All language subtitles for FBI Most Wanted. S03E07. Gladiator

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,653 --> 00:00:03,090 Thanks for coming. 2 00:00:05,179 --> 00:00:08,573 All right, birthday girl. One more drink. 3 00:00:08,617 --> 00:00:10,836 I actually need to go home, Becca. 4 00:00:10,880 --> 00:00:12,838 - My kids... - Are at a sleepover. 5 00:00:12,882 --> 00:00:15,276 And Sonny's game is still going at the Garden. 6 00:00:15,319 --> 00:00:17,495 I know... if I leave now, 7 00:00:17,539 --> 00:00:20,063 I'll be able to catch the last few minutes on TV. 8 00:00:20,107 --> 00:00:22,718 That's why God created "SportsCenter" for, babe. 9 00:00:22,761 --> 00:00:23,849 Come on. 10 00:00:23,893 --> 00:00:25,808 Morty's is, like, half a block away. 11 00:00:25,851 --> 00:00:27,549 I'm really not in the mood. 12 00:00:27,592 --> 00:00:30,334 Did you forget to read your own "Vogue" cover? 13 00:00:30,378 --> 00:00:33,294 35 is the new 25. 14 00:00:33,337 --> 00:00:34,860 I know. 15 00:00:34,904 --> 00:00:39,213 Yeah, apparently. 16 00:00:39,256 --> 00:00:40,649 Home, Mrs. Langer? 17 00:00:40,692 --> 00:00:43,739 Can you hold your horses? One drink. 18 00:00:43,782 --> 00:00:45,393 It's never one drink with you. 19 00:00:45,436 --> 00:00:47,221 We had Bellinis at the house 20 00:00:47,264 --> 00:00:48,415 then had two bottles of red at dinner. 21 00:00:48,439 --> 00:00:49,701 Exactly. 22 00:00:49,745 --> 00:00:52,791 So now it is time for espresso martinis. 23 00:00:52,835 --> 00:00:54,184 What're you gonna do, 24 00:00:54,228 --> 00:00:56,621 go home to that big, empty house all alone? 25 00:00:56,665 --> 00:00:58,275 - You're relentless. - Yes. 26 00:00:58,319 --> 00:01:00,364 I knew you'd come around. 27 00:01:00,408 --> 00:01:02,236 Morty's, Ernie. 28 00:01:04,281 --> 00:01:05,543 Lasagna's awesome, mom. 29 00:01:05,587 --> 00:01:07,217 It's nice to finally have a home-cooked meal. 30 00:01:07,241 --> 00:01:09,132 What are you talking about? I cook all the time. 31 00:01:09,156 --> 00:01:12,115 Dad, spaghetti, burgers, and hot dogs isn't cooking. 32 00:01:12,159 --> 00:01:14,639 Sure it is. All the major food groups. 33 00:01:14,683 --> 00:01:17,860 You know what? Let's say a blessing. 34 00:01:17,903 --> 00:01:19,223 - We don't do that anymore. - Why? 35 00:01:19,253 --> 00:01:20,906 I know, maybe we should, you know. 36 00:01:20,950 --> 00:01:22,386 For old time's sake. 37 00:01:22,430 --> 00:01:24,519 Good idea. 38 00:01:24,562 --> 00:01:27,261 Come on, come on. Let's do it. 39 00:01:31,961 --> 00:01:34,268 God is great. God is good. 40 00:01:34,311 --> 00:01:36,226 All: Let us thank him for this food. 41 00:01:36,270 --> 00:01:37,227 Amen. 42 00:01:37,271 --> 00:01:38,750 Oh, hang on. I have a PS. 43 00:01:38,794 --> 00:01:39,751 Dad, you can't PS a blessing... 44 00:01:39,795 --> 00:01:41,405 Come on. Just humor me. 45 00:01:41,449 --> 00:01:43,538 Thank you also for this family 46 00:01:43,581 --> 00:01:45,409 and for this time to be together. 47 00:01:45,453 --> 00:01:47,672 - Amen. - Amen. 48 00:01:47,716 --> 00:01:49,674 So you think God can give me 49 00:01:49,718 --> 00:01:51,589 notes on my college essay? It's due next week. 50 00:01:51,633 --> 00:01:53,156 - There we go. - Oh, my... 51 00:01:53,200 --> 00:01:55,178 It's going to be great, and I can't wait to read it. 52 00:01:55,202 --> 00:01:56,594 Seriously, though, I need help. 53 00:01:56,638 --> 00:01:58,509 You don't need help. 54 00:01:58,553 --> 00:02:00,511 I know you don't need help. 55 00:02:05,821 --> 00:02:08,432 Here's good. Thanks. 56 00:02:08,476 --> 00:02:12,567 You need help getting inside? Mrs. Langer? 57 00:02:12,610 --> 00:02:16,179 I'm a pro in heels. Have a good night. 58 00:02:16,223 --> 00:02:17,528 Good night. 59 00:02:48,907 --> 00:02:50,735 Hello? 60 00:02:56,437 --> 00:02:58,352 Is someone there? 61 00:03:00,658 --> 00:03:01,833 Hello? 62 00:03:07,883 --> 00:03:12,670 Hello? Mrs. Esme? 63 00:03:12,714 --> 00:03:14,846 I'm here. 64 00:03:48,097 --> 00:03:49,446 Wow. 65 00:03:49,490 --> 00:03:52,362 Our victim is Sonny Langer's wife. 66 00:03:52,406 --> 00:03:53,726 She's a successful businesswoman 67 00:03:53,755 --> 00:03:55,583 who made "Fortune's" "40 Under 40" last year, 68 00:03:55,626 --> 00:03:57,933 but Sonny Langer's wife. Sure. 69 00:03:57,976 --> 00:03:59,717 Her name's Esme Langer. 70 00:03:59,761 --> 00:04:01,980 Supermodel turned lifestyle guru, 71 00:04:02,024 --> 00:04:03,852 murdered last night after dinner with friends 72 00:04:03,895 --> 00:04:05,723 to celebrate her 35th birthday. 73 00:04:05,767 --> 00:04:07,725 So media pressure makes this our case? 74 00:04:07,769 --> 00:04:10,598 PD asked for all hands on. So did Isobel. 75 00:04:10,641 --> 00:04:13,296 Murder of a celebrity is front-page news. 76 00:04:13,340 --> 00:04:15,603 When that celebrity's married to a basketball star? 77 00:04:15,646 --> 00:04:17,300 It's a national event. 78 00:04:17,344 --> 00:04:19,389 Looks like the scuffle started in the bedroom. 79 00:04:19,433 --> 00:04:21,913 And ended up behind the couch, 80 00:04:21,957 --> 00:04:27,310 where she was stabbed multiple times through the neck. 81 00:04:34,404 --> 00:04:36,928 - That's, uh... - Yeah. 82 00:04:36,972 --> 00:04:39,540 - She was decapitated. - Nearly. 83 00:04:39,583 --> 00:04:41,039 The housekeeper found the body this morning 84 00:04:41,063 --> 00:04:42,804 and accidentally finished the job. 85 00:04:42,847 --> 00:04:45,633 Detective Lee, Greenwich PD. We appreciate the help. 86 00:04:45,676 --> 00:04:47,330 Any prints? 87 00:04:47,374 --> 00:04:49,550 Only partials. No murder weapon either. 88 00:04:49,593 --> 00:04:51,005 Seems odd for a crime scene this messy. 89 00:04:51,029 --> 00:04:52,335 A bit. 90 00:04:52,379 --> 00:04:54,729 But also consistent with a possible robbery. 91 00:04:54,772 --> 00:04:56,731 Woman catches a robber mid-theft, 92 00:04:56,774 --> 00:04:58,602 the guy freaks out, kills her, 93 00:04:58,646 --> 00:05:00,604 wipes his prints, and then runs. 94 00:05:00,648 --> 00:05:02,171 What'd they steal? 95 00:05:02,214 --> 00:05:04,391 According to the housekeeper, most of Sonny's career. 96 00:05:04,434 --> 00:05:10,005 Framed jerseys, game balls, trophies, his MVP rings. 97 00:05:10,048 --> 00:05:12,486 These memorabilia must be worth a fortune. 98 00:05:12,529 --> 00:05:14,575 And must be insured. 99 00:05:14,618 --> 00:05:16,359 Let's check with the homeowners' carrier, 100 00:05:16,403 --> 00:05:19,101 see if they have photographs of anything that was taken. 101 00:05:19,144 --> 00:05:21,582 - Anything else missing? - Not that we can tell. 102 00:05:21,625 --> 00:05:23,473 Looks like our killer tampered with the bedroom safe 103 00:05:23,497 --> 00:05:26,369 but couldn't get it open. 104 00:05:26,413 --> 00:05:28,458 What you thinking? 105 00:05:28,502 --> 00:05:31,156 Just a sequined party dress and $800 heels? 106 00:05:31,200 --> 00:05:32,549 Esme was a fashion icon. 107 00:05:32,593 --> 00:05:34,072 Why wasn't she wearing any jewelry? 108 00:05:34,116 --> 00:05:35,813 Killer could have taken that too. 109 00:05:35,857 --> 00:05:37,815 Might need to ask the husband. 110 00:05:37,859 --> 00:05:39,445 Apparently, he stayed in the city last night 111 00:05:39,469 --> 00:05:40,731 in his suite at the Ritz. 112 00:05:40,775 --> 00:05:42,820 Kids were at a sleepover while Mom went out. 113 00:05:42,864 --> 00:05:44,996 - Sonny has an alibi. - Who? 114 00:05:45,040 --> 00:05:47,999 Me and 20,000 other Knicks fans. 115 00:05:48,043 --> 00:05:49,740 He had a game at the Garden last night. 