All language subtitles for S.W.A.T.2017.S07E10.720p.HDTV.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:01,619 Previously on SWAT... 2 00:00:01,620 --> 00:00:03,149 - What's up, Leroy? - Come on, man. 3 00:00:03,149 --> 00:00:04,759 Blood in, blood out, you're still a Hammer. 4 00:00:04,759 --> 00:00:06,318 I'm too old to matter to the young G's. 5 00:00:06,320 --> 00:00:07,488 Man, I'm out of the game. 6 00:00:07,490 --> 00:00:08,929 You and me may have gone down 7 00:00:08,929 --> 00:00:10,189 different paths, man, 8 00:00:10,189 --> 00:00:11,589 but we still want some of the same things. 9 00:00:11,589 --> 00:00:12,978 We keep an eye out for our people, 10 00:00:12,980 --> 00:00:14,329 and we show up for the community 11 00:00:14,330 --> 00:00:15,808 because we care. 12 00:00:15,810 --> 00:00:17,498 - Just texting with Thomas. - Thomas? 13 00:00:17,500 --> 00:00:19,158 - Your son? - I reached out after you got his info. 14 00:00:19,160 --> 00:00:20,678 We're making plans. 15 00:00:20,679 --> 00:00:21,859 I looked him up a while back 16 00:00:21,859 --> 00:00:23,260 trying to figure out what he's like. 17 00:00:23,989 --> 00:00:26,559 He plays guitar. That's cool. 18 00:00:26,559 --> 00:00:28,989 SWAT has been the priority in my life for a long time. 19 00:00:28,989 --> 00:00:31,649 - It's time to make a change. - So, this is your formal notice? 20 00:00:31,649 --> 00:00:33,039 I'll give you a few weeks. 21 00:00:33,039 --> 00:00:35,740 Help with the transition. We'll figure this out. 22 00:01:22,030 --> 00:01:23,730 Shooters, unload. 23 00:01:24,730 --> 00:01:26,730 Make your weapons safe and reholster. 24 00:01:28,989 --> 00:01:31,560 - Hoskins, gold star. - Mm-hmm. 25 00:01:32,430 --> 00:01:34,558 Myers, very nice. 26 00:01:34,560 --> 00:01:35,739 Sandefur... 27 00:01:35,740 --> 00:01:37,438 There may be hope for you yet. 28 00:01:37,439 --> 00:01:38,739 Excellent grouping. 29 00:01:38,740 --> 00:01:42,569 Jimenez. Do you know what this is telling me? 30 00:01:42,569 --> 00:01:43,789 You're slapping the trigger. 31 00:01:43,789 --> 00:01:46,228 Squeeze, don't pull. 32 00:01:46,229 --> 00:01:47,579 When we wrap up, 33 00:01:47,579 --> 00:01:49,188 I want you to get in some dry-fire exercise. 34 00:01:49,189 --> 00:01:51,359 I believe that every single one of you 35 00:01:51,359 --> 00:01:52,969 is capable of making SWAT. 36 00:01:53,840 --> 00:01:56,498 The question is, do you believe? 37 00:01:56,500 --> 00:01:57,718 Because that's what really matters. 38 00:01:57,719 --> 00:01:59,239 Self-belief. 39 00:01:59,240 --> 00:02:01,808 You got that and you got as good a shot as anyone. 40 00:02:01,810 --> 00:02:04,159 All right, I'll see you all back here at 1900 hours. 41 00:02:09,509 --> 00:02:11,908 Your last SWAT Academy. 42 00:02:11,909 --> 00:02:13,558 They seem like a promising bunch, Deac. 43 00:02:13,560 --> 00:02:15,778 There's some real talent in this year's class. 44 00:02:15,780 --> 00:02:17,478 Gonna be hard to choose five recruits. 45 00:02:17,479 --> 00:02:19,039 You certainly got their ear. 46 00:02:20,170 --> 00:02:21,609 Yeah. Well, that's... 47 00:02:21,610 --> 00:02:23,829 that's kind of why I invited you down here. 48 00:02:25,750 --> 00:02:27,228 With my retirement coming up, 49 00:02:27,229 --> 00:02:28,489 I need to choose someone 50 00:02:28,490 --> 00:02:30,709 to take over SWAT Academy for me. 51 00:02:30,710 --> 00:02:32,930 I was hoping that someone would be you. 52 00:02:33,750 --> 00:02:35,489 Uh... You look surprised. 53 00:02:35,490 --> 00:02:37,670 What do you think? 54 00:02:38,889 --> 00:02:40,929 I'm honored. It means a lot, Deac. 55 00:02:40,930 --> 00:02:44,498 But I-I'm gonna need some time to mull it over. 56 00:02:44,500 --> 00:02:46,028 - If that's okay. - Yeah, yeah, of course. 57 00:02:46,030 --> 00:02:48,509 Look, I know it's a big commitment, 58 00:02:48,509 --> 00:02:49,859 but believe me, 59 00:02:49,860 --> 00:02:51,770 you're the right man for the job. 60 00:02:56,560 --> 00:02:57,819 Yo, Powell, 61 00:02:57,819 --> 00:02:58,949 that ultra marathon you're running next month, 62 00:02:58,949 --> 00:03:01,479 - how many miles is that? - 40. 63 00:03:01,479 --> 00:03:02,829 - Hardcore. - What? 64 00:03:02,830 --> 00:03:05,479 40 miles, straight? Why? 65 00:03:05,479 --> 00:03:07,658 - 'Cause I like running. - Sure. 66 00:03:07,659 --> 00:03:09,348 But if you win, how big is the prize? 67 00:03:09,349 --> 00:03:10,618 There's no prize. 68 00:03:10,620 --> 00:03:12,838 Just a medal for completion. 69 00:03:12,840 --> 00:03:15,139 Not everything needs to have a reward, Alfaro. 70 00:03:15,139 --> 00:03:18,098 Sometimes just the act of doing is enough. 71 00:03:18,099 --> 00:03:20,228 Yeah, I'm gonna have to disagree. 72 00:03:20,229 --> 00:03:22,498 In my book, there's no reward, there's no reason. 73 00:03:22,500 --> 00:03:24,110 Especially if you're running 40 miles. 74 00:03:25,240 --> 00:03:26,978 Alfaro and Cabrera, I appreciate you being on call with us. 75 00:03:26,979 --> 00:03:29,848 - Anytime, Deac. - Oh, it's an honor to roll with 20-Squad. 76 00:03:29,849 --> 00:03:31,158 Glad to hear it. 77 00:03:31,159 --> 00:03:33,199 How do y'all feel about partaking 78 00:03:33,199 --> 00:03:36,079 in a little friendly competition today? 79 00:03:36,079 --> 00:03:37,558 What'd you have in mind? 80 00:03:37,560 --> 00:03:39,079 SWAT Tag. 81 00:03:39,079 --> 00:03:40,248 What's SWAT Tag? 82 00:03:40,250 --> 00:03:41,649 20-Squad tradition. 83 00:03:41,650 --> 00:03:44,519 Inside this helmet are four tickets. 84 00:03:44,520 --> 00:03:46,038 One of them is gold. 85 00:03:46,039 --> 00:03:48,088 Whoever draws the gold ticket is the current winner. 86 00:03:48,090 --> 00:03:50,049 After that, it's open season because... 87 00:03:50,050 --> 00:03:51,788 It's not enough to just draw the gold ticket. 88 00:03:51,789 --> 00:03:53,658 You got to hold it, all day. 89 00:03:53,659 --> 00:03:55,618 Break any SWAT rule or regulation, 90 00:03:55,620 --> 00:03:57,269 no matter how tiny the infraction, 91 00:03:57,270 --> 00:03:58,838 - you're fair game to get tagged. - If you get tagged, 92 00:03:58,840 --> 00:04:00,269 you've got to give the gold ticket up 93 00:04:00,270 --> 00:04:01,449 to the person who tagged you. 94 00:04:01,449 --> 00:04:02,579 Whoever ends up with the gold ticket 95 00:04:02,580 --> 00:04:03,838 at the end of the day... 96 00:04:03,840 --> 00:04:06,539 - Wins. - What's the prize? 97 00:04:08,330 --> 00:04:11,588 Two backstage passes to John Mayer Saturday night. 98 00:04:11,590 --> 00:04:13,770 Compliments of my security company. 99 00:04:14,639 --> 00:04:15,728 What are we waiting on? 100 00:04:15,729 --> 00:04:17,250 Let's get this party started. 101 00:04:24,079 --> 00:04:25,819 Hey. 102 00:04:26,740 --> 00:04:28,559 All right, Cabrera. 103 00:04:28,759 --> 00:04:30,069 Game on. 104 00:04:30,069 --> 00:04:31,459 All right, better watch your six. 105 00:04:31,459 --> 00:04:32,808 I'm coming for those tickets. 106 00:04:32,810 --> 00:04:34,769 Give it your best shot, Alfaro. 107 00:04:36,730 --> 00:04:39,338 Hey, uh, Maria, are you still there? 108 00:04:39,340 --> 00:04:41,908 Yeah, no, I was just grabbing my usual. 109 00:04:41,909 --> 00:04:45,079 Hey, will you shift Mr. Wroten to 2:00 p.m.? 110 00:04:45,079 --> 00:04:46,829 Yeah, I forgot that I have to pick my son up 111 00:04:46,829 --> 00:04:48,699 from baseball practice. 112 00:04:53,829 --> 00:04:55,968 Okay. I'll see you back at the office. 113 00:04:55,970 --> 00:04:57,439 Bye, Maria. 114 00:05:10,240 --> 00:05:12,939 All right, witnesses say they saw a muzzle flash 115 00:05:12,939 --> 00:05:15,639 come from the tenth floor of a nearby office building. 