Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,839 --> 00:00:06,519
Previously on Velma...
2
00:00:07,040 --> 00:00:10,320
The military used Uncle Scoobi's photos
of Dr. Perdue's journal pages
3
00:00:10,320 --> 00:00:13,279
to create an invincible
super soldier
4
00:00:13,279 --> 00:00:15,839
to infiltrate groups
of meddling kids.
5
00:00:15,839 --> 00:00:17,280
But it went bad.
6
00:00:19,039 --> 00:00:20,920
I see you, ghost.
7
00:00:23,039 --> 00:00:27,440
Velma! Velma, where are you?
8
00:00:27,440 --> 00:00:29,440
- Help!
- Velma!
9
00:00:32,960 --> 00:00:35,359
When I was little,
it was easy to spot a villain.
10
00:00:35,359 --> 00:00:37,439
He had an unironic,
handlebar mustache,
11
00:00:37,439 --> 00:00:38,840
and you knew
who to root against.
12
00:00:38,840 --> 00:00:41,719
But over time villains have gotten
more complicated.
13
00:00:41,719 --> 00:00:44,840
Oh, God, who are you?
And what are you?
14
00:00:44,840 --> 00:00:47,320
Nowadays, when judging
villains, we have to ask,
15
00:00:47,320 --> 00:00:49,320
"Do people hate you
because you're bad?"
16
00:00:49,320 --> 00:00:51,920
Or "Are you bad
because people hate you?"
17
00:00:53,280 --> 00:00:54,719
Hello, Velma.
18
00:00:55,479 --> 00:00:58,280
I'm Scrappy.
19
00:01:05,599 --> 00:01:09,120
Okay. Every student has been
accounted for except two.
20
00:01:09,120 --> 00:01:11,920
Velma Dinkley and
Theodore P. Butt-Sack,
21
00:01:11,920 --> 00:01:14,920
whom, I just realized,
is on here as a joke.
22
00:01:14,920 --> 00:01:17,239
Velma was dragged away
by the serial killer.
23
00:01:17,239 --> 00:01:19,280
Who's gonna
solve this mystery now?
24
00:01:20,760 --> 00:01:22,159
Don't worry, everyone!
25
00:01:22,159 --> 00:01:25,400
Don and the military
are going to find Velma!
26
00:01:25,400 --> 00:01:29,359
And the police will gladly work with
them so they're not slowed down
27
00:01:29,359 --> 00:01:33,040
by some action movie-style
jurisdictional pissing match.
28
00:01:33,879 --> 00:01:35,519
Remain calm, everyone.
29
00:01:35,519 --> 00:01:39,000
The private sector
has arrived to find Velma.
30
00:01:39,000 --> 00:01:41,959
Back off, William.
This is a military matter.
31
00:01:41,959 --> 00:01:45,040
What's that? I can't hear you
without a megaphone!
32
00:01:47,040 --> 00:01:52,760
I said the private sector is no match
for the United States military.
33
00:01:52,760 --> 00:01:55,680
And I'll be damned
if my ex-wife's rich boyfriend
34
00:01:55,680 --> 00:01:57,400
finds my daughter before me,
35
00:01:57,400 --> 00:01:59,959
Especially since William
already showed up Aman
36
00:01:59,959 --> 00:02:02,400
by proposing to Diya
before Aman proposed to me.
37
00:02:02,400 --> 00:02:06,040
Which he still hasn't done.
Even though I bore him a child.
38
00:02:06,040 --> 00:02:08,080
Stop! This is silly.
39
00:02:08,080 --> 00:02:10,840
The only thing that matters
right now is saving Velma.
40
00:02:10,840 --> 00:02:12,919
And William has
the biggest megaphone!
41
00:02:17,240 --> 00:02:20,360
So the day may come when a mystery
in this town is solved by adults.
42
00:02:20,360 --> 00:02:22,240
But today is not that day.
43
00:02:22,240 --> 00:02:24,560
We're clearly gonna have
to find Velma ourselves.
44
00:02:27,840 --> 00:02:29,560
So you're the evil super soldier?
45
00:02:29,560 --> 00:02:32,919
A talking dog named Scrappy?
How is that even possible?
46
00:02:32,919 --> 00:02:33,960
How is it possible?
47
00:02:35,919 --> 00:02:37,560
Puppy Power!
48
00:02:37,560 --> 00:02:39,080
And cutting-edge technology.
49
00:02:39,080 --> 00:02:42,199
Mostly, cutting-edge
technology, if I'm honest.
50
00:02:42,199 --> 00:02:44,280
The speaker
from the Baby Babble Box!
51
00:02:44,280 --> 00:02:47,159
I was right. The military connected it
to your evil brain!
52
00:02:47,159 --> 00:02:50,680
Yes. But I'm not evil.
I didn't kill those men!
53
00:02:52,080 --> 00:02:54,280
Scrappy Dappy Doo!
54
00:02:54,280 --> 00:02:57,439
But those weird outbursts
are making me very uncomfortable,
55
00:02:57,439 --> 00:03:00,199
the same complaint the victims had
before they were murdered.
