All language subtitles for Batwheels_S01E35_O Dia Ruim Da Bibi.en-us_cc

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,114 --> 00:00:11,554 ♪ Bam, Buff and Bibi Redbird and Wing ♪ 2 00:00:11,652 --> 00:00:14,757 ♪ Burning bat-rubber Is their favorite thing ♪ 3 00:00:14,855 --> 00:00:18,094 ♪ If turbocharged action's What you really crave ♪ 4 00:00:18,192 --> 00:00:21,264 ♪ They're fired up and ready Down in the Batcave ♪ 5 00:00:21,361 --> 00:00:25,300 ♪ They're the Batwheels Four-wheeled fighters Of crime ♪ 6 00:00:25,400 --> 00:00:28,671 ♪ Batwheels Watch them turn on a dime ♪ 7 00:00:28,770 --> 00:00:32,208 ♪ Batwheels They look great in black ♪ 8 00:00:32,307 --> 00:00:34,777 ♪ Batwheels Hop in the back ♪ 9 00:00:35,805 --> 00:00:37,041 [Batmobile reading] 10 00:00:41,449 --> 00:00:43,252 [laughing mischievously] 11 00:00:47,054 --> 00:00:48,257 [clicking] 12 00:00:49,123 --> 00:00:50,425 [the Joker laughing] 13 00:00:53,628 --> 00:00:54,463 Heh-heh. 14 00:00:58,199 --> 00:01:00,136 Ah, come on. I'm walking here. 15 00:01:00,235 --> 00:01:01,470 What is this? 16 00:01:02,904 --> 00:01:05,108 Ugh! This is disgusting! 17 00:01:07,676 --> 00:01:10,479 Um... [snores] 18 00:01:10,578 --> 00:01:14,250 What do you call tulips that spray out sticky goo? 19 00:01:15,383 --> 00:01:17,921 "Goo-lips." [cackles] 20 00:01:18,020 --> 00:01:19,622 Perfect punchline! 21 00:01:19,721 --> 00:01:22,258 I've got enough goo-lips to turn Gotham 22 00:01:22,356 --> 00:01:24,827 into one sticky mess. 23 00:01:31,166 --> 00:01:33,235 Whoa! Dude! 24 00:01:35,764 --> 00:01:40,276 Oh. I'll have a double Big Belly Deluxe, please? [chuckles] 25 00:01:40,375 --> 00:01:43,279 [Batgirl] Looks like a nice, quiet day in Gotham. 26 00:01:43,378 --> 00:01:45,014 [gasps] I take it back. 27 00:01:45,113 --> 00:01:48,284 [people clamoring] 28 00:01:48,382 --> 00:01:50,053 -What happened? -[the Joker cackling] 29 00:01:50,152 --> 00:01:51,955 [Batgirl] Ah! The Joker happened. 30 00:01:52,052 --> 00:01:54,190 -[engine revs] -Time to stop his funny business. 31 00:01:55,985 --> 00:01:57,160 -[cat yowls] -Whoa! 32 00:01:57,259 --> 00:01:59,095 -Whoa, whoa, whoa, whoa! -[clattering] 33 00:01:59,194 --> 00:02:00,229 -[gasps] -[clanks] 34 00:02:00,328 --> 00:02:01,164 [engine revs] 35 00:02:01,262 --> 00:02:02,431 [clanking] 36 00:02:04,766 --> 00:02:06,102 -[gurgles, sputters] -[Batgirl gasps] 37 00:02:06,200 --> 00:02:07,303 -[tires screeching] -[goo squelches] 38 00:02:07,836 --> 00:02:08,671 Yuck! 39 00:02:09,271 --> 00:02:10,639 I'm stuck. 40 00:02:10,738 --> 00:02:12,641 Guess, I gotta go on foot. [sighs] 41 00:02:14,042 --> 00:02:16,245 [the Joker cackling] 42 00:02:16,344 --> 00:02:18,247 -[engine revs] -[squelching] 43 00:02:18,346 --> 00:02:20,349 Yuck, is right. Ugh! 44 00:02:20,448 --> 00:02:22,485 I gotta get out of here and help Batgirl. 