All language subtitles for Exploring.China;.A.Culinary.Adventure.S01E02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,580 --> 00:00:08,260 'China, home to one in five of the planet's population. 2 00:00:08,260 --> 00:00:12,860 'The superpower the world fears, but few really know. 3 00:00:13,980 --> 00:00:17,780 'Ken Hom is the Godfather of Chinese food.' 4 00:00:17,780 --> 00:00:18,940 Heaven on Earth. 5 00:00:18,940 --> 00:00:22,660 'He introduced the wok to the West more than 30 years ago.' 6 00:00:22,660 --> 00:00:25,620 This is the way you should be cooking it. 7 00:00:25,620 --> 00:00:30,940 'Ching He Huang is leading the next generation of Chinese cooks...' 8 00:00:30,940 --> 00:00:32,940 I'm just going to chop off the head. 9 00:00:32,940 --> 00:00:36,900 '..with a modern, inventive approach to the cuisine.' 10 00:00:36,900 --> 00:00:39,340 It's like ducks playing in springtime. Lovely. 11 00:00:40,740 --> 00:00:45,020 'We're taking a once-in-a-lifetime adventure across China through food...' 12 00:00:45,020 --> 00:00:48,060 Rabbit head. Shall we try one? 13 00:00:48,060 --> 00:00:50,500 '..to delve into its heart and soul.' 14 00:00:50,500 --> 00:00:52,740 Bang it, pull it. 15 00:00:52,740 --> 00:00:56,340 Food is the best way to explore Chinese culture, 16 00:00:56,340 --> 00:00:58,900 because we really live to eat. 17 00:01:00,220 --> 00:01:02,700 'It's an epic trip, 18 00:01:02,700 --> 00:01:06,220 '3,000 miles from the megacities of the East 19 00:01:06,220 --> 00:01:10,620 'to the forgotten villages of the Wild West.' 20 00:01:10,620 --> 00:01:13,460 It's like going back to the time of Genghis Khan. 21 00:01:13,460 --> 00:01:15,220 Aaargh! 22 00:01:15,220 --> 00:01:18,340 She's just decapitated it! 23 00:01:18,340 --> 00:01:23,420 'We'll uncover the familiar, the secret and the surprising...' 24 00:01:23,420 --> 00:01:25,820 Wow, I've never seen that done before! 25 00:01:27,660 --> 00:01:29,500 '..cook simple and delicious dishes...' 26 00:01:29,500 --> 00:01:31,940 That is my Sichuan sausage. 27 00:01:31,940 --> 00:01:37,100 '..and reveal the secrets of China, old and new.' 28 00:01:37,100 --> 00:01:39,860 It's like a journey that I've always dreamt about, 29 00:01:39,860 --> 00:01:42,060 but in a China I've dreamt about. 30 00:01:56,180 --> 00:01:57,540 This time, we're in Chengdu. 31 00:01:57,540 --> 00:02:02,100 It is one of the fastest-growing cities in the world. 32 00:02:04,460 --> 00:02:06,900 In the interior of the country, 33 00:02:06,900 --> 00:02:10,300 it has always been an isolated place, 34 00:02:10,300 --> 00:02:12,580 free from Western influence, 35 00:02:12,580 --> 00:02:15,980 and remains the most Chinese of China's megacities. 36 00:02:17,220 --> 00:02:21,020 Nearly 1,000 miles from Beijing, 37 00:02:21,020 --> 00:02:22,780 deep in the heartland 38 00:02:22,780 --> 00:02:24,780 in Sichuan province, 39 00:02:24,780 --> 00:02:28,620 Chengdu is known as one of the culinary capitals of China. 40 00:02:29,820 --> 00:02:34,780 'The food here is the hottest in China and increasingly famous 41 00:02:34,780 --> 00:02:39,220 'all over the world for its distinctive fiery flavours.' 42 00:02:39,220 --> 00:02:41,340 Variety, yes. 43 00:02:41,340 --> 00:02:45,740 'We've come to Chengdu's spice market to explore the explosive tastes 44 00:02:45,740 --> 00:02:48,100 'that make Sichuan food so unique.' 45 00:02:48,100 --> 00:02:49,940 This place is like the core, 46 00:02:49,940 --> 00:02:54,580 the heart, the mother ship of spicy Sichuan food. 47 00:02:58,220 --> 00:03:01,540 'The people here are obsessed with chillies, 48 00:03:01,540 --> 00:03:04,340 'claiming they have a medicinal quality, 49 00:03:04,340 --> 00:03:06,980 'driving out the cold, wet climate.' 50 00:03:06,980 --> 00:03:09,860 You really feel like trying all of them, 51 00:03:09,860 --> 00:03:11,700 because some, I've never seen before. 52 00:03:11,700 --> 00:03:15,260 'I hope they're right, because it really is damp here.' 53 00:03:16,300 --> 00:03:18,780 HE SPEAKS IN NATIVE TONGUE 54 00:03:20,220 --> 00:03:23,860 'Even the seeds of the chilli, which we tend to avoid in the West, 55 00:03:23,860 --> 00:03:25,860 'are sold here as a garnish.' 56 00:03:27,100 --> 00:03:30,980 They take the seeds out of the ones that are slightly off colour, 57 00:03:30,980 --> 00:03:35,020 that aren't as desirable, so that's a lot of chilli! 58 00:03:35,020 --> 00:03:38,100 THEY SPEAK IN LOCAL DIALECT 59 00:03:38,100 --> 00:03:42,220 Oh, so they stir-fry it, so it's dry toasting. 60 00:03:42,220 --> 00:03:47,020 'You would think this assault on their taste buds would be unbearable, 61 00:03:47,020 --> 00:03:49,100 'but it's not all about chillies.' 62 00:03:50,700 --> 00:03:54,020 So big! Where do you start? 63 00:03:55,500 --> 00:04:00,260 'There's a second key ingredient that absolutely defines Sichuan food. 64 00:04:01,460 --> 00:04:06,100 'This innocent-looking husk from the berry of the prickly ash bush 65 00:04:06,100 --> 00:04:08,940 'is called the Sichuan flower pepper. 66 00:04:08,940 --> 00:04:11,620 'It creates an incredibly intense numbing sensation 67 00:04:11,620 --> 00:04:14,820 'that balances the chilli heat of the food. 68 00:04:14,820 --> 00:04:19,700 'It stimulates the taste buds, unleashing an explosion of flavours.' 69 00:04:19,700 --> 00:04:22,380 I don't know why I'm actually a little terrified of trying it, 70 00:04:22,380 --> 00:04:24,620 because I've cooked with it so many times. 71 00:04:31,580 --> 00:04:32,660 Wow! 72 00:04:34,140 --> 00:04:35,140 Oh, my God! 73 00:04:36,900 --> 00:04:39,860 It's really strong, really numbing heat, 74 00:04:39,860 --> 00:04:42,460 much stronger than what we have in the UK. 75 00:04:42,460 --> 00:04:44,700 'It's these authentic local flavours 76 00:04:44,700 --> 00:04:48,540 'that I've come here to cook with and master.' 77 00:04:48,540 --> 00:04:52,820 The fragrance of lavender taste is unbelievable. 78 00:04:52,820 --> 00:04:55,860 I know. Lavender and a little citrus spice to it. 79 00:04:55,860 --> 00:04:59,100 I haven't been here for almost 24 years 80 00:04:59,100 --> 00:05:03,580 and now I realise how much I miss this fragrance. 81 00:05:05,340 --> 00:05:08,260 There are not many places in the world where cooking is 82 00:05:08,260 --> 00:05:13,380 so dominated by just a few key spices. 83 00:05:13,380 --> 00:05:17,820 We want to begin our exploration of these fascinating, complex flavours 84 00:05:17,820 --> 00:05:21,260 where some of the most authentic food can be found - 85 00:05:21,260 --> 00:05:23,900 here in these ramshackle restaurants, 86 00:05:23,900 --> 00:05:28,180 hidden away in the alleys and backstreets of the city. 87 00:05:28,180 --> 00:05:31,420 To help us track down one of the best, 88 00:05:31,420 --> 00:05:34,460 we've enlisted the help of Jenny Gao, 89 00:05:34,460 --> 00:05:37,260 a food writer raised in Canada, but born in Chengdu. 90 00:05:37,260 --> 00:05:39,940 She's taking us to a restaurant in the old part of the city 91 00:05:39,940 --> 00:05:41,980 that's due for redevelopment. 92 00:05:44,020 --> 00:05:48,900 So, this is the famous fly restaurant Ming Ting, 93 00:05:48,900 --> 00:05:51,260 and it started off just a couple of tables, 94 00:05:51,260 --> 00:05:56,580 but as its popularity grew, more and more tables were added. 95 00:05:56,580 --> 00:05:58,500 As you see, it spilled out onto the street. 96 00:06:00,540 --> 00:06:02,100 Called fly restaurants 97 00:06:02,100 --> 00:06:05,540 apparently because of their rough-and-ready approach to hygiene, 98 00:06:05,540 --> 00:06:10,620 these places have always been the soul of the food culture here. 99 00:06:10,620 --> 00:06:13,940 Wow! Ni hao! 100 00:06:16,300 --> 00:06:19,780 Wouldn't it be fun to cook in this kitchen? It's just chaos! 101 00:06:21,700 --> 00:06:25,940 So it's got chilli bean paste, it's got some garlic and ginger. 102 00:06:25,940 --> 00:06:32,780 The fragrance! Yes. The roar of the wok! How intense it is. 103 00:06:32,780 --> 00:06:36,420 'I'm desperate to cook with all these amazing spices, 104 00:06:36,420 --> 00:06:39,700 'but first, I want to taste how the chefs combine 105 00:06:39,700 --> 00:06:42,100 'chilli and Sichuan flower pepper 106 00:06:42,100 --> 00:06:45,140 'to create the distinctive numbing heat they call ma la.' 107 00:06:51,980 --> 00:06:54,820 For all these dishes, you won't get a very strong sensation 108 00:06:54,820 --> 00:06:57,020 of like, you know, very ma, very la, 109 00:06:57,020 --> 00:07:00,180 but after you start eating more and more... I can feel it now. I can. 110 00:07:00,180 --> 00:07:03,860 ..you start to feel it on your tongue and on your lips, right? 