116 00:05:15,639 --> 00:05:17,459 Couple patrol units were nearby, 117 00:05:17,459 --> 00:05:19,158 sealed off the stairs and elevators right away, 118 00:05:19,160 --> 00:05:20,598 so the shooter should still be inside. 119 00:05:20,600 --> 00:05:22,338 - Any hostages? - Negative. 120 00:05:22,339 --> 00:05:24,598 The entire building's been vacant since the pandemic. 121 00:05:24,600 --> 00:05:25,858 Tough market. 122 00:05:25,860 --> 00:05:27,038 - Who's the victim? - An attorney. 123 00:05:27,040 --> 00:05:28,689 Phil Stoller. Don't know 124 00:05:28,689 --> 00:05:30,869 if he was the intended victim or targeted at random. 125 00:05:30,870 --> 00:05:31,959 One minute out! 126 00:05:31,959 --> 00:05:33,129 All right, we don't know 127 00:05:33,129 --> 00:05:34,738 what we're going up against in there. 128 00:05:34,740 --> 00:05:37,180 So stay on alert. Be ready for anything. 129 00:05:38,310 --> 00:05:40,488 Did you get tac'd up in the dark, Cabrera? 130 00:05:40,490 --> 00:05:42,230 Crooked helmet patch. 131 00:05:43,399 --> 00:05:44,798 Ugh. 132 00:05:44,800 --> 00:05:47,449 Hey, don't hate the player. Hate the game. 133 00:05:47,449 --> 00:05:48,838 Come on, Deac, 134 00:05:48,840 --> 00:05:50,019 tell me you're not gonna miss all of this 135 00:05:50,019 --> 00:05:51,538 - when you retire. - What's that? 136 00:05:51,540 --> 00:05:53,889 Being trapped in a metal box with Alfaro's cheap cologne? 137 00:05:55,889 --> 00:05:57,548 I welcome retirement. 138 00:06:03,160 --> 00:06:05,769 No visual yet on the shooter. 139 00:06:05,769 --> 00:06:08,040 - Okay, thanks. - Yep. 140 00:06:10,430 --> 00:06:12,959 Patrol secured the hallway within minutes of the shooting. 141 00:06:12,959 --> 00:06:14,259 No one's been in or out. 142 00:06:16,220 --> 00:06:17,699 Alfaro, you're up. 143 00:06:22,879 --> 00:06:24,230 Left side clear. 144 00:06:25,100 --> 00:06:26,358 Right side clear. 145 00:06:26,360 --> 00:06:29,060 20-David to Command. Tenth floor clear. 146 00:06:30,060 --> 00:06:31,060 Deacon... 147 00:06:36,069 --> 00:06:37,759 This is where he fired from. 148 00:06:37,759 --> 00:06:39,939 He didn't leave any evidence behind. 149 00:06:39,939 --> 00:06:41,848 That's got to be at least 400 yards. 150 00:06:41,850 --> 00:06:43,158 Shooter's got some talent. 151 00:06:43,159 --> 00:06:44,860 I think I found something. 152 00:06:45,600 --> 00:06:46,990 Look at these. 153 00:06:47,990 --> 00:06:50,079 Rock climbing anchors. 154 00:06:50,079 --> 00:06:51,649 He managed to open the window. 155 00:06:51,649 --> 00:06:53,259 I think he rappelled out of here. 156 00:06:55,129 --> 00:06:57,909 That must be how he slipped by Patrol. 157 00:07:01,000 --> 00:07:02,608 Patrol finished their sweep of the building. 158 00:07:02,610 --> 00:07:04,269 No cameras. No sign of the shooter. 159 00:07:04,269 --> 00:07:05,488 He's in the wind. 160 00:07:05,490 --> 00:07:06,569 He was out of here in seconds. 161 00:07:06,569 --> 00:07:08,269 Powell was right. 162 00:07:08,269 --> 00:07:10,749 I found a rappelling rope in the dumpster in the alley. 163 00:07:10,750 --> 00:07:12,009 Forensics is bagging it up. 164 00:07:12,009 --> 00:07:14,019 You went dumpster diving? 165 00:07:14,019 --> 00:07:15,668 Anything for the mission, Deac. 166 00:07:15,670 --> 00:07:19,110 I don't think ramen noodle is SWAT regulation. 167 00:07:19,800 --> 00:07:21,238 Cough up the ticket. 168 00:07:21,240 --> 00:07:22,418 Seriously? 169 00:07:22,420 --> 00:07:23,629 I was collecting evidence. 170 00:07:23,629 --> 00:07:25,548 Well, LAPD... 171 00:07:25,550 --> 00:07:27,379 - does have a hygiene code. - Mm. 172 00:07:30,899 --> 00:07:33,120 Your keepers are undone, Powell. 173 00:07:35,120 --> 00:07:36,649 Sorry. 174 00:07:49,310 --> 00:07:50,399 Store owner said 175 00:07:50,399 --> 00:07:52,009 the victim, Phil Stoller, was a regular. 176 00:07:52,009 --> 00:07:53,838 Every day, same time, like clockwork. 177 00:07:53,840 --> 00:07:55,619 Which means the shooter could've known he'd be here. 178 00:07:55,620 --> 00:07:58,319 Making this look more and more like a targeted assassination. 179 00:07:58,319 --> 00:08:00,189 Given the distance of the shot, and repelling down 180 00:08:00,189 --> 00:08:02,019 ten stories to escape, I'm willing to bet 181 00:08:02,019 --> 00:08:03,978 that our shooter is military. 182 00:08:03,980 --> 00:08:05,199 I think your suspicion is correct, Sergeant. 183 00:08:05,199 --> 00:08:07,548 Burrows, I didn't know RHD had you on this. 184 00:08:07,550 --> 00:08:08,769 Uh, they don't. 185 00:08:08,769 --> 00:08:10,288 At least not yet. But I just came 186 00:08:10,290 --> 00:08:12,548 from an eerily similar scene in South L.A. 187 00:08:12,550 --> 00:08:13,769 A few hours ago, 188 00:08:13,769 --> 00:08:15,338 three 20th Street Hammers were shot 189 00:08:15,339 --> 00:08:16,858 outside their clubhouse 190 00:08:16,860 --> 00:08:18,249 from over 500 yards. 191 00:08:18,250 --> 00:08:19,778 Three shots. Three hits. 192 00:08:19,779 --> 00:08:21,079 All center mass. 193 00:08:21,079 --> 00:08:22,478 Shooter didn't leave a trace. 194 00:08:22,480 --> 00:08:23,999 Military-level precision. 195 00:08:24,000 --> 00:08:25,608 Same as our victim here. 196 00:08:25,610 --> 00:08:27,569 You said the Hammers? Hondo, that's Leroy's old set, right? 197 00:08:27,569 --> 00:08:30,439 - Yeah. - I think whoever shot this lawyer, shot the Hammers. 198 00:08:30,439 --> 00:08:33,700 Which means... We may have a spree shooter on the loose. 199 00:09:09,049 --> 00:09:11,349 Hate to say I told you so, but ballistics confirms 200 00:09:11,350 --> 00:09:13,048 that Phil Stoller and the three dead Hammers 201 00:09:13,049 --> 00:09:14,568 were all shot with the same rifle. 202 00:09:14,570 --> 00:09:17,269 Using 300 Winchester Magnum rounds. 203 00:09:17,269 --> 00:09:18,489 That's some major-league ammo. 204 00:09:18,490 --> 00:09:20,188 And a favorite of military snipers. 205 00:09:20,190 --> 00:09:21,489 Great. 206 00:09:21,490 --> 00:09:23,318 So we have a rappelling, sharpshooting assassin 207 00:09:23,320 --> 00:09:24,759 somewhere out in the city 208 00:09:24,759 --> 00:09:26,109 using bullets big enough to take down a buffalo. 209 00:09:26,110 --> 00:09:28,239 And no idea where he might strike next. 210 00:09:28,240 --> 00:09:30,889 We've been looking into the attorney, Phil Stoller. 211 00:09:30,889 --> 00:09:32,158 Interesting character. 212 00:09:32,159 --> 00:09:34,109 Built a rep for defending street gangs. 213 00:09:34,110 --> 00:09:35,639 Street gangs? He ever work with the Hammers? 214 00:09:35,639 --> 00:09:37,938 Hammers, One-Niners, Golden Boys... 215 00:09:37,940 --> 00:09:39,379 You name it, Stoller repped them. 216 00:09:39,379 --> 00:09:40,599 Guy was an absolute shark. 217 00:09:40,600 --> 00:09:42,168 So far, we haven't found anything 218 00:09:42,169 --> 00:09:43,298 that connects Stoller 219 00:09:43,299 --> 00:09:44,299 to the three Hammers killed this morning, 220 00:09:44,301 --> 00:09:45,688 but we're still looking. 221 00:09:45,690 --> 00:09:46,999 Stoller's office is sending over his docket, 222 00:09:47,000 --> 00:09:48,999 every case he worked for the past six months. 223 00:09:49,000 --> 00:09:50,259 If we can find a direct link 224 00:09:50,259 --> 00:09:51,908 between these three Hammers and Stoller, 225 00:09:51,909 --> 00:09:53,308 maybe it can get us to the shooter. 226 00:09:53,309 --> 00:09:55,090 Let me know if you come up with anything. 227 00:09:57,529 --> 00:09:58,918 Forensics lab said they couldn't 228 00:09:58,919 --> 00:10:00,708 pull any prints off the office we raided. 229 00:10:00,710 --> 00:10:02,359 This shooter's practically a ghost. 230 00:10:02,360 --> 00:10:03,749 Anything on the rappelling rope? 231 00:10:03,750 --> 00:10:05,318 Standard high-tensile strength nylon. 