56
00:03:00,199 --> 00:03:02,919
I know, but they're not
weird outbursts.
57
00:03:02,919 --> 00:03:06,080
- They're catchphrases, baby.
- Catchphrases?
58
00:03:06,080 --> 00:03:09,080
Yes. You see,
Project SCOOBI built me
59
00:03:09,080 --> 00:03:12,159
to appeal to meddling kids
so I could infiltrate them.
60
00:03:12,159 --> 00:03:14,240
Okay, but you
live in a literal lair,
61
00:03:14,240 --> 00:03:16,960
complete with a strung-out woman
lounging in the background.
62
00:03:18,639 --> 00:03:20,400
That's classic villain-ish.
63
00:03:20,400 --> 00:03:23,919
She's not strung-out. She's recovering
from the bus accident.
64
00:03:23,919 --> 00:03:25,719
No one was supposed
to get hurt.
65
00:03:25,719 --> 00:03:28,319
I just wanted
to get your attention.
66
00:03:28,319 --> 00:03:29,400
What? Why?
67
00:03:29,400 --> 00:03:32,240
Because you've already caught
one serial killer,
68
00:03:32,240 --> 00:03:35,000
and I need help catching
the person framing me.
69
00:03:37,000 --> 00:03:39,560
Sergeant Don, Gigi's father.
70
00:03:40,319 --> 00:03:43,159
Don? Please. No one loves
a good twist more than me.
71
00:03:43,159 --> 00:03:45,080
But there are not enough
flashbacks in the world
72
00:03:45,080 --> 00:03:46,800
to make me believe
Don's the killer.
73
00:03:46,800 --> 00:03:48,960
I can do it in four.
74
00:03:48,960 --> 00:03:52,080
But to prove to you that
I'm innocent, you're free to go.
75
00:03:52,479 --> 00:03:55,599
All I ask is you remember
that there was a time
76
00:03:55,599 --> 00:03:59,560
no one believed you,
that your mom was kidnapped...
77
00:03:59,560 --> 00:04:00,879
Help!
78
00:04:11,439 --> 00:04:12,639
I'm stuck again.
79
00:04:12,639 --> 00:04:15,719
That's the same spot you were stuck
in before. We're going in circles.
80
00:04:15,719 --> 00:04:17,319
Why is Fred in the lead?
81
00:04:17,319 --> 00:04:19,279
I don't want to be.
But when I try to fall back,
82
00:04:19,279 --> 00:04:21,040
someone keeps
pushing me to the front.
83
00:04:21,040 --> 00:04:22,600
What? No, we don't.
84
00:04:23,800 --> 00:04:25,720
Someone's there. Velma?
85
00:04:26,399 --> 00:04:28,160
You know, I think
jump-scares are cheap!
86
00:04:31,480 --> 00:04:33,240
- There you are!
- Grandma?
87
00:04:33,240 --> 00:04:36,720
This manhunt for Velma has the military
sniffing around the asylum.
88
00:04:36,720 --> 00:04:37,879
I need to move out now!
89
00:04:37,879 --> 00:04:40,560
Fred, is my old lab
in your basement still there?
90
00:04:40,560 --> 00:04:42,519
Or, can I assume
it's a sex dungeon?
91
00:04:42,519 --> 00:04:45,800
I mean, the staff has sex down there,
but they say it's nice.
92
00:04:45,800 --> 00:04:47,360
How did you even
find us out here?
93
00:04:47,360 --> 00:04:49,000
- I told her where we were.
- What?
94
00:04:49,000 --> 00:04:50,839
I've been secretly
working for Dr. Perdue.
95
00:04:50,839 --> 00:04:52,319
Because Fred's mom is a ghost!
96
00:04:54,399 --> 00:04:56,279
I thought Norville
was just hallucinating.
97
00:04:56,279 --> 00:04:57,879
It was, like, a whole thing.
98
00:05:00,040 --> 00:05:02,480
Oh, God! I'm lost
and I'm gonna die out here!
99
00:05:02,480 --> 00:05:04,120
Do you want some water?
100
00:05:04,120 --> 00:05:05,959
Just kill me already. Please.
101
00:05:05,959 --> 00:05:07,800
All I want is for you to listen
to my...
102
00:05:10,879 --> 00:05:12,120
Side of the story.
103
00:05:12,120 --> 00:05:14,680
Fine. But there's nothing you can say
that will make me be like
104
00:05:14,680 --> 00:05:16,480
"Oh, snap!
That changes everything."
105
00:05:16,480 --> 00:05:20,720
I understand. My story begins
two years ago...
106
00:05:20,720 --> 00:05:22,879
When an undercover operative,
named Uncle Scoobi,
107
00:05:22,879 --> 00:05:25,519
took photographs of my mom
reading Dr. Perdue's journals.
108
00:05:25,519 --> 00:05:26,639
Don told me.
109
00:05:26,639 --> 00:05:30,439
And did Don tell you
Uncle Scoobi is now missing?
110
00:05:30,439 --> 00:05:32,480
Snap. I mean, continue.
