All language subtitles for Blade Runner Black Lotus S01E08 The Davis Report 1080p AMZN WEB-DL DD5 1 H 264-NTb (1)_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,353 --> 00:00:06,919 [Alessia Cara's "Feel You Now"] 2 00:00:06,963 --> 00:00:10,749 - ♪ This little light I've found ♪ 3 00:00:10,793 --> 00:00:13,143 4 00:00:13,187 --> 00:00:17,017 ♪ Take it in, breathe it out ♪ 5 00:00:17,060 --> 00:00:19,497 6 00:00:19,541 --> 00:00:23,501 ♪ A little drum that's beating loud ♪ 7 00:00:23,545 --> 00:00:26,026 8 00:00:26,069 --> 00:00:30,378 ♪ In my chest, I hear the sound ♪ 9 00:00:30,421 --> 00:00:35,600 10 00:00:35,644 --> 00:00:37,950 ♪ I can feel 11 00:00:37,994 --> 00:00:40,431 - ♪ Feel you now 12 00:00:40,475 --> 00:00:43,391 - ♪ I can feel you now 13 00:00:43,434 --> 00:00:46,046 ♪ I can feel 14 00:00:46,089 --> 00:00:49,571 ♪ I can feel you now 15 00:01:01,278 --> 00:01:04,238 [soft dramatic music] 16 00:01:04,281 --> 00:01:07,719 17 00:01:07,763 --> 00:01:10,548 - I don't think you understand how much trouble you're in. 18 00:01:10,592 --> 00:01:13,769 19 00:01:13,812 --> 00:01:15,771 Bodies are piling up 20 00:01:15,814 --> 00:01:17,642 and you appear to be in the middle of it. 21 00:01:17,686 --> 00:01:24,780 22 00:01:27,783 --> 00:01:30,786 [wind howling] 23 00:01:45,670 --> 00:01:47,846 Our conversation will be recorded and handed over 24 00:01:47,890 --> 00:01:50,762 to the civilian police oversight commission. 25 00:01:50,806 --> 00:01:53,678 So it's in your best interest to answer my questions honestly 26 00:01:53,722 --> 00:01:55,854 and to the best of your ability. 27 00:01:58,683 --> 00:02:00,990 I can help you. 28 00:02:01,033 --> 00:02:04,167 If you'll let me. 29 00:02:04,211 --> 00:02:07,649 - With all due respect, sir, this is a waste of time. 30 00:02:07,692 --> 00:02:12,828 Go read my case report. Everything I know is in there. 31 00:02:12,871 --> 00:02:14,960 - The case report where you claimed the murders 32 00:02:15,004 --> 00:02:17,659 of Senator Bannister and Chief Grant were connected. 33 00:02:17,702 --> 00:02:20,792 34 00:02:20,836 --> 00:02:22,620 And that we should be looking for a replicant 35 00:02:22,664 --> 00:02:26,146 called "Black Lotus." 36 00:02:26,189 --> 00:02:27,843 The police oversight commission 37 00:02:27,886 --> 00:02:31,847 got copies of your replicant theory. 38 00:02:31,890 --> 00:02:34,980 - I sent my report to everyone up the chain. 39 00:02:35,024 --> 00:02:36,808 No one wants to listen. 40 00:02:36,852 --> 00:02:43,032 41 00:02:43,075 --> 00:02:45,643 - Investigator Alan Chen, 42 00:02:45,687 --> 00:02:49,560 interviewing subject Officer Alani Davis, LAPD. 43 00:02:49,604 --> 00:02:55,827 44 00:02:55,871 --> 00:02:58,830 Let's begin. 45 00:02:58,874 --> 00:03:00,484 Officer Davis, what do you know 46 00:03:00,528 --> 00:03:03,661 about the one they're calling Black Lotus? 47 00:03:03,705 --> 00:03:05,533 - I was one of the first officers on scene 48 00:03:05,576 --> 00:03:07,752 at the death of Senator Arthur Bannister. 