111 00:07:03,860 --> 00:07:05,900 Right. My mouth is on fire. 112 00:07:05,900 --> 00:07:10,060 'One of the most famous local dishes is Ma Po Dofu, 113 00:07:10,060 --> 00:07:15,020 'a regional classic made with tofu and usually ground beef or pork. 114 00:07:15,020 --> 00:07:19,060 'But here at Ming Ting, it has a surprising alternative ingredient.' 115 00:07:19,060 --> 00:07:21,820 They're tricking you by putting a little pig brain in there. 116 00:07:21,820 --> 00:07:24,580 Pig brain?! Pig brain. Pig brains with tofu?! 117 00:07:24,580 --> 00:07:26,220 Yeah, dig in. 118 00:07:26,220 --> 00:07:28,860 'Despite my dad keeping pigs when I was young in Taiwan, 119 00:07:28,860 --> 00:07:32,700 'I'd never developed the Chinese love of brains.' 120 00:07:32,700 --> 00:07:35,140 That's a generous bit of brain. 121 00:07:35,140 --> 00:07:37,140 Oh, my goodness me! 122 00:07:38,580 --> 00:07:40,180 This is a first for me. 123 00:07:40,180 --> 00:07:44,060 I can clearly say I've had probably all bits of offal, but not brain. 124 00:07:44,060 --> 00:07:47,380 Not brain? I'm feeling a bit funny, actually. 125 00:07:47,380 --> 00:07:49,540 Think of it as tofu. 126 00:07:49,540 --> 00:07:50,940 Right, OK, I'll... 127 00:07:53,180 --> 00:07:55,740 Mmm. It's really creamy! 128 00:07:55,740 --> 00:07:56,860 Yes! 129 00:07:56,860 --> 00:08:00,100 It reminds me of foie gras. Absolutely! 130 00:08:00,100 --> 00:08:02,940 Pig brain is actually very popular in Sichuan, 131 00:08:02,940 --> 00:08:04,980 as is the brain of a lot of animals. 132 00:08:04,980 --> 00:08:07,820 Yeah, I think I'll stick to the tofu. Really? Right. 133 00:08:08,900 --> 00:08:12,100 'Ma Po Dofu is one of my favourite dishes 134 00:08:12,100 --> 00:08:15,780 'and I really want to test out the authenticity of my version 135 00:08:15,780 --> 00:08:18,220 'on the chefs at Ming Ting.' 136 00:08:18,220 --> 00:08:20,220 So, I'm going to prep my ingredients here. 137 00:08:20,220 --> 00:08:23,700 'Like many Sichuan recipes, garlic, ginger, chilli bean paste 138 00:08:23,700 --> 00:08:27,940 'and, of course, a pinch of that ground Sichuan flower pepper 139 00:08:27,940 --> 00:08:32,460 'are exploded in hot oil to release their fragrance. 140 00:08:33,820 --> 00:08:35,260 'Like most of the dishes 141 00:08:35,260 --> 00:08:38,500 'we'll cook on our travels, it's easy to do at home. 142 00:08:40,740 --> 00:08:43,980 'It's a little unnerving, though, to have such an expert audience, 143 00:08:43,980 --> 00:08:48,020 'particularly because I'm adapting the house special, 144 00:08:48,020 --> 00:08:50,700 'swapping the pigs' brains 145 00:08:50,700 --> 00:08:52,940 'for Chinese long beans and pickled bamboo, 146 00:08:52,940 --> 00:08:55,340 'although you could use leeks and shallots.' 147 00:08:57,460 --> 00:09:02,900 In with my beans, in with the bamboo shoots. 148 00:09:02,900 --> 00:09:06,940 I'm going to season now with a little bit of soy. 149 00:09:06,940 --> 00:09:08,820 In with the tofu. 150 00:09:11,020 --> 00:09:13,700 That looks absolutely beautiful. 151 00:09:13,700 --> 00:09:18,340 'You can get ground Sichuan flower pepper in Chinese supermarkets in the UK or online. 152 00:09:18,340 --> 00:09:21,500 'And don't be afraid to experiment to get that balance 153 00:09:21,500 --> 00:09:23,380 'with the chillies just right.' 154 00:09:23,380 --> 00:09:25,180 Beautiful. 155 00:09:31,460 --> 00:09:33,340 Very good. 156 00:09:34,260 --> 00:09:35,780 Very good. 157 00:09:35,780 --> 00:09:36,980 THEY LAUGH 158 00:09:39,860 --> 00:09:43,700 'I love the atmosphere in this place and it's heartening to see 159 00:09:43,700 --> 00:09:47,940 'that traditional cooking is safe in the hands of these young chefs. 160 00:09:50,020 --> 00:09:54,500 'And even though Ming Ting's present location is soon to be redeveloped, 161 00:09:54,500 --> 00:09:59,740 'chef Wu Jing and his staff are positive about the future.' 162 00:09:59,740 --> 00:10:04,460 He's going to just follow his boss. 163 00:10:04,460 --> 00:10:08,740 Wherever his boss opens next, that's where he will go. 164 00:10:08,740 --> 00:10:12,740 Sichuan! To Sichuan! Cheers! Cheers! Gan bei! 165 00:10:18,780 --> 00:10:20,580 The next morning, 166 00:10:20,580 --> 00:10:24,100 we've arranged to meet Jenny on the outskirts of the city. 167 00:10:24,100 --> 00:10:27,580 Chengdu is at the centre of the government's Go West policy. 168 00:10:27,580 --> 00:10:34,620 It's invested $300 billion to spark an economic boom in western China, 169 00:10:34,620 --> 00:10:37,940 on a par with Beijing and Shanghai. 170 00:10:37,940 --> 00:10:40,580 Can you imagine? This whole area, 171 00:10:40,580 --> 00:10:43,420 most of these buildings were not here. 172 00:10:45,380 --> 00:10:49,700 When I was here in 1989, it was still a fairly primitive place. 173 00:10:50,860 --> 00:10:53,540 Many of the streets were little more than dirt roads 174 00:10:53,540 --> 00:10:56,060 and people brought produce in from the countryside 175 00:10:56,060 --> 00:10:58,660 on carts pulled by donkeys. 176 00:11:02,500 --> 00:11:05,380 Now, Chengdu has a population of 14 million 177 00:11:05,380 --> 00:11:09,020 and the fastest rate of urbanisation in the world. 178 00:11:09,020 --> 00:11:13,260 In the next decade, it's expected to increase by 179 00:11:13,260 --> 00:11:15,700 nearly a million people every year. 180 00:11:15,700 --> 00:11:17,740 There it is, that's the hotel. 181 00:11:17,740 --> 00:11:19,380 That is the hotel I stayed in. 182 00:11:19,380 --> 00:11:21,900 It was the tallest building in Chengdu. 183 00:11:21,900 --> 00:11:23,820 That's it, and you see now, 184 00:11:23,820 --> 00:11:26,380 it's dwarfed by all these other buildings. 185 00:11:26,380 --> 00:11:30,060 And they keep building, look how many cranes there are over there. 186 00:11:30,060 --> 00:11:32,340 It's just amazing. 187 00:11:35,220 --> 00:11:40,300 I thought it would be a lot of change, but not sort of this much. 188 00:11:40,300 --> 00:11:42,260 It's shocking at the beginning 189 00:11:42,260 --> 00:11:45,380 because it's sleepy backwaters here. 190 00:11:45,380 --> 00:11:49,220 You expect that from Shanghai and Beijing but not from Chengdu. 191 00:11:56,820 --> 00:11:59,620 'Jenny's been kind enough to invite us to her grandparents' home 192 00:11:59,620 --> 00:12:02,420 'where she spent her early childhood.' 193 00:12:02,420 --> 00:12:04,620 My cousins and I used to come 194 00:12:04,620 --> 00:12:08,100 and we would get together for family lunches, 195 00:12:08,100 --> 00:12:10,380 you know, dumplings and noodles. 196 00:12:10,380 --> 00:12:13,580 'It's exciting for me, as I've always believed the best cooking 197 00:12:13,580 --> 00:12:17,020 'is in the home, and a taste of family life is a great way 198 00:12:17,020 --> 00:12:18,900 'to get beneath the skin of a city.' 199 00:12:18,900 --> 00:12:22,140 So, these are my grandparents. 200 00:12:22,140 --> 00:12:23,740 THEY CHEER 201 00:12:23,740 --> 00:12:25,780 My grandfather... 202 00:12:25,780 --> 00:12:28,260 'Jenny's grandparents are in their eighties 203 00:12:28,260 --> 00:12:30,660 'and, as is traditional in Chinese culture, 204 00:12:30,660 --> 00:12:34,180 'one of their sons lives at home and takes care of them with his wife, 205 00:12:34,180 --> 00:12:36,660 'Jenny's aunt.' 206 00:12:44,700 --> 00:12:46,020 84. I'm sorry! 84? 207 00:12:49,220 --> 00:12:51,180 THEY LAUGH 208 00:12:51,180 --> 00:12:54,620 My grandmother... It's quite chilly, isn't it? 209 00:12:54,620 --> 00:12:57,060 So, the reason why it's so cold indoors 210 00:12:57,060 --> 00:12:59,500 is because there's no central heating in Sichuan. 211 00:12:59,500 --> 00:13:01,980 There isn't? 212 00:13:01,980 --> 00:13:05,540 All of the provinces don't actually have central heating because 213 00:13:05,540 --> 00:13:09,060 I guess the government figures it's not cold enough to need it. 214 00:13:09,060 --> 00:13:11,020 So, do they were coats indoors, then? 215 00:13:11,020 --> 00:13:13,700 Yes, exactly. When it's winter, everyone wears coats, 216 00:13:13,700 --> 00:13:15,260 scarves, hats, the whole thing. 