Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,221 --> 00:00:07,155
GRAY: If we don't get you to a
doctor, you're going to bleed out.
2
00:00:07,166 --> 00:00:09,996
HORSE: No calls. Not until
I find out who's behind this.
3
00:00:10,010 --> 00:00:12,089
SISTER ANNE: I did a year
of nursing school, alright?
4
00:00:12,100 --> 00:00:13,710
That exit wound needs a trauma surgeon.
5
00:00:13,721 --> 00:00:15,174
WYATT: The driver carried him off.
6
00:00:15,185 --> 00:00:17,397
- You know I'll make it right.
- GRAY: We got company.
7
00:00:17,408 --> 00:00:18,421
Aah!
8
00:00:18,432 --> 00:00:20,570
??
9
00:00:21,313 --> 00:00:24,055
HORSE: We owe Gray our lives.
10
00:00:24,185 --> 00:00:26,144
GRAY: Someone helped them track us.
11
00:00:26,318 --> 00:00:27,514
Was it you?
12
00:00:27,525 --> 00:00:29,179
You think it was me?
13
00:00:29,302 --> 00:00:30,624
Gray.
14
00:00:32,541 --> 00:00:34,021
Been a long time.
15
00:00:35,631 --> 00:00:37,403
MAN: [ON RADIO] Campaign
strategists for both parties
16
00:00:37,414 --> 00:00:40,854
have ramped up their efforts,
as all eyes turn to the White House.
17
00:00:40,865 --> 00:00:42,170
We're now seeing Senator Clinton
18
00:00:42,421 --> 00:00:44,292
hold a 5-point lead among likely voters
19
00:00:44,780 --> 00:00:46,695
with just two months
left before the general.
20
00:00:46,706 --> 00:00:48,230
[RADIO SHUTS OFF]
21
00:00:48,241 --> 00:00:50,287
[BRASS BAND PLAYING]
22
00:00:50,298 --> 00:00:52,387
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
23
00:00:52,730 --> 00:00:54,775
One to base. Can you, uh, re-confirm
24
00:00:55,192 --> 00:00:58,586
the pickup location for a...
25
00:00:58,597 --> 00:01:01,687
[SCOFFS] ... John B. Goode?
26
00:01:01,698 --> 00:01:03,369
Are... Are you kidding me?
27
00:01:03,502 --> 00:01:06,619
ZELDA: Another day, another
drunk tourist thinks he's a comedian.
28
00:01:06,630 --> 00:01:07,849
Stand by.
29
00:01:08,099 --> 00:01:10,797
[BRASS BAND CONTINUES PLAYING]
30
00:01:10,927 --> 00:01:12,799
6166 St. Peters.
31
00:01:12,810 --> 00:01:13,876
Checks out, boss.
32
00:01:13,887 --> 00:01:16,542
You want me to call 'em?
33
00:01:16,672 --> 00:01:18,262
Never mind.
34
00:01:19,453 --> 00:01:21,064
I see him.
35
00:01:21,329 --> 00:01:23,331
[INDISTINCT CONVERSATIONS CONTINUE]
36
00:01:23,462 --> 00:01:25,638
??
37
00:01:25,768 --> 00:01:27,553
[CLEARS THROAT]
38
00:01:27,596 --> 00:01:31,470
[CAR DOOR OPENS]
39
00:01:31,481 --> 00:01:33,134
Mr. Goode? [CHUCKLES]
40
00:01:33,232 --> 00:01:36,062
Johnny B.
41
00:01:36,073 --> 00:01:40,338
I only ever met one person
who didn't like Chuck Berry.
42
00:01:40,499 --> 00:01:42,457
You know what I asked him?
43
00:01:42,582 --> 00:01:43,844
"How old were you
44
00:01:44,095 --> 00:01:46,531
when you realized you
were a psychopath?"
45
00:01:46,542 --> 00:01:49,893
[BOTH LAUGH]
46
00:01:50,264 --> 00:01:51,874
So this is what it looks like, huh?
47
00:01:51,885 --> 00:01:54,801
Living the dream?
48
00:01:54,931 --> 00:01:58,369
Most men, when they get out,
49
00:01:58,380 --> 00:02:00,774
they dip their toes back
in after a couple of months.
50
00:02:01,025 --> 00:02:03,157
You're going on, what, 10 years?
51
00:02:03,620 --> 00:02:04,755
12.
52
00:02:04,766 --> 00:02:07,465
Good for you, Gray.
53
00:02:07,476 --> 00:02:09,783
Thing is, an opportunity
54
00:02:09,914 --> 00:02:13,526
has, uh, presented itself.
55
00:02:13,656 --> 00:02:16,616
Chance to get in with, uh,
56
00:02:16,747 --> 00:02:18,966
someone who has a future.
57
00:02:19,097 --> 00:02:21,360
I got the whole crew lined up.
58
00:02:21,490 --> 00:02:25,189
Only thing missing is... you.
59
00:02:25,559 --> 00:02:27,431
- With all due respect...
- Oh, come on, now.
60
00:02:27,442 --> 00:02:29,749
Whenever anybody starts
with all due respect,
61
00:02:29,760 --> 00:02:31,762
all I hear is "fuck you."
62
00:02:32,131 --> 00:02:33,960
That's not what I'm saying, Anton.
63
00:02:33,971 --> 00:02:35,537
What are you saying, Gray?
64
00:02:35,667 --> 00:02:37,190
I have a family now.
65
00:02:37,201 --> 00:02:38,964
A wife, kids.
66
00:02:38,975 --> 00:02:42,979
They got any idea the kind
of crap you used to do?
67
00:02:42,990 --> 00:02:44,708
No more than the cops know about you.
68
00:02:44,719 --> 00:02:46,591
- Mm.
- I'm just saying.
69
00:02:46,721 --> 00:02:49,986
I gave you my book.
70
00:02:49,997 --> 00:02:52,695
And then I left that life behind.
71
00:02:53,064 --> 00:02:55,719
This is a big job for me, Gray.
72
00:02:55,730 --> 00:02:58,342
It's big.
73
00:02:58,353 --> 00:03:00,225
You know,
74
00:03:00,355 --> 00:03:02,923
I only met one cat didn't
like Charlie Parker.
75
00:03:03,293 --> 00:03:04,468
You know what I told him?
76
00:03:04,579 --> 00:03:06,182
What's that?
77
00:03:06,970 --> 00:03:09,015
Respect my decision.
78
00:03:11,182 --> 00:03:12,879
Be a shame if I ever found out
79
00:03:12,890 --> 00:03:15,849
you were testing the waters again.
80
00:03:17,883 --> 00:03:19,276
Never gonna happen.
81
00:03:19,287 --> 00:03:25,467
???
82
00:03:25,718 --> 00:03:27,458
Living the dream.
83
00:03:27,469 --> 00:03:31,996
??
84
00:03:32,365 --> 00:03:33,801
- Gentlemen?
- [CAR DOOR SHUTS]
85
00:03:33,812 --> 00:03:42,125
??
86
00:03:42,136 --> 00:03:44,878
ROSE: Who are these people?
87
00:03:45,274 --> 00:03:47,189
- Dad.
- It's okay, baby.
88
00:03:47,200 --> 00:03:49,115
Okay, everything's gonna be alright.
89
00:03:51,406 --> 00:03:53,669
Anton,
90
00:03:53,800 --> 00:03:55,846
whatever you think is going on,
91
00:03:56,214 --> 00:03:57,781
they got nothing to do with it.