232 00:10:05,320 --> 00:10:06,928 Same stuff we use. 233 00:10:06,929 --> 00:10:08,149 - Army and Navy, too. - Hondo's meeting up with Leroy 234 00:10:08,149 --> 00:10:09,538 to see if he can get any leads 235 00:10:09,539 --> 00:10:10,980 on the Hammers' side of things. 236 00:10:13,669 --> 00:10:15,019 Hey, uh... 237 00:10:15,850 --> 00:10:16,850 No pressure, but have you given 238 00:10:16,850 --> 00:10:18,109 any thought to my offer? 239 00:10:18,110 --> 00:10:19,639 Yeah, I'm gonna have to pass, man. 240 00:10:19,639 --> 00:10:20,639 I can't do it. 241 00:10:20,640 --> 00:10:22,599 What? Why not? 242 00:10:22,600 --> 00:10:24,769 Look, you know better than anybody 243 00:10:24,769 --> 00:10:26,509 that running SWAT Academy isn't just selecting 244 00:10:26,509 --> 00:10:27,778 the best of the best. 245 00:10:27,779 --> 00:10:29,338 It's shepherding the future of SWAT. 246 00:10:29,340 --> 00:10:30,739 These recruits need 247 00:10:30,740 --> 00:10:32,038 someone at your level, Deac, not at mine. 248 00:10:32,039 --> 00:10:33,869 But you're a model SWAT officer. 249 00:10:33,870 --> 00:10:35,349 Where's this coming from? 250 00:10:35,350 --> 00:10:36,649 It wasn't that long ago I got into a bar fight. 251 00:10:36,649 --> 00:10:38,048 I got benched. 252 00:10:38,049 --> 00:10:39,959 You are the only person in this entire building 253 00:10:39,960 --> 00:10:41,489 still hung up on that. 254 00:10:41,490 --> 00:10:43,178 I just think you'd be better off choosing someone 255 00:10:43,179 --> 00:10:45,318 with more experience, like Stevens or Rocker. 256 00:10:45,320 --> 00:10:47,188 If I thought that they were better options, 257 00:10:47,190 --> 00:10:49,710 I would've offered them the position. 258 00:10:50,620 --> 00:10:53,578 Look, if you really don't want it, 259 00:10:53,580 --> 00:10:55,149 it's your choice. 260 00:10:55,929 --> 00:10:58,070 I just think you're selling yourself short. 261 00:11:16,129 --> 00:11:18,909 I'll be right back. 262 00:11:24,570 --> 00:11:26,229 That's Kima Davis. 263 00:11:26,230 --> 00:11:27,708 Her son, Anwan, 264 00:11:27,710 --> 00:11:30,099 was one of the three boys who got hit this morning. 265 00:11:30,100 --> 00:11:31,969 Her daddy and me used to roll together 266 00:11:31,970 --> 00:11:33,149 back when I was with the Hammers. 267 00:11:33,149 --> 00:11:34,448 Little Charles, remember him? 268 00:11:34,450 --> 00:11:35,578 - Mm-hmm. - Yeah. 269 00:11:35,580 --> 00:11:37,500 He didn't make it past 20 neither. 270 00:11:38,240 --> 00:11:40,849 What can you tell me about this shooting? 271 00:11:40,850 --> 00:11:42,239 Not much, man, uh... 272 00:11:42,240 --> 00:11:44,418 Shooter lit a Hammer's car on fire to draw 'em. 273 00:11:44,419 --> 00:11:46,459 About ten of them came out 274 00:11:46,460 --> 00:11:47,769 and he picked off three of 'em. 275 00:11:47,769 --> 00:11:49,989 And the word is he shot at 'em from 276 00:11:49,990 --> 00:11:51,558 the roof of the library down the street. 277 00:11:51,559 --> 00:11:54,948 There was a second shooting today, Leroy. Happened downtown. 278 00:11:54,950 --> 00:11:56,859 Similar MO. Same shooter. 279 00:11:56,860 --> 00:11:58,649 Yeah, yeah, I saw it on the news. 280 00:11:58,649 --> 00:12:01,298 Lot of cameras showed up when the white lawyer gets shot. 281 00:12:01,299 --> 00:12:03,739 Even SWAT rolled out, man. Nothing ever changes. 282 00:12:03,740 --> 00:12:04,828 Come on, don't do that. 283 00:12:04,830 --> 00:12:06,219 This ain't about politics, Leroy. 284 00:12:06,220 --> 00:12:08,399 I want whoever did this, just like you do. 285 00:12:08,399 --> 00:12:10,681 I don't want no more mothers crying over their boys today. 286 00:12:11,360 --> 00:12:14,188 Look, I know you've been out the game for a while, 287 00:12:14,190 --> 00:12:16,838 but you got any idea if the Hammers got beef with anybody? 288 00:12:16,840 --> 00:12:19,019 Could these shootings be some sort of retaliation? 289 00:12:19,019 --> 00:12:22,109 Outside of some stash houses getting hit here and there, 290 00:12:22,110 --> 00:12:24,279 the neighborhood's been quiet. 291 00:12:28,460 --> 00:12:29,809 Come on, man. 292 00:12:31,769 --> 00:12:33,158 Khalif Carter? 293 00:12:33,159 --> 00:12:34,769 That's your name. 294 00:12:35,730 --> 00:12:37,469 Set leader, right? 295 00:12:37,470 --> 00:12:38,818 Can we talk? 296 00:12:38,820 --> 00:12:40,078 Don't know what we need to talk about. 297 00:12:40,080 --> 00:12:42,298 Hondo's good people, man. 298 00:12:42,299 --> 00:12:45,349 I already told your friends nobody around here saw nothin'. 299 00:12:45,350 --> 00:12:47,308 Three Hammers got shot outside your clubhouse 300 00:12:47,309 --> 00:12:48,918 and nobody knows nothing? 301 00:12:48,919 --> 00:12:51,438 With all the eyes that you got on all these corners? 302 00:12:51,440 --> 00:12:53,229 Wasn't much to see. 303 00:12:53,230 --> 00:12:54,879 They didn't come in heavy or loud. 304 00:12:54,879 --> 00:12:57,139 Them boys got slicked, long-distance. 305 00:12:57,139 --> 00:12:58,489 All right, what about before that? 306 00:12:58,490 --> 00:12:59,619 When they set that car on fire? 307 00:12:59,620 --> 00:13:01,149 Somebody had to see something. 308 00:13:01,149 --> 00:13:03,149 Like I said, we ain't got nothin' for you, homie. 309 00:13:03,149 --> 00:13:07,279 Now, if you don't mind, I'm-a go return to my people. 310 00:13:12,940 --> 00:13:14,989 He knows more than he's letting on. 311 00:13:14,990 --> 00:13:16,989 Course he does, but what do you expect, man? 312 00:13:16,990 --> 00:13:19,338 Hammers don't rely on cops. 313 00:13:19,340 --> 00:13:21,860 They're gonna take care of their own payback. 314 00:13:22,649 --> 00:13:24,039 I know. 315 00:13:24,950 --> 00:13:26,690 That's what I'm worried about. 316 00:13:32,309 --> 00:13:34,479 Hey, there's no selfies in HQ. 317 00:13:34,480 --> 00:13:36,139 Sorry. It's... 318 00:13:36,139 --> 00:13:38,399 Alfaro still has the gold ticket, 319 00:13:38,399 --> 00:13:39,619 and when I take it back, I just want to make sure 320 00:13:39,620 --> 00:13:41,058 that I'm all squared away. 321 00:13:41,059 --> 00:13:43,709 Actually, Cabrera already pulled it from Alfaro, 322 00:13:43,710 --> 00:13:45,408 who then lost it to Tan. 323 00:13:45,409 --> 00:13:46,928 Got it. 324 00:13:46,929 --> 00:13:48,369 I noticed you and Alfaro 325 00:13:48,370 --> 00:13:50,369 are taking SWAT Tag pretty seriously, huh? 326 00:13:50,370 --> 00:13:52,849 Alfaro's just planning to scalp the tickets. 327 00:13:52,850 --> 00:13:54,979 I caught him looking up their resale value online. 328 00:13:54,980 --> 00:13:57,028 Always an angle with him, huh? 329 00:13:57,029 --> 00:13:59,639 What about you? Why are you going so hard? 330 00:13:59,639 --> 00:14:02,288 I mean, I can't let some 50-Squad punk 331 00:14:02,289 --> 00:14:03,688 beat us at our own game. 332 00:14:03,690 --> 00:14:05,379 I'm going hard for the team. 333 00:14:05,379 --> 00:14:06,989 Hey, guys. 334 00:14:06,990 --> 00:14:08,558 I-I did some more digging. 335 00:14:08,559 --> 00:14:11,958 Turns out that Stoller did represent our dead Hammers. 336 00:14:11,960 --> 00:14:13,568 We didn't catch it at first because the charges 337 00:14:13,570 --> 00:14:15,698 were dropped before they went to trial. Four months ago, 338 00:14:15,700 --> 00:14:17,399 these three were arrested for the murder 339 00:14:17,399 --> 00:14:19,828 of a 21-year-old USC student, Samantha Leonard. 340 00:14:19,830 --> 00:14:21,308 Samantha Leonard. I remember her. 341 00:14:21,309 --> 00:14:22,708 She was in nursing school. 342 00:14:22,710 --> 00:14:24,359 She got hit by a stray bullet in her apartment. 