front and inside. 1640 01:00:15,770 --> 01:00:18,600 Good. In front of Hyo Bum. 1641 01:00:18,600 --> 01:00:18,610 Right there. Okay. Good. In front of Hyo Bum. 1642 01:00:18,610 --> 01:00:20,060 Right there. Okay. 1643 01:00:20,060 --> 01:00:20,070 To the front? Right there. Okay. 1644 01:00:20,070 --> 01:00:21,570 To the front? 1645 01:00:22,340 --> 01:00:24,680 - Mark her. - To the left. Good. A little more. 1646 01:00:24,680 --> 01:00:24,690 Ha Na, a little to the back. Ha Na! - Mark her. - To the left. Good. A little more. 1647 01:00:24,690 --> 01:00:26,600 Ha Na, a little to the back. Ha Na! 1648 01:00:26,600 --> 01:00:26,610 - To the left. - Ha Na, to the left. Ha Na, a little to the back. Ha Na! 1649 01:00:26,610 --> 01:00:29,980 - To the left. - Ha Na, to the left. 1650 01:00:29,980 --> 01:00:32,220 - To the left! Good! - A little more. Good. 1651 01:00:32,220 --> 01:00:32,230 (Ha Na blocks the path.) - To the left! Good! - A little more. Good. 1652 01:00:32,230 --> 01:00:33,320 (Ha Na blocks the path.) 1653 01:00:35,130 --> 01:00:37,210 - Mi Ra, get in. - Kick it directly. 1654 01:00:37,210 --> 01:00:37,220 Watch Mi Ra. - Mi Ra, get in. - Kick it directly. 1655 01:00:37,220 --> 01:00:39,520 Watch Mi Ra. 1656 01:00:39,520 --> 01:00:39,530 Kick the ball there. Watch Mi Ra. 1657 01:00:39,530 --> 01:00:40,920 Kick the ball there. 1658 01:00:41,780 --> 01:00:44,620 Let's go! 1659 01:00:47,160 --> 01:00:49,110 - Kick it directly. - Ha Na, focus on the ball. 1660 01:00:49,110 --> 01:00:49,120 She kicked it up. - Kick it directly. - Ha Na, focus on the ball. 1661 01:00:49,120 --> 01:00:50,670 She kicked it up. 1662 01:00:51,350 --> 01:00:52,510 (Sun Young blocks it with her body.) 1663 01:00:52,510 --> 01:00:52,520 Kick the ball forward. (Sun Young blocks it with her body.) 1664 01:00:52,520 --> 01:00:53,800 Kick the ball forward. 1665 01:00:53,800 --> 01:00:53,810 - Ha Na. - Ha Eun! Kick the ball forward. 1666 01:00:53,810 --> 01:00:56,010 - Ha Na. - Ha Eun! 1667 01:00:56,010 --> 01:00:56,020 (Ha Eun's mid-range shot) - Ha Na. - Ha Eun! 1668 01:00:56,020 --> 01:00:57,070 (Ha Eun's mid-range shot) 1669 01:00:57,070 --> 01:00:57,080 (Did it get in?) (Ha Eun's mid-range shot) 1670 01:00:57,080 --> 01:00:58,840 (Did it get in?) 1671 01:00:59,620 --> 01:01:02,000 - To our side. Seung Hee. - Take the ball and kick it forward. Good! 1672 01:01:02,000 --> 01:01:02,010 Kick it! - To our side. Seung Hee. - Take the ball and kick it forward. Good! 1673 01:01:02,010 --> 01:01:02,950 Kick it! 1674 01:01:02,950 --> 01:01:02,960 (A sudden strong shot) Kick it! 1675 01:01:02,960 --> 01:01:04,580 (A sudden strong shot) 1676 01:01:04,580 --> 01:01:04,590 Is it getting in? (A sudden strong shot) 1677 01:01:04,590 --> 01:01:05,830 Is it getting in? 1678 01:01:05,830 --> 01:01:05,840 Hye Kyeong. It was dangerous. Is it getting in? 1679 01:01:05,840 --> 01:01:07,810 Hye Kyeong. It was dangerous. 1680 01:01:07,810 --> 01:01:07,820 Ha Eun is such a good kicker. Hye Kyeong. It was dangerous. 1681 01:01:07,820 --> 01:01:10,500 Ha Eun is such a good kicker. 1682 01:01:10,860 --> 01:01:14,750 She can kick the ball hard regardless of the distance. 1683 01:01:14,750 --> 01:01:14,760 - She's strong. - Yes, she is. She can kick the ball hard regardless of the distance. 1684 01:01:14,760 --> 01:01:17,030 - She's strong. - Yes, she is. 1685 01:01:17,030 --> 01:01:17,040 Okay. It's okay. - She's strong. - Yes, she is. 1686 01:01:17,040 --> 01:01:18,890 Okay. It's okay. 1687 01:01:18,890 --> 01:01:18,900 It's okay. Okay. It's okay. 1688 01:01:18,900 --> 01:01:20,090 It's okay. 1689 01:01:21,760 --> 01:01:24,070 Seung Hee, go to your position. 1690 01:01:24,070 --> 01:01:24,080 - Hey, get in more. - Just get in extremely. Seung Hee, go to your position. 1691 01:01:24,080 --> 01:01:26,490 - Hey, get in more. - Just get in extremely. 1692 01:01:26,490 --> 01:01:26,500 Get in more. - Hey, get in more. - Just get in extremely. 1693 01:01:26,500 --> 01:01:28,240 Get in more. 1694 01:01:28,240 --> 01:01:28,250 The diamond! Get in more. 1695 01:01:28,250 --> 01:01:29,540 The diamond! 1696 01:01:31,780 --> 01:01:33,990 - Seung Hee. - Seung Hee is good. 1697 01:01:33,990 --> 01:01:34,000 Ha Na chases the ball, but it goes out. - Seung Hee. - Seung Hee is good. 1698 01:01:34,000 --> 01:01:36,570 Ha Na chases the ball, but it goes out. 1699 01:01:36,570 --> 01:01:36,580 Seung Hee got hit on her belly. Ha Na chases the ball, but it goes out. 1700 01:01:36,580 --> 01:01:38,250 Seung Hee got hit on her belly. 1701 01:01:38,250 --> 01:01:38,260 The referee needs to check her condition. Seung Hee got hit on her belly. 1702 01:01:38,260 --> 01:01:42,320 The referee needs to check her condition. 1703 01:01:42,320 --> 01:01:42,330 She blocked the ball from high above with her belly. The referee needs to check her condition. 1704 01:01:42,330 --> 01:01:44,900 She blocked the ball from high above with her belly. 1705 01:01:44,900 --> 01:01:44,910 - It must hurt. - Right. She blocked the ball from high above with her belly. 1706 01:01:44,910 --> 01:01:46,090 - It must hurt. - Right. 1707 01:01:46,090 --> 01:01:46,100 It's not easy to breathe. - It must hurt. - Right. 1708 01:01:46,100 --> 01:01:48,020 It's not easy to breathe. 1709 01:01:49,430 --> 01:01:50,550 It's supposed to be hard to breathe, right? 1710 01:01:50,550 --> 01:01:50,560 That makes your lungs tense. It's supposed to be hard to breathe, right? 1711 01:01:50,560 --> 01:01:52,680 That makes your lungs tense. 1712 01:01:55,110 --> 01:01:56,770 - Seung Hee, take a deep breath. - Are you okay? 1713 01:01:57,230 --> 01:01:58,750 - It's okay to rest. - Breathe deeply three times. 1714 01:01:58,750 --> 01:01:58,760 - Three times. - Just breathe for a little. - It's okay to rest. - Breathe deeply three times. 1715 01:01:58,760 --> 01:02:00,270 - Three times. - Just breathe for a little. 1716 01:02:00,270 --> 01:02:01,750 - Let us take some time. - Just breathe. 1717 01:02:01,750 --> 01:02:01,760 Take your time. Get some rest. - Let us take some time. - Just breathe. 1718 01:02:01,760 --> 01:02:03,540 Take your time. Get some rest. 1719 01:02:03,540 --> 01:02:03,550 - Do you need me to call the medical team? - No. I'm okay. Take your time. Get some rest. 1720 01:02:03,550 --> 01:02:05,030 - Do you need me to call the medical team? - No. I'm okay. 1721 01:02:05,030 --> 01:02:06,810 - Say yes if you need them. It's okay. - I'm okay. 1722 01:02:06,810 --> 01:02:06,820 It's just hard to breathe. - Say yes if you need them. It's okay. - I'm okay. 1723 01:02:06,820 --> 01:02:08,340 It's just hard to breathe. 1724 01:02:08,340 --> 01:02:08,350 - I'm okay. - Are you? You can rest. It's just hard to breathe. 1725 01:02:08,350 --> 01:02:10,120 - I'm okay. - Are you? You can rest. 1726 01:02:10,120 --> 01:02:10,130 - I'm okay. - No, not yet. - I'm okay. - Are you? You can rest. 1727 01:02:10,130 --> 01:02:12,260 - I'm okay. - No, not yet. 1728 01:02:13,550 --> 01:02:15,310 So, it makes me hard to breathe. 1729 01:02:16,100 --> 01:02:17,460 - Block here. - Seung Hee, are you okay? 1730 01:02:17,460 --> 01:02:17,470 I'm okay. - Block here. - Seung Hee, are you okay? 1731 01:02:17,470 --> 01:02:18,680 I'm okay. 1732 01:02:19,200 --> 01:02:20,560 Let's cheer up. 1733 01:02:20,560 --> 01:02:20,570 Go to the center. Let's cheer up. 1734 01:02:20,570 --> 01:02:22,060 Go to the center. 1735 01:02:23,810 --> 01:02:25,660 Okay. Rebound. 1736 01:02:26,090 --> 01:02:27,530 - Let's make it! - Make it in! 1737 01:02:27,530 --> 01:02:27,540 Let's score a goal. - Let's make it! - Make it in! 1738 01:02:27,540 --> 01:02:28,940 Let's score a goal. 1739 01:02:30,610 --> 01:02:31,940 Okay. Chase it. 1740 01:02:31,940 --> 01:02:33,550 FC National Team Family, let's go! 1741 01:02:33,550 --> 01:02:33,560 Counterattack! FC National Team Family, let's go! 1742 01:02:33,560 --> 01:02:34,810 Counterattack! 1743 01:02:34,810 --> 01:02:34,820 Mi Ra cuts the ball. And Chae A! Counterattack! 1744 01:02:34,820 --> 01:02:37,850 Mi Ra cuts the ball. And Chae A! 1745 01:02:37,850 --> 01:02:40,990 - Go! Mi Ra. - She got trapped. 1746 01:02:40,990 --> 01:02:41,000 Mi Ra is leading. Shoot! - Go! Mi Ra. - She got trapped. 1747 01:02:41,000 --> 01:02:42,950 Mi Ra is leading. Shoot! 1748 01:02:44,290 --> 01:02:46,550 (Mi Ra's quick and strong shot) 1749 01:02:47,340 --> 01:02:49,450 She blocked it again. 1750 01:02:49,450 --> 01:02:49,460 FC National Team Family has improved a lot. She blocked it again. 1751 01:02:49,460 --> 01:02:51,710 FC National Team Family has improved a lot. 1752 01:02:52,660 --> 01:02:55,540 Mi Ra can make shooting at any position. 1753 01:02:55,540 --> 01:03:00,200 Even when she lost her balance, she made a shot while scuffling. 1754 01:03:00,200 --> 01:03:03,480 (While scuffling with The Absolute, Mi Ra managed to make a shot.) 1755 01:03:04,120 --> 01:03:07,740 (A perfect striker, Queen Mi Ra) 1756 01:03:08,750 --> 01:03:10,510 - Sun Young, get in more. - Sun Young, get in more. 1757 01:03:10,510 --> 01:03:10,520 Wait for Ha Eun. - Sun Young, get in more. - Sun Young, get in more. 1758 01:03:10,520 --> 01:03:11,860 Wait for Ha Eun. 1759 01:03:11,860 --> 01:03:13,620 - Chae A. - Okay. Great! 1760 01:03:15,430 --> 01:03:16,910 (She cuts the ball with her belly again.) 1761 01:03:16,910 --> 01:03:16,920 - Seung Hee. - Come to the front. (She cuts the ball with her belly again.) 1762 01:03:16,920 --> 01:03:18,440 - Seung Hee. - Come to the front. 1763 01:03:18,440 --> 01:03:18,450 - Chae A. Sun Young is behind. - Seung Hee, help her. - Seung Hee. - Come to the front. 1764 01:03:18,450 --> 01:03:21,120 - Chae A. Sun Young is behind. - Seung Hee, help her. 1765 01:03:21,120 --> 01:03:21,130 - Behind you. - Sun Young cleared the ball out. - Chae A. Sun Young is behind. - Seung Hee, help her. 1766 01:03:21,130 --> 01:03:22,900 - Behind you. - Sun Young cleared the ball out. 1767 01:03:22,900 --> 01:03:22,910 Dong Joo. - Behind you. - Sun Young cleared the ball out. 1768 01:03:22,910 --> 01:03:24,910 Dong Joo. 1769 01:03:24,910 --> 01:03:24,920 - Ha Eun did an amazing defense. - Ha Eun, good! Dong Joo. 1770 01:03:24,920 --> 01:03:27,320 - Ha Eun did an amazing defense. - Ha Eun, good! 1771 01:03:27,320 --> 01:03:27,330 Once Ha Eun gets hold of the ball, - Ha Eun did an amazing defense. - Ha Eun, good! 1772 01:03:27,330 --> 01:03:28,850 Once Ha Eun gets hold of the ball, 1773 01:03:28,850 --> 01:03:28,860 either the ball goes out, or she makes a long kick. Once Ha Eun gets hold of the ball, 1774 01:03:28,860 --> 01:03:32,450 either the ball goes out, or she makes a long kick. 1775 01:03:32,450 --> 01:03:32,460 She is defending perfectly. either the ball goes out, or she makes a long kick. 1776 01:03:32,460 --> 01:03:34,760 She is defending perfectly. 1777 01:03:34,760 --> 01:03:34,770 - Good job. - Thank you, Ha Eun. You're so good. She is defending perfectly. 1778 01:03:34,770 --> 01:03:37,180 - Good job. - Thank you, Ha Eun. You're so good. 1779 01:03:37,180 --> 01:03:37,190 Look at the front. - Good job. - Thank you, Ha Eun. You're so good. 1780 01:03:37,190 --> 01:03:38,130 Look at the front. 1781 01:03:38,130 --> 01:03:38,140 - Mi Ra, go to the front. - Watch out for Dong Joo. Look at the front. 1782 01:03:38,140 --> 01:03:39,320 - Mi Ra, go to the front. - Watch out for Dong Joo. 1783 01:03:39,320 --> 01:03:39,330 Mark Ha Na. One should come to the right. - Mi Ra, go to the front. - Watch out for Dong Joo. 1784 01:03:39,330 --> 01:03:41,500 Mark Ha Na. One should come to the right. 1785 01:03:41,500 --> 01:03:41,510 Ha Eun, come to the right. Mark Ha Na. One should come to the right. 1786 01:03:41,510 --> 01:03:42,760 Ha Eun, come to the right. 1787 01:03:42,760 --> 01:03:42,770 Ha Eun, go to the right. You should go to the right. Ha Eun, come to the right. 1788 01:03:42,770 --> 01:03:45,270 Ha Eun, go to the right. You should go to the right. 1789 01:03:45,270 --> 01:03:45,280 Chae A, to the left. Ha Eun, go to the right. You should go to the right. 1790 01:03:45,280 --> 01:03:46,600 Chae A, to the left. 1791 01:03:46,600 --> 01:03:46,610 Stay in line with the ball. Chae A, to the left. 1792 01:03:46,610 --> 01:03:48,410 Stay in line with the ball. 1793 01:03:48,410 --> 01:03:48,420 Chae A, check the course. Yes. Go to the front. Stay in line with the ball. 1794 01:03:48,420 --> 01:03:50,430 Chae A, check the course. Yes. Go to the front. 1795 01:03:50,430 --> 01:03:50,440 - Let's do this. - Good. Enough. Chae A, check the course. Yes. Go to the front. 1796 01:03:50,440 --> 01:03:52,260 - Let's do this. - Good. Enough. 1797 01:03:53,300 --> 01:03:54,490 - She will kick it up. - Dong Joo, in between. 1798 01:03:56,350 --> 01:03:57,830 She kicked it up. 1799 01:03:57,830 --> 01:03:57,840 (Eun Ji's nice catch) She kicked it up. 1800 01:03:57,840 --> 01:03:59,020 (Eun Ji's nice catch) 1801 01:03:59,020 --> 01:03:59,030 - Eun Ji, the goalkeeper. - She is so stable. (Eun Ji's nice catch) 1802 01:03:59,030 --> 01:04:02,890 - Eun Ji, the goalkeeper. - She is so stable. 1803 01:04:02,890 --> 01:04:02,900 Her mother-in-law even got a restorative for her. - Eun Ji, the goalkeeper. - She is so stable. 