92
00:03:57,792 --> 00:03:59,969
What happened?
93
00:03:59,980 --> 00:04:02,026
You swore a promise over them.
94
00:04:02,156 --> 00:04:05,246
That the old you was never coming back.
95
00:04:05,377 --> 00:04:06,595
For their sake.
96
00:04:06,726 --> 00:04:08,249
[CHUCKLES] I mean, imagine how I felt
97
00:04:08,380 --> 00:04:11,687
when I-I heard that Horse
Tongai had been saved
98
00:04:11,818 --> 00:04:14,516
and the man who intervened...
99
00:04:14,647 --> 00:04:18,694
his car was registered
to Parish Taxi & Limo.
100
00:04:18,824 --> 00:04:20,000
I didn't go looking for this.
101
00:04:20,131 --> 00:04:23,177
Right. It just found you.
102
00:04:23,548 --> 00:04:26,681
My friend was jammed
up. I had no choice.
103
00:04:26,692 --> 00:04:28,307
Bullshit.
104
00:04:29,401 --> 00:04:31,098
We always have a choice.
105
00:04:34,547 --> 00:04:38,246
Me, I-I don't get
involved like this anymore.
106
00:04:38,357 --> 00:04:42,751
Yet here I am in your living room.
107
00:04:42,881 --> 00:04:45,449
??
108
00:04:45,580 --> 00:04:47,582
And you?
109
00:04:47,593 --> 00:04:48,942
What do you want?
110
00:04:49,203 --> 00:04:52,815
???
111
00:04:52,946 --> 00:04:55,775
I'm sorry. Uh, can we...
112
00:04:56,036 --> 00:05:02,303
???
113
00:05:02,434 --> 00:05:08,570
??
114
00:05:08,701 --> 00:05:12,009
This is nice.
115
00:05:12,139 --> 00:05:15,490
You ever think about getting a-a dog?
116
00:05:15,740 --> 00:05:19,657
I mean, that's the whole...
whole point of a house, right?
117
00:05:19,668 --> 00:05:22,933
Kids and a dog.
118
00:05:23,063 --> 00:05:25,109
Jill and I, we never had kids.
119
00:05:25,239 --> 00:05:27,633
We did have a dog. We had a Malamute.
120
00:05:27,883 --> 00:05:31,365
An Alaskan Malamute.
121
00:05:31,376 --> 00:05:34,074
The Colonel.
122
00:05:34,325 --> 00:05:37,110
Loved that dog. Raised him from a puppy.
123
00:05:37,121 --> 00:05:38,600
And one day, he just snapped,
124
00:05:38,851 --> 00:05:40,722
took a chunk out of Jill's thigh.
125
00:05:40,853 --> 00:05:43,029
It was agony,
126
00:05:43,040 --> 00:05:46,521
trying to figure out
what to do with that boy.
127
00:05:46,772 --> 00:05:51,037
Till Jill talked to some
farmers up by Lafayette
128
00:05:51,395 --> 00:05:53,048
who were willing to take him in, so...
129
00:05:53,661 --> 00:05:55,574
problem solved.
130
00:05:56,959 --> 00:05:59,786
Driving him up to drop him off.
131
00:05:59,797 --> 00:06:04,497
I took him out of the
car, just to say goodbye.
132
00:06:05,018 --> 00:06:08,065
[EXHALES SHARPLY]
133
00:06:08,076 --> 00:06:11,166
Put a bullet through his skull.
134
00:06:11,416 --> 00:06:14,332
What was I supposed to do, Gray?
135
00:06:14,582 --> 00:06:18,499
Sonuvabitch developed a taste for blood.
136
00:06:18,510 --> 00:06:21,992
I'm gonna ask you one more time.
137
00:06:23,642 --> 00:06:25,926
What do you want?
138
00:06:27,127 --> 00:06:29,336
You really need me to
spell it out for you?
139
00:06:29,347 --> 00:06:31,044
Mm-hmm.
140
00:06:31,175 --> 00:06:34,961
Horse Tongai and me,
we got an arrangement.
141
00:06:35,212 --> 00:06:38,780
He brings in the labor, and
my connections put 'em to work.
142
00:06:39,161 --> 00:06:41,598
One day, he leaps up
143
00:06:41,609 --> 00:06:44,525
and bites the hand that feeds him.
144
00:06:44,536 --> 00:06:46,190
???
145
00:06:46,559 --> 00:06:48,692
You know how I feel about that.
146
00:06:48,703 --> 00:06:52,446
I want you to get close
to him, say goodbye.
147
00:06:52,457 --> 00:06:55,242
??
148
00:06:55,492 --> 00:06:57,842
My associates'll keep
your family company
149
00:06:57,972 --> 00:06:59,670
until you do.
150
00:06:59,681 --> 00:07:07,646
??
151
00:07:07,907 --> 00:07:15,784
???
152
00:07:15,915 --> 00:07:24,097
??
153
00:07:24,358 --> 00:07:27,455
???
154
00:07:34,295 --> 00:07:35,802
MAKAYLA: Dad.
155
00:07:35,853 --> 00:07:37,631
I don't understand. Who are they?
156
00:07:37,642 --> 00:07:39,304
What do they want?
157
00:07:39,315 --> 00:07:41,360
??
158
00:07:41,729 --> 00:07:44,645
You gotta give us something.
159
00:07:44,656 --> 00:07:48,095
Look, I got business with this man.
160
00:07:48,491 --> 00:07:50,145
I'll tell you everything later, okay?
161
00:07:50,285 --> 00:07:53,187
No. No, I want to know now.
162
00:07:53,484 --> 00:07:57,053
Before I met your mother, I
led a different kind of life.
163
00:07:57,184 --> 00:07:58,707
I did some things I'm not proud of.
164
00:07:58,837 --> 00:08:01,884
I was sure it was all behind me, but...
165
00:08:02,014 --> 00:08:05,409
I will tell you more later.
I-I'll tell you everything.
166
00:08:05,540 --> 00:08:06,782
No more secrets.
167
00:08:06,793 --> 00:08:08,454
ANTON: Gray.
168
00:08:09,272 --> 00:08:11,187
I'm-a get us out of this.
169
00:08:11,198 --> 00:08:16,681
??
170
00:08:16,812 --> 00:08:20,555
You involve the cops, you
back these men into a corner,
171
00:08:20,685 --> 00:08:24,254
I can assure you, things here
will not work out favorably.
172
00:08:24,385 --> 00:08:27,127
But you do your part,
173
00:08:27,257 --> 00:08:29,346
I'll see it's like we were never hear.
174
00:08:29,477 --> 00:08:31,522
After all those years of business,
175
00:08:31,653 --> 00:08:33,958
this is how you do me?
176
00:08:34,209 --> 00:08:36,384
You're the one who picked a side.
177
00:08:38,876 --> 00:08:40,749
Can't trust the Africans.
178
00:08:40,879 --> 00:08:43,881
Well, you know what you gotta do.
179
00:08:44,013 --> 00:08:46,668
Uh, you have a lovely home, Mrs. Parish!
180
00:08:46,798 --> 00:08:48,670
??
181
00:08:48,800 --> 00:08:50,410
[DOOR SHUTS]
182
00:08:50,672 --> 00:08:52,500
???
183
00:08:52,630 --> 00:08:55,329
Horse is bunkered down at Kumba.