343 00:14:24,360 --> 00:14:26,139 Yeah. According to the incident report, 344 00:14:26,139 --> 00:14:27,749 Samantha was studying for an exam 345 00:14:27,750 --> 00:14:30,239 when three Hammers broke into a stash house next door 346 00:14:30,240 --> 00:14:31,408 and things got ugly. 347 00:14:31,409 --> 00:14:32,849 In the melee, a bullet pierced through 348 00:14:32,850 --> 00:14:34,408 Samantha's bedroom wall, killing her. 349 00:14:34,409 --> 00:14:35,719 And where did they pick up these three? 350 00:14:35,720 --> 00:14:37,328 At a gas station nearby. 351 00:14:37,330 --> 00:14:40,068 They hired Stoller as their attorney, but a week later, 352 00:14:40,070 --> 00:14:41,989 the Deputy D.A. assigned to the case 353 00:14:41,990 --> 00:14:45,119 dropped all charges, citing insufficient evidence. 354 00:14:45,120 --> 00:14:46,989 They got cut loose. 355 00:14:46,990 --> 00:14:48,119 Whoa, check this out. 356 00:14:48,120 --> 00:14:49,729 Samantha's father, Elijah Leonard, 357 00:14:49,730 --> 00:14:52,429 is a former Navy SEAL. He was his team's sniper. 358 00:14:53,129 --> 00:14:54,908 He's got to be our shooter. 359 00:14:54,909 --> 00:14:56,389 Who was the Deputy D.A. that dropped the charges? 360 00:14:56,389 --> 00:14:57,698 Elliot Thayer. 361 00:14:57,700 --> 00:14:59,259 So, if Leonard's the shooter 362 00:14:59,259 --> 00:15:01,479 and he's seeking revenge for the murder of his daughter, 363 00:15:01,480 --> 00:15:03,309 then Thayer might be his next target. 364 00:15:04,309 --> 00:15:05,918 Get the D.A.'s office on the line. We got to warn them. 365 00:15:05,919 --> 00:15:08,320 On it. Is there an address for Elijah Leonard? 366 00:15:09,269 --> 00:15:11,149 Just an apartment down in San Diego. 367 00:15:11,149 --> 00:15:12,578 Only local reference 368 00:15:12,580 --> 00:15:14,369 is an ex-wife, Diana. 369 00:15:14,370 --> 00:15:15,448 She lives in Silver Lake. 370 00:15:15,450 --> 00:15:16,458 I'll tell Hondo. Maybe the ex-wife 371 00:15:16,460 --> 00:15:17,499 can help us find him. 372 00:15:17,500 --> 00:15:18,759 You grab Tan, 373 00:15:18,759 --> 00:15:19,629 bring Thayer in for protection. 374 00:15:19,630 --> 00:15:21,159 Got it. 375 00:15:24,590 --> 00:15:26,198 Thayer's still not answering. 376 00:15:26,200 --> 00:15:28,859 His assistant said he's been in a deposition all morning. 377 00:15:28,860 --> 00:15:30,210 Phone's probably on silent. 378 00:15:33,389 --> 00:15:35,039 Tan, your boot's untied. 379 00:15:37,480 --> 00:15:39,438 Nice one, Powell. 380 00:15:49,529 --> 00:15:51,489 Deputy D.A. Thayer? 381 00:15:51,490 --> 00:15:53,669 LAPD. Hello? 382 00:15:58,279 --> 00:16:01,068 - So this is the ex-wife's house? - Yeah. 383 00:16:01,070 --> 00:16:02,808 She and Elijah were high school sweethearts. 384 00:16:02,809 --> 00:16:04,938 Got hitched right before Elijah enlisted. 385 00:16:04,940 --> 00:16:06,288 Divorce came six years later. 386 00:16:06,289 --> 00:16:07,808 Diana took Samantha and moved to L.A. 387 00:16:07,809 --> 00:16:09,379 while Elijah stayed in San Diego. 388 00:16:09,379 --> 00:16:10,938 Well, hopefully she'll be able to tell us 389 00:16:10,940 --> 00:16:12,990 where to find him before it's too late. 390 00:16:17,039 --> 00:16:18,519 - What the hell is this? - We need everyone 391 00:16:18,519 --> 00:16:19,739 to step away from the windows, now. 392 00:16:19,740 --> 00:16:20,649 No, no, officer, we're in the middle 393 00:16:20,650 --> 00:16:22,219 of a deposition here. 394 00:16:22,220 --> 00:16:23,828 Deputy D.A. Thayer, we're LAPD SWAT. 395 00:16:23,830 --> 00:16:25,700 We believe your life may be in danger. 396 00:16:27,659 --> 00:16:28,659 Diana Leonard? 397 00:16:28,661 --> 00:16:30,359 Yes. What can I do for you? 398 00:16:30,360 --> 00:16:32,528 Ma'am, we'd like to talk to you about your ex-husband. 399 00:16:32,529 --> 00:16:33,709 We need to find him. 400 00:16:33,710 --> 00:16:36,448 Elijah? He's just in the kitchen. 401 00:16:36,450 --> 00:16:38,019 He's inside the house? 402 00:16:38,019 --> 00:16:39,629 Ma'am, will you step outside please? 403 00:16:39,629 --> 00:16:40,759 What's going on? 404 00:16:40,759 --> 00:16:42,629 Please, just wait outside. 405 00:16:47,419 --> 00:16:48,678 Hands! 406 00:16:48,679 --> 00:16:49,938 - Let me see your hands! - Hands! 407 00:16:49,940 --> 00:16:51,029 Hands! 408 00:16:54,950 --> 00:16:56,860 What's this about? 409 00:16:58,950 --> 00:17:00,558 Counselor, this is for your own protection, please. 410 00:17:00,559 --> 00:17:01,688 This is ridiculous. If you only knew 411 00:17:01,690 --> 00:17:03,049 what my workload is. 412 00:17:03,299 --> 00:17:04,519 - I need to get this done. - I understand. 413 00:17:04,519 --> 00:17:05,909 Is there maybe an interior office 414 00:17:05,910 --> 00:17:07,169 - you could move to? - It's Hondo. 415 00:17:07,170 --> 00:17:08,569 They have Elijah Leonard in custody. 416 00:17:09,650 --> 00:17:11,088 Sounds like you got your guy, so can I please 417 00:17:11,089 --> 00:17:12,519 get on with my deposition? 418 00:17:12,519 --> 00:17:15,049 Yes, of course. Sorry for the interruption. 419 00:17:19,529 --> 00:17:21,009 Shooter! 420 00:17:21,009 --> 00:17:22,528 Oh, my God! 421 00:17:22,529 --> 00:17:23,529 Oh, my God! 422 00:17:23,529 --> 00:17:24,400 - Move! - Move! 423 00:17:24,401 --> 00:17:26,189 Go! Go! Stay low, stay low! 424 00:17:26,190 --> 00:17:28,148 Everyone stay low! Get away from the windows! 425 00:17:28,150 --> 00:17:30,058 28-David, shots fired from the brick building 426 00:17:30,059 --> 00:17:32,368 on 48th and Jefferson. Get down, get down! 427 00:17:32,369 --> 00:17:33,888 Anyone hit? 428 00:17:33,890 --> 00:17:34,979 All good. 429 00:17:34,980 --> 00:17:36,548 Officers are on their way. 430 00:17:36,549 --> 00:17:38,460 Stay here until they arrive. Powell, let's move! 431 00:17:42,769 --> 00:17:44,598 - Stop the car! - Stop, stop, stop! 432 00:17:44,599 --> 00:17:46,599 LAPD! 433 00:17:51,910 --> 00:17:54,169 He's gone. 434 00:17:54,170 --> 00:17:56,078 We just missed him. 435 00:17:56,079 --> 00:17:57,819 Damn it! 436 00:18:04,180 --> 00:18:07,138 Got it, thanks. That was Burrows. 437 00:18:07,140 --> 00:18:09,528 RHD finished up their canvass downtown. 438 00:18:09,529 --> 00:18:10,659 No sign of the shooter. 439 00:18:10,660 --> 00:18:12,058 This doesn't make any sense. 440 00:18:12,059 --> 00:18:13,409 Elijah Leonard's a military sniper 441 00:18:13,410 --> 00:18:15,318 with every motivation to do this. 442 00:18:15,319 --> 00:18:17,890 Well, he definitely didn't take that shot at Thayer. 443 00:18:18,759 --> 00:18:20,239 What? 444 00:18:20,240 --> 00:18:22,419 Both shootings this morning were dead-center hits 445 00:18:22,420 --> 00:18:23,548 at over 400 yards. 446 00:18:23,549 --> 00:18:25,378 This one was, what, maybe 80 yards? 447 00:18:25,380 --> 00:18:27,159 Even with our intervention, 448 00:18:27,160 --> 00:18:28,638 a trained sniper's not missing at that range. 449 00:18:28,640 --> 00:18:29,898 What're you saying? 450 00:18:29,900 --> 00:18:31,469 You think there's a second shooter? 451 00:18:31,470 --> 00:18:33,169 Maybe. 452 00:18:33,170 --> 00:18:35,338 Hondo's got Elijah Leonard in interrogation now. 453 00:18:35,339 --> 00:18:37,648 We'll just have to wait and see if anything shakes loose. 454 00:18:37,650 --> 00:18:39,480 Yeah. 455 00:18:42,309 --> 00:18:45,739 We have four targeted killings and an attempted fifth. 456 00:18:45,740 --> 00:18:49,009 And all of it ties back to your daughter's murder. 457 00:18:49,009 --> 00:18:51,048 So some justice has finally been meted out 458 00:18:51,049 --> 00:18:52,970 over Samantha's death. 459 00:18:54,009 --> 00:18:56,229 What part of that should I feel bad about? 460 00:18:56,230 --> 00:18:58,410 Where were you this morning? 461 00:18:59,450 --> 00:19:02,628 I went for a drive. A long drive. 