217 00:13:15,260 --> 00:13:17,300 Thank God for the wok and cooking! 218 00:13:17,300 --> 00:13:19,260 'While Ching gets to know the family, 219 00:13:19,260 --> 00:13:20,940 'I really want to see the local market 220 00:13:20,940 --> 00:13:25,020 'and join Jenny's aunt on her daily trip to buy fresh ingredients.' 221 00:13:32,020 --> 00:13:36,460 'Most days, she's here at the crack of dawn to get the best produce. 222 00:13:36,460 --> 00:13:39,940 'She spends around five hours each morning 223 00:13:39,940 --> 00:13:43,260 'shopping and preparing lunch for her family. 224 00:13:43,260 --> 00:13:45,420 'I offered to help out with a dish of my own... 225 00:13:45,420 --> 00:13:47,540 More sausages... 226 00:13:47,540 --> 00:13:50,100 '..and I'm on the lookout for inspiration.' 227 00:13:50,100 --> 00:13:52,100 No? OK. 228 00:13:52,100 --> 00:13:56,420 It's a struggle, though, to understand the local dialect. 229 00:13:56,420 --> 00:13:59,420 How much? 230 00:14:01,140 --> 00:14:02,980 No, no, no. 231 00:14:06,380 --> 00:14:08,740 So typical Chinese. 232 00:14:10,700 --> 00:14:12,820 I'm embarrassed. 233 00:14:12,820 --> 00:14:14,860 'I've always loved markets, 234 00:14:14,860 --> 00:14:17,300 'and in China, they're a particular pleasure. 235 00:14:17,300 --> 00:14:21,580 'Chaotic, and despite the government's pledge 236 00:14:21,580 --> 00:14:23,700 'to improve food safety, 237 00:14:23,700 --> 00:14:25,620 'I can't see many fridges.' 238 00:14:28,540 --> 00:14:32,580 Do you see this for fish, see? Live. 239 00:14:32,580 --> 00:14:36,060 This is how Chinese want freshness. 240 00:14:37,860 --> 00:14:40,300 They want to make sure their fish is really fresh. 241 00:14:41,420 --> 00:14:43,900 Look at this, fresh frogs. 242 00:14:47,140 --> 00:14:48,940 Turtles, of course. 243 00:14:50,100 --> 00:14:54,500 'I spotted some rabbit, a specialty in Sichuan. 244 00:14:54,500 --> 00:14:58,340 'The Chinese actually produce more rabbit than any other country, 245 00:14:58,340 --> 00:15:00,500 'although they export most of it.' 246 00:15:02,620 --> 00:15:04,660 They've quickly blanched it in hot water 247 00:15:04,660 --> 00:15:08,980 and they've pulled the skin off, which is how rabbit is done. 248 00:15:08,980 --> 00:15:13,380 You would not see this in Beijing or Guangzhou, 249 00:15:13,380 --> 00:15:15,300 or anywhere I've been in China. 250 00:15:15,300 --> 00:15:18,020 I mean, duck, chicken, of course you see that everywhere, 251 00:15:18,020 --> 00:15:21,700 but certainly not rabbit, and they just love it. 252 00:15:21,700 --> 00:15:24,140 It's a great protein and a sustainable food, 253 00:15:24,140 --> 00:15:26,700 and it was quite poor here, which is why they eat rabbit. 254 00:15:35,540 --> 00:15:38,740 'While Ken's at the market, Jenny's grandmother is showing me 255 00:15:38,740 --> 00:15:41,660 'her traditional method for making pickles. 256 00:15:44,660 --> 00:15:49,940 'She first adds to the pickling water, garlic, chilli and salt, 257 00:15:49,940 --> 00:15:52,940 'and then uses a method I haven't seen before - 258 00:15:52,940 --> 00:15:55,220 'two types of rock sugar, 259 00:15:55,220 --> 00:15:59,900 'a lot of Sichuan pepper and instead of vinegar, she's adding bai jiu, 260 00:15:59,900 --> 00:16:04,100 'a local 50% proof spirit, a bit like a sweeter version of vodka. 261 00:16:05,140 --> 00:16:07,820 'Pickles are incredibly popular in China 262 00:16:07,820 --> 00:16:10,420 'and are an easy way to preserve vegetables. 263 00:16:10,420 --> 00:16:12,900 'When I was a child in Taiwan, 264 00:16:12,900 --> 00:16:16,540 'I used to have them for breakfast with my grandmother.' 265 00:16:43,780 --> 00:16:48,900 'Jenny's grandmother always has a pot of pickles on the go, even today.' 266 00:16:48,900 --> 00:16:50,700 Wow, I can't wait to try those. 267 00:16:50,700 --> 00:16:53,900 'The pickling water is so strong that the vegetables 268 00:16:53,900 --> 00:16:55,540 'are ready in just 24 hours. 269 00:16:57,780 --> 00:17:00,220 'She serves them the traditional way, 270 00:17:00,220 --> 00:17:02,860 'with a light drizzle of chilli and Sichuan pepper oil, 271 00:17:02,860 --> 00:17:06,380 'made from infusing hot oil with Sichuan peppercorns.' 272 00:17:06,380 --> 00:17:09,940 Mmm. That is delicious. So crunchy. 273 00:17:09,940 --> 00:17:14,620 I've got now the chilli, the numbing heat of that Sichuan pepper oil 274 00:17:14,620 --> 00:17:17,620 and a little sour from the pickle. 275 00:17:17,620 --> 00:17:21,940 Beautiful, thank you. 276 00:17:25,220 --> 00:17:26,660 'As soon as we return, 277 00:17:26,660 --> 00:17:31,060 'Jenny's aunt gets straight to work on the lunch. 278 00:17:31,060 --> 00:17:33,660 'I'm making a simple rabbit stir fry, 279 00:17:33,660 --> 00:17:35,860 'but you could use chicken for this dish. 280 00:17:38,700 --> 00:17:41,060 'I'm using a marinade of soy sauce, 281 00:17:41,060 --> 00:17:44,300 'sesame oil, with a coating of cornflour. 282 00:17:44,300 --> 00:17:49,140 'It's usually best left for a couple of hours to take effect. 283 00:17:49,140 --> 00:17:51,620 'I'm cooking the rabbit with garlic 284 00:17:51,620 --> 00:17:53,860 'and the less spicy green chillies, 285 00:17:53,860 --> 00:17:55,940 'as the flesh has a delicate flavour.' 286 00:17:57,900 --> 00:18:01,540 What people outside of China don't know 287 00:18:01,540 --> 00:18:06,660 is that even home cooks will heat the wok up until it's very, very hot 288 00:18:06,660 --> 00:18:08,900 before they add the oil. 289 00:18:08,900 --> 00:18:12,460 So I've heated it up for a few minutes now. 290 00:18:12,460 --> 00:18:14,660 This is good firepower. 291 00:18:14,660 --> 00:18:18,620 As you can see, it's smoking like this. Don't worry. 292 00:18:18,620 --> 00:18:21,300 You want this to be very hot. 293 00:18:21,300 --> 00:18:24,580 'You obviously have to be careful doing this at home, 294 00:18:24,580 --> 00:18:26,980 'but if you pull the wok away from the heat, 295 00:18:26,980 --> 00:18:28,980 'the flames would die down quickly.' 296 00:18:30,580 --> 00:18:34,220 This is the way, actually, you should be cooking it. 297 00:18:34,220 --> 00:18:39,020 This is what gives, um, Chinese food 298 00:18:39,020 --> 00:18:42,460 its very, very special flavour. 299 00:18:42,460 --> 00:18:45,140 It seals in the juices. 300 00:18:46,300 --> 00:18:52,740 Now, it's very important to take all this now and drain this. 301 00:18:54,380 --> 00:19:00,260 We add the garlic and the chillies and, instead of adding more oil, 302 00:19:00,260 --> 00:19:03,100 which is a mistake a lot of cooks make 303 00:19:03,100 --> 00:19:06,580 when they're not familiar with Chinese food, 304 00:19:06,580 --> 00:19:09,940 we just add a little bit of the broth I made from the rabbit bones, 305 00:19:09,940 --> 00:19:15,900 and at the very end, I return the rabbit. 306 00:19:15,900 --> 00:19:18,940 'I'm only braising the rabbit meat for a couple of minutes. 307 00:19:18,940 --> 00:19:22,020 'In the West, we usually aim for tenderness, 308 00:19:22,020 --> 00:19:24,860 'but here, people love chewy textures 309 00:19:24,860 --> 00:19:27,780 'and really appreciate the feel of food in the mouth.' 310 00:19:40,100 --> 00:19:41,380 Very Sichuanese, then! 311 00:19:41,380 --> 00:19:43,500 THEY LAUGH 312 00:19:43,500 --> 00:19:48,060 'While Ken cooks, I'm enjoying spending time with the family.' 313 00:19:48,060 --> 00:19:51,420 I feel like I've come back home. Yeah, it's very... 314 00:19:59,020 --> 00:20:03,020 I grew up in a small village with my grandparents in rural Taiwan, 315 00:20:03,020 --> 00:20:04,460 and then, when I was five, 316 00:20:04,460 --> 00:20:07,180 left with my parents for South Africa, 317 00:20:07,180 --> 00:20:11,740 finally arriving in the UK when I was 11 years old. 318 00:20:11,740 --> 00:20:17,060 When I was growing up at school, I was never proud to be Chinese. 319 00:20:18,100 --> 00:20:21,780 All I wanted to do was be English, 320 00:20:21,780 --> 00:20:24,740 and, why couldn't I be more like my English friends? 321 00:20:24,740 --> 00:20:29,300 And I wanted to dye my hair blonde and, you know, be very Western. 