184
00:08:55,459 --> 00:08:57,026
There's a park 4 blocks east.
185
00:08:57,157 --> 00:08:58,680
Got a guy there that can
get you what you need.
186
00:08:58,691 --> 00:09:02,434
I go in there with a gun,
you know what's gonna happen.
187
00:09:02,684 --> 00:09:04,338
Suit yourself.
188
00:09:04,468 --> 00:09:06,992
- Gimme your phone.
- I don't have it.
189
00:09:07,123 --> 00:09:09,430
Lost it when you shot up my car.
190
00:09:09,691 --> 00:09:14,086
???
191
00:09:14,217 --> 00:09:15,392
[CELLPHONE BEEPING]
192
00:09:15,403 --> 00:09:17,187
You call us when it's done.
193
00:09:17,545 --> 00:09:20,287
We'll be checking in on you.
194
00:09:20,310 --> 00:09:22,486
Get him alone and get it done.
195
00:09:22,617 --> 00:09:27,143
??
196
00:09:27,353 --> 00:09:29,659
You're the only one who
can save your family.
197
00:09:29,841 --> 00:09:33,976
???
198
00:09:34,106 --> 00:09:35,499
Dad.
199
00:09:35,630 --> 00:09:39,851
??
200
00:09:39,982 --> 00:09:43,377
Whatever happens, I love you.
201
00:09:43,507 --> 00:09:45,596
I love you, too, baby.
202
00:09:45,727 --> 00:09:50,862
??
203
00:09:50,993 --> 00:09:56,172
??
204
00:09:56,303 --> 00:09:58,305
ROSE: Come home.
205
00:09:58,435 --> 00:10:01,525
??
206
00:10:01,656 --> 00:10:02,961
[DOOR SHUTS]
207
00:10:03,092 --> 00:10:11,970
??
208
00:10:12,101 --> 00:10:21,066
??
209
00:10:21,328 --> 00:10:30,075
???
210
00:10:30,337 --> 00:10:39,389
???
211
00:10:39,520 --> 00:10:41,783
[BREATHING HEAVILY]
212
00:10:41,913 --> 00:10:47,571
??
213
00:10:47,702 --> 00:10:53,229
??
214
00:10:53,360 --> 00:10:55,449
[CAR HORN HONKS]
215
00:10:55,579 --> 00:11:03,892
??
216
00:11:04,153 --> 00:11:12,509
???
217
00:11:12,640 --> 00:11:14,555
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
218
00:11:14,816 --> 00:11:23,651
???
219
00:11:23,781 --> 00:11:32,442
??
220
00:11:32,573 --> 00:11:34,705
[CELLPHONE DIALING]
221
00:11:34,836 --> 00:11:44,715
[PHONE LINE RINGING]
222
00:11:44,846 --> 00:11:46,891
Dammit. Come on.
223
00:11:47,152 --> 00:11:48,871
- COLIN: Hello?
- GRAY: Colin.
224
00:11:48,882 --> 00:11:51,058
Gray? Is that you?
225
00:11:51,188 --> 00:11:52,799
Metairie Nouveau has my family.
226
00:11:52,810 --> 00:11:54,159
- What?
- Anton knows
227
00:11:54,290 --> 00:11:57,511
I got involved with the Tongais.
228
00:11:57,641 --> 00:12:01,384
He's got Rose and Mak at the house.
229
00:12:01,515 --> 00:12:06,476
Col, they want me to kill Horse.
230
00:12:06,846 --> 00:12:08,195
You're gonna go through with it.
231
00:12:08,206 --> 00:12:09,860
Got... I got no choice.
232
00:12:09,990 --> 00:12:11,992
If I don't try, they
say they're gonna...
233
00:12:12,003 --> 00:12:14,789
??
234
00:12:14,919 --> 00:12:16,356
Stay close to your phone.
235
00:12:16,486 --> 00:12:18,445
- I might need you.
- Alright.
236
00:12:18,575 --> 00:12:21,752
A-And Col, there's a safe in my office.
237
00:12:21,883 --> 00:12:26,714
Combination is taped to the
bottom of the desk drawer.
238
00:12:27,083 --> 00:12:28,650
If something happens to me,
239
00:12:28,780 --> 00:12:30,216
you use everything that's in there
240
00:12:30,227 --> 00:12:32,012
to get Rose and Mak as far
away from this as possible.
241
00:12:32,023 --> 00:12:34,591
You understand me?
242
00:12:34,841 --> 00:12:36,016
Alright.
243
00:12:36,027 --> 00:12:41,772
??
244
00:12:41,903 --> 00:12:47,517
??
245
00:12:47,648 --> 00:12:50,215
[BREATHING HEAVILY]
246
00:12:50,477 --> 00:13:00,400
???
247
00:13:03,707 --> 00:13:10,932
??
248
00:13:11,062 --> 00:13:18,374
??
249
00:13:18,505 --> 00:13:25,990
??
250
00:13:26,121 --> 00:13:27,710
I got business with Horse.
251
00:13:27,721 --> 00:13:29,418
No one does. Not today.
252
00:13:29,429 --> 00:13:31,866
You tell him Graci�n
Parish needs to see him.
253
00:13:32,116 --> 00:13:35,859
Or I can let him know
who turned me away.
254
00:13:35,870 --> 00:13:43,268
??
255
00:13:43,530 --> 00:13:50,841
???
256
00:13:51,102 --> 00:13:58,632
???
257
00:13:58,888 --> 00:14:00,586
Gray.
258
00:14:09,719 --> 00:14:12,461
The doctor said Shepherd
was lucky to survive,
259
00:14:12,591 --> 00:14:17,030
but I suspect his luck
had more to do with you.
260
00:14:17,160 --> 00:14:18,771
I was just doing a job.
261
00:14:18,782 --> 00:14:21,568
We both know it was more than that.
262
00:14:21,817 --> 00:14:23,123
I spoke to Luke.
263
00:14:23,134 --> 00:14:24,961
How is he?
264
00:14:26,268 --> 00:14:29,053
I doubt he'll ever forget
what you did for him.
265
00:14:29,297 --> 00:14:31,246
I certainly won't.
266
00:14:32,579 --> 00:14:34,281
Shepherd is upstairs with Zenzo.
267
00:14:34,292 --> 00:14:36,077
I'll see if he can meet with you.
268
00:14:36,147 --> 00:14:38,628
Whatever business you
have must be brief.
269
00:14:38,885 --> 00:14:40,626
Wait here.
270
00:14:45,223 --> 00:14:46,441
MAN: Go.
271
00:14:46,452 --> 00:14:48,584
[WYATT GRUNTING]
272
00:14:48,595 --> 00:14:50,466
???
273
00:14:50,716 --> 00:14:52,115
Move.
274
00:14:52,816 --> 00:14:54,688
[WYATT GRUNTING]
275
00:14:54,818 --> 00:14:56,690
??
276
00:14:56,959 --> 00:14:59,266
[OBJECTS CRASHING, CLATTERING]
277
00:14:59,388 --> 00:15:08,049
???
278
00:15:08,179 --> 00:15:16,927
??
279
00:15:17,203 --> 00:15:19,858
CHIPO: Hey, Driver, up here.
280
00:15:19,988 --> 00:15:26,212
??
281
00:15:26,342 --> 00:15:32,784
??
282
00:15:32,914 --> 00:15:36,091
[ZENZO SPEAKING SHONA]
283
00:15:36,222 --> 00:15:38,441
Think, brother. Hmm?
