Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,760 --> 00:01:38,274
JESSE: Good morning.
- Hey, good morning.
2
00:01:38,480 --> 00:01:40,358
- Good morning.
- You guys missed breakfast.
3
00:01:40,560 --> 00:01:44,110
Oh, I'm sorry.
I was up all night with this belly.
4
00:01:44,320 --> 00:01:48,109
Did you guys ever try to sleep
with a watermelon in your pajamas?
5
00:01:49,440 --> 00:01:51,432
Yeah, once.
6
00:01:55,680 --> 00:01:57,876
Yeah, it was a pretty rough night
for me too.
7
00:01:58,280 --> 00:01:59,839
What are you talking about?
8
00:02:00,040 --> 00:02:03,317
You were sleeping like a baby,
all cuddled up with your blankie.
9
00:02:05,360 --> 00:02:09,479
You have a blankie? How adorable.
10
00:02:10,320 --> 00:02:12,391
It's not a blankie, it's a blanket.
11
00:02:14,280 --> 00:02:16,511
All right, it's Mr. Blanket.
12
00:02:17,720 --> 00:02:20,440
Beck, look, I'm sorry you can't sleep.
I feel bad for you.
13
00:02:20,640 --> 00:02:22,836
I mean, I wish
I could carry those twins for you.
14
00:02:23,080 --> 00:02:26,596
Oh, gee, Jess,
you're really going out on a limb there.
15
00:02:26,800 --> 00:02:30,111
No, I mean it, I would like to know
how it feels to be pregnant.
16
00:02:30,320 --> 00:02:33,233
Good. I'll arrange it.
17
00:02:37,760 --> 00:02:41,595
What does she mean by,
"Good, I'll arrange it"?
18
00:02:41,800 --> 00:02:43,439
I don't know, but medical science...
19
00:02:43,640 --> 00:02:47,111
...is doing some pretty darn
amazing things nowadays.
20
00:02:47,320 --> 00:02:49,437
Becky, wait up!
21
00:02:49,800 --> 00:02:53,430
Hey, Dad, don't forget I'm gonna be
home late after school today.
22
00:02:53,680 --> 00:02:56,991
I'm meeting Eddie Johnson, my adopted
grandparent, at the nursing home.
23
00:02:57,200 --> 00:02:58,634
I'm really proud of you, Deej.
24
00:02:58,880 --> 00:03:03,079
Volunteering to spend some of your free
time visiting a senior citizen, it's great.
25
00:03:03,360 --> 00:03:06,159
Well, I'm kind of nervous
about meeting Eddie.
26
00:03:06,360 --> 00:03:10,036
I mean, what am I gonna talk
to him about? He's 75 years old.
27
00:03:10,240 --> 00:03:12,038
Well, you talk to him about his life.
28
00:03:12,280 --> 00:03:14,078
He's been through
the Great Depression...
29
00:03:14,280 --> 00:03:17,830
...two world wars, five Stooges.
30
00:03:18,520 --> 00:03:22,036
Ask him how he felt the first time he
saw Curly use that eye-gouge deflector.
31
00:03:22,240 --> 00:03:23,435
[IMITATING THE THREE STOOGES]
32
00:03:23,640 --> 00:03:25,791
Oh, why you--
33
00:03:32,240 --> 00:03:34,232
Thanks, you've been a big help.
34
00:03:34,520 --> 00:03:37,592
Come on, Deej.
Eddie's gonna like you a lot.
35
00:03:37,800 --> 00:03:40,793
You're a terrific girl,
and you're doing a wonderful thing.
36
00:03:41,000 --> 00:03:44,471
You make me realize that there's a lot
of hope for the younger generation.
37
00:03:45,160 --> 00:03:48,198
Hey, Deej, guess how many corn dogs
I can fit in my mouth.
38
00:03:48,400 --> 00:03:51,598
Six. Eight if I remove the sticks.
39
00:03:52,760 --> 00:03:55,514
Then again,
"hope" might be too strong a word.
40
00:03:55,760 --> 00:03:57,479
- Have a good day.
- Bye, Dad. Bye, Joey.
41
00:03:57,680 --> 00:03:59,114
JOEY:
Bye, girls.
