All language subtitles for Five.Star.Kitchen.Britains.Next.Great.Chef.S01E02.1080p.HDTV.H264-DARKFLiX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,120 --> 00:00:03,975 Only a handful of chefs in every generation 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,495 have what it takes to get to the top. 3 00:00:06,520 --> 00:00:10,135 Somewhere out there, there's an extraordinary unknown chef, 4 00:00:10,160 --> 00:00:11,975 a hidden gem. 5 00:00:12,000 --> 00:00:13,655 I want to find that chef. 6 00:00:15,640 --> 00:00:19,135 Michel Roux Jr, legendary chef at The Langham, 7 00:00:19,160 --> 00:00:21,895 is offering a life-changing opportunity... 8 00:00:21,920 --> 00:00:24,255 There is so much on the line here for me - 9 00:00:24,280 --> 00:00:26,535 my reputation as a person, as a chef. 10 00:00:28,040 --> 00:00:33,335 ...the chance to win the hotel's iconic Palm Court restaurant. 11 00:00:33,360 --> 00:00:34,455 Oh! 12 00:00:34,480 --> 00:00:35,775 Oh, chef. 13 00:00:35,800 --> 00:00:40,175 Head chef in the Palm Court at The Langham, it is an opportunity 14 00:00:40,200 --> 00:00:44,535 that could start their empire and be worth millions. 15 00:00:44,560 --> 00:00:46,375 I need finesse, man. I need finesse. 16 00:00:46,400 --> 00:00:48,015 Oh! 17 00:00:48,040 --> 00:00:49,935 It's a mess. 18 00:00:49,960 --> 00:00:52,295 This is about more than cooking skills. 19 00:00:52,320 --> 00:00:55,655 A successful restaurateur needs vision, charisma... 20 00:00:55,680 --> 00:00:58,015 Do I have to dish it out? LAUGHTER 21 00:00:58,040 --> 00:01:00,375 ...and above all, they need to make money. 22 00:01:00,400 --> 00:01:02,295 It's beautiful! Yes! 23 00:01:02,320 --> 00:01:06,735 The Langham is the epitome of luxury five-star hotels. 24 00:01:06,760 --> 00:01:08,695 I have to make the right choice. 25 00:01:11,080 --> 00:01:14,535 Who will triumph in the Five Star Kitchen? 26 00:01:24,840 --> 00:01:28,495 Morning, guys. It's hard to fall asleep, right, when you're thinking about... 27 00:01:28,520 --> 00:01:30,375 Everything! ..everything! 28 00:01:31,920 --> 00:01:33,575 So now the competition's got exciting 29 00:01:33,600 --> 00:01:35,535 cos they believe you've got something. 30 00:01:35,560 --> 00:01:37,975 Mike said to me he was frothing at the mouth 31 00:01:38,000 --> 00:01:40,295 on the thought of my concept. Oh, wow! 32 00:01:40,320 --> 00:01:42,695 HE CHUCKLES 33 00:01:42,720 --> 00:01:46,175 An original restaurant concept is important - 34 00:01:46,200 --> 00:01:47,695 but not enough. 35 00:01:47,720 --> 00:01:50,775 You need to understand business and how to make money. 36 00:01:50,800 --> 00:01:53,895 The margins in this industry are very, very small, 37 00:01:53,920 --> 00:01:57,335 but in the five-star luxury hotel world, 38 00:01:57,360 --> 00:02:01,215 if you get it right, the potential is limitless. 39 00:02:03,040 --> 00:02:07,375 Good morning, chefs. Today it's all about money. 40 00:02:07,400 --> 00:02:09,135 Luxury hotels like this 41 00:02:09,160 --> 00:02:11,655 are the playground for the rich and famous. 42 00:02:11,680 --> 00:02:14,775 To them, money is no object. 43 00:02:14,800 --> 00:02:20,415 I want you to show Chef Roux your version of the most expensive dish 44 00:02:20,440 --> 00:02:23,815 using the finest ingredients that money can buy. 45 00:02:23,840 --> 00:02:25,135 And not only would this dish 46 00:02:25,160 --> 00:02:28,135 attract global diners who just want to splurge, 47 00:02:28,160 --> 00:02:31,055 but it's also going to create a bit of a marketing tool for you 48 00:02:31,080 --> 00:02:34,455 to get people into the door and get them taking pictures 49 00:02:34,480 --> 00:02:37,095 and shouting about wanting to try this opulent dish. 50 00:02:39,120 --> 00:02:43,815 It's so important for a venue like the Palm Court at The Langham 51 00:02:43,840 --> 00:02:45,735 to have that one dish 52 00:02:45,760 --> 00:02:49,255 that showcases pure luxury. 53 00:02:49,280 --> 00:02:51,575 These are marketing tools 54 00:02:51,600 --> 00:02:55,975 which can really set your restaurant apart from the rest. 55 00:02:56,000 --> 00:02:59,135 So think the 24K pizza from New York, 56 00:02:59,160 --> 00:03:02,535 costing just under £2,000... 57 00:03:02,560 --> 00:03:06,415 ...up to the Grand Velas taco from Mexico, 58 00:03:06,440 --> 00:03:09,735 which is wrapped in a gold-infused tortilla. 59 00:03:09,760 --> 00:03:13,255 It's worth over £20,000. 60 00:03:13,280 --> 00:03:17,135 These dishes are what makes your brand stand out. 61 00:03:20,120 --> 00:03:23,015 All right, all right! Let's go, let's go, let's go! 62 00:03:24,880 --> 00:03:27,895 The chefs have two hours to create a luxury dish, 63 00:03:27,920 --> 00:03:32,295 using rare ingredients, that stays true to their restaurant concept. 64 00:03:32,320 --> 00:03:34,095 And breathe! You got this, girl. 65 00:03:35,320 --> 00:03:38,815 Russian-born Igor is cooking with Canadian lobster 66 00:03:38,840 --> 00:03:44,215 and 100-year-old balsamic vinegar, worth more than £600 a bottle. 67 00:03:44,240 --> 00:03:46,015 It's quite hot here 68 00:03:46,040 --> 00:03:50,935 but still I'm thinking stay calm and smooth, no problem, no drama. 69 00:03:50,960 --> 00:03:55,335 This dish is Canadian lobster with Moai caviar, 70 00:03:55,360 --> 00:03:59,375 and for that we have oysters with 100-year-old balsamic vinegar, 71 00:03:59,400 --> 00:04:02,095 and then we have the fishcake with the puff pastry. 72 00:04:03,520 --> 00:04:06,615 So it's all about the flavours. I don't want anything overcooked 73 00:04:06,640 --> 00:04:08,975 and it will be amazing on the plate. 74 00:04:09,000 --> 00:04:12,255 Only the best chefs can cook lobster to perfection. 75 00:04:12,280 --> 00:04:15,895 A lot could go wrong. No-one wants an undercooked lobster 76 00:04:15,920 --> 00:04:17,695 or an overcooked lobster. 77 00:04:17,720 --> 00:04:20,495 It's so important you get the timings right. 78 00:04:21,560 --> 00:04:24,655 This is five spice with honey. It's a glaze for the lobster. 79 00:04:24,680 --> 00:04:28,335 So we are creating sweetness, we're creating a bitter, 80 00:04:28,360 --> 00:04:30,775 we are creating everything in there. 81 00:04:30,800 --> 00:04:34,095 If my guests like art, they should come to me 82 00:04:34,120 --> 00:04:36,095 because I am very perfectionist. 83 00:04:36,120 --> 00:04:37,735 Yeah, that one. 84 00:04:37,760 --> 00:04:41,295 No. I'm making a new one. It was too hot. Shit happens. 85 00:04:45,840 --> 00:04:48,095 It's cooked by me. 86 00:04:48,120 --> 00:04:50,095 Wow, 87 00:04:50,120 --> 00:04:51,335 Beautiful. 88 00:04:55,680 --> 00:04:59,255 If you're going out for a meal, I think £150 a head, I think, 89 00:04:59,280 --> 00:05:01,095 is a blowout meal for me... 90 00:05:02,280 --> 00:05:03,975 ...which, yeah... Where do you go? 91 00:05:04,000 --> 00:05:06,295 I don't know if you're saying that's a lot or a little? 92 00:05:06,320 --> 00:05:07,415 No, I'm just thinking, 93 00:05:07,440 --> 00:05:09,775 I didn't think you could go out for £150, could you? 94 00:05:09,800 --> 00:05:11,455 What's your idea of a blowout meal? 95 00:05:13,080 --> 00:05:14,495 £1,000. 96 00:05:14,520 --> 00:05:16,455 £1,0007 Yeah. Bloody hell. 97 00:05:19,240 --> 00:05:20,815 Jesus. 98 00:05:20,840 --> 00:05:22,255 I'd never eat out. 99 00:05:25,440 --> 00:05:30,095 I'm more than aware of what wealthy diners are looking for in a dish. 100 00:05:30,120 --> 00:05:32,735 In keeping with her nose-to-tail concept, 101 00:05:32,760 --> 00:05:36,495 Anne is cooking every part of one hugely prized fish. 102 00:05:36,520 --> 00:05:38,815 Sturgeon isn't usually eaten. 103 00:05:38,840 --> 00:05:42,295 It's more valuable if it's kept alive for its eggs, 104 00:05:42,320 --> 00:05:46,095 which produce some of the world's finest caviar. 105 00:05:46,120 --> 00:05:48,495 Definitely today is going to be a challenge. 106 00:05:48,520 --> 00:05:50,815 God, it's like leather. 107 00:05:50,840 --> 00:05:53,175 Can I have a minute, so I can just deal with this fish? 108 00:05:53,200 --> 00:05:55,575 Otherwise, I'm going to really mess it up! 109 00:05:55,600 --> 00:05:58,335 I'm cooking sturgeon in various different ways. 110 00:05:58,360 --> 00:06:00,895 We're going to make a little mousse, a little ceviche, 111 00:06:00,920 --> 00:06:03,175 then we also have caviar, 112 00:06:03,200 --> 00:06:05,135 soy sauce meringues, 113 00:06:05,160 --> 00:06:07,895 lots of nice pickled sea vegetables. 