111
00:05:32,480 --> 00:05:34,839
So two years ago,
112
00:05:34,839 --> 00:05:37,040
Uncle Scoobi convinced
the military,
113
00:05:37,040 --> 00:05:39,560
a precocious,
catchphrase-spouting puppy
114
00:05:39,560 --> 00:05:43,600
would be the perfect way
to infiltrate and monitor meddling kids.
115
00:05:43,600 --> 00:05:46,279
Everyone pitched
on other personality traits
116
00:05:46,279 --> 00:05:48,399
that would make kids
instantly love me.
117
00:05:48,399 --> 00:05:51,000
But there was
dissension among the ranks.
118
00:05:51,000 --> 00:05:53,680
Are we sure
invincibility is a good idea?
119
00:05:53,680 --> 00:05:55,199
Oh, no, you're right.
120
00:05:55,199 --> 00:05:59,279
A super soldier that's easy
to kill makes a lot more sense.
121
00:06:00,879 --> 00:06:04,920
And so from the scraps
of Dr. Perdue's journals,
122
00:06:04,920 --> 00:06:07,040
I was born.
123
00:06:07,040 --> 00:06:09,000
Okay, leash time!
124
00:06:11,040 --> 00:06:12,839
So that's why
you're called Scrappy.
125
00:06:12,839 --> 00:06:17,079
No, Scrappy is a portmanteau
of "shitty" and "crappy".
126
00:06:17,079 --> 00:06:19,800
Don gave it to me as we
got off on the wrong foot.
127
00:06:20,439 --> 00:06:22,000
Literally!
I ate his sneakers.
128
00:06:22,000 --> 00:06:23,279
Oh, come on!
129
00:06:23,279 --> 00:06:26,519
I was ordered my own pairs
to chew on.
130
00:06:26,519 --> 00:06:27,600
I have that form,
131
00:06:27,600 --> 00:06:29,240
but if these are the same
as Don's sneakers...
132
00:06:31,560 --> 00:06:33,360
Is he the one who tackled me
in the graveyard?
133
00:06:33,360 --> 00:06:37,000
Yes. Sure. Don was annoyed
I chewed his sneakers.
134
00:06:37,000 --> 00:06:39,920
But the fact that everyone else
loved my catchphrases,
135
00:06:39,920 --> 00:06:45,040
invincibility and spunky energy,
slowly drove him crazy.
136
00:06:48,480 --> 00:06:52,480
Until Don pressured the others to sign
a petition to get rid of me.
137
00:06:52,480 --> 00:06:55,480
So it was Don who made
the men uncomfortable, not you!
138
00:06:55,480 --> 00:06:58,600
Which is why he would've old my dad
not to take the case.
139
00:06:58,600 --> 00:07:01,720
But when everyone
refused to sign his petition
140
00:07:01,720 --> 00:07:03,800
to get rid of me, Don snapped.
141
00:07:03,800 --> 00:07:07,319
And decided to kill them
and frame me.
142
00:07:08,759 --> 00:07:10,120
Which isn't surprising.
143
00:07:10,120 --> 00:07:12,399
When it comes to guys
making people uncomfortable,
144
00:07:12,399 --> 00:07:14,040
where there's smoke...
145
00:07:14,040 --> 00:07:17,600
There's fire. Yes, but was that enough
to frame you for murder?
146
00:07:19,959 --> 00:07:23,839
Velma! Where are you?
I'm scared!
147
00:07:24,319 --> 00:07:26,279
William will find you first!
148
00:07:26,279 --> 00:07:29,240
Remember, Velma,
you don't have to help me.
149
00:07:29,240 --> 00:07:32,000
If you don't believe me,
you're free to go.
150
00:07:35,560 --> 00:07:38,720
I thought we already decided
Mother wasn't a ghost at the seance.
151
00:07:38,720 --> 00:07:40,240
And how do you two
know each other?
152
00:07:40,240 --> 00:07:42,720
Wait. Is there an app to make
friends with old people?
153
00:07:42,720 --> 00:07:44,600
No. In my brain research,
I've long suspected
154
00:07:44,600 --> 00:07:49,279
human consciousness detaches from
the brain and continues after death.
155
00:07:49,279 --> 00:07:52,879
So when I put my brain
in Daphne and Amber could tell,
156
00:07:52,879 --> 00:07:56,160
I hired them to try to see
if your hallucinations were,
157
00:07:56,160 --> 00:07:58,800
in fact, Victoria's
detached consciousness,
158
00:07:58,800 --> 00:08:00,319
aka, a ghost.
159
00:08:00,319 --> 00:08:01,720
Oh, snap!
160
00:08:02,360 --> 00:08:04,279
Mother? Quick, how's my hair?
161
00:08:05,879 --> 00:08:07,800
False alarm!
It's only Velma.
162
00:08:07,800 --> 00:08:09,120
- Wait!
- Velma!
163
00:08:10,920 --> 00:08:14,800
Velma, I found you!
First! Thank God!
164
00:08:14,800 --> 00:08:18,199
- I have to go now.
- Get Dr. Perdue to Fred's basement.
165
00:08:18,199 --> 00:08:20,680
I'll stay with Velma.
Velma, what happened?