322 00:20:36,460 --> 00:20:41,620 'Over the years, cooking has helped connect me to my Chinese roots, 323 00:20:41,620 --> 00:20:44,700 'so it feels important to make something for Jenny's family that, 324 00:20:44,700 --> 00:20:48,740 'for them, feels authentically Sichuanese. 325 00:20:52,580 --> 00:20:54,900 'Watching Jenny's aunt cook is really inspiring.' 326 00:20:57,380 --> 00:21:01,660 She's making a boiled fish dish. Smells good. 327 00:21:02,980 --> 00:21:04,780 Your aunt is a really masterful cook, 328 00:21:04,780 --> 00:21:08,980 and she cooks in high heels, it's amazing. I know! 329 00:21:08,980 --> 00:21:11,220 It really is amazing! 330 00:21:12,700 --> 00:21:15,340 So now she's sprinkling on the chilli flakes. 331 00:21:17,220 --> 00:21:19,260 She's got some hot vegetable oil. 332 00:21:19,260 --> 00:21:21,020 Wow! 333 00:21:21,020 --> 00:21:23,820 That looks wonderful. 334 00:21:23,820 --> 00:21:28,140 I've never done it like that before - sprinkle a dish with chillies 335 00:21:28,140 --> 00:21:31,420 and then just ladle hot sizzling oil on top. 336 00:21:31,420 --> 00:21:36,700 It's just beautiful. I'm learning so much, it's wonderful. 337 00:21:36,700 --> 00:21:40,300 'I want to make a dish with traditional Sichuan flavours. 338 00:21:40,300 --> 00:21:43,580 'I'm going to call it crispy, fragrant Sichuan sausage.' 339 00:21:43,580 --> 00:21:47,020 It is about experimenting, I do like to improvise sometimes 340 00:21:47,020 --> 00:21:48,460 because that's what I do at home. 341 00:21:48,460 --> 00:21:52,660 'First, I'm boiling some of Jenny's aunt's homemade sausages.' 342 00:21:52,660 --> 00:21:56,220 It is a Chinese cook's dream to have all these ingredients, 343 00:21:56,220 --> 00:21:58,780 but I'm going to use the wood ear mushrooms 344 00:21:58,780 --> 00:22:00,740 because they'll be lovely and crunchy. 345 00:22:00,740 --> 00:22:02,860 'Texture is always important in Chinese dishes, 346 00:22:02,860 --> 00:22:05,900 'but if you like, you could use oyster mushrooms instead.' 347 00:22:05,900 --> 00:22:09,300 I've been pointed to these lovely pickled chillies. 348 00:22:09,300 --> 00:22:11,540 I'm going to keep the seeds 349 00:22:11,540 --> 00:22:15,460 because I know this family likes their food hot. 350 00:22:15,460 --> 00:22:19,420 These look like spring onions, or scallions, 351 00:22:19,420 --> 00:22:22,780 but they're actually suan miao, which is the garlic shoots. 352 00:22:24,420 --> 00:22:28,460 'The sausages should be ready after just ten minutes of boiling.' 353 00:22:32,940 --> 00:22:36,780 Shape is important, it's all about presentation 354 00:22:36,780 --> 00:22:38,980 and also cooking techniques. 355 00:22:38,980 --> 00:22:40,500 The same applies to vegetables - 356 00:22:40,500 --> 00:22:43,700 if you cut them on the angle, you expose more surface area, 357 00:22:43,700 --> 00:22:47,300 they'll cook a lot quicker in the wok. 358 00:22:47,300 --> 00:22:50,820 In with the garlic, then in with all the sausages. 359 00:22:55,100 --> 00:23:00,380 I'm going to wok fry the sausages first, so they get a bit crisp. 360 00:23:00,380 --> 00:23:02,580 This is what my grandmother would do, 361 00:23:02,580 --> 00:23:05,420 cook the ingredients separately, then bring it all together. 362 00:23:05,420 --> 00:23:08,460 Takes a little bit more time but it's going to hopefully be worth it. 363 00:23:13,900 --> 00:23:16,220 I'm just going to add the vegetables in now, 364 00:23:16,220 --> 00:23:18,820 all of them together at the same time. 365 00:23:22,500 --> 00:23:25,340 You do need to be careful, otherwise you'll set your hair on fire. 366 00:23:27,780 --> 00:23:30,180 'The cooked vegetables are set aside, 367 00:23:30,180 --> 00:23:32,860 'and then, inspired by Jenny's aunt's fish dish, 368 00:23:32,860 --> 00:23:35,380 'I'm making a kind of hot oil dressing, 369 00:23:35,380 --> 00:23:38,820 'based on chilli bean paste and Sichuan flower pepper.' 370 00:23:45,260 --> 00:23:51,540 Mmm, it's sour, it's spicy, it's hot, it's numbing heat. 371 00:23:51,540 --> 00:23:56,220 So what I'm going to do is just throw this all back into the wok, 372 00:23:56,220 --> 00:23:58,260 and toss it all together, 373 00:23:58,260 --> 00:24:00,260 so that all the flavours are mixed in really well. 374 00:24:07,620 --> 00:24:12,420 That is my crispy, fragrant, Sichuan sausage 375 00:24:12,420 --> 00:24:14,500 with wood ear mushrooms, 376 00:24:14,500 --> 00:24:16,620 garlic shoots and pickled chilli. 377 00:24:16,620 --> 00:24:18,140 And it's so hot, 378 00:24:18,140 --> 00:24:20,340 it's a numbing heat. 379 00:24:22,580 --> 00:24:24,260 This is a true Sichuan dish, I think, 380 00:24:24,260 --> 00:24:26,300 this will actually blow your head off good. 381 00:24:26,300 --> 00:24:29,100 I could give some of the fly restaurants a run for their money. 382 00:24:29,100 --> 00:24:31,780 'Jenny's aunt is treating us 383 00:24:31,780 --> 00:24:35,660 'to the kind of feast the family only enjoys on special occasions. 384 00:24:36,940 --> 00:24:40,060 '30 or 40 years ago, they wouldn't have been able to afford 385 00:24:40,060 --> 00:24:43,260 'so many meat and fish dishes.' 386 00:24:46,300 --> 00:24:49,340 'It's an amazing spread, including the water-boiled fish 387 00:24:49,340 --> 00:24:54,580 'with its vibrant layers of hot oil, chilli and vegetables. 388 00:24:54,580 --> 00:24:56,260 'Braised eel with green peppers. 389 00:24:56,260 --> 00:24:59,580 'And a delicious, unusual stir-fry shredded potato.' 390 00:25:05,860 --> 00:25:08,140 This is better than any restaurant, I can tell you. 391 00:25:08,140 --> 00:25:11,260 Home-cooked food. God, this is pretty impressive. 392 00:25:11,260 --> 00:25:14,020 'With so much amazing authentic food on the table, 393 00:25:14,020 --> 00:25:18,300 'I hope I've pulled off a dish that delivers the right balance 394 00:25:18,300 --> 00:25:20,180 'of spice and numbing heat.' 395 00:25:32,980 --> 00:25:35,940 Phew! I can have another drink now. 396 00:25:35,940 --> 00:25:37,620 THEY LAUGH 397 00:25:40,620 --> 00:25:44,180 We're now three days into our stay in Chengdu. 398 00:25:44,180 --> 00:25:45,500 Our time with Jenny's family 399 00:25:45,500 --> 00:25:48,540 was a fascinating glimpse into home cooking. 400 00:25:48,540 --> 00:25:51,180 The next morning, Ching and I 401 00:25:51,180 --> 00:25:55,020 are on the lookout for some authentic street food. 402 00:25:56,500 --> 00:25:58,580 That's brilliant, that's just brilliant. 403 00:25:58,580 --> 00:26:00,020 That's fresh chicken! 404 00:26:01,340 --> 00:26:05,180 Western chains are moving in here. 405 00:26:05,180 --> 00:26:08,860 McDonald's has 28 outlets and 7-Eleven are planning to open 406 00:26:08,860 --> 00:26:14,020 a staggering 350 shops in Chengdu over the next five years. 407 00:26:14,020 --> 00:26:16,300 Even so, we don't have to look far 408 00:26:16,300 --> 00:26:19,260 to find some delicious Chinese fast food, 409 00:26:19,260 --> 00:26:21,420 like these traditional baozi buns. 410 00:26:22,660 --> 00:26:24,500 Shall we get some pork ones? Yes. 411 00:26:24,500 --> 00:26:26,140 Made from steamed bread, 412 00:26:26,140 --> 00:26:30,100 they're an incredibly popular snack throughout all of China. 413 00:26:31,580 --> 00:26:34,300 We saw in Beijing, they have their version. Mmm. 414 00:26:34,300 --> 00:26:37,380 Everybody has their version. 415 00:26:37,380 --> 00:26:39,500 It's sort of like our sandwich. 416 00:26:39,500 --> 00:26:41,740 It's just delicious. 417 00:26:41,740 --> 00:26:45,660 In Cantonese, we only have the barbecued pork with no vegetables, 418 00:26:45,660 --> 00:26:47,940 and that was really nice. I took it to school. 419 00:26:47,940 --> 00:26:51,300 People were envious, they had these horrible, 420 00:26:51,300 --> 00:26:53,420 like, cold cut sandwiches 421 00:26:53,420 --> 00:26:56,620 and I had this wonderful fragrant bao. 422 00:26:56,620 --> 00:26:59,020 SHE SPEAKS LOCAL DIALECT ..Starbucks? 423 00:26:59,020 --> 00:27:03,340 Starbucks? SHE SPEAKS LOCAL DIALECT 424 00:27:03,340 --> 00:27:07,580 She says she's never heard of Starbucks. No, she's unaware of it. 425 00:27:07,580 --> 00:27:10,780 Even though China is modern, I don't think its food culture 426 00:27:10,780 --> 00:27:16,660 is in any way endangered by all these foreign fast food places, 427 00:27:16,660 --> 00:27:19,700 simply because there's a tradition of eating things like this. Yeah. 428 00:27:21,140 --> 00:27:25,020 'The real threat to authentic food on the streets of Chengdu 429 00:27:25,020 --> 00:27:28,060 'is the re-development sweeping through the city.' 430 00:27:33,180 --> 00:27:35,580 It's like a different planet. 