Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,314 --> 00:00:11,554
♪ Bam, Buff and BibiRedbird and Wing ♪
2
00:00:11,618 --> 00:00:14,623
♪ Burning bat-rubberIs their favorite thing ♪
3
00:00:14,688 --> 00:00:18,061
♪ If turbocharged action'sWhat you really crave ♪
4
00:00:18,125 --> 00:00:21,197
♪ They're fired up and readyDown in the Batcave ♪
5
00:00:21,261 --> 00:00:25,434
♪ They're the BatwheelsFour-wheeled fightersOf crime ♪
6
00:00:25,499 --> 00:00:28,637
♪ BatwheelsWatch them turn on a dime ♪
7
00:00:28,702 --> 00:00:32,241
♪ BatwheelsThey look great in black ♪
8
00:00:32,306 --> 00:00:34,777
♪ BatwheelsHop in the back ♪
9
00:00:36,111 --> 00:00:37,180
[Batmobile] Nightbike.
10
00:00:41,449 --> 00:00:43,047
[the Joker and Harley cackling]
11
00:00:48,657 --> 00:00:50,054
Stealing bananas?
12
00:00:50,125 --> 00:00:52,895
Did you two run out
of banks to rob?
13
00:00:52,960 --> 00:00:56,331
They're perfect for pranking
the pesky people of Gotham!
14
00:00:56,397 --> 00:00:58,534
[cackles]
You tell her, puddin'.
15
00:00:58,599 --> 00:01:01,270
We're gonna make everyone
so silly when we--
16
00:01:01,335 --> 00:01:03,771
Harley! We talked about this.
17
00:01:03,837 --> 00:01:07,343
Don't tell the hero the plan
before we do it!
18
00:01:07,408 --> 00:01:10,146
Oh, right. Guess you'll just
have to wait and see!
19
00:01:10,211 --> 00:01:12,514
Have a banana
while we give you...
20
00:01:12,581 --> 00:01:13,482
the slip.
21
00:01:14,850 --> 00:01:15,718
[gasps]
22
00:01:16,852 --> 00:01:17,820
-Whoa!
-[tires screech]
23
00:01:17,886 --> 00:01:19,488
So long, Bratgirl.
24
00:01:19,553 --> 00:01:22,258
[Harley] Have a nice swim.
[laughing maniacally]
25
00:01:22,323 --> 00:01:23,858
Whoa, whoa! Whoa!
26
00:01:24,926 --> 00:01:25,793
[hook clangs]
27
00:01:26,327 --> 00:01:27,863
[engine revving]
28
00:01:27,928 --> 00:01:30,465
Nightwing!
Am I glad to see you.
[chuckles softly]
29
00:01:30,531 --> 00:01:32,768
Looks like I picked
the right time
to visit Gotham.
30
00:01:32,833 --> 00:01:35,438
I'd hate to see
a motorcycle sink
in the harbor.
31
00:01:35,503 --> 00:01:37,639
[laughs] What about me?
32
00:01:37,700 --> 00:01:38,840
I never worry about you.
33
00:01:38,906 --> 00:01:40,643
You're good
at getting out of trouble.
34
00:01:40,708 --> 00:01:43,379
-Great to see you, Batgirl.
-You, too!
35
00:01:43,444 --> 00:01:45,681
-Bring it in.
-[chuckles]
36
00:01:45,746 --> 00:01:48,384
We better figure out
what Joker and Harley
are up to.
37
00:01:48,449 --> 00:01:50,553
[chuckling] Race you
to the Batcave!
38
00:01:50,613 --> 00:01:53,356
[engines roaring]
39
00:01:59,060 --> 00:02:00,629
[tires screeching]
40
00:02:03,364 --> 00:02:04,733
Hello, Nightwing.
41
00:02:04,798 --> 00:02:07,131
Batman mentioned
you were visiting this week.
42
00:02:07,201 --> 00:02:09,838
Hey, BC! Good to see you again.
43
00:02:10,538 --> 00:02:11,941
Whoa.
44
00:02:12,005 --> 00:02:14,843
The cave looks so different
from when I used to hang here.
45
00:02:14,910 --> 00:02:16,112
Well, you know Batman.
46
00:02:16,177 --> 00:02:17,813
He loves to change things.
47
00:02:17,878 --> 00:02:20,183
Come on. I'll show you
what he's done with the manor.
