Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,480 --> 00:00:05,895
This is the final,
2
00:00:05,920 --> 00:00:08,975
a chance to win
a life-changing prize.
3
00:00:10,120 --> 00:00:13,775
One of London's most exclusive
five-star restaurants,
4
00:00:13,800 --> 00:00:16,575
the Palm Court at
The Langham Hotel.
5
00:00:17,600 --> 00:00:19,535
We have scoured
the culinary world
6
00:00:19,560 --> 00:00:22,135
for some of the best chefs
of a generation,
7
00:00:22,160 --> 00:00:23,895
each with an original concept...
8
00:00:25,000 --> 00:00:26,295
...and we've narrowed it down...
9
00:00:26,320 --> 00:00:27,815
I'm afraid we're gonna part
company.
10
00:00:27,840 --> 00:00:29,575
We can't take you on.
11
00:00:29,600 --> 00:00:30,895
...to the best three.
12
00:00:33,840 --> 00:00:37,735
Dom is elevating Caribbean food
into the five-star arena.
13
00:00:37,760 --> 00:00:40,535
You absolutely smashed it.
14
00:00:40,560 --> 00:00:42,055
Ah, thank you, chef.
15
00:00:42,080 --> 00:00:44,455
But still needs
work leading a team.
16
00:00:44,480 --> 00:00:47,535
I feel like we made decisions
and then you kind of like...
17
00:00:47,560 --> 00:00:48,975
You can't do everything.
18
00:00:49,000 --> 00:00:50,495
I need you to get it together.
19
00:00:50,520 --> 00:00:52,815
Go big or go home.
20
00:00:52,840 --> 00:00:55,695
Adria has absolutely nailed
her concept
21
00:00:55,720 --> 00:00:58,055
of more plant-based style cooking.
22
00:00:58,080 --> 00:00:59,695
I like how fresh the whole dish is,
23
00:00:59,720 --> 00:01:02,415
the vegetables really are
the star of the show.
24
00:01:02,440 --> 00:01:07,215
If her time management can match
her vision, she will be unstoppable.
25
00:01:07,240 --> 00:01:09,495
This is when we're supposed
to be serving! Come on, Adria.
26
00:01:10,720 --> 00:01:12,015
Yes!
27
00:01:12,040 --> 00:01:15,015
Jordan has shown he can cook his
three-flavour concept.
28
00:01:15,040 --> 00:01:17,615
This to me is clever cooking
from Jordan.
29
00:01:17,640 --> 00:01:19,935
But he's not always consistent,
30
00:01:19,960 --> 00:01:22,735
and it's the attention
to detail that's let him down.
31
00:01:22,760 --> 00:01:25,455
Jordan, we've just had hake
with bones in it.
32
00:01:25,480 --> 00:01:27,815
I was told it was already prepped by
the fishmonger, chef.
33
00:01:27,840 --> 00:01:30,295
Mate, five-star,
you check it yourself.
34
00:01:30,320 --> 00:01:32,175
This final challenge will be
35
00:01:32,200 --> 00:01:34,535
the hardest of their
professional career.
36
00:01:34,560 --> 00:01:38,895
The five-star chef that will have
the keys to the Palm Court is...
37
00:01:50,080 --> 00:01:53,815
So to be in the final it's just
a mix of like excitement,
38
00:01:53,840 --> 00:01:55,735
stress, anxiety.
39
00:01:55,760 --> 00:01:57,335
I am deathly afraid
40
00:01:57,360 --> 00:01:59,695
if I can actually get
everything done on time.
41
00:01:59,720 --> 00:02:02,775
I just hope I can rise to
the challenge.
42
00:02:02,800 --> 00:02:05,655
I can't believe I'm in the final.
43
00:02:05,680 --> 00:02:07,255
It was hard to get here.
44
00:02:07,280 --> 00:02:10,175
In a couple of challenges I could
have showed leadership skills
45
00:02:10,200 --> 00:02:11,295
and I just didn't.
46
00:02:11,320 --> 00:02:13,055
I've really got an opportunity now
47
00:02:13,080 --> 00:02:15,895
to show chef Roux that I can
manage a team.
48
00:02:19,560 --> 00:02:22,255
I think my biggest things
I've struggled with
49
00:02:22,280 --> 00:02:24,175
was a little bit of consistency.
50
00:02:24,200 --> 00:02:26,055
Every dish has got
to be absolutely perfect,
51
00:02:26,080 --> 00:02:27,895
every dish has gotta be five-star.
52
00:02:27,920 --> 00:02:29,575
Today's the biggest day of my life.
53
00:02:36,200 --> 00:02:37,775
Welcome, chefs.
54
00:02:37,800 --> 00:02:40,455
So this is it, the final.
55
00:02:40,480 --> 00:02:42,455
Over three nights, each of you
56
00:02:42,480 --> 00:02:45,575
will run this restaurant
as if it were your own.
57
00:02:45,600 --> 00:02:48,295
You will be head chef
for one night...
58
00:02:49,360 --> 00:02:52,615
...showcasing your concept,
your food.
59
00:02:53,880 --> 00:02:55,655
This is for real.
60
00:02:55,680 --> 00:02:58,175
I want you to imagine that this
really is your restaurant
61
00:02:58,200 --> 00:03:00,495
because for one
of you it's gonna be.
62
00:03:00,520 --> 00:03:02,455
We want to see five-star cooking,
63
00:03:02,480 --> 00:03:04,735
but we also want to see a leader.
64
00:03:04,760 --> 00:03:06,135
Cook your hearts out
65
00:03:06,160 --> 00:03:08,695
and enjoy it,
cos for two of you,
66
00:03:08,720 --> 00:03:10,575
it will be the last time.
67
00:03:10,600 --> 00:03:12,335
Make sure it's not you.
68
00:03:12,360 --> 00:03:16,415
This is the most important service
of your lifetime.
69
00:03:16,440 --> 00:03:19,695
Your last chance
to put your name on the door.
70
00:03:25,600 --> 00:03:27,935
The chefs will each have
the opportunity
71
00:03:27,960 --> 00:03:30,335
to run the Palm Court
for one night.
72
00:03:31,800 --> 00:03:35,335
Helping them are The Langham's
A-Team, the kitchen brigade.
73
00:03:36,400 --> 00:03:37,615
Good morning!
74
00:03:37,640 --> 00:03:38,695
I'm Chef Adria.
75
00:03:38,720 --> 00:03:40,575
I'm so excited to be working
with you.
76
00:03:40,600 --> 00:03:43,615
My name's Jordan
and I'm your head chef for today.
77
00:03:43,640 --> 00:03:44,695
My name is Dom.
78
00:03:44,720 --> 00:03:48,375
We're gonna deliver some amazing
five-star food.
79
00:03:51,520 --> 00:03:54,935
In the final we're looking
to see their concept
80
00:03:54,960 --> 00:03:56,575
clear and defined,
81
00:03:56,600 --> 00:04:01,175
the quality of their food should
be at the absolute highest level.
82
00:04:01,200 --> 00:04:03,695
We're looking for
a head chef
83
00:04:03,720 --> 00:04:06,855
who can lead this team
from day one.
84
00:04:08,200 --> 00:04:09,375
So, Adria.
85
00:04:09,400 --> 00:04:11,055
Menu, clearly written,
86
00:04:11,080 --> 00:04:13,735
and it's called Verdure.
It means greenery.
87
00:04:13,760 --> 00:04:18,815
Reinforcing that concept of veg as
the star, meat as the side.
88
00:04:18,840 --> 00:04:21,495
I think when we do traditional
cooking it's quite meat-focused,
89
00:04:21,520 --> 00:04:24,015
so we're not vegetarian,
we're not vegan,
90
00:04:24,040 --> 00:04:27,135
but we're gonna be making
vegetables the star.
91
00:04:27,160 --> 00:04:29,535
Three starters,
and what have we got?
92
00:04:29,560 --> 00:04:32,215
The Gazpacho.
I loved that Gazpacho.
93
00:04:32,240 --> 00:04:34,695
I actually haven't stopped thinking
about it since I tried it.
94
00:04:34,720 --> 00:04:37,975
The main courses,
handmade saffron cavatelli.
95
00:04:38,000 --> 00:04:39,575
This sounds delicious.
96
00:04:39,600 --> 00:04:41,895
If she gets it right,
97
00:04:41,920 --> 00:04:44,935
the fresh pasta is
a beautiful touch.
98
00:04:44,960 --> 00:04:48,255
Overall, I think Adria's
menu is so appetising.
99
00:04:48,280 --> 00:04:52,055
My worry is Adria lets
the time get away from her.
100
00:04:52,080 --> 00:04:53,815
It's happened to her a few times.
101
00:04:53,840 --> 00:04:56,895
She can't do that today,
not when you're running service.
102
00:04:56,920 --> 00:04:58,895
It is her biggest challenge today.
103
00:04:58,920 --> 00:05:00,255
Dom.
104
00:05:00,280 --> 00:05:01,575
The Good Front Room.
105
00:05:01,600 --> 00:05:03,935
I think this is really true on
his concept,
106
00:05:03,960 --> 00:05:05,935
it tells a story of his childhood.
107
00:05:05,960 --> 00:05:09,175
It screams British Caribbean.
108
00:05:09,200 --> 00:05:12,015
Let me give you all a list.
109
00:05:12,040 --> 00:05:14,495
I believe that I've given you
the pastry section.
110
00:05:14,520 --> 00:05:17,535
I've got nice clear recipes
and we'll go through them,
111
00:05:17,560 --> 00:05:19,295
and I think it should be cool.
112
00:05:19,320 --> 00:05:21,935
Dom's got a lot to prove to me
with his jerk chicken.
113
00:05:21,960 --> 00:05:23,535
What did you want
that was different?
114
00:05:23,560 --> 00:05:24,695
I needed more flavour.
115
00:05:24,720 --> 00:05:27,135
So I want this chicken
to have a punch.
116
00:05:27,160 --> 00:05:31,775
I want to eat it and go,
"Whoa! I was not expecting that."
117
00:05:31,800 --> 00:05:35,815
And then every single table
is getting sides,
118
00:05:35,840 --> 00:05:37,295
whether they order it or not.
119
00:05:37,320 --> 00:05:38,575
That's a lot.
120
00:05:38,600 --> 00:05:40,935
That's five extra dishes!
Five extra dishes.
121
00:05:40,960 --> 00:05:45,015
He has to bring that all together
at the pass at the same time.
122
00:05:45,040 --> 00:05:46,335
There's quite a lot
of cooking here.
123
00:05:46,360 --> 00:05:48,895
And we've seen Dom struggle
124
00:05:48,920 --> 00:05:51,375
a couple of times in
leadership challenges.
125
00:05:51,400 --> 00:05:55,295
So he needs to prove today that
he can lead this team.