42
00:04:00,160 --> 00:04:01,594
Okay, ready to jump, Comet?
43
00:04:01,800 --> 00:04:04,474
One, two--
44
00:04:04,680 --> 00:04:08,390
Time-out.
Why can't Comet jump over you?
45
00:04:08,600 --> 00:04:12,640
Because I'm the trainer,
and you're the thing he jumps over.
46
00:04:13,240 --> 00:04:15,152
Okay, just asking.
47
00:04:15,360 --> 00:04:19,434
Okay, ready, Comet?
One, two, three, jump!
48
00:04:24,760 --> 00:04:27,559
If you wanna see tricks,
you should see my dog, Coco.
49
00:04:27,760 --> 00:04:30,958
Drinking from the toilet is not a trick.
50
00:04:31,720 --> 00:04:34,315
It is when she does it through a straw.
51
00:04:35,400 --> 00:04:38,199
- Coco's the smartest dog on the block.
- Oh, yeah?
52
00:04:38,400 --> 00:04:40,517
Why don't we invite
all the dogs on the block...
53
00:04:40,760 --> 00:04:43,116
...to come over after school
to do their best trick?
54
00:04:43,320 --> 00:04:45,357
Then we'll see
whose dog is the smartest.
55
00:04:45,640 --> 00:04:48,678
Well, you're on.
I know Coco's smarter than Comet.
56
00:04:49,240 --> 00:04:52,597
Kimmy, you're not even smarter
than Comet.
57
00:05:00,160 --> 00:05:03,198
Okay, old-timer,
what's the name of this game?
58
00:05:03,440 --> 00:05:07,116
- Gin.
- That's the name.
59
00:05:08,240 --> 00:05:11,312
That's $24,000 you owe me.
60
00:05:11,520 --> 00:05:12,510
[LAUGHING]
61
00:05:12,800 --> 00:05:14,280
Just put it on account.
62
00:05:14,480 --> 00:05:17,598
Yeah, on account of you got no money.
63
00:05:19,560 --> 00:05:21,836
NURSE:
Eddie, you have a visitor.
64
00:05:22,040 --> 00:05:26,000
Hi, Mr. Johnson, I'm D.J. Tanner
from the Adopt-A-Grandparent program.
65
00:05:26,200 --> 00:05:27,520
I'm here to visit you.
66
00:05:27,720 --> 00:05:33,193
Well, say, yeah, I got a little time
before Love Connection starts.
67
00:05:33,400 --> 00:05:35,756
Check her in. Start visiting.
68
00:05:45,560 --> 00:05:46,755
So, Eddie.
69
00:05:47,040 --> 00:05:49,396
So, D.J.
70
00:05:51,120 --> 00:05:52,793
What was the Great Depression like?
71
00:05:54,360 --> 00:05:56,716
How does it sound?
72
00:05:57,840 --> 00:05:59,115
Depressing?
73
00:05:59,400 --> 00:06:00,470
Good answer.
74
00:06:00,680 --> 00:06:02,239
[LAUGHING]
75
00:06:02,680 --> 00:06:08,392
Yeah. Well, you know, you smile
just like my little girl, Gloria.
76
00:06:08,600 --> 00:06:10,114
- Really?
- Yeah.
77
00:06:10,320 --> 00:06:13,472
She's all grown up now,
living in Florida.
78
00:06:13,680 --> 00:06:16,240
I haven't seen her since....
79
00:06:17,680 --> 00:06:20,195
Hey, wait a minute,
what are we doing here?
80
00:06:20,400 --> 00:06:22,676
We're supposed to be having fun.
81
00:06:22,880 --> 00:06:24,553
You know how to play bumper pool?
82
00:06:24,760 --> 00:06:26,479
- No.
- Me neither.
83
00:06:26,680 --> 00:06:28,353
Grab yourself a cue over there.
84
00:06:35,680 --> 00:06:37,911
We'll learn together.
85
00:06:40,280 --> 00:06:42,476
Comet, you remember what to do?
86
00:06:45,000 --> 00:06:46,673
Michelle,
do you remember what to do?
87
00:06:47,040 --> 00:06:48,235
Duh.