284
00:15:38,572 --> 00:15:44,926
??
285
00:15:45,057 --> 00:15:46,667
Gray.
286
00:15:46,798 --> 00:15:48,234
Come in. Sit.
287
00:15:48,364 --> 00:15:54,544
??
288
00:15:54,675 --> 00:15:56,764
- I was hoping we could talk.
- Not now.
289
00:15:56,775 --> 00:15:58,951
I just need a second. Alone.
290
00:15:59,201 --> 00:16:01,029
Sit.
291
00:16:01,160 --> 00:16:02,552
Sit, Driver.
292
00:16:02,814 --> 00:16:08,471
???
293
00:16:08,482 --> 00:16:13,792
Zenzo believes he's identified
the traitor in our midst.
294
00:16:14,162 --> 00:16:15,729
SHAMISO: Perhaps we should
discuss our options first...
295
00:16:15,740 --> 00:16:19,613
Zenzo, tell Gray what
you think you know.
296
00:16:19,744 --> 00:16:22,616
??
297
00:16:22,747 --> 00:16:26,402
There's a detective who
looks out for our interests.
298
00:16:26,533 --> 00:16:28,143
He confirmed our suspicion.
299
00:16:28,274 --> 00:16:31,494
There's someone in this organization
300
00:16:31,505 --> 00:16:33,550
who's working with Anton.
301
00:16:33,801 --> 00:16:35,585
And we know who it is.
302
00:16:35,847 --> 00:16:38,066
???
303
00:16:38,077 --> 00:16:40,035
It's you, Driver.
304
00:16:40,286 --> 00:16:43,550
??
305
00:16:48,642 --> 00:16:50,296
[CLOCK TICKING]
306
00:16:50,697 --> 00:17:00,707
???
307
00:17:02,351 --> 00:17:03,961
[INDISTINCT CONVERSATION]
308
00:17:04,223 --> 00:17:08,488
???
309
00:17:08,618 --> 00:17:10,402
[WHISPERING] Sweetheart.
310
00:17:10,663 --> 00:17:13,362
???
311
00:17:13,493 --> 00:17:14,973
You okay?
312
00:17:15,234 --> 00:17:23,372
???
313
00:17:23,383 --> 00:17:25,993
Mak, it's gonna be fine.
314
00:17:26,025 --> 00:17:27,910
- [WHISPERING] How do you know?
- Because I know.
315
00:17:27,921 --> 00:17:30,442
Hey. No whispering, alright?
316
00:17:30,466 --> 00:17:37,691
??
317
00:17:37,822 --> 00:17:39,214
Excuse me.
318
00:17:39,225 --> 00:17:40,758
Maybe you can tell me.
319
00:17:40,769 --> 00:17:42,760
What did my husband even do?
320
00:17:42,771 --> 00:17:45,121
What makes you think
that you have the right
321
00:17:45,332 --> 00:17:46,602
to keep us here like this?
322
00:17:46,613 --> 00:17:48,223
Mom, stop.
323
00:17:48,354 --> 00:17:52,924
??
324
00:17:52,935 --> 00:17:55,590
Your husband took
something from my boss.
325
00:17:55,686 --> 00:17:57,265
Now he's gotta make it right.
326
00:17:57,276 --> 00:17:59,713
??
327
00:17:59,937 --> 00:18:02,026
And what if he doesn't?
328
00:18:02,194 --> 00:18:08,026
???
329
00:18:08,287 --> 00:18:14,859
???
330
00:18:20,299 --> 00:18:24,216
For months, I've rotated
Horse's security detail,
331
00:18:24,227 --> 00:18:25,707
varied his routes,
332
00:18:25,790 --> 00:18:28,531
and yet the one time you take him home,
333
00:18:28,568 --> 00:18:30,788
he nearly gets killed.
334
00:18:31,179 --> 00:18:32,746
You're not buying this.
335
00:18:32,891 --> 00:18:34,769
I mean, you know what I
did for you and your boy.
336
00:18:34,780 --> 00:18:37,435
Driver, what did Anton
promise you to betray us?
337
00:18:37,446 --> 00:18:39,137
- Nothing.
- Nothing.
338
00:18:41,755 --> 00:18:43,496
How do you explain this?
339
00:18:43,757 --> 00:18:46,151
???
340
00:18:46,162 --> 00:18:48,991
The police found this tracker
in the wheel of your car,
341
00:18:49,002 --> 00:18:51,466
the same car you were driving
when you were attacked.
342
00:18:51,477 --> 00:18:53,570
- The one Luke was in.
- Anyone could've put that there.
343
00:18:53,581 --> 00:18:55,192
Even you.
344
00:18:55,203 --> 00:18:57,423
??
345
00:18:57,434 --> 00:18:59,349
Careful, Driver.
346
00:18:59,360 --> 00:19:00,970
Horse is in charge here.
347
00:19:01,086 --> 00:19:03,436
You're not.
348
00:19:03,653 --> 00:19:06,178
But that tracker,
349
00:19:06,475 --> 00:19:09,087
that could've changed
everything for you.
350
00:19:09,217 --> 00:19:10,871
??
351
00:19:11,002 --> 00:19:12,264
Ah.
352
00:19:12,293 --> 00:19:14,034
Manyepo.
353
00:19:14,199 --> 00:19:15,591
Lies!
354
00:19:15,602 --> 00:19:17,560
You're the voice of reason. Talk to him.
355
00:19:17,698 --> 00:19:19,216
I told him it was a bad idea.
356
00:19:19,227 --> 00:19:21,447
Inzwa ka. He still has not denied it.
357
00:19:21,577 --> 00:19:24,363
You were in the car with
me. You know what happened.
358
00:19:24,374 --> 00:19:26,329
- You saw what happened. They...
- Driver, answer, Driver! Answer!
359
00:19:26,340 --> 00:19:29,430
Zvakwana. In my hour of need...
360
00:19:29,585 --> 00:19:31,718
???
361
00:19:31,848 --> 00:19:34,329
... who among you was by my side?
362
00:19:34,340 --> 00:19:36,124
Not you, Zenzo.
363
00:19:36,135 --> 00:19:37,919
Nor you, Shamiso.
364
00:19:37,997 --> 00:19:41,740
You have no idea what I was
prepared to do to get you back.
365
00:19:41,983 --> 00:19:45,857
Yet this man is the reason I'm alive.
366
00:19:47,455 --> 00:19:49,588
So, instead of trying to discredit him,
367
00:19:49,599 --> 00:19:51,732
focus on what's next for us all.
368
00:19:51,743 --> 00:19:54,571
Anton will meet his fate.
369
00:19:54,674 --> 00:19:56,328
Anton was supposed to roll over
370
00:19:56,339 --> 00:19:58,341
in order to avoid compromising
his legitimate ventures.
371
00:19:58,832 --> 00:20:00,268
We were wrong.
372
00:20:00,399 --> 00:20:02,357
A war now would see us all lose.
373
00:20:02,368 --> 00:20:04,892
He tried to kill my son!
374
00:20:05,273 --> 00:20:06,883
???
375
00:20:07,020 --> 00:20:08,979
This only ends in one way,
376
00:20:08,990 --> 00:20:10,528
and that's Anton buried in the ground,
377
00:20:10,539 --> 00:20:15,327
and the traitor buried
right next to him.
378
00:20:15,524 --> 00:20:17,570
What will Baba think of that?
