Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,660 --> 00:00:09,460
Más cerca, sexy
2
00:00:10,380 --> 00:00:10,920
Vamos
3
00:00:12,360 --> 00:00:13,200
Francisco!
4
00:00:13,720 --> 00:00:15,920
¿Porque llegas tan tarde? Estamos esperando a nuestro cliente.
5
00:00:17,120 --> 00:00:19,340
estos son los boletos
6
00:00:27,650 --> 00:00:29,120
Esta es una cena total.
7
00:00:40,670 --> 00:00:41,140
Teresa
8
00:00:41,140 --> 00:00:43,180
¿Ya has visto a Wally?
9
00:00:43,180 --> 00:00:45,240
no nos ha llamado
10
00:00:47,040 --> 00:00:47,580
Apresúrate
11
00:00:47,580 --> 00:00:49,580
Vayamos con el director.
12
00:01:38,840 --> 00:01:40,110
¡Se acabará pronto!
13
00:01:41,590 --> 00:01:42,370
Espera un minuto
14
00:01:42,370 --> 00:01:44,810
Hace mucho que no nos vemos
15
00:01:45,760 --> 00:01:47,550
Dijiste que ibas a verme la semana pasada.
16
00:01:48,660 --> 00:01:48,930
Bebé
17
00:01:48,930 --> 00:01:50,810
ya no veo a nadie
18
00:01:52,140 --> 00:01:52,810
¿Quién es?
19
00:01:54,650 --> 00:01:55,890
Garo, ¿estás bien?
20
00:01:57,270 --> 00:01:57,410
No
21
00:01:57,410 --> 00:01:58,470
No estoy bien.
22
00:02:00,050 --> 00:02:02,230
Espera, ¡me lo prometiste!
23
00:02:02,570 --> 00:02:05,070
¿Dijiste que hoy te tomarías un día libre?
24
00:02:05,570 --> 00:02:08,450
Pero ahora es demasiado pronto para eso...
25
00:02:08,450 --> 00:02:10,630
¡¿Por qué llego tan tarde?!
26
00:02:12,830 --> 00:02:13,970
Sólo sigue mi ejemplo más tarde
27
00:02:21,670 --> 00:02:22,070
Nos vemos
28
00:02:29,010 --> 00:02:31,250
Dile al guardia que guarde esto.
29
00:02:31,250 --> 00:02:34,630
Oye que pasó contigo??
30
00:02:36,210 --> 00:02:36,750
Fue anoche.
31
00:02:37,250 --> 00:02:39,470
Oh, ¿entonces es hora de que vuelvas a ser holgazán?
32
00:02:39,770 --> 00:02:40,310
¡Sí!
33
00:02:40,610 --> 00:02:43,390
Ya hice el check-in
34
00:02:43,390 --> 00:02:43,610
Llegas muy tarde
35
00:02:46,030 --> 00:02:47,650
Qué estás haciendo aquí
36
00:02:47,650 --> 00:02:50,150
Déjame recordarte que tu novio está en Filipinas.
37
00:02:51,170 --> 00:02:51,810
Agradecer
38
00:02:53,950 --> 00:02:54,270
Adiós
39
00:03:06,500 --> 00:03:08,340
Nuestro rodaje de mañana está cancelado.
40
00:03:08,340 --> 00:03:10,380
Vete a casa y termina
41
00:03:11,980 --> 00:03:12,180
Adiós
42
00:03:12,880 --> 00:03:13,480
Cuidarse
43
00:03:16,960 --> 00:03:19,140
Por eso sólo tienes tiempo para ver a Arthur.
44
00:03:19,900 --> 00:03:22,960
Es cierto, pero a veces pienso
45
00:03:23,890 --> 00:03:24,880
Tal vez sería mejor si Arthur se fuera mientras estaba en el barco.
46
00:03:26,560 --> 00:03:28,940
porque parece un desastre
47
00:03:29,750 --> 00:03:31,300
¿Sabes que? Se siente como
48
00:03:31,690 --> 00:03:33,680
le falta practica
49
00:03:36,390 --> 00:03:38,030
Y luego cuando se van
50
00:03:38,030 --> 00:03:38,850
te enojarás
51
00:03:39,530 --> 00:03:40,090
Por supuesto
52
00:03:40,090 --> 00:03:42,150
Mi apariencia debe verse bien.
53
00:03:42,150 --> 00:03:42,910
¿No estás loco?
54
00:03:44,070 --> 00:03:44,730
Tal vez
55
00:03:45,530 --> 00:03:46,950
Porque cuando ella no está cerca
56
00:03:46,950 --> 00:03:49,810
Lo extraño y lo busco todo el tiempo.
57
00:03:50,470 --> 00:03:51,550
Pero cuando él está aquí
58
00:03:51,550 --> 00:03:54,050
me da rabia todo lo que dice
59
00:03:55,170 --> 00:03:57,470
Así funciona LDR
60
00:03:57,470 --> 00:04:01,480
Por eso tanta gente se enamora de su trabajo.
61
00:04:02,160 --> 00:04:05,120
porque esa persona se acerca a ti
62
00:04:05,120 --> 00:04:06,440
Entonces, ¿de quién te estás enamorando?
63
00:04:14,990 --> 00:04:15,930
Oh, lo siento
64
00:04:15,930 --> 00:04:18,630
No tienes sentimientos hacia tu exnovio.