114 00:06:07,920 --> 00:06:10,935 The caviar is the integral part of the dish. 115 00:06:10,960 --> 00:06:13,335 £500 for the caviar. 116 00:06:13,360 --> 00:06:17,735 So I'm trying to skin this fish and then I'm going to brine it. 117 00:06:17,760 --> 00:06:21,375 Each element needs to be absolutely perfect. 118 00:06:21,400 --> 00:06:24,375 I have something up my sleeve for presenting my dish. 119 00:06:26,160 --> 00:06:29,255 I started off working in an estate agent, 120 00:06:29,280 --> 00:06:32,455 moved on to printing, property development, 121 00:06:32,480 --> 00:06:36,255 then a drunken falling in to owning a pub. 122 00:06:36,280 --> 00:06:39,575 I remember the night I went into our soon-to-be-owned pub. 123 00:06:39,600 --> 00:06:41,015 We were having dinner. 124 00:06:41,040 --> 00:06:43,495 The couple that owned it said, "We're looking to sell." 125 00:06:43,520 --> 00:06:46,455 Very drunkenly said, "I'll buy it!" 126 00:06:46,480 --> 00:06:49,535 About two months later, then that was it, I was given the keys! 127 00:06:49,560 --> 00:06:51,535 I'm a very bad girl when I've had a few drinks! 128 00:06:51,560 --> 00:06:53,335 SHE GIGGLES 129 00:06:53,360 --> 00:06:57,335 I'm glad we did it. It's been an amazing 15 years. 130 00:06:58,640 --> 00:07:01,935 There's a lot going on in quite a short space of time. 131 00:07:01,960 --> 00:07:04,575 Pressure's really on for me today, I think. 132 00:07:04,600 --> 00:07:07,895 Because I didn't actually have proper formal training as a chef, 133 00:07:07,920 --> 00:07:10,535 I sort of approach it from a very different perspective. 134 00:07:10,560 --> 00:07:13,695 I've been out to fabulous restaurants all around the world 135 00:07:13,720 --> 00:07:17,495 and then taking, you know, the best bits from everywhere, 136 00:07:17,520 --> 00:07:21,135 using that as inspiration to come up with your own thing. 137 00:07:21,160 --> 00:07:23,495 I don't get what Anne is trying to do here. 138 00:07:23,520 --> 00:07:27,375 Well, I've seen mango, pomegranate and fish. 139 00:07:27,400 --> 00:07:28,935 I'm not entirely sure. 140 00:07:28,960 --> 00:07:31,255 There's a lot going on. Too much. 141 00:07:35,640 --> 00:07:38,575 I'm starting to plate up. So, we have expensive lobster. 142 00:07:38,600 --> 00:07:41,335 I have Moai caviar. This is very rare. 143 00:07:41,360 --> 00:07:42,855 And caviar is eggs. 144 00:07:42,880 --> 00:07:45,215 This one is completely different, it's seaweed. 145 00:07:45,240 --> 00:07:47,855 I'm going to put some vinegar on the oyster. 146 00:07:47,880 --> 00:07:52,255 It's all about the last garnishes and everything looks perfect. 147 00:07:52,280 --> 00:07:54,615 There are three things I'm looking for in this challenge - 148 00:07:54,640 --> 00:07:58,975 firstly, the wow factor. Is it worthy of social media? 149 00:07:59,000 --> 00:08:00,895 Second is the price. 150 00:08:00,920 --> 00:08:02,735 The higher the price, 151 00:08:02,760 --> 00:08:06,215 the more jaw-dropping that the dish has to be. 152 00:08:06,240 --> 00:08:08,495 And thirdly, the taste. 153 00:08:08,520 --> 00:08:10,735 Is it cooked to perfection? 154 00:08:12,480 --> 00:08:13,895 Looks beautiful. 155 00:08:19,600 --> 00:08:22,335 This challenge, it's all about creating 156 00:08:22,360 --> 00:08:25,095 dishes that people are going to want to take pictures of. 157 00:08:25,120 --> 00:08:26,855 THEY LAUGH 158 00:08:26,880 --> 00:08:28,215 CAMERA CLICKS 159 00:08:28,240 --> 00:08:30,175 So, how much would that be on your menu? 160 00:08:30,200 --> 00:08:32,215 They pay £198. 161 00:08:32,240 --> 00:08:36,535 I think you can charge, like 300, 400, £500 for this. 162 00:08:41,160 --> 00:08:44,575 The technical ability is right up there. 163 00:08:44,600 --> 00:08:47,655 The pastry was outstanding. 164 00:08:47,680 --> 00:08:51,135 The dressing was just five-star, ten-star. 165 00:08:51,160 --> 00:08:54,055 The lobster - slightly undercooked. 166 00:08:54,080 --> 00:08:55,175 I understand that. 167 00:08:55,200 --> 00:08:57,135 Flavour-wise, amazing. 168 00:08:57,160 --> 00:08:58,695 Seriously, well done. 169 00:08:58,720 --> 00:09:00,175 Thank you. 170 00:09:03,920 --> 00:09:06,255 I've never cooked with some of these ingredients. 171 00:09:06,280 --> 00:09:08,575 It's quite a risk, I would say, to cook abalone for the first time, 172 00:09:08,600 --> 00:09:10,255 but I'm up for the challenge. 173 00:09:10,280 --> 00:09:13,975 I'll be doing a king oyster scallop that's made with oyster mushrooms. 174 00:09:14,000 --> 00:09:17,335 And with that, it's going to be a heart of palm crab with some saffron 175 00:09:17,360 --> 00:09:19,695 and then, thirdly, I have some abalone. 176 00:09:19,720 --> 00:09:22,015 Abalone represents kind of wealth 177 00:09:22,040 --> 00:09:25,695 and it's a very auspicious kind of sea creature. 178 00:09:25,720 --> 00:09:28,015 Abalone is a precious sea snail 179 00:09:28,040 --> 00:09:30,455 harvested by specially trained deep sea divers 180 00:09:30,480 --> 00:09:33,175 costing up to £430 a kilo. 181 00:09:34,320 --> 00:09:36,855 When it comes to cooking abalone, it actually needs to be kind of 182 00:09:36,880 --> 00:09:40,495 simmered on low heat for a very long time, sometimes up to five hours. 183 00:09:40,520 --> 00:09:43,415 Abalone takes a long time to cook. 184 00:09:43,440 --> 00:09:47,935 If you don't do it long enough, it becomes tough and chewy. 185 00:09:47,960 --> 00:09:50,335 I don't have five hours but I have a little bit of time, 186 00:09:50,360 --> 00:09:53,415 so I have my trusty pressure cooker. It's going to help me speed that up. 187 00:09:53,440 --> 00:09:55,455 I'm hoping it turns out. 188 00:09:55,480 --> 00:09:58,215 My parents only had a few aspirations for me - 189 00:09:58,240 --> 00:10:00,815 that was either to be a doctor, a lawyer, 190 00:10:00,840 --> 00:10:04,055 an engineer, or accountant. And I became an engineer. 191 00:10:04,080 --> 00:10:06,415 I always wanted to please my parents. 192 00:10:06,440 --> 00:10:08,735 Quitting my job was not going to be a moment where they were like, 193 00:10:08,760 --> 00:10:10,375 "Yay, we're so proud of you." 194 00:10:10,400 --> 00:10:13,135 So I retrained as a chef and I just loved it. 195 00:10:13,160 --> 00:10:15,495 Like, I just felt like I was alive again. 196 00:10:15,520 --> 00:10:18,415 If I overcook abalone, it's going to lose a lot of flavour. 197 00:10:24,200 --> 00:10:26,535 Have you had abalone before? Yes. 198 00:10:26,560 --> 00:10:27,975 Do you like it? I've never cooked it. 199 00:10:28,000 --> 00:10:30,655 Don't attempt to cook abalone in a competition like this 200 00:10:30,680 --> 00:10:32,935 when you've never done it before. PRESSURE COOKER BEEPS 201 00:10:35,760 --> 00:10:37,255 ANNE: This is my plate. 202 00:10:38,840 --> 00:10:40,735 The sculpture is a mermaid 203 00:10:40,760 --> 00:10:43,375 picking up all the different elements from the sea. 204 00:10:43,400 --> 00:10:47,295 A little ceviche, SOy sauce meringues, caviar. 205 00:10:47,320 --> 00:10:48,775 I think I've nailed it. 206 00:10:57,400 --> 00:10:59,255 Wow. Hiya. 207 00:10:59,280 --> 00:11:01,695 Is that a mermaid? There we go. Wow. 208 00:11:03,280 --> 00:11:05,575 You would be looking at selling it for...? 209 00:11:05,600 --> 00:11:08,775 2,500. 210 00:11:08,800 --> 00:11:10,375 Hmm. 211 00:11:10,400 --> 00:11:12,295 I think we should taste this. I think so. Yeah. 212 00:11:16,760 --> 00:11:19,335 I'm looking at this and I'm thinking, it made me smile, 213 00:11:19,360 --> 00:11:20,655 but is that enough? 214 00:11:20,680 --> 00:11:23,935 The caviar's lovely, yeah, but it's caviar straight out of the tin. 215 00:11:23,960 --> 00:11:26,415 Ceviche? I like my ceviche a little bit more acidic, 216 00:11:26,440 --> 00:11:28,775 a little bit more lime juice in it, maybe. 217 00:11:28,800 --> 00:11:31,615 I love the mermaid. I think it's fun. 218 00:11:31,640 --> 00:11:34,615 But to eat the food? 219 00:11:34,640 --> 00:11:36,255 It doesn't match. 220 00:11:36,280 --> 00:11:38,735 I think there's way too much going on. 221 00:11:38,760 --> 00:11:41,975 It's just lots of different little things 222 00:11:42,000 --> 00:11:45,375 that I don't think's been brought together as a wow dish. 223 00:11:45,400 --> 00:11:47,135 Is it Instagrammable, though? 224 00:11:47,160 --> 00:11:51,575 It pains me to say it, but I think it's ten years behind. 