45 00:02:22,579 --> 00:02:23,552 [dings] 46 00:02:25,220 --> 00:02:27,523 -[grunting] -[metallic creaking] 47 00:02:27,622 --> 00:02:28,591 [grunts] 48 00:02:28,690 --> 00:02:30,859 Okay, I need something bigger. 49 00:02:31,693 --> 00:02:32,761 Yes! [grunts] 50 00:02:34,062 --> 00:02:35,764 [metallic creaking] 51 00:02:35,864 --> 00:02:36,699 Yeah! 52 00:02:38,033 --> 00:02:39,202 No! 53 00:02:39,868 --> 00:02:40,703 [thuds] 54 00:02:41,770 --> 00:02:42,638 [groans] 55 00:02:42,737 --> 00:02:43,806 [grunts] 56 00:02:43,904 --> 00:02:46,409 [sighs] Could this day get any worse? 57 00:02:47,075 --> 00:02:48,844 [gasps] Whoa! 58 00:02:48,944 --> 00:02:50,079 -Whoa! -[clanks] 59 00:02:50,178 --> 00:02:51,414 [Bibi grunts] 60 00:02:52,480 --> 00:02:53,716 Yes, it could. 61 00:02:53,814 --> 00:02:56,052 Ugh! My wheels still have goo on them. 62 00:02:56,151 --> 00:02:57,954 I can't help Batgirl like this. 63 00:02:58,053 --> 00:02:59,183 [sighs] 64 00:02:59,287 --> 00:03:01,290 Bibi, is everything all right? 65 00:03:01,389 --> 00:03:04,227 No! I'm covered in goo and paint and trash 66 00:03:04,325 --> 00:03:05,461 and I can't go fast. 67 00:03:05,561 --> 00:03:07,863 It's the worst day ever. 68 00:03:07,963 --> 00:03:09,365 It'll be okay. 69 00:03:09,464 --> 00:03:11,234 Just return to the Batcave for cleaning. 70 00:03:11,333 --> 00:03:12,969 Then you can help Batgirl. 71 00:03:13,067 --> 00:03:14,938 [grunting] 72 00:03:15,036 --> 00:03:17,273 [straining] Whoa! 73 00:03:17,373 --> 00:03:18,541 [thuds] 74 00:03:19,775 --> 00:03:20,910 Worst day ever! 75 00:03:21,838 --> 00:03:22,845 Forty-six... 76 00:03:22,944 --> 00:03:23,980 Forty-seven... 77 00:03:24,079 --> 00:03:24,914 Forty-eight... 78 00:03:25,013 --> 00:03:26,249 Forty-nine... 79 00:03:26,347 --> 00:03:27,984 We're gonna set a new Bat Ball record. 80 00:03:28,083 --> 00:03:29,352 -[engine revving] -Wha... 81 00:03:29,451 --> 00:03:31,787 [grunts] Man! 82 00:03:31,881 --> 00:03:34,357 Whoa! Intruder! Intruder! 83 00:03:36,490 --> 00:03:38,561 It's just me. Bibi. 84 00:03:38,660 --> 00:03:40,863 Whoa! Bibi, what happened? 85 00:03:40,962 --> 00:03:42,398 You're really messy. 86 00:03:42,496 --> 00:03:46,169 [sniffs] Um, you smell kind of... Bleh! 87 00:03:46,268 --> 00:03:48,271 I'm having the worst day ever. 88 00:03:48,369 --> 00:03:49,605 Green goo, huh? 89 00:03:49,703 --> 00:03:51,807 That looks like the work of the Joker. 90 00:03:51,906 --> 00:03:53,977 It is. Batgirl's chasing him on foot. 91 00:03:54,075 --> 00:03:55,979 Can you clean me up quick, so I can help her? 92 00:03:56,077 --> 00:03:57,880 Time for a Bat-bath! 93 00:04:00,648 --> 00:04:02,285 [squeaking, sputtering] 94 00:04:02,383 --> 00:04:03,886 Extra bubbly. 95 00:04:03,985 --> 00:04:06,422 [giggling] That tickles. 96 00:04:06,520 --> 00:04:08,925 I hope Batgirl's okay. 97 00:04:09,023 --> 00:04:10,393 Batgirl is doing fine. 98 00:04:10,492 --> 00:04:14,097 But the city is getting gooier and gooier. 