1804 01:04:02,900 --> 01:04:04,650 Her mother-in-law even got a restorative for her. 1805 01:04:04,650 --> 01:04:06,000 Is that for real? 1806 01:04:06,490 --> 01:04:07,760 Good job. 1807 01:04:08,610 --> 01:04:09,570 Okay. 1808 01:04:10,030 --> 01:04:11,850 Kick it. Hurry up. 1809 01:04:12,240 --> 01:04:14,160 (Eon Ji, it's time to kick the ball.) 1810 01:04:14,160 --> 01:04:14,170 - Come to the back. - Kick it. (Eon Ji, it's time to kick the ball.) 1811 01:04:14,170 --> 01:04:15,350 - Come to the back. - Kick it. 1812 01:04:15,350 --> 01:04:15,360 Good. Okay. - Come to the back. - Kick it. 1813 01:04:15,360 --> 01:04:16,500 Good. Okay. 1814 01:04:16,500 --> 01:04:16,510 - Good. - Let's go. Good. Okay. 1815 01:04:16,510 --> 01:04:18,130 - Good. - Let's go. 1816 01:04:18,130 --> 01:04:18,140 - Gosh. - Sun Young. Is she okay? - Good. - Let's go. 1817 01:04:18,140 --> 01:04:20,770 - Gosh. - Sun Young. Is she okay? 1818 01:04:20,770 --> 01:04:20,780 It's a penalty. - Gosh. - Sun Young. Is she okay? 1819 01:04:20,780 --> 01:04:21,730 It's a penalty. 1820 01:04:21,730 --> 01:04:21,740 It's Mi Ra's penalty. It's a penalty. 1821 01:04:21,740 --> 01:04:23,290 It's Mi Ra's penalty. 1822 01:04:23,290 --> 01:04:23,300 Sun Young, are you okay? It's Mi Ra's penalty. 1823 01:04:23,300 --> 01:04:24,340 Sun Young, are you okay? 1824 01:04:24,340 --> 01:04:24,350 I'm okay. I collided with her. Sun Young, are you okay? 1825 01:04:24,350 --> 01:04:26,190 I'm okay. I collided with her. 1826 01:04:26,190 --> 01:04:26,200 When the team is at defense, she comes in and supports the defense. I'm okay. I collided with her. 1827 01:04:26,200 --> 01:04:31,320 When the team is at defense, she comes in and supports the defense. 1828 01:04:31,320 --> 01:04:31,330 FC Tiger Moth, let's get it! When the team is at defense, she comes in and supports the defense. 1829 01:04:31,330 --> 01:04:32,770 FC Tiger Moth, let's get it! 1830 01:04:32,770 --> 01:04:35,680 - Let's go! - We can do it. 1831 01:04:35,680 --> 01:04:35,690 Let's score a goal! - Let's go! - We can do it. 1832 01:04:35,690 --> 01:04:37,270 Let's score a goal! 1833 01:04:37,270 --> 01:04:37,280 Let's go! Let's score a goal! 1834 01:04:37,280 --> 01:04:38,270 Let's go! 1835 01:04:39,310 --> 01:04:40,340 Mark Ha Na. 1836 01:04:40,340 --> 01:04:40,350 - Seung Hee, go to the front. Good. - Hyo Bum, a little toward here. Mark Ha Na. 1837 01:04:40,350 --> 01:04:42,700 - Seung Hee, go to the front. Good. - Hyo Bum, a little toward here. 1838 01:04:42,710 --> 01:04:44,380 Dong Joo, kick it in confidence. 1839 01:04:45,330 --> 01:04:46,390 (Chae A blocks the ball.) 1840 01:04:46,390 --> 01:04:46,400 - Chae A! - Chae A. (Chae A blocks the ball.) 1841 01:04:46,400 --> 01:04:47,880 - Chae A! - Chae A. 1842 01:04:47,880 --> 01:04:47,890 - Look at her shot. - Mi Ra is fast. - Chae A! - Chae A. 1843 01:04:47,890 --> 01:04:49,620 - Look at her shot. - Mi Ra is fast. 1844 01:04:49,620 --> 01:04:49,630 - Mi Ra. - It was good, though. - Look at her shot. - Mi Ra is fast. 1845 01:04:49,630 --> 01:04:50,680 - Mi Ra. - It was good, though. 1846 01:04:50,680 --> 01:04:50,690 Sun Young. It's good to have her back against the other player. - Mi Ra. - It was good, though. 1847 01:04:50,690 --> 01:04:53,330 Sun Young. It's good to have her back against the other player. 1848 01:04:53,330 --> 01:04:53,340 She plays alone against three. Sun Young. It's good to have her back against the other player. 1849 01:04:53,340 --> 01:04:55,670 She plays alone against three. 1850 01:04:55,670 --> 01:04:55,680 (It's her specialty, Sun Young turn) She plays alone against three. 1851 01:04:55,680 --> 01:04:57,850 (It's her specialty, Sun Young turn) 1852 01:04:57,850 --> 01:04:57,860 Okay. It's our ball. (It's her specialty, Sun Young turn) 1853 01:04:57,860 --> 01:04:59,080 Okay. It's our ball. 1854 01:04:59,080 --> 01:04:59,090 Get in. It's our ball. Okay. It's our ball. 1855 01:04:59,090 --> 01:05:00,500 Get in. It's our ball. 1856 01:05:00,500 --> 01:05:00,510 - Our ball! - It's our ball. Get in. Get in. It's our ball. 1857 01:05:00,510 --> 01:05:02,220 - Our ball! - It's our ball. Get in. 1858 01:05:03,900 --> 01:05:05,850 - Give us a sign. - Sun Young. 1859 01:05:05,850 --> 01:05:05,860 Kick the bottom of the ball. - Give us a sign. - Sun Young. 1860 01:05:05,860 --> 01:05:06,820 Kick the bottom of the ball. 1861 01:05:06,820 --> 01:05:06,830 - Okay. - The bottom. Kick the bottom of the ball. 1862 01:05:06,830 --> 01:05:07,970 - Okay. - The bottom. 1863 01:05:07,970 --> 01:05:09,230 - The bottom. - I'll kick the bottom. 1864 01:05:09,230 --> 01:05:10,720 - Get in. - Ha Na. 1865 01:05:14,480 --> 01:05:15,770 It was a nice kick. Sun Young. 1866 01:05:15,770 --> 01:05:15,780 (The opposite side is empty.) It was a nice kick. Sun Young. 1867 01:05:15,780 --> 01:05:17,090 (The opposite side is empty.) 1868 01:05:17,090 --> 01:05:17,100 Chae A is there. (The opposite side is empty.) 1869 01:05:17,100 --> 01:05:18,980 Chae A is there. 1870 01:05:21,350 --> 01:05:23,410 (Pass it to me!) 1871 01:05:24,660 --> 01:05:26,870 No. Hyo Bum, clear the ball out. 1872 01:05:26,870 --> 01:05:26,880 Hyo Bum! No. Hyo Bum, clear the ball out. 1873 01:05:26,880 --> 01:05:27,870 Hyo Bum! 1874 01:05:28,230 --> 01:05:29,450 Block her. 1875 01:05:29,450 --> 01:05:29,460 Oh, she didn't see that. Block her. 1876 01:05:29,460 --> 01:05:30,970 Oh, she didn't see that. 1877 01:05:30,970 --> 01:05:30,980 Is she kicking it up? Oh, she didn't see that. 1878 01:05:30,980 --> 01:05:32,060 Is she kicking it up? 1879 01:05:32,060 --> 01:05:32,070 - Hyo Bum's defense! - What's going on? Is she kicking it up? 1880 01:05:32,070 --> 01:05:33,980 - Hyo Bum's defense! - What's going on? 1881 01:05:33,980 --> 01:05:33,990 - Seung Hee. - The ball is behind them. - Hyo Bum's defense! - What's going on? 1882 01:05:33,990 --> 01:05:36,390 - Seung Hee. - The ball is behind them. 1883 01:05:36,390 --> 01:05:36,400 Seung Hee is chasing the ball. - Seung Hee. - The ball is behind them. 1884 01:05:36,400 --> 01:05:38,150 Seung Hee is chasing the ball. 1885 01:05:38,150 --> 01:05:38,160 - Kick it. - She told her to kick it. Seung Hee is chasing the ball. 1886 01:05:38,160 --> 01:05:40,330 - Kick it. - She told her to kick it. 1887 01:05:40,330 --> 01:05:40,340 - The ball went out. - It's our ball. - Kick it. - She told her to kick it. 1888 01:05:40,340 --> 01:05:41,950 - The ball went out. - It's our ball. 1889 01:05:41,950 --> 01:05:43,110 - It's our ball. - She was hit. 1890 01:05:43,110 --> 01:05:44,070 (Wall Shin Hyo saved the team out of danger.) 1891 01:05:44,490 --> 01:05:46,590 - Our ball! - Hold on a second. 1892 01:05:47,070 --> 01:05:49,220 Ha Na, let's do it. Dong Joo, let's go! 1893 01:05:51,340 --> 01:05:52,980 Eun Ji, come out. 1894 01:05:52,980 --> 01:05:52,990 (FC Tiger Moth's sudden offense!) Eun Ji, come out. 1895 01:05:52,990 --> 01:05:54,660 (FC Tiger Moth's sudden offense!) 1896 01:05:55,300 --> 01:05:57,380 They're very distracted. 1897 01:06:04,380 --> 01:06:04,390 (I must block it in this one-on-one confrontation.) They're very distracted. 1898 01:06:04,390 --> 01:06:06,620 (I must block it in this one-on-one confrontation.) 1899 01:06:06,640 --> 01:06:08,900 They're very distracted. 1900 01:06:08,900 --> 01:06:10,250 (The ball got turned in its direction after Eun Ji kicked it.) 1901 01:06:10,250 --> 01:06:10,260 The ball is out. (The ball got turned in its direction after Eun Ji kicked it.) 1902 01:06:10,260 --> 01:06:11,700 The ball is out. 1903 01:06:11,700 --> 01:06:11,710 Why isn't FC National Team Family doing anything? The ball is out. 1904 01:06:11,710 --> 01:06:13,800 Why isn't FC National Team Family doing anything? 1905 01:06:13,810 --> 01:06:16,200 The game is still on! 1906 01:06:16,200 --> 01:06:16,210 (While they were off guard,) The game is still on! 1907 01:06:16,210 --> 01:06:18,910 (While they were off guard,) 1908 01:06:18,910 --> 01:06:18,920 (FC Tiger Moth made a quick counterattack.) (While they were off guard,) 1909 01:06:18,920 --> 01:06:23,630 (FC Tiger Moth made a quick counterattack.) 1910 01:06:25,280 --> 01:06:26,370 Seung Hee! 1911 01:06:26,370 --> 01:06:26,380 (Seung Hee, what are you doing?) Seung Hee! 1912 01:06:26,380 --> 01:06:27,560 (Seung Hee, what are you doing?) 1913 01:06:27,560 --> 01:06:27,570 Seung Hee! (Seung Hee, what are you doing?) 1914 01:06:27,570 --> 01:06:28,710 Seung Hee! 1915 01:06:28,710 --> 01:06:28,720 Seung Hee, hurry and get in. Seung Hee! 1916 01:06:28,720 --> 01:06:29,880 Seung Hee, hurry and get in. 1917 01:06:30,140 --> 01:06:31,850 The players shouldn't be perplexed. 1918 01:06:31,850 --> 01:06:31,860 They need to put themselves together. They have only three minutes left. The players shouldn't be perplexed. 1919 01:06:31,860 --> 01:06:34,890 They need to put themselves together. They have only three minutes left. 1920 01:06:34,890 --> 01:06:34,900 They need to focus until the end. They need to put themselves together. They have only three minutes left. 1921 01:06:34,900 --> 01:06:36,480 They need to focus until the end. 1922 01:06:36,480 --> 01:06:36,490 Bong Sun had said this so many times. They need to focus until the end. 1923 01:06:36,490 --> 01:06:38,860 Bong Sun had said this so many times. 1924 01:06:38,860 --> 01:06:38,870 - "Focus!" - Let's go! Bong Sun had said this so many times. 1925 01:06:38,870 --> 01:06:41,140 - "Focus!" - Let's go! 1926 01:06:41,140 --> 01:06:41,150 - Cheer up! - You can do it! - "Focus!" - Let's go! 1927 01:06:41,150 --> 01:06:43,380 - Cheer up! - You can do it! 1928 01:06:43,380 --> 01:06:43,390 (Shin Bong Sun, a concentration enhancer) - Cheer up! - You can do it! 1929 01:06:43,390 --> 01:06:44,530 (Shin Bong Sun, a concentration enhancer) 1930 01:06:44,970 --> 01:06:47,020 - Let's do it. - Let's do it. 1931 01:06:47,020 --> 01:06:47,030 - Until the end! - Let's make it until the end! - Let's do it. - Let's do it. 1932 01:06:47,030 --> 01:06:48,810 - Until the end! - Let's make it until the end! 1933 01:06:48,810 --> 01:06:48,820 - Focus until the end! - Let's get it! - Until the end! - Let's make it until the end! 1934 01:06:48,820 --> 01:06:50,390 - Focus until the end! - Let's get it! 1935 01:06:50,390 --> 01:06:50,400 Go for it! - Focus until the end! - Let's get it! 1936 01:06:50,400 --> 01:06:51,680 Go for it! 1937 01:06:52,210 --> 01:06:54,340 - Focus. - Let's score a goal. 1938 01:06:56,870 --> 01:06:58,200 (Sun Young's corner kick) 1939 01:06:58,200 --> 01:06:58,210 - To this side here. - Okay. (Sun Young's corner kick) 1940 01:06:58,210 --> 01:07:00,320 - To this side here. - Okay. 1941 01:07:02,720 --> 01:07:06,170 Sun Young, hold on. 1942 01:07:08,440 --> 01:07:10,700 (Strategy code, the mouth) 1943 01:07:11,150 --> 01:07:13,620 (The strategy named "Tiger," Hyo Bum will make a finishing shot.) 1944 01:07:13,620 --> 01:07:13,630 Just kick it. No worries. (The strategy named "Tiger," Hyo Bum will make a finishing shot.) 1945 01:07:13,630 --> 01:07:16,470 Just kick it. No worries. 1946 01:07:16,470 --> 01:07:16,480 It doesn't have to reach. Just kick it. Just kick it. No worries. 1947 01:07:16,480 --> 01:07:18,580 It doesn't have to reach. Just kick it. 1948 01:07:18,590 --> 01:07:19,710 Don't get nervous. 1949 01:07:20,440 --> 01:07:22,430 Everyone is on standby. 1950 01:07:22,560 --> 01:07:24,310 - Mi Ra, your right. - Okay, let's go. 1951 01:07:24,330 --> 01:07:27,140 - Block it. - Block it. 1952 01:07:27,160 --> 01:07:28,540 Shim Hyo Bum. 1953 01:07:30,040 --> 01:07:31,740 (Shim Hyo Bum's nonstop shooting) 1954 01:07:31,760 --> 01:07:33,410 She kicked it right away. 1955 01:07:33,430 --> 01:07:34,810 Defense! 1956 01:07:36,460 --> 01:07:37,510 Good job, Hyo Bum. 1957 01:07:39,940 --> 01:07:41,860 Good job, Hyo Bum. 1958 01:07:42,010 --> 01:07:42,930 Good job. Check the ball! 1959 01:07:42,940 --> 01:07:44,140 Defend. 1960 01:07:44,150 --> 01:07:47,160 You see that the ball goes far with your kick. Focus. 1961 01:07:47,180 --> 01:07:49,690 - That play was really good. - Right. 1962 01:07:49,700 --> 01:07:52,800 By pretending to kick to the goalpost, 1963 01:07:52,820 --> 01:07:55,320 Sun Young distracted the opponent's defense. 1964 01:07:55,340 --> 01:07:56,920 It was an unmarked chance. 1965 01:07:56,930 --> 01:08:00,390 They must've practiced that a lot. 1966 01:08:00,830 --> 01:08:03,830 (It was so close.) 1967 01:08:04,560 --> 01:08:06,650 Eun Ji, kick it far. 1968 01:08:08,220 --> 01:08:09,980 - Good, Yang Eun Ji. - Eun Ji. 1969 01:08:10,150 --> 01:08:12,540 Sun Young and Seung Hee. 1970 01:08:12,580 --> 01:08:14,090 Seo Dong Joo. 1971 01:08:14,100 --> 01:08:16,380 Hyo Bum. And Sun Young got the ball. 1972 01:08:16,390 --> 01:08:18,490 She's rushing. Park Sun Young. 1973 01:08:18,500 --> 01:08:19,950 Just go. 1974 01:08:19,960 --> 01:08:22,650 - Cut. - Move out of her way. 1975 01:08:22,670 --> 01:08:23,780 - Cut. - Cut. 1976 01:08:23,790 --> 01:08:26,870 - Eun Ji. - Ha Na. 1977 01:08:27,400 --> 01:08:30,070 Seung Hee finally defended. 1978 01:08:30,150 --> 01:08:32,490 Seung Hee positioned herself very well. 1979 01:08:33,910 --> 01:08:35,900 Good job, Seung Hee. 1980 01:08:35,910 --> 01:08:38,190 In a dangerous situation, Seung Hee plays a big part. 1981 01:08:38,210 --> 01:08:40,400 Eun Ji's judgment was good. 1982 01:08:40,580 --> 01:08:42,480 Calm down. Okay. 1983 01:08:44,500 --> 01:08:46,110 Okay, good. Good job, Eun Ji. 1984 01:08:46,140 --> 01:08:47,110 Eun Ji, good job. 1985 01:08:47,650 --> 01:08:49,400 (That was close.) 