379
00:20:17,633 --> 00:20:21,072
Be more concerned with what Ithink.
380
00:20:21,083 --> 00:20:23,955
???
381
00:20:24,223 --> 00:20:25,964
Now, go.
382
00:20:26,338 --> 00:20:34,172
???
383
00:20:34,302 --> 00:20:42,049
??
384
00:20:42,310 --> 00:20:49,883
???
385
00:20:50,014 --> 00:20:53,278
[GROANING]
386
00:20:53,539 --> 00:21:01,286
???
387
00:21:01,755 --> 00:21:03,340
Iwe.
388
00:21:04,060 --> 00:21:05,540
[SPEAKS SHONA]
389
00:21:05,551 --> 00:21:07,596
We have to talk some sense into him.
390
00:21:07,607 --> 00:21:10,088
Uh... Oh. We, sister?
391
00:21:10,291 --> 00:21:11,771
We?
392
00:21:12,067 --> 00:21:15,245
You've always been content
393
00:21:15,396 --> 00:21:17,224
playing the angel on Horse's shoulder.
394
00:21:21,697 --> 00:21:28,922
??
395
00:21:28,933 --> 00:21:31,718
HORSE: Why did you come, Gray?
396
00:21:32,088 --> 00:21:34,395
I came back for my family.
397
00:21:34,406 --> 00:21:36,364
[GRUNTS]
398
00:21:36,495 --> 00:21:38,801
??
399
00:21:38,812 --> 00:21:41,075
Is there ever a better reason?
400
00:21:43,067 --> 00:21:44,518
Manheru, Baba.
401
00:21:44,529 --> 00:21:48,083
I'm sorry to disturb
you, but it's urgent.
402
00:21:48,202 --> 00:21:50,248
- [SCREAMING]
- [ELECTRICITY CRACKLING]
403
00:21:50,378 --> 00:21:53,207
Give us a name. Who's the impimpi?
404
00:21:53,357 --> 00:21:55,068
ZENZO: Buda. Buda.
405
00:21:55,079 --> 00:21:56,907
[PANTING]
406
00:21:57,603 --> 00:22:03,739
???
407
00:22:03,936 --> 00:22:08,680
You know, Gray, my home,
in Zimbabwe, has been under
408
00:22:08,691 --> 00:22:11,607
crisis to crisis.
409
00:22:11,644 --> 00:22:13,385
My father...
410
00:22:16,605 --> 00:22:18,434
he led...
411
00:22:18,445 --> 00:22:21,926
my people to a better
life in South Africa.
412
00:22:22,703 --> 00:22:25,575
Now thousands of my people
413
00:22:26,019 --> 00:22:27,869
look to me
414
00:22:28,341 --> 00:22:31,692
to provide them with the
freedom they so desperately seek.
415
00:22:33,117 --> 00:22:34,585
Anton's gonna fucking kill you
416
00:22:34,596 --> 00:22:37,469
when he finds out
what you've done to me.
417
00:22:37,480 --> 00:22:39,352
Oh.
418
00:22:39,481 --> 00:22:41,788
Yeah. I doubt that.
419
00:22:43,344 --> 00:22:44,900
HORSE: That's my destiny.
420
00:22:44,911 --> 00:22:48,871
The likes of Anton will
never understand that.
421
00:22:49,002 --> 00:22:53,311
I tell you this, Gray, so
that you know that I trust you.
422
00:22:53,441 --> 00:22:55,269
- You're my brother now.
- [KNOCK ON DOOR]
423
00:22:55,400 --> 00:22:56,792
- CHIPO: Boss.
- What is it?
424
00:22:56,923 --> 00:22:58,925
Zenzo needs you.
425
00:23:10,676 --> 00:23:17,291
??
426
00:23:17,422 --> 00:23:19,685
HORSE: What are you waiting for?
427
00:23:19,815 --> 00:23:24,255
??
428
00:23:24,385 --> 00:23:26,039
[SIGHS]
429
00:23:26,300 --> 00:23:33,655
???
430
00:23:33,873 --> 00:23:41,620
??
431
00:23:41,837 --> 00:23:49,845
??
432
00:23:49,976 --> 00:23:53,719
ZENZO: Well, our guest finally
gave up the name of the impimpi.
433
00:23:53,849 --> 00:23:57,549
??
434
00:23:57,560 --> 00:23:58,719
Driver...
435
00:24:00,508 --> 00:24:02,510
it's time to call your friend.
436
00:24:02,641 --> 00:24:04,773
??
437
00:24:04,904 --> 00:24:06,340
Colin.
438
00:24:10,550 --> 00:24:12,264
ZENZO: [DISTORTED] It's
time to call your friend.
439
00:24:12,377 --> 00:24:13,639
Colin.
440
00:24:13,973 --> 00:24:17,846
???
441
00:24:18,091 --> 00:24:19,249
Dri...
442
00:24:20,354 --> 00:24:21,747
Driver.
443
00:24:21,877 --> 00:24:28,144
??
444
00:24:28,155 --> 00:24:29,504
It's not him.
445
00:24:29,542 --> 00:24:32,781
He had access to you, to your fleet.
446
00:24:32,792 --> 00:24:34,402
You're not hearing me.
447
00:24:34,560 --> 00:24:36,301
It's not him.
448
00:24:36,477 --> 00:24:37,783
Colin wouldn't do that to me.
449
00:24:37,980 --> 00:24:39,895
Ah. We're supposed to think
450
00:24:40,026 --> 00:24:43,769
this man summoned Colin's
name from the ether?
451
00:24:43,859 --> 00:24:45,785
Do as Zenzo says.
452
00:24:47,033 --> 00:24:48,252
Call your friend.
453
00:24:48,382 --> 00:24:49,949
- Bring him here.
- Horse...
454
00:24:50,079 --> 00:24:51,342
Now.
455
00:24:51,472 --> 00:24:56,564
??
456
00:24:56,695 --> 00:25:01,874
??
457
00:25:02,123 --> 00:25:04,735
- [CELLPHONE DIALS]
- Ah, ah. Speaker.
458
00:25:04,746 --> 00:25:06,966
??
459
00:25:07,096 --> 00:25:10,448
[PHONE LINE RINGING]
460
00:25:10,578 --> 00:25:12,624
COLIN: Gray, talk to me. Where are you?
461
00:25:12,754 --> 00:25:14,582
Everything okay?
462
00:25:14,713 --> 00:25:16,149
Of course.
463
00:25:16,280 --> 00:25:18,238
I'm here at Kumba with the family.
464
00:25:18,369 --> 00:25:21,154
Listen to me. Horse needs us.
465
00:25:21,285 --> 00:25:24,288
I can't do it by myself.
It's a two-man job.
466
00:25:25,985 --> 00:25:29,510
Now, can you get down here?
467
00:25:29,641 --> 00:25:31,773
I'm on my way.
468
00:25:31,904 --> 00:25:33,122
Okay.
469
00:25:33,384 --> 00:25:41,522
???
470
00:25:41,653 --> 00:25:43,219
We good?
471
00:25:43,350 --> 00:25:47,136
??
472
00:25:47,267 --> 00:25:49,922
Hmm. [CHUCKLES]
473
00:25:50,052 --> 00:25:51,663
What did you say to him?
474
00:25:51,793 --> 00:25:53,969
You heard it.
475
00:25:54,100 --> 00:25:55,928
I did what you told me to.
476
00:25:56,189 --> 00:26:00,324
???