126
00:05:55,320 --> 00:05:58,015
For the service you're gonna handle
all of the desserts.
127
00:05:58,040 --> 00:05:59,455
Cut the bun,
128
00:05:59,480 --> 00:06:03,375
and we're gonna trim the edges
to kind of keep it nice and square.
129
00:06:03,400 --> 00:06:05,095
Jordan.
130
00:06:05,120 --> 00:06:08,655
Look all through this competition
we have been banging on about this
131
00:06:08,680 --> 00:06:10,615
concept of three flavours,
132
00:06:10,640 --> 00:06:14,055
you've proved to us it's worthy,
and there it is.
133
00:06:14,080 --> 00:06:16,375
My concept is three,
134
00:06:16,400 --> 00:06:19,455
so we're working
with three flavours today,
135
00:06:19,480 --> 00:06:23,175
so I want us all to work together.
I'm really looking forward to it.
136
00:06:23,200 --> 00:06:25,735
Pig's cheek, lobster,
prawn. OK, surf and turf.
137
00:06:25,760 --> 00:06:28,255
It feels opulent, it's pork,
it's lobster,
138
00:06:28,280 --> 00:06:30,215
it's prawn.
Three gorgeous things together.
139
00:06:30,240 --> 00:06:31,495
Yeah. Bit of a crowd-pleaser.
140
00:06:31,520 --> 00:06:34,215
Wagyu, onion, thyme.
141
00:06:34,240 --> 00:06:36,575
It is too open for interpretation,
this one.
142
00:06:36,600 --> 00:06:39,415
Like Wagyu is a breed.
What is it, what cut? Yeah.
143
00:06:39,440 --> 00:06:43,495
What I would love to see from
Jordan today is consistency.
144
00:06:43,520 --> 00:06:48,215
Whether he can maintain five-star
quality throughout,
145
00:06:48,240 --> 00:06:49,935
I'm not sure.
146
00:06:52,600 --> 00:06:54,455
So let's get cracking right away.
147
00:06:54,480 --> 00:06:58,815
Each chef will have four hours' prep
before service begins.
148
00:06:58,840 --> 00:07:00,375
I think it's gonna be fun,
149
00:07:00,400 --> 00:07:02,695
but it is going to be
a lot of work,
150
00:07:02,720 --> 00:07:05,255
and the food is going to be great.
151
00:07:05,280 --> 00:07:09,335
Every good head chef understands
that mise en place is vital.
152
00:07:09,360 --> 00:07:12,415
Mise en place is basically getting
everything ready for service.
153
00:07:12,440 --> 00:07:13,855
Communication is key.
154
00:07:13,880 --> 00:07:18,655
Get everybody on board
to work as a team, as a brigade.
155
00:07:18,680 --> 00:07:20,535
Just checking how much pasta
we have.
156
00:07:20,560 --> 00:07:22,055
We need to make 20 portions.
157
00:07:22,080 --> 00:07:23,935
We have about seven, eight portions,
158
00:07:23,960 --> 00:07:26,815
so we're just gonna
be making a little bit more pasta.
159
00:07:26,840 --> 00:07:30,055
One of Adria's main courses is
a pasta dish.
160
00:07:30,080 --> 00:07:33,415
She's showing Loredana how
to make each piece by hand.
161
00:07:33,440 --> 00:07:37,975
And then after you've rolled it,
then just like this.
162
00:07:38,000 --> 00:07:39,415
Wow, how's it going, Adria?
163
00:07:39,440 --> 00:07:43,255
I am definitely nervous about
running the pass,
164
00:07:43,280 --> 00:07:45,615
but I don't want them
to think that I'm nervous.
165
00:07:45,640 --> 00:07:47,935
I love the way that you've got
the recipes out,
166
00:07:47,960 --> 00:07:49,535
they're clear, they're concise.
167
00:07:49,560 --> 00:07:51,455
Mainly it's gonna be I think
rolling the pasta.
168
00:07:51,480 --> 00:07:53,375
And I think that's gonna be
a popular dish.
169
00:07:53,400 --> 00:07:57,015
Pasta is always popular.
Get yourself super-organised... Yeah.
170
00:07:57,040 --> 00:07:59,735
...make sure they
are confident in you.
171
00:07:59,760 --> 00:08:00,735
Yeah.
172
00:08:03,040 --> 00:08:05,535
As her team continue to prepare
for service,
173
00:08:05,560 --> 00:08:06,735
Adria has been called
174
00:08:06,760 --> 00:08:09,455
to the Palm Court for
a final interview.
175
00:08:11,200 --> 00:08:12,975
So we're here, the final.
176
00:08:13,000 --> 00:08:15,895
Tell me, why should you be running
this restaurant?
177
00:08:15,920 --> 00:08:18,495
I quit my career as an engineer
to do this.
178
00:08:18,520 --> 00:08:23,295
I sacrificed so much
but I never had this chance.
179
00:08:23,320 --> 00:08:26,935
I really believe that making plants
the star will really work.
180
00:08:26,960 --> 00:08:28,975
And I know I can deliver that.
181
00:08:29,000 --> 00:08:31,615
Why do you want to win this?
182
00:08:31,640 --> 00:08:35,175
I've never been known to be
the best at anything in my life.
183
00:08:35,200 --> 00:08:37,095
My parents never tell me
184
00:08:37,120 --> 00:08:38,975
"I love you," and that,
"you're the best."
185
00:08:39,000 --> 00:08:42,775
So I think this would finally say,
"Adria, you're the best."
186
00:08:44,720 --> 00:08:47,735
OK, Lore. Your prep before
service,
187
00:08:47,760 --> 00:08:49,135
you're going to do the quail eggs.
188
00:08:49,160 --> 00:08:51,695
You've done scotch eggs
before? Perfect.
189
00:08:51,720 --> 00:08:53,095
Chef Roux said to me,
190
00:08:53,120 --> 00:08:55,455
"Dom, I haven't seen you
lead a team.
191
00:08:55,480 --> 00:08:58,215
"Both times you were in
a position where you could've
192
00:08:58,240 --> 00:09:00,735
"and you should have.
You didn't deliver.”
193
00:09:00,760 --> 00:09:03,535
I think Chef Roux definitely wants
to see that from me today.
194
00:09:08,560 --> 00:09:09,775
Yes.
195
00:09:09,800 --> 00:09:12,215
I've managed to outsource some
really great jobs.
196
00:09:12,240 --> 00:09:15,215
Lore is a pro at scotch eggs,
197
00:09:15,240 --> 00:09:17,255
and then I've got Francesca,
198
00:09:17,280 --> 00:09:19,295
who's a superstar pastry chef,
199
00:09:19,320 --> 00:09:22,255
so she's giving me all of her skills
over there.
200
00:09:22,280 --> 00:09:24,895
The skill set of
the chefs I've given them
201
00:09:24,920 --> 00:09:27,895
should be enough for them
to pull off a great service.
202
00:09:27,920 --> 00:09:29,975
However, they need guidance.
203
00:09:30,000 --> 00:09:32,295
They've not worked with
a lot of these ingredients before,
204
00:09:32,320 --> 00:09:34,255
so they need to be told what to do.
205
00:09:34,280 --> 00:09:35,615
So what are you prepping here?
206
00:09:35,640 --> 00:09:38,535
The sea bream is
going to be marinated
207
00:09:38,560 --> 00:09:41,535
and then it's gonna wrapped into
the banana leaves.
208
00:09:41,560 --> 00:09:44,695
Have you ever done this before?
Like cook in banana leaf?
209
00:09:44,720 --> 00:09:47,015
Ah, not really chef. First time.
210
00:09:47,040 --> 00:09:48,975
Well, you've got a lot to do.
211
00:09:49,000 --> 00:09:52,455
So, guys, we are two
and a half hours gone,
212
00:09:52,480 --> 00:09:55,055
but let's push now,
get the job done.
213
00:09:55,080 --> 00:09:56,695
ALL: Yes, chef.
214
00:09:59,320 --> 00:10:03,695
You know, when 1 first arrived
I had imposter syndrome.
215
00:10:03,720 --> 00:10:07,615
I couldn't see how my food was
gonna fit here.
216
00:10:07,640 --> 00:10:09,215
There's a lot of stereotypes
217
00:10:09,240 --> 00:10:12,255
and stigma around Caribbean food.
218
00:10:12,280 --> 00:10:15,615
A jerk chicken leg and thigh
in a metal tray
219
00:10:15,640 --> 00:10:18,095
with some kind of rice
and peas.
220
00:10:18,120 --> 00:10:20,655
I wanted to run away from that,
you know,
221
00:10:20,680 --> 00:10:23,295
I wasn't proud to cook
Caribbean food.
222
00:10:23,320 --> 00:10:27,735
And it's only in the last five years
that dream got reignited again.
223
00:10:27,760 --> 00:10:29,375
I cook from the soul
224
00:10:29,400 --> 00:10:32,255
and that is what I'm gonna
give the diners.
225
00:10:32,280 --> 00:10:34,775
I think that you're gonna just
want to see,
226
00:10:34,800 --> 00:10:35,895
is it five-star?
227
00:10:35,920 --> 00:10:38,175
And I think that you're gonna
say yes.
228
00:10:42,240 --> 00:10:43,655
As you can imagine,
229
00:10:43,680 --> 00:10:46,455
today is the biggest shift
of my life,
230
00:10:46,480 --> 00:10:50,415
and I want you guys
to help me win this.
231
00:10:50,440 --> 00:10:54,175
Jordan's a head chef,
Jordan runs a kitchen every day,
232
00:10:54,200 --> 00:10:55,695
but this is a whole different
level,
233
00:10:55,720 --> 00:10:57,135
this is a whole different ball
game.
234
00:10:57,160 --> 00:10:58,815
So to see if he can step up
235
00:10:58,840 --> 00:11:01,815
to cook at this level,
is a huge challenge.
236
00:11:01,840 --> 00:11:04,135
This dauphinoise is going
with the beef dish,
237
00:11:04,160 --> 00:11:05,455
the Wagyu.
238
00:11:05,480 --> 00:11:08,855
It's layered potatoes cooked in
garlic and cream.
239
00:11:08,880 --> 00:11:11,255
The cuts of meat I'm
using is flat iron,
240
00:11:11,280 --> 00:11:13,055
takes a little bit more work,
241
00:11:13,080 --> 00:11:15,375
just to break down some of
the marbling in there.
242
00:11:15,400 --> 00:11:18,095
Have you taken the vein out?
243
00:11:18,120 --> 00:11:19,295
Yeah.
244
00:11:21,600 --> 00:11:25,175
Can you tell us why
you deserve to win this?
245
00:11:25,200 --> 00:11:27,495
I left school when I was eleven.
246
00:11:27,520 --> 00:11:29,855
I was told I wouldn't be
anything in life.