65
00:04:18,630 --> 00:04:21,230
Tu ex te dejó de repente.
66
00:04:22,350 --> 00:04:23,490
¡No es nada!
67
00:04:28,750 --> 00:04:30,420
necesitas comer algo
68
00:04:33,770 --> 00:04:35,170
Soy así, ¿verdad?
69
00:04:36,120 --> 00:04:36,920
Todo esta bien
70
00:04:36,920 --> 00:04:40,410
Incluso si no tengo familia
71
00:04:40,410 --> 00:04:42,070
todo estará bien
72
00:04:44,080 --> 00:04:44,750
Un buen trabajo
73
00:04:46,680 --> 00:04:47,140
Amigos
74
00:04:48,850 --> 00:04:50,630
A veces hay estrés
75
00:04:50,630 --> 00:04:53,120
Pero todo estará bien
76
00:04:55,740 --> 00:04:58,120
No tengo otros deseos en mi vida.
77
00:04:59,300 --> 00:05:00,140
Mi vida es tan simple,
78
00:05:04,130 --> 00:05:06,400
y sin embargo sólo han pasado 26 años...
79
00:05:07,260 --> 00:05:08,000
¿Pero por qué yo?
80
00:05:13,950 --> 00:05:14,970
¡Locos! Me da un susto de muerte
81
00:05:15,270 --> 00:05:16,650
¡¿Qué estás diciendo?!
82
00:05:16,650 --> 00:05:18,870
Y aún así no estoy listo para esto
83
00:05:18,870 --> 00:05:20,650
Aún quedan muchas cosas por hacer
84
00:05:21,490 --> 00:05:22,570
¿Qué quieres decir con eso?
85
00:05:24,010 --> 00:05:24,770
El doctor dijo
86
00:05:24,770 --> 00:05:27,810
No todos los pacientes con SMD regresan a casa con leucemia
87
00:05:28,290 --> 00:05:29,530
Tiene un paciente
88
00:05:29,530 --> 00:05:31,750
y tardó 15 años en diagnosticarlo.
89
00:05:32,450 --> 00:05:35,270
¡Y tiene un paciente que solo duró 3 meses!
90
00:05:35,830 --> 00:05:39,470
Y ese no eres tú, el doctor dijo: espera y verás.
91
00:05:39,470 --> 00:05:40,790
toma tu medicina
92
00:05:40,790 --> 00:05:42,950
Hemograma cada tres meses.
93
00:05:46,990 --> 00:05:48,670
Vivirás normalmente
94
00:05:51,880 --> 00:05:53,360
Quédate conmigo esta noche
95
00:05:55,290 --> 00:05:55,890
Por supuesto
96
00:06:49,820 --> 00:06:51,440
Este en esta columna
97
00:06:51,440 --> 00:06:53,080
Bebelo temprano en la mañana
98
00:06:53,080 --> 00:06:54,780
Luego el otro
99
00:06:54,780 --> 00:06:55,740
despues de la cena
100
00:06:55,740 --> 00:07:00,740
Dejaré esto aquí. Fírmalo para que podamos reembolsarte más tarde
101
00:07:01,940 --> 00:07:05,220
Sabes, pensé que si iba a morir
102
00:07:06,040 --> 00:07:06,620
Sería mejor para mí disfrutar de mi vida.
103
00:07:13,830 --> 00:07:15,150
¿Qué pasa amigo?
104
00:07:16,590 --> 00:07:17,790
Aún no estás muriendo
105
00:07:18,370 --> 00:07:19,990
¿Qué quieres de tu vida?
106
00:07:19,990 --> 00:07:23,230
¿Quieres compartir gao cuando seas lo suficientemente bueno?
107
00:07:23,230 --> 00:07:24,950
Lo siento por Arturo.
108
00:07:25,510 --> 00:07:27,650
Has perdido el tiempo con él.
109
00:07:27,650 --> 00:07:29,230
¿De qué estás hablando?
110
00:07:29,710 --> 00:07:30,390
Déjamelo a mí
111
00:07:31,370 --> 00:07:32,050
Sabes,
112
00:07:32,270 --> 00:07:33,430
un día pensé en lo que dijiste
113
00:07:35,280 --> 00:07:35,950
podría ser
114
00:07:35,950 --> 00:07:38,530
Jimmy y mi relación aún no ha terminado.
115
00:07:39,870 --> 00:07:41,190
Entonces... quiero una prueba
116
00:07:42,470 --> 00:07:42,870
Prueba ?
117
00:07:42,870 --> 00:07:44,230
Como una prueba de coeficiente intelectual
118
00:07:46,470 --> 00:07:47,430
nos Quiero
119
00:07:47,430 --> 00:07:48,590
hasta la fecha otra vez
120
00:07:48,830 --> 00:07:49,690
y tener sexo
121
00:07:51,710 --> 00:07:52,310
Sabes
122
00:07:52,310 --> 00:07:57,590
¿Sabes cuántas veces he experimentado el sexo a los 26 años?
123
00:07:58,030 --> 00:07:59,950
Hay tantas cosas que todavía quedan por hacer.
124
00:08:01,450 --> 00:08:03,690
¡¿Hablas en serio?!
125
00:08:03,690 --> 00:08:05,330
¡Es hora de mí, Maddy!