49 00:03:07,796 --> 00:03:10,320 [cheering and shouting] - [gasping] 50 00:03:10,364 --> 00:03:13,323 [dramatic music] 51 00:03:13,367 --> 00:03:19,111 52 00:03:20,722 --> 00:03:23,681 [audience ohs] [bell rings] 53 00:03:23,725 --> 00:03:25,509 54 00:03:25,553 --> 00:03:28,382 The Senator and his pals were regulars 55 00:03:28,425 --> 00:03:29,600 at underground replicant fights. 56 00:03:29,644 --> 00:03:32,124 But this night, he was alone. 57 00:03:32,168 --> 00:03:36,346 - Confirmed. Personal bodyguard called it in. 58 00:03:36,390 --> 00:03:43,440 59 00:03:43,788 --> 00:03:45,921 [indistinct chatter] 60 00:03:45,964 --> 00:03:49,533 - That's when I saw her. - How did you know it was her? 61 00:03:49,577 --> 00:03:52,057 - She looked like she'd been in a scrap. 62 00:03:52,101 --> 00:03:53,581 But more than that. 63 00:03:53,624 --> 00:03:56,279 LAPD. Stop! 64 00:03:56,323 --> 00:04:00,936 - Davis, where are you? - I said stop! 65 00:04:00,979 --> 00:04:02,546 My instincts told me something was wrong. 66 00:04:02,590 --> 00:04:05,070 Her identifying mark, a Black Lotus tattoo. 67 00:04:05,114 --> 00:04:06,768 - Davis, acknowledge. 68 00:04:06,811 --> 00:04:13,557 69 00:04:13,601 --> 00:04:15,429 - According to his bodyguard, 70 00:04:15,472 --> 00:04:17,300 the Senator had plenty of political enemies 71 00:04:17,344 --> 00:04:19,563 that would want him dead. 72 00:04:19,607 --> 00:04:21,173 But on that night, 73 00:04:21,217 --> 00:04:22,784 the only thing the Senator was worried about 74 00:04:22,827 --> 00:04:26,657 was his missing journalist friend. 75 00:04:26,701 --> 00:04:30,095 The Senator's cause of death was asphyxiation 76 00:04:30,139 --> 00:04:32,837 due to a crushed windpipe. 77 00:04:32,881 --> 00:04:34,665 From the marks on his neck, 78 00:04:34,709 --> 00:04:36,841 the killer had replicant strength. 79 00:04:36,885 --> 00:04:40,323 - [chuckles] Replicant strength? 80 00:04:40,367 --> 00:04:44,501 - I trust my intuition. 81 00:04:44,545 --> 00:04:48,462 - So what did your intuition lead to next? 82 00:04:48,505 --> 00:04:51,639 - Not a lot of replicants left in this city. 83 00:04:51,682 --> 00:04:53,293 So I put my ear to the ground. 84 00:04:53,336 --> 00:04:59,777 85 00:04:59,821 --> 00:05:02,954 My intel led me to a street gang in Silver Lake. 86 00:05:02,998 --> 00:05:05,957 [indistinct chatter] 87 00:05:06,001 --> 00:05:07,959 Drove, I want to talk with you. 88 00:05:08,003 --> 00:05:12,137 - [groans] 89 00:05:12,181 --> 00:05:14,139 You gotta be kidding. 90 00:05:14,183 --> 00:05:16,707 What do you want, little piggy? You ain't got nothing on me. 91 00:05:16,751 --> 00:05:18,448 Whoa. Ow! 92 00:05:18,492 --> 00:05:20,842 - Heard you had a run-in with a young woman. 93 00:05:20,885 --> 00:05:23,801 Bad attitude. Tattoo of a Black Lotus. 94 00:05:23,845 --> 00:05:26,630 - Why would I help a pretty, little piggy like you? 95 00:05:26,674 --> 00:05:30,634 Aah, jeez! Okay, okay. Ow! 96 00:05:30,678 --> 00:05:33,811 [soft tense music] 97 00:05:33,855 --> 00:05:36,161 - [sighs] 98 00:05:36,205 --> 00:05:39,382 [dramatic music] 99 00:05:39,426 --> 00:05:41,515 [groans] 100 00:05:41,558 --> 00:05:44,648 Police business. Now move along. 