48
00:02:21,315 --> 00:02:22,818
[whirring]
49
00:02:22,884 --> 00:02:24,220
[gasps] Wow.
50
00:02:24,285 --> 00:02:26,022
Nightwing? Who's Nightwing?
51
00:02:26,086 --> 00:02:28,691
Nightwing and Batman
used to fight crime together.
52
00:02:28,756 --> 00:02:31,194
Now he fights crime
in different cities,
53
00:02:31,259 --> 00:02:33,562
but he loves coming back
to visit Gotham.
54
00:02:33,623 --> 00:02:34,763
He's super cool.
55
00:02:34,828 --> 00:02:36,699
He saved me
from sliding off the docks.
56
00:02:36,764 --> 00:02:40,569
Plus, he rides a motorcycle,
and that's extra, extra cool.
57
00:02:42,603 --> 00:02:47,143
Whoa! Hey! Watch the chrome.
It just got polished.
58
00:02:47,208 --> 00:02:50,213
Oh. Another motorcycle. Sweet!
59
00:02:50,278 --> 00:02:52,415
Wow. You're so shiny.
60
00:02:52,480 --> 00:02:54,750
Nightbike's always shiny.
61
00:02:54,815 --> 00:02:57,120
But you're not
half-bad yourself.
62
00:02:57,184 --> 00:02:58,387
-Um...
-Bibi.
63
00:02:58,453 --> 00:03:00,789
Bibi. Primo name.
64
00:03:00,855 --> 00:03:02,158
Nightbike likes it.
65
00:03:02,223 --> 00:03:03,259
You can call me--
66
00:03:03,324 --> 00:03:05,594
Let me guess. Nightbike?
67
00:03:05,655 --> 00:03:06,495
You got it.
68
00:03:06,562 --> 00:03:07,463
It's nice to meet you.
69
00:03:07,529 --> 00:03:08,631
We're the Batwheels.
70
00:03:08,697 --> 00:03:10,194
Thanks for the save out there.
71
00:03:10,264 --> 00:03:12,068
That chain-thing
is awesome.
72
00:03:12,132 --> 00:03:15,238
Well, that's not even
the best gadget in my belt.
73
00:03:18,306 --> 00:03:19,375
[whirring]
74
00:03:21,009 --> 00:03:22,045
[all gasping]
75
00:03:22,110 --> 00:03:24,313
Activate glider!
76
00:03:24,378 --> 00:03:25,949
-Whoa!
-Awesome.
77
00:03:26,013 --> 00:03:27,750
Those are some nice wings.
78
00:03:27,815 --> 00:03:30,186
And I know a thing or two
about wings.
79
00:03:30,251 --> 00:03:31,754
[tires screech]
80
00:03:31,819 --> 00:03:34,958
Pretty good.
But can you do
a four-wheel flip?
81
00:03:35,022 --> 00:03:36,025
A "what-what-what?"
82
00:03:36,091 --> 00:03:36,960
[motor revving]
83
00:03:39,494 --> 00:03:42,298
Oh! That really flipped me out!
84
00:03:42,363 --> 00:03:43,366
What else you got?
85
00:03:43,431 --> 00:03:44,900
Follow me, and I'll show you.
86
00:03:50,371 --> 00:03:51,807
Ready to be amazed?
87
00:03:51,872 --> 00:03:53,642
'Cause I'm the best
stunt bike you'll ever meet.
88
00:03:53,707 --> 00:03:57,113
Ha! Nightbike's got moves
to the max.
89
00:03:57,178 --> 00:03:58,581
No way you can compete.
90
00:03:58,645 --> 00:04:00,316
-Oh, yeah? Prove it.
-Prove it.