126
00:08:06,350 --> 00:08:08,770
Esto es raro pero esto es lo que realmente hay que hacer.
127
00:08:14,910 --> 00:08:16,450
No juzgues mis sentimientos
128
00:08:16,450 --> 00:08:18,170
Simplemente ama y valora a la persona.
129
00:08:18,170 --> 00:08:20,430
Pero te amo
130
00:08:20,430 --> 00:08:24,410
Yo sé eso. Por eso me buscas
131
00:08:24,410 --> 00:08:27,170
Porque necesito algo de distracción para que
132
00:08:27,170 --> 00:08:29,430
Este dolor ya no me molestará
133
00:08:30,150 --> 00:08:32,370
Entonces, por favor desafía a tus amigos.
134
00:08:33,210 --> 00:08:34,010
¿De qué estás hablando?
135
00:08:34,490 --> 00:08:36,230
Ya sabes que soy licenciado en este tipo de cosas.
136
00:08:37,190 --> 00:08:40,290
Y toda la gente que rodea a mi padre son simplemente cabrones
137
00:08:44,660 --> 00:08:45,680
Pero está bien
138
00:08:45,680 --> 00:08:47,420
Si eso es lo que realmente quiero hacer
139
00:08:47,420 --> 00:08:49,040
solo promételo
140
00:08:49,040 --> 00:08:50,840
Bebe esas medicinas
141
00:08:50,840 --> 00:08:53,220
Y te llevaré a un chequeo.
142
00:09:00,820 --> 00:09:02,380
¡Listo para mudarse!
143
00:09:03,160 --> 00:09:03,920
¿Sin bocadillos?
144
00:09:04,790 --> 00:09:07,100
No puedes comer patatas fritas porque son saladas y aceitosas.
145
00:09:07,100 --> 00:09:09,040
Aquí dos frutas
146
00:09:10,430 --> 00:09:10,700
Bueno
147
00:09:11,690 --> 00:09:12,300
Gracias
148
00:09:13,060 --> 00:09:13,600
Con seguridad
149
00:09:15,730 --> 00:09:16,060
Vaya
150
00:09:21,880 --> 00:09:22,040
ella es tan genial
151
00:09:24,500 --> 00:09:27,240
Eso era lo que Jimmy solía hacer antes.
152
00:09:28,300 --> 00:09:32,540
Sabes que Jimmy es mi primera novia y también es mío.
153
00:09:33,120 --> 00:09:34,720
Ambos no sabemos nada el uno del otro.
154
00:09:35,360 --> 00:09:37,300
¡Espera un minuto! iré a tomar unas copas
155
00:09:38,510 --> 00:09:38,780
Bueno
156
00:09:43,590 --> 00:09:44,990
Deberías probar con cualquiera
157
00:09:45,830 --> 00:09:48,450
Porque estás en su zona de confort
158
00:09:49,510 --> 00:09:51,310
Intenta salir de tu zona de confort
159
00:09:54,440 --> 00:09:55,420
bien juego
160
00:09:56,250 --> 00:09:56,920
Te reto
161
00:09:56,920 --> 00:09:59,660
Es Luigi, el informático.
162
00:09:59,840 --> 00:10:00,380
¿Por qué él?
163
00:10:01,100 --> 00:10:04,420
¡¿Estás loco?! ¿No ves que le gustas mucho?
164
00:10:04,780 --> 00:10:07,360
Simplemente no puede formarse porque parece que algo está pasando entre nosotros.
165
00:10:07,360 --> 00:10:11,760
Entonces, ¿quieres que sea su novio ahora?
166
00:10:11,760 --> 00:10:13,740
Novio mi culo
167
00:10:13,740 --> 00:10:15,360
Por supuesto solo sexo
168
00:10:15,360 --> 00:10:16,620
para relajarse
169
00:10:18,910 --> 00:10:19,180
Trato
170
00:10:22,720 --> 00:10:23,620
Vamos, déjanos mirar.
171
00:10:23,620 --> 00:10:24,000
Vamos.
172
00:10:40,050 --> 00:10:40,450
¿Luigi?
173
00:10:41,550 --> 00:10:41,750
Sí
174
00:10:41,750 --> 00:10:45,090
Lo revisé, mi computadora portátil tiene un virus.
175
00:10:49,920 --> 00:10:51,190
Cuál es el problema
176
00:12:02,090 --> 00:12:04,690
Ella dijo que era para que te ocuparas de
177
00:12:04,690 --> 00:12:08,520
Terminaremos esto mientras ellos no están.
178
00:12:26,340 --> 00:12:27,140
Estoy tan cansado
179
00:13:54,780 --> 00:13:56,320
¿Lo disfrutaste?
180
00:13:57,740 --> 00:13:58,580
¡Por supuesto!
181
00:14:00,260 --> 00:14:01,060
Estás mintiendo
182
00:14:04,820 --> 00:14:07,340
Te desafío a jugar con Aris.
183
00:14:10,160 --> 00:14:11,700
ella es muy buena en eso
184
00:14:13,270 --> 00:14:14,710
No me mires así.
185
00:14:15,590 --> 00:14:16,110
¿Por qué?
186
00:14:17,130 --> 00:14:18,210
¡Solo soy una chica de Harrods!