101 00:05:44,692 --> 00:05:46,650 - To hell with this. [both panting] 102 00:05:46,694 --> 00:05:49,523 [soft dramatic music] 103 00:05:49,566 --> 00:05:53,353 - She cut the boss up. She's nuts. 104 00:05:53,396 --> 00:05:55,093 Carried a damn samurai sword. 105 00:05:55,137 --> 00:06:01,012 106 00:06:01,056 --> 00:06:02,231 [yelps] 107 00:06:02,274 --> 00:06:03,754 108 00:06:03,798 --> 00:06:06,061 - [scoffs] You better give me more than that. 109 00:06:06,104 --> 00:06:09,543 - All right. All right. You win. 110 00:06:09,586 --> 00:06:13,198 She had this tech. We tried to take it from her. 111 00:06:13,242 --> 00:06:17,377 We was just messing around. Then she comes back to kill us. 112 00:06:17,420 --> 00:06:19,509 She's on bad neuro-stims or something. 113 00:06:19,553 --> 00:06:21,511 [tense music] 114 00:06:21,555 --> 00:06:23,948 115 00:06:23,992 --> 00:06:27,430 - A few days earlier, a woman with a Black Lotus tattoo 116 00:06:27,474 --> 00:06:30,912 and inhuman strength beat the crap out of the same gang. 117 00:06:30,955 --> 00:06:34,045 [dramatic music] 118 00:06:34,089 --> 00:06:41,096 119 00:07:04,162 --> 00:07:06,904 - What the hell do you want? 120 00:07:06,948 --> 00:07:09,907 [suspenseful music] 121 00:07:09,951 --> 00:07:12,910 122 00:07:12,954 --> 00:07:15,173 Go to hell. 123 00:07:15,957 --> 00:07:18,960 [groaning] 124 00:07:24,835 --> 00:07:27,838 - And she killed their leader. 125 00:07:31,799 --> 00:07:34,628 - Consider the source. 126 00:07:34,671 --> 00:07:37,631 You're trusting the testimony of a street gang. 127 00:07:37,674 --> 00:07:39,371 - Based on her behavior, 128 00:07:39,415 --> 00:07:43,201 based on what we've seen, and circumstantial evidence? 129 00:07:43,245 --> 00:07:47,771 I am certain that both killings were the work of a replicant. 130 00:07:47,815 --> 00:07:49,947 - Did you report this to Police Chief Grant? 131 00:07:49,991 --> 00:07:52,776 132 00:07:52,820 --> 00:07:54,604 - He didn't believe me. 133 00:07:54,648 --> 00:08:00,784 134 00:08:00,828 --> 00:08:03,483 - Davis. What can I do for you? 135 00:08:03,526 --> 00:08:07,661 - Chief, um, I finished my reports 136 00:08:07,704 --> 00:08:09,880 from the boxing club with forensic data, 137 00:08:09,924 --> 00:08:12,143 along with eyewitness accounts of the female suspect. 138 00:08:12,187 --> 00:08:17,322 But-- - But what? 139 00:08:17,366 --> 00:08:22,153 Davis? Spit it out. 140 00:08:22,197 --> 00:08:24,808 - Senator Bannister's neck was already broken 141 00:08:24,852 --> 00:08:26,506 before he hit the ground. 142 00:08:26,549 --> 00:08:29,334 This is superhuman strength. Not the work of just any woman. 143 00:08:29,378 --> 00:08:31,511 I feel certain... 144 00:08:31,554 --> 00:08:34,862 145 00:08:34,905 --> 00:08:36,907 She's a replicant. 146 00:08:36,951 --> 00:08:39,997 147 00:08:40,041 --> 00:08:42,652 - Well, well. [chuckles] 148 00:08:42,696 --> 00:08:45,220 You have quite the imagination. 149 00:08:45,263 --> 00:08:48,832 - No, not really. Sir, it adds up. I'll show you. 150 00:08:48,876 --> 00:08:55,578 151 00:09:02,803 --> 00:09:04,195 Chief. 152 00:09:04,239 --> 00:09:06,763 153 00:09:06,807 --> 00:09:08,678 - Couldn't cut it in the Blade Runner program, 154 00:09:08,722 --> 00:09:10,550 could you, Davis? 