99 00:04:14,196 --> 00:04:16,032 [gasps] Uh-oh. Missed a glop. 100 00:04:16,131 --> 00:04:17,000 I'll rev it off. 101 00:04:18,100 --> 00:04:19,263 Yes! 102 00:04:21,637 --> 00:04:22,471 No! 103 00:04:24,739 --> 00:04:27,676 Can't see. Look out! Watch it! 104 00:04:27,776 --> 00:04:29,946 -[engine revving] -Whoa! 105 00:04:30,044 --> 00:04:31,247 [echoing] Whoa! 106 00:04:31,346 --> 00:04:33,316 -[keypad beeps] -[platform whirring] 107 00:04:33,414 --> 00:04:36,385 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 108 00:04:37,853 --> 00:04:38,787 I got it. 109 00:04:43,758 --> 00:04:44,693 [gasps] 110 00:04:45,993 --> 00:04:48,197 [Redbird] Bibi, are you all right? 111 00:04:48,296 --> 00:04:49,232 [gasps] 112 00:04:49,330 --> 00:04:51,434 Worst day ever! 113 00:04:51,533 --> 00:04:53,569 It's too bad we don't have some sort of device 114 00:04:53,668 --> 00:04:54,770 to get rid of the goo. 115 00:04:54,870 --> 00:04:56,472 Oh, wait. We do! 116 00:04:56,570 --> 00:04:59,943 [chuckles] We have so many Bat devices I forgot all about it. 117 00:05:00,042 --> 00:05:01,305 [both] MOE? 118 00:05:02,210 --> 00:05:04,547 Ta-da! The Bat-Goo-Out. 119 00:05:04,640 --> 00:05:08,051 This baby even got the guacamole out of Batman's suit. 120 00:05:08,149 --> 00:05:10,353 -[Bat-Goo-Out whirring] -Goodbye, goo. 121 00:05:11,919 --> 00:05:14,057 Finally, this day is getting better. 122 00:05:14,156 --> 00:05:16,359 Woo-hoo! Let's go! 123 00:05:16,458 --> 00:05:17,560 Woo-hoo! 124 00:05:17,658 --> 00:05:19,895 -[tires screeching] -No! 125 00:05:20,763 --> 00:05:21,797 [groans] 126 00:05:23,598 --> 00:05:26,903 Whoa! She is having a really bad day. 127 00:05:27,002 --> 00:05:28,371 We need to help her. 128 00:05:28,471 --> 00:05:29,705 Time to wing it. 129 00:05:29,799 --> 00:05:30,539 [whooshes] 130 00:05:30,639 --> 00:05:31,740 [water splashing] 131 00:05:31,840 --> 00:05:33,142 [spitting] 132 00:05:33,241 --> 00:05:34,377 Thanks. 133 00:05:36,277 --> 00:05:38,181 Everything is going wrong, 134 00:05:38,280 --> 00:05:41,184 and it doesn't feel like it'll ever be right again. 135 00:05:41,282 --> 00:05:43,920 I'm going to my room and not doing anything. 136 00:05:47,955 --> 00:05:51,294 You know, Bibi, I've had really bad days too. 137 00:05:51,392 --> 00:05:53,896 -Ugh, me too. -Lots. 138 00:05:55,297 --> 00:05:57,066 -Really? -[Batmobile] Oh, yeah. 139 00:05:57,165 --> 00:05:59,602 But the important thing is, they never last. 140 00:05:59,700 --> 00:06:01,938 You just have to keep going and power through. 141 00:06:02,036 --> 00:06:02,906 We'll show you. 142 00:06:03,504 --> 00:06:04,707 Hit it, MOE! 143 00:06:04,806 --> 00:06:06,976 [uplifting music playing] 144 00:06:12,445 --> 00:06:16,785 ♪ When nothing's going right And there's no end in sight ♪ 145 00:06:16,885 --> 00:06:18,988 ♪ It's a bad day ♪ 146 00:06:21,623 --> 00:06:26,362 ♪ When your mojo is gone And everything goes wrong ♪ 147 00:06:26,461 --> 00:06:28,464 ♪ That's a bad day ♪ 148 00:06:29,765 --> 