88
00:06:50,760 --> 00:06:52,513
Okay, ready to jump, Comet? Jump.
89
00:06:57,320 --> 00:07:00,677
[IMITATING SCOOBY-DOO]
Way to go, Comet. Good boy.
90
00:07:01,000 --> 00:07:04,072
Good dog, Comet. Here's your treat.
91
00:07:05,320 --> 00:07:08,392
Good girl, Michelle. Here's your treat.
92
00:07:09,080 --> 00:07:12,756
Hey, this is a liver snap.
93
00:07:13,040 --> 00:07:16,397
Oh, sorry, I gave Comet your cookie.
94
00:07:16,600 --> 00:07:18,796
What a rip-off.
95
00:07:21,400 --> 00:07:22,675
BECKY:
Jess, come on.
96
00:07:22,880 --> 00:07:26,078
Come on. You said you wanted to know
what it was like to be pregnant.
97
00:07:26,280 --> 00:07:28,556
Now, get down here.
98
00:07:33,080 --> 00:07:35,640
[LAUGHING]
99
00:07:45,320 --> 00:07:46,515
You done?
100
00:07:46,720 --> 00:07:48,552
Not yet.
101
00:07:53,200 --> 00:07:55,431
Okay, now I'm done.
102
00:08:02,200 --> 00:08:04,715
I'm not wearing this thing.
It's gotta weigh 25 pounds.
103
00:08:04,920 --> 00:08:06,479
Wait a minute, so does this thing.
104
00:08:06,680 --> 00:08:08,239
I went through a lot of trouble...
105
00:08:08,440 --> 00:08:10,796
...to get that sympathy pad
from my childbirth coach.
106
00:08:11,000 --> 00:08:13,560
If you really wanted to know
what I was going through...
107
00:08:13,800 --> 00:08:15,996
...you would wear it
for more than five minutes.
108
00:08:16,480 --> 00:08:18,153
Unless, of course...
109
00:08:18,400 --> 00:08:20,756
...you're not man enough
to be pregnant.
110
00:08:24,400 --> 00:08:26,710
I'm as much man as you are.
111
00:08:29,640 --> 00:08:33,759
Oh, yeah?
Fine. I'll make you a little bet.
112
00:08:33,960 --> 00:08:37,590
Since we've been arguing
over wallpaper for the nursery...
113
00:08:37,840 --> 00:08:41,914
...I'll bet you that you
can't last one day in that pad.
114
00:08:42,120 --> 00:08:45,352
And if I win,
I get to put up my choice.
115
00:08:46,000 --> 00:08:48,196
Fun at the circus.
116
00:08:48,400 --> 00:08:52,076
Yeah, and when I win,
we'll put up my choice.
117
00:08:52,280 --> 00:08:54,192
Elvis...
118
00:08:54,400 --> 00:08:56,596
...the wallpaper.
119
00:08:56,840 --> 00:09:00,550
You know, Jess,
you can talk the talk...
120
00:09:00,760 --> 00:09:04,310
...but can you walk the walk?
121
00:09:20,040 --> 00:09:22,430
Yes, Eddie,
that is three games in a row.
122
00:09:22,640 --> 00:09:27,431
Okay, okay,
so that's $24,000 I owe you.
123
00:09:28,040 --> 00:09:30,032
Get it from him.
124
00:09:32,480 --> 00:09:34,790
Eddie, I'll see you next week.
I have to get home.
125
00:09:35,000 --> 00:09:38,152
My sisters are having this dog show.
I promised I'd be the judge.
126
00:09:38,360 --> 00:09:42,832
Oh, boy, would I love to go
to a dog show.
127
00:09:43,040 --> 00:09:45,555
I mean, a man who loves dogs
as much as me...
128
00:09:45,760 --> 00:09:48,070
...that would just about make my day.
129
00:09:48,360 --> 00:09:50,317
Would you like to go to the dog show?
130
00:09:50,520 --> 00:09:53,752
Oh, if you insist.
131
00:09:54,600 --> 00:09:57,559
Well, great. Do we need
to get permission for you to leave?
132
00:09:57,760 --> 00:10:00,719
What do you think? I gotta ask
just to get out of this door?
133
00:10:00,960 --> 00:10:03,953
I've done whatever I want all my life...