116 00:05:49,784 --> 00:05:51,960 - You were there? - No, I watched it on TV. 117 00:05:52,003 --> 00:05:53,396 I've been following Sonny 118 00:05:53,440 --> 00:05:55,418 since he got drafted by the Clippers out of Hudson. 119 00:05:55,442 --> 00:05:57,531 Three years in LA, six years with the Knicks 120 00:05:57,574 --> 00:05:59,837 before he retired four years ago. 121 00:05:59,881 --> 00:06:01,075 He decided he wanted to play again. 122 00:06:01,099 --> 00:06:03,188 Last night was his third game back. 123 00:06:03,232 --> 00:06:04,929 If the kids were at a sleepover, 124 00:06:04,973 --> 00:06:06,888 that means the last person to see Esme alive 125 00:06:06,931 --> 00:06:09,499 was the limo driver. Let's check into him. 126 00:06:09,543 --> 00:06:13,111 Let's see if we can tap into Esme's cell phone. 127 00:06:13,155 --> 00:06:16,550 If Sonny's guilty, he's gonna lawyer up. 128 00:06:16,593 --> 00:06:18,813 Probably. 129 00:06:18,856 --> 00:06:20,989 That's why you and I are heading to the hotel 130 00:06:21,032 --> 00:06:22,556 before the circus comes to town. 131 00:06:33,610 --> 00:06:36,047 So you and your agent, Mr. Styles here... 132 00:06:36,091 --> 00:06:38,223 Call me Bronson, please. 133 00:06:38,267 --> 00:06:41,096 Went straight to dinner right after the game. 134 00:06:41,139 --> 00:06:42,663 Can anyone confirm that? 135 00:06:42,706 --> 00:06:45,535 100 cameras at Cipriani, probably. 136 00:06:45,579 --> 00:06:48,146 And you drove back here to the hotel? 137 00:06:51,976 --> 00:06:53,717 I, uh... 138 00:06:53,761 --> 00:06:56,111 I don't drive on game nights. 139 00:06:56,154 --> 00:06:57,460 We took the team bus to dinner, 140 00:06:57,504 --> 00:06:59,593 and I walked back here with Bronson. 141 00:07:01,725 --> 00:07:05,076 And you never left the hotel after returning to your suite? 142 00:07:05,120 --> 00:07:07,054 The fire alarm went off in the middle of the night. 143 00:07:07,078 --> 00:07:09,733 I went downstairs for that, then back to bed. 144 00:07:09,777 --> 00:07:11,953 On a Tuesday, Sonny can't walk down the street 145 00:07:11,996 --> 00:07:13,128 without getting recognized. 146 00:07:13,171 --> 00:07:15,739 But during this comeback? 147 00:07:15,783 --> 00:07:18,133 If he'd left the hotel, "TMZ" would've followed. 148 00:07:20,788 --> 00:07:23,834 Mr. Langer, did you make any phone calls last night? 149 00:07:23,878 --> 00:07:28,839 I, uh, I called Bronson a little before midnight. 150 00:07:28,883 --> 00:07:30,798 Anyone else? 151 00:07:41,809 --> 00:07:46,074 I, uh, called Esme 152 00:07:46,117 --> 00:07:48,729 to say goodnight, but she was already, uh... 153 00:07:59,827 --> 00:08:02,177 What, y'all think I did this? 154 00:08:02,220 --> 00:08:05,702 You think I took my children's mother away from them? 155 00:08:05,746 --> 00:08:09,837 My family is my world. I would never hurt them. 156 00:08:15,016 --> 00:08:19,542 I need to ask if your wife wore any jewelry. 157 00:08:19,586 --> 00:08:21,239 Her wedding ring. 158 00:08:21,283 --> 00:08:25,548 She never took it off, not even for Pilates. 159 00:08:25,592 --> 00:08:27,985 - Why? - It seems to be missing. 160 00:08:28,029 --> 00:08:29,639 Along with a few other items. 161 00:08:29,683 --> 00:08:31,641 I don't care about any of that. 162 00:08:31,685 --> 00:08:33,251 Just please find her ring. 163 00:08:33,295 --> 00:08:37,081 I got a 10-year-old daughter. She gonna want it someday. 164 00:08:37,125 --> 00:08:38,692 A piece of her mom. 165 00:08:41,346 --> 00:08:42,739 - Daddy! - Daddy! 166 00:08:42,783 --> 00:08:44,654 Hey. Hey, hey, hey. 167 00:08:44,698 --> 00:08:47,831 Oh, this side, this side. My arm. 168 00:08:47,875 --> 00:08:49,354 How you guys doing? 169 00:08:49,398 --> 00:08:51,008 You all right? Look at me. 170 00:08:51,052 --> 00:08:53,010 Everybody's gonna be okay, all right? 171 00:08:53,054 --> 00:08:54,118 All right, keep your head up, buddy. 172 00:08:54,142 --> 00:08:56,231 - Okay. - We got this. 173 00:08:56,274 --> 00:08:59,016 Did you have a prior working relationship with Mrs. Langer? 174 00:08:59,060 --> 00:09:00,801 Had I driven her before? No. 175 00:09:00,844 --> 00:09:04,108 But you know how every couple gets a celebrity hall pass? 176 00:09:04,152 --> 00:09:07,851 - Esme was yours? - She was my wife's. 177 00:09:07,895 --> 00:09:09,679 Sorry about that. How can I help you? 178 00:09:09,723 --> 00:09:11,855 We need to confirm a drop off from last night. 179 00:09:11,899 --> 00:09:13,248 Esme Langer? 180 00:09:15,946 --> 00:09:17,208 Looks like she was dropped off 181 00:09:17,252 --> 00:09:20,298 at her home address in Greenwich at 12:14 a.m. 182 00:09:20,342 --> 00:09:23,606 Did you notice anything strange about Esme last night? 183 00:09:23,650 --> 00:09:25,869 She was cool. Her friend was a freak. 184 00:09:25,913 --> 00:09:27,088 How so? 185 00:09:27,131 --> 00:09:29,046 She was obsessed with Esme or something. 186 00:09:29,090 --> 00:09:30,831 Kept pressuring her to keep partying, 187 00:09:30,874 --> 00:09:32,659 wouldn't take no for an answer. 188 00:09:32,702 --> 00:09:34,878 Mrs. Langer was pretty drunk when I dropped her off. 189 00:09:34,922 --> 00:09:36,401 Wasn't my business to comment 190 00:09:36,445 --> 00:09:39,274 but, you know, just something I noticed. 191 00:09:41,668 --> 00:09:43,887 Sure, I can be a little extra sometimes, 192 00:09:43,931 --> 00:09:47,630 but I just... I wanted to cheer Esme up, 193 00:09:47,674 --> 00:09:49,893 help her let loose a little. 194 00:09:49,937 --> 00:09:51,678 Oh, my God. 195 00:09:51,721 --> 00:09:53,941 Crying on your birthday really is bad luck. 196 00:09:56,291 --> 00:09:58,902 Were she and Sonny having problems? 197 00:09:58,946 --> 00:10:00,382 No way. 198 00:10:00,425 --> 00:10:03,254 They were having this, like, second honeymoon phase. 199 00:10:03,298 --> 00:10:04,734 When we got to her house, 200 00:10:04,778 --> 00:10:07,737 it looked like a frickin' florist's. 201 00:10:07,781 --> 00:10:10,000 And she wasn't upset not to have him there? 202 00:10:10,044 --> 00:10:11,741 She knew better than anybody 203 00:10:11,785 --> 00:10:13,743 that birthdays happen every year, 204 00:10:13,787 --> 00:10:15,919 but Sonny's big comeback? 205 00:10:15,963 --> 00:10:17,225 That's once in a lifetime. 206 00:10:17,268 --> 00:10:18,879 Why wasn't she at his game? 207 00:10:18,922 --> 00:10:21,795 Oh, she stopped going to his games before he retired. 208 00:10:21,838 --> 00:10:23,971 It's that stupid Kate Upton curse. 209 00:10:24,014 --> 00:10:26,930 So you're saying fans were blaming Esme for Sonny's slump? 210 00:10:26,974 --> 00:10:29,019 For his slump, for his retirement, 211 00:10:29,063 --> 00:10:31,152 every time he missed a layup. 212 00:10:31,195 --> 00:10:35,199 Sonny felt terrible about it, but Esme, she was such a sport. 213 00:10:35,243 --> 00:10:37,027 She said that the seats in their home theater 214 00:10:37,071 --> 00:10:39,377 were comfier than courtside anyway. 215 00:10:41,162 --> 00:10:42,990 And what upset her last night? 216 00:10:43,033 --> 00:10:44,818 She'd gotten into this confrontation 217 00:10:44,861 --> 00:10:47,081 in the carpool line yesterday morning. 218 00:10:47,124 --> 00:10:49,257 This creep was taking pictures of her. 219 00:10:49,300 --> 00:10:51,781 Doesn't paparazzi kinda come with the territory? 220 00:10:51,825 --> 00:10:53,261 Yeah, but this was different. 221 00:10:53,304 --> 00:10:56,090 It wasn't the first time this guy had harassed her. 222 00:10:56,133 --> 00:10:58,222 And then he showed up at her kid's school, 223 00:10:58,266 --> 00:11:00,660 and she was so freaked. 