187
00:14:22,780 --> 00:14:24,000
Eres tan lindo cuando sonríes
188
00:14:24,760 --> 00:14:26,700
Hola Teresa, ¿cómo estás?
189
00:14:27,220 --> 00:14:29,240
No sabía que tu lugar está aquí también.
190
00:14:29,780 --> 00:14:31,000
¿Qué te sorprendió de estar aquí?
191
00:14:31,600 --> 00:14:33,000
Es la primera vez que veo tu cara.
192
00:14:36,290 --> 00:14:37,690
Nos conocemos
193
00:14:38,930 --> 00:14:39,750
Eres estúpido
194
00:14:39,750 --> 00:14:41,670
Estábamos hablando
195
00:14:43,180 --> 00:14:43,650
Teresa
196
00:14:43,650 --> 00:14:44,890
Lo siento, esto no es importante.
197
00:14:47,330 --> 00:14:47,510
Bueno.
198
00:14:49,430 --> 00:14:51,330
Me olvidé de contarte,
199
00:14:51,570 --> 00:14:54,010
no tengas sexo con un chico más de una vez
200
00:14:54,010 --> 00:14:55,630
o podría enamorarse de ti
201
00:14:55,630 --> 00:14:56,590
es una exhibición
202
00:14:59,510 --> 00:15:00,510
si es casual
203
00:15:00,510 --> 00:15:01,570
entonces solo sé casual
204
00:15:01,570 --> 00:15:03,310
excepto si quieres
205
00:15:05,180 --> 00:15:05,450
¿Ver?
206
00:15:06,930 --> 00:15:08,790
Ahora mismo estoy en el espacio de práctica.
207
00:15:16,800 --> 00:15:17,600
Estás bien ?
208
00:15:18,320 --> 00:15:18,680
Sí
209
00:15:29,790 --> 00:15:30,460
¡Ay dios mío!
210
00:15:30,460 --> 00:15:33,240
Se está haciendo tarde. ¿De donde vienes?
211
00:15:34,000 --> 00:15:36,960
Soy taxista y a Teres le sangra la nariz.
212
00:15:36,960 --> 00:15:41,880
Así que lo llevé a su casa y esperé a que durmiera.
213
00:15:42,320 --> 00:15:44,600
¿No pensaste que te estoy esperando?
214
00:15:45,640 --> 00:15:48,020
Sabes que solo me tomará un mes.
215
00:15:50,650 --> 00:15:51,320
Ningún problema
216
00:15:52,040 --> 00:15:53,060
Y también por el tiempo
217
00:15:54,720 --> 00:15:56,000
Te fuiste tan temprano
218
00:15:56,760 --> 00:15:58,480
Luego volvió tarde a casa
219
00:16:01,160 --> 00:16:06,540
Por favor, Terese está enferma y no tiene familia ni novio.
220
00:16:07,280 --> 00:16:11,380
Por supuesto que intenté encontrar uno pero no debería ser con ese idiota.
221
00:16:12,140 --> 00:16:13,440
Ese es tu trabajo
222
00:16:16,070 --> 00:16:17,010
¿Sabes que?
223
00:18:19,880 --> 00:18:20,020
Entonces
224
00:18:20,020 --> 00:18:23,220
Entonces, ¿Maddy dijo que acabas de regresar de una ruptura?
225
00:18:24,460 --> 00:18:27,820
Ha sido un tiempo. Ya casi un año
226
00:18:28,280 --> 00:18:29,340
¿Por qué rompiste con él entonces?
227
00:18:29,340 --> 00:18:30,820
estas tan celoso
228
00:18:30,820 --> 00:18:32,460
solo estoy hablando en serio
229
00:18:33,840 --> 00:18:34,720
Bien vale
230
00:18:35,820 --> 00:18:37,820
Teníamos nuestra escala de embarazo.
231
00:18:37,820 --> 00:18:41,500
De repente lo rompió cuando pensó que estaba embarazada.
232
00:18:42,480 --> 00:18:43,560
Lo bueno es que no
233
00:18:43,560 --> 00:18:47,100
Porque tengo demasiado miedo para confiar en un chico soltero.
234
00:18:48,180 --> 00:18:48,900
Salud
235
00:18:50,620 --> 00:18:51,060
¡Salud!
236
00:18:51,320 --> 00:18:51,880
Gratis.
237
00:18:56,190 --> 00:18:58,140
Pero solo pregunto...
238
00:18:58,140 --> 00:19:00,760
¿Qué estás buscando?
239
00:19:01,110 --> 00:19:03,000
¿Fubu o rebote?
240
00:19:04,410 --> 00:19:06,100
Necesitas una nueva persona
241
00:19:07,070 --> 00:19:07,440
pero
242
00:19:09,110 --> 00:19:11,740
eres bueno en lo que sea
243
00:19:15,390 --> 00:19:16,500
Tus manos estan frias
244
00:19:16,500 --> 00:19:17,580
Relájate
245
00:19:20,410 --> 00:19:20,750
Lo siento
246
00:19:20,750 --> 00:19:21,790
No es posible
247
00:19:23,660 --> 00:19:25,360
No tenemos que apresurarnos.