00:06:31,434 ♪ Yeah ♪ 149 00:06:31,532 --> 00:06:36,005 ♪ Tomorrow it'll all be fine ♪ 150 00:06:36,103 --> 00:06:40,276 ♪ But days like this Should be a crime ♪ 151 00:06:40,375 --> 00:06:42,912 ♪ No more bad days ♪ 152 00:06:45,179 --> 00:06:49,852 ♪ When your tires go flat Then your windshield cracks ♪ 153 00:06:49,952 --> 00:06:52,288 ♪ That's a bad day ♪ 154 00:06:52,387 --> 00:06:54,623 ♪ Yeah ♪ 155 00:06:54,722 --> 00:06:56,926 ♪ When the traffic lights Are red ♪ 156 00:06:57,025 --> 00:06:59,362 ♪ Or your battery is dead ♪ 157 00:06:59,461 --> 00:07:01,597 ♪ That's a bad day ♪ 158 00:07:01,696 --> 00:07:04,400 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 159 00:07:04,499 --> 00:07:09,038 ♪ Tomorrow it'll all be fine ♪ 160 00:07:09,136 --> 00:07:13,276 ♪ But days like this Should be a crime ♪ 161 00:07:13,375 --> 00:07:16,079 ♪ No more bad days ♪ 162 00:07:17,913 --> 00:07:20,444 ♪ No more bad days ♪ 163 00:07:21,516 --> 00:07:22,718 ♪ Whoa ♪ 164 00:07:22,816 --> 00:07:25,521 ♪ Get rid of those bad days ♪ 165 00:07:27,383 --> 00:07:29,926 ♪ No more bad days ♪ 166 00:07:30,025 --> 00:07:30,994 ♪ Oh ♪ 167 00:07:34,495 --> 00:07:36,966 -[Bibi] Yeah! -[all laughing] 168 00:07:38,166 --> 00:07:39,302 Thanks, everyone. 169 00:07:39,400 --> 00:07:41,604 I feel better knowing I'm not the only one. 170 00:07:41,697 --> 00:07:43,572 [beeping] I'm getting an emergency call 171 00:07:43,672 --> 00:07:44,840 from Batgirl. 172 00:07:45,741 --> 00:07:47,576 [grunts] I need help. 173 00:07:47,675 --> 00:07:49,645 The Joker's got me stuck. 174 00:07:49,743 --> 00:07:52,048 It's a very sticky situation. 175 00:07:52,147 --> 00:07:53,316 [laughing mischievously] 176 00:07:53,415 --> 00:07:56,219 One that all of Gotham will be in soon. 177 00:07:56,319 --> 00:07:57,520 Ta-ta! 178 00:07:57,618 --> 00:07:59,088 -[Buff gasps] -Oh, no! 179 00:07:59,187 --> 00:08:01,390 [Batgirl] Gotta get free. Send my bike! 180 00:08:01,489 --> 00:08:03,192 Don't worry, it's ready to go! 181 00:08:03,291 --> 00:08:05,128 Help will be there soon. 182 00:08:05,226 --> 00:08:06,490 Thanks, MOE. 183 00:08:06,589 --> 00:08:09,465 MOE, I mean, I really wanna help Batgirl. 184 00:08:09,564 --> 00:08:11,367 But if I'm around her right now, 185 00:08:11,466 --> 00:08:12,902 I might make things worse. 186 00:08:13,000 --> 00:08:15,638 You just have to keep trying and power through, Bibi. 187 00:08:15,737 --> 00:08:18,274 Remember, everyone has bad days. 188 00:08:18,373 --> 00:08:19,503 Even Batgirl. 189 00:08:19,607 --> 00:08:21,945 Yeah, I guess you're right. 190 00:08:22,042 --> 00:08:24,747 She's stuck in goo, and I'm gonna save her. 191 00:08:24,846 --> 00:08:27,216 -Thanks, MOE. -[engine revving] 192 00:08:29,217 --> 00:08:30,786 I'm coming, Batgirl! 193 00:08:31,386 --> 00:08:32,421 [pigeon warbling] 194 00:08:32,520 --> 00:08:34,357 -[cat yowls] -[brakes screech] 195 00:08:34,456 --> 00:08:36,592 Ah! Missed me. 196 00:08:39,462 --> 00:08:40,896 Ugh! 197 00:08:40,996 --> 00:08:43,899 I can't believe it. I'm a mess again. 