166
00:08:23,680 --> 00:08:24,839
Velma!
167
00:08:27,879 --> 00:08:30,600
Well, everything seems
normal, thank goodness.
168
00:08:30,600 --> 00:08:32,240
Now, how did you
escape the killer?
169
00:08:35,000 --> 00:08:38,039
Killer? After the accident,
I just wandered the woods in a daze,
170
00:08:38,039 --> 00:08:39,799
like I was in a perfume commercial.
171
00:08:39,799 --> 00:08:42,240
Okay, well, not great that
the killer is still on the loose,
172
00:08:42,240 --> 00:08:44,159
but now it's time to focus
on what's important.
173
00:08:44,159 --> 00:08:47,519
I found Velma first.
And wasn't shown up by William.
174
00:08:47,519 --> 00:08:49,320
Sure. Not this time, at least.
175
00:08:49,320 --> 00:08:52,360
Not anytime!
Diya said "no" to his proposal.
176
00:08:52,360 --> 00:08:55,000
Actually, now might not be
the best time,
177
00:08:55,000 --> 00:08:57,200
but after watching
William's search for Velma
178
00:08:57,200 --> 00:08:58,919
like she was his own child...
179
00:08:58,919 --> 00:09:00,639
More than my own child!
180
00:09:00,639 --> 00:09:03,200
Fred spent a month lost
in our own hedge maze.
181
00:09:03,200 --> 00:09:06,279
Well, the point is William,
if the offer still stands,
182
00:09:06,279 --> 00:09:10,320
and Velma is okay with it,
I accept your proposal.
183
00:09:11,159 --> 00:09:13,960
Velma, remember,
you can say "no."
184
00:09:14,799 --> 00:09:16,039
Well?
185
00:09:16,039 --> 00:09:19,960
Actually, Mom, if William makes
you happy, I say go for it.
186
00:09:27,440 --> 00:09:28,559
Velma, come with us!
187
00:09:28,559 --> 00:09:31,080
We'll get boba
if you let me interrogate you.
188
00:09:31,080 --> 00:09:34,000
I mean, talk to you more.
189
00:09:34,000 --> 00:09:35,519
Thanks, but I'm going with my mom.
190
00:09:35,519 --> 00:09:38,639
She just got engaged and has zero
friends to bore with the news.
191
00:09:39,360 --> 00:09:41,440
Mom, I'm gonna head home
with Dad and Don.
192
00:09:41,440 --> 00:09:44,440
A three-hour explanation of why
the NBA was better in the '80s
193
00:09:44,440 --> 00:09:45,600
will help me sleep.
194
00:09:45,600 --> 00:09:47,440
Velma, what's really going on?
195
00:09:47,440 --> 00:09:50,240
And how are you so chill
about your mom marrying William?
196
00:09:50,240 --> 00:09:53,639
You said the only stepfather
you'd ever accept was Rahul Kohli.
197
00:09:57,080 --> 00:10:00,200
Because her marriage will help me help
my new friend clear his name.
198
00:10:00,200 --> 00:10:01,879
New friend?
199
00:10:01,879 --> 00:10:03,120
Hello!
200
00:10:09,840 --> 00:10:12,799
I can't believe you've had
a brain-swapping machine
201
00:10:12,799 --> 00:10:14,759
and we haven't done
more with it.
202
00:10:14,759 --> 00:10:18,120
Maybe it's because you've been
too busy hiding a ghost from us!
203
00:10:18,120 --> 00:10:20,960
I'm not hiding anything,
it's just a theory.
204
00:10:21,480 --> 00:10:23,600
Hey, my dad and Diya
got engaged!
205
00:10:24,320 --> 00:10:25,559
What?
206
00:10:29,039 --> 00:10:31,240
So you're saying
Don's the actual killer,
207
00:10:31,240 --> 00:10:34,440
but is trying to frame
this invincible talking dog?
208
00:10:34,440 --> 00:10:37,720
- Snap, right?
- Not "Oh, snap". It makes no sense.
209
00:10:37,720 --> 00:10:40,639
If Don wanted to frame Scrappy,
why would he first frame
210
00:10:40,639 --> 00:10:43,440
the witches, and then
just women in general?
211
00:10:43,440 --> 00:10:46,679
- I'm the serial killer.
- I hadn't thought of that.
212
00:10:46,679 --> 00:10:50,200
Before you "Oh, snap" I can explain.
213
00:10:50,200 --> 00:10:53,080
See, Don didn't convince
the military I was the killer
214
00:10:53,080 --> 00:10:55,080
until the coroners were dead.
215
00:10:55,080 --> 00:10:57,320
That's when
Uncle Scoobi and I fled.
216
00:10:59,399 --> 00:11:02,399
While the military blamed
the murders on witches and women
217
00:11:02,399 --> 00:11:05,559
to keep anyone from tracing them
back to their top-secret project.
218
00:11:05,559 --> 00:11:08,960
Okay, but just one question.
Who is Uncle Scoobi?
219
00:11:08,960 --> 00:11:11,559
That's the thing.
I never saw their face.
220
00:11:11,559 --> 00:11:14,320
But I didn't think twice
about it because I'm a dog.