248
00:19:26,280 --> 00:19:28,080
Me interesa conocerte mejor,
249
00:19:28,080 --> 00:19:31,740
pero si eso es lo que quieres
250
00:19:32,410 --> 00:19:34,020
podemos tener una cita aquí
251
00:19:34,020 --> 00:19:37,400
y luego encontrarnos en el condominio
252
00:19:40,330 --> 00:19:41,330
Tal vez la próxima vez
253
00:19:42,680 --> 00:19:43,070
Seguro
254
00:19:44,430 --> 00:19:45,030
La próxima vez
255
00:19:54,310 --> 00:19:56,050
¿Dónde quieres almorzar?
256
00:19:56,530 --> 00:19:58,610
Lo siento, Aris y yo nos estamos reuniendo.
257
00:19:59,040 --> 00:19:59,430
Ahora
258
00:19:59,430 --> 00:20:03,330
¡Guau! Placer de la tarde. ¿Por qué no me lo dijiste?
259
00:20:06,830 --> 00:20:09,390
Está bien, disfruta y cuídate, ¿vale?
260
00:20:09,390 --> 00:20:10,650
si señora
261
00:20:11,810 --> 00:20:13,010
A veces ella es tan insistente
262
00:20:13,010 --> 00:20:14,630
Aprende a decir no
263
00:20:14,630 --> 00:20:15,810
Si ya ha pasado una hora
264
00:20:15,810 --> 00:20:16,370
todavía no estás aquí
265
00:20:16,370 --> 00:20:17,170
Entonces iré a verte
266
00:20:18,340 --> 00:20:18,610
Bueno
267
00:20:18,610 --> 00:20:19,910
fue un buen recordatorio
268
00:20:19,910 --> 00:20:21,510
¿Pero por qué la desafiaste?
269
00:20:21,510 --> 00:20:23,470
Cuando tienes menos confianza que él.
270
00:20:24,210 --> 00:20:24,970
acompañemos
271
00:20:24,970 --> 00:20:25,470
Te llamaré más tarde.
272
00:20:25,950 --> 00:20:27,330
¡Está bien, cuídate!
273
00:20:46,390 --> 00:20:47,170
¿Está seguro?
274
00:20:47,690 --> 00:20:48,690
Espera un minuto...
275
00:20:48,690 --> 00:20:49,510
Tu puedes hacerlo ahora
276
00:20:56,760 --> 00:20:57,360
Habitación 1603
277
00:20:57,360 --> 00:20:58,180
Está bien señora
278
00:20:58,180 --> 00:20:59,160
Déjame revisar el sistema
279
00:21:00,790 --> 00:21:01,550
Está bien
280
00:21:03,190 --> 00:21:03,790
Gracias
281
00:21:09,140 --> 00:21:11,320
Solo envíale un mensaje de texto si alguna vez hay algún problema.
282
00:21:11,320 --> 00:21:13,280
Si dice que no se lo recordamos
283
00:21:13,280 --> 00:21:15,480
Puede ser dominante a veces.
284
00:21:30,510 --> 00:21:32,250
Está bien, te enviaré un mensaje de texto más tarde.
285
00:22:21,780 --> 00:22:23,380
Tu condón es hermoso
286
00:22:24,900 --> 00:22:25,300
De ninguna manera
287
00:22:28,730 --> 00:22:29,090
¿Cuánto cuesta?
288
00:22:29,750 --> 00:22:31,370
no esta permitido para mi
289
00:22:31,370 --> 00:22:33,130
Pero sabes que
290
00:22:34,770 --> 00:22:35,240
Por qué no
291
00:22:38,850 --> 00:22:39,320
Tómalo
292
00:22:40,640 --> 00:22:41,500
Gracias
293
00:22:46,990 --> 00:22:47,390
¡Salud!
294
00:25:37,900 --> 00:25:39,980
Hola Aris, ¿qué le hiciste a Terese?
295
00:25:40,700 --> 00:25:44,860
¡¿Cuál es tu problema?! ¿Por qué haces tanto ruido y por qué estás aquí?
296
00:25:44,860 --> 00:25:46,980
¿Dónde está Teresa? Que has hecho con ella!!
297
00:25:46,980 --> 00:25:48,320
¿¿Estás bien??
298
00:25:49,750 --> 00:25:52,690
Sí... ¿Por qué estás aquí? No tengo ningún plan.
299
00:25:55,070 --> 00:25:58,070
¿Estás bien? ¿Este idiota te hizo algo?
300
00:25:58,750 --> 00:25:59,510
Estás tan lleno de mierda.
301
00:26:00,690 --> 00:26:03,350
¿Quieres un poco de Pancit Canton también, Todd?
302
00:26:05,530 --> 00:26:06,600
¿Ya está hecho?
303
00:26:07,980 --> 00:26:12,060
¡Adiós! ¿Quieres que te lleve a casa conmigo otra vez pronto?
304
00:26:12,740 --> 00:26:14,460
Espera... ¿no vamos a volver a estar juntos ahora que soy tu manager?
305
00:26:15,360 --> 00:26:17,920
Lo siento... sólo estaba preocupado por Terese.
306
00:26:17,920 --> 00:26:20,820
¿Por qué debería preocuparme por él cuando es mi mejor amigo?
307
00:26:21,360 --> 00:26:22,800
Todavía parece un anciano.
308
00:26:22,800 --> 00:26:23,020
¿Todavía estás aquí?
309
00:26:23,660 --> 00:26:24,980
Lo siento, recibí un mensaje de texto.