1986 01:08:49,410 --> 01:08:51,450 Narrow your angle, Mi Ra. 1987 01:08:51,530 --> 01:08:53,710 Seung Hee. Watch who's coming behind you. 1988 01:08:53,840 --> 01:08:57,790 Sun Young is preparing for a kick-in from the most dangerous angle. 1989 01:08:58,630 --> 01:09:00,210 Hyo Bum. 1990 01:09:00,240 --> 01:09:01,480 (Let's do the set-piece one more time.) 1991 01:09:01,490 --> 01:09:02,980 Come farther. 1992 01:09:03,000 --> 01:09:04,490 Go in. 1993 01:09:04,770 --> 01:09:07,950 - Hyo Bum, come closer to me. - Okay. 1994 01:09:07,980 --> 01:09:09,660 Sun Young. 1995 01:09:10,840 --> 01:09:12,750 - Look. - Sun Young. 1996 01:09:13,140 --> 01:09:15,880 Chae A, prepare to come out. 1997 01:09:15,890 --> 01:09:17,230 Prepare to come out, Chae A. Seung Hee. 1998 01:09:17,240 --> 01:09:20,280 Come out. 1999 01:09:20,290 --> 01:09:22,450 - Kick it! - Sun Young. Shim Hyo Bum. 2000 01:09:22,470 --> 01:09:25,050 - Okay. Good. - It went out. 2001 01:09:25,580 --> 01:09:28,130 - It's okay. - Now, defense. 2002 01:09:28,150 --> 01:09:29,680 - It's okay. - Good job. 2003 01:09:29,930 --> 01:09:32,460 - Good job. - I told you not to avoid it. 2004 01:09:32,480 --> 01:09:35,740 Okay. Give a big hand to Hyo Bum. 2005 01:09:36,550 --> 01:09:37,900 Thank you. 2006 01:09:37,920 --> 01:09:39,470 - Let's go, Hyo Bum. - Okay. 2007 01:09:39,490 --> 01:09:43,220 They're ready to kick in. Dong Joo, come back. 2008 01:09:43,240 --> 01:09:46,690 - Dong Joo is ready. Hyo Bum. - Do like this. This way. 2009 01:09:46,740 --> 01:09:48,430 Here. Okay. 2010 01:09:48,440 --> 01:09:51,490 Stop. If she gets the ball, you can go and get it. Good. 2011 01:09:52,230 --> 01:09:54,410 If it comes here, you go out and get it. 2012 01:09:54,430 --> 01:09:56,840 It will come here. 2013 01:09:57,130 --> 01:09:59,900 - Kick it hard. - We can do it. 2014 01:10:00,230 --> 01:10:02,160 Kick it hard. It's okay. 2015 01:10:03,230 --> 01:10:05,050 - It's okay. - Go. 2016 01:10:05,250 --> 01:10:07,930 - Seo Dong Joo. - Good. Go! 2017 01:10:08,430 --> 01:10:10,210 Seo Dong Joo. 2018 01:10:10,720 --> 01:10:12,150 Shim Ha Eun. 2019 01:10:14,270 --> 01:10:15,180 Let's go. 2020 01:10:15,190 --> 01:10:16,930 (A sudden chance to score?) 2021 01:10:17,100 --> 01:10:18,650 - Ha Eun. - Kick it once again. 2022 01:10:19,540 --> 01:10:20,480 Seo Dong Joo. 2023 01:10:24,170 --> 01:10:27,340 - Goal. - Goal. 2024 01:10:27,350 --> 01:10:29,640 - Seo Dong Joo. - Seo Dong Joo. 2025 01:10:33,710 --> 01:10:35,290 (Dong Joo's decisive second score) 2026 01:10:35,310 --> 01:10:38,020 FC Tiger Moth! 2027 01:10:38,030 --> 01:10:41,180 FC Tiger Moth gets the lead again. It's 2 to 1. 2028 01:10:42,410 --> 01:10:44,530 - I told you to come out. - Good job. 2029 01:10:44,800 --> 01:10:46,410 - Good job. - Good. 2030 01:10:46,420 --> 01:10:51,020 (FC National Team Family 1 : FC Tiger Moth 2) 2031 01:10:51,100 --> 01:10:52,160 - Girls. - Good job. 2032 01:10:52,410 --> 01:10:55,570 Good job, Dong Joo. That's it. 2033 01:10:55,590 --> 01:10:57,240 Good job, Dong Joo. 2034 01:10:57,250 --> 01:10:59,180 - Dong Joo! - Get back to your position. 2035 01:11:00,130 --> 01:11:03,180 (That's the Tiger Moth.) 2036 01:11:03,190 --> 01:11:05,270 Amazing. 2037 01:11:06,120 --> 01:11:07,310 It's fantastic. 2038 01:11:10,080 --> 01:11:11,080 (It's not paused.) 2039 01:11:11,090 --> 01:11:12,940 What kind of goal is that? 2040 01:11:13,610 --> 01:11:16,000 - I thought Eun Ji would catch it. - Me too. 2041 01:11:16,020 --> 01:11:18,010 I thought she would catch it, but this happened. 2042 01:11:18,020 --> 01:11:22,430 Eun Ji was hesitant to catch it. 2043 01:11:23,190 --> 01:11:26,470 Eun Ji was hesitating for a moment. 2044 01:11:26,490 --> 01:11:28,520 (She was hesitating on the penalty line.) 2045 01:11:36,530 --> 01:11:38,940 (Sighing) 2046 01:11:43,710 --> 01:11:46,090 (Oh, my goodness.) 2047 01:11:46,810 --> 01:11:50,560 (Eun Ji has been doing so well so far.) 2048 01:12:03,650 --> 01:12:06,240 You did well. No one could stop that. You blocked it the first time. 2049 01:12:06,260 --> 01:12:09,610 You didn't know whether to catch it or kick it away. 2050 01:12:09,640 --> 01:12:11,460 You weren't sure. 2051 01:12:12,180 --> 01:12:13,800 It's okay. 2052 01:12:13,810 --> 01:12:15,940 - It's all right. - I thought it was a foul to catch it. 2053 01:12:15,960 --> 01:12:16,860 It's okay. 2054 01:12:16,880 --> 01:12:18,620 (They're one point behind again.) 2055 01:12:18,630 --> 01:12:20,990 Eun Ji. 2056 01:12:21,440 --> 01:12:22,480 Eun Ji. 2057 01:12:22,820 --> 01:12:24,230 You can stop the ball when they kick. 2058 01:12:24,250 --> 01:12:26,530 Eun Ji, you can block it next time. 2059 01:12:29,960 --> 01:12:32,870 (Thinking hard) 2060 01:12:35,890 --> 01:12:36,890 Seo Hyun. 2061 01:12:37,360 --> 01:12:39,290 We'll change. Let's have Mi Ra out. 2062 01:12:39,300 --> 01:12:40,350 (To change the mood, he calls for a player substitution.) 2063 01:12:40,790 --> 01:12:43,250 Mi Ra, you're out. Seo Hyun will go in. 2064 01:12:43,260 --> 01:12:44,450 Give the ball to her. 2065 01:12:44,460 --> 01:12:47,040 (Jeon Mi Ra out, Myoung Seo Hyun in) 2066 01:12:47,060 --> 01:12:48,490 It's okay. 2067 01:12:48,820 --> 01:12:50,810 - Let's make this happen. - Okay. 2068 01:12:51,800 --> 01:12:52,940 Two minutes left. 2069 01:12:53,650 --> 01:12:55,980 - We still have 2 minutes. - We have 2 minutes. 2070 01:12:56,000 --> 01:12:59,290 (There are two minutes left, which is just enough.) 2071 01:13:00,310 --> 01:13:04,660 (We can score one more!) 2072 01:13:04,670 --> 01:13:07,120 - Do we kick in? - Are you going to kick? 2073 01:13:07,140 --> 01:13:10,000 Seung Hee, kick and join the defense. 2074 01:13:10,010 --> 01:13:11,550 (You can do it, girls.) 2075 01:13:12,250 --> 01:13:15,950 (Let's turn this game around.) 2076 01:13:17,160 --> 01:13:19,700 - Ha Eun, kick it. - Are you going to kick? 2077 01:13:19,720 --> 01:13:22,630 Defense. Where's our defense? 2078 01:13:22,640 --> 01:13:24,130 The defense formation we practiced. 2079 01:13:24,160 --> 01:13:26,370 To the back a bit more. 2080 01:13:29,790 --> 01:13:31,830 - This is why... - Park Seung Hee. 2081 01:13:31,840 --> 01:13:34,280 - defense is important. - Go. 2082 01:13:34,290 --> 01:13:35,460 - Kick it hard. - Good. 2083 01:13:35,820 --> 01:13:37,030 - Good. - Hyo Bum. 2084 01:13:37,060 --> 01:13:39,770 - The ball hits Hyo Bum and goes out. - Leave it. 2085 01:13:39,780 --> 01:13:41,870 - A corner-kick chance. - A corner kick. 2086 01:13:41,890 --> 01:13:43,200 It's a corner kick. 2087 01:13:43,210 --> 01:13:45,980 - Let's make this happen. It's our ball. - It's a corner kick. 2088 01:13:46,520 --> 01:13:49,180 It'll be best if FC National Team Family scores one more... 2089 01:13:49,190 --> 01:13:50,630 and lead to a shoot-out. 2090 01:13:50,650 --> 01:13:52,800 - Let's go, FC National Team Family. - Let's go. 2091 01:13:52,810 --> 01:13:55,570 - Let's go, FC National Team Family. - Good luck, National Team Family! 2092 01:13:55,590 --> 01:13:57,380 Ha Eun. 2093 01:13:57,390 --> 01:13:58,670 (It's up to Ha Eun's kick.) 2094 01:13:58,690 --> 01:13:59,400 Ha Eun. 2095 01:13:59,410 --> 01:14:01,320 - Girls, let's focus. - Yes. 2096 01:14:01,490 --> 01:14:03,760 Girls, watch your feet. 2097 01:14:03,770 --> 01:14:06,280 (We should never miss it!) 2098 01:14:07,370 --> 01:14:08,370 - Okay. - We need to run. 2099 01:14:08,380 --> 01:14:10,370 We need to focus. 2100 01:14:10,790 --> 01:14:12,770 Be careful. 2101 01:14:12,800 --> 01:14:14,120 Just watch the ball. 2102 01:14:14,140 --> 01:14:15,480 Go for it! 2103 01:14:16,860 --> 01:14:19,030 She kicked it. Han Chae A. 2104 01:14:19,590 --> 01:14:20,750 They're coming up. 2105 01:14:20,770 --> 01:14:22,400 Ha Na is rushing. 2106 01:14:22,410 --> 01:14:24,020 - Ha Na is fast. - She's fast. 2107 01:14:24,040 --> 01:14:25,260 - Goalkeeper! - Cho Ha Na. 2108 01:14:25,270 --> 01:14:27,730 She kicked it. Shoot! 2109 01:14:27,750 --> 01:14:28,770 Han Chae A. 2110 01:14:28,780 --> 01:14:30,370 (Han Chae A's hustle play) 2111 01:14:30,380 --> 01:14:32,170 What's going on? 2112 01:14:32,190 --> 01:14:34,820 - Seo Dong Joo. - They need to follow it. 2113 01:14:35,810 --> 01:14:37,350 It's our ball. Good. 2114 01:14:37,550 --> 01:14:40,300 - Good job. It's our ball. - Our ball. 2115 01:14:41,060 --> 01:14:43,050 We'll change our players. 2116 01:14:43,150 --> 01:14:44,820 Referee. I'll switch the players. 2117 01:14:44,830 --> 01:14:46,330 Chae A, you're out. 2118 01:14:46,350 --> 01:14:48,630 Han Chae A is out, and Jeon Mi Ra is in. 2119 01:14:48,650 --> 01:14:50,270 Han Chae A fought well. 2120 01:14:50,290 --> 01:14:51,700 (Han Chae A out, Jeon Mi Ra in) 2121 01:14:54,030 --> 01:14:55,220 We can do it. 2122 01:14:57,510 --> 01:14:58,540 We need to block her. 2123 01:14:58,560 --> 01:15:00,100 I'll kick it up. Take it, Dong Joo. 2124 01:15:00,120 --> 01:15:01,920 - To the middle. - Let's go. 2125 01:15:03,110 --> 01:15:04,500 - Oh, no. - It's okay. 2126 01:15:04,520 --> 01:15:06,950 - It's okay. I'm sorry. - Go down. 2127 01:15:06,970 --> 01:15:08,970 (Please score one more goal.) 2128 01:15:09,350 --> 01:15:11,090 Go up. Ha Eun, go up. 2129 01:15:11,100 --> 01:15:12,340 Go up. 2130 01:15:13,040 --> 01:15:14,370 - Go up, Seung Hee. - Kick it hard. 2131 01:15:14,370 --> 01:15:15,470 Ha Eun! 2132 01:15:16,420 --> 01:15:17,480 Let's go. 2133 01:15:17,600 --> 01:15:19,730 Let's go. Good. 2134 01:15:19,740 --> 01:15:20,740 - Good. - Shim Ha Eun. 2135 01:15:20,760 --> 01:15:22,070 - Mi Ra. - Jeon Mi Ra. 2136 01:15:22,080 --> 01:15:23,840 (Jeon Mi Ra's sudden shooting) 2137 01:15:23,860 --> 01:15:26,290 - It's blocked. - The goalkeeper blocked it. 2138 01:15:26,650 --> 01:15:27,680 - It's a corner kick. - It's a corner kick. 2139 01:15:27,690 --> 01:15:28,960 A corner kick. 2140 01:15:28,980 --> 01:15:31,130 (Her mouth is open wide. He covers his mouth.) 2141 01:15:32,960 --> 01:15:33,980 It was a bit far. 2142 01:15:34,000 --> 01:15:35,500 - Did it go in? - What happened? 2143 01:15:35,530 --> 01:15:37,250 - It didn't go in. - What a bummer. 2144 01:15:37,270 --> 01:15:39,700 (It was so close.) 2145 01:15:39,720 --> 01:15:40,930 It's a corner kick. 2146 01:15:42,200 --> 01:15:44,750 - Jeon Mi Ra's left shooting. - An Hye Kyeong's super save. 2147 01:15:44,770 --> 01:15:47,310 She blocked the left shooting with her right hand. 2148 01:15:47,870 --> 01:15:48,910 Hye Kyeong. 2149 01:15:48,920 --> 01:15:52,190 - Jeon Mi Ra is really... - She uses both feet now. 2150 01:15:52,210 --> 01:15:54,180 She's capable of using both feet. 2151 01:15:54,200 --> 01:15:56,420 I can't believe that was blocked. 2152 01:15:57,040 --> 01:15:58,090 Seo Hyun. 2153 01:15:58,110 --> 01:15:59,140 (Another chance for FC National Team Family) 2154 01:15:59,160 --> 01:16:00,730 Mi Ra. 2155 01:16:00,750 --> 01:16:03,010 - Mi Ra, go in. - Mi Ra, you should go in further. 2156 01:16:03,180 --> 01:16:04,090 Mi Ra, go to the front. 2157 01:16:04,110 --> 01:16:05,710 - That's it. - Let's make this a goal. 2158 01:16:06,740 --> 01:16:08,050 Go further. 2159 01:16:09,750 --> 01:16:10,750 (Fighting for the spot) 2160 01:16:10,760 --> 01:16:12,760 Ha Eun's corner kick. 2161 01:16:13,110 --> 01:16:15,310 - What will it turn out? - Seo Hyun, get ready. 2162 01:16:15,450 --> 01:16:16,790 It's kicked. 2163 01:16:17,720 --> 01:16:18,750 (Cho Ha Na kicks it outside.) 2164 01:16:18,770 --> 01:16:19,980 They couldn't kick it. 2165 01:16:20,000 --> 01:16:23,310 - Again, Ha Eun. - Do it again, Ha Eun. 2166 01:16:24,380 --> 01:16:26,250 It's so nerve-wracking. 2167 01:16:26,690 --> 01:16:28,330 Let's go. 2168 01:16:28,350 --> 01:16:31,240 - We need to defend. - It's our last chance to strike. 2169 01:16:31,250 --> 01:16:33,290 - Block it. - It's their last chance. Focus. 2170 01:16:33,300 --> 01:16:36,410 - Ha Na, go to the front. - We need to do well. 2171 01:16:36,420 --> 01:16:37,830 We need to block it. 2172 01:16:38,060 --> 01:16:40,240 - Ha Na and Sun Young, focus. - Ha Na, to the left. 2173 01:16:40,250 --> 01:16:42,830 - Ha Na, to the left. - Let's block this one. 2174 01:16:42,850 --> 01:16:44,150 - Okay. - That's right. 2175 01:16:44,170 --> 01:16:45,240 (Let's secure our victory here.) 2176 01:16:46,980 --> 01:16:50,800 Eon Ji, go up to the goalpost. 2177 01:16:51,170 --> 01:16:54,340 - Go up further, Mi Ra. - Seung Hee. 2178 01:16:54,540 --> 01:16:57,710 I should be at the bottom. Push forward. 2179 01:16:57,730 --> 01:16:59,600 Mi Ra, you need to go in more. 2180 01:16:59,620 --> 01:17:01,890 Even Goalkeeper Eun Ji is up. 2181 01:17:02,250 --> 01:17:04,690 Goalkeeper Eun Ji is engaged in the offense. 2182 01:17:04,960 --> 01:17:06,820 They don't have much time left. 2183 01:17:07,150 --> 01:17:09,020 - Let's go. - You can do it. 2184 01:17:09,040 --> 01:17:10,200 - Let's go. - Let's go. 2185 01:17:10,210 --> 01:17:12,740 - Let's go, FC National Team Family. - Focus until the end. 2186 01:17:13,060 --> 01:17:14,060 You can do it. 2187 01:17:15,060 --> 01:17:16,990 This is the perfect timing for a goal. 2188 01:17:17,000 --> 01:17:19,700 - Even the goalie is down there. - Goodness. 