221
00:11:14,320 --> 00:11:16,360
I see with my nose.
222
00:11:18,559 --> 00:11:20,879
Yeah! Okay. Sure.
223
00:11:20,879 --> 00:11:22,080
Velma, this is crazy.
224
00:11:22,080 --> 00:11:24,759
Scrappy is clearly the killer.
How can you believe him?
225
00:11:24,759 --> 00:11:26,720
Because I've been him.
226
00:11:26,720 --> 00:11:29,279
No one believed me when I said
my mom was kidnapped.
227
00:11:29,279 --> 00:11:31,399
Or when I said
I didn't kill Brenda.
228
00:11:33,120 --> 00:11:34,200
Okay.
229
00:11:34,200 --> 00:11:38,519
Hey, just an FYI,
I can still hear you. I'm a dog.
230
00:11:47,039 --> 00:11:49,320
So the plan is to get Don
away from his guards
231
00:11:49,320 --> 00:11:51,240
in order to make him
admit he's the killer
232
00:11:51,240 --> 00:11:52,679
and tell us where Uncle Scoobi is.
233
00:11:52,679 --> 00:11:56,159
But Scrappy is invincible.
Why not just grab Don right now?
234
00:11:56,159 --> 00:11:58,279
Because Don's guards
are armed with...
235
00:11:59,240 --> 00:12:00,519
My one weakness.
236
00:12:01,240 --> 00:12:02,639
Vacuum cleaners.
237
00:12:04,759 --> 00:12:07,559
Of course. Anyway, thanks
to my mom getting engaged,
238
00:12:07,559 --> 00:12:09,559
I think we might be
able to isolate Don
239
00:12:09,559 --> 00:12:12,600
at the one thing
all true sociopaths love.
240
00:12:12,600 --> 00:12:14,720
- A bachelor party.
- For William?
241
00:12:14,720 --> 00:12:16,559
No. Not William's
bachelor party.
242
00:12:16,559 --> 00:12:19,759
My dad's. We're gonna get him
to finally propose to Sophie.
243
00:12:19,759 --> 00:12:22,200
Can I come?
I love proposals.
244
00:12:22,200 --> 00:12:23,639
They combine my two favorite things,
245
00:12:23,639 --> 00:12:26,080
romance and competing
for likes on social media.
246
00:12:26,080 --> 00:12:28,039
Actually, I need you to...
247
00:12:30,120 --> 00:12:32,159
- Stay here with me.
- What? Why?
248
00:12:32,159 --> 00:12:34,799
In case, Velma does
something stupid,
249
00:12:34,799 --> 00:12:37,440
like try and rat me out
to those guards.
250
00:12:37,440 --> 00:12:38,960
Dogs can sense energy,
you know?
251
00:12:38,960 --> 00:12:42,039
And you're both
making me nervous.
252
00:12:42,840 --> 00:12:44,919
I totally get it. Hour tops.
253
00:12:44,919 --> 00:12:46,799
Velma, wait!
I don't know about this.
254
00:12:46,799 --> 00:12:48,480
Don't worry.
You'll be fine.
255
00:12:48,480 --> 00:12:50,159
Oh, yeah, you totally will.
256
00:12:52,559 --> 00:12:54,519
If she's back in time.
257
00:12:58,840 --> 00:13:00,360
You were haunting me?
258
00:13:00,360 --> 00:13:03,679
As if a living white woman
don't already haunt me enough?
259
00:13:03,679 --> 00:13:06,480
Yes, but only because I thought
I was a hallucination.
260
00:13:06,480 --> 00:13:08,440
But once I realized
I was a ghost,
261
00:13:08,440 --> 00:13:11,120
I decided to make Fred
the man he's meant to be.
262
00:13:11,120 --> 00:13:12,320
Before I moved on.
263
00:13:12,320 --> 00:13:15,000
Which is why you pushed me
to leave the gang in the woods
264
00:13:15,000 --> 00:13:17,440
and to make friends
with smart, competent people,
265
00:13:17,440 --> 00:13:19,159
like Norville in Sacramento.
266
00:13:19,159 --> 00:13:20,559
Yes, but nothing's worked,
267
00:13:20,559 --> 00:13:23,120
and now your father
is marrying that softie, Diya.
268
00:13:23,120 --> 00:13:27,039
You're doomed, Fred.
And thus so am I.
269
00:13:27,039 --> 00:13:29,360
Well, if you really want
to prepare me for the world,
270
00:13:29,360 --> 00:13:31,399
I know one thing
that might work.
271
00:13:31,879 --> 00:13:33,080
A hug.
272
00:13:44,039 --> 00:13:46,559
Dad, what I'm about to say
is going to sound crazy.
273
00:13:46,559 --> 00:13:49,559
But with Mom's engagement,
you need to propose to Sophie. ASAP.
274
00:13:49,559 --> 00:13:53,799
I know! Obviously I can't let William
show me up like this.
275
00:13:53,799 --> 00:13:56,240
But I did just propose
and she said no.
276
00:13:56,240 --> 00:13:58,679
You like green apple?
You want this candy ring?