477
00:26:00,454 --> 00:26:02,195
HORSE: Zenzo.
478
00:26:02,326 --> 00:26:03,979
[GROWLS]
479
00:26:04,110 --> 00:26:06,373
[LAUGHS DARKLY]
480
00:26:06,504 --> 00:26:08,680
You tipped him off, didn't you?
481
00:26:08,810 --> 00:26:10,334
Yeah.
482
00:26:24,043 --> 00:26:26,175
[SIGHS]
483
00:26:26,306 --> 00:26:28,090
[CLOCK TICKING]
484
00:26:28,221 --> 00:26:37,970
??
485
00:26:38,231 --> 00:26:48,110
???
486
00:26:48,241 --> 00:26:49,938
NOAH: Why's this taking so long?
487
00:26:50,069 --> 00:26:51,940
- CURTIS: I don't know.
- You should call him.
488
00:26:52,071 --> 00:26:53,333
Not yet.
489
00:26:53,464 --> 00:26:55,683
??
490
00:26:55,694 --> 00:26:58,827
What about Anton?
491
00:26:58,984 --> 00:27:00,847
[QUIETLY] Mak.
492
00:27:01,830 --> 00:27:04,746
We need to get out of here.
493
00:27:04,757 --> 00:27:06,759
How are we gonna do that?
494
00:27:06,969 --> 00:27:08,789
They have guns.
495
00:27:10,350 --> 00:27:11,612
Follow my lead.
496
00:27:11,743 --> 00:27:14,180
- Mom...
- What'd I say about whispering?
497
00:27:16,965 --> 00:27:20,491
My daughter needs to use the bathroom.
498
00:27:20,621 --> 00:27:22,928
Or is that against the rules, too?
499
00:27:23,058 --> 00:27:25,974
??
500
00:27:26,105 --> 00:27:28,586
NOAH: Cops are here.
501
00:27:28,716 --> 00:27:29,837
Oh, thank God.
502
00:27:29,848 --> 00:27:32,154
Why are they here?
503
00:27:32,285 --> 00:27:33,335
I don't know.
504
00:27:33,346 --> 00:27:34,595
Look at me.
505
00:27:35,680 --> 00:27:36,942
Did you call them?
506
00:27:37,072 --> 00:27:38,422
No.
507
00:27:40,658 --> 00:27:42,181
You have our phones.
508
00:27:42,192 --> 00:27:44,673
Maybe your husband sold
you out, then. Either way,
509
00:27:44,950 --> 00:27:47,996
keep your mouths shut.
510
00:27:49,302 --> 00:27:51,260
- It's just one.
- [DOORBELL RINGS]
511
00:27:51,391 --> 00:27:54,176
- We can take her.
- [KNOCK ON DOOR]
512
00:27:54,307 --> 00:27:56,178
DIALLO: [MUFFLED] Mrs. Parish?
513
00:27:56,309 --> 00:27:58,267
??
514
00:27:58,398 --> 00:28:00,966
[KNOCK ON DOOR]
515
00:28:01,096 --> 00:28:03,403
Mrs. Parish?
516
00:28:03,534 --> 00:28:05,187
This is Detective Diallo.
517
00:28:05,318 --> 00:28:06,841
You in there?
518
00:28:06,972 --> 00:28:09,627
I just need a word.
519
00:28:09,757 --> 00:28:11,063
[WHISPERING] My car's in the driveway.
520
00:28:11,074 --> 00:28:12,859
She's gonna know I'm in here.
521
00:28:13,108 --> 00:28:15,241
??
522
00:28:15,252 --> 00:28:16,863
DIALLO: Mrs. Parish?
523
00:28:17,112 --> 00:28:22,378
??
524
00:28:22,509 --> 00:28:24,424
Mrs. Parish.
525
00:28:24,555 --> 00:28:28,210
??
526
00:28:28,341 --> 00:28:31,213
[FOOTSTEPS DEPARTING]
527
00:28:31,344 --> 00:28:34,347
[CLOCK TICKING]
528
00:28:34,478 --> 00:28:37,785
[CAR DOOR OPENS, SHUTS]
529
00:28:37,916 --> 00:28:40,527
[ENGINE STARTS]
530
00:28:40,788 --> 00:28:44,139
???
531
00:28:44,270 --> 00:28:46,751
[VEHICLE DEPARTS]
532
00:28:47,012 --> 00:28:52,757
???
533
00:28:53,018 --> 00:28:59,067
???
534
00:29:04,333 --> 00:29:06,945
??
535
00:29:07,022 --> 00:29:09,197
SHAMISO: You made the
right choice back there,
536
00:29:09,208 --> 00:29:10,862
calling your friend.
537
00:29:10,932 --> 00:29:12,368
It's not him.
538
00:29:12,559 --> 00:29:14,430
You'll see.
539
00:29:14,454 --> 00:29:17,196
Horse will be the judge.
540
00:29:17,433 --> 00:29:20,088
Despite his outbursts,
541
00:29:20,099 --> 00:29:22,623
I know him to be fair,
542
00:29:22,874 --> 00:29:25,267
to be a man who can be reasoned with.
543
00:29:25,398 --> 00:29:28,836
If Colin is innocent, he'll live.
544
00:29:30,446 --> 00:29:32,274
So you know, I'm not trying
545
00:29:32,405 --> 00:29:34,712
to take your place with your brother.
546
00:29:34,842 --> 00:29:35,884
[CHUCKLES SOFTLY]
547
00:29:35,894 --> 00:29:38,063
As if you could.
548
00:29:38,094 --> 00:29:40,183
COLIN: Get off me. Get the fuck off me.
549
00:29:40,340 --> 00:29:42,429
Gray. Gray...
550
00:29:42,633 --> 00:29:47,333
??
551
00:29:50,849 --> 00:29:52,343
Ah!
552
00:29:53,939 --> 00:29:55,810
[SIGHS]
553
00:30:01,303 --> 00:30:02,870
Is this him?
554
00:30:04,807 --> 00:30:06,025
Colin Broussard.
555
00:30:06,036 --> 00:30:08,719
He's been feeding us intel for months.
556
00:30:09,556 --> 00:30:12,445
- You see.
- You're gonna take this guy's word?
557
00:30:12,456 --> 00:30:14,066
He tried to kill you yesterday.
558
00:30:14,316 --> 00:30:17,624
I ain't never laid eyes on
this dude before last night.
559
00:30:17,635 --> 00:30:19,550
What the hell is going on, Gray?
560
00:30:19,626 --> 00:30:21,280
Just tell the truth, Colin.
561
00:30:21,318 --> 00:30:23,711
It's time to send your head to Anton.
562
00:30:23,955 --> 00:30:25,870
I told you,
563
00:30:25,881 --> 00:30:28,334
if he were working with
Anton, I would know it.
564
00:30:28,345 --> 00:30:31,653
No, he told me everything.
565
00:30:31,664 --> 00:30:33,143
How you planted the tracker on the car.
566
00:30:33,553 --> 00:30:35,207
The hell I did.
567
00:30:35,218 --> 00:30:36,655
And how you're the impimpi.
568
00:30:36,904 --> 00:30:39,254
I ain't the one working with Anton.
569
00:30:39,431 --> 00:30:41,563
If you really meant
what you said up there,
570
00:30:41,748 --> 00:30:44,708
my word needs to mean something.
571
00:30:44,738 --> 00:30:46,566
[EXHALES SHARPLY] No more talking!