155 00:09:10,593 --> 00:09:12,073 - [sighs] 156 00:09:12,116 --> 00:09:15,903 In this town, no one retires replicants anymore. 157 00:09:15,946 --> 00:09:18,558 There just aren't any replicants left. 158 00:09:18,601 --> 00:09:23,954 But I saw the suspect myself, sir. 159 00:09:23,998 --> 00:09:26,043 And she has this tattoo. 160 00:09:26,087 --> 00:09:30,308 161 00:09:30,352 --> 00:09:33,094 - Replicant. It's organized crime. 162 00:09:33,137 --> 00:09:34,574 Bastards had it out for the senator. 163 00:09:34,617 --> 00:09:36,967 - But sir. 164 00:09:37,011 --> 00:09:41,276 My intuition, my gut tells me-- 165 00:09:41,319 --> 00:09:43,583 - [scoffs] Stop. That's enough. 166 00:09:43,626 --> 00:09:50,459 167 00:09:50,502 --> 00:09:52,940 Back off on this one, kid. 168 00:09:52,983 --> 00:09:56,247 169 00:09:56,291 --> 00:09:57,901 - Yes, sir. 170 00:09:57,945 --> 00:09:59,729 171 00:09:59,773 --> 00:10:03,298 - You can leave that here. 172 00:10:09,652 --> 00:10:13,134 - You were in the Blade Runner program. 173 00:10:13,177 --> 00:10:17,138 Well, nothing to be ashamed of. 174 00:10:17,181 --> 00:10:19,793 Honor just to take the test. 175 00:10:19,836 --> 00:10:22,926 First day failure rate is supposed to be like 95% 176 00:10:22,970 --> 00:10:26,364 - 99.4. 177 00:10:26,408 --> 00:10:31,195 - What flaw knocked you out? - Same as everyone else. 178 00:10:31,239 --> 00:10:34,198 My intuition. 179 00:10:34,242 --> 00:10:38,638 - So you talked to Chief Grant. Then what happened? 180 00:10:38,681 --> 00:10:40,814 - Chief took me off the case. 181 00:10:40,857 --> 00:10:43,338 Then mobilized the entire force 182 00:10:43,381 --> 00:10:47,472 to sweep the city to flush Black Lotus out. 183 00:10:47,516 --> 00:10:48,517 - Move them back there. 184 00:10:48,560 --> 00:10:50,780 [dramatic music] 185 00:10:50,824 --> 00:10:52,695 - Get down! 186 00:10:52,739 --> 00:10:54,566 187 00:10:54,610 --> 00:10:56,699 - Black Lotus tattoo. Have you seen her? 188 00:10:56,743 --> 00:11:01,356 189 00:11:01,399 --> 00:11:02,705 - But there was no trace of her. 190 00:11:02,749 --> 00:11:04,141 191 00:11:04,185 --> 00:11:07,971 - The same night Chief Grant died. 192 00:11:08,015 --> 00:11:10,670 And you were there. 193 00:11:10,713 --> 00:11:12,889 - I arrived just after. 194 00:11:12,933 --> 00:11:16,153 - Even though you said yourself you were off the case. 195 00:11:16,197 --> 00:11:17,415 You were angry at him. 196 00:11:17,459 --> 00:11:19,983 - It was my investigation. 197 00:11:20,027 --> 00:11:23,204 I did the legwork. I identified the suspect. 198 00:11:23,247 --> 00:11:27,687 I did everything right. Now I get kicked aside. 199 00:11:27,730 --> 00:11:31,081 [suspenseful music] 200 00:11:31,125 --> 00:11:33,997 - Everywhere Black Lotus goes, you're there. 201 00:11:34,041 --> 00:11:38,088 I think you know more than you're letting on. 202 00:11:38,132 --> 00:11:41,744 I think you're somehow involved with Chief Grant's murder. 203 00:11:41,788 --> 00:11:44,529 Your career is off to a promising start. 