134
00:10:04,160 --> 00:10:07,995
...except for those 41 years
I was married.
135
00:10:08,440 --> 00:10:11,433
- Well, great, let's go.
- Okay--
136
00:10:12,760 --> 00:10:14,717
Let me just tell my friend
I'm stepping out.
137
00:10:14,960 --> 00:10:16,679
D.J.:
Okay.
138
00:10:17,400 --> 00:10:20,313
Hey, I'm getting out of here,
you old goat.
139
00:10:20,520 --> 00:10:22,398
I'm going to a dog show.
140
00:10:22,600 --> 00:10:25,479
That little girl isn't allowed
to take you out of here.
141
00:10:25,680 --> 00:10:27,876
What if you have
one of your spells out there?
142
00:10:28,080 --> 00:10:29,912
I'm not gonna have any of my spells.
143
00:10:30,160 --> 00:10:33,631
Now, just here.
Take-- Hold on to this candy bar.
144
00:10:34,160 --> 00:10:35,514
I'm not allowed to eat candy.
145
00:10:35,720 --> 00:10:39,077
I know that. Just hold on to it.
146
00:10:40,840 --> 00:10:44,311
Uh, nurse, Ferguson is over there
trying to sneak a candy bar.
147
00:10:44,520 --> 00:10:48,309
- Go on over there and nail him.
- Mr. Ferguson.
148
00:10:49,640 --> 00:10:52,439
- Shall we?
- I'd be delighted.
149
00:10:59,560 --> 00:11:02,280
Follow me, Eddie.
The dog show's in the backyard.
150
00:11:09,040 --> 00:11:11,680
Eddie, this is my Uncle Jesse.
151
00:11:11,880 --> 00:11:13,155
How you doing, Eddie?
152
00:11:13,360 --> 00:11:16,797
Oh, boy, a pregnant man.
153
00:11:17,560 --> 00:11:20,280
I gotta get out more often.
154
00:11:21,080 --> 00:11:23,151
No, see, Eddie, I'm not really pregnant.
155
00:11:23,360 --> 00:11:26,034
See, I'm-- I had this bet
with my pregnant wife...
156
00:11:26,240 --> 00:11:28,277
...and she bet
I can't wear this for 24 hours.
157
00:11:28,520 --> 00:11:31,160
Let me tell you,
it's been two hours and I feel great.
158
00:11:31,440 --> 00:11:35,593
Of course, my back hurts,
my ankles are beginning to swell...
159
00:11:35,800 --> 00:11:38,156
...and I think I'm retaining water.
160
00:11:41,400 --> 00:11:42,720
[LAUGHING]
161
00:11:45,200 --> 00:11:48,477
Oh, good, Deej, you're here.
We're ready to start the dog show.
162
00:11:48,680 --> 00:11:49,955
- Eddie, this is Joey.
- Hi.
163
00:11:50,200 --> 00:11:52,920
Well, Joey, what branch
of the service are you in?
164
00:11:53,160 --> 00:11:56,631
Actually, I'm Ranger Joe
from the Enchanted Forest.
165
00:11:58,400 --> 00:12:00,312
Hey, let's just get going, huh?
166
00:12:02,240 --> 00:12:04,550
You do have that special glow.
167
00:12:08,440 --> 00:12:11,672
Hey, Eddie, you can help me
judge the dog show.
168
00:12:15,800 --> 00:12:17,154
Eddie, are you coming?
169
00:12:17,400 --> 00:12:18,754
What?
170
00:12:18,960 --> 00:12:20,997
Oh, yeah. Come on, Gloria.
171
00:12:21,200 --> 00:12:23,920
You gotta hurry.
You're gonna be late for school.
172
00:12:24,800 --> 00:12:27,599
- What are you talking about?
- Huh?
173
00:12:28,440 --> 00:12:30,955
Well, you just called me Gloria. I'm D.J.
174
00:12:32,360 --> 00:12:35,751
Hey, yeah, I know who you are.
175
00:12:35,960 --> 00:12:40,352
Come on, D.J.,
we gotta get to that dog show.
176
00:12:49,480 --> 00:12:51,199
JESSE: Hi.
- Hey.