198 00:08:43,998 --> 00:08:46,835 [groans] But bad days don't last forever. 199 00:08:46,935 --> 00:08:48,737 And heroes don't give up. 200 00:08:48,837 --> 00:08:51,007 They keep trying and power through. 201 00:08:51,574 --> 00:08:53,142 [engine revving] 202 00:08:56,339 --> 00:08:58,214 [Bat-Goo-Out whirring] 203 00:09:01,549 --> 00:09:02,885 [Bibi] There's Batgirl. 204 00:09:02,984 --> 00:09:04,548 You can do this, Bibi. 205 00:09:04,653 --> 00:09:05,788 Power through. 206 00:09:06,621 --> 00:09:08,224 [goo-lips sputtering] 207 00:09:10,086 --> 00:09:11,060 Yeah! 208 00:09:13,428 --> 00:09:14,863 -[tires screech] -[engine revving] 209 00:09:17,898 --> 00:09:19,768 -[Bat-Goo-Out whirring] -[Batgirl] Yes! 210 00:09:19,868 --> 00:09:22,238 This day just got better. 211 00:09:22,336 --> 00:09:24,673 Okay. Time to stop that funny florist. 212 00:09:24,773 --> 00:09:26,875 [engine revving] 213 00:09:26,975 --> 00:09:28,711 Let's be friends, Batgirl. 214 00:09:28,810 --> 00:09:31,180 Look, I brought you flowers. 215 00:09:31,279 --> 00:09:33,182 [cackling] 216 00:09:33,281 --> 00:09:34,817 -I'll take these. -[goo-lips sputtering] 217 00:09:37,786 --> 00:09:38,687 [the Joker] Whoa! 218 00:09:38,787 --> 00:09:39,923 [yells] 219 00:09:40,021 --> 00:09:42,758 -[tires screeching] -[clanking] 220 00:09:42,858 --> 00:09:43,993 [Batgirl] Hmm. 221 00:09:49,864 --> 00:09:51,000 [confetti squeaking] 222 00:09:54,397 --> 00:09:55,871 Running away, are we? 223 00:09:55,970 --> 00:09:58,741 Well, it looks like I get the last laugh. 224 00:09:58,840 --> 00:10:00,843 [cackling] 225 00:10:02,644 --> 00:10:05,048 [engine revving] 226 00:10:09,517 --> 00:10:11,921 [tires screeching] 227 00:10:12,020 --> 00:10:13,822 -[clanking] -[squelching] 228 00:10:23,966 --> 00:10:25,034 [tires screech] 229 00:10:30,972 --> 00:10:33,409 Time to turn yourself in, Joker. 230 00:10:33,508 --> 00:10:35,478 [the Joker exclaiming] Ow! 231 00:10:35,577 --> 00:10:36,640 [groans] 232 00:10:37,612 --> 00:10:39,048 Oh, way to go, Bibi. 233 00:10:39,147 --> 00:10:40,549 -Great job! -Woo-hoo! 234 00:10:40,648 --> 00:10:42,451 -Nicely done. -Thanks. 235 00:10:42,550 --> 00:10:44,988 You were right. I was just having a bad day, 236 00:10:45,087 --> 00:10:46,755 -and everyone has those. -[sirens blaring] 237 00:10:46,854 --> 00:10:49,158 I just had to keep trying and power through it. 238 00:10:51,192 --> 00:10:52,261 And I was having 239 00:10:52,360 --> 00:10:54,463 such a good day. 240 00:10:54,562 --> 00:10:56,899 -Oh! -[gurgles, sputters] 241 00:10:57,666 --> 00:10:58,701 [sighs] 242 00:11:00,701 --> 00:11:02,005 ♪ Batwheels ♪ 243 00:11:03,839 --> 00:11:05,141 ♪ Batwheels ♪ 244 00:11:07,375 --> 00:11:08,744 ♪ Batwheels ♪ 245 00:11:10,578 --> 00:11:13,182 ♪ Batwheels Hop in the back ♪ 16419

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.