224 00:11:02,444 --> 00:11:04,185 Esme has a stalker. 225 00:11:04,228 --> 00:11:06,796 She confronted him yesterday morning. 226 00:11:06,840 --> 00:11:09,146 Her friend says that she filmed it. 227 00:11:09,190 --> 00:11:12,497 Hana's looking into it. Ortiz? 228 00:11:12,541 --> 00:11:14,761 Cipriani maƮtre d' and hotel cameras 229 00:11:14,804 --> 00:11:16,763 both confirm what Sonny's agent told you. 230 00:11:16,806 --> 00:11:18,808 Sonny finished dinner at 11:21 p.m. 231 00:11:18,852 --> 00:11:21,289 and took the elevator up to his room seven minutes later, 232 00:11:21,332 --> 00:11:24,814 where he stayed until 2:02 a.m. when the fire alarm went off. 233 00:11:24,858 --> 00:11:28,339 To the delight of every hotel guest with an iPhone. 234 00:11:28,383 --> 00:11:30,167 He and Esme own six cars. 235 00:11:30,211 --> 00:11:32,822 All of which were accounted for at their Greenwich home. 236 00:11:32,866 --> 00:11:35,477 His statements are clean. No Ubers, no drivers. 237 00:11:35,520 --> 00:11:37,087 The only calls he made were to his agent 238 00:11:37,131 --> 00:11:38,349 and Esme, just like he said. 239 00:11:38,393 --> 00:11:40,003 And the ME put Esme's time of death 240 00:11:40,047 --> 00:11:41,744 between 12:30 and 1:00. 241 00:11:43,877 --> 00:11:45,748 So we're ruling Sonny out? 242 00:11:45,792 --> 00:11:48,185 At least for now. 243 00:11:48,229 --> 00:11:49,752 - All right. - Okay. 244 00:11:49,796 --> 00:11:51,861 The whole point of stealing a sports star's memorabilia 245 00:11:51,885 --> 00:11:53,277 is to sell it, right? 246 00:11:53,321 --> 00:11:54,472 Well, with all the coverage the case is getting, 247 00:11:54,496 --> 00:11:57,194 the window to do that is closing fast. 248 00:11:57,238 --> 00:11:59,893 All right. Let's look into pawn shops. 249 00:11:59,936 --> 00:12:01,938 I found this on Esme's iCloud. 250 00:12:01,982 --> 00:12:04,811 It was timestamped from the morning of the murder. 251 00:12:06,508 --> 00:12:08,771 How does it feel to be hunted? 252 00:12:08,815 --> 00:12:11,034 Huh? Do you like it? 253 00:12:11,078 --> 00:12:12,949 Show up at my kids' school again, 254 00:12:12,993 --> 00:12:14,385 and I'm calling the police. 255 00:12:14,429 --> 00:12:16,039 This goes on for another 30 seconds, 256 00:12:16,083 --> 00:12:18,389 give or take a few F-bombs. 257 00:12:18,433 --> 00:12:19,869 Can you isolate his face? 258 00:12:19,913 --> 00:12:22,959 Well, he never turned around, but I did get this... 259 00:12:23,003 --> 00:12:25,222 It's a frontal shot, at least. 260 00:12:25,266 --> 00:12:28,225 His camera's in the way. Won't work for facial rec. 261 00:12:28,269 --> 00:12:30,793 Isobel, the kids are doing just fine. 262 00:12:30,837 --> 00:12:33,796 I am not here to babysit. Just checking in. 263 00:12:33,840 --> 00:12:35,450 There's a lot of eyes on this manhunt. 264 00:12:35,493 --> 00:12:36,949 We're getting pressure to do this right, 265 00:12:36,973 --> 00:12:38,888 and speed has also been emphasized. 266 00:12:38,932 --> 00:12:40,237 A presser would help with that. 267 00:12:40,281 --> 00:12:42,457 Well, OPCA is not going to approve a reward. 268 00:12:42,500 --> 00:12:43,980 I'm not sure we'd need one. 269 00:12:44,024 --> 00:12:46,809 Esme has 8.3 million social media followers 270 00:12:46,853 --> 00:12:49,203 who want to help bring her killer to justice for free. 271 00:12:49,246 --> 00:12:52,815 We just need to ID that face. Or partial face. 272 00:12:52,859 --> 00:12:54,817 No other suspects? 273 00:12:54,861 --> 00:12:56,993 He's the closest thing we have. 274 00:12:57,037 --> 00:12:58,908 And without facial rec, public interest 275 00:12:58,952 --> 00:13:01,476 is our only hope of IDing him. 276 00:13:01,519 --> 00:13:03,434 So this stalker isn't a formal suspect? 277 00:13:03,478 --> 00:13:05,088 Nope. 278 00:13:05,132 --> 00:13:07,452 But whoever killed Esme knew when she'd be home last night. 279 00:13:07,482 --> 00:13:09,092 And that she'd be alone. 280 00:13:09,136 --> 00:13:10,441 You sure you want to go public 281 00:13:10,485 --> 00:13:12,139 with a person of interest? 282 00:13:23,367 --> 00:13:25,152 Yeah. I'm sure. 283 00:13:28,285 --> 00:13:30,853 A person of interest wanted for questioning 284 00:13:30,897 --> 00:13:33,160 in the murder of Esme Langer. 285 00:13:33,203 --> 00:13:35,553 This subject is a white male, 286 00:13:35,597 --> 00:13:38,339 approximately 6 feet tall, 180 pounds, 287 00:13:38,382 --> 00:13:41,168 wearing dark pants and a denim jacket. 288 00:13:41,211 --> 00:13:44,345 He has been seen more than once in the vicinity 289 00:13:44,388 --> 00:13:46,913 of Saint Michael's Day School in Greenwich. 290 00:13:46,956 --> 00:13:49,480 Mike Short. S-H-O-R-T. 291 00:13:49,524 --> 00:13:52,309 He's taller, though. Maybe 6'3"? 292 00:13:52,353 --> 00:13:53,963 I'm telling you, it's him... 293 00:13:54,007 --> 00:13:56,072 This individual is a person of interest who we believe 294 00:13:56,096 --> 00:13:59,012 may have pertinent information to a crime. 295 00:13:59,055 --> 00:14:01,144 Our investigation is running around the clock 296 00:14:01,188 --> 00:14:03,581 and we will cont... 297 00:14:03,625 --> 00:14:05,409 What are you doing? 298 00:14:05,453 --> 00:14:07,498 It's you, isn't it? 299 00:14:07,542 --> 00:14:09,631 You only own one ugly-ass jacket. 300 00:14:09,674 --> 00:14:12,025 Hang up the phone. 301 00:14:12,068 --> 00:14:14,201 Hey, Mike. 302 00:14:14,244 --> 00:14:15,898 Hey, what the... no! No! 303 00:14:19,119 --> 00:14:21,904 Why did you that? Why? 304 00:14:42,142 --> 00:14:43,491 Hey, Barnes. 305 00:14:43,534 --> 00:14:46,537 I think I got something on the tip line. 306 00:14:46,581 --> 00:14:47,712 It's you, isn't it? 307 00:14:47,756 --> 00:14:49,036 You only own one ugly-ass jacket. 308 00:14:49,062 --> 00:14:51,847 - Hang up the phone. - What the... no! No! 309 00:14:51,891 --> 00:14:54,458 Caller ID's himself as Aaron Roe. 310 00:14:54,502 --> 00:14:56,983 Says Esme's stalker is his roommate, Mike Short. 311 00:15:01,683 --> 00:15:03,772 Yeah, he's got a criminal record. 312 00:15:03,815 --> 00:15:05,556 An arrest and conviction for possession 313 00:15:05,600 --> 00:15:06,906 of child pornography. 314 00:15:06,949 --> 00:15:09,082 He's a registered sex offender on parole. 315 00:15:18,613 --> 00:15:21,921 Mr. Roe? Mr. Short? This is the FBI. 316 00:15:26,099 --> 00:15:28,449 We got a body on the floor in here. 317 00:15:42,506 --> 00:15:44,073 Kitchen's clear. 318 00:15:59,306 --> 00:16:00,829 That's a suicide. 319 00:16:05,094 --> 00:16:08,924 It's him. That's Esme's stalker. 320 00:16:08,968 --> 00:16:10,293 When he caught Aaron turning him in, 321 00:16:10,317 --> 00:16:11,511 he knew he'd go down for being 322 00:16:11,535 --> 00:16:13,233 too close to an elementary school. 323 00:16:13,276 --> 00:16:15,191 The only thing worse than death for a pedophile 324 00:16:15,235 --> 00:16:18,064 is the prospect of prison. 325 00:16:18,107 --> 00:16:19,979 Hence the murder-suicide. 326 00:16:23,547 --> 00:16:25,245 It's not your fault, Jess. 327 00:16:31,164 --> 00:16:33,862 No jerseys or trophies, but I got this. 328 00:16:33,905 --> 00:16:35,211 Wedding ring. 329 00:16:35,255 --> 00:16:38,127 Man came in this morning, wanted 25 grand for it. 330 00:16:38,171 --> 00:16:41,000 A cut like this is worth more like a 100,000. 331 00:16:41,043 --> 00:16:44,264 Tiffany's is across town. Best I could do was 10k. 332 00:16:45,874 --> 00:16:47,049 I can describe the guy. 333 00:16:47,093 --> 00:16:49,747 That's great, but we'll need a photo. 