247
00:11:29,880 --> 00:11:33,095
I was homeless, I'd sleep
in some woods at night.
248
00:11:33,120 --> 00:11:36,095
This just proves that if you've got
the right work ethic
249
00:11:36,120 --> 00:11:39,575
and you believe in yourself
that you can do it.
250
00:11:39,600 --> 00:11:41,015
What is it about you,
251
00:11:41,040 --> 00:11:44,655
above the others that makes
you think that you should win?
252
00:11:44,680 --> 00:11:49,255
I do feel like I can command
a kitchen a little bit better.
253
00:11:49,280 --> 00:11:52,175
As I say, I don't think I'm
a better chef than anybody,
254
00:11:52,200 --> 00:11:55,535
but I feel I have
the right characteristics
255
00:11:55,560 --> 00:11:57,575
to make a great chef.
256
00:11:57,600 --> 00:12:00,215
So cook your heart out.
257
00:12:00,240 --> 00:12:02,175
I can't wait to taste
your food again.
258
00:12:02,200 --> 00:12:03,455
Thank you, chef.
259
00:12:06,240 --> 00:12:09,775
There'll be 50 guests seated in
the Palm Court each evening,
260
00:12:09,800 --> 00:12:12,295
and the chefs will have
two and a half hours
261
00:12:12,320 --> 00:12:13,975
to complete their service.
262
00:12:21,680 --> 00:12:23,095
Adria, front of house here.
263
00:12:23,120 --> 00:12:25,935
In charge of the guest's dining
experience this evening,
264
00:12:25,960 --> 00:12:28,255
maitre d' Andre Ferreira.
265
00:12:28,280 --> 00:12:30,615
Have the guests arrived?
They've started to sit down.
266
00:12:30,640 --> 00:12:32,975
We probably need another like five
more minutes
267
00:12:33,000 --> 00:12:35,415
to just make sure we're really set
up for starters.
268
00:12:35,440 --> 00:12:38,575
The three starters are
going to be a gazpacho,
269
00:12:38,600 --> 00:12:41,175
and then we're going to have
a wild mushroom
270
00:12:41,200 --> 00:12:42,655
and bok choy salad,
271
00:12:42,680 --> 00:12:45,295
and the third thing is barbecued
tempeh biscuit sliders.
272
00:12:46,480 --> 00:12:49,415
Please can I get
the wild mushroom for starter?
273
00:12:49,440 --> 00:12:52,575
Can I please have the gazpacho?
274
00:12:53,640 --> 00:12:54,975
Check on, chefs.
275
00:12:55,000 --> 00:12:57,895
Two more sliders... Yes.
..and two mushrooms.
276
00:12:57,920 --> 00:13:00,895
One of the roles of the head
chef is to call out the orders
277
00:13:00,920 --> 00:13:04,495
and to coordinate all of
the food coming to the pass,
278
00:13:04,520 --> 00:13:05,975
where the food is dressed,
279
00:13:06,000 --> 00:13:08,335
finished and sent out to the
guests.
280
00:13:08,360 --> 00:13:11,375
It's so important you get
the timings right.
281
00:13:11,400 --> 00:13:13,215
Compliment them.
Well done, chef.
282
00:13:13,240 --> 00:13:14,615
Yeah? Thank you, chef.
283
00:13:21,520 --> 00:13:22,855
This is really good.
284
00:13:22,880 --> 00:13:24,855
You can feel the citrus
coming from the bok choy
285
00:13:24,880 --> 00:13:27,415
complementing the fragrance
of the mushrooms
286
00:13:27,440 --> 00:13:28,815
incredibly well.
287
00:13:28,840 --> 00:13:31,135
This looks very vibrant,
super colourful.
288
00:13:31,160 --> 00:13:32,975
It is exactly that.
289
00:13:37,320 --> 00:13:40,295
The gazpacho,
absolutely incredible.
290
00:13:40,320 --> 00:13:42,255
Incredible.
I just wanted more.
291
00:13:42,280 --> 00:13:45,815
Like it is up there
with one of her best dishes.
292
00:13:45,840 --> 00:13:48,775
On the menu Adria's written
"Biscuit Slider,"
293
00:13:48,800 --> 00:13:51,895
and in my head I was really hoping
for it to be luxurious.
294
00:13:51,920 --> 00:13:53,895
Yeah. Whereas it's quite thin.
295
00:13:53,920 --> 00:13:58,495
It's almost like a tuile in a sense.
Yes! Exactly. But just dry. Yes.
296
00:13:58,520 --> 00:14:01,975
The morel and bok choy
dish, which was just,
297
00:14:02,000 --> 00:14:04,455
it was her seasoning
which was beautiful,
298
00:14:04,480 --> 00:14:05,895
and really well-executed.
299
00:14:07,120 --> 00:14:08,895
Two more sliders. I'I come round.
300
00:14:08,920 --> 00:14:11,375
You've got more starters here
to call out as well, Adria.
301
00:14:12,880 --> 00:14:15,375
Being a head chef in
a busy kitchen like The Langham,
302
00:14:15,400 --> 00:14:18,575
you need to run your brigade
like clockwork.
303
00:14:18,600 --> 00:14:21,135
You've only got
a limited amount of time,
304
00:14:21,160 --> 00:14:23,895
so you need to control
the flow of service.
305
00:14:23,920 --> 00:14:25,495
You sent to table three, chef,
306
00:14:25,520 --> 00:14:27,455
but they've already had starters
on table three.
307
00:14:27,480 --> 00:14:30,375
I probably just forgot
to knock that off. Sorry, my fault.
308
00:14:30,400 --> 00:14:31,455
What happened there?
309
00:14:31,480 --> 00:14:34,535
I forgot to cross one off so they
already had their starter again.
310
00:14:34,560 --> 00:14:36,215
Two sliders and a gazpacho.
311
00:14:36,240 --> 00:14:38,935
The guests are saying
it's been too long.
312
00:14:38,960 --> 00:14:40,775
Two sliders and a gazpacho.
313
00:14:40,800 --> 00:14:43,775
The sliders are there, I can see
them coming, the gazpacho is made.
314
00:14:43,800 --> 00:14:46,135
Adria's finding it a little bit
tough, honestly.
315
00:14:46,160 --> 00:14:49,135
I mean
it's new for her, it's totally new.
316
00:14:50,320 --> 00:14:52,775
Main away,
we're ready on the mains.
317
00:14:52,800 --> 00:14:54,255
Stop the mains for a minute,
318
00:14:54,280 --> 00:14:57,015
get the starters out, quick.
Come on.
319
00:14:57,040 --> 00:14:59,015
Three...four sliders all day,
320
00:14:59,040 --> 00:15:02,335
and two mushroom
and one gazpacho, please.
321
00:15:02,360 --> 00:15:04,015
The service is crazy
322
00:15:04,040 --> 00:15:07,375
cos the tickets come in
altogether, is the problem.
323
00:15:07,400 --> 00:15:11,695
We missed a lot of tables,
maybe she was confused from this.
324
00:15:12,800 --> 00:15:15,215
Adria, you look lost.
325
00:15:15,240 --> 00:15:16,695
I am a little bit.
326
00:15:17,960 --> 00:15:20,215
Push, push, push, push.
327
00:15:20,240 --> 00:15:22,655
Service has just ground to a halt
328
00:15:22,680 --> 00:15:26,215
and there's like four or five
tables' starters wanting to go,
329
00:15:26,240 --> 00:15:28,535
and now the main courses are
being called as well,
330
00:15:28,560 --> 00:15:31,215
and we've just got a bottleneck.
331
00:15:31,240 --> 00:15:35,175
And table four literally will be
leaving without any food.
332
00:15:52,520 --> 00:15:53,975
This is your kitchen, you know,
333
00:15:54,000 --> 00:15:56,855
I don't want to jump in unless
it's really, really necessary.
334
00:15:56,880 --> 00:15:58,015
Keep the intensity up.
335
00:15:58,040 --> 00:16:01,135
Keep on reminding them, "Keep an
eye on the clock," yeah? Absolutely.
336
00:16:01,160 --> 00:16:03,455
Dom's service is about to begin,
337
00:16:03,480 --> 00:16:07,015
and amongst the 50 diners in
the Palm Court is his mum.
338
00:16:07,040 --> 00:16:08,975
You sit down and you think
to yourself,
339
00:16:09,000 --> 00:16:13,375
"This is absolutely marvellous."
It was very glam.
340
00:16:13,400 --> 00:16:15,735
The first starter is
a jerk chicken dish
341
00:16:15,760 --> 00:16:18,775
and then we have ackee
and salt fish cakes,
342
00:16:18,800 --> 00:16:21,575
and then gun go pea daal hummus.
343
00:16:22,880 --> 00:16:24,255
Could I do the Jerk Chicken?
344
00:16:24,280 --> 00:16:27,135
Can I get the daal hummus
to start, please? OK.
345
00:16:27,160 --> 00:16:29,975
OK, guys, check on.
We've got one jerk chicken,
346
00:16:30,000 --> 00:16:32,535
one fishcakes, two hummus.
347
00:16:32,560 --> 00:16:34,295
Oui, chef. Check on,
348
00:16:34,320 --> 00:16:37,535
table of two, one fishcakes,
one jerk chicken.
349
00:16:40,560 --> 00:16:43,495
Service, please.
So this is table three,
350
00:16:43,520 --> 00:16:47,495
so we've got one chicken,
two hummus and a fishcakes, please.
351
00:16:49,320 --> 00:16:51,575
Coming in thick and fast, huh? Yeah.
352
00:16:51,600 --> 00:16:53,815
Service place. Table four.
353
00:17:00,400 --> 00:17:02,695
This is another level. Wow.
354
00:17:02,720 --> 00:17:05,815
That jerk chicken is
a chicken that I would bring my mum
355
00:17:05,840 --> 00:17:07,655
to come and have, it's that good.
356
00:17:07,680 --> 00:17:10,895
The all-round spice that
he's got in there,
357
00:17:10,920 --> 00:17:13,255
and I'm not just talking
hot and heat,
358
00:17:13,280 --> 00:17:15,055
like, it's aromatic.
359
00:17:15,080 --> 00:17:16,975
I mean this is cooking at
the highest level.
360
00:17:17,000 --> 00:17:20,335
The ackee and salt fish
with that rich sauce,
361
00:17:20,360 --> 00:17:21,775
is amazing.
362
00:17:21,800 --> 00:17:24,655
The daal slash hummus,
it's beautiful.
363
00:17:24,680 --> 00:17:29,015
I adore that. Tangy but spicy,
it's rich and it's comforting.
364
00:17:29,040 --> 00:17:30,855
It's rich and comforting.
365
00:17:30,880 --> 00:17:33,255
I am impressed.