462 00:19:02,630 --> 00:19:03,888 Where to? 463 00:19:03,890 --> 00:19:05,199 Wherever. 464 00:19:05,200 --> 00:19:07,028 Y-You're fishing, Sergeant Harrelson. 465 00:19:07,029 --> 00:19:08,588 You got nothing on me. 466 00:19:08,589 --> 00:19:10,638 If you did, I would've been charged already. 467 00:19:10,640 --> 00:19:12,939 So, let's cut the BS. 468 00:19:12,940 --> 00:19:14,599 Fine. 469 00:19:15,950 --> 00:19:17,430 Straight talk. 470 00:19:18,250 --> 00:19:19,989 I think you killed four people this morning. 471 00:19:19,990 --> 00:19:21,909 And you're smart enough to have an alibi 472 00:19:21,910 --> 00:19:23,519 for the fifth attempt, 473 00:19:23,519 --> 00:19:25,298 maybe to put some doubt in a jury's mind, 474 00:19:25,299 --> 00:19:27,650 but there is no doubt in mine. 475 00:19:28,660 --> 00:19:30,138 My daughter... 476 00:19:30,140 --> 00:19:32,269 was killed in her own apartment, 477 00:19:32,269 --> 00:19:35,269 while studying for a better life. 478 00:19:36,099 --> 00:19:39,410 She died choking on her own blood. 479 00:19:40,279 --> 00:19:42,318 And no one was made responsible. 480 00:19:42,319 --> 00:19:44,368 Elijah, I am sorry about Samantha, 481 00:19:44,369 --> 00:19:47,068 I am, I can't even begin to imagine, 482 00:19:47,069 --> 00:19:49,239 but it is not on you to exact vengeance. 483 00:19:49,240 --> 00:19:51,028 Right, so wait on the LAPD to give a damn 484 00:19:51,029 --> 00:19:53,380 about a Black girl in South L.A.? 485 00:19:54,200 --> 00:19:56,808 I grew up there, I know what it's like. 486 00:19:56,809 --> 00:19:58,249 I was five 487 00:19:58,250 --> 00:20:00,469 when I saw my father gunned down on our porch. 488 00:20:00,470 --> 00:20:03,729 And I waited for someone to come and help. 489 00:20:03,730 --> 00:20:05,169 No one did. 490 00:20:05,170 --> 00:20:07,298 Cops barely took a statement. 491 00:20:07,299 --> 00:20:09,439 More killing ain't the answer, man. 492 00:20:09,440 --> 00:20:12,999 You know, I spent six tours hunting bad guys 493 00:20:13,000 --> 00:20:15,699 in the darkest corners of the world. 494 00:20:15,700 --> 00:20:18,619 In that time, you know what I learned? 495 00:20:20,140 --> 00:20:23,059 Evil can't be dealt with in half measures. 496 00:20:25,059 --> 00:20:27,669 I get that you've seen a lot of death in your lifetime. 497 00:20:27,670 --> 00:20:29,189 Too much. 498 00:20:29,190 --> 00:20:31,368 And I know what toll that takes. 499 00:20:31,369 --> 00:20:34,679 But what you are advocating for now is straight murder. 500 00:20:34,680 --> 00:20:38,509 If you're not gonna charge me, Sergeant, 501 00:20:38,509 --> 00:20:40,029 I'd like to go. 502 00:20:42,250 --> 00:20:43,818 Even if you walk up out of here, 503 00:20:43,819 --> 00:20:46,650 don't kid yourself for a second that you are a free man. 504 00:20:47,559 --> 00:20:50,430 If you are involved in this, I will take you down. 505 00:20:51,259 --> 00:20:55,739 If only the LAPD put this same effort 506 00:20:55,740 --> 00:20:58,700 into bringing Sam's killers to justice. 507 00:21:01,569 --> 00:21:03,269 Hey, Tan? 508 00:21:03,269 --> 00:21:05,669 Congrats on the big save at that lawyer's office. 509 00:21:05,670 --> 00:21:08,189 Thanks. I just wish we could've gotten to the shooter in time, 510 00:21:08,190 --> 00:21:09,499 help put an end to all this. 511 00:21:09,500 --> 00:21:11,848 Speaking of the shooter, how'd you spot him? 512 00:21:11,849 --> 00:21:14,939 Before he pulled the trigger, I saw light reflect off his scope. 513 00:21:14,940 --> 00:21:16,719 Powell said the Deputy D.A. was giving you 514 00:21:16,720 --> 00:21:18,288 an earful before you saved him. 515 00:21:18,289 --> 00:21:20,419 He's damn lucky you were able to tune him out. 516 00:21:20,420 --> 00:21:21,939 Focus is the name of the game. 517 00:21:21,940 --> 00:21:23,989 Yeah, like it's that easy. 518 00:21:23,990 --> 00:21:25,689 You, Hondo and Deacon are just 519 00:21:25,690 --> 00:21:27,909 on a different level than the rest of us. 520 00:21:27,910 --> 00:21:30,519 I hope one day I can get there, too. 521 00:21:32,650 --> 00:21:35,128 Brass ordered the release of Elijah Leonard. 522 00:21:35,130 --> 00:21:36,739 They're just letting him walk out of here? 523 00:21:36,740 --> 00:21:39,259 Reality is, we didn't have anything to charge him with. 524 00:21:39,259 --> 00:21:41,749 That last shooting complicates everything. 525 00:21:41,750 --> 00:21:43,489 Letting him go is a bad call. 526 00:21:43,490 --> 00:21:45,098 You got no argumentfrom me. 527 00:21:45,099 --> 00:21:46,449 In the meantime, we've got 528 00:21:46,450 --> 00:21:48,229 a patrol officer keeping an eye on him. 529 00:21:48,230 --> 00:21:49,878 At least until we can figure out what's going on. 530 00:21:49,880 --> 00:21:52,449 Hey, where are we at with the attempt on the Deputy D.A.? 531 00:21:52,450 --> 00:21:54,409 If we can identify the second shooter, 532 00:21:54,410 --> 00:21:56,459 we might be able to use him to help us nail Elijah Leonard. 533 00:21:56,460 --> 00:21:58,328 I had RHD send me all the video feeds 534 00:21:58,329 --> 00:22:00,368 they collected from their canvass of the area. 535 00:22:00,369 --> 00:22:02,509 That shooter wasn't expecting SWAT to be there. 536 00:22:02,509 --> 00:22:04,288 It's a lot of footage to comb through, 537 00:22:04,289 --> 00:22:06,118 but if he slipped up at all in his escape, 538 00:22:06,119 --> 00:22:08,078 maybe we can get a visual. 539 00:22:08,079 --> 00:22:09,818 All right. 540 00:22:09,819 --> 00:22:12,339 Let's get to scrubbing. 541 00:22:15,339 --> 00:22:17,479 Thanks for meeting me, man. 542 00:22:17,480 --> 00:22:18,868 All right. 543 00:22:18,869 --> 00:22:20,960 Let's do this. 544 00:22:24,220 --> 00:22:28,180 - O.G., what's going on? - What's up, man? 545 00:22:29,099 --> 00:22:31,098 We need to talk to Khalif. 546 00:22:31,099 --> 00:22:33,138 All right, I'll go get him. 547 00:22:42,940 --> 00:22:44,848 Look who's back. 548 00:22:44,849 --> 00:22:46,459 He's got a few questions, man. 549 00:22:46,460 --> 00:22:50,069 We don't, we don't need to make this a big thing. 550 00:22:51,549 --> 00:22:54,338 Does the name "Samantha Leonard" ring a bell? 551 00:22:54,339 --> 00:22:56,818 She was a USC student. 552 00:22:56,819 --> 00:22:59,559 Lived in an apartment complex just a few blocks from here. 553 00:23:00,390 --> 00:23:02,259 About four months back, 554 00:23:02,259 --> 00:23:03,828 her neighbor got his drug stash robbed 555 00:23:03,829 --> 00:23:05,568 by three guys, rolling heavy. 556 00:23:05,569 --> 00:23:08,528 Both sides started shooting and Samantha caught a stray bullet. 557 00:23:08,529 --> 00:23:11,358 Khalif, the three guys who pulled off that robbery, 558 00:23:11,359 --> 00:23:13,230 they were I.D.'d as Hammers. 559 00:23:14,140 --> 00:23:16,318 Anwan, Jak and Tyrese had nothing to do 560 00:23:16,319 --> 00:23:19,098 with that Leonard girl or that dealer getting hit. 561 00:23:19,099 --> 00:23:20,669 They were profiled. 562 00:23:20,670 --> 00:23:23,189 Cops picked 'em up because they were convenient. 563 00:23:23,190 --> 00:23:24,630 But it was the Hammers that night. 564 00:23:25,630 --> 00:23:26,888 I need you to hear me. 565 00:23:26,890 --> 00:23:28,328 This shooter wants revenge 566 00:23:28,329 --> 00:23:29,769 for Samantha's death and I got 567 00:23:29,769 --> 00:23:31,199 a feeling he ain't done. 568 00:23:31,200 --> 00:23:33,288 Which means all your people are in danger. 569 00:23:33,289 --> 00:23:35,729 So if you got any information, I need it, man. 570 00:23:35,730 --> 00:23:38,859 - Let me help you. - Nobody around here needs your help, dawg. 571 00:23:39,819 --> 00:23:42,910 If that shooter comes back, we'll be ready. 572 00:23:43,869 --> 00:23:45,388 We can handle our own business. 