310
00:26:25,760 --> 00:26:26,940
Dice que estás en silencio.
311
00:26:28,460 --> 00:26:30,860
¿Por qué quieres quedarte aquí?
312
00:26:31,310 --> 00:26:31,580
de
313
00:26:34,900 --> 00:26:36,800
vamos a comer algo
314
00:27:08,020 --> 00:27:08,820
Buen día
315
00:27:10,340 --> 00:27:11,900
Cómo estás
316
00:27:12,530 --> 00:27:12,920
Bien
317
00:27:14,370 --> 00:27:16,000
Arthur y yo cenaremos más tarde.
318
00:27:16,000 --> 00:27:16,940
¿Quieres venir con nosotros?
319
00:27:18,430 --> 00:27:18,900
No hay necesidad
320
00:27:18,900 --> 00:27:19,640
esa es tu cita
321
00:27:23,780 --> 00:27:24,820
¿Con Aris?
322
00:27:25,380 --> 00:27:26,500
No, con otra persona.
323
00:27:27,200 --> 00:27:28,340
Quién es ?
324
00:27:28,340 --> 00:27:28,940
¡Secreto! Te diré cuando sea exitoso.
325
00:27:31,180 --> 00:27:32,160
Bien ahora déjame compartir
326
00:27:49,800 --> 00:27:50,670
Qué pasó
327
00:27:50,670 --> 00:27:52,090
Pensé que había una emergencia.
328
00:27:54,020 --> 00:27:54,580
Esperar
329
00:27:55,260 --> 00:27:55,600
Alicia
330
00:27:58,000 --> 00:27:58,600
Espera espera
331
00:27:58,800 --> 00:28:00,540
Qué son éstos
332
00:28:03,760 --> 00:28:04,100
Alicia
333
00:28:05,920 --> 00:28:07,060
Qué opinas
334
00:28:07,060 --> 00:28:08,640
Tengo una novia.
335
00:28:10,610 --> 00:28:12,190
No estás cambiando en absoluto,
336
00:28:12,210 --> 00:28:13,630
es solo que te extraño
337
00:28:18,350 --> 00:28:18,890
Esperar
338
00:28:29,320 --> 00:28:29,860
¿Qué?
339
00:28:32,540 --> 00:28:33,280
Lo siento jamie
340
00:28:33,280 --> 00:28:34,160
Porque llegas tan tarde
341
00:28:37,230 --> 00:28:39,100
porque no hay nadie mas
342
00:28:39,100 --> 00:28:40,720
Hablas en serio
343
00:28:45,270 --> 00:28:46,070
Por favor, vete
344
00:28:46,070 --> 00:28:46,270
Aquí tienes.
345
00:28:49,460 --> 00:28:51,060
¿Por qué ordené eso, señor?
346
00:28:54,430 --> 00:28:55,590
lo siento jimmy
347
00:29:09,460 --> 00:29:10,760
Su bistec es delicioso
348
00:29:10,760 --> 00:29:12,760
si es delicioso
349
00:29:14,280 --> 00:29:16,560
¿Por qué decidiste traerme aquí de todos modos?
350
00:29:16,560 --> 00:29:17,780
¿Hay alguna ocasión especial?
351
00:29:17,780 --> 00:29:22,000
¿No podemos comer algo más delicioso?
352
00:29:23,320 --> 00:29:23,720
Y...
353
00:29:23,720 --> 00:29:26,260
No hemos podido tener citas desde el día
354
00:29:26,260 --> 00:29:27,500
Cuando salí de mi bar
355
00:29:37,610 --> 00:29:38,550
ese era cris
356
00:29:45,440 --> 00:29:46,500
No quiero ir a verlo.
357
00:29:48,760 --> 00:29:50,140
¿No podemos?
358
00:29:58,210 --> 00:30:02,330
Está bien, sólo vuelve a casa temprano, ¿vale?
359
00:30:07,520 --> 00:30:08,260
Gracias
360
00:30:17,850 --> 00:30:20,230
¿Qué pasa por tu mente Terese?
361
00:30:27,450 --> 00:30:28,170
no lo sé
362
00:30:30,440 --> 00:30:34,400
Tal vez mi cuerpo esté buscando los momentos en que él estuvo conmigo.
363
00:30:34,400 --> 00:30:37,880
Pero parece una persona diferente.
364
00:30:44,610 --> 00:30:47,480
Me di cuenta de que ya no le agrado.
365
00:30:47,500 --> 00:30:51,500
Está bien, al menos ahora sabes lo que le gusta.
366
00:31:28,020 --> 00:31:28,360
¿Qué?
367
00:33:59,990 --> 00:34:00,860
No creas que me aproveché de tu situación antes.
368
00:34:05,780 --> 00:34:06,780
No se puede explicar
369
00:34:07,900 --> 00:34:08,100
Pero
370
00:34:09,040 --> 00:34:09,940
Esto es para ti
371
00:34:11,320 --> 00:34:11,920
Gracias
372
00:34:15,520 --> 00:34:15,780
¿Para qué?