334 00:16:49,791 --> 00:16:51,836 Surveillance cameras are bad for business. 335 00:16:51,880 --> 00:16:53,142 I'm not required to have any. 336 00:16:53,186 --> 00:16:54,578 No, but you are required 337 00:16:54,622 --> 00:16:56,276 to submit sworn transaction statements 338 00:16:56,319 --> 00:16:58,234 to the licensing authority in Connecticut. 339 00:16:58,278 --> 00:16:59,801 You're doing that, though, right? 340 00:16:59,844 --> 00:17:00,889 Every week. 341 00:17:00,932 --> 00:17:01,953 Then you wouldn't mind showing us 342 00:17:01,977 --> 00:17:03,152 those statements, right? 343 00:17:03,196 --> 00:17:05,981 - You got a warrant? - We could get one. 344 00:17:09,593 --> 00:17:12,727 I mean, let's just run this serial number through NCIC. 345 00:17:12,770 --> 00:17:15,164 I mean, I'm sure a law-abiding citizen like Mr. Troglio here 346 00:17:15,208 --> 00:17:17,036 wouldn't be purchasing stolen property. 347 00:17:21,866 --> 00:17:23,738 Well, would you look at that? 348 00:17:30,092 --> 00:17:32,051 You want talk about it? 349 00:17:32,094 --> 00:17:34,879 No. 350 00:17:34,923 --> 00:17:37,839 How's your daughter? Ingrid, right? 351 00:17:37,882 --> 00:17:40,146 - You really want to know? - Yeah. 352 00:17:40,189 --> 00:17:43,062 It's better than thinking about what we just saw. 353 00:17:43,105 --> 00:17:45,716 She's... she's really good, actually. 354 00:17:45,760 --> 00:17:47,240 - Oh, yeah? - Yeah. 355 00:17:47,283 --> 00:17:49,633 She's happy to be around her brother and her dad again. 356 00:17:49,677 --> 00:17:51,983 So it's nice feeling like a family again. 357 00:17:52,027 --> 00:17:53,594 But? 358 00:17:53,637 --> 00:17:55,789 You know, I always thought my ex and I were better apart, 359 00:17:55,813 --> 00:17:58,207 but I got to admit, it's nice having him to talk to again. 360 00:17:58,251 --> 00:18:00,688 Just don't want to get the kids' hopes up, you know? 361 00:18:00,731 --> 00:18:02,124 So it's complicated. 362 00:18:02,168 --> 00:18:03,734 Families always are. 363 00:18:05,345 --> 00:18:07,042 Hey, Hana. What's up? 364 00:18:07,086 --> 00:18:09,914 Our North American pawn tour was a success. 365 00:18:09,958 --> 00:18:11,220 Esme's wedding ring was sold. 366 00:18:11,264 --> 00:18:12,743 We ran facial rec on the seller, 367 00:18:12,787 --> 00:18:14,745 and his name's Douglas Jones. 368 00:18:14,789 --> 00:18:16,747 Sending you his photo and his last known now. 369 00:18:16,791 --> 00:18:18,184 Douglas Jones. 370 00:18:18,227 --> 00:18:21,100 He lives in Darien. You want PD dispatched? 371 00:18:21,143 --> 00:18:22,144 Yeah, request units, 372 00:18:22,188 --> 00:18:24,015 but tell 'em to sit a block over. 373 00:18:24,059 --> 00:18:25,756 With the attention this case has gotten, 374 00:18:25,800 --> 00:18:27,038 he's going to be on high alert. 375 00:18:27,062 --> 00:18:29,282 Uniforms might spook him. 376 00:18:34,374 --> 00:18:35,984 FBI. Stop! 377 00:18:36,027 --> 00:18:37,855 I'm heading out the back. 378 00:18:37,899 --> 00:18:38,987 He's heading east. 379 00:18:49,693 --> 00:18:51,695 - That's him. - What I do? 380 00:18:51,739 --> 00:18:53,099 You're gonna have a life sentence 381 00:18:53,132 --> 00:18:54,263 to figure it out in prison. 382 00:18:54,307 --> 00:18:55,786 A life sentence for what? 383 00:18:55,830 --> 00:18:57,136 What do you think? 384 00:19:02,228 --> 00:19:04,360 - I didn't kill that lady. - You severed her head. 385 00:19:04,404 --> 00:19:07,972 I didn't. Last night, okay? 386 00:19:08,016 --> 00:19:09,235 I get a call to take a knife 387 00:19:09,278 --> 00:19:10,386 and a bunch of basketball stuff 388 00:19:10,410 --> 00:19:11,889 out of this big house in Greenwich. 389 00:19:11,933 --> 00:19:13,543 Told me to wipe down the door handles 390 00:19:13,587 --> 00:19:16,111 and take the diamond ring off the woman's finger as payment. 391 00:19:17,765 --> 00:19:22,944 I didn't kill anybody. I'm just a cleaner... a fixer. 392 00:19:22,987 --> 00:19:24,902 A fixer for who? 393 00:19:24,946 --> 00:19:27,185 Look, man, you can give us a name in the next two seconds, 394 00:19:27,209 --> 00:19:29,009 or you can go away for grand theft and murder. 395 00:19:29,037 --> 00:19:30,386 And not in that order. 396 00:19:32,519 --> 00:19:34,216 I want a lawyer. 397 00:19:38,089 --> 00:19:39,917 We have got a murder suspect 398 00:19:39,961 --> 00:19:41,832 in possession of a murder weapon. 399 00:19:41,876 --> 00:19:44,705 Doug had no idea we tracked him down through Esme's ring. 400 00:19:44,748 --> 00:19:47,011 Invoking that puts him at the scene of the crime. 401 00:19:47,055 --> 00:19:48,467 The only people who do that are the innocent. 402 00:19:48,491 --> 00:19:50,232 Or the stupid. 403 00:19:50,276 --> 00:19:52,103 In 20 years, I have never worked a case 404 00:19:52,147 --> 00:19:53,714 with this much public interest. 405 00:19:53,757 --> 00:19:55,213 We've gotta get the press off our backs 406 00:19:55,237 --> 00:19:56,891 before this thing spins out of control. 407 00:19:56,934 --> 00:19:58,085 They know we've got a guy in custody, 408 00:19:58,109 --> 00:20:00,286 and OPCA is ready to release a name. 409 00:20:05,029 --> 00:20:07,206 We can't. Not until we're sure. 410 00:20:07,249 --> 00:20:09,208 Is this about Aaron Roe and Mike Short? 411 00:20:11,514 --> 00:20:14,169 Jess, you made the best call you could 412 00:20:14,213 --> 00:20:15,736 with the information you had. 413 00:20:15,779 --> 00:20:17,738 That's the job. 414 00:20:17,781 --> 00:20:19,305 Their deaths aren't on you. 415 00:20:21,176 --> 00:20:23,004 Just give me and my team a few more days. 416 00:20:23,047 --> 00:20:24,266 I know murderers. 417 00:20:24,310 --> 00:20:27,008 Something's telling me that Doug isn't one. 418 00:20:27,051 --> 00:20:28,270 24 hours. 419 00:20:28,314 --> 00:20:29,769 And then I'm holding a press conference 420 00:20:29,793 --> 00:20:32,405 announcing Doug Jones as the FBI's primary suspect. 421 00:20:41,718 --> 00:20:42,913 Let's say Doug's telling the truth. 422 00:20:42,937 --> 00:20:44,286 That someone paid him 423 00:20:44,330 --> 00:20:45,611 to clean up the scene of Esme's murder? 424 00:20:45,635 --> 00:20:47,724 Yes... it'd have to be someone with connections, 425 00:20:47,768 --> 00:20:49,509 someone in the know enough to have a fixer. 426 00:20:49,552 --> 00:20:51,728 Is there anything in the phone record? 427 00:20:51,772 --> 00:20:53,382 He didn't make or receive any calls 428 00:20:53,426 --> 00:20:54,751 on the night of the murder except for this one, 429 00:20:54,775 --> 00:20:56,429 at 12:32 a.m. 430 00:20:56,472 --> 00:20:59,432 It's unlisted, but I traced it to a T2 Enterprises. 431 00:20:59,475 --> 00:21:01,564 It's a shell company, so the trail goes cold. 432 00:21:01,608 --> 00:21:03,392 You know, anybody who doubted his comeback, 433 00:21:03,436 --> 00:21:04,741 he proved 'em wrong. 434 00:21:04,785 --> 00:21:06,743 Scored 28 points in the final quarter. 435 00:21:06,787 --> 00:21:09,572 So Sonny played till the buzzer sounded 436 00:21:09,616 --> 00:21:11,095 on an injured shoulder? 437 00:21:11,139 --> 00:21:13,924 Well, his body had been on ice for four years. 438 00:21:13,968 --> 00:21:16,797 But during the game, Sonny didn't hurt his shoulder? 439 00:21:19,060 --> 00:21:21,715 No. 440 00:21:21,758 --> 00:21:25,327 Then how'd he get injured? 441 00:21:25,371 --> 00:21:27,024 You able to find Esme's sister yet? 442 00:21:27,068 --> 00:21:29,853 Yeah, she's in White Plains. Her name's Mindy. 