225 00:11:51,600 --> 00:11:56,095 So I am wondering whether it's fun and modern enough. 226 00:12:00,880 --> 00:12:03,735 I would never pay two and a half grand for a bit of frozen water. 227 00:12:03,760 --> 00:12:05,535 No. No. 228 00:12:09,520 --> 00:12:11,055 How did you get on? 229 00:12:11,080 --> 00:12:13,735 Oh, "We've seen all this before," and "This is old hat." 230 00:12:13,760 --> 00:12:17,135 They didn't know whether it would go big on Instagram 231 00:12:17,160 --> 00:12:19,015 and I'm thinking, you are joking me, aren't you? 232 00:12:21,880 --> 00:12:23,375 A DR I A: Mm. 233 00:12:23,400 --> 00:12:24,855 Smells wonderful. 234 00:12:24,880 --> 00:12:26,575 Going to let them dry here a little bit. 235 00:12:26,600 --> 00:12:28,855 That way I can really crisp them up and pan-fry them. 236 00:12:29,880 --> 00:12:32,175 What are you doing, Ad? I'm doing a scallop 237 00:12:32,200 --> 00:12:33,855 made from king oyster mushrooms. 238 00:12:33,880 --> 00:12:36,335 So these are like your replica scallops, yeah? 239 00:12:36,360 --> 00:12:38,655 Totally, Chef, you got it. 240 00:12:38,680 --> 00:12:41,255 I'm just draining my blanched seaweed here. 241 00:12:41,280 --> 00:12:43,255 It's for presentation but, of course, also edible. 242 00:12:43,280 --> 00:12:45,575 I love a little bit of seaweed. 243 00:12:45,600 --> 00:12:48,375 I'm hoping I can get through based on kind of creativity 244 00:12:48,400 --> 00:12:49,695 and skill level. 245 00:12:53,520 --> 00:12:54,975 Hello. Hello, Chefs. 246 00:12:55,000 --> 00:12:57,935 My concept is about making vegetables the star. 247 00:12:57,960 --> 00:13:00,375 I've done three elements from the sea. 248 00:13:05,120 --> 00:13:07,095 Adria, tell me the cost of this dish? 249 00:13:07,120 --> 00:13:09,695 I think we could maybe push it to 300. 250 00:13:09,720 --> 00:13:12,295 You've got a big seaweed smell. 251 00:13:12,320 --> 00:13:14,615 It's, like, taking over my nose. 252 00:13:14,640 --> 00:13:17,335 It's bordering on...unpleasant. Too much. Yeah. It's a bit like... 253 00:13:19,040 --> 00:13:21,735 I want to taste the abalone. I want to see if it's tender. 254 00:13:26,320 --> 00:13:27,935 The abalone's cooked through 255 00:13:27,960 --> 00:13:30,575 but needed a bit more kick, a bit more oomph. 256 00:13:30,600 --> 00:13:33,775 Is it the kind of dish that you can command £3007? 257 00:13:35,280 --> 00:13:36,655 No. 258 00:13:36,680 --> 00:13:39,935 It's so underwhelming in every way, unfortunately. 259 00:13:39,960 --> 00:13:42,215 The abalone, it was cooked well 260 00:13:42,240 --> 00:13:43,695 and tasted of nothing. 261 00:13:45,120 --> 00:13:47,895 I think you just need to go back, think about your concept again, 262 00:13:47,920 --> 00:13:49,495 rein it in a bit... Yeah, yeah. 263 00:13:49,520 --> 00:13:52,215 ...and start trusting your gut a bit more. Yeah. 264 00:13:54,880 --> 00:13:57,215 I thought I was going to gag eating that. Yeah. 265 00:13:57,240 --> 00:13:59,575 It was here and I was like, "phew". It was weird. 266 00:13:59,600 --> 00:14:01,495 Oh, man. Not good. 267 00:14:01,520 --> 00:14:04,175 Why? Oh, no, baby. Oh, what happened? 268 00:14:04,200 --> 00:14:06,815 I could see that they wanted me to have done better. 269 00:14:06,840 --> 00:14:09,375 It's almost like you're trying to impress your parents. 270 00:14:09,400 --> 00:14:10,855 Yeah, yeah, yeah, yeah. 271 00:14:10,880 --> 00:14:13,135 And they tell you it's, like, not good enough. 272 00:14:14,200 --> 00:14:15,495 Let it out. 273 00:14:27,680 --> 00:14:29,415 The chefs are each creating a dish 274 00:14:29,440 --> 00:14:32,135 that will be the most expensive on their menu, 275 00:14:32,160 --> 00:14:33,975 showcasing their ability 276 00:14:34,000 --> 00:14:36,695 to cook with the finest ingredients money can buy. 277 00:14:39,320 --> 00:14:42,255 So I'm making the world's most exclusive taco. 278 00:14:42,280 --> 00:14:44,695 Feeling a little bit more tense than I usually would, 279 00:14:44,720 --> 00:14:47,615 just using some ingredients I've not worked with before. 280 00:14:47,640 --> 00:14:50,815 So the soy sauce is £220. 281 00:14:50,840 --> 00:14:53,575 It's aged in a barrel that's 100 years old. 282 00:14:53,600 --> 00:14:55,815 This is the soy sauce for royalty. 283 00:14:57,000 --> 00:15:00,175 We're going with blue corn taco that has yellowfin tuna, 284 00:15:00,200 --> 00:15:01,815 Sriracha caviar, 285 00:15:01,840 --> 00:15:05,255 then I've got a soy sauce that is 38 years old. 286 00:15:05,280 --> 00:15:09,095 It's just taking the ingredients you would find in your normal takeaway 287 00:15:09,120 --> 00:15:12,095 and getting the best quality, rarest ingredients 288 00:15:12,120 --> 00:15:13,775 that I can get my hands on. 289 00:15:13,800 --> 00:15:15,735 It's going to feel like the world's best taco. 290 00:15:16,880 --> 00:15:19,175 So the caviar's already quite salty 291 00:15:19,200 --> 00:15:23,735 but I'm just adding the soy marinade to bring it all together. 292 00:15:23,760 --> 00:15:27,135 Guests ordering these high-end dishes 293 00:15:27,160 --> 00:15:28,815 understand what they're eating. 294 00:15:28,840 --> 00:15:32,375 You're not going to impress them by putting lots of it on the plate. 295 00:15:32,400 --> 00:15:35,655 You will impress them by clever use of that ingredient. 296 00:15:36,800 --> 00:15:40,015 The soy's nearly gone, so it's an expensive dish for sure. 297 00:15:42,600 --> 00:15:44,935 I think that this is taking Puerto Rican food 298 00:15:44,960 --> 00:15:46,815 to a place it normally doesn't go 299 00:15:46,840 --> 00:15:49,175 but should be brought more often! 300 00:15:49,200 --> 00:15:52,535 Today, I'm making Chilean sea bass seared with uni butter, 301 00:15:52,560 --> 00:15:55,495 a yuca nest, Beluga caviar, 302 00:15:55,520 --> 00:15:57,215 king crab leg 303 00:15:57,240 --> 00:15:59,135 and a caldo Santo broth. 304 00:15:59,160 --> 00:16:02,415 I'm also adding 14-carat gold leaf, though I don't cook with gold much. 305 00:16:02,440 --> 00:16:04,695 I like to wear it more than I like to eat it. 306 00:16:05,880 --> 00:16:10,415 Raquel's most expensive ingredient is her Puerto Rican king crab legs, 307 00:16:10,440 --> 00:16:12,855 costing £200 a kilo. 308 00:16:12,880 --> 00:16:15,775 I've got a small glass bowl I'm going to lay the stew in 309 00:16:15,800 --> 00:16:17,495 and then put my sea bass on top 310 00:16:17,520 --> 00:16:19,295 with the nest, and then the caviar on top, 311 00:16:19,320 --> 00:16:20,815 just to build some height. 312 00:16:20,840 --> 00:16:24,095 And then the broth will actually be poured in table-side. 313 00:16:24,120 --> 00:16:25,655 So this is yuca 314 00:16:25,680 --> 00:16:28,695 and this is actually a root that my mum has always told me 315 00:16:28,720 --> 00:16:32,295 the natives of Puerto Rico used to poison the Spaniards. 316 00:16:32,320 --> 00:16:35,455 With certain types of yuca, if it's undercooked, it'll kill you. 317 00:16:35,480 --> 00:16:37,375 Not trying to poison the judges! 318 00:16:37,400 --> 00:16:39,175 Maybe just make them a little woozy! 319 00:16:41,120 --> 00:16:42,935 This is my caldo Santo broth, 320 00:16:42,960 --> 00:16:44,975 which literally means "broth of the saints". 321 00:16:45,000 --> 00:16:47,295 I'm not used to cooking on these flat tops. 322 00:16:47,320 --> 00:16:48,895 Hopefully, I just turned it down! 323 00:16:52,240 --> 00:16:54,495 Oh, shit. 324 00:16:54,520 --> 00:16:57,095 Sorry! Just a little smoky. 325 00:17:04,080 --> 00:17:06,375 Raquel, I think she's gone way too simple. 326 00:17:06,400 --> 00:17:08,455 Has she stripped it back too much? 327 00:17:08,480 --> 00:17:11,975 What can she actually achieve at five-star level? 328 00:17:12,000 --> 00:17:16,375 Well, Jordan, it's like, "Jordan, you've made a taco.” 329 00:17:16,400 --> 00:17:19,055 One taco on a plate? Is that what you were envisioning? 330 00:17:19,080 --> 00:17:20,535 Not at all. 331 00:17:20,560 --> 00:17:22,895 I also worry that he's used too much soy sauce. 332 00:17:26,840 --> 00:17:29,175 To represent his Caribbean concept, 333 00:17:29,200 --> 00:17:31,455 Dom is cooking with two key ingredients. 334 00:17:33,200 --> 00:17:35,095 I'm celebrating breadfruit, 335 00:17:35,120 --> 00:17:38,415 which is a fruit eaten as a vegetable in the Caribbean, 336 00:17:38,440 --> 00:17:40,375 and I'm also celebrating rum 337 00:17:40,400 --> 00:17:43,735 so I've got Appleton's 21-year-aged rum. 338 00:17:43,760 --> 00:17:45,455 So I'm making three dishes. 