2189 01:17:19,930 --> 01:17:22,570 - I can't watch. - Let's go. 2190 01:17:22,570 --> 01:17:22,580 Here we go. - I can't watch. - Let's go. 2191 01:17:22,580 --> 01:17:23,570 Here we go. 2192 01:17:27,530 --> 01:17:28,790 - Get into the net! - Into the net! 2193 01:17:28,790 --> 01:17:28,800 Seo Hyun, in the net! - Get into the net! - Into the net! 2194 01:17:28,800 --> 01:17:30,080 Seo Hyun, in the net! 2195 01:17:30,080 --> 01:17:30,090 Get to the net! Seo Hyun, in the net! 2196 01:17:30,090 --> 01:17:31,790 Get to the net! 2197 01:17:31,790 --> 01:17:31,800 Kick nicely. Get to the net! 2198 01:17:31,800 --> 01:17:32,690 Kick nicely. 2199 01:17:32,690 --> 01:17:32,700 - Get in the net. - This is our last chance. Kick nicely. 2200 01:17:32,700 --> 01:17:34,410 - Get in the net. - This is our last chance. 2201 01:17:34,410 --> 01:17:34,420 Here we go. - Get in the net. - This is our last chance. 2202 01:17:34,420 --> 01:17:35,630 Here we go. 2203 01:17:35,630 --> 01:17:35,640 Do not kick it too hard. Here we go. 2204 01:17:35,640 --> 01:17:37,490 Do not kick it too hard. 2205 01:17:39,000 --> 01:17:40,510 She's looking ahead. 2206 01:17:40,560 --> 01:17:41,450 Here she goes. 2207 01:17:41,450 --> 01:17:41,460 Shoot! Here she goes. 2208 01:17:41,460 --> 01:17:44,130 Shoot! 2209 01:17:44,130 --> 01:17:44,140 They saved it! Shoot! 2210 01:17:44,140 --> 01:17:45,150 They saved it! 2211 01:17:45,150 --> 01:17:45,160 It's out. They saved it! 2212 01:17:45,160 --> 01:17:46,910 It's out. 2213 01:17:47,700 --> 01:17:49,710 It's not over yet. 2214 01:17:49,710 --> 01:17:49,720 The ball hit Seo Dong Joo before it went out, It's not over yet. 2215 01:17:49,720 --> 01:17:51,920 The ball hit Seo Dong Joo before it went out, 2216 01:17:51,920 --> 01:17:51,930 so FC National Team Family gets another chance to kick in. The ball hit Seo Dong Joo before it went out, 2217 01:17:51,930 --> 01:17:55,590 so FC National Team Family gets another chance to kick in. 2218 01:17:55,590 --> 01:17:55,600 Good job. so FC National Team Family gets another chance to kick in. 2219 01:17:55,600 --> 01:17:56,680 Good job. 2220 01:17:56,680 --> 01:17:56,690 Eun Ji! Good job. 2221 01:17:56,690 --> 01:17:58,540 Eun Ji! 2222 01:17:58,540 --> 01:17:58,550 Eun Ji, stand in front of the goalie. Eun Ji! 2223 01:17:58,550 --> 01:18:00,630 Eun Ji, stand in front of the goalie. 2224 01:18:01,440 --> 01:18:02,900 - Eun Ji! - Come on. 2225 01:18:02,900 --> 01:18:02,910 (Eun Ji rushes to the goalpost of the opposing team.) - Eun Ji! - Come on. 2226 01:18:02,910 --> 01:18:05,290 (Eun Ji rushes to the goalpost of the opposing team.) 2227 01:18:05,750 --> 01:18:07,860 Don't let them take our places! 2228 01:18:07,860 --> 01:18:07,870 It's our spot! Don't let them take our places! 2229 01:18:07,870 --> 01:18:09,710 It's our spot! 2230 01:18:09,710 --> 01:18:09,720 When did you come all the way here? It's our spot! 2231 01:18:09,720 --> 01:18:11,230 When did you come all the way here? 2232 01:18:11,230 --> 01:18:11,240 Even the goalie is here? When did you come all the way here? 2233 01:18:11,240 --> 01:18:12,790 Even the goalie is here? 2234 01:18:12,790 --> 01:18:14,470 We can do it. 2235 01:18:14,470 --> 01:18:14,480 Mark your back and focus! We can do it. 2236 01:18:14,480 --> 01:18:16,190 Mark your back and focus! 2237 01:18:16,190 --> 01:18:17,640 (You have to score this time.) 2238 01:18:17,640 --> 01:18:17,650 Check your spots! (You have to score this time.) 2239 01:18:17,650 --> 01:18:18,930 Check your spots! 2240 01:18:18,930 --> 01:18:18,940 - You can do it, Ha Eun! - Let's go! Check your spots! 2241 01:18:18,940 --> 01:18:20,980 - You can do it, Ha Eun! - Let's go! 2242 01:18:20,980 --> 01:18:23,290 FC Tiger Moth will win if they block this shot. 2243 01:18:23,290 --> 01:18:23,300 (FC National Team Family's corner-kick) FC Tiger Moth will win if they block this shot. 2244 01:18:23,300 --> 01:18:24,520 (FC National Team Family's corner-kick) 2245 01:18:25,010 --> 01:18:26,110 Let's go, Ha Eun. 2246 01:18:27,390 --> 01:18:28,450 Shim Ha Eun. 2247 01:18:28,450 --> 01:18:28,460 Shoot! Shim Ha Eun. 2248 01:18:28,460 --> 01:18:29,770 Shoot! 2249 01:18:29,770 --> 01:18:29,780 - But... - It's ours. Shoot! 2250 01:18:29,780 --> 01:18:31,480 - But... - It's ours. 2251 01:18:31,480 --> 01:18:31,490 Ha Eun, press in. - But... - It's ours. 2252 01:18:31,490 --> 01:18:33,550 Ha Eun, press in. 2253 01:18:34,700 --> 01:18:37,900 (They need to make this into a point no matter what.) 2254 01:18:37,900 --> 01:18:37,910 Seung Hee, there's nobody there! (They need to make this into a point no matter what.) 2255 01:18:37,910 --> 01:18:40,110 Seung Hee, there's nobody there! 2256 01:18:40,110 --> 01:18:40,120 - Get inside the net! - This way. Seung Hee, there's nobody there! 2257 01:18:40,120 --> 01:18:42,130 - Get inside the net! - This way. 2258 01:18:42,130 --> 01:18:42,140 Come on. - Get inside the net! - This way. 2259 01:18:42,140 --> 01:18:43,260 Come on. 2260 01:18:43,260 --> 01:18:44,970 Let's pull ourselves together! 2261 01:18:44,970 --> 01:18:44,980 Come on. Let's pull ourselves together! 2262 01:18:44,980 --> 01:18:46,160 Come on. 2263 01:18:46,160 --> 01:18:46,170 Get ready. Come on. 2264 01:18:46,170 --> 01:18:47,160 Get ready. 2265 01:18:47,180 --> 01:18:48,160 (FC Tiger Moth is also nervous.) 2266 01:18:49,730 --> 01:18:52,280 Shim Ha Eun. She kicked it up! 2267 01:18:52,280 --> 01:18:52,290 (Is it a goal?) Shim Ha Eun. She kicked it up! 2268 01:18:52,290 --> 01:18:54,460 (Is it a goal?) 2269 01:18:54,460 --> 01:18:54,470 She did it! (Is it a goal?) 2270 01:18:54,470 --> 01:18:56,050 She did it! 2271 01:18:56,410 --> 01:18:59,420 Shim Ha Eun. She kicked it up! 2272 01:18:59,420 --> 01:18:59,430 Is it going to be a goal? Shim Ha Eun. She kicked it up! 2273 01:18:59,430 --> 01:19:01,110 Is it going to be a goal? 2274 01:19:02,460 --> 01:19:06,390 (Yang Eun Ji's last shooting) 2275 01:19:06,390 --> 01:19:06,400 (Park Sun Young blocks it.) (Yang Eun Ji's last shooting) 2276 01:19:06,400 --> 01:19:09,770 (Park Sun Young blocks it.) 2277 01:19:10,100 --> 01:19:11,050 Shoot! 2278 01:19:11,050 --> 01:19:11,060 (Park Sun Young!) Shoot! 2279 01:19:11,060 --> 01:19:14,590 (Park Sun Young!) 2280 01:19:14,590 --> 01:19:14,600 (Screaming) (Park Sun Young!) 2281 01:19:14,600 --> 01:19:17,300 (Screaming) 2282 01:19:17,300 --> 01:19:18,500 My goodness. 2283 01:19:20,610 --> 01:19:22,450 Hey, ahead of you. 2284 01:19:22,450 --> 01:19:22,460 (Game over) Hey, ahead of you. 2285 01:19:22,460 --> 01:19:25,190 (Game over) 2286 01:19:25,200 --> 01:19:26,630 Sun Young. 2287 01:19:26,660 --> 01:19:29,060 The game is over! 2288 01:19:29,060 --> 01:19:29,070 The final round of "Shooting Stars" is over! The game is over! 2289 01:19:29,070 --> 01:19:31,220 The final round of "Shooting Stars" is over! 2290 01:19:31,220 --> 01:19:36,370 FC Tiger Moth wins the championship! 2291 01:19:36,370 --> 01:19:36,380 (FC National Team Family 1 : FC Tiger Moth 2) FC Tiger Moth wins the championship! 2292 01:19:36,380 --> 01:19:39,910 (FC National Team Family 1 : FC Tiger Moth 2) 2293 01:19:41,190 --> 01:19:47,880 (FC Tiger Moth wins the championship after the long six-month journey.) 2294 01:19:50,050 --> 01:19:54,620 (They've proven themselves to be the absolutes!) 2295 01:19:54,620 --> 01:19:54,630 We did it! (They've proven themselves to be the absolutes!) 2296 01:19:54,630 --> 01:19:55,870 We did it! 2297 01:19:59,280 --> 01:20:01,220 FC Tiger Moth, we did it! 2298 01:20:01,220 --> 01:20:01,230 (FC Tiger Moth, we are one!) FC Tiger Moth, we did it! 2299 01:20:01,230 --> 01:20:07,250 (FC Tiger Moth, we are one!) 2300 01:20:10,910 --> 01:20:13,690 Great job. You did amazing. 2301 01:20:15,370 --> 01:20:18,020 The defending champion, FC Tiger Moth, 2302 01:20:18,020 --> 01:20:18,030 wins the championship in the first regular league! The defending champion, FC Tiger Moth, 2303 01:20:18,030 --> 01:20:21,390 wins the championship in the first regular league! 2304 01:20:21,390 --> 01:20:21,400 (FC Tiger Moth win the championship twice in a row!) wins the championship in the first regular league! 2305 01:20:21,400 --> 01:20:23,930 (FC Tiger Moth win the championship twice in a row!) 2306 01:20:23,930 --> 01:20:23,940 FC Tiger Moth did not disappoint. (FC Tiger Moth win the championship twice in a row!) 2307 01:20:23,940 --> 01:20:25,390 FC Tiger Moth did not disappoint. 2308 01:20:25,400 --> 01:20:29,970 (A golden confetti celebration for the winning team) 2309 01:20:35,170 --> 01:20:37,020 Look at the confetti! 2310 01:20:37,020 --> 01:20:39,110 I envy them. 2311 01:20:39,730 --> 01:20:42,530 I want that too. 2312 01:20:42,540 --> 01:20:44,590 (With envious looks and congratulations from the other players) 2313 01:20:44,590 --> 01:20:44,600 That's amazing! (With envious looks and congratulations from the other players) 2314 01:20:44,600 --> 01:20:46,770 That's amazing! 2315 01:20:46,770 --> 01:20:46,780 They did such a great job. That's amazing! 2316 01:20:46,780 --> 01:20:47,790 They did such a great job. 2317 01:20:47,790 --> 01:20:47,800 - That's right. - Good work. They did such a great job. 2318 01:20:47,800 --> 01:20:50,440 - That's right. - Good work. 2319 01:20:50,440 --> 01:20:50,450 They did manage to win. - That's right. - Good work. 2320 01:20:50,450 --> 01:20:51,830 They did manage to win. 2321 01:20:51,830 --> 01:20:51,840 You did great! They did manage to win. 2322 01:20:51,840 --> 01:20:53,790 You did great! 2323 01:20:54,170 --> 01:20:56,320 Stop it! Come on. 2324 01:20:56,320 --> 01:20:56,330 (Coach Lee Chun Soo, the man behind the two wins) Stop it! Come on. 2325 01:20:56,330 --> 01:20:58,350 (Coach Lee Chun Soo, the man behind the two wins) 2326 01:20:59,170 --> 01:21:05,280 (Leeddink's dream came true.) 2327 01:21:07,990 --> 01:21:11,560 (Their average age is 47.3, but they're throwing him up in the air.) 2328 01:21:11,560 --> 01:21:11,570 FC Tiger Moth is invincible. (Their average age is 47.3, but they're throwing him up in the air.) 2329 01:21:11,570 --> 01:21:14,540 FC Tiger Moth is invincible. 2330 01:21:14,990 --> 01:21:16,750 - Good job. - That was incredible. 2331 01:21:16,750 --> 01:21:16,760 I know this is lame of me to say, - Good job. - That was incredible. 2332 01:21:16,760 --> 01:21:18,530 I know this is lame of me to say, 2333 01:21:18,530 --> 01:21:18,540 but I feel better because we beat the best team even though we're at last. I know this is lame of me to say, 2334 01:21:18,540 --> 01:21:21,770 but I feel better because we beat the best team even though we're at last. 2335 01:21:21,770 --> 01:21:21,780 - I just feel that way. - We beat them. but I feel better because we beat the best team even though we're at last. 2336 01:21:21,780 --> 01:21:23,160 - I just feel that way. - We beat them. 2337 01:21:23,160 --> 01:21:23,170 We beat the winning team! - I just feel that way. - We beat them. 2338 01:21:23,170 --> 01:21:25,310 We beat the winning team! 2339 01:21:26,430 --> 01:21:31,050 (And although they've lost today...) 2340 01:21:31,050 --> 01:21:31,060 Great job, everyone. (And although they've lost today...) 2341 01:21:31,060 --> 01:21:33,340 Great job, everyone. 2342 01:21:33,340 --> 01:21:35,360 - Good job. - We did great. 2343 01:21:35,360 --> 01:21:35,370 - We were incredible. - We were, indeed. - Good job. - We did great. 2344 01:21:35,370 --> 01:21:36,980 - We were incredible. - We were, indeed. 2345 01:21:37,400 --> 01:21:38,860 Good job. 2346 01:21:38,860 --> 01:21:38,870 - Great work. - Well done, Seung Hee! Good job. 2347 01:21:38,870 --> 01:21:42,850 - Great work. - Well done, Seung Hee! 2348 01:21:42,990 --> 01:21:45,530 (To the coach who was the most passionate during the game...) 2349 01:21:45,530 --> 01:21:45,540 (but the calmest after the game...) (To the coach who was the most passionate during the game...) 2350 01:21:45,540 --> 01:21:47,170 (but the calmest after the game...) 2351 01:21:47,180 --> 01:21:48,210 Coach! 2352 01:21:49,100 --> 01:21:50,790 Thank you. 2353 01:21:51,350 --> 01:21:53,330 - We did our best. - Great work. 2354 01:21:53,330 --> 01:21:53,340 You did incredibly. - We did our best. - Great work. 2355 01:21:53,340 --> 01:21:54,630 You did incredibly. 2356 01:21:56,640 --> 01:21:59,520 (Tearing up) 2357 01:22:00,310 --> 01:22:02,360 Great work. 2358 01:22:02,360 --> 01:22:02,370 - Great job. - Congratulations. Great work. 2359 01:22:02,370 --> 01:22:05,100 - Great job. - Congratulations. 2360 01:22:05,100 --> 01:22:05,110 (The two teams are embracing each other.) - Great job. - Congratulations. 2361 01:22:05,110 --> 01:22:12,170 (The two teams are embracing each other.) 2362 01:22:12,170 --> 01:22:12,180 - Good work. - You were amazing. (The two teams are embracing each other.) 2363 01:22:12,180 --> 01:22:14,630 - Good work. - You were amazing. 2364 01:22:16,830 --> 01:22:24,640 ("Our soccer game" has become "everyone's festival.") 2365 01:22:24,640 --> 01:22:24,650 Are you okay? You did amazing. ("Our soccer game" has become "everyone's festival.") 2366 01:22:24,650 --> 01:22:26,820 Are you okay? You did amazing. 2367 01:22:26,820 --> 01:22:26,830 You were incredible. Are you okay? You did amazing. 2368 01:22:26,830 --> 01:22:27,870 You were incredible. 2369 01:22:27,870 --> 01:22:27,880 Don't cry. You were incredible. 2370 01:22:27,880 --> 01:22:29,560 Don't cry. 2371 01:22:30,450 --> 01:22:32,780 - That was incredible. - It was amazing. 2372 01:22:33,420 --> 01:22:35,970 (The reason they can cry even after winning) 2373 01:22:35,970 --> 01:22:35,980 That was exhausting. (The reason they can cry even after winning) 2374 01:22:35,980 --> 01:22:37,570 That was exhausting. 