204 00:11:44,573 --> 00:11:48,359 But there are a thousand ways it could end. 205 00:11:48,403 --> 00:11:49,709 - What do you want from me? 206 00:11:49,752 --> 00:11:53,016 - The truth about what you know. 207 00:11:53,060 --> 00:11:55,540 And if I don't like the answers you give me 208 00:11:55,584 --> 00:11:57,847 or I find out you're lying to me-- 209 00:11:57,891 --> 00:12:01,764 - You can't threaten me. I've done nothing wrong. 210 00:12:01,808 --> 00:12:04,898 - Why don't you let me be the judge of that? 211 00:12:04,941 --> 00:12:11,905 212 00:12:11,948 --> 00:12:14,211 Please. 213 00:12:14,255 --> 00:12:18,433 Tell me everything that happened that night. 214 00:12:18,476 --> 00:12:21,741 - Chief took over the Black Lotus investigation. 215 00:12:21,784 --> 00:12:23,568 I thought it was suspicious. 216 00:12:23,612 --> 00:12:26,789 217 00:12:26,833 --> 00:12:31,228 Then I saw him leaving in a hurry 218 00:12:31,272 --> 00:12:34,057 when we're supposed to be hunting Black Lotus. 219 00:12:34,101 --> 00:12:40,672 220 00:12:40,716 --> 00:12:42,326 Hey, Chief. 221 00:12:42,370 --> 00:12:45,242 Like I said. Suspicious. 222 00:12:45,286 --> 00:12:48,289 So I followed him back to his house. 223 00:12:48,332 --> 00:12:51,292 [dramatic music] 224 00:12:51,335 --> 00:12:54,817 225 00:12:54,861 --> 00:12:56,384 Freeze! 226 00:12:56,427 --> 00:13:01,345 That's when I finally got her. Face-to-face. 227 00:13:01,389 --> 00:13:04,784 Black Lotus. 228 00:13:04,827 --> 00:13:07,830 Put the sword down. 229 00:13:07,874 --> 00:13:14,881 230 00:13:18,667 --> 00:13:21,626 [dramatic music] 231 00:13:21,670 --> 00:13:28,068 232 00:13:29,547 --> 00:13:32,202 Police! Drop your weapon. 233 00:13:32,246 --> 00:13:35,989 - Blade Runner. My target. 234 00:13:36,032 --> 00:13:38,948 - Before he'd been killed, 235 00:13:38,992 --> 00:13:41,646 records show Chief Grant had called in a Blade Runner. 236 00:13:41,690 --> 00:13:48,740 237 00:13:52,788 --> 00:13:55,660 Ordinary replicant would have no chance 238 00:13:55,704 --> 00:13:57,401 against a Blade Runner. 239 00:13:57,445 --> 00:14:00,143 [suspenseful music] 240 00:14:00,187 --> 00:14:07,237 241 00:14:09,283 --> 00:14:13,853 But Black Lotus is no ordinary replicant. 242 00:14:13,896 --> 00:14:14,854 [shotgun blast] 243 00:14:15,767 --> 00:14:18,770 [dramatic music] 244 00:14:18,814 --> 00:14:25,865 245 00:14:31,653 --> 00:14:35,265 [gas hissing] 246 00:14:35,309 --> 00:14:38,225 I saw it with my own eyes. 247 00:14:38,268 --> 00:14:40,183 [suspenseful music] 248 00:14:40,227 --> 00:14:41,924 When I told Chief she was a replicant, 249 00:14:41,968 --> 00:14:43,708 he re-assigned me. 250 00:14:43,752 --> 00:14:45,885 251 00:14:45,928 --> 00:14:47,364 - No! 252 00:14:47,408 --> 00:14:54,415 253 00:14:57,635 --> 00:15:00,812 Then he went and brought in a Blade Runner? 254 00:15:00,856 --> 00:15:05,121 - Grant lied to you. Or he was hiding something. 255 00:15:05,165 --> 00:15:10,257 - And I can't exactly ask him about it, now, can I? 256 00:15:10,300 --> 00:15:17,264 257 00:15:17,307 --> 00:15:19,744 - Let's say you're right. 258 00:15:19,788 --> 00:15:23,052 Grant knew that Black Lotus is a replicant. 259 00:15:23,096 --> 00:15:26,621 Why would he try to cover it up? 260 00:15:26,664 --> 00:15:29,929 - I don't know. 261 00:15:29,972 --> 00:15:32,061 NEXUS 8 model replicants 262 00:15:32,105 --> 00:15:36,283 have learned to stay alive by keeping a low profile. 