177
00:12:51,400 --> 00:12:55,599
Well, I picked up first prize
for the dog show.
178
00:12:55,800 --> 00:12:57,200
A pooper-scooper.
179
00:12:59,040 --> 00:13:01,680
- So how's your bet with Becky coming?
- It's going good.
180
00:13:01,880 --> 00:13:05,032
I'm gonna take this off for a while
because my back is killing me.
181
00:13:05,320 --> 00:13:07,630
Yeah, but, Jess,
that would be cheating.
182
00:13:07,880 --> 00:13:11,635
Don't be such a goody-goody.
I'm not cheating because of me.
183
00:13:11,880 --> 00:13:15,954
It's for guys across the country who
shoot off their mouths and suffer for it.
184
00:13:16,440 --> 00:13:18,830
Here, you watch the kitchen door.
I'll watch the front door.
185
00:13:19,040 --> 00:13:20,235
Gotcha.
186
00:13:20,480 --> 00:13:21,436
[GROANS]
187
00:13:21,640 --> 00:13:26,431
You know, I know us men are cheated
out of experiencing the miracle of
birth...
188
00:13:26,680 --> 00:13:28,558
...but who cares.
189
00:13:30,200 --> 00:13:32,237
I bet I could take the weights
out of that...
190
00:13:32,480 --> 00:13:35,473
...and put feathers in and Becky
would never know the difference.
191
00:13:36,280 --> 00:13:38,636
My neck is killing me.
192
00:13:40,080 --> 00:13:41,309
Thanks, Danny.
193
00:13:45,560 --> 00:13:47,916
Oh, could you get my back?
194
00:13:48,120 --> 00:13:50,112
Hey, who's watching
the kitchen door?
195
00:13:50,320 --> 00:13:51,959
I am.
196
00:13:53,680 --> 00:13:55,512
- Then who's...?
- Take a wild guess.
197
00:13:55,720 --> 00:13:56,870
Oh!
198
00:13:58,640 --> 00:14:00,154
Hi, Beck.
199
00:14:00,360 --> 00:14:01,555
Thanks a lot.
200
00:14:01,760 --> 00:14:03,433
She didn't come through my door.
201
00:14:03,640 --> 00:14:05,313
Beck, I'm sorry,
I was just taking a break.
202
00:14:05,520 --> 00:14:07,591
Look, I'm strapping this puppy
right back on.
203
00:14:07,800 --> 00:14:09,439
No, no, no.
204
00:14:09,680 --> 00:14:14,072
That's not how it works, buddy boy.
I can't unstrap this puppy.
205
00:14:14,880 --> 00:14:16,234
You lost.
206
00:14:16,440 --> 00:14:20,832
I get to pick the wallpaper.
Fun at the circus.
207
00:14:21,240 --> 00:14:26,190
That nursery is gonna be full
of clowns, all laughing at you.
208
00:14:27,760 --> 00:14:30,832
All right, all right, you win.
209
00:14:31,280 --> 00:14:34,910
I admit it, you babes are pretty tough
to carry that around for nine months.
210
00:14:35,120 --> 00:14:38,909
Oh, well, I know I complain sometimes,
but the truth is...
211
00:14:39,120 --> 00:14:40,554
...it's worth it.
212
00:14:40,760 --> 00:14:42,638
Carrying our twins has been...
213
00:14:42,840 --> 00:14:45,435
...the most wonderful experience
of my life.
214
00:14:45,760 --> 00:14:47,479
You're incredible.
215
00:14:52,040 --> 00:14:54,953
How does
a total body massage sound?
216
00:14:55,160 --> 00:14:56,992
Oh, like heaven.
217
00:14:57,200 --> 00:14:59,556
Good, because I could really use one.
218
00:15:01,720 --> 00:15:03,916
[CROWD CLAPPING]
219
00:15:06,560 --> 00:15:08,552
Okay, guys, when we win first place...
220
00:15:08,760 --> 00:15:11,116
...there'll be something extra
in each of your bowls.
221
00:15:11,360 --> 00:15:14,512
It better not be dog food.
222
00:15:14,960 --> 00:15:18,556
Okay, next up, you've seen him
at all the local fire hydrants.