339 00:17:45,480 --> 00:17:47,735 I've got scallops with a rum butter. 340 00:17:47,760 --> 00:17:49,775 I'm going to make a breadfruit mash. 341 00:17:49,800 --> 00:17:51,375 Some Canadian lobster, 342 00:17:51,400 --> 00:17:53,735 which I'm serving with a breadfruit dauphinoise 343 00:17:53,760 --> 00:17:56,055 and a Caribbean-style fish and chips, 344 00:17:56,080 --> 00:17:58,575 with duck-fat-cooked breadfruit 345 00:17:58,600 --> 00:18:00,855 and a rum aioli. 346 00:18:00,880 --> 00:18:02,415 It's a really great rum, 347 00:18:02,440 --> 00:18:06,255 it's going to give all three of my dishes a nice, mellow rum taste. 348 00:18:06,280 --> 00:18:09,535 When using rum, getting the balance right can be really difficult. 349 00:18:09,560 --> 00:18:12,335 Too much and it can overpower the rest of the food, 350 00:18:12,360 --> 00:18:15,295 and too little, it will get totally lost in the dish. 351 00:18:16,480 --> 00:18:20,215 This here is the base for my lobster bisque. 352 00:18:20,240 --> 00:18:21,975 That smells amazing. 353 00:18:22,000 --> 00:18:23,575 It's just onions and garlic! 354 00:18:23,600 --> 00:18:24,815 That's it! 355 00:18:27,240 --> 00:18:29,255 LARA: Today I'm going to be elevating 356 00:18:29,280 --> 00:18:32,095 a classic Spanish omelette. I want it a little bit runny, you know, 357 00:18:32,120 --> 00:18:33,495 that's how we like it in Spain. 358 00:18:34,720 --> 00:18:37,935 So I'm going to be making a little creamy, white asparagus gelatine. 359 00:18:37,960 --> 00:18:40,375 I'm going to mould it into little diamonds. 360 00:18:40,400 --> 00:18:41,895 We want to be all pretentious today 361 00:18:41,920 --> 00:18:44,295 so I'll give you a little bit of bougie-ness. 362 00:18:44,320 --> 00:18:48,695 Michel Roux should like a diamond. who doesn't like a diamond? 363 00:18:48,720 --> 00:18:51,055 So I'm going to do Spanish omelette as a base, 364 00:18:51,080 --> 00:18:52,695 then I'm going to do caviar 365 00:18:52,720 --> 00:18:55,015 and I'm going to do white asparagus jelly, 366 00:18:55,040 --> 00:18:57,375 and then I'm going to do Kobe beef. 367 00:18:57,400 --> 00:19:02,255 Kobe beef from Japan is so rare it can cost up to £500 a kilo. 368 00:19:03,400 --> 00:19:05,735 My God, we've got a friggin' gold bar. I know. 369 00:19:05,760 --> 00:19:08,135 I think that's what Lara's all about - 370 00:19:08,160 --> 00:19:11,815 presentation, the wow factor will be there. But will it be good eating? 371 00:19:11,840 --> 00:19:13,815 I hope it's not too tacky. 372 00:19:13,840 --> 00:19:18,135 No, her tortilla's got to be nice and runny and oozing in the middle. 373 00:19:19,600 --> 00:19:22,335 Chefs, you've got 13 minutes left. 374 00:19:22,360 --> 00:19:23,495 Yes, Chef. Yeah. 375 00:19:24,720 --> 00:19:27,775 I've got the blue corn taco, which is going to go on the bottom. 376 00:19:27,800 --> 00:19:29,095 Appearance is everything. 377 00:19:29,120 --> 00:19:31,975 I'm expecting people to pay a lot of money for this dish. 378 00:19:32,000 --> 00:19:35,055 I want people to think, wow, I'm not going to get this anywhere else. 379 00:19:36,600 --> 00:19:38,015 I'm almost done. 380 00:19:38,040 --> 00:19:41,815 This is definitely the most expensive thing I will ever make. 381 00:19:42,920 --> 00:19:45,535 So I'm just going with the Kobe now. Don't want it too done. 382 00:19:47,040 --> 00:19:50,615 So, I'm just getting the scallops ready for pan frying, 383 00:19:50,640 --> 00:19:52,255 with aged rum. 384 00:19:56,080 --> 00:19:58,015 My breadfruit dauphinoise. 385 00:19:58,040 --> 00:20:01,415 Oh. Ah, it didn't really set very well, but... 386 00:20:01,440 --> 00:20:02,695 You all finished? 387 00:20:02,720 --> 00:20:05,015 Yeah, I'm ready. 388 00:20:05,040 --> 00:20:06,695 I never thought I'd be ripping money. 389 00:20:06,720 --> 00:20:08,375 The money is edible as well. 390 00:20:09,440 --> 00:20:11,935 I'm actually done. I'm trying to just make it look really pretty. 391 00:20:13,800 --> 00:20:15,495 Here's the lobster and the bisque. 392 00:20:16,680 --> 00:20:18,895 Ah...shit. 393 00:20:26,960 --> 00:20:29,535 Jordan and Raquel, are you sure you've nailed the brief? 394 00:20:29,560 --> 00:20:30,855 Smashed the brief. 395 00:20:41,320 --> 00:20:44,735 Hmm. So, what would you sell this for, then, Jordan? 396 00:20:44,760 --> 00:20:47,375 I would like to sell it for between the £400 and £500 mark. 397 00:20:47,400 --> 00:20:50,655 MICHEL INHALES SHARPLY I know that sounds like a lot, 398 00:20:50,680 --> 00:20:53,375 but there's things on there that you just don't see every day. 399 00:20:53,400 --> 00:20:54,655 Being honest, 400 00:20:54,680 --> 00:20:56,695 I don't think anyone would take a picture. 401 00:20:56,720 --> 00:20:59,215 It looks like something I would get at my local, like, brunch spot. 402 00:21:00,760 --> 00:21:03,015 It's going to have to taste damn good. 403 00:21:08,120 --> 00:21:11,175 If this was on your menu for £400, £500, 404 00:21:11,200 --> 00:21:13,615 your restaurant would be shut within three months. 405 00:21:13,640 --> 00:21:16,135 Three weeks. 406 00:21:16,160 --> 00:21:19,295 Er, Jordan, I'm...not... ..not best pleased with that. 407 00:21:19,320 --> 00:21:21,895 I mean, that soy sauce is like liquid gold. 408 00:21:21,920 --> 00:21:24,295 Using it for a marinade I think is wrong. 409 00:21:24,320 --> 00:21:26,895 Is this something that you have done 410 00:21:26,920 --> 00:21:28,855 or this style of food that you've done before? 411 00:21:28,880 --> 00:21:29,935 No. 412 00:21:29,960 --> 00:21:32,335 HE SIGHS Jordan! 413 00:21:32,360 --> 00:21:34,215 Completely went out of the box with this one. 414 00:21:36,520 --> 00:21:38,055 DRAMATICALLY: Dum-dum-da! Hi, guys. 415 00:21:38,080 --> 00:21:40,375 Hey! Hi! How are you? 416 00:21:40,400 --> 00:21:43,935 I saw that taco, bro. Yeah. Looked sexy. Yeah. So beautiful. 417 00:21:43,960 --> 00:21:46,415 No? Not good, no. Really? No, no. 418 00:21:46,440 --> 00:21:48,415 Ripped me a new one! Why? 419 00:21:48,440 --> 00:21:52,135 She said it looked like something you'd get at your local brunch spot. 420 00:21:52,160 --> 00:21:54,135 Savage. Yeah, yeah, yeah. 421 00:21:59,240 --> 00:22:01,775 It's certainly punching the eyes because it's beautiful colours. 422 00:22:01,800 --> 00:22:03,135 Yes. Thank you. 423 00:22:12,840 --> 00:22:14,455 How much would that be on your menu? 424 00:22:14,480 --> 00:22:15,975 About £300. 425 00:22:16,000 --> 00:22:17,935 Hmm. I'd pay big money, 426 00:22:17,960 --> 00:22:22,335 the kind of price that you would pay in the top Japanese restaurants 427 00:22:22,360 --> 00:22:25,375 for the best quality sushi, the crab as well. 428 00:22:25,400 --> 00:22:28,815 It's luxurious to the point where you don't even need the... 429 00:22:28,840 --> 00:22:31,455 You don't need the caviar. Forget your gold leaf. 430 00:22:31,480 --> 00:22:34,215 It is an outstanding plate of food... 431 00:22:34,240 --> 00:22:36,815 Thank you. ..but I don't think it hits the brief. 432 00:22:36,840 --> 00:22:39,575 Oh! Mike was impressed by an ice sculpture earlier! 433 00:22:42,000 --> 00:22:43,415 How is that 'grammable? 434 00:22:43,440 --> 00:22:46,695 Is it going to be spoken about from here to Dubai to LA? 435 00:22:46,720 --> 00:22:47,935 Yes! No, it's not. 436 00:22:47,960 --> 00:22:51,415 Raquel is re-defining an entire cuisine. 437 00:22:51,440 --> 00:22:53,655 Her story, her food is 'grammable. 438 00:22:55,960 --> 00:22:59,455 Hey! I did good. You did good? I did really well. Good. 439 00:22:59,480 --> 00:23:01,095 Mike was trying to knock me. 440 00:23:01,120 --> 00:23:03,695 She was, like, totally disagreeing with him. 441 00:23:03,720 --> 00:23:06,855 She was like, I think this is Instagram-worthy. Nice. 442 00:23:06,880 --> 00:23:09,175 She said no-one would take a picture of mine. 443 00:23:22,200 --> 00:23:23,735 We have colour. 444 00:23:23,760 --> 00:23:26,255 I'm a bit worried about this because this was a full bottle 445 00:23:26,280 --> 00:23:28,575 and this is very expensive rum. 446 00:23:28,600 --> 00:23:33,135 I mean, we sell this in the bar here for £50 a shot. 447 00:23:33,160 --> 00:23:34,335 Oh, wowee. 448 00:23:34,360 --> 00:23:36,175 Your selling price would be, Chef? 449 00:23:36,200 --> 00:23:37,975 £180 mark. 450 00:23:42,720 --> 00:23:46,015 The lobster and the bisque, I really enjoyed that. 451 00:23:46,040 --> 00:23:49,015 I'm not so keen on the dauphinoise of the breadfruit. 