263 00:15:36,326 --> 00:15:39,764 Now there's Black Lotus stirring up trouble. 264 00:15:39,808 --> 00:15:41,853 Evading a Blade Runner. 265 00:15:41,897 --> 00:15:44,639 She's nothing like NEXUS 8 and replicant production 266 00:15:44,682 --> 00:15:47,120 was banned in 2023. 267 00:15:47,163 --> 00:15:49,296 But what if-- 268 00:15:49,339 --> 00:15:53,256 what if someone's making new ones? 269 00:15:53,300 --> 00:15:56,259 - [chuckles] You almost had me going there. 270 00:15:56,303 --> 00:15:57,957 - Let me finish. - No. 271 00:15:58,000 --> 00:16:03,136 This is entertaining, but you have no evidence. 272 00:16:03,179 --> 00:16:06,617 - There's more. What Black Lotus told me. 273 00:16:06,661 --> 00:16:08,968 - What she told you? 274 00:16:09,011 --> 00:16:09,969 275 00:16:10,012 --> 00:16:11,796 - [sighs] 276 00:16:11,840 --> 00:16:14,451 I'm done being hunted like an animal. 277 00:16:14,495 --> 00:16:17,454 278 00:16:17,498 --> 00:16:19,195 - You don't want to be hunted, 279 00:16:19,239 --> 00:16:21,110 maybe you shouldn't be killing people. 280 00:16:21,154 --> 00:16:26,333 281 00:16:26,376 --> 00:16:29,901 - I'm not the one who started this. 282 00:16:29,945 --> 00:16:32,687 - What are you talking about? 283 00:16:32,730 --> 00:16:35,168 These weren't random killings. 284 00:16:35,211 --> 00:16:37,648 She targeted them for a reason. 285 00:16:37,692 --> 00:16:41,565 And from the sound of her voice, it was personal. 286 00:16:41,609 --> 00:16:44,481 287 00:16:44,525 --> 00:16:48,485 I went back to review the whole case from the beginning 288 00:16:48,529 --> 00:16:52,533 starting with the Senator's journalist friend, Hooper. 289 00:16:52,576 --> 00:16:55,666 Before Hooper disappeared, he chartered a plane. 290 00:16:55,710 --> 00:16:57,929 No previous record. 291 00:16:57,973 --> 00:17:00,323 Trip plans had been altered. 292 00:17:00,367 --> 00:17:03,326 But I found the flight record coordinates 293 00:17:03,370 --> 00:17:07,374 putting him in the Nevada desert. 294 00:17:07,417 --> 00:17:11,204 - Desert's off-limits. 295 00:17:11,247 --> 00:17:13,162 - Unless you have connections. 296 00:17:13,206 --> 00:17:17,079 Chief Grant and his wife took their vacation 297 00:17:17,123 --> 00:17:19,603 on the same day as Hooper. 298 00:17:19,647 --> 00:17:23,216 I'll bet Senator Bannister had the same time off. 299 00:17:23,259 --> 00:17:26,697 - Okay. 300 00:17:26,741 --> 00:17:30,701 If you know where, then I can help you find some answers. 301 00:17:30,745 --> 00:17:37,752 302 00:17:40,276 --> 00:17:43,105 [wind howling] 303 00:18:12,134 --> 00:18:15,006 What the hell happened out here? 304 00:18:19,968 --> 00:18:22,666 [soft dramatic music] 305 00:18:22,710 --> 00:18:29,804 306 00:18:53,480 --> 00:18:56,700 I called in a dig team. They'll pull the bodies. 307 00:18:56,744 --> 00:18:58,311 Try to ID them. 308 00:18:58,354 --> 00:19:05,274 309 00:19:05,318 --> 00:19:09,800 - Wouldn't be surprised if they find Hooper out there. 310 00:19:09,844 --> 00:19:14,022 This isn't about finding a killer replicant anymore. 