366
00:17:34,160 --> 00:17:35,975
It doesn't look like
Caribbean food,
367
00:17:36,000 --> 00:17:38,215
but it tastes like Caribbean food.
368
00:17:39,200 --> 00:17:40,375
Lovely.
369
00:17:40,400 --> 00:17:42,255
Right, chef,
feedback for you.
370
00:17:42,280 --> 00:17:43,815
Starters, loving it.
371
00:17:43,840 --> 00:17:46,495
Really going down well.
Jerk chicken, phenomenal.
372
00:17:46,520 --> 00:17:48,055
Thank you.
They're really enjoying that.
373
00:17:48,080 --> 00:17:49,935
Thank you very much.
You're welcome.
374
00:17:49,960 --> 00:17:53,975
Guys, I just want to say that
maitre d's just been in,
375
00:17:54,000 --> 00:17:55,855
and you guys have really
smashed it.
376
00:17:55,880 --> 00:17:57,655
We've still got a long way to go,
377
00:17:57,680 --> 00:17:59,655
I don't want to start clapping
for us yet.
378
00:17:59,680 --> 00:18:02,255
Oh, yeah. But let's keep up
this tempo.
379
00:18:10,520 --> 00:18:12,815
15 minutes, we'll start plating
on the pass.
380
00:18:12,840 --> 00:18:14,175
ALL: Yes, chef.
381
00:18:14,200 --> 00:18:17,655
You seem to be really incredibly in
charge of your kitchen here,
382
00:18:17,680 --> 00:18:19,135
and confident.
383
00:18:19,160 --> 00:18:21,495
Oh, I want the guys
to feel confident, chef.
384
00:18:21,520 --> 00:18:25,495
I think if I start flapping
or be unsure,
385
00:18:25,520 --> 00:18:28,295
it's gonna push off on the team,
and I don't want that.
386
00:18:29,760 --> 00:18:32,695
The first dish is mackerel,
rhubarb and fennel.
387
00:18:32,720 --> 00:18:36,655
The next dish is beetroot,
dill, and buttermilk.
388
00:18:36,680 --> 00:18:40,135
Then we have a pig's cheek,
lobster and prawn.
389
00:18:42,440 --> 00:18:47,455
Could I have the mackerel,
rhubarb and fennel to start with?
390
00:18:47,480 --> 00:18:49,775
Pig's cheek, lobster and prawn.
391
00:18:49,800 --> 00:18:52,055
I'll also go for
the pig's cheek please.
392
00:18:53,400 --> 00:18:57,695
OK, check on. Three pig's cheeks.
393
00:18:57,720 --> 00:18:59,255
ALL: Oui, chef.
394
00:18:59,280 --> 00:19:02,655
Check on. One mackerel,
one pig's cheek.
395
00:19:02,680 --> 00:19:04,335
ALL: Oui, chef.
396
00:19:04,360 --> 00:19:07,735
Three pig's cheeks,
you're going to table six, please.
397
00:19:07,760 --> 00:19:09,335
Table six, yes, chef.
398
00:19:09,360 --> 00:19:11,255
Prawn head, number 12.
399
00:19:11,280 --> 00:19:12,855
Yes. Thank you.
400
00:19:12,880 --> 00:19:15,975
And we've got 30 seconds on one
pig's cheek, one mackerel, oui?
401
00:19:16,000 --> 00:19:18,255
ALL: Oui, chef.
Thank you.
402
00:19:19,960 --> 00:19:22,415
So Jordan has cooked this
for me before,
403
00:19:22,440 --> 00:19:23,575
the pig's cheek,
404
00:19:23,600 --> 00:19:25,135
but it's definitely nicer
this time.
405
00:19:26,320 --> 00:19:29,775
Some of the dishes that
Jordan's plated in this competition,
406
00:19:29,800 --> 00:19:33,495
they've been quite messy
and quite rustic.
407
00:19:33,520 --> 00:19:37,175
To bring this level of elegance
in the final,
408
00:19:37,200 --> 00:19:40,695
it's quite a feat for the man,
like, he's done such a cracking job.
409
00:19:46,320 --> 00:19:49,335
The mackerel is exactly
what I expected. Yeah.
410
00:19:49,360 --> 00:19:51,655
The beetroot surpassed
my expectations.
411
00:19:51,680 --> 00:19:53,575
The puree is delicious
412
00:19:53,600 --> 00:19:56,215
and I do really enjoy
the roasted beets.
413
00:19:56,240 --> 00:19:59,855
The pig's cheek was soft,
succulent, juicy.
414
00:19:59,880 --> 00:20:02,695
This is a very,
very strong start.
415
00:20:02,720 --> 00:20:06,375
One mackerel.
You're going to table ten, please.
416
00:20:06,400 --> 00:20:09,095
Keep going, this is perfect,
let's keep going.
417
00:20:09,120 --> 00:20:11,375
How's your evening going,
how are you enjoying the food?
418
00:20:13,800 --> 00:20:15,055
The sauce was really nice?
419
00:20:21,440 --> 00:20:23,775
As a head chef, it's your
responsibility
420
00:20:23,800 --> 00:20:26,095
to check every dish that
leaves the kitchen
421
00:20:26,120 --> 00:20:28,175
is of the highest standard.
422
00:20:28,200 --> 00:20:30,535
You can't blame the brigade
for mistakes
423
00:20:30,560 --> 00:20:32,895
as it's ultimately
your menu,
424
00:20:32,920 --> 00:20:34,455
and your reputation
that's on the line.
425
00:20:34,480 --> 00:20:36,095
Hi, chef, sorry.
426
00:20:36,120 --> 00:20:38,455
Guest at the table said, "Tasted it,
it wasn't de-veined properly,”
427
00:20:38,480 --> 00:20:40,495
it ruined the flavour
of the dish for her.
428
00:20:40,520 --> 00:20:42,895
If possible, can we just give her
a prawn and something else,
429
00:20:42,920 --> 00:20:45,335
just to complement, to complete
the dish? Yeah, oui, no problem.
430
00:20:45,360 --> 00:20:49,975
Thank you very much. Can I have
just one prawn, please? One prawn.
431
00:20:50,000 --> 00:20:52,375
Vein! Yes.
That shouldn't happen.
432
00:20:52,400 --> 00:20:53,855
My bad, chef.
433
00:21:02,480 --> 00:21:05,055
Guys, how's everyone feeling?
OK? Yeah?
434
00:21:05,080 --> 00:21:08,175
I think we can start pushing
through the mains.
435
00:21:08,200 --> 00:21:10,895
An hour and 15 minutes
into her service,
436
00:21:10,920 --> 00:21:13,735
and Adria has just finished
serving starters.
437
00:21:13,760 --> 00:21:16,095
So we're going to...
Let's...let's reset.
438
00:21:17,320 --> 00:21:20,495
For my mains we have a hen of
the woods mushroom dish,
439
00:21:20,520 --> 00:21:22,815
chickpea panisse,
440
00:21:22,840 --> 00:21:24,775
and finally,
saffron cavatelli pasta.
441
00:21:24,800 --> 00:21:27,095
I know we are short on the pasta,
442
00:21:27,120 --> 00:21:29,775
but everything else should be
there and ready.
443
00:21:29,800 --> 00:21:33,135
On pasta we're gonna
have about 15 portions.
444
00:21:33,160 --> 00:21:35,455
15 portions. Oui, chef.
Yeah, instead of the 25.
445
00:21:35,480 --> 00:21:37,015
So if they can push the other two?
446
00:21:37,040 --> 00:21:38,335
Yeah, can you push the other two?
447
00:21:39,040 --> 00:21:41,615
The saffron cavatelli, please.
448
00:21:41,640 --> 00:21:44,455
Handmade saffron cavatelli.
449
00:21:44,480 --> 00:21:46,255
Check on, chefs.
450
00:21:46,280 --> 00:21:48,615
Can we get three pasta,
one mushroom.
451
00:21:48,640 --> 00:21:53,375
Yeah. Followed by five more
pastas, one mushroom.
452
00:21:53,400 --> 00:21:56,615
Two more cavatellis, pasta. Uh...
453
00:21:56,640 --> 00:21:58,255
We have already sold out of pasta,
454
00:21:58,280 --> 00:21:59,935
already 15 portions gone.
455
00:21:59,960 --> 00:22:01,855
There should have been
a lot more made.
456
00:22:03,320 --> 00:22:06,015
I'm just missing one of
the pasta.
457
00:22:06,040 --> 00:22:07,895
I think we'll have to
apologise... That's all right,
458
00:22:07,920 --> 00:22:10,295
I'll push them to the mushrooms,
it's delicious. Thank you very much.
459
00:22:10,320 --> 00:22:11,855
You're welcome, chef.
I'll buy them a drink.
460
00:22:11,880 --> 00:22:14,175
Adria, that pasta is getting cold.
461
00:22:14,200 --> 00:22:15,375
You've already not got
enough pasta,
462
00:22:15,400 --> 00:22:18,095
if we don't send that soon,
it's gonna go in the bin.
463
00:22:18,120 --> 00:22:20,455
All right. Number two,
yes, number two.
464
00:22:20,480 --> 00:22:22,255
And they're a bit angry,
so big smiles, please.
465
00:22:22,280 --> 00:22:23,855
I'm late. Thank you very much.
466
00:22:31,680 --> 00:22:34,335
The panisse, I actually
enjoyed how light it was.
467
00:22:34,360 --> 00:22:37,375
The pasta...hard. Yeah.
468
00:22:38,640 --> 00:22:40,975
I still love the hen of
the woods.
469
00:22:41,000 --> 00:22:43,775
I loved it.
I love the little parfait,
470
00:22:43,800 --> 00:22:46,455
I think the sauce is delicious
with it.
471
00:22:50,080 --> 00:22:53,215
Mains away. Two lamb, one Wagyu.
472
00:22:53,240 --> 00:22:54,775
Oui, chef.
473
00:22:54,800 --> 00:22:56,415
First mains away, is it? Oui.
474
00:22:56,440 --> 00:22:58,455
Wow, first main courses
are just going.
475
00:22:58,480 --> 00:23:01,055
Normally this is bottleneck,
this is a pinch point.
476
00:23:01,080 --> 00:23:04,535
One lamb, one Wagyu,
table seven, please.
477
00:23:04,560 --> 00:23:08,895
The main course, we have hake,
vichyssoise and caviar.
478
00:23:08,920 --> 00:23:11,575
We have Wagyu, onion and thyme
479
00:23:11,600 --> 00:23:14,375
Then we have lamb samphire
and red pepper.
480
00:23:18,720 --> 00:23:21,255
The main courses are being
pumped out, he's pushing them out,
481
00:23:21,280 --> 00:23:23,135
because there's only
three things to put on the plate,
482
00:23:23,160 --> 00:23:24,575
which is great, fantastic.