431 00:27:35,580 --> 00:27:37,260 Yeah. 432 00:27:37,260 --> 00:27:41,180 They say China has half of the cranes in the world. 433 00:27:42,740 --> 00:27:46,140 'As the old neighbourhoods are torn down, 434 00:27:46,140 --> 00:27:49,620 'many of the street food stands have been moved here to Jinli Street, 435 00:27:49,620 --> 00:27:52,660 'a purpose-built recreation of the old Chengdu.' 436 00:27:53,860 --> 00:27:56,060 So, this is really modernised now. 437 00:27:56,060 --> 00:27:57,980 It's modernised, but it's OK. 438 00:28:00,340 --> 00:28:02,380 Ah, that looks good too. 439 00:28:02,380 --> 00:28:04,020 They all look good. 440 00:28:04,020 --> 00:28:05,620 They ALL look good! 441 00:28:09,740 --> 00:28:12,740 This is a Sichuan delicacy. Yes, that's right. 442 00:28:12,740 --> 00:28:15,580 It's a dessert, right? A sweet. It's glutinous rice balls. Uh-huh. 443 00:28:17,260 --> 00:28:19,700 It's called San Da Pao, three big bombs. Yes. 444 00:28:19,700 --> 00:28:21,900 THE BALLS THUD 445 00:28:21,900 --> 00:28:26,140 It's to attract people to come, traditionally. It's the sound of it. 446 00:28:26,140 --> 00:28:29,300 'The theme park atmosphere seems to have done nothing to dent 447 00:28:29,300 --> 00:28:32,900 'the Chinese enthusiasm for unusual and wonderful snacks... 448 00:28:34,900 --> 00:28:37,540 '..like deep-fried rabbit's head.' 449 00:28:37,540 --> 00:28:41,420 Shall we try one? This is the rabbit head, shall we try one? 450 00:28:41,420 --> 00:28:45,420 No way! No, I don't think so. Yes, I think we should try one, come on. 451 00:28:45,420 --> 00:28:48,500 I want to try this because I've never tried it before. 452 00:28:48,500 --> 00:28:52,980 OK, so eight yuan. That's, like, 80p. 453 00:28:52,980 --> 00:28:54,580 It smells good. 454 00:28:54,580 --> 00:28:58,180 Oh, that's a proper skull over there. 455 00:28:58,180 --> 00:29:02,300 There's not much meat on it, except for... 456 00:29:02,300 --> 00:29:03,540 the cheek. 457 00:29:03,540 --> 00:29:05,780 Oh. 458 00:29:05,780 --> 00:29:07,820 You know what it tastes like? 459 00:29:07,820 --> 00:29:09,620 It tastes like, 460 00:29:09,620 --> 00:29:11,860 a little bit like a ham. 461 00:29:11,860 --> 00:29:16,380 She's saying you should open it like a crab claw... 462 00:29:16,380 --> 00:29:19,020 Oh, I see. ..to reveal the meat. 463 00:29:20,420 --> 00:29:22,220 All right, then. 464 00:29:22,220 --> 00:29:23,540 KEN LAUGHS 465 00:29:25,740 --> 00:29:28,900 The seasoning and the spices on it are really tasty, aren't they? 466 00:29:28,900 --> 00:29:30,700 Mmm, that's what makes it good. 467 00:29:30,700 --> 00:29:36,260 And it does make something that is a bit gross to eat delicious. 468 00:29:36,260 --> 00:29:38,780 It's cultural. If you grew up eating this, 469 00:29:38,780 --> 00:29:41,300 then it wouldn't be disgusting. 470 00:29:41,300 --> 00:29:44,460 Now, you know what Chinese used to find disgusting? 471 00:29:44,460 --> 00:29:47,220 When Westerners eat big slabs of steak, 472 00:29:47,220 --> 00:29:49,420 they found that really disgusting. 473 00:29:49,420 --> 00:29:51,460 My mother used to recoil. 474 00:29:51,460 --> 00:29:54,620 She'd say, "Oh, God, how can he eat a big slab of cow like that?" 475 00:29:54,620 --> 00:29:55,980 THEY LAUGH 476 00:30:00,820 --> 00:30:03,580 Ken may be keen on rabbit's head, but I want to show him 477 00:30:03,580 --> 00:30:06,100 what everyone in the city is really eating. 478 00:30:07,300 --> 00:30:10,980 It's a food tradition that will never be threatened, 479 00:30:10,980 --> 00:30:16,060 however fast the city grows, and it's one of the national dishes of China. 480 00:30:24,140 --> 00:30:27,020 THEY SPEAK IN LOCAL DIALECT 481 00:30:27,020 --> 00:30:31,380 This fiery, bubbling cauldron of broth is known as hot pot. 482 00:30:32,780 --> 00:30:35,740 You can order pretty much anything you like, but the catch is, 483 00:30:35,740 --> 00:30:37,820 you have to cook it yourself. 484 00:30:39,020 --> 00:30:41,260 This is China's fondue, 485 00:30:41,260 --> 00:30:45,300 except they've been eating hot pot for thousands of years. 486 00:30:48,340 --> 00:30:51,780 Hello. Ni hao. 487 00:30:51,780 --> 00:30:55,660 Bamboo shoots. It's fantastic how they slice it. 488 00:30:59,060 --> 00:31:01,740 There's no cooking here because all they do is prep, right? 489 00:31:01,740 --> 00:31:02,780 Right. 490 00:31:04,580 --> 00:31:06,860 'Of course, this being Chengdu, 491 00:31:06,860 --> 00:31:09,700 'they do a mean ma la, numbing heat version here, 492 00:31:09,700 --> 00:31:12,100 'and I want to know exactly what goes into it.' 493 00:31:12,100 --> 00:31:15,140 This is where they make all their soup bases. 494 00:31:15,140 --> 00:31:16,860 Look at that Sichuan peppercorn. 495 00:31:16,860 --> 00:31:18,820 That's a lot of flowered pepper. 496 00:31:18,820 --> 00:31:22,180 'The copper hot pot is shaped like the Yin and Yang symbol, 497 00:31:22,180 --> 00:31:26,140 'to represent the balance of the mild broth on one side 498 00:31:26,140 --> 00:31:27,740 'and the spicy on the other.' 499 00:31:27,740 --> 00:31:30,900 So they put in dry chillies 500 00:31:30,900 --> 00:31:34,060 and then he puts in the flower Sichuan pepper. 501 00:31:34,060 --> 00:31:37,100 THEY SPEAK LOCAL DIALECT 502 00:31:37,100 --> 00:31:39,460 'There are many varieties of hot pot, but in this version, 503 00:31:39,460 --> 00:31:44,260 'the Yin side gets added flavour from a fish, 504 00:31:44,260 --> 00:31:47,020 'tomatoes, 505 00:31:47,020 --> 00:31:49,300 'and what looks like spam. 506 00:31:49,300 --> 00:31:53,740 'It might seem a weird combination for Western tastes, 507 00:31:53,740 --> 00:31:55,900 'but the buzz here is amazing 508 00:31:55,900 --> 00:31:59,020 'and it's clear that for the people of Chengdu, 509 00:31:59,020 --> 00:32:03,100 'hot pot is just as important a social event as it is a meal. 510 00:32:06,540 --> 00:32:09,820 'As if the hot pot wasn't already spicy enough, 511 00:32:09,820 --> 00:32:13,060 'more stock and chilli oil is brought to the table.' 512 00:32:14,660 --> 00:32:16,900 That's a lot of chilli oil. 513 00:32:16,900 --> 00:32:20,500 'It's sealed in these bizarre clinical-looking bags, 514 00:32:20,500 --> 00:32:25,060 'apparently to reassure the customer that the oil has not been recycled, 515 00:32:25,060 --> 00:32:27,260 'a practice of some hot pot restaurants. 516 00:32:27,260 --> 00:32:28,740 'But now that the government 517 00:32:28,740 --> 00:32:31,940 'is beginning to crack down on food safety, 518 00:32:31,940 --> 00:32:34,180 're-using cooking oil has been banned.' 519 00:32:37,340 --> 00:32:40,740 It's making me hungry, looking at the spicy red sauce. 520 00:32:40,740 --> 00:32:44,540 'It seems like we may have allowed the waitress to order too much food, 521 00:32:44,540 --> 00:32:47,980 'but it was the heat from that lethal-looking broth 522 00:32:47,980 --> 00:32:50,820 'that I really wanted to try.' 523 00:32:54,740 --> 00:33:00,780 It's not what I expected. It's not as spicy as I thought it would be. 524 00:33:00,780 --> 00:33:04,060 Did you not taste the numbing heat? 525 00:33:04,060 --> 00:33:07,820 It's kind of like a delayed reaction. There's a delayed reaction. Yeah. 526 00:33:07,820 --> 00:33:09,940 It's really spicy. That's true. 527 00:33:09,940 --> 00:33:12,780 It's only when you say, "Oh, it's not hot" then you go, "Oh!" 528 00:33:12,780 --> 00:33:15,060 HE CHUCKLES 529 00:33:15,060 --> 00:33:17,460 That numbing spice is really addictive. Yeah, it is. 530 00:33:19,380 --> 00:33:23,740 'After suffering Chengdu's damp and foggy climate, 531 00:33:23,740 --> 00:33:27,420 'I think I'm beginning to understand why everyone is obsessed 532 00:33:27,420 --> 00:33:29,700 'with this unique combination of spices.' 533 00:33:31,060 --> 00:33:34,500 I mean, it's amazing, the first few days when I was here, 534 00:33:34,500 --> 00:33:36,340 I felt my bones creaking. 