443 00:21:29,897 --> 00:21:31,420 Let's see if she knows anything. 444 00:21:33,379 --> 00:21:36,120 Just watch the movie, guys, and I'll be right out here. 445 00:21:36,164 --> 00:21:38,558 Let me know if you need anything. 446 00:21:38,601 --> 00:21:40,299 Sorry. 447 00:21:40,342 --> 00:21:42,823 Sonny asked me to keep the kids here until the press dies down. 448 00:21:42,866 --> 00:21:44,955 They don't like letting me out of their sight. 449 00:21:44,999 --> 00:21:46,696 We understand. 450 00:21:46,740 --> 00:21:49,960 Can you tell us about Esme and Sonny? 451 00:21:50,004 --> 00:21:52,441 Their marriage had its ups and downs. 452 00:21:52,485 --> 00:21:55,792 More downs than ups, especially after Sonny retired. 453 00:21:55,836 --> 00:21:57,161 That's right when your sister's career 454 00:21:57,185 --> 00:21:58,534 really kicked off. 455 00:21:58,578 --> 00:21:59,796 Was Sonny ever jealous? 456 00:21:59,840 --> 00:22:01,145 I don't know. 457 00:22:01,189 --> 00:22:03,583 He'd gone inward the last few years, 458 00:22:03,626 --> 00:22:06,455 spending less time at home, more nights in the city. 459 00:22:06,499 --> 00:22:09,806 Esme said when she'd pressed him about it, he lashed out. 460 00:22:09,850 --> 00:22:10,981 Physically? 461 00:22:11,025 --> 00:22:12,983 He never hit her, 462 00:22:13,027 --> 00:22:14,855 but he developed a temper. 463 00:22:14,898 --> 00:22:17,466 Developed. So this was new? 464 00:22:17,510 --> 00:22:19,773 They have this saying in pro ball, 465 00:22:19,816 --> 00:22:21,949 "Every athlete dies twice. 466 00:22:21,992 --> 00:22:24,560 "Once when he takes his last breath, 467 00:22:24,604 --> 00:22:26,649 and once when he retires." 468 00:22:26,693 --> 00:22:28,627 So was Esme hopeful their marriage would improve 469 00:22:28,651 --> 00:22:29,802 when he returned to basketball? 470 00:22:29,826 --> 00:22:31,393 It already did. 471 00:22:31,437 --> 00:22:34,570 The day he started training for his comeback last summer? 472 00:22:34,614 --> 00:22:38,618 Esme christened it their new anniversary date. 473 00:22:38,661 --> 00:22:40,968 - So Sonny was a new man? - Completely. 474 00:22:41,011 --> 00:22:42,970 Every day was a new bouquet of roses 475 00:22:43,013 --> 00:22:44,798 or piece of jewelry. 476 00:22:44,841 --> 00:22:47,975 Esme didn't wear any of it, of course, but still... 477 00:22:48,018 --> 00:22:49,150 What do you mean? 478 00:22:49,193 --> 00:22:51,413 She stopped wearing jewelry years ago. 479 00:22:51,457 --> 00:22:54,851 - Even her wedding ring? - Especially that. 480 00:22:54,895 --> 00:22:56,462 Kim Kardashian was a friend. 481 00:22:56,505 --> 00:22:58,899 Her Paris robbery gave Esme a wake-up call. 482 00:22:58,942 --> 00:23:01,902 She started keeping all her jewelry in her bedroom safe. 483 00:23:09,997 --> 00:23:11,215 Hana just spoke with Becca. 484 00:23:11,259 --> 00:23:12,739 She confirmed that Esme was not 485 00:23:12,782 --> 00:23:14,760 wearing her wedding ring the night of her birthday. 486 00:23:14,784 --> 00:23:16,501 Then how did Doug steal the wedding ring off her finger 487 00:23:16,525 --> 00:23:17,657 a few hours later? 488 00:23:17,700 --> 00:23:19,441 Someone put it there for him to find. 489 00:23:19,485 --> 00:23:21,114 Just because Sonny has access to the safe 490 00:23:21,138 --> 00:23:22,705 doesn't mean he killed Esme. 491 00:23:22,749 --> 00:23:25,186 When we spoke, Sonny said Esme wore her ring every day. 492 00:23:25,229 --> 00:23:26,448 Why would he lie about that? 493 00:23:26,492 --> 00:23:27,928 Why force us to track down a ring 494 00:23:27,971 --> 00:23:29,669 that he knew Esme never wore? 495 00:23:29,712 --> 00:23:31,453 Maybe he was framing Doug. 496 00:23:31,497 --> 00:23:34,761 Okay, so he kills her, calls Doug to clean the scene 497 00:23:34,804 --> 00:23:36,197 making it look like a robbery. 498 00:23:36,240 --> 00:23:37,981 Tells him to take the ring as payment 499 00:23:38,025 --> 00:23:39,872 knowing that he'd pawn it and we would track it down. 500 00:23:39,896 --> 00:23:41,071 Is that what you're saying? 501 00:23:41,115 --> 00:23:42,571 I reviewed the security footage myself. 502 00:23:42,595 --> 00:23:46,120 Sonny didn't leave the hotel after 11:28 that night. 503 00:23:46,163 --> 00:23:47,817 Hang on a second. 504 00:23:51,125 --> 00:23:52,822 Ritz-Carlton, how may I help you? 505 00:23:52,866 --> 00:23:54,084 Yes, hello. 506 00:23:54,128 --> 00:23:56,696 I'm calling on behalf of Alixe Al Swaidi. 507 00:23:56,739 --> 00:23:59,046 She's a frequent guest of your Imperial Suite in Paris. 508 00:23:59,089 --> 00:24:01,265 She'll be stateside shortly, and her security detail 509 00:24:01,309 --> 00:24:03,572 needs to confirm that you have a Streisand entrance 510 00:24:03,616 --> 00:24:05,618 at your location for privacy. 511 00:24:05,661 --> 00:24:07,228 Yes, of course. 512 00:24:07,271 --> 00:24:08,597 And there are no cameras at that exit. 513 00:24:08,621 --> 00:24:09,839 Is that correct? 514 00:24:09,883 --> 00:24:11,754 Well, I'm really not supposed to say. 515 00:24:11,798 --> 00:24:13,713 Can I take that as a yes? 516 00:24:13,756 --> 00:24:16,106 Discretion for our VIPs is paramount. 517 00:24:16,150 --> 00:24:18,195 Thank you. I'll let Ms. Al Swaidi know. 518 00:24:18,239 --> 00:24:19,762 Streisand entrance? 519 00:24:19,806 --> 00:24:21,242 Yeah, you live in Miami long enough, 520 00:24:21,285 --> 00:24:22,896 you pick up the lingo. 521 00:24:22,939 --> 00:24:24,245 The point is... 522 00:24:24,288 --> 00:24:25,918 Sonny could've come and gone through that exit 523 00:24:25,942 --> 00:24:28,292 any time of the night, undetected. 524 00:24:28,336 --> 00:24:29,946 That's right. 525 00:24:29,990 --> 00:24:32,775 But does the timeline work? 526 00:24:32,819 --> 00:24:34,797 Well, he would've had to break some traffic laws, 527 00:24:34,821 --> 00:24:36,083 but feasibly, yeah. 528 00:24:36,126 --> 00:24:37,713 He could've gone to Connecticut to kill Esme 529 00:24:37,737 --> 00:24:40,000 and then gotten back to his hotel by 2:00 a.m., 530 00:24:40,043 --> 00:24:41,107 which is when the fire alarm went off. 531 00:24:41,131 --> 00:24:42,785 The fire alarm wasn't a fluke. 532 00:24:42,829 --> 00:24:45,571 Sonny pulled it. He's building an alibi. 533 00:24:45,614 --> 00:24:47,616 Jess, are we sure? 534 00:24:47,660 --> 00:24:49,139 What if we're wrong? 535 00:24:53,143 --> 00:24:56,320 Truffle fries, your favorite. 536 00:24:56,364 --> 00:24:57,539 Try one. 537 00:24:57,583 --> 00:25:00,107 Nah, man. I can't. 538 00:25:00,150 --> 00:25:01,674 You need to keep your strength up. 539 00:25:01,717 --> 00:25:03,806 Hey, man, stop. 540 00:25:03,850 --> 00:25:06,809 Can you stop managing me for one minute? 541 00:25:06,853 --> 00:25:09,203 Are you my agent or are you my friend? 542 00:25:09,246 --> 00:25:13,294 I'm both. 543 00:25:13,337 --> 00:25:15,078 Sonny. 544 00:25:15,122 --> 00:25:17,864 Look at me. 545 00:25:17,907 --> 00:25:19,866 Do you understand? I'm just trying to help you. 546 00:25:19,909 --> 00:25:21,258 "Help" me? 547 00:25:22,608 --> 00:25:24,566 Help me? You trying to help me? 548 00:25:24,610 --> 00:25:25,828 You made that promise already. 549 00:25:25,872 --> 00:25:26,829 - But you lied. - I can't breathe. 550 00:25:26,873 --> 00:25:28,048 - You lied. - Sonny, please... 551 00:25:28,091 --> 00:25:30,833 Remember? You said you would help me? 552 00:25:30,877 --> 00:25:33,880 Esme dead. She gone. 553 00:25:37,710 --> 00:25:39,320 Copy that, sir. 554 00:25:46,327 --> 00:25:47,807 What happened? 