91
00:04:00,381 --> 00:04:03,352
[Nightbike] ♪ I never thoughtI'd meet my match ♪
92
00:04:03,417 --> 00:04:07,456
♪ When it comesTo livin' fast ♪
93
00:04:07,522 --> 00:04:10,126
♪ EveryoneIn my rear-view mirror ♪
94
00:04:10,191 --> 00:04:13,329
♪ Always came in last ♪
95
00:04:13,394 --> 00:04:19,903
[Bibi] ♪ But to be championYou gotta put it to the test ♪
96
00:04:19,967 --> 00:04:24,540
♪ Only then will we knowWhich one of us is best ♪
97
00:04:24,605 --> 00:04:26,309
[Nightbike] ♪ But you're gonnaHave to move it, move it ♪
98
00:04:26,374 --> 00:04:28,844
[Bibi] ♪ Move it, move it ♪
99
00:04:28,908 --> 00:04:31,847
-[Nightbike] ♪ If you wannaProve it, prove it ♪
-[Bibi] ♪ Prove it, prove it ♪
100
00:04:31,911 --> 00:04:34,783
-[Nightbike] ♪ You're gonnaHave to move it, move it ♪
-[Bibi] ♪ Move it, move it ♪
101
00:04:34,848 --> 00:04:37,620
-[Nightbike] ♪ If you wannaProve it, prove it ♪
-[Bibi] ♪ Prove it, prove it ♪
102
00:04:37,684 --> 00:04:40,756
-[Nightbike] You're gonnaHave to move it, move it ♪
-[Bibi] ♪ Move it, move it ♪
103
00:04:40,820 --> 00:04:43,759
-[Nightbike] ♪ If you wannaProve it, prove it ♪
-[Bibi] ♪ Prove it, prove it ♪
104
00:04:43,823 --> 00:04:47,291
-[Nightbike] ♪ You're gonnaHave to move it, move it ♪
-[Bibi] ♪ Move it, move it ♪
105
00:04:47,355 --> 00:04:51,800
-[Nightbike] If you wannaProve it, prove it ♪
-[Bibi] ♪ Prove it, prove it ♪
106
00:04:51,865 --> 00:04:54,803
Wow! That flip-and-glide move
was amazing!
107
00:04:54,868 --> 00:04:56,539
You're even better when
you work together.
108
00:04:56,604 --> 00:04:59,242
Yeah, that was pretty rad.
109
00:04:59,307 --> 00:05:01,244
But which one of us
was the best?
110
00:05:01,309 --> 00:05:03,479
It's gotta be me, right?
Bibi for the win.
111
00:05:03,544 --> 00:05:05,214
[softly] I'm a big fan
of the glider wings.
112
00:05:05,279 --> 00:05:07,483
But Bibi's flips
are the real deal.
113
00:05:07,548 --> 00:05:09,919
-[engine accelerating]
-[Buff] It's a tie.
114
00:05:09,984 --> 00:05:11,287
Everyone is awesome!
115
00:05:11,352 --> 00:05:14,357
A tie?
Nightbike doesn't do ties.
116
00:05:14,421 --> 00:05:16,425
Yeah. One of us
has to be the best.
117
00:05:16,492 --> 00:05:18,361
[alarm beeping]
118
00:05:22,297 --> 00:05:23,766
Batgirl, Nightwing,
119
00:05:23,830 --> 00:05:25,868
it appears that Harley Quinn
and the Joker
120
00:05:25,927 --> 00:05:28,037
are coveringthe streets of Gothamwith banana peels.
121
00:05:28,101 --> 00:05:30,073
-Whoa!
-[Batcomputer] It's causingeveryone to slip and slide!
122
00:05:30,138 --> 00:05:32,976
Hey. It's causing me to slipand slide.
123
00:05:33,040 --> 00:05:35,278
That explains why they were
stealing the bananas.
124
00:05:35,343 --> 00:05:36,645
We gotta stop 'em.
125
00:05:36,710 --> 00:05:38,481
Batgirl and Nightwing
on the case again.
126
00:05:38,546 --> 00:05:40,483
Whoo. I like it.
[chuckles softly]
127
00:05:40,549 --> 00:05:41,884
[engine accelerating]
128
00:05:46,054 --> 00:05:48,124
That's a lot of bananas.
129
00:05:50,124 --> 00:05:52,929
-[tires screeching]
-[driver] Whoa! Whoa!
130
00:05:53,728 --> 00:05:55,264
Oh!
131
00:05:55,328 --> 00:05:58,767
I've heard of peeling out,
but this is definitely
a new one.
132
00:05:58,834 --> 00:06:00,364
Hey!
133
00:06:00,434 --> 00:06:02,005
Whew. Thanks for catching me.
134
00:06:02,070 --> 00:06:04,507
I don't get that extra help
when I work alone.
135
00:06:05,006 --> 00:06:06,142
No prob.
136
00:06:06,207 --> 00:06:07,676
But if we're gonna get
to Harley and Joker,
137
00:06:07,742 --> 00:06:09,878
we better activate
our Anti-Slip Bat-Boots.
138
00:06:09,945 --> 00:06:10,813
[whooshes]
139
00:06:16,283 --> 00:06:18,487
Whoa! Whoa!