535 00:33:36,340 --> 00:33:38,780 I thought, "My God, I feel old for the first time." 536 00:33:38,780 --> 00:33:42,100 And I noticed since I've been eating this kind of food, 537 00:33:42,100 --> 00:33:48,260 my joints did not sort of creak the way they did the first day. 538 00:33:50,900 --> 00:33:53,340 'The climate might be damp here, 539 00:33:53,340 --> 00:33:56,260 'but it's contributed to the area around Chengdu being 540 00:33:56,260 --> 00:34:00,500 'so fertile that Sichuan is known in China as the land of abundance. 541 00:34:03,420 --> 00:34:04,820 'But it's not only crops, 542 00:34:04,820 --> 00:34:07,380 'it also supplies over half the country's pork. 543 00:34:07,380 --> 00:34:09,860 'My dad kept pigs when I was growing up, 544 00:34:09,860 --> 00:34:13,620 'so I'm looking forward to visiting a local pig farmer. 545 00:34:14,700 --> 00:34:17,980 'I'm hoping to try my hand at some traditional pork dishes. 546 00:34:21,420 --> 00:34:24,860 'Mr Peng is different to most farmers in the region, 547 00:34:24,860 --> 00:34:27,500 'because his pigs are organic. 548 00:34:33,460 --> 00:34:37,660 'Nearly three quarters of all the meat eaten in China is pork. 549 00:34:37,660 --> 00:34:40,820 'To the Chinese, pigs symbolise virility, 550 00:34:40,820 --> 00:34:42,140 'and traditionally, 551 00:34:42,140 --> 00:34:44,780 'they've always been an important part of everyday life.' 552 00:34:46,140 --> 00:34:49,060 Wow, they're really hungry. Hello, piggy! 553 00:34:49,060 --> 00:34:53,180 'And although the Chinese eat every part of the pig, 554 00:34:53,180 --> 00:34:56,020 'they still get through nearly two million every day. 555 00:34:58,820 --> 00:35:01,220 'With so much pressure to churn out pork, 556 00:35:01,220 --> 00:35:04,900 'organic farming has not been a priority, so I'm happy to discover 557 00:35:04,900 --> 00:35:07,940 'Mr Peng is obsessive about his pigs' wellbeing. 558 00:35:09,500 --> 00:35:12,100 'He produces and mixes his own feed 559 00:35:12,100 --> 00:35:15,340 'and has a radical and unusual approach to their health.' 560 00:35:22,180 --> 00:35:24,940 These are all Chinese medicine herbs. 561 00:35:24,940 --> 00:35:26,780 I still can't believe 562 00:35:26,780 --> 00:35:29,780 they eat so well! 563 00:35:29,780 --> 00:35:32,540 'Mr Peng's business started slowly, 564 00:35:32,540 --> 00:35:36,380 'but in the last five years - due to food safety scares 565 00:35:36,380 --> 00:35:38,220 'and the expanding middle class - 566 00:35:38,220 --> 00:35:41,140 'the demand for organic food has quadrupled.' 567 00:35:50,980 --> 00:35:55,300 'He's invited me to his house to meet his wife and to have some supper. 568 00:35:55,300 --> 00:35:57,900 'In return, I've offered to cook a dish for them. 569 00:35:59,540 --> 00:36:02,780 'Mrs Peng has prepared a whole selection of different cuts 570 00:36:02,780 --> 00:36:05,500 'of their own pork which she's boiled for 30 minutes, 571 00:36:05,500 --> 00:36:11,540 'and before I cook, she wants to show me some classic home-style dishes, 572 00:36:11,540 --> 00:36:13,900 'starting with a much-prized cold salad.' 573 00:36:33,660 --> 00:36:36,100 It's funny, isn't it? Because back in England, 574 00:36:36,100 --> 00:36:38,100 pig's ear is probably the cheapest thing 575 00:36:38,100 --> 00:36:41,460 because people don't want that and actually discard it, or make it 576 00:36:41,460 --> 00:36:46,060 into dog food, but here, it's really prized and the most expensive part. 577 00:36:46,060 --> 00:36:48,460 She's got some baby spring onions. 578 00:36:48,460 --> 00:36:51,020 'Before it can be eaten, the pig's ear salad 579 00:36:51,020 --> 00:36:54,380 'needs to soak for a couple of hours in the spicy dressing, 580 00:36:54,380 --> 00:36:58,420 'which is, of course, made with chillies and Sichuan flower pepper. 581 00:37:01,740 --> 00:37:04,940 'From all the activity, it looks like I'm in for 582 00:37:04,940 --> 00:37:07,020 'more than the simple supper I was expecting. 583 00:37:07,020 --> 00:37:08,820 'With typical Chinese hospitality, 584 00:37:08,820 --> 00:37:13,460 'Mrs Peng is preparing us a feast using every part of the pig.' 585 00:37:16,740 --> 00:37:20,380 She said this is like a bridge, a bridge pork rib. 586 00:37:20,380 --> 00:37:22,660 It's a really wonderful way of steaming here, 587 00:37:22,660 --> 00:37:27,380 she's just put water at the base, and then put a plate over the top. 588 00:37:29,340 --> 00:37:31,340 Their wok's amazing. 589 00:37:47,300 --> 00:37:48,740 'For her next dish, 590 00:37:48,740 --> 00:37:50,860 'Mrs Peng is making another local speciality, 591 00:37:50,860 --> 00:37:55,900 'cherry pork made with soy sauce, and a mix of caramelised sugar 592 00:37:55,900 --> 00:37:57,740 'and a touch of vinegar.' 593 00:38:12,140 --> 00:38:15,780 It's juicy, really tender and very sweet. 594 00:38:19,660 --> 00:38:22,460 'I'm planning to cook my hosts a dish using more of 595 00:38:22,460 --> 00:38:25,180 'that delicious pork belly, 596 00:38:25,180 --> 00:38:27,580 'a Sichuan classic called twice-cooked pork.' 597 00:38:37,380 --> 00:38:41,260 'Mr and Mrs Peng are clearly very particular about their food, 598 00:38:41,260 --> 00:38:45,900 'and they both seem concerned I won't stick to the traditional recipe.' 599 00:39:06,180 --> 00:39:08,420 The light is used for seasoning, 600 00:39:08,420 --> 00:39:12,340 for saltiness, and the dark is used for colour, to caramel it. 601 00:39:12,340 --> 00:39:15,380 There's so many different variations. 602 00:39:15,380 --> 00:39:20,100 She likes to use the lao chou, which is the dark soy sauce, 603 00:39:20,100 --> 00:39:24,260 but I like to mix a little bit the light and the dark. 604 00:39:24,260 --> 00:39:28,340 'For my version of the dish, I'm starting with fermented black beans, 605 00:39:28,340 --> 00:39:32,380 'mixing them with chilli bean paste, and frying them it all in hot oil. 606 00:39:34,260 --> 00:39:37,820 'Twice-cooked pork is essentially a stir-fry dish, 607 00:39:37,820 --> 00:39:39,540 'using slices of pork belly 608 00:39:39,540 --> 00:39:42,660 'that have already been boiled for half an hour.' 609 00:39:44,980 --> 00:39:47,900 I'm just going to add a little bit of the dark soy sauce 610 00:39:47,900 --> 00:39:50,700 and a little bit of the light as well. 611 00:39:53,100 --> 00:39:55,340 Little bit of sugar. 612 00:39:55,340 --> 00:39:59,540 'The last ingredient in, as they only need a minute or so, 613 00:39:59,540 --> 00:40:01,060 'are the spring onions.' 614 00:40:03,820 --> 00:40:05,660 I hope they're going to enjoy this. 615 00:40:22,860 --> 00:40:26,220 He's so proud of, you know, the Sichuan classic, classic Hui Guo Rou, 616 00:40:26,220 --> 00:40:28,140 this isn't even good enough for him. 617 00:40:56,500 --> 00:41:00,300 He said, it's OK, it's salty, but it's not the real thing. 618 00:41:00,300 --> 00:41:03,260 Mrs Peng said it was good. 619 00:41:05,660 --> 00:41:08,700 'Mrs Peng has made us so many classic Sichuan pork dishes, 620 00:41:08,700 --> 00:41:11,860 'each using a different cooking method.' 621 00:41:11,860 --> 00:41:15,580 Doesn't it look amazing, all the dishes together? 622 00:41:25,180 --> 00:41:28,380 The dressing on this pig's ear is really good. 623 00:41:28,380 --> 00:41:30,020 It's very crunchy. 624 00:41:32,020 --> 00:41:34,140 Cartilage-y, 625 00:41:34,140 --> 00:41:35,700 but good. 626 00:41:39,100 --> 00:41:40,820 This is Mr Peng's daughter. 627 00:41:40,820 --> 00:41:44,020 Actually, I'm going to ask her what she thinks of my Hui Guo Rou, 628 00:41:44,020 --> 00:41:45,380 my twice-cooked pork. 629 00:41:52,540 --> 00:41:56,020 She said it's good, got good taste. At least someone likes it! 630 00:41:56,020 --> 00:41:57,660 SHE LAUGHS 631 00:42:05,100 --> 00:42:07,220 As well as pork and flower pepper, 632 00:42:07,220 --> 00:42:10,660 there's another locally-produced ingredient 633 00:42:10,660 --> 00:42:15,140 that Sichuan has made famous and defines the tastes of the region. 634 00:42:16,820 --> 00:42:22,020 In the few days we've been here, everyone we've met has relied on it. 635 00:42:22,020 --> 00:42:26,460 If chilli and Sichuan pepper are the heart of the Sichuan food, 636 00:42:26,460 --> 00:42:29,620 then chilli bean paste is the soul. 637 00:42:34,580 --> 00:42:36,660 This is incredible. 638 00:42:36,660 --> 00:42:40,100 I've never seen anything like this in my life. 639 00:42:40,100 --> 00:42:43,980 I feel like I'm walking into a cemetery or a monastery 640 00:42:43,980 --> 00:42:45,980 because it's so Zen. 641 00:42:46,980 --> 00:42:49,660 It's a bit spooky and eerie. 