373
00:34:16,980 --> 00:34:18,720
Por hacerme sentir cómodo
374
00:34:36,150 --> 00:34:36,950
Qué es esto
375
00:34:37,870 --> 00:34:40,570
quería hacerlo por mi cuenta
376
00:34:40,900 --> 00:34:41,170
Pero,
377
00:34:41,710 --> 00:34:42,810
es un poco raro
378
00:34:45,140 --> 00:34:45,480
maddy
379
00:34:51,100 --> 00:34:52,360
Quieres casarte conmigo
380
00:34:55,300 --> 00:34:55,500
Sí
381
00:35:48,240 --> 00:35:48,780
¿Estás bien?
382
00:35:52,890 --> 00:35:54,890
Espera, ¿hay algún problema?
383
00:35:59,020 --> 00:35:59,820
te llamé
384
00:36:03,920 --> 00:36:05,300
¿Hay algo que te molesta?
385
00:36:08,260 --> 00:36:10,000
Estoy haciendo lo correcto
386
00:36:12,950 --> 00:36:13,670
Por supuesto
387
00:36:13,670 --> 00:36:16,300
Esto ha estado en mi mente
388
00:36:19,490 --> 00:36:20,360
Todo este tiempo
389
00:36:20,360 --> 00:36:21,180
Hasta hoy
390
00:36:22,000 --> 00:36:23,760
Para llegar al punto
391
00:36:23,760 --> 00:36:26,340
Fue entonces cuando todo empezó
392
00:36:28,640 --> 00:36:31,500
Llevamos un año juntos
393
00:36:31,720 --> 00:36:33,100
y sólo nos casamos dos veces.
394
00:36:35,590 --> 00:36:38,390
Y a veces en un mes
395
00:36:38,390 --> 00:36:42,110
Puedo hablar contigo sólo una vez cuando estás en el extranjero.
396
00:36:42,110 --> 00:36:43,990
pero cuando estás aquí
397
00:36:43,990 --> 00:36:45,610
es tiempo más que suficiente para mí
398
00:36:46,630 --> 00:36:48,030
¿Qué significa?
399
00:36:50,650 --> 00:36:50,840
no digas eso
400
00:36:51,690 --> 00:36:52,810
Te obligaron antes
401
00:36:53,850 --> 00:36:55,190
si se casa
402
00:36:55,190 --> 00:36:57,690
como es posible
403
00:36:57,690 --> 00:37:01,920
No va a cambiar, igual me iré de todos modos.
404
00:37:04,870 --> 00:37:06,130
¿Ya no me amas?
405
00:37:13,580 --> 00:37:19,780
Nos hemos estado esperando el uno al otro y estamos acostumbrados a tenernos ahí todo el tiempo.
406
00:38:12,650 --> 00:38:14,050
Entonces, ¿cuándo es la boda?
407
00:38:14,790 --> 00:38:17,880
Hay un chico nuevo que vendrá.
408
00:38:17,880 --> 00:38:18,400
¿Estás bien?
409
00:38:19,720 --> 00:38:22,300
Tengo que salir temprano para un chequeo.
410
00:38:22,420 --> 00:38:24,920
¡Correcto! Está bien, entonces déjame ir contigo.
411
00:38:27,250 --> 00:38:27,720
No hay necesidad
412
00:38:29,660 --> 00:38:31,060
Qué sucede contigo
413
00:38:31,060 --> 00:38:32,340
Vamos a solucionarlo
414
00:38:42,680 --> 00:38:47,440
Resultado muy interesante de la extracción de médula ósea.
415
00:38:49,970 --> 00:38:50,840
Parece que
416
00:38:51,440 --> 00:38:56,660
Tus plaquetas han mejorado y tu número de blastos ha disminuido.
417
00:38:57,020 --> 00:38:58,420
¿Qué quiere decir, doctor?
418
00:38:58,860 --> 00:39:00,920
Todavía estás en la etapa de esperar y ver
419
00:39:01,910 --> 00:39:02,650
Te estamos monitoreando
420
00:39:04,520 --> 00:39:07,760
Y esta es una gran mejora con respecto a tus pruebas anteriores.
421
00:39:07,760 --> 00:39:10,260
Si la mejora continúa
422
00:39:11,560 --> 00:39:12,560
podemos decir eso
423
00:39:13,280 --> 00:39:15,060
nuestro diagnóstico era erróneo antes
424
00:39:16,660 --> 00:39:16,860
y
425
00:39:16,860 --> 00:39:19,040
realmente no tienes síndrome mielodisplásico
426
00:39:19,780 --> 00:39:22,620
y no seguirá con la leucemia.
427
00:39:23,710 --> 00:39:24,950
¿Es eso cierto, doctor?
428
00:39:25,950 --> 00:39:30,110
¡Sí! Pero, de nuevo, todavía estás esperando y verás
429
00:39:31,400 --> 00:39:34,880
Lo que puedo decir es que esto es muy raro.
430
00:39:35,860 --> 00:39:37,870
pero esta es una buena señal
431
00:39:42,910 --> 00:39:44,250
No te preocupes por mi
432
00:39:44,850 --> 00:39:46,090
Tú puedes hacer esto Teresa.
433
00:39:46,910 --> 00:39:49,250
Si quieres lo celebraremos mañana.
434
00:39:51,390 --> 00:39:51,660
Esperar
435
00:39:53,480 --> 00:39:55,240
Has estado callado por un tiempo.
436
00:39:56,240 --> 00:39:57,600
¿Pasa algo mal, Maddy?
437
00:40:00,850 --> 00:40:02,670
No sé...