483
00:23:24,600 --> 00:23:26,975
But I think the attention
to detail is slipping.
484
00:23:27,000 --> 00:23:30,615
The gratin dauphinoise seems to
be coming up more and more dry.
485
00:23:30,640 --> 00:23:32,975
The ones on the pass there
have got burnt bottoms.
486
00:23:33,000 --> 00:23:36,295
Those gratin dauphinoise
do not look five-star.
487
00:23:36,320 --> 00:23:38,295
And you can't blame
the other guys,
488
00:23:38,320 --> 00:23:39,975
you're the one that's sending it.
489
00:23:40,000 --> 00:23:41,615
This beef...
490
00:23:41,640 --> 00:23:44,575
I've had some beautiful
beef before, but this...
491
00:23:44,600 --> 00:23:45,935
Who'd have thought
a few years ago,
492
00:23:45,960 --> 00:23:47,895
that Jordan would be
serving his food
493
00:23:47,920 --> 00:23:49,935
in The Langham Hotel?
It's marvellous.
494
00:23:49,960 --> 00:23:52,615
It's not bad after living in
the woods, is it? Yeah.
495
00:23:56,760 --> 00:23:59,855
I need one...one...
496
00:23:59,880 --> 00:24:01,655
Lum...
497
00:24:01,680 --> 00:24:03,495
...one scotch egg, please.
498
00:24:03,520 --> 00:24:06,575
The mains will be curried
goat chops,
499
00:24:06,600 --> 00:24:10,495
banana leaf-baked sea bream
and roast baby cauliflower.
500
00:24:11,560 --> 00:24:14,295
Along with his mains,
Dom is serving each table
501
00:24:14,320 --> 00:24:16,895
with a selection of five sides,
502
00:24:16,920 --> 00:24:18,855
including plantain and ochre slaw.
503
00:24:19,920 --> 00:24:21,615
Right, have you got a table
that's ready there?
504
00:24:21,640 --> 00:24:22,935
No, chef.
505
00:24:24,200 --> 00:24:25,735
What's missing?
506
00:24:25,760 --> 00:24:28,735
OK, let's go...
table four please, chef.
507
00:24:28,760 --> 00:24:31,295
So that's... No, we can't go
with the goat or the sea bream.
508
00:24:31,320 --> 00:24:33,895
You can't, you're waiting
on scotch eggs for everything? Yes.
509
00:24:33,920 --> 00:24:36,855
Please plantain,
please, please, please.
510
00:24:36,880 --> 00:24:38,695
To be able to manage
a service well,
511
00:24:38,720 --> 00:24:41,015
you've got to literally be
an octopus.
512
00:24:41,040 --> 00:24:42,655
To manage the tickets,
513
00:24:42,680 --> 00:24:46,575
to organise what the chefs are doing
and when they're doing it,
514
00:24:46,600 --> 00:24:48,935
to take away some of
the pressure from them.
515
00:24:48,960 --> 00:24:51,255
They're waiting, look,
they're waiting for you.
516
00:24:51,280 --> 00:24:52,455
Is he in control?
517
00:24:52,480 --> 00:24:54,815
Er...it's starting to get
a bit frayed.
518
00:24:55,960 --> 00:24:58,295
Starters were lovely
and smooth, it was,
519
00:24:58,320 --> 00:25:00,655
and they all knew what they
were doing. Now they're...
520
00:25:00,680 --> 00:25:03,695
It's a lot. He's trying to achieve
a lot with these mains.
521
00:25:03,720 --> 00:25:06,215
This should not happen. No.
The pass should be constantly
522
00:25:06,240 --> 00:25:10,735
sending, sending, sending. Constantly,
there should be a consistent flow of food.
523
00:25:10,760 --> 00:25:13,255
I need plantain, I need rice.
524
00:25:13,280 --> 00:25:15,855
You've got plantain,
you've got rice in front of you.
525
00:25:15,880 --> 00:25:19,055
Dom, you're losing it, come on, man.
I know, chef.
526
00:25:19,080 --> 00:25:20,655
Service was not very smooth,
527
00:25:20,680 --> 00:25:22,335
like four people
all doing one dish,
528
00:25:22,360 --> 00:25:23,775
which normally is not like this,
529
00:25:23,800 --> 00:25:26,135
normally it's like one chef
taking care of one dish.
530
00:25:26,160 --> 00:25:29,135
Like this, it was much more
disorganised.
531
00:25:29,160 --> 00:25:30,495
Hi, chef. Hey.
532
00:25:30,520 --> 00:25:32,255
The guests outside are waiting
for some mains.
533
00:25:32,280 --> 00:25:35,695
What's happening, what's going on?
It's coming, I...| apologise.
534
00:25:36,960 --> 00:25:39,255
We need to send that, come on,
come on, come on.
535
00:25:39,280 --> 00:25:40,775
This is getting really bad.
536
00:25:40,800 --> 00:25:42,735
This feels so embarrassing, man.
537
00:25:46,640 --> 00:25:48,975
Dom, we really, really need
to crack on. Yes, yes, yes, yes.
538
00:25:49,000 --> 00:25:50,695
Push these first main courses out.
539
00:25:51,600 --> 00:25:53,935
Dom's guests are waiting
for their mains.
540
00:25:53,960 --> 00:25:56,695
Some restaurants you wouldn't mind
if it was a long time,
541
00:25:56,720 --> 00:26:00,135
but this kind of restaurant,
you'd want it to be a bit smoother.
542
00:26:00,160 --> 00:26:02,695
But a lack of clear instructions
to his brigade
543
00:26:02,720 --> 00:26:05,375
have led to orders falling behind.
544
00:26:05,400 --> 00:26:07,095
Nobody knows what they're doing
other than you.
545
00:26:07,120 --> 00:26:09,695
Come on, we need to get these out.
546
00:26:09,720 --> 00:26:11,055
Mix the salad,
547
00:26:11,080 --> 00:26:13,735
and bring to me mixed with
a little bit of olive oil.
548
00:26:13,760 --> 00:26:16,175
If the kitchen brigade aren't
managed properly,
549
00:26:16,200 --> 00:26:18,775
then service will grind to a halt.
550
00:26:18,800 --> 00:26:21,135
OK, chef. Bulk it up, come on,
let's go, let's go.
551
00:26:21,160 --> 00:26:23,495
We have a lot of tables
waiting for mains.
552
00:26:23,520 --> 00:26:25,975
I'd love to say that there's
something different I could do,
553
00:26:26,000 --> 00:26:28,735
but there isn't, and I'm not
gonna let myself get stressed out
554
00:26:28,760 --> 00:26:30,735
about something that
I can't control.
555
00:26:30,760 --> 00:26:33,375
I'm gonna get it to you as
quickly as I can. I apologise.
556
00:26:33,400 --> 00:26:35,335
No problem. Thank you chef,
I'll let them know.
557
00:26:36,400 --> 00:26:39,535
Two more chops,
a sea bream and a cauliflower.
558
00:26:39,560 --> 00:26:41,935
So you're sending what, two or
three tables in one go now?
559
00:26:41,960 --> 00:26:44,335
Yes, I mean I've been trying to
do that, chef. Good, good, good.
560
00:26:44,360 --> 00:26:47,335
That's the way to do it, come on.
It is coming. We're gonna get there.
561
00:26:48,760 --> 00:26:52,455
It's colourful it's vibrant.
I think it looks really good.
562
00:26:53,640 --> 00:26:55,935
That goat curry, wow.
563
00:26:55,960 --> 00:26:57,135
Beautiful sauce.
564
00:26:57,160 --> 00:26:58,415
The chops were so tender.
565
00:26:58,440 --> 00:27:01,175
Literally pulling off the bone.
566
00:27:01,200 --> 00:27:03,495
One of the dishes that probably
surprised me the most
567
00:27:03,520 --> 00:27:04,855
was the cauliflower.
568
00:27:04,880 --> 00:27:07,295
My God, has he delivered
with flavour!
569
00:27:07,320 --> 00:27:09,015
I thought the fish was so delicate.
570
00:27:09,040 --> 00:27:10,175
It was beautiful.
571
00:27:10,200 --> 00:27:12,055
I just think that there were
so many sides,
572
00:27:12,080 --> 00:27:14,415
everything is mixed in together
and you can't really focus
573
00:27:14,440 --> 00:27:16,775
on what you're eating. Yeah.
I think one element needs to go.
574
00:27:16,800 --> 00:27:19,615
He's taken on a lot by producing
the sides
575
00:27:19,640 --> 00:27:23,055
and I think that's what slowed
things down in the kitchen.
576
00:27:25,400 --> 00:27:28,815
Dom, the goat is tender,
it's delicious.
577
00:27:28,840 --> 00:27:31,135
Thank you, chef.
Can I taste the chilli?
578
00:27:31,160 --> 00:27:33,135
Yeah, it is spicy though, so...
579
00:27:33,160 --> 00:27:36,055
This you're going with
to table 15, please.
580
00:27:36,080 --> 00:27:38,615
Yeah, it's spicy. If you're a
hot pepper sauce person,
581
00:27:38,640 --> 00:27:41,375
you need to blow your socks off.
That's blown everything off!
582
00:27:41,400 --> 00:27:43,855
I bet you Rav just says
she loves it, and that's it.
583
00:27:44,840 --> 00:27:48,895
That sauce is everything I wanted
from a hot sauce.
584
00:27:48,920 --> 00:27:51,735
It's blowing my head off,
but I want that.
585
00:27:53,000 --> 00:27:55,855
This sauce is a grower.
586
00:27:55,880 --> 00:27:58,495
MIKE LAUGHS
My face is suddenly boiling.
587
00:27:59,800 --> 00:28:02,095
Just blast out these, these mains,
588
00:28:02,120 --> 00:28:06,575
and then just we're all hands on
deck, bang out the desserts.
589
00:28:06,600 --> 00:28:10,615
Jordan is the only chef whose
service is running to time.
590
00:28:10,640 --> 00:28:12,175
How are you doing, chefs?
All good?
591
00:28:12,200 --> 00:28:13,615
ALL: Yes, chef.
592
00:28:13,640 --> 00:28:16,255
Just keep pushing, chefs,
this is good.
593
00:28:16,280 --> 00:28:18,335
It's going very well,
594
00:28:18,360 --> 00:28:21,295
chef is very clear
with what he wants for us to do,
595
00:28:21,320 --> 00:28:23,815
and we are very confident
with what we are doing.
596
00:28:23,840 --> 00:28:25,175
I have some feedback for you.
Yeah?
597
00:28:25,200 --> 00:28:26,775
It's a bit negative about
a dauphinoise,
598
00:28:26,800 --> 00:28:29,135
slightly burnt at
the bottom. OK.
599
00:28:29,160 --> 00:28:31,455
But also good. Thank you.
Thank you, chef.