277
00:13:58,679 --> 00:14:00,399
No. And why
wouldn't she accept?
278
00:14:00,399 --> 00:14:02,120
Because of you, Velma.
279
00:14:02,120 --> 00:14:05,600
Somehow I've come
to genuinely care about you.
280
00:14:05,600 --> 00:14:07,879
- What?
- I'm as surprised as you are.
281
00:14:07,879 --> 00:14:11,200
I always thought I'd be fine
being a hated, evil stepmother.
282
00:14:11,200 --> 00:14:13,559
But now, before
I marry into this family,
283
00:14:13,879 --> 00:14:16,559
I need to know
you care about me, too.
284
00:14:16,559 --> 00:14:19,879
So what? You want like an e-card
from a free e-card service?
285
00:14:19,879 --> 00:14:22,080
Done! Now,
let's talk bachelor party.
286
00:14:22,080 --> 00:14:26,039
No. I had Aman draw up
an "emotional prenup" for you to sign.
287
00:14:28,240 --> 00:14:29,519
What's taking so long?
288
00:14:33,639 --> 00:14:34,879
So this is real, Sophie?
289
00:14:34,879 --> 00:14:37,519
You always struck me
as a dodging prenup type.
290
00:14:37,519 --> 00:14:39,639
Item one, no more
rude comments.
291
00:14:39,639 --> 00:14:41,039
But that's our whole dynamic!
292
00:14:41,039 --> 00:14:43,080
Can you both live with one
rude comment per day?
293
00:14:43,080 --> 00:14:45,120
- Two, if she gets a bad haircut.
- Agreed.
294
00:14:45,120 --> 00:14:47,279
Item two,
when Sophie's relatives call,
295
00:14:47,279 --> 00:14:50,080
you'll say, "She's not
available" instead of, "Dead."
296
00:14:50,080 --> 00:14:52,360
I don't have time for this!
Just "Yes" to everything.
297
00:14:52,360 --> 00:14:53,440
- Really?
- Yes.
298
00:14:53,440 --> 00:14:55,759
So you'll no longer toss empty
soda cans at Sophie's head?
299
00:14:55,759 --> 00:14:57,679
- No!
- Or refer to her as my goomar?
300
00:14:57,679 --> 00:14:58,960
- No.
- Or scream-sneeze?
301
00:14:58,960 --> 00:15:01,840
Or use the words "basic"
"norm-core" or "busted".
302
00:15:01,840 --> 00:15:03,879
- Only if I catch her cheating on you.
- I can live with that.
303
00:15:03,879 --> 00:15:05,840
And finally, you will
no longer make jokes
304
00:15:05,840 --> 00:15:08,200
about Sophie's
wacky clock collection.
305
00:15:09,279 --> 00:15:12,440
- Yes!
- Then yes! Yes! I'll marry you.
306
00:15:12,440 --> 00:15:14,559
But it has to be before
William and Diya get married.
307
00:15:14,559 --> 00:15:17,120
- Don, she said "Yes"!
- That is amazing.
308
00:15:17,120 --> 00:15:20,519
Congratulations on no longer
being shown up by a rich man.
309
00:15:20,519 --> 00:15:22,480
Now let's talk bachelor party.
310
00:15:22,480 --> 00:15:24,679
Velma, you're not throwing
my bachelor party.
311
00:15:24,679 --> 00:15:26,240
Do you even have
a cocaine hookup?
312
00:15:26,240 --> 00:15:29,879
The only way you're having
a bachelor party is if Velma plans it.
313
00:15:32,120 --> 00:15:33,039
Oh, man!
314
00:15:35,200 --> 00:15:36,600
Sorry that took so long.
315
00:15:36,600 --> 00:15:39,480
But the bachelor party is a go.
And look, everything's fine.
316
00:15:39,480 --> 00:15:41,159
Because Scrappy
is not the killer.
317
00:15:41,159 --> 00:15:43,960
Then why is he looking at me
like I'm a chicken leg?
318
00:15:44,919 --> 00:15:47,720
Because chicken bones
kill dogs, Daphne, he's scared!
319
00:15:47,720 --> 00:15:51,080
Okay, well, if my life is done
being used as collateral,
320
00:15:51,080 --> 00:15:52,360
I'm gonna hop. Good luck.
321
00:15:52,360 --> 00:15:54,159
Daphne, don't be like that!
322
00:15:54,159 --> 00:15:56,799
You were never in danger
because Scrappy is innocent.
323
00:15:56,799 --> 00:15:59,759
Thank you, Velma. I'm gonna
call you worm medicine.
324
00:15:59,759 --> 00:16:02,720
'Cause you really know
how to put my heart at ease.
325
00:16:06,840 --> 00:16:10,600
A hug? Oh, Fred, that was funny.
Don't be funny.
326
00:16:10,600 --> 00:16:13,480
It's desperate. And I've told
you hugs make children weak.
327
00:16:13,480 --> 00:16:16,440
No, no, that's not true!
Dad and I hug all the time now,
328
00:16:16,440 --> 00:16:18,080
and I've never felt
more confident!