438
00:40:03,210 --> 00:40:06,570
Es como si ya no estuviera seguro de lo que se siente estar con Arthur.
439
00:40:08,190 --> 00:40:09,790
como si ya no fuera feliz
440
00:40:10,390 --> 00:40:10,750
el no piensa en mi
441
00:40:12,010 --> 00:40:14,090
ya no lo busco
442
00:40:15,740 --> 00:40:18,900
Mientras este anillo de compromiso esté puesto
443
00:40:18,900 --> 00:40:20,840
Cada vez es más confuso
444
00:40:22,140 --> 00:40:24,540
Quizás simplemente te sorprenda lo que está pasando.
445
00:40:26,530 --> 00:40:28,810
Necesitas sentarte y decirme cómo te sientes.
446
00:40:29,830 --> 00:40:31,690
¿Quieres que hablemos más?
447
00:40:32,390 --> 00:40:34,690
Ven a dormir aquí...
448
00:40:43,870 --> 00:40:45,390
¡Espera un minuto!
449
00:40:46,480 --> 00:40:46,950
Confundido…
450
00:40:50,180 --> 00:40:54,180
¿Pero por qué siento que este es el lugar adecuado para todo?
451
00:41:00,180 --> 00:41:03,120
Te amo Madi, pero tal como lo dijiste.
452
00:41:05,900 --> 00:41:07,820
Tú también amas a Arturo.
453
00:41:09,370 --> 00:41:11,810
Y no te pondré en una situación peligrosa
454
00:41:14,830 --> 00:41:15,570
¿Qué debemos hacer?
455
00:41:16,820 --> 00:41:18,080
todavía no hemos perdido
456
00:41:19,040 --> 00:41:20,540
Tu mente esta confundida
457
00:41:20,540 --> 00:41:22,820
y estoy seguro de que no estás listo
458
00:41:22,820 --> 00:41:24,200
Dolerá
459
00:41:24,200 --> 00:41:25,240
No quiero hacerte daño.
460
00:43:37,750 --> 00:43:38,490
¿Me equivoco?
461
00:43:40,330 --> 00:43:41,430
No, no es tu culpa
462
00:43:43,290 --> 00:43:44,690
gracias por saber
463
00:43:45,510 --> 00:43:47,070
no es mi intencion
464
00:43:47,070 --> 00:43:48,970
Perder los sentimientos de amor.
465
00:43:50,950 --> 00:43:51,890
Pero todavía aquí
466
00:43:51,890 --> 00:43:53,230
Apoyándote
467
00:43:54,130 --> 00:43:56,430
Hay tantas cosas en mente
468
00:43:56,430 --> 00:43:59,110
Y aunque solo existiera yo
469
00:43:59,110 --> 00:43:59,630
No quiero involucrarme.
470
00:44:00,310 --> 00:44:03,010
¿Realmente no sientes nada por mí?
471
00:44:05,570 --> 00:44:10,450
Sólo estamos hablando de nuestros cuerpos, no del de los demás.
472
00:44:11,560 --> 00:44:12,430
Tú lo sabes
473
00:44:14,130 --> 00:44:14,970
no seas injusto
474
00:44:19,280 --> 00:44:20,180
Pero yo entiendo
475
00:44:31,240 --> 00:44:31,980
Última oportunidad
476
00:44:51,160 --> 00:44:56,530
Espero que estés contento con tu decisión.
477
00:44:57,890 --> 00:44:59,850
Y que tu también serás feliz
478
00:45:01,060 --> 00:45:01,330
¿Cómo?
479
00:45:03,370 --> 00:45:04,930
teresa es una buena persona
480
00:45:08,000 --> 00:45:10,940
Ella se asegurará de tu felicidad.
481
00:45:10,940 --> 00:45:11,840
y cuídate
482
00:45:14,100 --> 00:45:14,700
Gracias
483
00:45:14,700 --> 00:45:15,420
Tengo tanta hambre.
484
00:45:30,590 --> 00:45:31,070
Francisco!
485
00:45:31,370 --> 00:45:33,410
puedes comer ahora
486
00:45:34,270 --> 00:45:36,090
Chicos, pausa para el almuerzo
487
00:45:37,270 --> 00:45:37,610
Bien bien
488
00:45:48,600 --> 00:45:49,270
¿Llegué tarde?
489
00:45:52,320 --> 00:45:53,740
No vas a unirte a este proyecto correctamente.
490
00:45:53,740 --> 00:45:56,980
¿Ya estás cansado de amarme?
491
00:45:57,980 --> 00:45:59,160
tu cursi
492
00:46:01,170 --> 00:46:01,710
Estoy listo
493
00:46:02,650 --> 00:46:03,450
No mas miedo
494
00:46:03,450 --> 00:46:04,750
No estoy avergonzado.
495
00:46:05,550 --> 00:46:06,970
¿Qué estás diciendo?
496
00:46:08,050 --> 00:46:10,950
Si no me respondes,
497
00:46:11,110 --> 00:46:14,470
tal vez mi amor por ti nunca vuelva a morder tus labios otra vez
498
00:46:14,470 --> 00:46:15,530
Esa es tu última oportunidad
499
00:46:16,590 --> 00:46:18,070
Y ahora qué...
500
00:46:18,070 --> 00:46:19,410
¿Estás listo para nosotros?32696
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.