311 00:19:14,065 --> 00:19:17,199 You believe me now? 312 00:19:17,243 --> 00:19:20,637 - [sighs] 313 00:19:20,681 --> 00:19:23,205 You've uncovered something big here, Davis. 314 00:19:23,249 --> 00:19:26,861 I'll report this to my superiors. 315 00:19:26,904 --> 00:19:28,906 This will change your career. 316 00:19:28,950 --> 00:19:35,217 317 00:20:15,779 --> 00:20:17,694 Officer Davis, 318 00:20:17,738 --> 00:20:21,220 based on the recommendations of the investigation, 319 00:20:21,263 --> 00:20:23,613 you have been diagnosed with delusional tendencies 320 00:20:23,657 --> 00:20:27,922 that interfere with your duties as a police officer. 321 00:20:27,965 --> 00:20:30,098 As of this moment, you are on leave 322 00:20:30,141 --> 00:20:32,709 for no less than three months. 323 00:20:32,753 --> 00:20:36,539 Go home and come to terms with your condition. 324 00:20:36,583 --> 00:20:43,285 325 00:20:51,685 --> 00:20:53,948 - Tyrell Corporation proprietary 326 00:20:53,991 --> 00:20:56,298 intellectual rights rumored to be available 327 00:20:56,342 --> 00:21:00,781 for an undisclosed sum by the Wallace Corporation. 328 00:21:00,824 --> 00:21:02,783 [soft dramatic music] 329 00:21:02,826 --> 00:21:04,828 330 00:21:04,872 --> 00:21:08,179 - ♪ I'd trust a silent robber ♪ 331 00:21:08,223 --> 00:21:11,966 ♪ More than I would trust you coming through my door ♪ 332 00:21:12,009 --> 00:21:14,751 [upbeat music] 333 00:21:14,795 --> 00:21:19,147 334 00:21:19,190 --> 00:21:20,975 - It's all connected. 335 00:21:21,018 --> 00:21:24,195 - ♪ I only listen to my intuition ♪ 336 00:21:24,239 --> 00:21:27,329 ♪ She's the only one who tells me the truth ♪ 337 00:21:27,373 --> 00:21:28,983 - I'm gonna find Black Lotus. 338 00:21:29,026 --> 00:21:32,291 - ♪ I only listen to my intuition ♪ 339 00:21:32,334 --> 00:21:35,206 ♪ And she tells me that she doesn't like you ♪ 340 00:21:35,250 --> 00:21:37,426 ♪ No, she doesn't like you 341 00:21:37,470 --> 00:21:40,299 ♪ [vocalizing] 342 00:21:40,342 --> 00:21:43,171 ♪ Yeah, she tells me that she doesn't like you ♪ 343 00:21:43,214 --> 00:21:45,434 ♪ She doesn't like you 344 00:21:45,478 --> 00:21:48,219 ♪ [vocalizing] 345 00:21:48,263 --> 00:21:51,701 ♪ And she tells me that she doesn't like you 346 00:21:51,745 --> 00:21:55,618 ♪ If she's going down, it's all alone ♪ 347 00:21:55,662 --> 00:21:59,448 ♪ I won't be around to see the swoop ♪ 348 00:21:59,492 --> 00:22:02,233 ♪ Your words to the ground 349 00:22:02,277 --> 00:22:03,670 ♪ That's just the truth 350 00:22:03,713 --> 00:22:08,892 ♪ You're the only one laughing, oh ♪ 351 00:22:08,936 --> 00:22:12,331 ♪ I only listen to my intuition ♪ 352 00:22:12,374 --> 00:22:15,377 ♪ And she tells me that she doesn't like you ♪ 353 00:22:15,421 --> 00:22:17,466 ♪ No, she doesn't like you 354 00:22:17,510 --> 00:22:20,164 ♪ [vocalizing] 355 00:22:20,208 --> 00:22:23,167 ♪ And she tells me that she doesn't like you ♪ 356 00:22:23,211 --> 00:22:24,995 ♪ No, she doesn't like you 357 00:22:25,039 --> 00:22:28,042 ♪ [vocalizing] 358 00:22:28,085 --> 00:22:30,958 ♪ And she tells me that she doesn't like you ♪ 26028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.