329
00:16:18,080 --> 00:16:21,039
Seriously, all I want
for Christmas is a mesh shirt.
330
00:16:21,039 --> 00:16:24,639
Really? Well, even if I were
willing, there's one problem.
331
00:16:26,720 --> 00:16:29,840
- But you were able to push me.
- And I guess that felt important.
332
00:16:29,840 --> 00:16:31,879
Wait. What if you used my body?
333
00:16:31,879 --> 00:16:34,159
Maybe if you possess me,
you can hug him.
334
00:16:34,159 --> 00:16:37,399
And then spider-walk me across
the ceiling. I need a new profile pic.
335
00:16:37,399 --> 00:16:40,360
That's worth a shot, I guess.
Nothing else I've tried has worked.
336
00:16:40,360 --> 00:16:42,240
And I want to pass on already.
337
00:16:42,240 --> 00:16:44,960
Silvio Berlusconi
owes me a drink.
338
00:16:44,960 --> 00:16:47,480
Wait, wait, wait. I got to get
a vid, so I can recreate it
339
00:16:47,480 --> 00:16:48,840
with pillows whenever I want.
340
00:16:58,039 --> 00:17:00,679
What's happening?
341
00:17:07,839 --> 00:17:09,039
What just happened?
342
00:17:09,039 --> 00:17:12,440
Wait. Of course. If a ghost
is just a consciousness,
343
00:17:12,440 --> 00:17:14,880
maybe a brain can't handle
two of them at once.
344
00:17:14,880 --> 00:17:16,359
It overloads the system.
345
00:17:16,359 --> 00:17:19,119
Same reason we'll never get
a Beyonce, Rihanna collab.
346
00:17:19,119 --> 00:17:20,759
Yes, that's it!
347
00:17:20,759 --> 00:17:23,160
If a brain can only have
one consciousness,
348
00:17:23,160 --> 00:17:25,920
I know how I can finally
make you a man, Fred.
349
00:17:26,599 --> 00:17:29,480
Wait! Mother,
what are you doing?
350
00:17:33,000 --> 00:17:34,720
Did I need this!
351
00:17:34,720 --> 00:17:38,720
I'm always with my security detail,
at the Project SCOOBI Labs.
352
00:17:38,720 --> 00:17:41,000
Or worst of all,
talking to my family.
353
00:17:41,000 --> 00:17:43,680
- Totally. But where are we?
- Where are we?
354
00:17:44,400 --> 00:17:46,160
- The strip club!
- The strip club?
355
00:17:46,160 --> 00:17:49,839
Velma, you're my daughter.
It's weird at best and lazy at worst.
356
00:17:49,839 --> 00:17:52,480
- We've already done this.
- No, Dad. This time it's different.
357
00:17:52,480 --> 00:17:56,079
Cocktails, lap dances, a sexy girl
pops out of a giant cake...
358
00:17:56,079 --> 00:17:57,480
Hold on! Cake?
359
00:17:57,480 --> 00:17:59,319
Sophie already has me
on a wedding diet.
360
00:17:59,319 --> 00:18:00,599
We're in!
361
00:18:10,559 --> 00:18:13,880
Hey, forget the dancing!
Daddy wants cakey.
362
00:18:14,559 --> 00:18:17,640
Ooh, mamma. I can see
the red velvet poking out
363
00:18:17,640 --> 00:18:19,640
from behind the frosting.
364
00:18:22,039 --> 00:18:23,680
Revenge time!
365
00:18:24,480 --> 00:18:27,240
Shitty-Crappy?
Velma, what did you do?
366
00:18:29,920 --> 00:18:32,319
Scrappy, stop! We're just
supposed to get a confession
367
00:18:32,319 --> 00:18:33,799
and learn where Uncle Scoobi is.
368
00:18:33,799 --> 00:18:37,359
Sorry, Velma.
Turns out, I am the killer.
369
00:18:38,799 --> 00:18:41,279
But it's not my fault.
370
00:18:41,279 --> 00:18:44,160
Project SCOOBI
made me who I am.
371
00:18:44,160 --> 00:18:47,480
So I ask, who's
really the villain here?
372
00:18:47,480 --> 00:18:50,480
Them? Or me?
373
00:18:51,200 --> 00:18:53,559
You are.
You bit their dicks off.
374
00:18:53,920 --> 00:18:57,079
Okay. But without them,
there's no me.
375
00:18:57,079 --> 00:18:58,200
Yeah, no, I get it!
376
00:18:58,200 --> 00:19:00,279
I'm just really bumping
on the dick biting.
377
00:19:00,279 --> 00:19:02,440
Well, do you at least
feel bad for me?
378
00:19:02,440 --> 00:19:04,200
Not at all. You're a monster.
379
00:19:04,200 --> 00:19:06,559
Not a Frenchman stealing
bread to feed his family.
380
00:19:06,559 --> 00:19:08,119
And I've known it all along.
381
00:19:08,119 --> 00:19:10,519
So stop whining and let me
enjoy your downfall
382
00:19:10,519 --> 00:19:12,079
with no moral ambiguity.
383
00:19:12,079 --> 00:19:13,240
Girls, hit it!