2375 01:22:41,690 --> 01:22:43,310 - I'm exhausted. - Right? 2376 01:22:43,310 --> 01:22:43,320 You did a great job. - I'm exhausted. - Right? 2377 01:22:43,320 --> 01:22:44,730 You did a great job. 2378 01:22:45,420 --> 01:22:48,440 - Good job. - Yes, you did well. 2379 01:22:49,090 --> 01:22:51,420 Eun Ji! 2380 01:22:53,030 --> 01:22:54,540 - Good job. - Why are you crying? 2381 01:22:54,540 --> 01:22:54,550 Don't cry. - Good job. - Why are you crying? 2382 01:22:54,550 --> 01:22:56,200 Don't cry. 2383 01:22:56,200 --> 01:22:56,210 - You did exceptionally well today. - You were unbelievable. Don't cry. 2384 01:22:56,210 --> 01:22:58,450 - You did exceptionally well today. - You were unbelievable. 2385 01:22:58,450 --> 01:22:58,460 - You played incredibly. - That's right. - You did exceptionally well today. - You were unbelievable. 2386 01:22:58,460 --> 01:23:00,260 - You played incredibly. - That's right. 2387 01:23:00,260 --> 01:23:00,270 - Eun Ji! - Don't cry. - You played incredibly. - That's right. 2388 01:23:00,270 --> 01:23:01,980 - Eun Ji! - Don't cry. 2389 01:23:01,980 --> 01:23:01,990 Look at you, sweating and all! - Eun Ji! - Don't cry. 2390 01:23:01,990 --> 01:23:03,140 Look at you, sweating and all! 2391 01:23:03,140 --> 01:23:03,150 You did an incredible job. Look at you, sweating and all! 2392 01:23:03,150 --> 01:23:05,030 You did an incredible job. 2393 01:23:05,040 --> 01:23:06,550 Stop crying. 2394 01:23:06,570 --> 01:23:08,310 (Two goalkeepers together) 2395 01:23:08,330 --> 01:23:10,210 I thought we were going to have a shoot-off. 2396 01:23:10,210 --> 01:23:10,220 I thought I'd face you one-on-one! I thought we were going to have a shoot-off. 2397 01:23:10,220 --> 01:23:12,400 I thought I'd face you one-on-one! 2398 01:23:14,180 --> 01:23:15,610 You did great. 2399 01:23:16,750 --> 01:23:18,880 (Teary eyes) 2400 01:23:19,270 --> 01:23:20,410 They did great. 2401 01:23:27,830 --> 01:23:29,640 ("The tight blocking from the defense,") 2402 01:23:29,640 --> 01:23:29,650 ("the mercilessly quick passes,") ("The tight blocking from the defense,") 2403 01:23:29,650 --> 01:23:32,190 ("the mercilessly quick passes,") 2404 01:23:32,190 --> 01:23:32,200 ("and the unexpected moments...") ("the mercilessly quick passes,") 2405 01:23:32,200 --> 01:23:34,370 ("and the unexpected moments...") 2406 01:23:34,370 --> 01:23:34,380 ("cannot be learned from practices,") ("and the unexpected moments...") 2407 01:23:34,380 --> 01:23:37,420 ("cannot be learned from practices,") 2408 01:23:37,420 --> 01:23:37,430 ("where there is no threat at all.") ("cannot be learned from practices,") 2409 01:23:37,430 --> 01:23:40,720 ("where there is no threat at all.") 2410 01:23:40,720 --> 01:23:40,730 - Thank you! - Thank you! ("where there is no threat at all.") 2411 01:23:40,730 --> 01:23:42,610 - Thank you! - Thank you! 2412 01:23:42,620 --> 01:23:46,250 (From "Elegant and Exciting Female Soccer") 2413 01:23:46,370 --> 01:23:47,860 - That was a great game. - Yes. 2414 01:23:47,860 --> 01:23:47,870 Like the final game that it was, - That was a great game. - Yes. 2415 01:23:47,870 --> 01:23:50,110 Like the final game that it was, 2416 01:23:50,110 --> 01:23:50,120 FC National Team Family put on an excellent game too. Like the final game that it was, 2417 01:23:50,120 --> 01:23:53,080 FC National Team Family put on an excellent game too. 2418 01:23:53,080 --> 01:23:53,090 It was inspiring to watch them do their best until the end. FC National Team Family put on an excellent game too. 2419 01:23:53,090 --> 01:23:55,690 It was inspiring to watch them do their best until the end. 2420 01:23:55,690 --> 01:23:55,700 FC National Team Family is the only team... It was inspiring to watch them do their best until the end. 2421 01:23:55,700 --> 01:23:59,130 FC National Team Family is the only team... 2422 01:23:59,130 --> 01:23:59,140 that was such a big threat to FC Tiger Moth. FC National Team Family is the only team... 2423 01:23:59,140 --> 01:24:01,120 that was such a big threat to FC Tiger Moth. 2424 01:24:01,120 --> 01:24:05,980 But in the end, Coach Lee Chun Soo's FC Tiger Moth takes the cup. 2425 01:24:06,870 --> 01:24:08,890 In 1, 2, 3. 2426 01:24:09,770 --> 01:24:10,760 Goodness. 2427 01:24:10,760 --> 01:24:10,770 (The ones who dragged and got dragged into the team) Goodness. 2428 01:24:10,770 --> 01:24:12,680 (The ones who dragged and got dragged into the team) 2429 01:24:12,680 --> 01:24:12,690 - We did great. - Thank you. (The ones who dragged and got dragged into the team) 2430 01:24:12,690 --> 01:24:14,860 - We did great. - Thank you. 2431 01:24:14,860 --> 01:24:14,870 - It's nothing. - It's all thanks to you. - We did great. - Thank you. 2432 01:24:14,870 --> 01:24:17,180 - It's nothing. - It's all thanks to you. 2433 01:24:17,180 --> 01:24:17,190 - I feel perfectly fine physically, - Yes. - It's nothing. - It's all thanks to you. 2434 01:24:17,190 --> 01:24:22,070 - I feel perfectly fine physically, - Yes. 2435 01:24:22,070 --> 01:24:25,510 but it drove me crazy that I couldn't run as fast as I wanted. 2436 01:24:25,510 --> 01:24:25,520 - You were so quick. - Yes. but it drove me crazy that I couldn't run as fast as I wanted. 2437 01:24:25,520 --> 01:24:27,450 - You were so quick. - Yes. 2438 01:24:27,450 --> 01:24:27,460 It was frustrating. - You were so quick. - Yes. 2439 01:24:27,460 --> 01:24:29,000 It was frustrating. 2440 01:24:29,500 --> 01:24:31,320 (The player husband is waiting for his player wife.) 2441 01:24:31,320 --> 01:24:31,330 Why are you crying? (The player husband is waiting for his player wife.) 2442 01:24:31,330 --> 01:24:33,070 Why are you crying? 2443 01:24:33,440 --> 01:24:36,840 Why are you crying? 2444 01:24:36,840 --> 01:24:36,850 You did amazing. Why are you crying? 2445 01:24:36,850 --> 01:24:37,930 You did amazing. 2446 01:24:37,930 --> 01:24:37,940 (She's crying like a child as soon as she sees her husband.) You did amazing. 2447 01:24:37,940 --> 01:24:40,380 (She's crying like a child as soon as she sees her husband.) 2448 01:24:40,380 --> 01:24:40,390 Why are you crying? (She's crying like a child as soon as she sees her husband.) 2449 01:24:40,390 --> 01:24:41,940 Why are you crying? 2450 01:24:42,960 --> 01:24:44,060 You did a great job. 2451 01:24:46,790 --> 01:24:49,210 Don't cry. 2452 01:24:49,210 --> 01:24:52,350 You were so much better than what I had expected. 2453 01:24:56,110 --> 01:24:57,440 Good job. 2454 01:24:57,790 --> 01:24:58,830 Don't cry! 2455 01:24:59,650 --> 01:25:01,260 Why are you crying when you did so well? 2456 01:25:01,260 --> 01:25:01,270 Good work. Why are you crying when you did so well? 2457 01:25:01,270 --> 01:25:03,090 Good work. 2458 01:25:03,090 --> 01:25:03,100 (It's hard for him to say anything because he knows how she feels.) Good work. 2459 01:25:03,100 --> 01:25:04,730 (It's hard for him to say anything because he knows how she feels.) 2460 01:25:04,730 --> 01:25:04,740 - It was... - Why? (It's hard for him to say anything because he knows how she feels.) 2461 01:25:04,740 --> 01:25:06,790 - It was... - Why? 2462 01:25:07,650 --> 01:25:08,710 I could've done better. 2463 01:25:09,590 --> 01:25:12,120 It couldn't be helped. 2464 01:25:14,790 --> 01:25:15,780 Why are you so good? 2465 01:25:15,780 --> 01:25:15,790 I was so impressed. Why are you so good? 2466 01:25:15,790 --> 01:25:17,430 I was so impressed. 2467 01:25:19,380 --> 01:25:21,690 How bad did you think I'd be? 2468 01:25:21,690 --> 01:25:21,700 I don't know. How bad did you think I'd be? 2469 01:25:21,700 --> 01:25:22,960 I don't know. 2470 01:25:23,840 --> 01:25:26,130 You were amazing. I was so impressed. 2471 01:25:28,500 --> 01:25:30,530 Ha Eun! Great job. 2472 01:25:30,580 --> 01:25:32,010 (Another national athlete couple) 2473 01:25:32,340 --> 01:25:34,550 (You!) 2474 01:25:34,550 --> 01:25:34,560 Come here. (You!) 2475 01:25:34,560 --> 01:25:35,720 Come here. 2476 01:25:36,500 --> 01:25:38,150 (He was on another team, but he's still her husband.) 2477 01:25:38,150 --> 01:25:38,160 Don't cry. (He was on another team, but he's still her husband.) 2478 01:25:38,160 --> 01:25:39,280 Don't cry. 2479 01:25:39,280 --> 01:25:39,290 It was so tiring. Don't cry. 2480 01:25:39,290 --> 01:25:40,800 It was so tiring. 2481 01:25:40,800 --> 01:25:42,210 - It was so hard. - Was it? 2482 01:25:42,210 --> 01:25:42,220 (The rare sight of a coach comforting a player from another team) - It was so hard. - Was it? 2483 01:25:42,220 --> 01:25:43,840 (The rare sight of a coach comforting a player from another team) 2484 01:25:43,840 --> 01:25:43,850 Let's go home now. (The rare sight of a coach comforting a player from another team) 2485 01:25:43,850 --> 01:25:45,400 Let's go home now. 2486 01:25:46,810 --> 01:25:48,600 No! 2487 01:25:48,600 --> 01:25:48,610 I'm exhausted. No! 2488 01:25:48,610 --> 01:25:49,650 I'm exhausted. 2489 01:25:49,650 --> 01:25:49,660 (Witnessing this heartwarming moment) I'm exhausted. 2490 01:25:49,660 --> 01:25:51,430 (Witnessing this heartwarming moment) 2491 01:25:51,430 --> 01:25:51,440 You did great. (Witnessing this heartwarming moment) 2492 01:25:51,440 --> 01:25:53,230 You did great. 2493 01:25:53,690 --> 01:25:54,910 - Good work. - You did great! 2494 01:25:54,910 --> 01:25:56,700 - You were amazing. - Good job. 2495 01:25:57,090 --> 01:25:58,750 Please don't cry. 2496 01:25:59,240 --> 01:26:01,100 - You were excellent. - No. 2497 01:26:01,620 --> 01:26:03,780 - I'm a fan. - Thank you! 2498 01:26:05,190 --> 01:26:09,020 (The First SBS Female Soccer Tournament, "Shooting Stars") 2499 01:26:09,020 --> 01:26:09,030 We had players from all occupations, age groups, and countries, (The First SBS Female Soccer Tournament, "Shooting Stars") 2500 01:26:09,030 --> 01:26:12,060 We had players from all occupations, age groups, and countries, 2501 01:26:12,060 --> 01:26:12,070 but they became one through their passion on the field... We had players from all occupations, age groups, and countries, 2502 01:26:12,070 --> 01:26:15,130 but they became one through their passion on the field... 2503 01:26:15,130 --> 01:26:15,140 and tears after the games. but they became one through their passion on the field... 2504 01:26:15,140 --> 01:26:17,750 and tears after the games. 2505 01:26:17,750 --> 01:26:17,760 The first female soccer tournament held by SBS, and tears after the games. 2506 01:26:17,760 --> 01:26:20,460 The first female soccer tournament held by SBS, 2507 01:26:20,460 --> 01:26:20,470 "Shooting Stars," just finished our first regular league. The first female soccer tournament held by SBS, 2508 01:26:20,470 --> 01:26:24,590 "Shooting Stars," just finished our first regular league. 2509 01:26:24,590 --> 01:26:24,600 Great work, everyone. "Shooting Stars," just finished our first regular league. 2510 01:26:24,600 --> 01:26:26,110 Great work, everyone. 2511 01:26:26,110 --> 01:26:26,120 (In the past 6 months, all 38 players...) Great work, everyone. 2512 01:26:26,120 --> 01:26:29,180 (In the past 6 months, all 38 players...) 2513 01:26:29,180 --> 01:26:29,190 It's over! (In the past 6 months, all 38 players...) 2514 01:26:29,190 --> 01:26:30,170 It's over! 2515 01:26:30,170 --> 01:26:30,180 The important thing is that it's not just a soccer championship. It's over! 2516 01:26:30,180 --> 01:26:32,980 The important thing is that it's not just a soccer championship. 2517 01:26:32,980 --> 01:26:32,990 It's also a show. The important thing is that it's not just a soccer championship. 2518 01:26:32,990 --> 01:26:34,710 It's also a show. 2519 01:26:34,710 --> 01:26:39,060 We got the highest rating out of all the Wednesday shows. 2520 01:26:39,070 --> 01:26:40,440 ("Shooting Stars" is the top Wednesday show!) 2521 01:26:40,460 --> 01:26:44,060 We had team owners, though we can't see them. 2522 01:26:44,060 --> 01:26:44,070 They're none other than our viewers, who have supported us. We had team owners, though we can't see them. 2523 01:26:44,070 --> 01:26:49,180 They're none other than our viewers, who have supported us. 2524 01:26:49,180 --> 01:26:49,190 - The 50 million viewers. - Yes, 50 million viewers rooted for us. They're none other than our viewers, who have supported us. 2525 01:26:49,190 --> 01:26:53,110 - The 50 million viewers. - Yes, 50 million viewers rooted for us. 2526 01:26:53,110 --> 01:26:53,120 The show became the top Wednesday show, and it's done great. - The 50 million viewers. - Yes, 50 million viewers rooted for us. 2527 01:26:53,120 --> 01:26:56,150 The show became the top Wednesday show, and it's done great. 2528 01:26:56,150 --> 01:26:56,160 We could be so loved... The show became the top Wednesday show, and it's done great. 2529 01:26:56,160 --> 01:26:58,800 We could be so loved... 2530 01:26:58,800 --> 01:26:58,810 because of the players, who purely played for their love for soccer, We could be so loved... 2531 01:26:58,810 --> 01:27:02,700 because of the players, who purely played for their love for soccer, 2532 01:27:02,700 --> 01:27:02,710 and the coaches, who have led the teams with so much sincerity and dedication. because of the players, who purely played for their love for soccer, 2533 01:27:02,710 --> 01:27:09,250 and the coaches, who have led the teams with so much sincerity and dedication. 