223
00:15:18,760 --> 00:15:20,592
You've even chased him
off your own lawn.
224
00:15:20,800 --> 00:15:24,316
Now, here he is in person.
Give it up for Sparky!
225
00:15:24,640 --> 00:15:26,040
[SPARKY BARKING]
226
00:15:28,120 --> 00:15:29,349
Thanks, Ranger Joe.
227
00:15:29,560 --> 00:15:31,995
Sparky will now do his funny walk.
228
00:15:36,520 --> 00:15:38,477
CHILDREN:
Yay.
229
00:15:38,680 --> 00:15:39,955
I give him four stars.
230
00:15:40,160 --> 00:15:43,710
That little wiener
Sparky's gonna be tough to beat.
231
00:15:43,960 --> 00:15:46,316
I wonder why Kimmy didn't show up
with Coco.
232
00:15:46,520 --> 00:15:49,115
Because her dog's a chicken.
233
00:15:49,920 --> 00:15:53,277
Hey, I made a joke.
234
00:15:53,480 --> 00:15:54,709
[LAUGHING]
235
00:15:56,240 --> 00:15:58,800
Okay, now it's time
for our last contestant.
236
00:15:59,040 --> 00:16:00,190
He's a Pisces.
237
00:16:00,440 --> 00:16:02,750
He loves windsurfing
and rubber pork chops.
238
00:16:02,960 --> 00:16:05,680
Please say hello to the amazing Comet!
239
00:16:05,880 --> 00:16:08,600
And the amazing thing he jumps over.
240
00:16:10,680 --> 00:16:12,160
[COMET BARKING]
241
00:16:12,360 --> 00:16:16,070
And now, Comet will fly
through the air, over my little sister...
242
00:16:16,280 --> 00:16:18,670
...and land on the other side.
243
00:16:18,880 --> 00:16:21,156
Okay, on your mark.
244
00:16:21,600 --> 00:16:23,557
- Get set--
KIMMY: Sorry I'm late.
245
00:16:23,760 --> 00:16:24,955
We've gotta do this fast.
246
00:16:25,160 --> 00:16:28,597
I've gotta get Coco back
in my mother's lap before she wakes
up.
247
00:16:28,840 --> 00:16:30,877
Okay, Comet, go!
248
00:16:38,800 --> 00:16:40,996
Come on, Comet. Do your stuff.
249
00:16:41,200 --> 00:16:43,760
Comet, like this.
250
00:16:45,080 --> 00:16:48,198
Oh, that was an excellent jump,
sweetheart.
251
00:16:48,880 --> 00:16:51,600
I did my job. Where's my cookie?
252
00:16:53,400 --> 00:16:55,198
And now, for your listening pleasure...
253
00:16:55,440 --> 00:16:59,070
...Coco Gibbler will accompany me
in "Polly Wolly Doodle All the Day."
254
00:16:59,280 --> 00:17:01,715
[SINGING] Oh, I went down South
For to see my Sal
255
00:17:01,920 --> 00:17:03,559
Take it, Coco.
256
00:17:09,400 --> 00:17:12,154
I think Comet and Coco are in love.
257
00:17:12,440 --> 00:17:16,150
If they get married,
that would make us in-laws.
258
00:17:17,560 --> 00:17:20,155
Comet, think about this.
259
00:17:20,360 --> 00:17:22,875
Sure, she's all fluffed up
and groomed now...
260
00:17:23,120 --> 00:17:25,237
...but how's she gonna look
in the morning?
261
00:17:27,120 --> 00:17:30,909
Okay, the decision of the judges
is unanimous. Eddie?
262
00:17:31,120 --> 00:17:35,353
And the winner is
the dog with the funny walk, Sparky.
263
00:17:35,560 --> 00:17:38,155
TEDDY:
We won! We won!
264
00:17:40,480 --> 00:17:42,437
All right, young man...
265
00:17:42,640 --> 00:17:44,791
...here is your prize.
266
00:17:45,960 --> 00:17:47,872
A pooper-scooper?
267
00:17:48,080 --> 00:17:51,471
Haven't you ever heard of a trophy?
268
00:17:52,280 --> 00:17:54,920
DANNY: Why don't I show you how
good that pooper-scooper works?