140
00:06:18,553 --> 00:06:21,157
Best. Prank. Evah!
141
00:06:21,222 --> 00:06:22,558
Look at that one, puddin'.
142
00:06:22,623 --> 00:06:24,460
He's flapping his
arms like a duck!
143
00:06:24,525 --> 00:06:26,262
[laughing maniacally]
144
00:06:26,326 --> 00:06:30,366
And that one just did
a bigger banana split
than this sundae!
145
00:06:30,431 --> 00:06:31,935
Now look at these two.
146
00:06:31,998 --> 00:06:34,503
Why ain't they fallin'
like everyone else?
147
00:06:37,638 --> 00:06:40,076
Because it's Batgirl
and Nightwing.
148
00:06:40,140 --> 00:06:43,646
That's right.
And we're here to stop
your slippery scheme.
149
00:06:43,711 --> 00:06:47,583
Oh, yeah?
Well, you can stop us,
or the bananas.
150
00:06:47,649 --> 00:06:50,519
But not both. [chuckles]
151
00:06:54,422 --> 00:06:57,826
Come on, puddin'.
Let's give 'em
the banana split.
152
00:06:59,660 --> 00:07:02,298
BC, send our bikes
after those baddie vehicles.
153
00:07:02,363 --> 00:07:03,899
We're going after
Joker and Harley.
154
00:07:06,735 --> 00:07:08,137
Bibi, Nightbike.
155
00:07:08,202 --> 00:07:10,373
You need to go afterPrank and Jestah.
156
00:07:10,437 --> 00:07:12,976
But remember,you'll have to work togetherso you don't slip.
157
00:07:13,040 --> 00:07:16,079
Don't worry, BC.
I'll get around those bananas
and catch 'em.
158
00:07:16,144 --> 00:07:18,514
I'm the best stunt bike
in the Bat-biz.
159
00:07:18,579 --> 00:07:21,985
No way! Nightbike is the best.
160
00:07:22,049 --> 00:07:23,486
Ha! Prove it.
161
00:07:23,552 --> 00:07:25,654
[engine accelerating]
162
00:07:27,454 --> 00:07:29,592
[tires screeching]
163
00:07:35,029 --> 00:07:36,532
Two Bat-cycles?
164
00:07:36,592 --> 00:07:39,735
-Perfect! One for each of us.
-[both laugh]
165
00:07:39,801 --> 00:07:41,370
Hold it right there, Zoomers.
166
00:07:41,436 --> 00:07:44,941
Nightbike's gonna
put the brakes
on your banana business.
167
00:07:45,006 --> 00:07:45,874
Oh!
168
00:07:45,941 --> 00:07:47,210
[laughs]
169
00:07:47,275 --> 00:07:49,212
What makes you think
you have a chance against us?
170
00:07:49,277 --> 00:07:53,249
'Cause Nightbike's a cool
crime-fightin' stunt machine.
171
00:07:53,314 --> 00:07:56,185
Well, I say goodnight, bike.
172
00:07:56,251 --> 00:07:57,921
Stunt your way around these.
173
00:08:00,121 --> 00:08:01,124
[gasps]
174
00:08:02,623 --> 00:08:04,693
-[tires screeching]
-[truck horn honking]
175
00:08:04,759 --> 00:08:06,930
Yo, those are some
nice wheelies,
176
00:08:06,995 --> 00:08:09,493
but it's time to
take it up a notch!
177
00:08:16,670 --> 00:08:18,807
-I can do that, too.
-[engine roaring]
178
00:08:26,580 --> 00:08:29,285
How are these Bat-bikes
following us?
179
00:08:29,345 --> 00:08:31,287
They, like,
can't be stopped.
180
00:08:31,352 --> 00:08:32,588
I got an idea.
181
00:08:38,092 --> 00:08:39,595
[Bibi] Watch out!
I'm jumpin' here!
182
00:08:39,661 --> 00:08:42,665
Hey-Oh! Occupado!
183
00:08:42,730 --> 00:08:44,033
[Prank and Jestah
laughing maniacally]
184
00:08:44,098 --> 00:08:45,768
I'm gonna catch up to them
with my Bat-rope.
185
00:08:45,832 --> 00:08:48,571
Not if my chain
gets me there first.
186
00:08:54,075 --> 00:08:55,378
-[Nightbike gasps]
-[Bibi] Whoa!