2534 01:27:09,250 --> 01:27:09,260 Please give it up for one another who struggled in this long journey. and the coaches, who have led the teams with so much sincerity and dedication. 2535 01:27:09,260 --> 01:27:14,710 Please give it up for one another who struggled in this long journey. 2536 01:27:14,710 --> 01:27:14,720 It's making me tear up... Please give it up for one another who struggled in this long journey. 2537 01:27:14,720 --> 01:27:17,000 It's making me tear up... 2538 01:27:17,000 --> 01:27:18,610 - I know. - because they've been through so much. 2539 01:27:18,610 --> 01:27:18,620 - This is what soccer is like. - This is real soccer. - I know. - because they've been through so much. 2540 01:27:18,620 --> 01:27:21,040 - This is what soccer is like. - This is real soccer. 2541 01:27:21,260 --> 01:27:23,780 With all of you who are gathered here... 2542 01:27:23,780 --> 01:27:23,790 with love for soccer and support for "Shooting Stars," With all of you who are gathered here... 2543 01:27:23,790 --> 01:27:28,250 with love for soccer and support for "Shooting Stars," 2544 01:27:28,970 --> 01:27:33,110 we will now begin the awards ceremony! 2545 01:27:33,110 --> 01:27:33,120 Jump! we will now begin the awards ceremony! 2546 01:27:33,120 --> 01:27:35,860 Jump! 2547 01:27:35,860 --> 01:27:35,870 They are FC Gaevengers. Jump! 2548 01:27:35,870 --> 01:27:39,010 They are FC Gaevengers. 2549 01:27:39,480 --> 01:27:42,010 FC Gaevengers. Jump! 2550 01:27:42,090 --> 01:27:46,160 (FC Gaevengers can't hide their excitement.) 2551 01:27:46,690 --> 01:27:49,000 (Cho Haetae's dance) 2552 01:27:49,670 --> 01:27:51,560 (Coach of the Gaevengers is the odd one out.) 2553 01:27:51,560 --> 01:27:51,570 Hwang Sun Hong. (Coach of the Gaevengers is the odd one out.) 2554 01:27:51,570 --> 01:27:54,470 Hwang Sun Hong. 2555 01:27:54,470 --> 01:27:56,580 - Hwang Sun Hong. Play music. - Hwang Sun Hong! 2556 01:27:56,820 --> 01:27:57,970 Sun Hong. 2557 01:27:57,970 --> 01:27:57,980 (He starts grooving.) Sun Hong. 2558 01:27:57,980 --> 01:27:59,680 (He starts grooving.) 2559 01:28:03,270 --> 01:28:05,610 (Surprised) 2560 01:28:06,580 --> 01:28:08,150 (The eagle has a headache.) 2561 01:28:08,150 --> 01:28:08,160 It's FC World Class! (The eagle has a headache.) 2562 01:28:08,160 --> 01:28:10,760 It's FC World Class! 2563 01:28:10,760 --> 01:28:10,770 Jump. Let's go. It's FC World Class! 2564 01:28:10,770 --> 01:28:12,850 Jump. Let's go. 2565 01:28:13,360 --> 01:28:15,250 (A wild dance of the Confucian girl) 2566 01:28:15,280 --> 01:28:17,070 (I'm in trouble.) 2567 01:28:17,070 --> 01:28:17,080 Coach. (I'm in trouble.) 2568 01:28:17,080 --> 01:28:19,670 Coach. 2569 01:28:20,060 --> 01:28:23,170 Choi Jin Chul! 2570 01:28:23,720 --> 01:28:26,620 - Choi Jin Chul. - Choi Jin Chul. 2571 01:28:27,070 --> 01:28:28,390 - Choi Jin Chul. - Choi Jin Chul. 2572 01:28:28,390 --> 01:28:28,400 (FC World Class' coach has a soft spot for his players.) - Choi Jin Chul. - Choi Jin Chul. 2573 01:28:28,400 --> 01:28:30,260 (FC World Class' coach has a soft spot for his players.) 2574 01:28:30,260 --> 01:28:30,270 He should do it properly. (FC World Class' coach has a soft spot for his players.) 2575 01:28:30,270 --> 01:28:32,040 He should do it properly. 2576 01:28:32,040 --> 01:28:34,180 (Dancing like he is at a nightclub) 2577 01:28:35,020 --> 01:28:37,060 It's driving me insane. 2578 01:28:37,060 --> 01:28:37,070 In your seats. It's driving me insane. 2579 01:28:37,070 --> 01:28:38,850 In your seats. 2580 01:28:38,850 --> 01:28:38,860 FC Giants! In your seats. 2581 01:28:38,860 --> 01:28:41,620 FC Giants! 2582 01:28:41,620 --> 01:28:41,630 (FC Giants are dancing with long and slim limbs.) FC Giants! 2583 01:28:41,630 --> 01:28:43,590 (FC Giants are dancing with long and slim limbs.) 2584 01:28:44,900 --> 01:28:46,550 (They can pose anytime.) 2585 01:28:46,550 --> 01:28:46,560 Coach Choi Yong Soo's solo dance! (They can pose anytime.) 2586 01:28:46,560 --> 01:28:49,800 Coach Choi Yong Soo's solo dance! 2587 01:28:53,420 --> 01:28:55,880 (The eagle flaps its wings.) 2588 01:28:55,880 --> 01:28:55,890 And now, FC National Team Family! (The eagle flaps its wings.) 2589 01:28:55,890 --> 01:29:00,020 And now, FC National Team Family! 2590 01:29:00,020 --> 01:29:00,030 Jump! And now, FC National Team Family! 2591 01:29:00,030 --> 01:29:01,650 Jump! 2592 01:29:01,650 --> 01:29:01,660 (Hesitant) Jump! 2593 01:29:01,660 --> 01:29:03,790 (Hesitant) 2594 01:29:04,940 --> 01:29:05,980 Kim Byung Ji! 2595 01:29:05,980 --> 01:29:05,990 (Eon Ji, a former idol singer, starts it off first.) Kim Byung Ji! 2596 01:29:05,990 --> 01:29:09,130 (Eon Ji, a former idol singer, starts it off first.) 2597 01:29:09,410 --> 01:29:11,800 Kim Byung Ji. 2598 01:29:11,800 --> 01:29:11,810 (Is he a dark wizard?) Kim Byung Ji. 2599 01:29:11,810 --> 01:29:13,320 (Is he a dark wizard?) 2600 01:29:13,870 --> 01:29:14,980 (He's taking a picture of Byung Ji and Eon Ji's embarrassing moment.) 2601 01:29:14,980 --> 01:29:14,990 FC Actionista! (He's taking a picture of Byung Ji and Eon Ji's embarrassing moment.) 2602 01:29:14,990 --> 01:29:17,600 FC Actionista! 2603 01:29:19,640 --> 01:29:23,690 (Acting is just their side job.) 2604 01:29:23,690 --> 01:29:26,650 Coach Lee Young Pyo. You can't only keep clapping. 2605 01:29:26,650 --> 01:29:26,660 - You can't just keep clapping. - Dance. Coach Lee Young Pyo. You can't only keep clapping. 2606 01:29:26,660 --> 01:29:28,680 - You can't just keep clapping. - Dance. 2607 01:29:29,520 --> 01:29:32,620 (Doing a cute tapping dance) 2608 01:29:32,620 --> 01:29:32,630 Lastly, it's FC Tiger Moth! (Doing a cute tapping dance) 2609 01:29:32,630 --> 01:29:37,080 Lastly, it's FC Tiger Moth! 2610 01:29:37,080 --> 01:29:38,660 (FC Tiger Moth shows a fabulous group dance of the singles.) 2611 01:29:38,660 --> 01:29:38,670 (He starts dancing as soon as they are called.) (FC Tiger Moth shows a fabulous group dance of the singles.) 2612 01:29:38,670 --> 01:29:42,180 (He starts dancing as soon as they are called.) 2613 01:29:42,430 --> 01:29:44,090 Okay. Lee Chun Soo. 2614 01:29:44,090 --> 01:29:44,100 (So cute) Okay. Lee Chun Soo. 2615 01:29:44,100 --> 01:29:45,120 (So cute) 2616 01:29:45,780 --> 01:29:47,900 (His wife looks away.) 2617 01:29:49,080 --> 01:29:53,980 (Excessive level of excitement) 2618 01:29:53,980 --> 01:29:53,990 Coach Lee Chun Soo seems to have been waiting for this moment all along. (Excessive level of excitement) 2619 01:29:53,990 --> 01:29:57,690 Coach Lee Chun Soo seems to have been waiting for this moment all along. 2620 01:29:59,340 --> 01:30:00,800 He's so cute. 2621 01:30:00,800 --> 01:30:00,810 - That's how he dances at home too. - He's cute. He's so cute. 2622 01:30:00,810 --> 01:30:02,300 - That's how he dances at home too. - He's cute. 2623 01:30:02,480 --> 01:30:04,410 Actually, 2624 01:30:04,800 --> 01:30:08,090 when the music started playing, I thought you'd be confused. 2625 01:30:08,640 --> 01:30:11,350 ("Ground Woman Fighter") 2626 01:30:11,350 --> 01:30:11,360 - It was as if they were waiting for it. - Right. ("Ground Woman Fighter") 2627 01:30:11,360 --> 01:30:12,940 - It was as if they were waiting for it. - Right. 2628 01:30:12,940 --> 01:30:13,900 Hold on. 2629 01:30:13,900 --> 01:30:13,910 Bae Sung Jae! Hold on. 2630 01:30:13,910 --> 01:30:16,710 Bae Sung Jae! 2631 01:30:16,710 --> 01:30:16,720 (Eyes trembling) Bae Sung Jae! 2632 01:30:16,720 --> 01:30:19,120 (Eyes trembling) 2633 01:30:19,120 --> 01:30:19,130 Bae Sung Jae! (Eyes trembling) 2634 01:30:19,130 --> 01:30:22,020 Bae Sung Jae! 2635 01:30:22,030 --> 01:30:23,660 (Let's dance, Sung Jae.) 2636 01:30:25,980 --> 01:30:27,750 Bae Sung Jae! 2637 01:30:27,750 --> 01:30:27,760 (Flashy moves) Bae Sung Jae! 2638 01:30:27,760 --> 01:30:31,230 (Flashy moves) 2639 01:30:31,410 --> 01:30:33,880 That's good. 2640 01:30:33,880 --> 01:30:35,330 (In shock and horror) 2641 01:30:36,020 --> 01:30:37,480 Awesome. 2642 01:30:37,480 --> 01:30:40,350 (How do they liven up the mood now?) 2643 01:30:40,350 --> 01:30:40,360 All right, then. (How do they liven up the mood now?) 2644 01:30:40,360 --> 01:30:41,670 All right, then. 2645 01:30:41,670 --> 01:30:41,680 As it's the ceremony of the regular league of "Shooting Stars," All right, then. 2646 01:30:41,680 --> 01:30:44,680 As it's the ceremony of the regular league of "Shooting Stars," 2647 01:30:44,680 --> 01:30:44,690 the medal will be awarded... As it's the ceremony of the regular league of "Shooting Stars," 2648 01:30:44,690 --> 01:30:46,410 the medal will be awarded... 2649 01:30:46,410 --> 01:30:46,420 by Park Jeong Hoon, the head of SBS. the medal will be awarded... 2650 01:30:46,420 --> 01:30:49,710 by Park Jeong Hoon, the head of SBS. 2651 01:30:49,710 --> 01:30:49,720 The head is here. by Park Jeong Hoon, the head of SBS. 2652 01:30:49,720 --> 01:30:51,640 The head is here. 2653 01:30:51,640 --> 01:30:51,650 (Park Jeong Hoon, the head of SBS) The head is here. 2654 01:30:51,650 --> 01:30:52,910 (Park Jeong Hoon, the head of SBS) 2655 01:30:52,910 --> 01:30:52,920 As you may know, we can usually see him at the year-end awards ceremony. (Park Jeong Hoon, the head of SBS) 2656 01:30:52,920 --> 01:30:57,170 As you may know, we can usually see him at the year-end awards ceremony. 2657 01:30:57,270 --> 01:30:59,200 - Nice. - But he is joining us today. 2658 01:30:59,200 --> 01:30:59,210 Would you give a word of encouragement to the players and coaches? - Nice. - But he is joining us today. 2659 01:30:59,210 --> 01:31:05,210 Would you give a word of encouragement to the players and coaches? 2660 01:31:05,530 --> 01:31:07,950 I will take my mask off briefly. 2661 01:31:08,830 --> 01:31:14,340 - He's handsome! - They're saying he's handsome. 2662 01:31:14,550 --> 01:31:17,350 (Wall Shin Hyo is shouting at the top of her lungs.) 2663 01:31:17,630 --> 01:31:19,250 He has a nice voice! 2664 01:31:19,250 --> 01:31:19,260 - It's very cheerful here. - You look dashing. He has a nice voice! 2665 01:31:19,260 --> 01:31:21,010 - It's very cheerful here. - You look dashing. 2666 01:31:21,010 --> 01:31:21,020 He's good-looking. - It's very cheerful here. - You look dashing. 2667 01:31:21,020 --> 01:31:23,400 He's good-looking. 2668 01:31:23,430 --> 01:31:26,380 If I'd known that it was so cheerful here, I would've come sooner. 2669 01:31:30,220 --> 01:31:36,050 "Shooting Stars" ended its first season safely, 2670 01:31:36,490 --> 01:31:39,590 and it makes me very happy as the head. 2671 01:31:39,770 --> 01:31:44,430 I didn't know that you were giving all you've got for the games. 2672 01:31:44,430 --> 01:31:44,440 Thank you so much. I didn't know that you were giving all you've got for the games. 2673 01:31:44,440 --> 01:31:45,800 Thank you so much. 2674 01:31:46,260 --> 01:31:49,300 There's barely any difference in how good you are. 2675 01:31:49,300 --> 01:31:49,310 You're just as good as each other. So whether you came in first or sixth, There's barely any difference in how good you are. 2676 01:31:49,310 --> 01:31:52,870 You're just as good as each other. So whether you came in first or sixth, 2677 01:31:52,870 --> 01:31:52,880 so please don't be disappointed. You're just as good as each other. So whether you came in first or sixth, 2678 01:31:52,880 --> 01:31:54,390 so please don't be disappointed. 2679 01:31:54,390 --> 01:31:54,400 In the second season, so please don't be disappointed. 2680 01:31:54,400 --> 01:31:56,780 In the second season, 2681 01:31:56,780 --> 01:31:56,790 (The second season?) In the second season, 2682 01:31:56,790 --> 01:32:00,200 (The second season?) 2683 01:32:00,200 --> 01:32:00,210 (Getting ready to scream at the delightful news) (The second season?) 2684 01:32:00,210 --> 01:32:04,850 (Getting ready to scream at the delightful news) 2685 01:32:05,380 --> 01:32:07,160 - Has it been decided? - Yes. 2686 01:32:07,160 --> 01:32:07,170 I hope you can show your new sides in the next season. - Has it been decided? - Yes. 2687 01:32:07,170 --> 01:32:10,640 I hope you can show your new sides in the next season. 2688 01:32:10,640 --> 01:32:10,650 That's it, everyone. We'll have another season. I hope you can show your new sides in the next season. 2689 01:32:10,650 --> 01:32:14,720 That's it, everyone. We'll have another season. 2690 01:32:15,640 --> 01:32:16,900 (Getting fired up already) 2691 01:32:16,900 --> 01:32:16,910 It's become official. (Getting fired up already) 2692 01:32:16,910 --> 01:32:18,350 It's become official. 2693 01:32:19,510 --> 01:32:20,660 Let's do this. 2694 01:32:20,960 --> 01:32:22,630 Let's do it right. 2695 01:32:23,510 --> 01:32:25,200 As this is a festive occasion, 2696 01:32:25,200 --> 01:32:25,210 Mr. Park is giving a big incentive... As this is a festive occasion, 2697 01:32:25,210 --> 01:32:29,330 Mr. Park is giving a big incentive... 2698 01:32:29,330 --> 01:32:29,340 for all the six teams, from the champions to sixth place, Mr. Park is giving a big incentive... 2699 01:32:29,340 --> 01:32:33,380 for all the six teams, from the champions to sixth place, 2700 01:32:33,860 --> 01:32:35,820 who have worked hard for this regular league. 2701 01:32:35,820 --> 01:32:35,830 (An incentive for all the six teams) who have worked hard for this regular league. 