452 00:23:49,040 --> 00:23:50,575 It doesn't feel buttery 453 00:23:50,600 --> 00:23:53,015 and I couldn't really pick up the rum notes in there. 454 00:23:53,040 --> 00:23:54,855 I want to eat more of your food 455 00:23:54,880 --> 00:23:58,135 and I would happily pay, no matter the cost, to be honest. 456 00:23:58,160 --> 00:24:00,455 You haven't quite hit the brief, for me. 457 00:24:00,480 --> 00:24:03,015 This isn't THE most expensive dish. 458 00:24:03,040 --> 00:24:04,775 This is a collection of dishes 459 00:24:04,800 --> 00:24:07,735 which would sit perfectly on a tasting menu. OK. 460 00:24:07,760 --> 00:24:10,815 You need refinement. Yes. 461 00:24:10,840 --> 00:24:12,135 Oh, wow. 462 00:24:22,360 --> 00:24:25,055 LAUGHTER 463 00:24:25,080 --> 00:24:27,415 KEYS BEEP 464 00:24:27,440 --> 00:24:30,615 Oh, yes! Right, OK. Out it comes. 465 00:24:30,640 --> 00:24:33,415 Wow. Put it there? Wow, that's nice. 466 00:24:33,440 --> 00:24:35,055 What's the cost of this dish? 467 00:24:35,080 --> 00:24:36,455 I've decided to sell it at 200. 468 00:24:38,120 --> 00:24:40,375 Oh, it's nice and soft inside, the tortilla. 469 00:24:42,720 --> 00:24:46,255 The tortilla was lovely and moist, flavourful. 470 00:24:46,280 --> 00:24:49,215 Me, I'm die-hard classic, I like food on a plate. 471 00:24:49,240 --> 00:24:51,175 But.. this works. 472 00:24:51,200 --> 00:24:53,535 Lara, you're miles ahead, 473 00:24:53,560 --> 00:24:56,895 in terms of anyone else when you come to thinking of ideas, 474 00:24:56,920 --> 00:24:59,695 but I'm still grappling with the fact that it's an egg dish. 475 00:24:59,720 --> 00:25:02,015 I wouldn't pay that much money for eggs. 476 00:25:02,040 --> 00:25:04,855 That's OK. It's eggs elevated. 477 00:25:04,880 --> 00:25:07,495 Woo! Time to breathe, time to breathe. 478 00:25:24,080 --> 00:25:27,215 We asked you to make spectacular food 479 00:25:27,240 --> 00:25:30,775 and get social media going crazy. 480 00:25:32,520 --> 00:25:34,815 Lara... 481 00:25:34,840 --> 00:25:36,015 .Igor... 482 00:25:37,240 --> 00:25:38,455 ...Raquel. 483 00:25:38,480 --> 00:25:40,775 SHE SIGHS HEAVILY 484 00:25:40,800 --> 00:25:43,655 You three have shown you've got a business brain. 485 00:25:43,680 --> 00:25:48,055 You've produced a dish that can sit as the most expensive on the menu. 486 00:25:48,080 --> 00:25:51,735 Have a day off tomorrow, congratulations. Off you go. 487 00:25:53,120 --> 00:25:55,495 Congratulations, guys. Aw. 488 00:25:55,520 --> 00:25:57,095 Smashed it. Thank you. 489 00:25:57,120 --> 00:26:00,655 Well done, you three. Thank you very much. Well done. 490 00:26:00,680 --> 00:26:02,975 So we've got another challenge for you. 491 00:26:03,000 --> 00:26:04,295 Chefs... 492 00:26:04,320 --> 00:26:08,695 ...in the five-star world, our bread and butter is lunch. 493 00:26:08,720 --> 00:26:15,135 I want you all to come up with a two-course set menu for £30, 494 00:26:15,160 --> 00:26:18,735 to see who can cost a menu that's creative 495 00:26:18,760 --> 00:26:21,655 but will still make money and profit. 496 00:26:21,680 --> 00:26:25,975 And tomorrow you'll be doing service in The Langham, live. 497 00:26:27,480 --> 00:26:31,375 The chef who makes the least profit will be going home. 498 00:26:31,400 --> 00:26:33,735 we'll get to see what you're made of. 499 00:26:33,760 --> 00:26:36,615 Yes, Chef. Thank you, Chef. Yes, Chef. You need to rise to this. 500 00:26:49,440 --> 00:26:50,855 Good morning, morning. 501 00:26:50,880 --> 00:26:53,175 ALL: Morning, Chef. 502 00:26:53,200 --> 00:26:56,015 In three hours, each chef will be serving their version 503 00:26:56,040 --> 00:26:59,135 of a two-course set menu for £30 a head 504 00:26:59,160 --> 00:27:02,455 in The Langham's exclusive bistro, the Landau. 505 00:27:04,160 --> 00:27:07,135 Whoever makes the least profit will be sent home. 506 00:27:09,480 --> 00:27:12,775 This is going to be a true test, isn't it? Their first real service, proper guests. 507 00:27:12,800 --> 00:27:14,535 Lunch set menus are so difficult 508 00:27:14,560 --> 00:27:16,895 because it's that line between wanting to be 509 00:27:16,920 --> 00:27:18,815 appealing enough but also slightly healthy. 510 00:27:18,840 --> 00:27:20,335 Healthy, yet indulgent. 511 00:27:20,360 --> 00:27:23,855 It's going to be interesting to see what menu sells the best, 512 00:27:23,880 --> 00:27:26,935 and then, obviously, what menu brings in the most money. 513 00:27:26,960 --> 00:27:29,255 And it looks like Jordan has taken on board 514 00:27:29,280 --> 00:27:32,215 to cook stuff that he understands. 515 00:27:33,600 --> 00:27:36,975 Today, I'm cooking a pan-fried fillet of hake 516 00:27:37,000 --> 00:27:39,255 with a vichyssoise sauce. 517 00:27:39,280 --> 00:27:42,095 It's made with leeks and potato. 518 00:27:42,120 --> 00:27:44,495 For dessert, lemon tart. 519 00:27:44,520 --> 00:27:48,575 The costing for both my courses is £9.53. 520 00:27:48,600 --> 00:27:51,255 After yesterday, I'm not... 521 00:27:51,280 --> 00:27:53,895 ...overly confident, um... 522 00:27:53,920 --> 00:27:56,775 No, in fact, yeah, I am. That's what I'm here to do, so, yeah. 523 00:27:58,680 --> 00:28:00,495 I've got some fish and chips, basically, 524 00:28:00,520 --> 00:28:02,135 so quite a simple dish. 525 00:28:02,160 --> 00:28:04,535 So we've got some cod in here brining, 526 00:28:04,560 --> 00:28:07,615 some triple-cooked chips and pea foam, 527 00:28:07,640 --> 00:28:09,575 then for afterwards, a panna cotta. 528 00:28:09,600 --> 00:28:12,215 My cost today was £10.16. 529 00:28:12,240 --> 00:28:13,855 Spent quite a bit of money, 530 00:28:13,880 --> 00:28:16,135 but I'm sure it will be well-ordered. 531 00:28:18,040 --> 00:28:19,655 I feel quite nervous today. 532 00:28:19,680 --> 00:28:24,095 I feel like the way I'm handling this fish is like I've never had a fish in my hand before. 533 00:28:24,120 --> 00:28:27,575 My dish that I'm serving today, I've named Hellshire Beach. 534 00:28:27,600 --> 00:28:30,095 Hellshire Beach is in Jamaica 535 00:28:30,120 --> 00:28:32,895 and I had the best mackerel I've ever had. 536 00:28:32,920 --> 00:28:35,455 I wanted to kind of recreate that, 537 00:28:35,480 --> 00:28:38,575 so I'm cooking brown stew spiced mackerel, 538 00:28:38,600 --> 00:28:41,575 and I'm using ackee in a cheesecake. 539 00:28:42,600 --> 00:28:45,335 Ackee is a fruit from Jamaica, 540 00:28:45,360 --> 00:28:47,695 so I thought it would be quite nice to give both 541 00:28:47,720 --> 00:28:50,655 the customers and the judges something new. 542 00:28:50,680 --> 00:28:55,015 The cost for my menu is £4.61. 543 00:28:55,040 --> 00:28:57,415 I think that if my dish sells well today, 544 00:28:57,440 --> 00:28:59,175 I should be doing quite well. 545 00:29:01,480 --> 00:29:04,095 I'm just trying to recover and redeem myself from yesterday. 546 00:29:04,120 --> 00:29:05,815 Lunch is my kind of domain - 547 00:29:05,840 --> 00:29:08,535 I understand lunch diners, having my own business here in London. 548 00:29:08,560 --> 00:29:11,175 My menu came in at £6.69. 549 00:29:11,200 --> 00:29:13,095 I'm going to do moong usal today, 550 00:29:13,120 --> 00:29:16,295 which is sprouted mung beans, with Indian spices, 551 00:29:16,320 --> 00:29:18,015 charred baby gems, 552 00:29:18,040 --> 00:29:21,015 and just a little bit of mackerel garnish on top. 553 00:29:21,040 --> 00:29:24,815 And pair that with some mint and walnut dressing. 554 00:29:24,840 --> 00:29:28,095 For dessert, chocolate ganache and then with a poached peach on top. 555 00:29:28,120 --> 00:29:30,655 And those sprouted mung beans are packed with nutrition. 556 00:29:30,680 --> 00:29:34,375 It makes it very digestible and it's a bit crunchy as well. 557 00:29:34,400 --> 00:29:37,455 With the set menus priced at £30 a head, 558 00:29:37,480 --> 00:29:41,975 Dom's is the most profitable, making over £25 per menu, 559 00:29:42,000 --> 00:29:43,975 while Anne's is the least, 560 00:29:44,000 --> 00:29:47,095 coming in at just under £20. 561 00:29:47,120 --> 00:29:49,415 How's your fish coming along? 562 00:29:49,440 --> 00:29:51,735 If I ever say I'm pin-boning mackerel again, 563 00:29:51,760 --> 00:29:54,055 just, like, punch me in the face. 564 00:29:54,080 --> 00:29:56,775 This is going to be the most important bit 565 00:29:56,800 --> 00:29:59,095 about this dish being refined. 