555 00:25:47,850 --> 00:25:50,374 Room service came to pick up a tray a half-hour ago. 556 00:25:50,418 --> 00:25:52,202 Found him strangled to death. 557 00:25:52,246 --> 00:25:53,682 And Sonny Langer? 558 00:25:53,726 --> 00:25:55,704 There's no sign of him in here or on surveillance. 559 00:25:55,728 --> 00:25:57,381 Okay. Thank you, Detective. 560 00:25:57,425 --> 00:25:58,445 This doesn't make sense. 561 00:25:58,469 --> 00:26:00,602 Sonny didn't know we were onto him. 562 00:26:00,646 --> 00:26:02,406 If he thought he got away with killing Esme... 563 00:26:02,430 --> 00:26:03,866 Then why kill Bronson and flee? 564 00:26:06,260 --> 00:26:08,436 Jess wants us back. Kristin found something. 565 00:26:11,221 --> 00:26:12,590 Street camera a block from the Ritz 566 00:26:12,614 --> 00:26:13,702 picked up Sonny leaving 567 00:26:13,746 --> 00:26:15,835 in Bronson's G-Wagon 45 minutes ago. 568 00:26:15,878 --> 00:26:18,315 Plates are logged and PD's ready to go, 569 00:26:18,359 --> 00:26:21,536 but we need to know which direction to point them. 570 00:26:21,580 --> 00:26:22,885 Kristin, you want to show them? 571 00:26:22,929 --> 00:26:24,365 Yeah, so last week, 572 00:26:24,408 --> 00:26:26,430 Sonny filmed an exclusive interview with Meryl Marks. 573 00:26:26,454 --> 00:26:28,848 It was set to air straight after his first game back, 574 00:26:28,891 --> 00:26:30,806 but it was preempted by the hurricane coverage. 575 00:26:34,375 --> 00:26:37,421 You know, you shocked a lot of people 576 00:26:37,465 --> 00:26:39,685 when you retired with no explanation. 577 00:26:39,728 --> 00:26:42,426 Do you feel like you owe your fans one now? 578 00:26:42,470 --> 00:26:44,472 Meryl, I'm an athlete. 579 00:26:44,515 --> 00:26:48,432 And people sometimes think you're invincible. 580 00:26:48,476 --> 00:26:50,609 But I'm human. Humans suffer. 581 00:26:50,652 --> 00:26:52,698 And I know I did when I was retired. 582 00:26:52,741 --> 00:26:55,439 Headaches, memory loss, mood swings, 583 00:26:55,483 --> 00:26:57,224 difficulty concentrating, you name it. 584 00:26:57,267 --> 00:27:00,706 - Are you talking about CTE? - Yes. 585 00:27:00,749 --> 00:27:03,273 I got my first concussion in high school. 586 00:27:03,317 --> 00:27:05,711 Three in college and who knows how many in the pros. 587 00:27:05,754 --> 00:27:06,842 They compound. 588 00:27:06,886 --> 00:27:08,757 If your brain hasn't healed 589 00:27:08,801 --> 00:27:10,150 before that next hit... 590 00:27:18,767 --> 00:27:20,900 That's me a month before I retired. 591 00:27:20,943 --> 00:27:24,164 You know, the public has never heard of any of this. 592 00:27:24,207 --> 00:27:25,644 That's because I thought bravery 593 00:27:25,687 --> 00:27:27,384 meant hiding your weaknesses. 594 00:27:27,428 --> 00:27:29,212 Now I know that if you ask for help, 595 00:27:29,256 --> 00:27:31,301 that's the bravest thing a person can do. 596 00:27:31,345 --> 00:27:34,740 So, are you talking therapy? Medication? 597 00:27:34,783 --> 00:27:37,307 Yes, and something called CHEVAL. 598 00:27:37,351 --> 00:27:39,962 It's a rotating chair that's designed 599 00:27:40,006 --> 00:27:43,792 to forge new neural pathways in your brain, and it works. 600 00:27:43,836 --> 00:27:46,403 So you're saying, this new medical device 601 00:27:46,447 --> 00:27:49,842 actually improved your symptoms? 602 00:27:49,885 --> 00:27:53,541 The old Sonny, he loved playing basketball. 603 00:27:53,584 --> 00:27:55,456 He loved life. He loved his family. 604 00:27:55,499 --> 00:27:57,980 For the first time that I can remember, 605 00:27:58,024 --> 00:28:00,940 I feel like him again. 606 00:28:00,983 --> 00:28:03,594 CTE can't be diagnosed for sure without an autopsy, 607 00:28:03,638 --> 00:28:05,945 but if he really has it, this changes everything. 608 00:28:05,988 --> 00:28:07,555 What are you, an expert? 609 00:28:07,598 --> 00:28:08,991 I used to be a boxer. 610 00:28:09,035 --> 00:28:11,515 You have to educate yourself on traumatic brain injury 611 00:28:11,559 --> 00:28:13,561 when you're getting hit in the head every weekend. 612 00:28:13,604 --> 00:28:16,390 My point is, with post-concussive syndrome, 613 00:28:16,433 --> 00:28:18,522 Sonny might not have control of his own brain. 614 00:28:18,566 --> 00:28:20,394 He may have killed Esme in a fit of rage, 615 00:28:20,437 --> 00:28:22,831 not some premeditated plan. 616 00:28:22,875 --> 00:28:24,964 That would explain his genuine show of grief 617 00:28:25,007 --> 00:28:26,574 when we spoke to him. 618 00:28:32,841 --> 00:28:36,366 Looks like CHEVAL is patented by a medical manufacturer 619 00:28:36,410 --> 00:28:38,325 called Essedarius. 620 00:28:38,368 --> 00:28:39,892 The machine works by activating 621 00:28:39,935 --> 00:28:42,851 the vestibular system with peripheral stimulus. 622 00:28:42,895 --> 00:28:45,003 Other people say there's no proof that it works at all. 623 00:28:45,027 --> 00:28:46,550 It's not FDA approved. 624 00:28:46,594 --> 00:28:49,379 Guess who sat on Essedarius' board? 625 00:28:49,423 --> 00:28:52,861 Bronson Styles... Sonny's agent. 626 00:28:52,905 --> 00:28:55,342 So Bronson convinced Sonny that Essedarius 627 00:28:55,385 --> 00:28:56,865 could cure him of CTE. 628 00:28:56,909 --> 00:28:59,781 He probably talked him into making his comeback too. 629 00:28:59,825 --> 00:29:01,565 Bronson didn't seem to care. 630 00:29:01,609 --> 00:29:03,480 As Sonny's agent and as a board member, 631 00:29:03,524 --> 00:29:04,873 he stood to make millions. 632 00:29:04,917 --> 00:29:06,745 So knowing Sonny's mental deficits, 633 00:29:06,788 --> 00:29:08,572 Bronson tells Sonny he's cured. 634 00:29:08,616 --> 00:29:10,052 And Sonny believes him. 635 00:29:10,096 --> 00:29:12,489 Thinks it's safe to finally return to his family 636 00:29:12,533 --> 00:29:13,882 without the risk of harming them. 637 00:29:13,926 --> 00:29:15,492 And it's only when he kills Esme 638 00:29:15,536 --> 00:29:18,495 that he realizes Bronson duped him. 639 00:29:18,539 --> 00:29:21,281 He kills him for it. 640 00:29:21,324 --> 00:29:23,805 Who else is on Essedarius' board? 641 00:29:26,939 --> 00:29:29,637 Its founder is Nash Toledo, 642 00:29:29,680 --> 00:29:31,726 the billionaire entrepreneur from Brooklyn. 643 00:29:31,770 --> 00:29:34,642 A billionaire with a few shell companies? 644 00:29:34,685 --> 00:29:36,557 T2 Enterprises. 645 00:29:36,600 --> 00:29:38,733 The shell corp that called Doug Jones 646 00:29:38,777 --> 00:29:40,300 the night of Esme's murder. 647 00:29:40,343 --> 00:29:41,867 Any calls from Bronson to Nash 648 00:29:41,910 --> 00:29:44,347 the night of the murder? 649 00:29:44,391 --> 00:29:46,436 Yep... three minutes before Nash called Doug. 650 00:29:46,480 --> 00:29:49,700 Nash and Bronson covered up Esme's murder 651 00:29:49,744 --> 00:29:53,095 to protect their company. Bronson is dead. 652 00:29:53,139 --> 00:29:55,097 That would suggest that Nash could be next. 653 00:29:55,141 --> 00:29:56,664 Yeah, logically, it tracks, 654 00:29:56,707 --> 00:29:58,884 but Sonny's brain isn't operating logically. 655 00:29:58,927 --> 00:30:00,450 It's the people closest to him 656 00:30:00,494 --> 00:30:01,843 that are flipping him into a rage. 657 00:30:01,887 --> 00:30:04,672 Right? It's his wife. It's Bronson. 658 00:30:06,848 --> 00:30:10,634 My gut says his next move involves his kids. 659 00:30:10,678 --> 00:30:13,376 Then let's trust your gut. I'll go with you. 660 00:30:13,420 --> 00:30:15,770 I want everyone else to Nash's place, bases covered. 661 00:30:15,814 --> 00:30:16,815 Let's move. 662 00:30:19,861 --> 00:30:21,776 My technology saved Sonny. 