2702 01:32:35,830 --> 01:32:37,160 (An incentive for all the six teams) 2703 01:32:37,160 --> 01:32:37,170 (It will be a bountiful Chuseok.) (An incentive for all the six teams) 2704 01:32:37,170 --> 01:32:41,800 (It will be a bountiful Chuseok.) 2705 01:32:43,130 --> 01:32:44,950 - Look at FC Gaevengers. - FC Gaevengers. 2706 01:32:44,950 --> 01:32:44,960 (A heartwarming scene of a holiday) - Look at FC Gaevengers. - FC Gaevengers. 2707 01:32:44,960 --> 01:32:46,900 (A heartwarming scene of a holiday) 2708 01:32:46,900 --> 01:32:46,910 He's even taking care of us when we ranked last. (A heartwarming scene of a holiday) 2709 01:32:46,910 --> 01:32:48,360 He's even taking care of us when we ranked last. 2710 01:32:48,360 --> 01:32:48,370 You're giving it to us too? He's even taking care of us when we ranked last. 2711 01:32:48,370 --> 01:32:50,520 You're giving it to us too? 2712 01:32:50,520 --> 01:32:50,530 (A touching true story) You're giving it to us too? 2713 01:32:50,530 --> 01:32:53,790 (A touching true story) 2714 01:32:54,350 --> 01:32:55,770 - My goodness. - He's different. 2715 01:32:55,770 --> 01:32:55,780 - He's giving it to all. - For FC Gaevengers, that came sixth too. - My goodness. - He's different. 2716 01:32:55,780 --> 01:32:59,150 - He's giving it to all. - For FC Gaevengers, that came sixth too. 2717 01:32:59,340 --> 01:33:00,510 Now, 2718 01:33:00,590 --> 01:33:04,210 I will announce the third-place winner of the first season. 2719 01:33:04,550 --> 01:33:07,420 The winner of the bronze medal is... 2720 01:33:07,800 --> 01:33:12,090 FC World Class! 2721 01:33:12,150 --> 01:33:14,950 Please come forward to the podium. 2722 01:33:14,950 --> 01:33:14,960 FC World Class... Please come forward to the podium. 2723 01:33:14,960 --> 01:33:17,280 FC World Class... 2724 01:33:17,780 --> 01:33:21,490 sealed their entry into the tournament, coming in second place in Group A. 2725 01:33:21,570 --> 01:33:23,860 They showed their power. 2726 01:33:23,860 --> 01:33:23,870 They played against FC Tiger Moth in the tournament... They showed their power. 2727 01:33:23,870 --> 01:33:27,260 They played against FC Tiger Moth in the tournament... 2728 01:33:27,260 --> 01:33:27,270 and lost to them, unfortunately. They played against FC Tiger Moth in the tournament... 2729 01:33:27,270 --> 01:33:29,080 and lost to them, unfortunately. 2730 01:33:29,080 --> 01:33:29,090 But they turned over a new leaf in the third-place match... and lost to them, unfortunately. 2731 01:33:29,090 --> 01:33:31,910 But they turned over a new leaf in the third-place match... 2732 01:33:32,060 --> 01:33:33,610 and fought brilliantly. 2733 01:33:33,610 --> 01:33:33,620 As a result, they are receiving the bronze medal today. and fought brilliantly. 2734 01:33:33,620 --> 01:33:35,680 As a result, they are receiving the bronze medal today. 2735 01:33:35,680 --> 01:33:35,690 (FC World Class gets bronze medals.) As a result, they are receiving the bronze medal today. 2736 01:33:35,690 --> 01:33:38,480 (FC World Class gets bronze medals.) 2737 01:33:38,480 --> 01:33:38,490 FC World Class. Please give them a hand. (FC World Class gets bronze medals.) 2738 01:33:38,490 --> 01:33:42,080 FC World Class. Please give them a hand. 2739 01:33:42,080 --> 01:33:42,090 They are on the podium with the coach. FC World Class. Please give them a hand. 2740 01:33:42,090 --> 01:33:45,230 They are on the podium with the coach. 2741 01:33:45,330 --> 01:33:47,710 Mr. Park will present the award himself. 2742 01:33:47,800 --> 01:33:50,630 Also, the director of the entertainment division will present the bouquet. 2743 01:33:50,630 --> 01:33:50,640 - She will be awarding it. - That's amazing. Also, the director of the entertainment division will present the bouquet. 2744 01:33:50,640 --> 01:33:52,350 - She will be awarding it. - That's amazing. 2745 01:33:52,960 --> 01:33:54,200 It's yours, Coach. 2746 01:33:54,350 --> 01:33:56,380 - They should put it on by themselves. - That's right. 2747 01:33:56,380 --> 01:33:56,390 It has become the new standard for awards in this COVID-19 era. - They should put it on by themselves. - That's right. 2748 01:33:56,390 --> 01:33:59,980 It has become the new standard for awards in this COVID-19 era. 2749 01:33:59,980 --> 01:33:59,990 That's wonderful. It has become the new standard for awards in this COVID-19 era. 2750 01:33:59,990 --> 01:34:01,840 That's wonderful. 2751 01:34:02,730 --> 01:34:06,360 Winning a medal for third place in the first season... 2752 01:34:06,360 --> 01:34:06,370 - It'll be an honor. - must be very meaningful. Winning a medal for third place in the first season... 2753 01:34:06,370 --> 01:34:08,750 - It'll be an honor. - must be very meaningful. 2754 01:34:08,750 --> 01:34:08,760 - Also, the head delivered the bonus... - Thank you. - It'll be an honor. - must be very meaningful. 2755 01:34:08,760 --> 01:34:11,660 - Also, the head delivered the bonus... - Thank you. 2756 01:34:11,660 --> 01:34:11,670 - to Eva in an envelope. - Yes. - Also, the head delivered the bonus... - Thank you. 2757 01:34:11,670 --> 01:34:15,470 - to Eva in an envelope. - Yes. 2758 01:34:15,470 --> 01:34:15,480 He gave them a special bonus. - to Eva in an envelope. - Yes. 2759 01:34:15,480 --> 01:34:19,880 He gave them a special bonus. 2760 01:34:19,880 --> 01:34:21,750 (Close-knit like a family with teamwork, FC World Class came in third place.) 2761 01:34:21,750 --> 01:34:21,760 That's right. The third-place winner got a medal, bouquet, as well as a bonus. (Close-knit like a family with teamwork, FC World Class came in third place.) 2762 01:34:21,760 --> 01:34:26,140 That's right. The third-place winner got a medal, bouquet, as well as a bonus. 2763 01:34:26,140 --> 01:34:26,150 - It looks like a thick stack. - It seems like it. That's right. The third-place winner got a medal, bouquet, as well as a bonus. 2764 01:34:26,150 --> 01:34:28,570 - It looks like a thick stack. - It seems like it. 2765 01:34:28,670 --> 01:34:30,620 Thank you very much. 2766 01:34:30,620 --> 01:34:30,630 And now, I will announce the second-place winner. Thank you very much. 2767 01:34:30,630 --> 01:34:33,870 And now, I will announce the second-place winner. 2768 01:34:34,210 --> 01:34:36,350 The winners of the silver medals. 2769 01:34:37,180 --> 01:34:40,780 - It's FC National Team Family. - FC National Team Family! 2770 01:34:40,780 --> 01:34:40,790 (The silver medals go to FC National Team Family.) - It's FC National Team Family. - FC National Team Family! 2771 01:34:40,790 --> 01:34:42,920 (The silver medals go to FC National Team Family.) 2772 01:34:42,920 --> 01:34:42,930 Please come up to the podium. (The silver medals go to FC National Team Family.) 2773 01:34:42,930 --> 01:34:44,890 Please come up to the podium. 2774 01:34:45,240 --> 01:34:46,960 FC National Team Family entered the tournament... 2775 01:34:46,960 --> 01:34:46,970 as the first place of Group B. FC National Team Family entered the tournament... 2776 01:34:46,970 --> 01:34:49,710 as the first place of Group B. 2777 01:34:49,900 --> 01:34:52,900 Not only that, they amazed everyone with their exceptional skills. 2778 01:34:53,060 --> 01:34:56,570 Although they sadly didn't get to be the champions, 2779 01:34:56,780 --> 01:35:00,740 they don't seem to have any regrets as they gave their utmost. 2780 01:35:00,850 --> 01:35:03,130 FC National Team Family came in second place. 2781 01:35:03,130 --> 01:35:04,710 (FC National Team Family gets silver medals.) 2782 01:35:05,190 --> 01:35:08,570 (The invincible squad of mothers, FC National Team Family) 2783 01:35:08,570 --> 01:35:08,580 (Coach: Kim Byung Ji, Assistant Coach: Nam Hyun Hee,) (The invincible squad of mothers, FC National Team Family) 2784 01:35:08,580 --> 01:35:11,520 (Coach: Kim Byung Ji, Assistant Coach: Nam Hyun Hee,) 2785 01:35:11,600 --> 01:35:13,760 (Captain: Han Chae A, Players: Park Seung Hee, Jeon Mi Ra,) 2786 01:35:13,760 --> 01:35:13,770 (Myoung Seo Hyun, Shim Ha Eun, and Yang Eun Ji) (Captain: Han Chae A, Players: Park Seung Hee, Jeon Mi Ra,) 2787 01:35:13,770 --> 01:35:16,280 (Myoung Seo Hyun, Shim Ha Eun, and Yang Eun Ji) 2788 01:35:16,280 --> 01:35:16,290 FC National Team Family won second place. (Myoung Seo Hyun, Shim Ha Eun, and Yang Eun Ji) 2789 01:35:16,290 --> 01:35:18,760 FC National Team Family won second place. 2790 01:35:18,760 --> 01:35:18,770 We have Chae A, Ha Eun, Seo Hyun, as well as Assistant Coach Nam Hyun Hee. FC National Team Family won second place. 2791 01:35:18,770 --> 01:35:22,890 We have Chae A, Ha Eun, Seo Hyun, as well as Assistant Coach Nam Hyun Hee. 2792 01:35:22,890 --> 01:35:22,900 There are also Seung Hee and Mi Ra. We have Chae A, Ha Eun, Seo Hyun, as well as Assistant Coach Nam Hyun Hee. 2793 01:35:22,900 --> 01:35:25,910 There are also Seung Hee and Mi Ra. 2794 01:35:25,910 --> 01:35:25,920 And Coach Kim Byung Ji. The coach is here. There are also Seung Hee and Mi Ra. 2795 01:35:25,920 --> 01:35:28,650 And Coach Kim Byung Ji. The coach is here. 2796 01:35:28,650 --> 01:35:28,660 Yes. He's on the right side. And Coach Kim Byung Ji. The coach is here. 2797 01:35:28,660 --> 01:35:29,640 Yes. He's on the right side. 2798 01:35:29,640 --> 01:35:29,650 I feel nervous. Yes. He's on the right side. 2799 01:35:29,650 --> 01:35:31,010 I feel nervous. 2800 01:35:31,600 --> 01:35:33,840 - Thank you. - Thank you. 2801 01:35:33,920 --> 01:35:36,170 (Overwhelmed) 2802 01:35:36,170 --> 01:35:36,180 - Thank you. - Thank you. (Overwhelmed) 2803 01:35:36,180 --> 01:35:37,590 - Thank you. - Thank you. 2804 01:35:37,590 --> 01:35:37,600 (It's her 100th medal.) - Thank you. - Thank you. 2805 01:35:37,600 --> 01:35:40,870 (It's her 100th medal.) 2806 01:35:41,070 --> 01:35:43,520 (Am I dreaming?) 2807 01:35:43,730 --> 01:35:46,990 (He's proud of her wife.) 2808 01:35:46,990 --> 01:35:47,000 I never thought I'd get a medal for soccer. (He's proud of her wife.) 2809 01:35:47,000 --> 01:35:48,830 I never thought I'd get a medal for soccer. 2810 01:35:48,830 --> 01:35:48,840 - I know. - It's awesome. I never thought I'd get a medal for soccer. 2811 01:35:48,840 --> 01:35:51,060 - I know. - It's awesome. 2812 01:35:51,210 --> 01:35:53,800 It's been ages since I was at an awards ceremony. 2813 01:35:53,800 --> 01:35:53,810 - Seriously. - It's been decades. It's been ages since I was at an awards ceremony. 2814 01:35:53,810 --> 01:35:55,590 - Seriously. - It's been decades. 2815 01:35:57,040 --> 01:35:59,290 Nice. Please put your hands together. 2816 01:35:59,290 --> 01:36:00,150 Okay. 2817 01:36:00,170 --> 01:36:01,300 (FC National Family) 2818 01:36:01,310 --> 01:36:02,860 (For the pride of their family and as national athletes,) 2819 01:36:02,870 --> 01:36:04,420 (they showed formidable improvement and got second place.) 2820 01:36:04,440 --> 01:36:09,130 Now we just have to announce the final winner, the gold medalists! 2821 01:36:09,130 --> 01:36:09,140 The champions will get the trophy, Now we just have to announce the final winner, the gold medalists! 2822 01:36:09,140 --> 01:36:11,600 The champions will get the trophy, 2823 01:36:12,970 --> 01:36:14,170 gold medals, 2824 01:36:15,570 --> 01:36:19,710 and the big prize money from the head of SBS. 2825 01:36:19,710 --> 01:36:19,720 The champion gets the prize money. and the big prize money from the head of SBS. 2826 01:36:19,720 --> 01:36:23,010 The champion gets the prize money. 2827 01:36:23,010 --> 01:36:23,020 The first female soccer tournament held by SBS. The champion gets the prize money. 2828 01:36:23,020 --> 01:36:27,800 The first female soccer tournament held by SBS. 2829 01:36:27,800 --> 01:36:27,810 The champions of the first regular league of "Shooting Stars"! The first female soccer tournament held by SBS. 2830 01:36:27,810 --> 01:36:31,710 The champions of the first regular league of "Shooting Stars"! 2831 01:36:32,300 --> 01:36:35,700 It's FC Tiger Moth! 2832 01:36:35,700 --> 01:36:35,710 Please come up to the center of the podium! It's FC Tiger Moth! 2833 01:36:35,710 --> 01:36:40,140 Please come up to the center of the podium! 2834 01:36:41,420 --> 01:36:43,730 (FC Tiger Moth ranked first in Group A.) 2835 01:36:43,730 --> 01:36:43,740 FC Tiger Moth advanced to the tournament as the top team of Group A. (FC Tiger Moth ranked first in Group A.) 2836 01:36:43,740 --> 01:36:47,870 FC Tiger Moth advanced to the tournament as the top team of Group A. 2837 01:36:47,870 --> 01:36:47,880 This strong team had been almost everyone's favorite. FC Tiger Moth advanced to the tournament as the top team of Group A. 2838 01:36:47,880 --> 01:36:51,440 This strong team had been almost everyone's favorite. 2839 01:36:51,440 --> 01:36:51,450 With the outperforming skills and strong determination, This strong team had been almost everyone's favorite. 2840 01:36:51,450 --> 01:36:54,440 With the outperforming skills and strong determination, 2841 01:36:54,440 --> 01:36:54,450 it easily beat the opposing team in every round. With the outperforming skills and strong determination, 2842 01:36:54,450 --> 01:36:56,100 it easily beat the opposing team in every round. 2843 01:36:56,100 --> 01:36:56,110 And finally, it won the trophy. it easily beat the opposing team in every round. 2844 01:36:56,110 --> 01:36:59,000 And finally, it won the trophy. 2845 01:36:59,000 --> 01:36:59,010 (It beat FC Giants and FC National Team Family.) And finally, it won the trophy. 