572
00:30:46,697 --> 00:30:48,198
No more! No more talking.
573
00:30:48,209 --> 00:30:49,471
No! Wait!
574
00:30:49,482 --> 00:30:52,964
??
575
00:30:53,094 --> 00:30:54,922
HORSE: Hey.
576
00:30:54,933 --> 00:30:56,804
I'll handle this.
577
00:30:57,055 --> 00:31:04,845
??
578
00:31:04,856 --> 00:31:05,900
[SCOFFS]
579
00:31:06,281 --> 00:31:11,243
???
580
00:31:11,504 --> 00:31:16,509
???
581
00:31:16,640 --> 00:31:18,642
Everybody else in the kitchen.
582
00:31:18,653 --> 00:31:21,090
- Shepherd, what are you doing?
- Everybody.
583
00:31:21,101 --> 00:31:22,711
Let me guess.
584
00:31:22,874 --> 00:31:24,702
The Driver stays.
585
00:31:25,170 --> 00:31:27,999
???
586
00:31:28,208 --> 00:31:29,993
Yeah.
587
00:31:30,175 --> 00:31:38,531
???
588
00:31:42,842 --> 00:31:45,105
Bro, it's been four hours. Call him.
589
00:31:45,116 --> 00:31:47,335
If he doesn't answer,
remember what Anton said.
590
00:31:47,506 --> 00:31:48,812
I know what Anton said.
591
00:31:48,823 --> 00:31:51,584
I ain't waiting for the cops
to come back. It's time.
592
00:31:52,912 --> 00:31:55,175
Do it. I'll make the call.
593
00:31:55,200 --> 00:32:01,119
??
594
00:32:01,130 --> 00:32:02,326
Stand up.
595
00:32:02,337 --> 00:32:06,298
??
596
00:32:06,548 --> 00:32:09,203
Put these on her. Hands
first. Then her feet.
597
00:32:09,214 --> 00:32:10,868
Then I do you.
598
00:32:10,998 --> 00:32:13,479
??
599
00:32:13,490 --> 00:32:14,970
Come on. Let's go.
600
00:32:15,220 --> 00:32:21,095
??
601
00:32:21,226 --> 00:32:26,927
??
602
00:32:27,178 --> 00:32:29,739
She still has to go to the bathroom.
603
00:32:30,568 --> 00:32:32,662
Come on, man. She's got her period.
604
00:32:32,712 --> 00:32:35,367
Mom. Seriously?
605
00:32:35,588 --> 00:32:40,506
???
606
00:32:40,636 --> 00:32:41,834
Please.
607
00:32:41,845 --> 00:32:43,150
[SNIFFLES]
608
00:32:43,161 --> 00:32:46,425
??
609
00:32:46,555 --> 00:32:48,122
Leave the door open.
610
00:32:48,383 --> 00:32:52,039
???
611
00:32:52,050 --> 00:32:53,138
Thank you.
612
00:32:53,388 --> 00:32:59,264
??
613
00:32:59,394 --> 00:33:05,444
??
614
00:33:05,574 --> 00:33:07,533
NOAH: Hey! Damn it.
615
00:33:07,913 --> 00:33:09,393
[DOOR SLAMS, LOCK CLICKS]
616
00:33:09,404 --> 00:33:16,020
???
617
00:33:16,281 --> 00:33:22,504
???
618
00:33:22,635 --> 00:33:24,637
ROSE: Mak, stay there.
619
00:33:24,648 --> 00:33:26,976
- [DOOR SHUTS]
- CURTIS: Just got off with Anton.
620
00:33:26,987 --> 00:33:28,510
He hadn't heard from Gray, either...
621
00:33:28,641 --> 00:33:38,085
??
622
00:33:38,103 --> 00:33:39,423
God damn it.
623
00:33:39,434 --> 00:33:48,313
??
624
00:33:48,443 --> 00:33:56,887
??
625
00:33:57,017 --> 00:34:05,547
??
626
00:34:05,558 --> 00:34:06,994
[OBJECTS CLATTER]
627
00:34:07,245 --> 00:34:14,252
??
628
00:34:14,382 --> 00:34:15,502
[TWO GUNSHOTS]
629
00:34:15,513 --> 00:34:16,993
[THUD]
630
00:34:17,254 --> 00:34:19,212
???
631
00:34:19,344 --> 00:34:22,607
HORSE: I would ask for your account,
632
00:34:22,738 --> 00:34:24,435
but I already know
633
00:34:24,566 --> 00:34:29,049
that you would tell me
anything that I want to hear.
634
00:34:29,060 --> 00:34:31,192
So...
635
00:34:31,443 --> 00:34:35,272
like the slain that lie in the grave,
636
00:34:35,403 --> 00:34:38,711
everything will be
uncovered and laid bare.
637
00:34:38,842 --> 00:34:41,018
[BLADE SLASHES, WYATT GURGLING]
638
00:34:41,147 --> 00:34:42,758
??
639
00:34:42,888 --> 00:34:44,586
[GROANING SOFTLY]
640
00:34:44,717 --> 00:34:48,721
??
641
00:34:48,732 --> 00:34:51,909
Now, what's your account?
642
00:34:52,290 --> 00:34:58,818
???
643
00:34:58,949 --> 00:35:02,039
Why do you look to him?
644
00:35:02,050 --> 00:35:04,923
Deep down, he knows
you're not to be trusted.
645
00:35:05,172 --> 00:35:09,002
??
646
00:35:09,013 --> 00:35:10,710
Hmm?
647
00:35:11,201 --> 00:35:13,636
What you want me to say, man?
648
00:35:14,693 --> 00:35:17,846
You want me to say I
work for Anton? I don't.
649
00:35:18,276 --> 00:35:19,741
You want me to say what
happened with you and Gray
650
00:35:19,752 --> 00:35:21,406
is 'cause of me?
651
00:35:21,449 --> 00:35:22,929
It probably is.
652
00:35:23,147 --> 00:35:24,670
I'm a black fucking hole, man.
653
00:35:24,681 --> 00:35:26,667
I destroy everything I touch.
654
00:35:28,148 --> 00:35:30,194
But I ain't the one trying to kill you.
655
00:35:30,371 --> 00:35:32,237
Then who?
656
00:35:33,629 --> 00:35:35,849
Why'd you pull me in, Colin?
657
00:35:37,653 --> 00:35:40,874
- What?
- To work for Horse.
658
00:35:41,252 --> 00:35:44,211
- Why?
- What do you mean, man?
659
00:35:44,375 --> 00:35:46,594
I was screwed. Man, I
ain't got nobody else.
660
00:35:46,725 --> 00:35:47,987
Why me?
661
00:35:47,998 --> 00:35:50,522
Come on, man. You needed the money.
662
00:35:50,652 --> 00:35:53,525
You wanted someone you could set up.
663
00:35:53,536 --> 00:35:55,712
You sold me out.
664
00:35:56,082 --> 00:35:58,432
Put the tracker on my car.
665
00:35:58,443 --> 00:36:01,881
Led this piece of shit right to me.
666
00:36:02,371 --> 00:36:03,502
How long we known each other?
667
00:36:03,513 --> 00:36:05,863
How long have you worked for Anton?!
668
00:36:05,874 --> 00:36:08,571
Gray! Don't make me do it.
669
00:36:08,582 --> 00:36:10,627
Give it to me.
670
00:36:10,638 --> 00:36:13,380
I'll kill him myself.