663 00:30:21,820 --> 00:30:23,100 He should be sending me flowers. 664 00:30:23,125 --> 00:30:24,648 Have you talked to Sonny recently? 665 00:30:24,692 --> 00:30:26,520 I don't liaise with talent. 666 00:30:26,563 --> 00:30:28,957 How about his agent, Bronson Styles? 667 00:30:29,001 --> 00:30:30,654 He sits on the board for Essedarius. 668 00:30:30,698 --> 00:30:34,354 I can barely keep track of my business partners, 669 00:30:34,397 --> 00:30:36,573 much less every board member. 670 00:30:36,617 --> 00:30:38,401 There's only so many hours in the day. 671 00:30:38,445 --> 00:30:39,901 It's extraordinarily difficult to manage... 672 00:30:39,925 --> 00:30:41,511 Yeah, I don't know how you summon up the willpower 673 00:30:41,535 --> 00:30:43,406 to just keep on going. 674 00:30:43,450 --> 00:30:44,712 Ballpark it. 675 00:30:51,762 --> 00:30:54,026 Bronson and I talk about every month or so. 676 00:30:54,069 --> 00:30:56,724 It's been at least that long since we spoke. 677 00:30:56,767 --> 00:30:58,073 As I said, busy... 678 00:30:58,117 --> 00:30:59,917 Aside from the call that Bronson made to you 679 00:30:59,945 --> 00:31:03,731 at 12:29 a.m. on the night of Esme Langer's murder, right? 680 00:31:03,774 --> 00:31:05,535 And how about the call you made to Doug Jones 681 00:31:05,559 --> 00:31:07,909 three minutes later? 682 00:31:07,953 --> 00:31:10,085 Not ideal for business when your star spokesman 683 00:31:10,129 --> 00:31:11,565 goes on a killing spree 684 00:31:11,608 --> 00:31:14,873 24 hours before your product is set to launch, is it? 685 00:31:14,916 --> 00:31:16,091 Sonny is sick. 686 00:31:16,135 --> 00:31:18,137 Your so-called technology didn't help him. 687 00:31:18,180 --> 00:31:20,139 You just used him to line your pockets. 688 00:31:20,182 --> 00:31:22,010 And you helped cover up the crime. 689 00:31:22,054 --> 00:31:24,143 That's accessory after the fact to murder. 690 00:31:24,186 --> 00:31:25,796 Take your hands off me. 691 00:31:25,840 --> 00:31:28,582 Put your hands behind your back. 692 00:31:31,715 --> 00:31:33,717 I can't imagine billionaires fare well in prison, 693 00:31:33,761 --> 00:31:34,980 but do keep us posted. 694 00:31:35,023 --> 00:31:36,720 Let's go. 695 00:31:41,203 --> 00:31:43,553 Agent LaCroix. What's going on? 696 00:31:43,597 --> 00:31:45,053 We believe Sonny murdered your sister. 697 00:31:45,077 --> 00:31:46,469 What? 698 00:31:46,513 --> 00:31:48,186 We need to get you and the kids to a safe place. 699 00:31:48,210 --> 00:31:49,646 He killed his agent tonight, 700 00:31:49,690 --> 00:31:50,972 and we think he's coming here next. 701 00:31:50,996 --> 00:31:52,562 - He already did. - When? 702 00:31:52,606 --> 00:31:54,564 15 minutes ago. He seemed normal. 703 00:31:54,608 --> 00:31:55,826 Everything seemed fine. 704 00:31:55,870 --> 00:31:58,568 Mindy, where are the kids? 705 00:31:58,612 --> 00:31:59,961 He took them with him. 706 00:32:05,314 --> 00:32:06,663 He's not at Nash's. 707 00:32:06,707 --> 00:32:08,622 He's not at the hotel or the Greenwich house. 708 00:32:08,665 --> 00:32:10,145 If he was gonna hurt the kids, 709 00:32:10,189 --> 00:32:11,427 I doubt he'd bring 'em back here. 710 00:32:11,451 --> 00:32:13,714 Oh, my God. You think he'd do that? 711 00:32:13,757 --> 00:32:15,368 We need you to focus. 712 00:32:15,411 --> 00:32:18,153 Did he say why he was taking Haley and Frankie? 713 00:32:18,197 --> 00:32:20,112 He said they were going to have some fun. 714 00:32:20,155 --> 00:32:22,636 To get their minds off of things. 715 00:32:22,679 --> 00:32:23,854 Listen. You gotta think. 716 00:32:23,898 --> 00:32:25,769 All he said was, "We're going to the city 717 00:32:25,813 --> 00:32:27,771 to have some fun." 718 00:32:27,815 --> 00:32:29,338 Could you get me your phone, please? 719 00:32:33,342 --> 00:32:34,580 I took you here once. Remember? 720 00:32:34,604 --> 00:32:36,650 - With Mommy? - That's right. With Mommy. 721 00:32:36,693 --> 00:32:38,478 Why are we even going this way? 722 00:32:38,521 --> 00:32:40,306 Oh, it's bigtime now, baby girl. 723 00:32:40,349 --> 00:32:42,699 This is the superstar entrance. 724 00:32:42,743 --> 00:32:45,485 Wait, y'all hear that? 725 00:32:45,528 --> 00:32:47,095 I don't hear anything. 726 00:32:47,139 --> 00:32:50,098 That's right. No press, no fans. 727 00:32:50,142 --> 00:32:51,404 Just you. 728 00:32:57,366 --> 00:32:58,715 Mindy, this isn't a good time... 729 00:32:58,759 --> 00:33:01,457 Sonny, this is Jess LaCroix with the FBI. 730 00:33:01,501 --> 00:33:02,545 Leave me alone. 731 00:33:02,589 --> 00:33:03,827 Sonny, wait, please hear us out. 732 00:33:03,851 --> 00:33:05,548 It's about your kids. 733 00:33:08,551 --> 00:33:10,486 You guys go up ahead, okay? I'll be right there. 734 00:33:10,510 --> 00:33:11,728 Okay. 735 00:33:13,817 --> 00:33:15,297 What do you want? 736 00:33:15,341 --> 00:33:17,560 My name's Kristin. We met at the Ritz. 737 00:33:17,604 --> 00:33:19,475 Do you remember me? 738 00:33:19,519 --> 00:33:21,347 I think so. 739 00:33:21,390 --> 00:33:25,351 I don't, um... I don't... The edges are all fuzzy. 740 00:33:25,394 --> 00:33:27,701 That's all right, Sonny. That's okay. 741 00:33:27,744 --> 00:33:29,355 We just want to help you. 742 00:33:29,398 --> 00:33:30,573 You can't. 743 00:33:30,617 --> 00:33:31,811 I know a lot of people have tried, 744 00:33:31,835 --> 00:33:34,186 and I know a lot of people have let you down. 745 00:33:34,229 --> 00:33:36,101 I don't want to be one of those people. 746 00:33:42,281 --> 00:33:44,065 Sonny, I want you to help me help you. 747 00:33:44,109 --> 00:33:45,327 How? 748 00:33:45,371 --> 00:33:47,199 By coming up with a game plan, together. 749 00:33:47,242 --> 00:33:49,853 - What... what game plan? - I don't know, you tell me. 750 00:33:49,897 --> 00:33:53,248 What do you want? Where do you want to go? 751 00:33:55,468 --> 00:33:57,165 What do you want, Sonny? 752 00:34:00,429 --> 00:34:03,693 I want Esme back. 753 00:34:03,737 --> 00:34:05,739 I loved her so much. 754 00:34:05,782 --> 00:34:09,090 I want my kids to know that I loved her. 755 00:34:09,134 --> 00:34:10,918 I want them to know that I'm sorry. 756 00:34:10,961 --> 00:34:13,703 How sorry I am. I want to be happy again. 757 00:34:13,747 --> 00:34:15,140 We understand, Sonny. 758 00:34:15,183 --> 00:34:17,229 Your career robbed you of a life... 759 00:34:17,272 --> 00:34:21,363 You're wrong. Basketball gave me my life. 760 00:34:21,407 --> 00:34:22,712 At the beginning, 761 00:34:22,756 --> 00:34:24,845 it was the only place that I ever felt happy. 762 00:34:24,888 --> 00:34:26,716 Do it! Take the shot! 763 00:34:28,283 --> 00:34:30,242 Go for it! 764 00:34:30,285 --> 00:34:31,808 It gave me everything. 765 00:34:33,854 --> 00:34:36,117 He's not going to the Garden... he's going back 766 00:34:36,161 --> 00:34:38,206 to the last place he loved playing the game. 767 00:34:38,250 --> 00:34:39,773 His college court at Hudson. 768 00:34:39,816 --> 00:34:41,688 Okay. Where's that? 769 00:34:41,731 --> 00:34:43,429 Check a left at the next light. 770 00:34:43,472 --> 00:34:45,779 The FDR'll be faster. 771 00:34:52,264 --> 00:34:55,702 Conference championship, 22 seconds left, down by two. 772 00:34:55,745 --> 00:34:57,269 I think that's it. 773 00:34:57,312 --> 00:35:00,750 Right? I'm out of options. But what does Daddy always say? 774 00:35:00,794 --> 00:35:01,882 Pressure is a privilege. 775 00:35:01,925 --> 00:35:03,449 That's right. 