600
00:28:31,480 --> 00:28:33,295
Oh, here we go, main course.
601
00:28:35,200 --> 00:28:36,575
For somebody that doesn't like
lamb,
602
00:28:36,600 --> 00:28:39,775
this is a dish that could convert
any lamb hater.
603
00:28:39,800 --> 00:28:41,855
It's succulent, it's well-balanced,
604
00:28:41,880 --> 00:28:44,255
I love the juiciness from the red
pepper and then the samphire
605
00:28:44,280 --> 00:28:46,615
kind of pops in your mouth.
It's lovely.
606
00:28:46,640 --> 00:28:49,975
And I have to say my favourite,
though, was the fish.
607
00:28:50,000 --> 00:28:52,655
The flavour of the Wagyu
is incredible,
608
00:28:52,680 --> 00:28:55,695
but I think this dish is
really quite heavy,
609
00:28:55,720 --> 00:28:59,335
very indulgent, and has lacked
a lot of finesse.
610
00:29:01,040 --> 00:29:03,815
It just doesn't have anything
that's special.
611
00:29:03,840 --> 00:29:07,375
I feel like I've had this 20 times
before in my life. Exactly.
612
00:29:08,880 --> 00:29:11,455
I can't fault the way he's
running service.
613
00:29:11,480 --> 00:29:14,295
He's on top of it,
he is on top of his game.
614
00:29:14,320 --> 00:29:17,255
There's not a single ticket that has
been missed or anything.
615
00:29:17,280 --> 00:29:21,295
Yes, there have been errors,
prawns not de-veined.
616
00:29:21,320 --> 00:29:24,255
Little things like that make
a huge difference.
617
00:29:24,280 --> 00:29:25,735
Tables away, chef, all good.
618
00:29:25,760 --> 00:29:27,495
All done? Well done, chefs,
619
00:29:27,520 --> 00:29:31,175
that's starters and mains done,
just desserts now.
620
00:29:31,200 --> 00:29:33,615
ALL: Oui, chef.
Come on! Smashing it, guys.
621
00:29:36,360 --> 00:29:39,335
Adria is in a bottleneck
of crossing courses
622
00:29:39,360 --> 00:29:41,935
and her desserts are still
not on the pass.
623
00:29:41,960 --> 00:29:44,735
They're just waiting now, they're
waiting for you to call out orders.
624
00:29:44,760 --> 00:29:47,095
Can I please...OK,
first dessert coming on
625
00:29:47,120 --> 00:29:49,695
will be three ginger loaf,
two chocolate tarts.
626
00:29:49,720 --> 00:29:51,255
Can I get some plates?
627
00:29:52,240 --> 00:29:54,935
Oh, sorry that you had to leave.
628
00:29:54,960 --> 00:29:57,415
I actually think one or two guests
might have left already.
629
00:29:57,440 --> 00:30:00,855
I'm not sure what's happened,
but I'm slightly worried.
630
00:30:00,880 --> 00:30:02,895
Table six are cancelling dessert.
631
00:30:02,920 --> 00:30:06,295
OK, so people are leaving.
632
00:30:07,320 --> 00:30:09,375
Without dessert.
633
00:30:09,400 --> 00:30:11,695
The desserts should have been
served 40 minutes ago.
634
00:30:11,720 --> 00:30:13,215
I know. Let's warm the cake,
635
00:30:13,240 --> 00:30:16,855
warm the peaches
and the butterscotch.
636
00:30:16,880 --> 00:30:19,615
To finish I've got poached rhubarb,
637
00:30:19,640 --> 00:30:23,215
ginger loaf and
a dark chocolate ganache tart.
638
00:30:23,240 --> 00:30:25,215
Can we just get the food on
the plates?
639
00:30:25,240 --> 00:30:27,095
Come on.
What else is going on this?
640
00:30:27,120 --> 00:30:30,335
And then it's gonna
be...er, the tart.
641
00:30:30,360 --> 00:30:33,535
I feel really sorry for her,
because she is a good chef,
642
00:30:33,560 --> 00:30:35,575
and she's so stressed.
643
00:30:35,600 --> 00:30:38,055
Can you put the one
verbena, chef, please,
644
00:30:38,080 --> 00:30:39,975
and then a crisp
and then a cream.
645
00:30:40,000 --> 00:30:42,255
Yeah, like that. Perfect.
Thank you.
646
00:30:43,080 --> 00:30:45,295
OK, we're rocking and rolling now.
647
00:30:50,880 --> 00:30:53,255
This dish with the rhubarb,
I loved that sauce,
648
00:30:53,280 --> 00:30:56,215
it was like beautifully perfumed
and cardamomy
649
00:30:56,240 --> 00:30:58,655
but then the rhubarb
was undercooked.
650
00:30:58,680 --> 00:31:00,575
When I see ginger loaf on the menu,
651
00:31:00,600 --> 00:31:04,215
I expect something soft, generous.
652
00:31:04,240 --> 00:31:05,775
It doesn't have that softness
653
00:31:05,800 --> 00:31:08,775
and that generous quality that you
want from a ginger loaf.
654
00:31:08,800 --> 00:31:11,175
My favourite was probably the tart.
655
00:31:11,200 --> 00:31:13,095
The pastry was stunning.
656
00:31:13,120 --> 00:31:14,455
I love that pastry. Gorgeous.
657
00:31:14,480 --> 00:31:17,335
Love it. I actually want the recipe
for that pastry. I was gonna say,
658
00:31:17,360 --> 00:31:19,135
I want the recipe.
Like, it's outstanding.
659
00:31:20,320 --> 00:31:22,055
Table 12, yeah?
660
00:31:22,080 --> 00:31:24,615
Dom's taken the decision to send
all the main courses out,
661
00:31:24,640 --> 00:31:26,175
because they were waiting so long,
662
00:31:26,200 --> 00:31:30,575
but that means that the first
people that have had their mains,
663
00:31:30,600 --> 00:31:34,415
are now waiting very,
very long for their dessert.
664
00:31:34,440 --> 00:31:36,815
It really is that domino effect.
665
00:31:36,840 --> 00:31:38,455
With desserts due to go out,
666
00:31:38,480 --> 00:31:41,495
sous chef Francesca is awaiting
instructions from Dom.
667
00:31:41,520 --> 00:31:43,815
We are not in a really
good situation
668
00:31:43,840 --> 00:31:45,175
with the dessert, honestly.
669
00:31:45,200 --> 00:31:49,055
He basically didn't tell me how he
wants me to cook the tart.
670
00:31:49,080 --> 00:31:51,815
We're still missing some part of
the mise en place.
671
00:31:53,120 --> 00:31:55,775
Chef, I'm so sorry to interrupt
but I need you right now.
672
00:31:55,800 --> 00:31:59,255
Mm-hm? I need you really to tell me
what is all this stuff?
673
00:32:00,440 --> 00:32:03,335
For this dish? Yeah. I don't know
nothing about it.
674
00:32:03,360 --> 00:32:05,175
You have to show me...
Ignore the title. OK.
675
00:32:05,200 --> 00:32:08,295
That's why I've written out
what you need, the components.
676
00:32:08,320 --> 00:32:09,775
OK. I'm gonna show you the dish,
677
00:32:09,800 --> 00:32:12,175
when we have to make...
I'm gonna show you the dish. OK.
678
00:32:12,200 --> 00:32:14,015
So are some of the desserts
not ready then?
679
00:32:15,360 --> 00:32:18,335
Some aspects of the desserts
aren't ready, chef, that's correct.
680
00:32:18,360 --> 00:32:21,175
Sorry, Francesca. I feel bad.
Don't worry, it's fine.
681
00:32:21,200 --> 00:32:24,775
Which is obviously my fault
and my responsibility. Yep.
682
00:32:24,800 --> 00:32:27,855
Francesca is a sous chef, right,
she knows what she's doing.
683
00:32:27,880 --> 00:32:29,695
Yeah. If you tell her.
684
00:32:29,720 --> 00:32:31,495
But cheese, fruit, bun,
685
00:32:31,520 --> 00:32:35,015
it's not clear, and it is really
winding her up.
686
00:32:35,040 --> 00:32:37,815
As so many times in this
competition,
687
00:32:37,840 --> 00:32:41,415
the desserts are an afterthought.
688
00:32:41,440 --> 00:32:43,735
Hi, everyone. I can only apologise.
689
00:32:43,760 --> 00:32:45,655
I went and spoke to the chef,
690
00:32:45,680 --> 00:32:48,015
he said he's a little bit
overwhelmed over there,
691
00:32:48,040 --> 00:32:50,655
it's gonna be a little bit longer,
looking about ten minutes.
692
00:32:50,680 --> 00:32:53,335
For the desserts we have
a Bakewell tart
693
00:32:53,360 --> 00:32:56,295
but instead of raspberry jam,
we're using sorrel jam.
694
00:32:56,320 --> 00:32:59,855
And the second dessert is
a Guinness punch panna cotta.
695
00:32:59,880 --> 00:33:01,535
The third dish is bun and cheese.
696
00:33:01,560 --> 00:33:03,855
Bun is like a fruit bun,
697
00:33:03,880 --> 00:33:05,095
gonna use some Cashel Blue,
698
00:33:05,120 --> 00:33:07,495
which is a really beautiful soft
blue cheese.
699
00:33:07,520 --> 00:33:10,975
Yeah. So we're gonna do like
a little rocher, which is...
700
00:33:11,000 --> 00:33:14,095
Dom! ..gonna go on top of the tart.
You haven't got time to explain!
701
00:33:14,120 --> 00:33:19,015
Dress the frigging plates, and they
will follow you. Yes, chef, yes, chef.
702
00:33:19,040 --> 00:33:22,255
And then we're gonna do
a little rocher of the ice cream...
703
00:33:22,280 --> 00:33:23,495
Ooh... Ooh la la.
704
00:33:23,520 --> 00:33:26,295
This is a little...
Oh, yi-yi-yi,
705
00:33:26,320 --> 00:33:27,975
that ice cream is not nice.
706
00:33:30,040 --> 00:33:32,335
You're never gonna make a
smooth quenelle out of that, never.
707
00:33:32,360 --> 00:33:34,295
Never. Think on your feet.
708
00:33:34,320 --> 00:33:35,935
Yes, chef.
Break it up a bit.
709
00:33:35,960 --> 00:33:40,255
Dom repurposes his vegan ice-cream
in to an iced sprinkle.
710
00:33:41,400 --> 00:33:42,855
I know we're on desserts,
711
00:33:42,880 --> 00:33:44,855
but table seven are still waiting
for two goat's chops.
712
00:33:44,880 --> 00:33:47,175
Can I get two goat for me, please?
713
00:33:47,200 --> 00:33:49,535
What's happening with
the ice cream there, chef?