642 00:42:49,660 --> 00:42:52,740 'At this factory in Pixian, just outside Chengdu, 643 00:42:52,740 --> 00:42:55,980 'they've been making the best chilli bean paste in the world 644 00:42:55,980 --> 00:42:57,940 'for over 300 years.' 645 00:42:59,100 --> 00:43:00,820 SHE SPEAKS IN LOCAL DIALECT 646 00:43:00,820 --> 00:43:03,260 Two years, this one has been aged for? 647 00:43:04,660 --> 00:43:07,060 They have three years and five years. 648 00:43:07,060 --> 00:43:11,260 'The paste is actually very simply made from just three ingredients - 649 00:43:11,260 --> 00:43:14,820 'broad beans, red chillies and salt. 650 00:43:14,820 --> 00:43:18,220 'It's then left to ferment in these earthenware crocks 651 00:43:18,220 --> 00:43:21,340 'for up to five years.' 652 00:43:21,340 --> 00:43:23,940 That is really superb. 653 00:43:23,940 --> 00:43:28,980 It's beautiful. It's sour, spicy, beany, 654 00:43:28,980 --> 00:43:31,460 just really intense. Yes. 655 00:43:31,460 --> 00:43:34,340 It's funny, I would never say this is chilli bean sauce. 656 00:43:34,340 --> 00:43:36,780 Absolutely, it's never this colour anyway, 657 00:43:36,780 --> 00:43:39,180 so that means that they haven't been aged as long. 658 00:43:39,180 --> 00:43:42,460 The quality, Ken, that we've been cooking with is sub-standard, 659 00:43:42,460 --> 00:43:44,060 what we get back home. 660 00:43:49,380 --> 00:43:54,540 'The secret of this paste lies in the relentlessly damp Sichuan climate. 661 00:43:54,540 --> 00:43:58,300 'The humidity in the air helps the years of fermentation, 662 00:43:58,300 --> 00:44:01,940 'creating a chilli bean paste unlike any other.' 663 00:44:04,460 --> 00:44:07,420 It's a little bit like wine. You know, when we do wine, 664 00:44:07,420 --> 00:44:10,260 we're talking about where the grapes come from, 665 00:44:10,260 --> 00:44:12,300 the terroir, as the French say, 666 00:44:12,300 --> 00:44:16,620 and I think it's very much this, because this is the heart 667 00:44:16,620 --> 00:44:19,180 of what Sichuan cooking is about. 668 00:44:19,180 --> 00:44:24,260 This kind of damp, foggy climate 669 00:44:24,260 --> 00:44:28,380 that makes this kind of moody chilli bean sauce 670 00:44:28,380 --> 00:44:30,580 that's the heart of this type of cooking. 671 00:44:36,900 --> 00:44:38,580 During our time in Chengdu, 672 00:44:38,580 --> 00:44:42,780 we've seen modern China pushing up against the past... 673 00:44:45,220 --> 00:44:46,860 ..but in the People's Park, 674 00:44:46,860 --> 00:44:48,940 the surrounding tower blocks are kept at bay, 675 00:44:48,940 --> 00:44:53,420 and certain traditions that stretch back centuries remain unchanged. 676 00:44:56,260 --> 00:45:00,660 Chengdu has a reputation as the most chilled-out city in China. 677 00:45:00,660 --> 00:45:02,900 As the saying goes here, 678 00:45:02,900 --> 00:45:06,580 "Sunny days are rare, but teahouses are abundant." 679 00:45:11,860 --> 00:45:16,500 One thing I really remember about my mum is her love of Mah-jong, 680 00:45:16,500 --> 00:45:20,140 and she could sit for hours just drinking tea 681 00:45:20,140 --> 00:45:22,460 and just playing with her friends. 682 00:45:22,460 --> 00:45:25,740 You couldn't get her to pay any attention to anything. 683 00:45:25,740 --> 00:45:28,700 When she's playing, she's focused on that. 684 00:45:28,700 --> 00:45:31,980 'Despite Chairman Mao closing down teahouses 685 00:45:31,980 --> 00:45:35,420 'because he felt gathering places posed a threat, 686 00:45:35,420 --> 00:45:37,420 'they re-opened in the early '80s 687 00:45:37,420 --> 00:45:40,860 'and the retired Chinese still come here to play.' 688 00:45:42,620 --> 00:45:45,340 You hear the clack when they go like that... 689 00:45:45,340 --> 00:45:49,980 They call it washing the tiles. 690 00:45:53,060 --> 00:45:55,860 'Just as I'm beginning to relax, a stranger offers me 691 00:45:55,860 --> 00:45:58,300 'the Chinese equivalent of a shoeshine.' 692 00:45:58,300 --> 00:46:02,820 Oh, my God! He's got a little... He's got a little flashlight on his head! 693 00:46:06,220 --> 00:46:09,020 What does it feel like, is it soothing? 694 00:46:09,020 --> 00:46:12,740 It's not soothing, it's very interesting. 695 00:46:12,740 --> 00:46:14,740 Whoa, that is a sensation! 696 00:46:16,540 --> 00:46:18,860 Oh, he's massaging your ear. 697 00:46:18,860 --> 00:46:21,420 He's massaging my ear, I love it! 698 00:46:22,540 --> 00:46:26,300 'While the rituals of teahouse life may remain unchanged 699 00:46:26,300 --> 00:46:31,900 'and where once I would've expected to see the gentle rhythm of Tai Chi, 700 00:46:31,900 --> 00:46:35,420 'today, people are moving to a different beat.' 701 00:46:35,420 --> 00:46:37,340 DANCE MUSIC BLARES 702 00:46:47,300 --> 00:46:50,540 'The dancing reflects a newfound freedom that I hadn't sensed 703 00:46:50,540 --> 00:46:52,780 'when I came here in 1989. 704 00:46:57,860 --> 00:47:01,300 'Then, China was still emerging from a period of long isolation 705 00:47:01,300 --> 00:47:04,020 'and the trauma of the Cultural Revolution, 706 00:47:04,020 --> 00:47:08,660 'Mao's attempt to impose Communist ideas throughout the country 707 00:47:08,660 --> 00:47:12,900 'in the 1960s and '70s resulted in chaos and famine. 708 00:47:14,020 --> 00:47:18,580 'Every aspect of life was affected. Rationing was introduced, 709 00:47:18,580 --> 00:47:22,660 'the art of cooking was abandoned, and many people fled the country.' 710 00:47:24,860 --> 00:47:27,300 Chef Li's our Cantonese Executive Chef. 711 00:47:27,300 --> 00:47:32,420 'People like Chef Li. He escaped to Hong Kong when he was 18, 712 00:47:32,420 --> 00:47:36,660 'but returned to Chengdu ten years ago, as life began to improve.' 713 00:48:00,220 --> 00:48:02,860 Oh, he swam! He swam! He swam to Hong Kong! 714 00:48:16,060 --> 00:48:19,140 Wow, that is amazing. 715 00:48:19,140 --> 00:48:22,540 'It feels good that Chef Li has returned to China. 716 00:48:22,540 --> 00:48:25,460 'The influence of chefs like him has done so much 717 00:48:25,460 --> 00:48:27,860 'to re-invigorate the food culture here. 718 00:48:30,820 --> 00:48:34,340 'He agrees to give me a hand to make one of my favourite dishes, 719 00:48:34,340 --> 00:48:36,940 'crispy aromatic duck.' 720 00:48:36,940 --> 00:48:39,900 What we do in the UK is, we take the duck 721 00:48:39,900 --> 00:48:45,940 and we put things like five-spice and Sichuan peppercorn on it 722 00:48:45,940 --> 00:48:50,620 and salt, but here is sort of the real thing. 723 00:48:50,620 --> 00:48:54,180 'For the dry marinade, it's OK to improvise the ingredients, 724 00:48:54,180 --> 00:48:58,500 'but the base usually starts with salt and chicken stock powder.' 725 00:48:58,500 --> 00:49:03,780 And, of course, we're in Sichuan, so you add chillies, lots of it, 726 00:49:03,780 --> 00:49:06,340 and then the most important thing are these 727 00:49:06,340 --> 00:49:11,380 lovely Sichuan peppercorns. Really quite powerful. 728 00:49:12,900 --> 00:49:15,060 He said, "Put it all in!" 729 00:49:15,060 --> 00:49:18,380 'The rest of the marinade - including cardamom, ginger, 730 00:49:18,380 --> 00:49:21,340 'fennel seeds and bay leaves - are rubbed in, 731 00:49:21,340 --> 00:49:24,900 'then the duck is left for three hours to absorb the flavours. 732 00:49:26,740 --> 00:49:29,380 'The trick to this dish is to steam the duck first 733 00:49:29,380 --> 00:49:31,540 'for about 45 minutes, then to let it dry, 734 00:49:31,540 --> 00:49:36,500 'and finally, to deep-fry it until the skin is crisp and golden.' 735 00:49:42,180 --> 00:49:44,140 Chinese like to gnaw on the bone 736 00:49:44,140 --> 00:49:46,700 because we feel that that's where all the flavour is. 737 00:49:46,700 --> 00:49:51,100 The marinade permeates the duck meat, 738 00:49:51,100 --> 00:49:53,740 and that's what makes it red. 739 00:49:53,740 --> 00:49:55,900 Absolutely beautiful. 740 00:49:59,660 --> 00:50:01,300 Out of this world. 741 00:50:02,740 --> 00:50:06,900 It's much more complex than the aromatic crispy duck 742 00:50:06,900 --> 00:50:08,580 that we get in the UK. 743 00:50:08,580 --> 00:50:12,260 It's funny, you don't even taste the chillies, and things like that, 744 00:50:12,260 --> 00:50:17,220 but it's a very sophisticated mixture of flavours here. 745 00:50:17,220 --> 00:50:19,540 Outstanding! 