671
00:36:13,849 --> 00:36:15,634
He's your brother...
672
00:36:15,808 --> 00:36:17,810
???
673
00:36:17,908 --> 00:36:19,344
... not mine.
674
00:36:19,507 --> 00:36:26,079
??
675
00:36:29,648 --> 00:36:31,955
??
676
00:36:32,085 --> 00:36:34,740
[CELLPHONE VIBRATING]
677
00:36:34,751 --> 00:36:36,579
GRAY: Don't answer that.
678
00:36:36,590 --> 00:36:40,942
??
679
00:36:41,219 --> 00:36:44,962
I said don't answer that.
680
00:36:45,185 --> 00:36:47,274
??
681
00:36:47,285 --> 00:36:49,417
It's you.
682
00:36:49,541 --> 00:36:50,875
All along.
683
00:36:50,886 --> 00:36:52,497
Gray, what you waiting for?
684
00:36:52,627 --> 00:36:54,934
??
685
00:36:54,945 --> 00:36:57,599
ROSE: [ON PHONE] Gray? Are you there?
686
00:36:57,850 --> 00:36:59,096
Rose?
687
00:37:00,402 --> 00:37:02,709
We're okay.
688
00:37:02,759 --> 00:37:04,718
When are you coming home?
689
00:37:06,367 --> 00:37:09,414
I'm working on that now.
690
00:37:09,564 --> 00:37:11,915
Hang up the phone.
691
00:37:12,005 --> 00:37:15,443
Everything I told you is true.
692
00:37:15,694 --> 00:37:18,566
I came back for my family.
693
00:37:18,697 --> 00:37:20,612
I would do anything for them.
694
00:37:20,689 --> 00:37:22,000
Even...
695
00:37:23,122 --> 00:37:26,996
This thing between you and me,
696
00:37:27,140 --> 00:37:31,405
Anton sending me to kill you,
I didn't go looking for it.
697
00:37:31,536 --> 00:37:35,366
Over and over, people keep
backing me into a corner,
698
00:37:35,496 --> 00:37:37,585
and it's gotta stop.
699
00:37:37,596 --> 00:37:42,296
I'm tired to being the
passenger in my own life.
700
00:37:42,547 --> 00:37:44,157
You told me
701
00:37:44,288 --> 00:37:49,467
that you owe me your life.
702
00:37:49,530 --> 00:37:51,619
Keep it.
703
00:37:51,690 --> 00:37:54,475
I'm taking mine back.
704
00:37:54,486 --> 00:37:56,092
His, too.
705
00:37:57,866 --> 00:37:59,607
Give me an answer.
706
00:37:59,738 --> 00:38:04,221
You give me an answer.
707
00:38:04,351 --> 00:38:12,664
??
708
00:38:12,794 --> 00:38:14,535
Get up. Get up!
709
00:38:14,753 --> 00:38:19,062
??
710
00:38:19,192 --> 00:38:21,238
Untie me, man.
711
00:38:21,368 --> 00:38:31,204
??
712
00:38:31,335 --> 00:38:40,953
??
713
00:38:41,214 --> 00:38:51,094
???
714
00:38:51,224 --> 00:38:54,836
["I'VE BEEN IN THE
STORM SO LONG"PLAYING]
715
00:38:54,967 --> 00:39:02,583
??
716
00:39:02,801 --> 00:39:10,548
??
717
00:39:10,678 --> 00:39:13,986
Rose?! Makayla?!
718
00:39:13,997 --> 00:39:15,607
Makayla?!
719
00:39:15,857 --> 00:39:19,252
? I've been in the storm ?
720
00:39:19,383 --> 00:39:21,036
Rose?
721
00:39:21,167 --> 00:39:25,650
? So long ?
722
00:39:25,780 --> 00:39:27,739
??
723
00:39:27,869 --> 00:39:33,048
? I've been in the storm ?
724
00:39:33,179 --> 00:39:36,704
? So long ?
725
00:39:36,835 --> 00:39:41,753
? Children ?
726
00:39:41,883 --> 00:39:46,801
? I've been in the storm ?
727
00:39:46,932 --> 00:39:51,937
? So long ?
728
00:39:53,417 --> 00:39:55,941
? Ooh ?
729
00:39:56,071 --> 00:40:00,728
? Give me a little time ?
730
00:40:00,859 --> 00:40:05,951
? To pray ?
731
00:40:07,265 --> 00:40:09,813
ANTON: Hell, they learned
how to flood the zone.
732
00:40:09,824 --> 00:40:13,437
Why can't we? 'Cause
we're... we're too virtuous?
733
00:40:13,448 --> 00:40:16,951
Time to return the favor.
That's what I told Laura.
734
00:40:16,962 --> 00:40:19,312
That's why she brought me in.
She knows I won't back down.
735
00:40:19,443 --> 00:40:20,879
That, and I'm the only one
736
00:40:21,009 --> 00:40:23,098
who can kick her husband's
ass in pickleball.
737
00:40:23,229 --> 00:40:26,841
[LAUGHTER]
738
00:40:27,102 --> 00:40:32,586
???
739
00:40:32,717 --> 00:40:37,983
??
740
00:40:38,113 --> 00:40:42,074
? Afrique victime ?
741
00:40:42,205 --> 00:40:47,253
? De tant de crimes ?
742
00:40:47,384 --> 00:40:50,604
? Si nous nous tumes ?
743
00:40:50,735 --> 00:40:53,955
Don't look at me.
I-I didn't invite him.
744
00:40:54,086 --> 00:40:56,306
??
745
00:40:56,436 --> 00:40:59,657
[MDOU MOCTAR'S "AFRIQUE
VICTIME" CONTINUES PLAYING]
746
00:40:59,787 --> 00:41:02,703
[SINGING IN TAMASHEQ]
747
00:41:02,921 --> 00:41:12,539
??
748
00:41:12,800 --> 00:41:22,506
???
749
00:41:22,636 --> 00:41:25,472
Mr. Tongai. Can I help you?
750
00:41:26,771 --> 00:41:28,686
You wanted my head.
751
00:41:30,601 --> 00:41:31,993
So here it is.
752
00:41:32,124 --> 00:41:36,346
??
753
00:41:36,357 --> 00:41:37,793
Take it.
754
00:41:38,173 --> 00:41:44,136
???
755
00:41:44,397 --> 00:41:47,999
???
756
00:41:53,678 --> 00:41:55,810
ROS: How do we know this
will never happen again?
757
00:41:55,864 --> 00:41:58,280
I made a promise. No more secrets.
758
00:41:59,721 --> 00:42:00,983
What's the plan?
759
00:42:00,994 --> 00:42:02,865
We start over. Find someplace
760
00:42:02,876 --> 00:42:04,452
where they'll never catch up to us.
761
00:42:06,130 --> 00:42:08,480
- Horse started a war.
- A war you supported.
762
00:42:08,697 --> 00:42:10,177
I restored order.
763
00:42:10,188 --> 00:42:12,998
- ROS: We need to talk about this!
- It's my fault!
764
00:42:14,072 --> 00:42:16,770
What you don't know is
so much bigger than you.
765
00:42:17,014 --> 00:42:19,016
Is this the man who killed my son?
766
00:42:24,394 --> 00:42:33,577
??
767
00:42:33,838 --> 00:42:42,716
???
768
00:42:42,977 --> 00:42:52,552
???
769
00:42:52,602 --> 00:42:57,152
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
47501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.