566 00:29:59,120 --> 00:30:02,735 It's definitely something all the judges are going to pick up on, 567 00:30:02,760 --> 00:30:05,335 is how well this dish was prepped. 568 00:30:05,360 --> 00:30:07,295 The chefs now have two hours 569 00:30:07,320 --> 00:30:10,575 before more than 40 guests arrive for lunch. 570 00:30:10,600 --> 00:30:12,935 So are you more in your comfort zone now, Jordan? 571 00:30:12,960 --> 00:30:15,375 Apart from the pastry, I feel more on it. 572 00:30:15,400 --> 00:30:17,135 So I'm going to take a bit of time now, 573 00:30:17,160 --> 00:30:20,575 I'm going to start rolling out my pastry, make my tarts. 574 00:30:20,600 --> 00:30:22,135 I don't enjoy pastry. 575 00:30:22,160 --> 00:30:24,855 I don't have the...the patience for it. 576 00:30:24,880 --> 00:30:27,295 When I'm cooking, you know, I'm a little bit of this, 577 00:30:27,320 --> 00:30:30,335 and a little bit of that. Pastry is very much a science. 578 00:30:30,360 --> 00:30:32,855 It has to be exact. 579 00:30:32,880 --> 00:30:36,055 That's an hour and a half till your guests arrive. 580 00:30:39,520 --> 00:30:41,415 HE SIGHS 581 00:30:41,440 --> 00:30:44,095 Right, that's not going to work like that. Are you all right, darling? 582 00:30:44,120 --> 00:30:46,695 Yeah. Calm down. Just take a minute, then start again. Yeah, yeah. 583 00:30:46,720 --> 00:30:49,775 That's not going to work like that. Think outside the box. 584 00:30:49,800 --> 00:30:51,695 I'm going to do it slightly different. 585 00:30:53,200 --> 00:30:55,015 Pea salad, not done that. 586 00:30:55,040 --> 00:30:56,975 Pea... Crushed peas, somewhere. 587 00:30:57,000 --> 00:30:58,495 There, those are done. 588 00:30:58,520 --> 00:31:00,895 Chips... Oh, shit. I've got to peel a bag of spuds. 589 00:31:00,920 --> 00:31:02,335 I want to win it now. 590 00:31:02,360 --> 00:31:04,255 I've got to really make sure that this works today, 591 00:31:04,280 --> 00:31:06,055 otherwise I think I'm going home. 592 00:31:06,080 --> 00:31:07,975 Lots of aromas going on over here. 593 00:31:08,000 --> 00:31:10,695 So this is going to be my brown stew sauce. 594 00:31:10,720 --> 00:31:13,535 Let the sauce reduce and kind of go into the fish. 595 00:31:13,560 --> 00:31:15,855 The last few challenges, I've been hearing, 596 00:31:15,880 --> 00:31:18,135 refine it, refine it, refine it. 597 00:31:18,160 --> 00:31:19,415 I think I'm there today. 598 00:31:19,440 --> 00:31:22,415 We will see, Dom. Yes! We will see. Yes. 599 00:31:22,440 --> 00:31:23,935 One hour to go. 600 00:31:23,960 --> 00:31:26,695 We should be doing final touches. 601 00:31:26,720 --> 00:31:28,335 Are we ready? No! 602 00:31:29,520 --> 00:31:31,815 Are we close? No! 603 00:31:31,840 --> 00:31:33,175 There's a lot of noes there, Anne. 604 00:31:33,200 --> 00:31:35,495 I know! I know. What's going on? 605 00:31:35,520 --> 00:31:37,935 I'm just kind of... Just need a moment. 606 00:31:37,960 --> 00:31:39,535 Take a deep breath. 607 00:31:39,560 --> 00:31:41,335 You've got recipes on the floor, 608 00:31:41,360 --> 00:31:44,415 you've got cloths on the floor, like, reset. OK. Yeah? 609 00:31:44,440 --> 00:31:45,895 All right, thank you. 610 00:31:45,920 --> 00:31:47,415 Final checks, Adria? 611 00:31:47,440 --> 00:31:50,055 Can't have those pin bones and I can't have that in service. 612 00:31:50,080 --> 00:31:52,655 One bone will be all it takes for the dish to come back. 613 00:31:52,680 --> 00:31:54,295 You got it, Chef. 614 00:31:55,640 --> 00:31:57,975 Are you hiding out the back, getting your pastry ready, Chef? 615 00:31:58,000 --> 00:31:59,855 No, it's just a bit cooler over here. 616 00:31:59,880 --> 00:32:01,855 Weren't you doing individual tarts before? 617 00:32:01,880 --> 00:32:04,295 I was, Chef, but I'm really struggling with that, 618 00:32:04,320 --> 00:32:06,095 so I'm just trying to do a bigger one. 619 00:32:06,120 --> 00:32:08,135 As soon as this is baked, I can get it in, 620 00:32:08,160 --> 00:32:10,415 get it straight in the blast chiller. 621 00:32:16,760 --> 00:32:18,055 Huh. 622 00:32:20,720 --> 00:32:22,415 OK, Chefs, 623 00:32:22,440 --> 00:32:25,455 we have ten minutes to go till service. 624 00:32:26,640 --> 00:32:30,455 I want your sections clean, I want you organised. 625 00:32:30,480 --> 00:32:32,175 Quite often in the kitchen, 626 00:32:32,200 --> 00:32:34,735 you're fighting fires literally all day long. 627 00:32:34,760 --> 00:32:37,095 The pressure is very stressful. 628 00:32:37,120 --> 00:32:39,175 That feeling just here 629 00:32:39,200 --> 00:32:42,135 where you're just...you're trembling, 630 00:32:42,160 --> 00:32:44,415 it's just awful. 631 00:32:44,440 --> 00:32:46,095 Absolute carnage. 632 00:32:51,680 --> 00:32:53,975 Chef. 633 00:32:54,000 --> 00:32:56,335 Are you OK? Sorry, I've let you down terribly, 634 00:32:56,360 --> 00:32:59,175 and I'm not going to be ready, and I feel awful. 635 00:32:59,200 --> 00:33:01,655 You haven't let anyone down yet. 636 00:33:01,680 --> 00:33:04,095 I've sat exactly where you're sitting right now, 637 00:33:04,120 --> 00:33:06,895 but it's how you react to it 638 00:33:06,920 --> 00:33:08,815 which makes the chef. 639 00:33:13,000 --> 00:33:16,775 Guys, we literally have guests arriving in the restaurant. 640 00:33:16,800 --> 00:33:18,695 Are we going to have food to serve? 641 00:33:18,720 --> 00:33:20,455 ALL: Yes, Chef. 642 00:33:22,720 --> 00:33:24,135 Good afternoon. 643 00:33:24,160 --> 00:33:26,895 Welcome to The Langham. 644 00:33:26,920 --> 00:33:31,215 Each diner must chose a set menu of two courses from one chef. 645 00:33:32,200 --> 00:33:35,495 It's the vichyssoise sauce for me, and the fried fillet of hake. 646 00:33:35,520 --> 00:33:37,015 Sounds yummy. 647 00:33:37,040 --> 00:33:40,615 Oh, my gosh, an ackee and nutmeg cheesecake - sounds incredible. 648 00:33:40,640 --> 00:33:43,415 Guests are in, tickets are about to come through. 649 00:33:43,440 --> 00:33:46,615 I want you to cook your hearts out. 650 00:33:48,040 --> 00:33:50,975 I'm going to go with Anne's, please. 651 00:33:51,000 --> 00:33:52,975 Can I have Dom's menu? Dom"s menu, of course. 652 00:33:53,000 --> 00:33:54,775 I'm going to have Adria's menu, please. 653 00:33:54,800 --> 00:33:57,135 Could I have the hake? Yes. Thank you. 654 00:33:57,160 --> 00:34:00,775 When I start to call dockets, I expect a silent kitchen. 655 00:34:00,800 --> 00:34:04,375 When I call a check, I want one answer. What's that answer? 656 00:34:04,400 --> 00:34:06,735 ALL: Yes, Chef. Thank you. 657 00:34:06,760 --> 00:34:10,535 Running the pass, it is your job to keep the food flowing, 658 00:34:10,560 --> 00:34:13,335 make sure the guests are all fed. 659 00:34:13,360 --> 00:34:16,055 I always liken the kitchen to the army, 660 00:34:16,080 --> 00:34:18,855 because it's so hierarchy based, 661 00:34:18,880 --> 00:34:20,455 it's so intense. 662 00:34:21,720 --> 00:34:23,495 That's the first check, guys. 663 00:34:23,520 --> 00:34:25,215 Check on, two hake, 664 00:34:25,240 --> 00:34:27,495 one moong usal, one fish and chips. 665 00:34:27,520 --> 00:34:29,415 Oui, Chef. Yes, Chef. 666 00:34:29,440 --> 00:34:31,735 Adria's menu, please. 667 00:34:31,760 --> 00:34:34,735 Dom's set menu, please. Dom"s set. 668 00:34:34,760 --> 00:34:37,095 There's a real buzz, isn't there, yeah? 669 00:34:37,120 --> 00:34:38,655 I wonder if there's the same buzz in the kitchen. 670 00:34:38,680 --> 00:34:40,375 I hope Mike is sweating. 671 00:34:40,400 --> 00:34:43,295 Ca marche, one fish and chips, one mung, one beach, ca marche. 672 00:34:43,320 --> 00:34:45,055 ALL: Yes, Chef. 673 00:34:45,080 --> 00:34:46,655 How long on the pass, Chef? 674 00:34:46,680 --> 00:34:48,655 How long? Yeah. You tell me. 675 00:34:48,680 --> 00:34:51,255 How long do you each need to cook your dish? 676 00:34:51,280 --> 00:34:53,575 Shall we say 15 minutes for the first one, Chefs? 677 00:34:53,600 --> 00:34:55,015 Yes, OK. Yeah, OK. All good. 678 00:34:55,040 --> 00:34:56,415 Yes, great, let's do that. 679 00:34:56,440 --> 00:34:58,295 I'll set a timer now and I'll give us a countdown. 680 00:34:58,320 --> 00:34:59,855 You won't need a timer. 681 00:34:59,880 --> 00:35:02,175 You have me. Got a timer here. You have me. 682 00:35:02,200 --> 00:35:04,655 Ca marche, one moong usal, 683 00:35:04,680 --> 00:35:06,575 one beach, one hake, ca marche. 