746 00:50:19,540 --> 00:50:22,580 THEY SPEAK LOCAL DIALECT 747 00:50:33,580 --> 00:50:37,420 Sichuan Province may be one of China's culinary hotspots, 748 00:50:37,420 --> 00:50:41,180 but no trip here is complete without a visit 749 00:50:41,180 --> 00:50:44,500 to see Chengdu's most famous residents. 750 00:50:48,780 --> 00:50:51,860 Oh, my God, they are so funny! 751 00:50:53,500 --> 00:50:57,740 It's like they don't look real. They're so human-like. 752 00:50:57,740 --> 00:50:59,180 You think at any moment, 753 00:50:59,180 --> 00:51:02,020 someone is going to take the mask off and go, "Da-da!" 754 00:51:02,020 --> 00:51:04,820 I love the one in the tree. 755 00:51:04,820 --> 00:51:09,460 'This panda sanctuary is home to most of the world's panda population, 756 00:51:09,460 --> 00:51:12,980 'and here, at least, you feel that life will remain unchanged.' 757 00:51:12,980 --> 00:51:16,380 This was worth the trip here. Yeah. 758 00:51:17,660 --> 00:51:20,420 'Pandas are a massive draw for Chengdu, 759 00:51:20,420 --> 00:51:25,580 'particularly for Chinese tourists, but we have one last place to go. 760 00:51:30,140 --> 00:51:34,100 'It's a place where our experience of Sichuan food traditions 761 00:51:34,100 --> 00:51:37,580 'are brought together and elevated to a new level.' 762 00:51:37,580 --> 00:51:39,020 Oh, I can't wait! I know! 763 00:51:39,020 --> 00:51:40,740 'Yu's Family Kitchen 764 00:51:40,740 --> 00:51:43,500 'is one of Chengdu's most celebrated restaurants.' 765 00:51:53,220 --> 00:51:56,460 That's so beautiful, little hedgehogs. 766 00:51:56,460 --> 00:52:00,900 'The food is the work of this man, Chef Yu Bo. 767 00:52:00,900 --> 00:52:03,140 'He's travelled the world, gathering ideas 768 00:52:03,140 --> 00:52:05,780 'and inspiration for his cooking. 769 00:52:05,780 --> 00:52:10,220 'And now he's receiving acclaim both at home and abroad 770 00:52:10,220 --> 00:52:12,900 'for his modern twists on traditional Sichuan dishes. 771 00:52:18,380 --> 00:52:21,220 'I haven't seen such an innovative approach to traditional food 772 00:52:21,220 --> 00:52:23,260 'anywhere in China.' 773 00:52:27,540 --> 00:52:30,140 It looks so beautiful, I don't want to eat it, 774 00:52:30,140 --> 00:52:32,020 because it looks like a work of art! 775 00:52:32,020 --> 00:52:37,060 'These pastry brushes are filled with a sweet red bean paste.' 776 00:52:43,700 --> 00:52:46,620 'It couldn't be a better demonstration 777 00:52:46,620 --> 00:52:49,180 'of the new culinary confidence in the country.' 778 00:52:49,180 --> 00:52:51,060 Wow! 779 00:52:51,060 --> 00:52:54,500 Presentation is fantastic, I can't wait to try it. 780 00:52:54,500 --> 00:52:58,780 He's a genius, real genius. 781 00:53:30,900 --> 00:53:34,060 'This feels like an incredible opportunity to try out 782 00:53:34,060 --> 00:53:36,980 'some of the cooking techniques I've discovered here 783 00:53:36,980 --> 00:53:39,980 'on one of the best chefs in China. 784 00:53:41,860 --> 00:53:46,420 'I want to use a traditional flavour combination, unique to Sichuan.' 785 00:53:48,620 --> 00:53:52,420 It's called guaiwei, it's called strange flavour, 786 00:53:52,420 --> 00:53:57,500 and actually, it's a combination of all these flavours, 787 00:53:57,500 --> 00:54:02,780 like the chilli bean paste, some sesame paste, vinegar, sugar. 788 00:54:02,780 --> 00:54:05,860 You know, sort of all brought together. 789 00:54:05,860 --> 00:54:08,060 So we'll just see how it goes. It's like a dressing. 790 00:54:08,060 --> 00:54:09,900 It is like a dressing, exactly. 791 00:54:09,900 --> 00:54:12,140 'I'm kind of nervous because all the chefs here 792 00:54:12,140 --> 00:54:15,780 'work with such precision and my dish is a bit more rustic. 793 00:54:17,020 --> 00:54:19,140 'My guaiwei strange flavour salad 794 00:54:19,140 --> 00:54:22,500 'will taste spicy, sour, sweet and nutty. 795 00:54:22,500 --> 00:54:26,580 'It's a take on a Sichuan classic, smacked cucumber.' 796 00:54:26,580 --> 00:54:28,820 You just smash it, it just bruises it 797 00:54:28,820 --> 00:54:33,060 and it starts to allow you to sort of put the flavours together, 798 00:54:33,060 --> 00:54:36,300 you know, absorb flavours of dressings. 799 00:54:36,300 --> 00:54:38,460 It's quite a local way of doing a salad. 800 00:54:38,460 --> 00:54:42,260 'I'm cutting the cucumber into large pieces, 801 00:54:42,260 --> 00:54:46,260 'adding sliced mustard green hearts - broccoli stems would work too - 802 00:54:46,260 --> 00:54:50,780 'and some finely chopped garlic shoots to add at the end.' 803 00:55:00,300 --> 00:55:03,220 'For the dressing, the strange flavour sauce is actually 804 00:55:03,220 --> 00:55:07,180 'a mix of icing sugar, with black rice vinegar and light soy sauce. 805 00:55:07,180 --> 00:55:10,020 'It's a sort of Chinese vinaigrette. 806 00:55:10,020 --> 00:55:12,660 'To that, I'm adding some smooth peanut butter, 807 00:55:12,660 --> 00:55:17,940 'which gives a lovely, rich nutty flavour, and then sesame paste. 808 00:55:19,980 --> 00:55:22,820 'The vegetables are tossed in the dressing 809 00:55:22,820 --> 00:55:24,780 'and the garlic shoots sprinkled on top.' 810 00:55:25,700 --> 00:55:27,700 Lay the garlic shoots. 811 00:55:27,700 --> 00:55:32,020 'Finally, the key regional flavours - Sichuan flower pepper 812 00:55:32,020 --> 00:55:36,620 'and chilli bean paste - fried in hot oil to release the flavours, 813 00:55:36,620 --> 00:55:40,900 'a trick I learned from Jenny's aunt, poured over the top.' 814 00:55:40,900 --> 00:55:42,940 So sort of a hot and cold. 815 00:55:42,940 --> 00:55:44,340 'And to top it off, chilli oil.' 816 00:55:46,980 --> 00:55:49,420 Boy, cucumber salad has never been the same. 817 00:55:49,420 --> 00:55:52,860 'And more ground Sichuan flower pepper.' 818 00:56:06,900 --> 00:56:10,620 That looks amazing... 819 00:56:10,620 --> 00:56:12,700 That looks lovely! 820 00:56:17,660 --> 00:56:21,460 It's a nice, crunchy, refreshing texture. 821 00:56:21,460 --> 00:56:23,340 I expected it to be... 822 00:56:23,340 --> 00:56:24,580 More hot? 823 00:56:24,580 --> 00:56:27,420 Yes, but it's not as hot as I thought it would be. 824 00:56:54,220 --> 00:56:57,900 He said, "Now that you've taught me, in future, I will definitely try." 825 00:56:57,900 --> 00:57:00,300 That's good. Wow! 826 00:57:05,180 --> 00:57:08,700 'Chengdu might be the fastest changing city in China, 827 00:57:08,700 --> 00:57:12,900 'but our time here has been dominated by a sense of the traditional.' 828 00:57:15,020 --> 00:57:16,500 Before, in the past, 829 00:57:16,500 --> 00:57:21,460 when I have come to China, I've felt a little bit that I don't fit in, 830 00:57:21,460 --> 00:57:26,700 but this time, I feel a little bit more comfortable in my own skin. 831 00:57:26,700 --> 00:57:30,180 Cooking Chinese food, that's made me have 832 00:57:30,180 --> 00:57:32,700 a real deep appreciation for Chinese culture. 833 00:57:32,700 --> 00:57:37,900 I could definitely envisage myself coming here 834 00:57:37,900 --> 00:57:42,180 and spending a lot more time here, especially in Chengdu. 835 00:57:42,180 --> 00:57:46,660 The chef here has taken things on another level, 836 00:57:46,660 --> 00:57:52,100 and I think we're only seeing the tip of the iceberg 837 00:57:52,100 --> 00:57:54,100 about what's really happening in China. 838 00:57:54,100 --> 00:57:55,460 'Next time...' 839 00:57:55,460 --> 00:57:57,780 Looks like an ancient medieval city. 840 00:57:57,780 --> 00:58:00,180 It's really on the far fringes of China. 841 00:58:00,180 --> 00:58:04,780 '..we'll explore a hidden side of China that feels distinctly un-Chinese. 842 00:58:04,780 --> 00:58:06,380 'From the Wild West...' 843 00:58:06,380 --> 00:58:09,580 This is like stepping back 2,000 years. 844 00:58:09,580 --> 00:58:11,820 '..to the tropical jungle.' 845 00:58:11,820 --> 00:58:13,260 Look at the chicken head. 846 00:58:13,260 --> 00:58:16,500 There's some Chinese traditions I don't like. 847 00:58:16,500 --> 00:58:18,940 'And find out how China's race to modernity 848 00:58:18,940 --> 00:58:21,980 'is affecting these ancient cultures.' 849 00:58:21,980 --> 00:58:25,220 It's sort of a Chinese Disneyland. 850 00:58:27,700 --> 00:58:30,060 Subtitles by Red Bee Media Ltd 71461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.