384
00:19:13,920 --> 00:19:15,759
What? No!
385
00:19:16,720 --> 00:19:20,880
No, no, no, no, no!
Make it stop! Or kill me!
386
00:19:20,880 --> 00:19:23,200
Oh, please kill me!
387
00:19:24,400 --> 00:19:27,559
For the love of God, can somebody
please explain what's happening?
388
00:19:27,559 --> 00:19:29,440
Am I getting cake or not?
389
00:19:32,119 --> 00:19:33,400
Mother, what are you doing?
390
00:19:33,400 --> 00:19:35,519
Instead of trying
to make myself disappear,
391
00:19:35,519 --> 00:19:38,880
I'm going to get rid of you.
I'm taking over your body.
392
00:19:38,880 --> 00:19:40,440
You can be a ghost!
393
00:19:40,440 --> 00:19:43,119
And I'll be the man
you're meant to be!
394
00:19:44,200 --> 00:19:46,839
And you're gonna like it!
395
00:19:46,839 --> 00:19:49,160
No, I won't like it!
I'll hate it!
396
00:19:50,000 --> 00:19:51,599
Because I hate you!
397
00:19:51,960 --> 00:19:53,359
I've always hated you!
398
00:19:54,599 --> 00:19:56,680
You don't get
to control me anymore.
399
00:19:56,680 --> 00:19:59,759
I'm my own man in my own body!
400
00:19:59,759 --> 00:20:02,559
So get out!
401
00:20:06,920 --> 00:20:10,160
- Why are you smiling?
- Because you did it.
402
00:20:10,160 --> 00:20:12,279
I finally feel ready to move on.
403
00:20:12,279 --> 00:20:16,119
If you can stand up to me,
you can do anything, Freddie.
404
00:20:16,119 --> 00:20:18,759
Today you are a man.
405
00:20:18,759 --> 00:20:21,240
So long, my sweet prince.
406
00:20:22,160 --> 00:20:24,200
Oh, God, what's happening?
407
00:20:24,200 --> 00:20:25,559
It burns.
408
00:20:28,119 --> 00:20:32,680
Make it stop,
this is all your fault, Fred!
409
00:20:38,119 --> 00:20:40,279
Okay, well, I need to unpack.
410
00:20:44,440 --> 00:20:46,079
So you planned all of this, Velma?
411
00:20:46,079 --> 00:20:49,279
And yet you can't ever
remember Father's Day?
412
00:20:49,279 --> 00:20:52,559
Yes. See, from the moment I saw
Scrappy, I knew he was evil.
413
00:20:52,559 --> 00:20:55,400
I even told him,
his lair, his outbursts,
414
00:20:55,400 --> 00:20:57,519
his mouth full
of Occam's razors,
415
00:20:57,519 --> 00:21:01,160
and most damning of all,
Scrappy made me uncomfortable.
416
00:21:01,160 --> 00:21:03,480
But to get away,
I needed him to trust me.
417
00:21:03,480 --> 00:21:04,880
That's where I came in.
418
00:21:04,880 --> 00:21:08,599
- Daphne, how?
- How? It was easy.
419
00:21:08,599 --> 00:21:12,680
Velma fainted as a cover
to tell me what was going on.
420
00:21:12,680 --> 00:21:15,160
Once Velma figured out
her bachelor party plan,
421
00:21:15,160 --> 00:21:16,839
It became my job to doubt her.
422
00:21:16,839 --> 00:21:19,559
So she could prove
to Scrappy she believed him.
423
00:21:19,559 --> 00:21:22,039
So now all that's left
is for you to say,
424
00:21:22,039 --> 00:21:24,799
"oh, snap" before the police
throw your ass in jail.
425
00:21:28,519 --> 00:21:33,559
That's what you think, Velma.
See, I have friends on the inside.
426
00:21:33,559 --> 00:21:37,799
So as much as you want to enjoy
my downfall, that won't happen.
427
00:21:37,799 --> 00:21:41,599
Yeah, I'll go to jail now,
but soon you'll see
428
00:21:41,599 --> 00:21:45,519
everything from your kidnapping
to making Don confess,
429
00:21:45,519 --> 00:21:49,640
was just a big diversion
to get what I need to escape
430
00:21:49,640 --> 00:21:53,319
with Uncle Scoobi for good,
never to be found again.
431
00:21:55,000 --> 00:21:57,000
Oh, snap.
432
00:21:57,000 --> 00:22:02,119
Or should I say,
Oh, Snappy Dappy Doo!
433
00:22:06,160 --> 00:22:08,359
Hey, dudes, I'm here
for the bachelor party.
434
00:22:09,279 --> 00:22:10,480
Cake! Nice.
435
00:22:27,279 --> 00:22:29,359
I see you found
the place easily enough.
436
00:22:29,359 --> 00:22:31,559
And who said the bodies
are too far gone?
437
00:22:31,559 --> 00:22:33,680
You tell Scrappy
that with a little work,
438
00:22:33,680 --> 00:22:37,640
I'll have no problem transferring
his brain into one of these girls.
439
00:22:37,690 --> 00:22:42,240
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.