714
00:33:49,560 --> 00:33:52,215
I'm not really sure to be honest,
it's just not smooth,
715
00:33:52,240 --> 00:33:55,255
but it's also vegan.
I just need a moment, please.
716
00:33:55,280 --> 00:33:56,895
I'm just doing the best that I can.
717
00:33:56,920 --> 00:33:59,895
I'm not gonna get stressed
and start losing my head.
718
00:33:59,920 --> 00:34:01,895
This is for table eight, please.
719
00:34:04,600 --> 00:34:07,895
I think that the Bakewell tart
pastry was spot on today.
720
00:34:07,920 --> 00:34:10,415
It was thin, it was crisp,
perfectly baked,
721
00:34:10,440 --> 00:34:11,695
and the ice-cream, I mean,
722
00:34:11,720 --> 00:34:14,015
it was not an ice-cream.
The ice-cream was a real shame.
723
00:34:14,040 --> 00:34:18,455
I absolutely adore the panna cotta.
724
00:34:18,480 --> 00:34:22,815
The booziness of
the panna cotta is amazing.
725
00:34:22,840 --> 00:34:23,855
The bun and cheese,
726
00:34:23,880 --> 00:34:26,135
I don't think the plantain
was needed.
727
00:34:27,320 --> 00:34:29,135
This is for table eight, please.
728
00:34:29,160 --> 00:34:30,535
Table three are missing
four desserts,
729
00:34:30,560 --> 00:34:32,375
there was two tickets put
through for table three,
730
00:34:32,400 --> 00:34:34,175
cos they were joined later.
That's what I thought.
731
00:34:34,200 --> 00:34:36,935
And then table five, we've already
got the desserts for table five, chef.
732
00:34:36,960 --> 00:34:39,815
We've already got desserts
for table five.
733
00:34:39,840 --> 00:34:43,215
This is an unmitigated disaster.
734
00:34:43,240 --> 00:34:45,575
You just don't know what you're
sending anymore.
735
00:34:45,600 --> 00:34:47,935
So can we go for table nine,
two bun and cheese,
736
00:34:47,960 --> 00:34:51,215
a Bakewell tart and the
gluten-free dessert, please.
737
00:34:51,240 --> 00:34:53,615
Table three,
the other check, have you found it?
738
00:34:53,640 --> 00:34:55,975
This is the other check, chef.
This one is?
739
00:34:56,000 --> 00:34:58,335
A service that should have
taken two and a half hours
740
00:34:58,360 --> 00:35:00,735
is now over that
two and a half hours.
741
00:35:00,760 --> 00:35:03,375
No, to be honest, chef, I'm really
embarrassed. My mum is here,
742
00:35:03,400 --> 00:35:06,615
and I feel like I put
my best foot forward
743
00:35:06,640 --> 00:35:08,935
to be able to deliver
a great service today.
744
00:35:08,960 --> 00:35:10,615
I take these things personally,
745
00:35:10,640 --> 00:35:13,375
I look like I can't serve
50 customers.
746
00:35:13,400 --> 00:35:15,735
It does break my heart
a little bit.
747
00:35:15,760 --> 00:35:17,575
My heart's somewhat broken.
748
00:35:17,600 --> 00:35:21,935
Dominic has made Afro-Caribbean
food come to the table.
749
00:35:21,960 --> 00:35:25,215
That's it. Beautiful, tasty.
750
00:35:25,240 --> 00:35:26,975
That makes me very proud.
751
00:35:28,720 --> 00:35:29,815
Onto desserts now,
752
00:35:29,840 --> 00:35:32,335
a couple of hiccups in service
that I wish we didn't have,
753
00:35:32,360 --> 00:35:34,255
but, you know, we're back on it.
754
00:35:34,280 --> 00:35:38,615
Puddings, we have rum baba
with barbecued pineapple
755
00:35:38,640 --> 00:35:41,495
and a lime clotted cream,
756
00:35:41,520 --> 00:35:43,895
and then a chocolate
genoise sponge,
757
00:35:43,920 --> 00:35:46,215
chocolate ganache,
cherry and anise sorbet,
758
00:35:46,240 --> 00:35:47,735
a little bit of cherry gel.
759
00:35:49,120 --> 00:35:51,415
And then
strawberry Eton Mess
760
00:35:51,440 --> 00:35:53,655
with basil and pink peppercorn.
761
00:35:58,520 --> 00:36:02,255
The chocolate cake looks very,
very heavy and tight.
762
00:36:02,280 --> 00:36:04,815
I don't think Rav's gonna be best
pleased with that one.
763
00:36:06,080 --> 00:36:08,775
These are some of the most
elegant and beautiful desserts
764
00:36:08,800 --> 00:36:11,415
that we have been presented
with in the competition.
765
00:36:11,440 --> 00:36:14,855
But the chocolate one,
the sponge is too hard,
766
00:36:14,880 --> 00:36:18,015
way too hard.
But I love the cremeux on top.
767
00:36:18,040 --> 00:36:20,375
Cremeux, yeah.
Silky, delicious.
768
00:36:20,400 --> 00:36:23,135
The rum baba,
the flavours were there,
769
00:36:23,160 --> 00:36:26,015
but it was bready, it was dry,
770
00:36:26,040 --> 00:36:28,935
it wasn't moist and juicy
and moreish.
771
00:36:28,960 --> 00:36:31,575
My favourite was, out of all three,
the strawberry dish.
772
00:36:31,600 --> 00:36:34,815
I really like the contrast of
the sharp basil sorbet...
773
00:36:34,840 --> 00:36:37,455
Very fresh. Yeah, but you want
that from a basil sorbet.
774
00:36:37,480 --> 00:36:40,455
Just to double check that that
table 12 is going now?
775
00:36:40,480 --> 00:36:42,095
Oui, chef.
Then that is everybody done.
776
00:36:42,120 --> 00:36:43,335
That is everyone done, chef.
777
00:36:44,840 --> 00:36:45,895
Thank you, chef.
778
00:36:45,920 --> 00:36:49,135
Today was amazing,
really smooth service.
779
00:36:49,160 --> 00:36:53,175
The buzz of service is like
no other drug there is.
780
00:36:53,200 --> 00:36:56,375
The adrenalin, the
happiness, the anxiety.
781
00:36:56,400 --> 00:36:58,135
I feel on top of the world
right now.
782
00:36:58,160 --> 00:37:00,455
You need to just be proud
of what you've done.
783
00:37:00,480 --> 00:37:02,735
Yeah, I am, yeah, today was...
784
00:37:02,760 --> 00:37:04,695
I'm gonna cry for you.
785
00:37:04,720 --> 00:37:08,135
Thank you so much.
You guys were a star team.
786
00:37:08,160 --> 00:37:10,495
Although it's been one of
the hardest things I've done,
787
00:37:10,520 --> 00:37:12,175
it's one of the best things
I've done.
788
00:37:12,200 --> 00:37:14,135
I'm so proud of you,
you were incredible.
789
00:37:14,160 --> 00:37:15,855
I'm very competitive,
790
00:37:15,880 --> 00:37:17,855
I do like winning,
I like being the best.
791
00:37:17,880 --> 00:37:19,175
Your wife is a superwoman.
792
00:37:19,200 --> 00:37:21,215
Thank you, guys.
You are a superwoman.
793
00:37:21,240 --> 00:37:23,575
The point in service where
I just kind of felt
794
00:37:23,600 --> 00:37:26,535
a little bit heartbroken
and a little bit deflated,
795
00:37:26,560 --> 00:37:29,815
it's hard to pacify yourself,
796
00:37:29,840 --> 00:37:33,655
when you feel like your best
wasn't good enough.
797
00:37:33,680 --> 00:37:36,335
Hello, babes! Hi, mum.
How you doing?
798
00:37:36,360 --> 00:37:38,975
Well, I'm not sure
it's clapping-worthy.
799
00:37:41,440 --> 00:37:42,695
I love it!
800
00:37:44,640 --> 00:37:46,895
Oh, it was absolutely fabulous.
801
00:37:46,920 --> 00:37:48,775
I think, are you lot lying?
802
00:37:50,160 --> 00:37:51,215
Everyone loved it. OK.
803
00:37:51,240 --> 00:37:52,895
It was amazing.
I'm so proud of you.
804
00:37:52,920 --> 00:37:54,455
Thank you. I love you.
805
00:37:56,760 --> 00:38:00,015
Now's the wait, yeah,
to find out if I've done enough.
806
00:38:00,040 --> 00:38:01,335
Yeah. Easily.
807
00:38:01,360 --> 00:38:02,735
I hope so.
808
00:38:16,480 --> 00:38:18,935
Hey, mate. How was it, OK?
Tough, mate.
809
00:38:18,960 --> 00:38:22,095
Mine was...far from smooth.
Really? Why?
810
00:38:22,120 --> 00:38:25,055
It was...]| mean it was,
it weren't far from smooth,
811
00:38:25,080 --> 00:38:26,615
but it was...it wasn't smooth.
812
00:38:26,640 --> 00:38:29,535
How was it? It was insane. It was
actually insane, like at some point
813
00:38:29,560 --> 00:38:33,055
like, I didn't laugh, but I was
almost laughing cos it was like...
814
00:38:33,080 --> 00:38:36,135
I just couldn't believe what
was happening. Laugh or cry.
815
00:38:36,160 --> 00:38:38,455
With all three services complete,
816
00:38:38,480 --> 00:38:40,855
it's down to Chef Roux
to choose a winner.
817
00:38:43,120 --> 00:38:46,135
Wow. That was intense, eh?
818
00:38:47,000 --> 00:38:49,295
What a final, though. Absolutely.
819
00:38:49,320 --> 00:38:52,295
Three chefs cooking their hearts
out? Couldn't ask for more.
820
00:38:52,320 --> 00:38:56,855
The calibre of some of
the dishes were outstanding.
821
00:38:56,880 --> 00:38:59,215
Mm. Out of the three of them,
822
00:38:59,240 --> 00:39:03,815
there was only one that managed
the pass beautifully,
823
00:39:03,840 --> 00:39:07,055
like a seasoned pro,
and that was Jordan.
824
00:39:07,080 --> 00:39:09,775
You put him in a kitchen,
five, 600 people,
825
00:39:09,800 --> 00:39:14,175
he'd shout the orders out,
he would command respect,
826
00:39:14,200 --> 00:39:17,455
and he could run that pass.
He's got it.
827
00:39:17,480 --> 00:39:21,175
It was a really well-paced service.
828
00:39:21,200 --> 00:39:22,695
He can command a kitchen, yes,
829
00:39:22,720 --> 00:39:25,055
it was the most flawless service
we've seen,
830
00:39:25,080 --> 00:39:26,855
but do I believe that his
concept would work,
831
00:39:26,880 --> 00:39:28,655
and that he's the right person
for this?