269
00:17:55,120 --> 00:17:56,839
Teddy, why don't you give it
a try over here.
270
00:17:57,040 --> 00:18:00,716
Hi, I'm Nurse Thomas
from the Golden Gate Nursing Home.
271
00:18:01,320 --> 00:18:03,880
Um, D.J., Eddie was not allowed
to leave the home...
272
00:18:04,120 --> 00:18:06,555
...without being signed out
by a family member.
273
00:18:07,440 --> 00:18:09,477
He never told me that.
274
00:18:09,680 --> 00:18:11,114
Where is Eddie?
275
00:18:11,760 --> 00:18:13,160
He was here a minute ago.
276
00:18:13,360 --> 00:18:15,750
He's probably in the house.
277
00:18:17,480 --> 00:18:18,880
Is Eddie okay?
278
00:18:19,080 --> 00:18:20,673
I'm afraid not.
279
00:18:21,560 --> 00:18:23,153
Come on.
280
00:18:27,000 --> 00:18:28,593
Eddie?
281
00:18:29,120 --> 00:18:30,440
Here you are.
282
00:18:30,720 --> 00:18:34,111
You cleaned up your room
real nice, Gloria.
283
00:18:34,960 --> 00:18:37,998
Gloria? You're doing it again.
284
00:18:38,680 --> 00:18:42,754
Now, you be nice or I'm not
gonna let you watch Howdy Doody.
285
00:18:43,440 --> 00:18:47,275
Howdy Doody?
That was on before I was born.
286
00:18:47,480 --> 00:18:48,994
Eddie, why are you doing this?
287
00:18:49,920 --> 00:18:51,149
Doing what?
288
00:18:51,840 --> 00:18:55,117
You just called me Gloria and said
I couldn't watch Howdy Doody.
289
00:18:55,320 --> 00:18:56,800
I did?
290
00:18:57,120 --> 00:18:59,476
I was just playing around, D.J.
291
00:19:00,720 --> 00:19:03,440
Eddie, there's a nurse here
looking for you...
292
00:19:03,640 --> 00:19:05,677
...and I think we're both in trouble.
293
00:19:05,880 --> 00:19:08,759
Why didn't you tell me
you weren't supposed to leave?
294
00:19:08,960 --> 00:19:13,079
So I snuck out and had a good time.
Now, what's the big deal?
295
00:19:13,280 --> 00:19:16,751
The big deal is you're not allowed out
without permission.
296
00:19:17,000 --> 00:19:19,993
Come on, D.J., you worry too much.
297
00:19:20,200 --> 00:19:21,793
Everything's fine.
298
00:19:22,000 --> 00:19:24,390
Everything's not fine.
299
00:19:24,600 --> 00:19:28,310
I wanna be your friend, but friends
need to tell each other the truth.
300
00:19:31,000 --> 00:19:32,957
You want the truth?
301
00:19:37,680 --> 00:19:41,151
Most of the time, I'm fine...
302
00:19:41,360 --> 00:19:47,516
...but every now and then, they say
that my mind sort of drifts off.
303
00:19:47,800 --> 00:19:52,158
But I always find my way back.
304
00:19:53,000 --> 00:19:54,514
Are you gonna be all right?
305
00:19:54,720 --> 00:20:00,273
Hey, come on,
Eddie Johnson's a fighter.
306
00:20:02,200 --> 00:20:03,759
He's in here.
307
00:20:04,000 --> 00:20:06,560
Eddie, not good.
308
00:20:06,800 --> 00:20:09,872
Don't shoot. I'll go peacefully.
309
00:20:11,160 --> 00:20:16,235
Hey, I'm really sorry
if I caused you all this trouble.
310
00:20:16,440 --> 00:20:20,320
And if you don't come
to visit me anymore...
311
00:20:20,560 --> 00:20:22,358
...I'll understand.
312
00:20:22,600 --> 00:20:24,000
But I gotta tell you...
313
00:20:24,200 --> 00:20:28,911
...this has been one of the best days
I've had in a long time.
314
00:20:29,800 --> 00:20:31,598
I had a great time too.
315
00:20:34,080 --> 00:20:36,470
Okay, let's go back.