573 00:23:45,390 --> 00:23:46,999 This shooter's out of your league, Khalif. 574 00:23:47,000 --> 00:23:48,479 I'm dead-ass serious. 575 00:23:48,480 --> 00:23:50,398 I want to stop him, but I can't do that 576 00:23:50,400 --> 00:23:52,349 if you continue to keep me in the dark. 577 00:23:53,400 --> 00:23:56,489 You're the one who gave the order to hit that dealer, right? 578 00:23:56,490 --> 00:23:59,619 Well, you might as well have pulled the trigger yourself. 579 00:24:02,490 --> 00:24:04,579 Khalif? 580 00:24:08,759 --> 00:24:10,278 They're never gonna talk to you, 581 00:24:10,279 --> 00:24:12,419 especially if you roll up on them like that. 582 00:24:12,420 --> 00:24:14,328 You know what? They'd talk to you. 583 00:24:14,329 --> 00:24:15,989 You know, earlier, you kept complaining 584 00:24:15,990 --> 00:24:18,118 that nothing ever changes, but what are you doing to help? 585 00:24:18,119 --> 00:24:21,249 - What the hell's that supposed to mean? - These guys listen to you, Leroy. 586 00:24:21,250 --> 00:24:22,949 Your words mean something. 587 00:24:22,950 --> 00:24:24,558 So maybe you should start using them. 588 00:24:24,559 --> 00:24:27,169 Start getting in their ear before they just become 589 00:24:27,170 --> 00:24:29,480 another Khalif or Anwan. 590 00:24:40,750 --> 00:24:42,489 Let me guess. 591 00:24:42,490 --> 00:24:44,749 You lost the ticket? 592 00:24:44,750 --> 00:24:47,630 Alfaro got me... again. 593 00:24:49,799 --> 00:24:53,548 You do know that SWAT Tag is supposed to be fun, right? 594 00:24:53,549 --> 00:24:54,888 I know, Deac. 595 00:24:54,890 --> 00:24:56,940 I just really want those damn tickets. 596 00:24:59,250 --> 00:25:01,469 I want to take my son to the concert. 597 00:25:01,470 --> 00:25:03,858 Things have been going okay with me and Thomas 598 00:25:03,859 --> 00:25:05,118 since we connected, you know? 599 00:25:05,119 --> 00:25:06,689 We've done a few dinners and stuff, but... 600 00:25:06,690 --> 00:25:08,999 I just kind of want to move past the icebreakers, 601 00:25:09,000 --> 00:25:10,778 and start making some real memories with him. 602 00:25:10,779 --> 00:25:12,648 Turns out, 603 00:25:12,650 --> 00:25:15,348 he's a really great guitar player, so naturally... 604 00:25:15,349 --> 00:25:17,608 - He's a John Mayer fan. - Right. 605 00:25:17,609 --> 00:25:19,618 Yeah, Thomas and his band actually road-tripped up 606 00:25:19,619 --> 00:25:22,009 to Oracle for the last Dead & Company show. 607 00:25:22,009 --> 00:25:23,659 He thinks the world of him. 608 00:25:23,660 --> 00:25:25,969 I tried to get tickets on my own, but the concert's 609 00:25:25,970 --> 00:25:27,538 been sold out for months. 610 00:25:27,539 --> 00:25:29,318 Well, Powell, if I had known any of that, 611 00:25:29,319 --> 00:25:31,628 I would've, I would've just given you the tickets. 612 00:25:31,630 --> 00:25:33,058 It's all good. 613 00:25:33,059 --> 00:25:34,888 Alfaro is bound to screw up again. 614 00:25:34,890 --> 00:25:36,679 And when he does, 615 00:25:36,680 --> 00:25:38,499 I will be there. 616 00:25:38,500 --> 00:25:40,460 Hmm. 617 00:25:45,509 --> 00:25:46,769 Hey, Deac? 618 00:25:46,769 --> 00:25:50,558 I think I got a visual on our law office shooter. 619 00:25:50,559 --> 00:25:52,298 You see what he's wearing? 620 00:25:52,299 --> 00:25:54,128 Those look like rappelling gloves. 621 00:25:54,130 --> 00:25:56,169 And that case he's got is long enough for a rifle. 622 00:25:56,170 --> 00:25:58,259 Run him through facial rec. 623 00:26:01,049 --> 00:26:02,788 Got a hit. 624 00:26:02,789 --> 00:26:04,398 Hector Vance. 625 00:26:04,400 --> 00:26:06,618 - He's a retired Navy SEAL. - There's no way that's a coincidence. 626 00:26:06,619 --> 00:26:09,618 Looks like he and Elijah Leonard served in the same unit. 627 00:26:09,619 --> 00:26:12,148 So they're SEAL buddies. Still, murder is a long way 628 00:26:12,150 --> 00:26:14,709 - to go for a military pal. - Hold on. 629 00:26:14,710 --> 00:26:16,019 Check this out. 630 00:26:16,019 --> 00:26:18,409 "Congratulations to my goddaughter, Sam Leonard." 631 00:26:18,410 --> 00:26:20,628 Vance is Samantha's godfather. 632 00:26:20,630 --> 00:26:23,329 He and Elijah are in this together. 633 00:26:42,650 --> 00:26:44,349 Drive. 634 00:26:52,670 --> 00:26:55,318 Patrol officer's in critical condition. It doesn't look good. 635 00:26:55,819 --> 00:26:57,388 If Elijah and Vance are shooting cops now, 636 00:26:57,390 --> 00:26:58,648 they're going all in. 637 00:26:58,650 --> 00:27:00,259 We could have a rampage on our hands. 638 00:27:00,259 --> 00:27:02,308 We never should've let that son of a bitch walk out of here. 639 00:27:02,309 --> 00:27:04,308 Wasn't our call, Tan, but you best believe 640 00:27:04,309 --> 00:27:05,969 we're gonna be the ones to bring 'em in. 641 00:27:05,970 --> 00:27:08,048 Alfaro and Cabrera checked Vance's LKA. 642 00:27:08,049 --> 00:27:09,578 Apartment was cleaned out. 643 00:27:09,579 --> 00:27:11,098 Landlord hasn't seen him in a week. 644 00:27:11,099 --> 00:27:12,749 At this point, they could be anywhere in the city. 645 00:27:12,750 --> 00:27:14,409 Vance and Elijah are on a warpath. 646 00:27:14,410 --> 00:27:17,319 We got to find out where they're headed next. 647 00:27:17,950 --> 00:27:19,558 Wait, hold on. 648 00:27:19,559 --> 00:27:21,650 Leroy. 649 00:27:22,390 --> 00:27:23,778 What's going on? 650 00:27:23,779 --> 00:27:26,388 So I took your advice and I did some talking. 651 00:27:26,390 --> 00:27:27,608 You were right, the Hammers 652 00:27:27,609 --> 00:27:28,788 do know more than they're letting on. 653 00:27:28,789 --> 00:27:31,009 One of Khalif's lookouts spotted 654 00:27:31,009 --> 00:27:33,749 the shooter's truck this morning right after the hit. 655 00:27:33,750 --> 00:27:35,709 They've been looking out for it ever since. 656 00:27:35,710 --> 00:27:38,058 - You got a location? - Nah, but Khalif's got 657 00:27:38,059 --> 00:27:39,409 eyes everywhere, man. 658 00:27:39,410 --> 00:27:41,318 It's just a matter of time before he finds 659 00:27:41,319 --> 00:27:44,019 this shooter and then things get real bad. 660 00:27:44,019 --> 00:27:46,019 Hondo, Elijah Leonard 661 00:27:46,019 --> 00:27:48,328 and Hector Vance just stormed a diner in Watts. 662 00:27:48,329 --> 00:27:49,979 They were looking for one of the waitresses, 663 00:27:49,980 --> 00:27:51,328 Jada Carter. She wasn't there. 664 00:27:51,329 --> 00:27:52,939 Her manager said she called out sick today. 665 00:27:52,940 --> 00:27:54,598 Jada is Khalif's sister. 666 00:27:54,599 --> 00:27:57,159 They must be planning to use her to draw Khalif out. 667 00:27:57,160 --> 00:27:58,729 Patrol said that Leonard and Vance 668 00:27:58,730 --> 00:28:00,558 left with Jada's home address. 669 00:28:00,559 --> 00:28:01,909 Leroy, you know where Jada lives? 670 00:28:01,910 --> 00:28:03,429 Franklin Munn projects. 671 00:28:03,430 --> 00:28:04,909 Khalif thinks he's hunting Elijah, 672 00:28:04,910 --> 00:28:06,479 but it's the other way around. 673 00:28:06,480 --> 00:28:09,309 Elijah's going for the head of the snake. 674 00:28:36,329 --> 00:28:38,638 - We up, let's go! - Come on, let's go! 675 00:28:38,640 --> 00:28:40,640 Hurry up! 676 00:28:41,769 --> 00:28:43,210 Hurry up. 677 00:28:46,339 --> 00:28:47,909 - Three minutes out! - All right, listen up. 678 00:28:47,910 --> 00:28:50,439 We think Elijah Leonard and Hector Vance are 679 00:28:50,440 --> 00:28:52,388 on their way to the Franklin Munn housing projects. 680 00:28:52,390 --> 00:28:53,828 They're looking to use 681 00:28:53,829 --> 00:28:55,659 Jada Carter to draw out her brother, Khalif. 