2846 01:36:59,010 --> 01:37:03,000 (It beat FC Giants and FC National Team Family.) 2847 01:37:03,000 --> 01:37:03,010 (FC Tiger Moth, the champions of the league) (It beat FC Giants and FC National Team Family.) 2848 01:37:03,010 --> 01:37:06,750 (FC Tiger Moth, the champions of the league) 2849 01:37:06,930 --> 01:37:08,950 "Shooting Stars," 2850 01:37:08,960 --> 01:37:11,040 the first female soccer tournament held by SBS. 2851 01:37:11,050 --> 01:37:13,900 The champions of the first regular league are FC Tiger Moth! 2852 01:37:13,900 --> 01:37:15,090 Please give them a round of applause! 2853 01:37:15,090 --> 01:37:20,570 The head and the director of SBS are here to present them with the medals. 2854 01:37:20,570 --> 01:37:20,580 (We respect our champions!) The head and the director of SBS are here to present them with the medals. 2855 01:37:20,580 --> 01:37:24,630 (We respect our champions!) 2856 01:37:24,630 --> 01:37:24,640 (We'll be the champions later.) (We respect our champions!) 2857 01:37:24,640 --> 01:37:26,560 (We'll be the champions later.) 2858 01:37:26,560 --> 01:37:26,570 - Thank you. - It's really a gold medal. (We'll be the champions later.) 2859 01:37:26,570 --> 01:37:28,540 - Thank you. - It's really a gold medal. 2860 01:37:28,540 --> 01:37:28,550 Thank you. - Thank you. - It's really a gold medal. 2861 01:37:28,550 --> 01:37:29,730 Thank you. 2862 01:37:29,730 --> 01:37:29,740 This is unbelievable. Thank you. 2863 01:37:29,740 --> 01:37:31,250 This is unbelievable. 2864 01:37:31,250 --> 01:37:31,260 (Despite their highest age, they saved the honor...) This is unbelievable. 2865 01:37:31,260 --> 01:37:32,380 (Despite their highest age, they saved the honor...) 2866 01:37:32,400 --> 01:37:33,970 (as defending champions and won the championship.) 2867 01:37:33,970 --> 01:37:36,870 (The oldest player gets a medal.) 2868 01:37:36,870 --> 01:37:36,880 (And The Absolute too.) (The oldest player gets a medal.) 2869 01:37:36,880 --> 01:37:40,710 (And The Absolute too.) 2870 01:37:41,490 --> 01:37:43,300 - I've never won a medal. - Is this a real one? 2871 01:37:43,610 --> 01:37:45,790 - Is this the real gold? - You've won this a lot. 2872 01:37:45,790 --> 01:37:45,800 (Checking if it's pure gold) - Is this the real gold? - You've won this a lot. 2873 01:37:45,800 --> 01:37:47,890 (Checking if it's pure gold) 2874 01:37:47,910 --> 01:37:50,040 (Playful Leeddink) 2875 01:37:51,120 --> 01:37:52,540 (Finally, it's time to present the trophy.) 2876 01:37:52,540 --> 01:37:52,550 Please give it up for them! (Finally, it's time to present the trophy.) 2877 01:37:52,550 --> 01:37:54,420 Please give it up for them! 2878 01:37:54,420 --> 01:37:54,430 It goes to the captain! Please give it up for them! 2879 01:37:54,430 --> 01:37:55,570 It goes to the captain! 2880 01:37:55,570 --> 01:37:55,580 It is... It goes to the captain! 2881 01:37:55,580 --> 01:37:57,030 It is... 2882 01:37:57,030 --> 01:37:57,040 - Give it up for them! - the first trophy of "Shooting Stars." It is... 2883 01:37:57,040 --> 01:38:00,770 - Give it up for them! - the first trophy of "Shooting Stars." 2884 01:38:00,770 --> 01:38:00,780 The prize money is 10,000 dollars! - Give it up for them! - the first trophy of "Shooting Stars." 2885 01:38:00,780 --> 01:38:03,970 The prize money is 10,000 dollars! 2886 01:38:03,970 --> 01:38:03,980 It's 10,000 dollars! The prize money is 10,000 dollars! 2887 01:38:03,980 --> 01:38:05,690 It's 10,000 dollars! 2888 01:38:06,850 --> 01:38:08,960 (Jaw-dropping) 2889 01:38:08,960 --> 01:38:08,970 (They can't help but cover their mouths.) (Jaw-dropping) 2890 01:38:08,970 --> 01:38:11,320 (They can't help but cover their mouths.) 2891 01:38:12,200 --> 01:38:17,590 (They're jealous of the unexpected gain.) 2892 01:38:18,280 --> 01:38:20,240 - We should do this. - What? 2893 01:38:21,120 --> 01:38:22,580 (They practiced for this moment.) 2894 01:38:22,580 --> 01:38:22,590 - Let's do it. - Go. (They practiced for this moment.) 2895 01:38:22,590 --> 01:38:24,970 - Let's do it. - Go. 2896 01:38:27,100 --> 01:38:32,330 (Only those who are more desperate can enjoy a victory.) 2897 01:38:32,330 --> 01:38:32,340 (And they're the only ones who deserve this glory.) (Only those who are more desperate can enjoy a victory.) 2898 01:38:32,340 --> 01:38:37,460 (And they're the only ones who deserve this glory.) 2899 01:38:38,770 --> 01:38:42,670 The first champions are FC Tiger Moth! 2900 01:38:42,670 --> 01:38:42,680 (We made it!) The first champions are FC Tiger Moth! 2901 01:38:42,680 --> 01:38:45,100 (We made it!) 2902 01:38:47,990 --> 01:38:52,490 (Everyone congratulates them heartily.) 2903 01:38:52,490 --> 01:38:54,110 (But...) 2904 01:38:54,110 --> 01:38:54,120 Excuse me! (But...) 2905 01:38:54,120 --> 01:38:55,070 Excuse me! 2906 01:38:55,600 --> 01:38:57,510 Please stop. 2907 01:38:57,510 --> 01:38:57,520 - Excuse me! - Yes? Please stop. 2908 01:38:57,520 --> 01:38:59,000 - Excuse me! - Yes? 2909 01:38:59,000 --> 01:38:59,010 Please stop. - Excuse me! - Yes? 2910 01:38:59,010 --> 01:39:01,010 Please stop. 2911 01:39:01,010 --> 01:39:01,020 - Please go on. - Well, Please stop. 2912 01:39:01,020 --> 01:39:02,500 - Please go on. - Well, 2913 01:39:02,500 --> 01:39:02,510 we, FC Gaevengers, are the only team that has defeated FC Tiger Moth! - Please go on. - Well, 2914 01:39:02,510 --> 01:39:06,250 we, FC Gaevengers, are the only team that has defeated FC Tiger Moth! 2915 01:39:08,490 --> 01:39:11,030 Isn't that money too big just to keep by yourselves? 2916 01:39:11,030 --> 01:39:11,040 (The unfortunate team that defeated the champions) Isn't that money too big just to keep by yourselves? 2917 01:39:11,040 --> 01:39:13,580 (The unfortunate team that defeated the champions) 2918 01:39:13,580 --> 01:39:16,060 Can you please stop? 2919 01:39:16,520 --> 01:39:19,210 It'll be the last award. 2920 01:39:19,230 --> 01:39:20,420 - It's for the top scorer. - Right. Top scorer. 2921 01:39:20,420 --> 01:39:20,430 It's time to announce the top scorer, - It's for the top scorer. - Right. Top scorer. 2922 01:39:20,430 --> 01:39:23,860 It's time to announce the top scorer, 2923 01:39:23,860 --> 01:39:23,870 who scored the most from the semifinals to the final. It's time to announce the top scorer, 2924 01:39:23,870 --> 01:39:26,500 who scored the most from the semifinals to the final. 2925 01:39:26,500 --> 01:39:29,240 - It's almost the same as MVP. - Exactly. 2926 01:39:29,240 --> 01:39:29,250 The top scorer will get a luxurious massage chair... - It's almost the same as MVP. - Exactly. 2927 01:39:29,250 --> 01:39:32,250 The top scorer will get a luxurious massage chair... 2928 01:39:32,250 --> 01:39:32,260 so that she can relieve all the fatigue from hard training. The top scorer will get a luxurious massage chair... 2929 01:39:32,260 --> 01:39:35,520 so that she can relieve all the fatigue from hard training. 2930 01:39:35,530 --> 01:39:36,570 I'm jealous. 2931 01:39:37,440 --> 01:39:44,680 These two both made three goals along with great plays. 2932 01:39:44,680 --> 01:39:44,690 - Two? - Yes. These two both made three goals along with great plays. 2933 01:39:44,690 --> 01:39:46,400 - Two? - Yes. 2934 01:39:46,860 --> 01:39:49,400 It's Seo Dong Joo from FC Tiger Moth! 2935 01:39:49,400 --> 01:39:49,410 And Han Chae A from FC National Family! It's Seo Dong Joo from FC Tiger Moth! 2936 01:39:49,410 --> 01:39:52,550 And Han Chae A from FC National Family! 2937 01:39:52,560 --> 01:39:54,310 (Top scorers: Seo Dong Joo and Han Chae A) 2938 01:39:54,330 --> 01:39:56,180 - Can you come out together? - Together, please. 2939 01:39:56,180 --> 01:39:56,190 Please hold this together. - Can you come out together? - Together, please. 2940 01:39:56,190 --> 01:39:57,720 Please hold this together. 2941 01:39:57,740 --> 01:39:58,720 (Han Chae A: 2 goals in the semifinal and 1 goal in the final) 2942 01:39:58,730 --> 01:39:59,740 (Seo Dong Joo: 1 goal in the semifinal and 2 goals in the final) 2943 01:40:01,100 --> 01:40:02,640 It's not Sun Young? 2944 01:40:03,050 --> 01:40:07,520 They are the two top scorers. 2945 01:40:07,520 --> 01:40:08,870 How cool! 2946 01:40:08,870 --> 01:40:08,880 Congratulations. How cool! 2947 01:40:08,880 --> 01:40:09,970 Congratulations. 2948 01:40:09,970 --> 01:40:10,920 - Thank you. - You did great! 2949 01:40:10,920 --> 01:40:10,930 You guys were amazing! - Thank you. - You did great! 2950 01:40:10,930 --> 01:40:13,250 You guys were amazing! 2951 01:40:13,260 --> 01:40:14,700 (As they played hard, they could enjoy the relaxation better.) 2952 01:40:14,720 --> 01:40:15,850 It's awesome. 2953 01:40:16,270 --> 01:40:20,280 This is my dog, Lea. She is so envious of me now. 2954 01:40:20,300 --> 01:40:21,310 (Jealous) 2955 01:40:24,900 --> 01:40:25,900 Gosh. 2956 01:40:26,450 --> 01:40:29,800 I feel so bad for the rest of the players... 2957 01:40:30,250 --> 01:40:33,570 because it feels like I'm in Jeju, enjoying this relaxation alone. 2958 01:40:36,190 --> 01:40:37,870 It feels really great. 2959 01:40:39,120 --> 01:40:41,850 - We have a special match left. - Right. 2960 01:40:41,850 --> 01:40:41,860 You can meet us next week too. - We have a special match left. - Right. 2961 01:40:41,860 --> 01:40:44,200 You can meet us next week too. 2962 01:40:44,200 --> 01:40:44,210 We prepared a much more exciting event game. You can meet us next week too. 2963 01:40:44,210 --> 01:40:46,550 We prepared a much more exciting event game. 2964 01:40:46,550 --> 01:40:46,560 Although the regular league is over, there's still a game left. We prepared a much more exciting event game. 2965 01:40:46,560 --> 01:40:48,990 Although the regular league is over, there's still a game left. 2966 01:40:48,990 --> 01:40:49,000 We'll pick the aces from the six teams here, Although the regular league is over, there's still a game left. 2967 01:40:49,000 --> 01:40:53,750 We'll pick the aces from the six teams here, 2968 01:40:53,750 --> 01:40:53,760 - and they'll play in the All-Star game. - Right. We'll pick the aces from the six teams here, 2969 01:40:53,760 --> 01:40:56,700 - and they'll play in the All-Star game. - Right. 2970 01:40:56,700 --> 01:40:56,710 I can't wait to see the amazing combinations of each team. - and they'll play in the All-Star game. - Right. 2971 01:40:56,710 --> 01:41:00,040 I can't wait to see the amazing combinations of each team. 2972 01:41:00,040 --> 01:41:00,050 I'm sure those who are good already know that they'll be picked. I can't wait to see the amazing combinations of each team. 2973 01:41:00,050 --> 01:41:03,220 I'm sure those who are good already know that they'll be picked. 2974 01:41:04,160 --> 01:41:08,770 (Ten days before the All-Star game) 2975 01:41:08,990 --> 01:41:12,290 Please discuss among the coaches and make teams. 2976 01:41:12,290 --> 01:41:12,300 (In an undertone) Please discuss among the coaches and make teams. 2977 01:41:12,300 --> 01:41:14,860 (In an undertone) 2978 01:41:14,860 --> 01:41:14,870 (Pick the elite players...) (In an undertone) 2979 01:41:14,870 --> 01:41:18,110 (Pick the elite players...) 2980 01:41:18,110 --> 01:41:18,120 (and show the best plays ever!) (Pick the elite players...) 2981 01:41:18,120 --> 01:41:20,620 (and show the best plays ever!) 2982 01:41:20,620 --> 01:41:20,630 (Coach Eagle is thinking hard.) (and show the best plays ever!) 2983 01:41:20,630 --> 01:41:22,780 (Coach Eagle is thinking hard.) 2984 01:41:23,960 --> 01:41:32,100 (Out of 36 players, who'll be qualified for the All-Star game?) 2985 01:41:33,580 --> 01:41:37,560 (The All-Star game under the veil) 2986 01:41:39,760 --> 01:41:40,970 (Team Red versus Team Blue) 2987 01:41:40,990 --> 01:41:43,800 (With the best teams, show the best plays!) 2988 01:41:44,160 --> 01:41:46,980 (All-Star game, Team Blue vs. Team Red) 2989 01:41:47,590 --> 01:41:51,040 (Who are the 16 players qualified for the All-Star game?) 2990 01:41:52,350 --> 01:41:55,270 (Wars of stars!) 2991 01:41:55,270 --> 01:41:55,280 (A soccer festival with the best players only) (Wars of stars!) 2992 01:41:55,280 --> 01:41:57,910 (A soccer festival with the best players only) 2993 01:41:57,910 --> 01:42:00,660 (Guess who we are!) 2994 01:42:01,810 --> 01:42:04,920 (Jeong He In from FC Actionista, Heckham over Beckham!) 2995 01:42:05,780 --> 01:42:07,230 (Saori, a little giant from FC World Class) 2996 01:42:07,230 --> 01:42:09,910 I wish I could be on the same team as Sung Young. 2997 01:42:10,200 --> 01:42:13,570 (The victory is in the hands of The Absolute.) 2998 01:42:13,570 --> 01:42:13,580 (Make sure to be on the same team as her.) (The victory is in the hands of The Absolute.) 2999 01:42:13,580 --> 01:42:16,650 (Make sure to be on the same team as her.) 3000 01:42:18,130 --> 01:42:21,540 She's the Thanos of "Shooting Stars" and a formidable ace! 3001 01:42:21,540 --> 01:42:21,550 Which team will The Absolute, Park Sun Young, be on? She's the Thanos of "Shooting Stars" and a formidable ace! 3002 01:42:21,550 --> 01:42:25,410 Which team will The Absolute, Park Sun Young, be on? 3003 01:42:25,410 --> 01:42:25,420 The game begins now. Which team will The Absolute, Park Sun Young, be on? 3004 01:42:25,420 --> 01:42:27,070 The game begins now. 3005 01:42:27,090 --> 01:42:29,570 (Shooting Stars) 248648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.