187
00:08:55,444 --> 00:08:57,580
[both chuckling]
188
00:08:57,645 --> 00:08:59,916
Worst. Stunt. Evah!
189
00:08:59,976 --> 00:09:01,545
[laughing]
190
00:09:01,616 --> 00:09:04,753
[grunts] This is not cool.
191
00:09:04,819 --> 00:09:06,550
Ugh. We almost had 'em.
192
00:09:06,621 --> 00:09:08,291
But now look at us.
193
00:09:08,355 --> 00:09:09,792
How did this happen?
194
00:09:09,858 --> 00:09:11,627
We're the best, right?
195
00:09:11,692 --> 00:09:13,429
I don't feel like
we're the best.
196
00:09:13,494 --> 00:09:16,132
Not like Batgirl and Nightwing.
I mean, look at them.
197
00:09:16,197 --> 00:09:17,666
-[Batgirl] Hold it right there.
-[Nightwing] Yeah!
198
00:09:17,731 --> 00:09:19,868
[Nightbike] Yeah.
They're both awesome.
199
00:09:19,934 --> 00:09:21,604
And they don't care
who's the best.
200
00:09:21,668 --> 00:09:23,639
Right. They just work together.
201
00:09:24,371 --> 00:09:25,774
[Nightbike] Hmm.
202
00:09:25,840 --> 00:09:28,344
Are you thinkin'
what Nightbike's thinkin'?
203
00:09:28,410 --> 00:09:29,878
I think I am.
204
00:09:29,944 --> 00:09:32,748
As good as we are on our own,
we're even better...
205
00:09:32,814 --> 00:09:34,517
When we work together.
206
00:09:34,583 --> 00:09:36,085
Oh!
207
00:09:36,150 --> 00:09:38,887
[engine roaring]
208
00:09:42,157 --> 00:09:44,027
[Nightbike] How we
gonna catch 'em?
209
00:09:44,086 --> 00:09:45,194
I got an idea.
210
00:09:45,259 --> 00:09:46,795
Let's do that
flip-and-glide move again!
211
00:09:46,862 --> 00:09:49,298
Like we did
back at the Batcave.
212
00:09:49,365 --> 00:09:50,499
Oh!
213
00:09:50,564 --> 00:09:51,935
Grab me
with your Grappler Chain.
214
00:09:52,000 --> 00:09:53,669
Then activate
your Glider Wings.
215
00:09:53,734 --> 00:09:56,105
I'm gonna launch you
with my four-wheel flip.
216
00:09:57,873 --> 00:09:59,042
[engines roaring]
217
00:10:00,642 --> 00:10:01,605
[Bibi] Get ready...
218
00:10:01,677 --> 00:10:03,913
And now!
219
00:10:12,420 --> 00:10:13,322
[gasps]
220
00:10:15,351 --> 00:10:16,825
How did you do that?
221
00:10:18,894 --> 00:10:20,096
[both yelping]
222
00:10:20,862 --> 00:10:21,931
[bananas splattering]
223
00:10:22,864 --> 00:10:23,832
[both] Whoa!
224
00:10:23,899 --> 00:10:26,835
Activate Anti-Slip Slippers!
225
00:10:26,902 --> 00:10:29,738
Yeah. Wait!
We don't have those!
226
00:10:29,804 --> 00:10:31,240
[both yelp]
227
00:10:31,305 --> 00:10:34,843
Looks like their evil plan
was just... bananas.
228
00:10:34,909 --> 00:10:36,412
[chuckles softly] Nice.
229
00:10:38,279 --> 00:10:40,349
[Nightbike] Those were
some smooth moves.
230
00:10:40,414 --> 00:10:43,486
You can ride with the Nightbike
anytime.
231
00:10:43,551 --> 00:10:45,321
Right back at ya.
232
00:10:45,385 --> 00:10:48,057
But I think we should start
cleaning up
these bananas first.
233
00:10:48,657 --> 00:10:49,926
[chuckles]
234
00:10:49,991 --> 00:10:51,995
Nightbike was thinking
the same thing.
235
00:10:52,060 --> 00:10:52,929
Oh!
236
00:11:00,835 --> 00:11:01,905
♪ Batwheels ♪
237
00:11:03,604 --> 00:11:05,074
♪ Batwheels ♪
238
00:11:07,108 --> 00:11:08,777
♪ Batwheels ♪
239
00:11:10,411 --> 00:11:13,049
♪ BatwheelsHop in the back ♪
17719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.