682 00:28:55,660 --> 00:28:58,398 Not only could we be going up against two Navy SEALS, 683 00:28:58,400 --> 00:29:00,489 but if Leroy's intel is correct, 684 00:29:00,490 --> 00:29:02,229 a crew of armed Hammers is heading there, too. 685 00:29:02,230 --> 00:29:03,669 We could be walking into a war zone. 686 00:29:03,670 --> 00:29:05,798 Lot of innocents, lot of dangerous people. 687 00:29:05,799 --> 00:29:07,669 No room for mistakes. 688 00:29:36,740 --> 00:29:38,400 Delivery. 689 00:29:43,660 --> 00:29:45,398 - Oh, my God! - Keep your voice down. 690 00:29:45,400 --> 00:29:47,489 I'm gonna need you to call your brother. 691 00:29:47,490 --> 00:29:49,189 No need, dawg. I'm right here. 692 00:29:49,190 --> 00:29:52,019 You make a move, and she dies. 693 00:29:52,019 --> 00:29:53,368 Khalif? 694 00:29:53,369 --> 00:29:54,848 Big mistake hitting my boys. 695 00:29:54,849 --> 00:29:57,328 Even bigger mistake coming for my family. 696 00:29:57,329 --> 00:29:59,898 Oh, but it's gonna be your last. 697 00:29:59,900 --> 00:30:02,068 Yeah, I don't think so. 698 00:30:20,740 --> 00:30:22,608 - Where's he shooting from?! - He's up there. 699 00:30:22,609 --> 00:30:24,849 - They got us boxed in, man. - Hit him! Hit him! Hit him! 700 00:30:38,460 --> 00:30:40,369 Vance is headed into Jada's apartment. 701 00:30:51,470 --> 00:30:53,469 We need eyes on Elijah Leonard. 702 00:30:53,470 --> 00:30:54,989 Somebody tell me where he's firing from. 703 00:30:54,990 --> 00:30:56,598 On it, moving. 704 00:30:56,599 --> 00:30:58,479 Tan, Powell, Alfaro, 705 00:30:58,480 --> 00:31:00,259 flank Khalif and those Hammers, contain them. 706 00:31:00,259 --> 00:31:03,309 Deac and I are gonna head to Jada and Vance, let's move. 707 00:31:08,230 --> 00:31:09,439 LAPD. Open the window. 708 00:31:09,440 --> 00:31:11,400 Open the window now. 709 00:31:13,140 --> 00:31:15,229 We're coming in. 710 00:31:17,230 --> 00:31:18,499 He's trying to kill me. 711 00:31:18,500 --> 00:31:19,798 No, we're not gonna let that happen. 712 00:31:19,799 --> 00:31:20,888 Okay? We're here now. 713 00:31:20,890 --> 00:31:22,019 Is he still here? 714 00:31:22,019 --> 00:31:24,329 Yeah. I think so. 715 00:31:27,769 --> 00:31:29,719 Bathroom clear. 716 00:31:29,720 --> 00:31:30,898 Closet only. 717 00:31:30,900 --> 00:31:32,028 Show your face, Vance. 718 00:31:32,029 --> 00:31:33,638 No one else needs to get hurt here. 719 00:31:44,259 --> 00:31:47,000 30-David. Hector Vance is dead. 720 00:31:48,049 --> 00:31:50,618 LAPD! Don't move! 721 00:31:50,619 --> 00:31:52,048 - Drop your weapons now! - Hands up! Hands up! 722 00:31:52,049 --> 00:31:54,449 - Drop the gun. Drop the gun! - Going hands-on! 723 00:31:54,450 --> 00:31:55,659 Turn around. Hands behind your back. 724 00:31:55,660 --> 00:31:57,138 25-David, Hammers are contained. 725 00:32:04,019 --> 00:32:06,148 What do you got for me, Cabrera? 726 00:32:06,150 --> 00:32:07,548 Still looking, Hondo. 727 00:32:07,549 --> 00:32:10,200 All right, let's move! Now! 728 00:32:12,809 --> 00:32:15,028 Fall back, fall back. Get down! 729 00:32:15,029 --> 00:32:16,858 25-David, we're taking fire. 730 00:32:16,859 --> 00:32:19,690 - Powell and Alfaro, keep moving with those Hammers! - Roger. 731 00:32:21,339 --> 00:32:24,689 Hector? Hector? 732 00:32:24,690 --> 00:32:27,088 Come in, Hector. Are you there? 733 00:32:27,089 --> 00:32:28,960 Hector's dead, Elijah. 734 00:32:32,089 --> 00:32:34,220 Is that Sergeant Harrelson? 735 00:32:35,359 --> 00:32:36,878 It is. 736 00:32:36,880 --> 00:32:39,709 Elijah, I need you to stand down. No more shooting. 737 00:32:39,710 --> 00:32:42,538 - Let's talk about this. - I'll make you a deal, Sergeant. 738 00:32:42,539 --> 00:32:44,538 Tell your man to give me Khalif Carter, 739 00:32:44,539 --> 00:32:46,278 and I won't kill anyone else. 740 00:32:46,279 --> 00:32:47,538 Come on, Elijah, think about Samantha. 741 00:32:47,539 --> 00:32:49,148 What would she be thinking 742 00:32:49,150 --> 00:32:50,409 seeing you like this right now? 743 00:32:50,410 --> 00:32:53,719 Don't you talk about my daughter. 744 00:32:53,720 --> 00:32:56,588 Her death meant nothing to you people until now. 745 00:32:56,589 --> 00:32:59,808 I am simply getting her the justice she deserves. 746 00:32:59,809 --> 00:33:01,989 This ain't justice, it's vengeance. 747 00:33:01,990 --> 00:33:04,249 From where I'm standing, they're one and the same. 748 00:33:04,250 --> 00:33:06,729 I want Khalif. 749 00:33:06,730 --> 00:33:09,128 And until I get him, everyone here 750 00:33:09,130 --> 00:33:11,779 is a target. 751 00:33:19,809 --> 00:33:21,858 30-David, we need eyes on Elijah Leonard. 752 00:33:21,859 --> 00:33:23,118 He's on the north end of the courtyard, 753 00:33:23,119 --> 00:33:24,858 building 23! 754 00:33:24,859 --> 00:33:27,429 Third floor. I just don't know which window. 755 00:33:27,430 --> 00:33:29,038 You really think you can 756 00:33:29,039 --> 00:33:30,259 get the jump on me, Sergeant? 757 00:33:30,259 --> 00:33:31,868 Ha, you SWAT guys are funny. 758 00:33:32,269 --> 00:33:34,659 Listen, I'm trying to pick who to shoot next. 759 00:33:34,660 --> 00:33:38,098 Lot of choices here. What about... 760 00:33:38,099 --> 00:33:41,449 - your friend with the gray beard? - Deacon, cover! 761 00:33:43,670 --> 00:33:44,979 Deac, status. 762 00:33:44,980 --> 00:33:46,588 I'm okay. 763 00:33:46,589 --> 00:33:49,368 How many innocent lives are you willing to sacrifice 764 00:33:49,369 --> 00:33:50,769 for one criminal? 765 00:33:50,769 --> 00:33:52,159 Elijah, do you hear what you're saying? 766 00:33:52,160 --> 00:33:54,419 Sergeant, this is not a negotiation. 767 00:33:54,420 --> 00:33:55,858 I want Khalif. 768 00:33:55,859 --> 00:33:58,118 He's the reason my daughter's dead. 769 00:33:58,119 --> 00:34:01,388 You get him out in the open... 770 00:34:01,390 --> 00:34:02,868 and this ends. 771 00:34:02,869 --> 00:34:05,039 You know I can't do that. 772 00:34:09,349 --> 00:34:11,000 Your choice. 773 00:34:11,739 --> 00:34:13,019 Come on, come on! 774 00:34:13,619 --> 00:34:14,829 No, no, no, no, don't move! 775 00:34:14,829 --> 00:34:17,009 Looks like I got a runner. 776 00:34:20,269 --> 00:34:22,539 25-David, she's hit in the right leg. 777 00:34:23,760 --> 00:34:24,798 She's still alive because 778 00:34:24,800 --> 00:34:25,670 that's the way I wanted it. 779 00:34:25,670 --> 00:34:27,409 Next shot, she dies. 780 00:34:27,409 --> 00:34:29,679 Elijah, that woman's got nothing to do with this. 781 00:34:29,679 --> 00:34:33,509 Like I said, no half measures. 782 00:34:33,510 --> 00:34:34,978 Give me Khalif. 783 00:34:34,980 --> 00:34:37,898 You've got five seconds. Five. 784 00:34:37,900 --> 00:34:39,688 20-David, I need eyes on Elijah. 785 00:34:39,690 --> 00:34:41,820 Four. 786 00:34:42,469 --> 00:34:44,259 Three. 787 00:34:44,260 --> 00:34:45,688 Two. 788 00:34:45,690 --> 00:34:48,168 - Hondo, second window from the corner. - One. 789 00:34:52,869 --> 00:34:54,918 20-David, suspect appears to have gone down. 790 00:34:54,920 --> 00:34:56,400 Need confirmation. 791 00:35:01,489 --> 00:35:03,139 28-David to Command, 792 00:35:03,139 --> 00:35:04,750 suspect down. 793 00:35:05,670 --> 00:35:06,708 Area's clear. 794 00:35:06,710 --> 00:35:08,409 We need a medic in here ASAP. 795 00:35:08,409 --> 00:35:10,190 Let's go. 796 00:35:14,329 --> 00:35:17,159 So, you still welcoming retirement? 797 00:35:17,159 --> 00:35:18,898 You know, there's a lot of things 798 00:35:18,900 --> 00:35:20,728 I'm gonna miss about this job. 799 00:35:20,730 --> 00:35:22,949 A day like today is not one of them. 800 00:35:22,949 --> 00:35:25,300 Yeah. 801 00:35:29,159 --> 00:35:31,039 Nice job spotting him. 802 00:35:31,039 --> 00:35:32,949 Focus is the name of the game. 803 00:35:32,949 --> 00:35:35,429 An old SWAT veteran told me that once. 804 00:35:41,610 --> 00:35:45,050 Talk to me. Who has the gold ticket? 