684 00:35:06,600 --> 00:35:07,895 Yes, Chef. 685 00:35:10,840 --> 00:35:13,375 OK, guys, I've got the first dish up for the first table, 686 00:35:13,400 --> 00:35:14,975 so I need to push you now, please. 687 00:35:15,000 --> 00:35:16,375 Yep. 688 00:35:17,760 --> 00:35:20,135 Are you happy with these chips, Anne? 689 00:35:22,080 --> 00:35:24,695 I didn't hear you, yeah, are you happy with that? Sorry, no, I'm not. 690 00:35:24,720 --> 00:35:27,175 You're not happy with that, so what are you going to do about it? 691 00:35:28,400 --> 00:35:30,735 You need to talk to me, Chef. Sorry, I've just... 692 00:35:30,760 --> 00:35:32,535 I can either not send chips or I can send them. 693 00:35:32,560 --> 00:35:35,495 It's not necessarily the quantity, it's the colour of them that's not right. 694 00:35:35,520 --> 00:35:38,535 Rather than a bowl of chips on the side, why don't you introduce, like, 695 00:35:38,560 --> 00:35:41,295 a couple, just a couple on the plate? Yeah, sure. 696 00:35:41,320 --> 00:35:44,575 Then you can pick out the best ones, you're frying them in less batches. 697 00:35:44,600 --> 00:35:46,455 Dom, let's go, mate. 698 00:35:46,480 --> 00:35:48,255 I've got hot food on the pass. 699 00:35:48,280 --> 00:35:49,815 Yes, Chef, right now. 700 00:35:49,840 --> 00:35:51,375 No, that's not good enough. 701 00:35:53,480 --> 00:35:54,895 One beach, Chef. 702 00:35:54,920 --> 00:35:56,255 One hake up, Chef. 703 00:35:56,280 --> 00:35:57,895 All right, service, please. 704 00:35:57,920 --> 00:36:00,495 Not sold as many as I would have liked to, at the moment. 705 00:36:03,400 --> 00:36:05,175 Enjoy. Looks lovely. 706 00:36:05,200 --> 00:36:06,615 Very pretty. 707 00:36:10,000 --> 00:36:12,855 All right, check on, one fish and chips, one beach. 708 00:36:12,880 --> 00:36:14,455 Guys, you're not answering. 709 00:36:14,480 --> 00:36:17,175 Your heads are down and you're losing it. 710 00:36:17,200 --> 00:36:19,775 Check on, one fish and chips, one beach. 711 00:36:19,800 --> 00:36:21,215 Oui, Chef. Yes, Chef. 712 00:36:21,240 --> 00:36:23,055 Feeling the pressure. 713 00:36:23,080 --> 00:36:25,375 Feeling the lack of space. 714 00:36:25,400 --> 00:36:27,735 Feel like I'm trying to do the job with ten men in... 715 00:36:27,760 --> 00:36:29,335 ...in a cupboard. 716 00:36:29,360 --> 00:36:30,855 We're going table two. 717 00:36:30,880 --> 00:36:33,695 Sorry, yeah, I've just, I forgot to put the tartare sauce on it. Elegance, yeah? 718 00:36:33,720 --> 00:36:35,095 Sorry, Dom. 719 00:36:35,120 --> 00:36:37,415 Not happy with any of it, really, it's just 720 00:36:37,440 --> 00:36:39,695 cooking too hot, too fast, 721 00:36:39,720 --> 00:36:41,135 or not hot enough. 722 00:36:41,160 --> 00:36:42,735 Oh, God, horrible. 723 00:36:49,920 --> 00:36:53,335 I want table six, one mung, one fish and chips. 724 00:36:53,360 --> 00:36:56,695 The chefs are halfway through a live lunch service. 725 00:36:56,720 --> 00:36:59,015 Table five, one beach, one mung. 726 00:36:59,040 --> 00:37:02,855 Whoever makes the least profit on their set menu will be sent home. 727 00:37:02,880 --> 00:37:04,215 One hake up, Chef. 728 00:37:11,240 --> 00:37:14,015 The vichyssoise sauce is so lovely. 729 00:37:15,720 --> 00:37:16,935 The fish is cooked well, 730 00:37:16,960 --> 00:37:19,255 everything seems to work quite nicely together. 731 00:37:19,280 --> 00:37:20,735 Jordan has played to his strengths. 732 00:37:20,760 --> 00:37:23,415 I wouldn't be surprised if this is one of the best-sellers, as well. 733 00:37:26,680 --> 00:37:28,175 How's the fish, Anne? 734 00:37:29,760 --> 00:37:32,095 Sorry, Anne, I'm talking to you. Yeah, sorry, darling. 735 00:37:32,120 --> 00:37:34,375 How's the fish? Yes, yes, yes. All good. 736 00:37:41,200 --> 00:37:42,535 It's gorgeous. 737 00:37:43,920 --> 00:37:45,855 Wow, that is a very generous piece of fish. 738 00:37:45,880 --> 00:37:48,295 It's very generous. I wonder what her costing is like 739 00:37:48,320 --> 00:37:50,175 if the piece of fish is this generous? 740 00:37:50,200 --> 00:37:52,695 The peas are lovely and the pea shoots as well. 741 00:37:52,720 --> 00:37:54,455 The chips are a little bit oily. 742 00:37:54,480 --> 00:37:56,415 They're not the best chips I've tasted. 743 00:38:00,960 --> 00:38:03,215 It was really, really tasty. 744 00:38:03,240 --> 00:38:04,615 Thoroughly enjoyed it. 745 00:38:04,640 --> 00:38:06,935 A lot of taste in this dish. 746 00:38:06,960 --> 00:38:08,215 A lot of flavour. 747 00:38:08,240 --> 00:38:10,535 I would come back again and again for this. 748 00:38:12,320 --> 00:38:14,775 Adria? Yes. You're getting compliments on your food. 749 00:38:14,800 --> 00:38:16,735 Thank you very much, Chef. Well done. 750 00:38:16,760 --> 00:38:19,815 I won't cry just yet but I hope it's a recovery from yesterday. 751 00:38:21,040 --> 00:38:22,615 Where's this beach, Dom? 752 00:38:22,640 --> 00:38:25,975 Um, 40 seconds, Chef. 753 00:38:26,000 --> 00:38:28,455 I don't believe your times any more, Chef Dom. 754 00:38:29,680 --> 00:38:31,095 One beach, Chef. 755 00:38:34,280 --> 00:38:35,895 Oh! This is beautiful. 756 00:38:36,920 --> 00:38:38,535 Way more refined. 757 00:38:38,560 --> 00:38:40,935 That is lovely. We know Dom can deliver flavour 758 00:38:40,960 --> 00:38:42,735 and I think he's done it again here. 759 00:38:44,080 --> 00:38:46,575 There's quite big bones in my hake, here, I've taken out. 760 00:38:48,880 --> 00:38:51,895 Sorry, Chef. One of the tables find bones in the hakes. 761 00:38:51,920 --> 00:38:55,215 Jordan, we've just had hake with bones in it. 762 00:38:55,240 --> 00:38:57,855 I was told it was already prepped by the fishmonger, Chef. 763 00:38:57,880 --> 00:39:00,215 You trust the fishmonger? 764 00:39:00,240 --> 00:39:02,655 No, Chef. Five-star, you check it yourself. 765 00:39:02,680 --> 00:39:05,415 Get your hake on the bench and check it. 766 00:39:05,440 --> 00:39:06,735 Yes, Chef. 767 00:39:08,640 --> 00:39:10,935 Start sending some desserts, please. 768 00:39:10,960 --> 00:39:13,415 One cheesecake, one strawberries and cream. 769 00:39:19,200 --> 00:39:21,015 What do you think about the strawberries? 770 00:39:21,040 --> 00:39:22,455 She's left the long stem. 771 00:39:22,480 --> 00:39:24,375 Er, I don't like that. 772 00:39:24,400 --> 00:39:26,695 I think it could do with a touch more sugar. 773 00:39:26,720 --> 00:39:27,975 I completely agree 774 00:39:28,000 --> 00:39:30,655 and I thought you were going to slate me for saying it. 775 00:39:30,680 --> 00:39:32,575 There were stalks on the strawberries 776 00:39:32,600 --> 00:39:34,495 that were just really irritating. 777 00:39:38,800 --> 00:39:40,055 Thank you. 778 00:39:40,080 --> 00:39:41,655 So, Anne...? Yep. 779 00:39:41,680 --> 00:39:44,655 Feedback on your dessert, too many stalks. 780 00:39:44,680 --> 00:39:46,655 The green on top of the strawberries. 781 00:39:46,680 --> 00:39:48,215 Oh...I like those. Say again? 782 00:39:48,240 --> 00:39:50,095 I quite like those. Oh, somebody said that? 783 00:39:50,120 --> 00:39:52,855 Yeah. Would you like to change this before you send any more out? 784 00:39:52,880 --> 00:39:54,415 No way, it's amazing. 785 00:39:54,440 --> 00:39:57,535 The feedback from your guests is incredibly important. Yeah, no, that's fine, 786 00:39:57,560 --> 00:40:00,095 but everybody else has enjoyed it and not said that. 787 00:40:00,120 --> 00:40:02,735 Well, everybody else hasn't complained. 788 00:40:02,760 --> 00:40:04,055 OK. It's your call. 789 00:40:04,080 --> 00:40:05,295 I'll change it. 790 00:40:05,320 --> 00:40:06,895 I need this cheesecake. 791 00:40:06,920 --> 00:40:09,495 Sorry, Chef, the plate needs a little wipe there, please. 792 00:40:09,520 --> 00:40:10,855 I'm here for you, Dom. 793 00:40:10,880 --> 00:40:12,735 Thank you very much. That was sarcasm. 794 00:40:12,760 --> 00:40:15,015 Yeah? DOM LAUGHS 795 00:40:19,360 --> 00:40:22,855 Nice one, flavours that you've never had before. 796 00:40:22,880 --> 00:40:25,655 I love the cheesecake, almost a bit salty and I... 797 00:40:25,680 --> 00:40:29,455 There's a touch of salt in there somewhere, isn't there? Which is really nice. I love that. 798 00:40:29,480 --> 00:40:31,415 I need this lemon tart, mate. 799 00:40:31,440 --> 00:40:33,775 What's the issue with the lemon tart? Is it frozen? 800 00:40:33,800 --> 00:40:35,015 Yes, Chef. 801 00:40:35,040 --> 00:40:37,335 How badly? It was in the blast chiller. 802 00:40:37,360 --> 00:40:38,415 How badly? 