316
00:20:37,280 --> 00:20:38,999
Bye.
317
00:20:41,640 --> 00:20:43,279
Dad...
318
00:20:43,880 --> 00:20:45,280
...I was talking to Eddie...
319
00:20:45,480 --> 00:20:47,949
...and he didn't know who I was.
320
00:20:48,160 --> 00:20:52,074
Well, sweetheart, the nurse told me
that Eddie is showing the early signs...
321
00:20:52,320 --> 00:20:54,073
...of Alzheimer's disease.
322
00:20:54,280 --> 00:20:56,840
It affects his memory
and sometimes he doesn't know...
323
00:20:57,040 --> 00:20:59,077
...where he is or what he's doing.
324
00:20:59,920 --> 00:21:01,479
Is he gonna get better?
325
00:21:03,000 --> 00:21:04,593
Well, the truth is...
326
00:21:04,800 --> 00:21:07,315
...if he has Alzheimer's
he's gonna get worse.
327
00:21:07,920 --> 00:21:09,115
And there's no cure?
328
00:21:09,920 --> 00:21:11,559
Not yet.
329
00:21:13,080 --> 00:21:15,117
I can't believe this.
330
00:21:15,320 --> 00:21:17,039
I really liked Eddie.
331
00:21:18,480 --> 00:21:19,675
What am I supposed to do?
332
00:21:19,920 --> 00:21:23,038
Just keep going back there
and watch him get worse and worse?
333
00:21:23,760 --> 00:21:25,274
I know, I know.
334
00:21:25,480 --> 00:21:26,994
This is not an easy thing to do.
335
00:21:28,920 --> 00:21:31,640
Why did I become a volunteer?
336
00:21:32,880 --> 00:21:34,109
Why did you?
337
00:21:35,720 --> 00:21:37,677
Well, because I wanted to help people.
338
00:21:38,120 --> 00:21:40,589
Well, I think you know the best way
to help somebody...
339
00:21:40,800 --> 00:21:42,996
...is by being their friend.
340
00:21:43,800 --> 00:21:46,998
Did you see Eddie at the dog show
laughing today?
341
00:21:48,080 --> 00:21:51,517
He just said today was one
of the best days he's had in a long time.
342
00:21:51,760 --> 00:21:54,036
That's all thanks to you, Deej.
343
00:21:54,240 --> 00:21:57,950
You can do a lot for him
just by brightening up his day...
344
00:21:58,160 --> 00:22:01,437
...and giving him someone
to look forward to.
345
00:22:04,200 --> 00:22:05,680
I'll be right back, Dad.
346
00:22:07,800 --> 00:22:10,679
We gotta start taking field trips
to this house.
347
00:22:10,880 --> 00:22:14,510
In one afternoon, I saw a dog show...
348
00:22:14,720 --> 00:22:19,158
...a man in a ranger suit
and a pregnant man.
349
00:22:19,360 --> 00:22:21,113
Eddie, you need a nap.
350
00:22:22,600 --> 00:22:24,193
Eddie, wait.
351
00:22:24,400 --> 00:22:27,438
Um, I wanted to ask you something.
352
00:22:28,640 --> 00:22:30,791
Would you stay for dinner
with me and my family?
353
00:22:31,840 --> 00:22:33,672
Actually, we'd love to have you both.
354
00:22:33,880 --> 00:22:36,554
Well, I need to get back to work...
355
00:22:36,800 --> 00:22:38,757
...but Eddie can stay if he wants.
356
00:22:39,400 --> 00:22:41,392
I couldn't impose.
357
00:22:41,600 --> 00:22:44,274
But just out of curiosity,
what are you having?
358
00:22:44,480 --> 00:22:47,393
- Lasagna.
- I'll impose for lasagna.
359
00:22:47,600 --> 00:22:48,829
Bye. Behave.
360
00:22:49,040 --> 00:22:50,599
- Bye-bye.
D.J.: Bye.
361
00:22:50,800 --> 00:22:52,837
Would you like to help me
set the table?
362
00:22:53,040 --> 00:22:55,350
I'd be delighted.
363
00:23:32,320 --> 00:23:34,277
[English - US - SDH]
25980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.