805 00:35:47,659 --> 00:35:49,228 Right here, sir. 806 00:35:49,230 --> 00:35:50,929 Now, before I claim my prize, 807 00:35:50,929 --> 00:35:53,358 I just want to thank each and every one 808 00:35:53,360 --> 00:35:55,188 - of my fellow competitors. - Yeah, yeah, yeah. 809 00:35:55,190 --> 00:35:56,449 It was a real battle today and... 810 00:35:56,449 --> 00:35:58,460 Just hand over the damn ticket, Alfaro. 811 00:36:03,010 --> 00:36:05,438 Tag. Your socks. 812 00:36:05,440 --> 00:36:08,099 He's got blue socks on. SWAT regulation is black. 813 00:36:08,099 --> 00:36:12,230 You would be right... six months ago. 814 00:36:15,059 --> 00:36:17,539 Unfortunately, it's true. 815 00:36:17,539 --> 00:36:20,148 As of last November, LAPD handbook permits officers 816 00:36:20,150 --> 00:36:21,590 to wear navy blue socks. 817 00:36:22,369 --> 00:36:24,458 They're right, Powell. 818 00:36:24,460 --> 00:36:26,679 Happy to loan you a copy of my handbook, Powell. 819 00:36:26,679 --> 00:36:29,208 Alfaro, congrats. 820 00:36:29,210 --> 00:36:31,119 Enjoy the show. 821 00:36:31,119 --> 00:36:32,650 Oh, I will. 822 00:36:35,079 --> 00:36:36,820 It's okay. 823 00:36:41,309 --> 00:36:42,659 Hey, Leroy. 824 00:36:43,960 --> 00:36:45,530 Hold up. 825 00:36:47,699 --> 00:36:50,228 I just wanted to say thank you for today. 826 00:36:50,230 --> 00:36:51,969 I know that wasn't easy. 827 00:36:51,969 --> 00:36:55,489 Well, I appreciate you and your people getting there in time. 828 00:36:55,489 --> 00:36:57,498 It could have been a lot worse if you didn't. 829 00:36:57,500 --> 00:37:00,278 Yeah. Listen, what I said to you earlier 830 00:37:00,280 --> 00:37:01,719 about you not doing enough? 831 00:37:02,500 --> 00:37:03,978 I was way out of line. 832 00:37:03,980 --> 00:37:05,809 Yeah, you were. 833 00:37:06,590 --> 00:37:08,548 Don't mean you were wrong, though. 834 00:37:08,550 --> 00:37:10,378 And you know I hate admitting 835 00:37:10,380 --> 00:37:12,949 that you were right twice in one day. 836 00:37:14,469 --> 00:37:16,380 But I've been thinking, man. 837 00:37:17,079 --> 00:37:19,079 What if I opened the auto shop up 838 00:37:19,079 --> 00:37:20,429 to kids in the neighborhood, 839 00:37:20,429 --> 00:37:22,739 like an after-school type thing, you know? 840 00:37:22,739 --> 00:37:25,699 Teach 'em the trade, give 'em an outlet. 841 00:37:25,699 --> 00:37:27,478 Maybe help keep 'em off the streets. 842 00:37:27,480 --> 00:37:29,398 I mean, I ain't got the details figured out yet, 843 00:37:29,400 --> 00:37:31,838 but could be something there, right? 844 00:37:31,840 --> 00:37:33,748 Yeah, yeah, I think so, too. 845 00:37:33,750 --> 00:37:35,969 I mean, if you want to start seeing change, 846 00:37:35,969 --> 00:37:38,449 then we gotta be the ones to make it happen, right? 847 00:37:38,449 --> 00:37:40,188 Something like that. 848 00:37:40,190 --> 00:37:42,759 Hey, listen, Nichelle and I are having a barbecue this weekend. 849 00:37:42,760 --> 00:37:44,148 Why don't you come through, see Vivie? 850 00:37:44,150 --> 00:37:45,809 She's getting big, man. 851 00:37:45,809 --> 00:37:47,809 All right. Darryl and his friends 852 00:37:47,809 --> 00:37:50,028 are gonna be in town. Can I bring 'em along? 853 00:37:50,030 --> 00:37:51,199 You don't even have to ask. 854 00:37:51,199 --> 00:37:53,028 One giant family affair, right? 855 00:37:53,030 --> 00:37:55,028 My man. 856 00:37:55,030 --> 00:37:56,509 Appreciate you. 857 00:37:56,510 --> 00:37:58,639 - Yep. Later, bro. - Peace. 858 00:38:03,429 --> 00:38:05,829 Hey, Deac. Got a minute? 859 00:38:05,829 --> 00:38:07,128 Yeah. What's up? 860 00:38:07,130 --> 00:38:08,438 I've been thinking a lot about what you said, 861 00:38:08,440 --> 00:38:10,398 and maybe I have been selling myself short. 862 00:38:10,400 --> 00:38:11,478 Maybe. 863 00:38:11,480 --> 00:38:14,789 Look, ever since I joined SWAT, 864 00:38:14,789 --> 00:38:16,579 you and Hondo have set the standard here. 865 00:38:16,579 --> 00:38:18,748 From day one, I've been measuring myself to you guys. 866 00:38:18,750 --> 00:38:20,449 I guess I've been doing that for so long 867 00:38:20,449 --> 00:38:23,228 that sometimes I have trouble seeing myself as... 868 00:38:23,230 --> 00:38:26,110 As what? Our equal? 869 00:38:27,110 --> 00:38:29,329 You know, I used to think the same way 870 00:38:29,329 --> 00:38:30,628 about Buck and Mumford. 871 00:38:30,630 --> 00:38:34,159 But whether you're in year one or year 15, 872 00:38:34,159 --> 00:38:36,329 it's easy to forget how far you've come. 873 00:38:37,119 --> 00:38:39,418 You've come a long way. 874 00:38:39,420 --> 00:38:41,909 If the offer still stands, 875 00:38:41,909 --> 00:38:44,858 I'd be more than happy to head up SWAT Academy for you. 876 00:38:44,860 --> 00:38:46,610 Of course it does. 877 00:38:47,519 --> 00:38:49,429 You're gonna do an amazing job, Victor. 878 00:38:49,429 --> 00:38:51,829 Hey, I learned from the best. 879 00:38:54,090 --> 00:38:55,090 Shooting range later? 880 00:38:55,090 --> 00:38:56,829 1900 hours. 881 00:38:59,920 --> 00:39:02,681 - Hey, come here. I want to show you something. - Thanks for the help. 882 00:39:21,070 --> 00:39:23,248 You're a sore winner, you know that? 883 00:39:24,989 --> 00:39:26,909 Here, take 'em. 884 00:39:26,909 --> 00:39:29,300 - Shut up. - No, I'm serious. 885 00:39:30,000 --> 00:39:32,778 - What's the catch? - No catch. 886 00:39:32,780 --> 00:39:34,389 They're yours. 887 00:39:34,389 --> 00:39:37,090 I hope you and Thomas have a great time. 888 00:39:39,090 --> 00:39:40,958 Did Deacon say something? 889 00:39:40,960 --> 00:39:42,489 No. You don't remember? 890 00:39:42,489 --> 00:39:45,228 The Boyle Heights casita we hit a few weeks back? 891 00:39:45,230 --> 00:39:46,878 On the car ride over, you told me how much 892 00:39:46,880 --> 00:39:49,489 Thomas loves John Mayer. 893 00:39:49,489 --> 00:39:50,710 I listen. 894 00:39:52,449 --> 00:39:54,059 What about "no reward, no reason"? 895 00:39:54,059 --> 00:39:57,759 Well, never really cared about the concert tickets anyway. 896 00:39:57,760 --> 00:40:00,418 I just wanted to win SWAT Tag so I could impress Hondo. 897 00:40:00,420 --> 00:40:02,719 Well, what do you mean "impress Hondo"? 898 00:40:02,719 --> 00:40:04,548 Well, with Street and Luca gone, 899 00:40:04,550 --> 00:40:06,289 and Deacon about to retire, 900 00:40:06,289 --> 00:40:07,860 your squad's getting pretty light. 901 00:40:09,250 --> 00:40:10,338 Look, the way I see it, 902 00:40:10,340 --> 00:40:11,998 if you want to move up in SWAT, 903 00:40:12,000 --> 00:40:13,998 20-Squad's the place to do it. 904 00:40:14,000 --> 00:40:16,429 I don't know how you guys do things over at 50, 905 00:40:16,429 --> 00:40:18,608 but in 20-Squad, we're a family. 906 00:40:18,610 --> 00:40:22,608 We're not some department ladder for you to climb. 907 00:40:22,610 --> 00:40:24,489 Family, huh? 908 00:40:26,969 --> 00:40:28,579 Whatever you say, sis. 909 00:40:30,969 --> 00:40:33,099 Have a good night. 910 00:40:39,150 --> 00:40:40,760 Thank you, sir. 911 00:40:43,420 --> 00:40:44,898 Deacon should be here any second. 912 00:40:44,900 --> 00:40:47,860 Though I'm not sure what's keeping him. 913 00:40:53,469 --> 00:40:55,858 You know what? Let's get started without him. 914 00:40:55,860 --> 00:40:58,219 Can I get the first group up to the line? 915 00:41:04,179 --> 00:41:05,659 Shooters ready! 916 00:41:07,219 --> 00:41:09,009 Fire! 917 00:42:02,579 --> 00:42:05,239 Captioning sponsored by CBS 918 00:42:05,239 --> 00:42:07,068 and TOYOTA. 919 00:42:07,070 --> 00:42:10,070 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 67053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.