832
00:39:28,680 --> 00:39:29,655
I don't know.
833
00:39:30,840 --> 00:39:33,255
I think that Adria's concept
834
00:39:33,280 --> 00:39:37,855
of making plants
the star of the show is fantastic,
835
00:39:37,880 --> 00:39:41,215
and it's the type of concept
that could seamlessly fit
836
00:39:41,240 --> 00:39:42,775
into an environment like this.
837
00:39:42,800 --> 00:39:45,415
But Adria can't command a kitchen.
838
00:39:45,440 --> 00:39:47,735
I loved her finishings to
the restaurant,
839
00:39:47,760 --> 00:39:50,175
the menu design was great,
840
00:39:50,200 --> 00:39:54,215
but you felt the energy being
sucked out of the room,
841
00:39:54,240 --> 00:39:56,495
the longer the service went on.
842
00:39:56,520 --> 00:39:57,735
Adria does need help, yes,
843
00:39:57,760 --> 00:40:00,095
but her food is so unique
and it's different,
844
00:40:00,120 --> 00:40:02,895
and I think that Adria
is willing to learn,
845
00:40:02,920 --> 00:40:04,335
she's willing to get stuck in.
846
00:40:04,360 --> 00:40:06,695
She said herself
she wants to be the best,
847
00:40:06,720 --> 00:40:09,255
it would drive her forward
in order to command a kitchen,
848
00:40:09,280 --> 00:40:11,215
and those are skills that
she can learn.
849
00:40:11,240 --> 00:40:13,615
Yeah, but you can also refine
Jordan's concept.
850
00:40:13,640 --> 00:40:16,615
He could get there
with some help,
851
00:40:16,640 --> 00:40:18,295
with some mentors hip as well.
852
00:40:18,320 --> 00:40:21,815
Do I want to spend my
time mentoring?
853
00:40:21,840 --> 00:40:24,575
I want a chef that can deliver.
854
00:40:24,600 --> 00:40:27,055
Dom didn't have
a fantastic service either.
855
00:40:27,080 --> 00:40:28,455
He started off OK,
856
00:40:28,480 --> 00:40:31,135
but it went a bit pear-shaped
during service.
857
00:40:31,160 --> 00:40:35,575
But he delivered flavour in
abundance with his menu.
858
00:40:35,600 --> 00:40:40,015
The concept of British Caribbean
at five-star level,
859
00:40:40,040 --> 00:40:43,975
we have not seen a restaurant of
this type yet in this country.
860
00:40:44,000 --> 00:40:45,615
People would flock to it.
861
00:40:45,640 --> 00:40:49,575
And as a restaurateur,
that's what we always want.
862
00:40:49,600 --> 00:40:51,975
I have got probably
the most difficult decision
863
00:40:52,000 --> 00:40:53,495
to make in my career.
864
00:40:53,520 --> 00:40:55,775
I need to pick the right chef,
865
00:40:55,800 --> 00:40:58,615
that's gonna be a huge success,
866
00:40:58,640 --> 00:41:00,975
that's gonna represent me,
867
00:41:01,000 --> 00:41:03,935
and represent this
five-star luxury hotel.
868
00:41:03,960 --> 00:41:07,175
If you two had to come back
to one of these restaurants,
869
00:41:07,200 --> 00:41:08,655
which one would it be?
870
00:41:11,120 --> 00:41:12,495
Because that's the
question, isn't it?
871
00:41:14,840 --> 00:41:16,575
I know which one I'd go to.
872
00:41:17,800 --> 00:41:20,895
Oh, my god, good luck, good luck.
Good luck, good luck. I'm so proud of you.
873
00:41:20,920 --> 00:41:22,815
Good luck, man.
874
00:41:22,840 --> 00:41:24,415
- Good luck, Adria.
- Good luck, chef.
875
00:41:27,760 --> 00:41:29,575
JORDAN: All comes down to this.
876
00:41:55,720 --> 00:41:57,575
Wow.
877
00:42:01,120 --> 00:42:04,095
Absolutely incredible. Thank you.
878
00:42:05,640 --> 00:42:07,935
Seriously, hats off.
879
00:42:08,800 --> 00:42:10,455
I think each and every one of you
880
00:42:10,480 --> 00:42:13,815
has at one stage in this competition
shed a little tear.
881
00:42:13,840 --> 00:42:18,655
We're all in agreement,
we did pick la creme de la creme.
882
00:42:18,680 --> 00:42:20,935
You three should be very proud
of yourselves.
883
00:42:21,960 --> 00:42:25,735
Adria, we absolutely loved
your concept.
884
00:42:28,320 --> 00:42:30,535
A bit flaky during service.
885
00:42:31,720 --> 00:42:35,095
That was your lack of working in
a professional kitchen,
886
00:42:35,120 --> 00:42:36,535
but you know what?
887
00:42:36,560 --> 00:42:40,055
That resilience,
that strength of character,
888
00:42:40,080 --> 00:42:42,535
even when the checks were
raining in.
889
00:42:42,560 --> 00:42:44,215
They were raining in, chef.
890
00:42:44,240 --> 00:42:46,135
You never gave up.
891
00:42:47,760 --> 00:42:49,095
Dom.
892
00:42:49,120 --> 00:42:52,335
The depth of flavour that you
managed to get in your food,
893
00:42:52,360 --> 00:42:54,095
it's incredible.
894
00:42:54,120 --> 00:42:55,975
Your desserts...
895
00:42:56,000 --> 00:42:57,735
you still need a bit
of work on that,
896
00:42:57,760 --> 00:43:01,375
but you didn't let the pressure
of service get the better of you.
897
00:43:01,400 --> 00:43:02,535
Yes, chef.
898
00:43:02,560 --> 00:43:03,975
Jordan.
899
00:43:04,000 --> 00:43:06,615
Chef. What an incredible journey.
900
00:43:07,880 --> 00:43:09,495
And what a chef!
901
00:43:09,520 --> 00:43:11,855
A natural leader.
902
00:43:13,280 --> 00:43:16,055
Somebody able to drop
into a kitchen
903
00:43:16,080 --> 00:43:18,615
with four chefs that
he doesn't know,
904
00:43:18,640 --> 00:43:21,775
and bang,
nailed service like that.
905
00:43:22,720 --> 00:43:24,335
Wow.
906
00:43:24,360 --> 00:43:27,455
Seriously, that's special.
907
00:43:30,960 --> 00:43:33,215
And what a grafter you are.
908
00:43:33,240 --> 00:43:34,735
Your concept...
909
00:43:36,280 --> 00:43:37,895
...we liked it.
910
00:43:37,920 --> 00:43:40,335
Still needs some polishing though.
911
00:43:40,360 --> 00:43:41,895
Oui, chef.
912
00:43:43,200 --> 00:43:44,855
This is tough.
913
00:43:44,880 --> 00:43:47,375
Really, really tough,
914
00:43:47,400 --> 00:43:50,615
but we have made a decision.
915
00:43:52,240 --> 00:43:57,295
And the Five Star Chef that will
have the keys to the Palm Court is...
916
00:44:08,200 --> 00:44:09,775
...Dom.
917
00:44:09,800 --> 00:44:12,695
CHERING
918
00:44:12,720 --> 00:44:14,695
Jesus Christ!
919
00:44:14,720 --> 00:44:16,575
No, chef!
920
00:44:17,400 --> 00:44:19,175
Oh, my god. Oh, my god.
921
00:44:25,240 --> 00:44:26,535
Well done, congrats.
922
00:44:26,560 --> 00:44:29,935
Ah, man, no way!
923
00:44:36,320 --> 00:44:38,855
Did I know I was gonna be
standing there? I don't know,
924
00:44:38,880 --> 00:44:42,055
but I did say I was lucky,
and here I am.
925
00:44:43,840 --> 00:44:48,255
It's amazing. My mum was there,
the pride on her face!
926
00:44:51,360 --> 00:44:54,775
Absolutely fabulous! I mean what
else can you say,
927
00:44:54,800 --> 00:44:57,135
I was just beside myself.
928
00:44:57,880 --> 00:44:59,655
Thank you all so much.
929
00:45:01,200 --> 00:45:03,495
Honestly... Well done.
What a lad.
930
00:45:03,520 --> 00:45:04,495
Seriously, well done.
931
00:45:05,480 --> 00:45:07,815
JORDAN: To hear Chef Roux
and all the other judges,
932
00:45:07,840 --> 00:45:09,695
you know, say such
great comments about me,
933
00:45:09,720 --> 00:45:13,095
it just validates that, you know,
I'm doing the right thing,
934
00:45:13,120 --> 00:45:14,895
I am a quality chef.
935
00:45:14,920 --> 00:45:16,295
A DR I A: He really deserves this,
936
00:45:16,320 --> 00:45:19,935
honestly, you've gotta be...
Oh, thank you. ..just so proud.
937
00:45:19,960 --> 00:45:21,935
Oh, I am, I am, I am.
938
00:45:21,960 --> 00:45:23,855
It was unreal to be in that room
939
00:45:23,880 --> 00:45:25,335
and get that feedback from
the judges,
940
00:45:25,360 --> 00:45:27,655
especially from Chef Roux,
941
00:45:27,680 --> 00:45:30,015
and I think also having my family
and friends there,
942
00:45:30,040 --> 00:45:32,455
witness it,
it just meant so much to me.
943
00:45:36,760 --> 00:45:39,855
CHEERING, APPLAUSE
944
00:45:42,600 --> 00:45:45,455
We set out to find a hidden gem
with an original vision
945
00:45:45,480 --> 00:45:47,935
to revolutionise five-star dining.
946
00:45:47,960 --> 00:45:49,935
Dom's concept is personal,
947
00:45:49,960 --> 00:45:52,735
it's what makes his
restaurant unique.
948
00:45:53,800 --> 00:45:55,415
He might have struggled
during service,
949
00:45:55,440 --> 00:45:57,335
but he's refined his food
950
00:45:57,360 --> 00:46:00,535
and it tells a story
that I want to be part of.
951
00:46:00,560 --> 00:46:02,295
Hard work from now on in.
952
00:46:02,320 --> 00:46:03,495
Oh, indeed, chef.
953
00:46:03,520 --> 00:46:05,255
What am I gonna do
with the Palm Court?
954
00:46:05,280 --> 00:46:07,295
I'm definitely gonna make it sexy.
955
00:46:07,320 --> 00:46:09,975
We're gonna be serving great
Caribbean food.
956
00:46:10,000 --> 00:46:12,415
Guests are gonna travel far
and wide to come
957
00:46:12,440 --> 00:46:14,775
and taste this new
Caribbean cuisine.
958
00:46:14,800 --> 00:46:17,855
I'm gonna make it amazing,
I really am.
959
00:46:22,000 --> 00:46:24,455
Subtitles by Red Bee Media
76365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.