776 00:35:03,492 --> 00:35:04,624 Now, Donny and I 777 00:35:04,667 --> 00:35:05,818 trained for this every day in practice, 778 00:35:05,842 --> 00:35:07,366 so he knows exactly where I'ma be. 779 00:35:07,409 --> 00:35:09,716 So he passes. And that's when I get my shot. 780 00:35:11,674 --> 00:35:14,416 Haley. What's wrong? 781 00:35:16,592 --> 00:35:18,420 - Sonny... - Come on. Come here. 782 00:35:18,464 --> 00:35:20,727 Can we talk to you? 783 00:35:20,770 --> 00:35:23,295 Stand down. Everybody, stand down. 784 00:35:23,338 --> 00:35:25,210 Stand down. 785 00:35:25,253 --> 00:35:27,168 - Daddy, I'm scared. - It's okay. It's okay. 786 00:35:27,212 --> 00:35:28,580 - Why do you have a gun? - It's okay. 787 00:35:28,604 --> 00:35:30,302 It's okay. Everything's okay. 788 00:35:30,345 --> 00:35:33,174 Sonny, why don't we try to make this easy? 789 00:35:36,351 --> 00:35:37,874 Why don't we let the kids go? 790 00:35:40,399 --> 00:35:41,661 No. 791 00:35:41,704 --> 00:35:44,229 It's okay, it's okay. I gotta protect them. 792 00:35:44,272 --> 00:35:45,621 I gotta protect them. 793 00:35:45,665 --> 00:35:48,276 No one's gonna protect them. No one protected me. 794 00:35:48,320 --> 00:35:50,887 We know you want to keep Haley and Frankie safe, Sonny. 795 00:35:50,931 --> 00:35:52,846 We know. 796 00:35:52,889 --> 00:35:55,588 The only way to do that is to let them go. 797 00:35:57,546 --> 00:36:00,897 - I can't. - Yes, you can. 798 00:36:00,941 --> 00:36:04,249 You can. You did once before, right? 799 00:36:04,292 --> 00:36:05,598 You knew you were sick, 800 00:36:05,641 --> 00:36:07,121 you were afraid you'd hurt them. 801 00:36:07,165 --> 00:36:10,864 So you protected them, right? Protect them from pain. 802 00:36:10,907 --> 00:36:12,561 Come on, they don't know that. 803 00:36:12,605 --> 00:36:14,911 They ain't gonna believe me. 804 00:36:14,955 --> 00:36:16,478 They will. 805 00:36:18,872 --> 00:36:20,787 And if you let them go, 806 00:36:20,830 --> 00:36:24,356 we'll make sure they do. I promise. 807 00:36:34,496 --> 00:36:36,629 Okay. 808 00:36:36,672 --> 00:36:38,283 Hey, it's okay. It's okay. 809 00:36:38,326 --> 00:36:39,719 - It's okay. Come here. - No. 810 00:36:39,762 --> 00:36:40,957 Come on, don't do that. Come here. 811 00:36:40,981 --> 00:36:42,263 You gotta let go. You gotta let go. 812 00:36:42,287 --> 00:36:44,724 - Daddy, no. - I want to stay with you. 813 00:36:44,767 --> 00:36:46,378 You'll always gonna be with me. 814 00:36:46,421 --> 00:36:47,596 Right here. 815 00:36:47,640 --> 00:36:49,424 You got that? 816 00:36:49,468 --> 00:36:51,600 You got that? Always. 817 00:36:53,776 --> 00:36:57,258 Now look, y'all see that nice young lady over there? 818 00:36:58,564 --> 00:37:00,479 You gonna run to her, okay? 819 00:37:00,522 --> 00:37:01,802 I know y'all like to run with me 820 00:37:01,828 --> 00:37:03,743 in the backyard when I'm practicing, right? 821 00:37:03,786 --> 00:37:05,111 Just pretend like you're running with me 822 00:37:05,135 --> 00:37:06,659 in the backyard, okay? 823 00:37:06,702 --> 00:37:09,270 I need you to remember that Daddy loves you. 824 00:37:09,314 --> 00:37:10,967 Daddy loves you so much. 825 00:37:12,969 --> 00:37:14,797 Daddy's always gonna love you. 826 00:37:14,841 --> 00:37:16,016 Okay? 827 00:37:17,800 --> 00:37:19,019 Come on. 828 00:37:22,414 --> 00:37:25,025 Okay. All right, let's go. Okay. 829 00:37:29,638 --> 00:37:33,947 Yes, sweetie, okay. I got 'em. 830 00:37:33,990 --> 00:37:36,123 Hey, hey, hey. Hey, Sonny, don't you dare. 831 00:37:36,166 --> 00:37:37,666 You don't want to do that, just like you didn't 832 00:37:37,690 --> 00:37:39,126 want to hurt Esme, right? 833 00:37:39,169 --> 00:37:41,433 But I did. But I did. 834 00:37:41,476 --> 00:37:45,654 I hurt her. I hurt her. 835 00:37:45,698 --> 00:37:46,829 I hurt her. 836 00:37:49,179 --> 00:37:51,051 I went home to surprise her. 837 00:37:51,094 --> 00:37:54,446 I went home to surprise her. She loved surprises. 838 00:37:54,489 --> 00:37:56,926 But when I got home, she wasn't there. 839 00:37:56,970 --> 00:37:58,493 So I thought... 840 00:38:00,669 --> 00:38:02,976 I thought... 841 00:38:03,019 --> 00:38:04,978 My... my head hurt... 842 00:38:05,021 --> 00:38:07,720 My head hurt from the game, and I, um... 843 00:38:07,763 --> 00:38:09,678 My mind was so mixed up. 844 00:38:09,722 --> 00:38:12,464 I knew she'd been celebrating her birthday. 845 00:38:12,507 --> 00:38:14,988 I know she... I knew she'd been celebrating. 846 00:38:15,031 --> 00:38:18,165 And... and... and she had a knife, I guess I forgot. 847 00:38:18,208 --> 00:38:19,558 'Cause she says, 848 00:38:19,601 --> 00:38:21,386 "Sonny, what are you doing here?" 849 00:38:23,388 --> 00:38:26,434 So I figured maybe she has someone else. 850 00:38:26,478 --> 00:38:29,045 I figured she had someone else. She had a knife. 851 00:38:29,089 --> 00:38:31,831 So I grabbed the knife. She tried to take it from me. 852 00:38:31,874 --> 00:38:34,399 My shoulder twisted, and it hurt. 853 00:38:34,442 --> 00:38:36,705 And it hurt. And it hurt. 854 00:38:36,749 --> 00:38:39,404 And it hurt so bad. 855 00:38:39,447 --> 00:38:42,755 And I got angry and I got so angry, and I don't know why. 856 00:38:42,798 --> 00:38:44,713 I don't know why. Why did I do that? 857 00:38:44,757 --> 00:38:46,846 Why did I get so mad? Why did I get so angry? 858 00:38:46,889 --> 00:38:49,501 You weren't in your right mind, Sonny. 859 00:38:49,544 --> 00:38:52,504 I'm sorry. I'm so sorry. 860 00:38:52,547 --> 00:38:56,072 I'm sorry, Esme. I'm sorry. 861 00:38:56,116 --> 00:38:58,466 She knows. 862 00:38:58,510 --> 00:39:00,860 I promise she knows. 863 00:39:00,903 --> 00:39:03,645 She knows you're sorry. 864 00:39:03,689 --> 00:39:07,388 Bronson and Nash, they took advantage of your sickness. 865 00:39:07,432 --> 00:39:08,694 Of you. 866 00:39:12,611 --> 00:39:14,700 My team just arrested Nash. 867 00:39:14,743 --> 00:39:18,094 It's not justice for what he did to you, not even close, 868 00:39:18,138 --> 00:39:21,663 but Nash and Bronson will never be able to put another athlete 869 00:39:21,707 --> 00:39:23,347 through the agony they've put you through. 870 00:39:31,673 --> 00:39:32,979 Tell them to check my brain. 871 00:39:33,022 --> 00:39:35,155 Sonny, no! 872 00:39:35,198 --> 00:39:37,462 - Shots fired! - No! 873 00:39:37,505 --> 00:39:39,551 Oh, my God! 874 00:39:54,827 --> 00:39:56,742 Anything? 875 00:39:56,785 --> 00:39:58,004 No. 876 00:40:09,972 --> 00:40:11,191 It's okay. 877 00:40:14,237 --> 00:40:16,283 It's going to be okay. 878 00:40:30,123 --> 00:40:31,124 Ingrid? 879 00:40:33,692 --> 00:40:34,867 I'm home. 880 00:41:42,412 --> 00:41:43,370 Hi. 881 00:41:43,413 --> 00:41:44,893 - Hi, Mom. - Hi, kiddo. 882 00:41:44,937 --> 00:41:46,895 - Uh, hey, Kristin. - Hey. 883 00:41:46,939 --> 00:41:50,203 Um, this is my friend, Meredith. 884 00:41:50,246 --> 00:41:52,814 - How are you? - Nice to meet you. 885 00:41:52,858 --> 00:41:53,859 Yeah. 886 00:41:55,251 --> 00:41:58,951 So, uh, what are you doing? 887 00:41:58,994 --> 00:42:00,866 - Oh, I was just... - Oh, crap. I forgot. 888 00:42:00,909 --> 00:42:03,869 I asked you to read my essay tonight. 889 00:42:03,912 --> 00:42:05,435 Yeah, but if it's not a good time... 890 00:42:05,479 --> 00:42:08,090 No, it is... let me get it, and I'll meet you upstairs. 891 00:42:08,134 --> 00:42:11,659 Sorry, Mom. My bad. No, it's okay, kiddo. 892 00:42:11,703 --> 00:42:12,878 It's nice to meet you. 893 00:42:12,921 --> 00:42:14,880 And I'll see you later. 65424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.