803 00:40:38,440 --> 00:40:40,695 Quite badly, to be honest with you, Chef. 804 00:40:42,520 --> 00:40:44,815 Oh, mate, you can't serve that. 805 00:40:44,840 --> 00:40:47,135 No, I know, that's why I'm not sending it out, Chef. 806 00:40:47,160 --> 00:40:48,495 Then tell me. 807 00:40:48,520 --> 00:40:51,175 Yeah, I'm going to need five...five minutes, Chef. 808 00:40:51,200 --> 00:40:52,935 Can you get me Luigi, please? 809 00:40:52,960 --> 00:40:59,375 Chefs, there is no way you can cover up mistakes during service, yeah? 810 00:40:59,400 --> 00:41:02,495 ANNA MUMBLES Honesty is so important. 811 00:41:02,520 --> 00:41:04,735 Do not talk while I'm talking! 812 00:41:06,000 --> 00:41:08,335 I'm standing here with half the desserts I'm able to serve, 813 00:41:08,360 --> 00:41:10,935 and you two are having a chitchat? 814 00:41:10,960 --> 00:41:13,255 I don't understand what's going on right now. 815 00:41:13,280 --> 00:41:15,575 Listen to me when I'm speaking. Yes? 816 00:41:15,600 --> 00:41:17,535 Yes, Chef. 817 00:41:17,560 --> 00:41:20,615 Talk to me and we can fix it together. Chef. 818 00:41:20,640 --> 00:41:23,175 Yeah, I can tell the manager, "We have a wait, 819 00:41:23,200 --> 00:41:24,575 "we have a delay. 820 00:41:24,600 --> 00:41:27,535 "Please give them a coffee, cheese, whatever, on us, 821 00:41:27,560 --> 00:41:30,455 "buy them a glass of wine," and we manage the situation. 822 00:41:30,480 --> 00:41:32,815 That's how you deal with things in a restaurant. 823 00:41:32,840 --> 00:41:35,335 We're going to have a delay on all lemon tarts at the moment. 824 00:41:35,360 --> 00:41:38,255 We need at least eight minutes before we serve another lemon tart. 825 00:41:40,320 --> 00:41:42,935 Well, there's been a problem obviously with the, er, 826 00:41:42,960 --> 00:41:44,495 with the lemon tart. 827 00:41:44,520 --> 00:41:46,295 Anything I can do? 828 00:41:46,320 --> 00:41:48,095 Defrost my lemon tart. 829 00:41:57,320 --> 00:41:59,215 I'm OK with it but I'm not blown away. 830 00:41:59,240 --> 00:42:01,615 It's very rare to get a good vegan dessert. 831 00:42:01,640 --> 00:42:03,895 This hasn't quite worked. 832 00:42:03,920 --> 00:42:05,575 One lemon tart straight up. 833 00:42:05,600 --> 00:42:07,215 Are they ready to be served, Jordan? 834 00:42:07,240 --> 00:42:08,375 Yes, Chef. 835 00:42:14,000 --> 00:42:17,975 Mm. I just think that this dessert wasn't carefully thought out enough. 836 00:42:18,000 --> 00:42:21,495 It's not good pastry. I want more butter in there, I want it thinner 837 00:42:21,520 --> 00:42:24,615 and I want it way more consistent through the tart shell. 838 00:42:24,640 --> 00:42:26,615 Maybe it was a rush job to get that. 839 00:42:26,640 --> 00:42:28,295 Oh, my word, yeah, it looks rushed. 840 00:42:28,320 --> 00:42:30,135 The last check will be 841 00:42:30,160 --> 00:42:33,015 a strawberries and cream and a lemon tart. 842 00:42:33,040 --> 00:42:34,775 Yes, Chef. Oui, Chef. 843 00:42:34,800 --> 00:42:37,495 Can I just have an update on the lemon tarts please, Chef? 844 00:42:37,520 --> 00:42:39,815 How many are you waiting for? We're currently cleared. 845 00:42:39,840 --> 00:42:41,215 Done. Yeah. Thank you. 846 00:42:41,240 --> 00:42:42,855 Just in time for it to defrost. 847 00:42:42,880 --> 00:42:44,295 Yeah. HE CHUCKLES NERVOUSLY 848 00:42:44,320 --> 00:42:46,175 How was your main course? 849 00:42:46,200 --> 00:42:48,455 Shit. Do you know what? They taste good. 850 00:42:53,520 --> 00:42:55,015 MIKE LAUGHS 851 00:42:55,040 --> 00:42:57,415 Oh, that was tough! 852 00:42:57,440 --> 00:43:00,815 On the whole, two excelled and two struggled. 853 00:43:00,840 --> 00:43:03,295 I think with Dom... Did you guys like the mackerel? 854 00:43:03,320 --> 00:43:05,655 Mm. It was extremely refined, I thought. 855 00:43:05,680 --> 00:43:08,015 He stepped up to the plate, didn't he? Yeah. 856 00:43:08,040 --> 00:43:11,095 Adria was confident, she was in her zone. 857 00:43:11,120 --> 00:43:12,415 Tell us about Anne. 858 00:43:12,440 --> 00:43:15,655 She was very messy, very unorganised. 859 00:43:15,680 --> 00:43:17,455 She was all over the place. 860 00:43:17,480 --> 00:43:18,935 So how did Jordan do? 861 00:43:18,960 --> 00:43:21,695 The main course, there was bones found in the fish. 862 00:43:21,720 --> 00:43:24,255 Oh, no. Oh. Yep. Almost unforgiveable. 863 00:43:24,280 --> 00:43:27,455 He may have alienated some potential customers. 864 00:43:29,240 --> 00:43:32,975 This challenge ultimately comes down to profit 865 00:43:33,000 --> 00:43:35,695 and the final figures are in. 866 00:43:35,720 --> 00:43:36,855 Wow! 867 00:43:36,880 --> 00:43:38,495 Not what I thought. 868 00:43:38,520 --> 00:43:40,175 This just proves 869 00:43:40,200 --> 00:43:42,975 that there was some clever cooking in that kitchen. 870 00:43:43,000 --> 00:43:44,375 I've seen enough. 871 00:43:55,400 --> 00:43:57,015 Right, Chefs. 872 00:43:57,040 --> 00:43:58,855 We set this task 873 00:43:58,880 --> 00:44:02,615 to see if you knew how to compose a menu 874 00:44:02,640 --> 00:44:05,775 that was going to bring in enough profit. 875 00:44:05,800 --> 00:44:07,055 Adria? 876 00:44:07,080 --> 00:44:09,055 Yes, Chef. 877 00:44:09,080 --> 00:44:13,495 £279 profit. You came first, congratulations. 878 00:44:13,520 --> 00:44:15,055 Thank you, Chef. Dom... 879 00:44:16,520 --> 00:44:19,295 ...you made £253 profit. 880 00:44:19,320 --> 00:44:20,655 Well done. 881 00:44:20,680 --> 00:44:22,095 Thank you, Chef. 882 00:44:22,120 --> 00:44:23,415 Jordan... 883 00:44:24,960 --> 00:44:27,655 ...you made £245 profit... 884 00:44:29,360 --> 00:44:31,175 ...which leaves Anne... 885 00:44:34,080 --> 00:44:36,335 ...£178 profit. 886 00:44:38,920 --> 00:44:40,975 The figures don't lie. 887 00:44:41,000 --> 00:44:43,575 Anne, I'm afraid you will be leaving us. 888 00:44:44,880 --> 00:44:47,975 I'm very sorry. Thank you. But you're going to have to go. OK. 889 00:44:48,000 --> 00:44:49,215 Bye. 890 00:44:51,120 --> 00:44:52,455 Well done. 891 00:45:03,400 --> 00:45:05,295 Yeah, you can...you can hug. 892 00:45:05,320 --> 00:45:07,535 CHEERING 893 00:45:08,760 --> 00:45:10,375 Get some rest. 894 00:45:10,400 --> 00:45:12,775 It's only going to get a lot, lot tougher. 895 00:45:14,320 --> 00:45:16,255 Off you go, guys, and, Jordan... 896 00:45:16,280 --> 00:45:18,815 Jordan, that was a close shave, yeah? 897 00:45:18,840 --> 00:45:20,695 Pull your socks up. Yes, Chef. 898 00:45:25,440 --> 00:45:26,855 I'm so happy. 899 00:45:28,680 --> 00:45:30,175 Have to call my mum! 900 00:45:30,200 --> 00:45:32,135 THEY LAUGH Yeah! 901 00:45:33,400 --> 00:45:34,815 I am sad to leave. 902 00:45:34,840 --> 00:45:37,615 I'm very proud of what I've done but at the same time, 903 00:45:37,640 --> 00:45:39,935 you can always improve on everything. 904 00:45:39,960 --> 00:45:41,415 You know, you never stop learning, 905 00:45:41,440 --> 00:45:43,415 I don't care how old I get. 906 00:45:43,440 --> 00:45:45,735 I will always love the five-star experience 907 00:45:45,760 --> 00:45:48,055 because it makes you feel special 908 00:45:48,080 --> 00:45:49,655 and it brings me pleasure. 909 00:45:51,360 --> 00:45:54,295 It was a scary moment, full of drama. 910 00:45:54,320 --> 00:45:56,655 You pipped me to the post there. I know. 911 00:45:56,680 --> 00:45:58,695 I'm never making an lemon tart ever again! Lemon tart! 912 00:45:58,720 --> 00:46:01,455 THEY LAUGH Ah! 913 00:46:01,480 --> 00:46:04,415 Next time on Five Star Kitchen... 914 00:46:04,440 --> 00:46:06,095 Come on push, push, push. 915 00:46:06,120 --> 00:46:07,335 ...temperatures rise... 916 00:46:07,360 --> 00:46:09,775 I don't think they're going to get anything ready on time. 917 00:46:09,800 --> 00:46:11,735 ...as the chefs tackle breakfast... 918 00:46:11,760 --> 00:46:14,255 The judges have never had Raquel's breakfast before. 919 00:46:14,280 --> 00:46:18,655 ...and compete in teams to prepare a feast for a VIP guest. 920 00:46:18,680 --> 00:46:20,055 Perfection is expected. 921 00:46:20,080 --> 00:46:22,735 I'm scared, I'm scared, I'm scared! I can't do everything. 922 00:46:22,760 --> 00:46:25,375 Right now, that energy's just going Yo stop us from finishing. 923 00:46:25,400 --> 00:46:27,655 Dom, if you send me home, 924 00:46:27,680 --> 00:46:29,055 I'm going to find you. 925 00:46:30,560 --> 00:46:33,855 Subtitles by Red Bee Media 72710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.