All language subtitles for Love.Lies.Bleeding.2024

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:07,617 --> 00:03:09,320 -Lou-Lou! 2 00:03:09,322 --> 00:03:12,257 -Lou-Lou! 3 00:03:12,259 --> 00:03:14,182 -Lou-Lou! 4 00:03:16,791 --> 00:03:19,022 -There you are. -Hey, Daisy. 5 00:03:19,024 --> 00:03:20,793 Looks like you've got your hands full. 6 00:03:21,697 --> 00:03:22,729 Yep! 7 00:03:32,136 --> 00:03:34,642 - Hurray. -Nice. 8 00:03:42,014 --> 00:03:43,948 What's up, Daisy? 9 00:03:43,950 --> 00:03:46,016 Was wondering if, um, maybe you wanted 10 00:03:46,018 --> 00:03:47,424 to meet up later? 11 00:03:48,262 --> 00:03:49,492 Go to Winkie's. 12 00:03:49,494 --> 00:03:51,120 Oh! 13 00:03:51,122 --> 00:03:53,628 I gotta help Beth with some stuff... 14 00:03:53,630 --> 00:03:55,663 I got to help her. It's boring. 15 00:03:55,665 --> 00:03:58,996 Aw! Poor Lou-Lou. 16 00:03:58,998 --> 00:04:01,999 Always looking out for her, sis. 17 00:04:02,001 --> 00:04:04,672 You know, you gotta remember your own needs too. 18 00:04:04,674 --> 00:04:07,345 I have some stuff to finish up here too though, so... 19 00:04:07,347 --> 00:04:08,577 You've got time. 20 00:04:08,579 --> 00:04:10,282 Hey, you should have one on me tonight. 21 00:04:11,681 --> 00:04:13,241 Oh, you don't... You don't have to do that. 22 00:04:13,243 --> 00:04:14,913 Why not? It's fine. 23 00:04:16,246 --> 00:04:18,290 Have fun. Rain check. 24 00:04:19,359 --> 00:04:20,424 But... 25 00:05:00,961 --> 00:05:02,059 Hey, buddy. 26 00:05:15,239 --> 00:05:17,712 When you smoke a cigarette, 27 00:05:17,714 --> 00:05:21,012 you inhale a drug called nicotine. 28 00:05:21,014 --> 00:05:25,280 You could replace the word drug with poison. 29 00:05:25,282 --> 00:05:28,921 Like anything that is not built on solid foundations, 30 00:05:28,923 --> 00:05:31,088 the brainwashing is as fragile 31 00:05:31,090 --> 00:05:32,958 -as a house of cards... 32 00:05:32,960 --> 00:05:34,058 ...and will collapse 33 00:05:34,060 --> 00:05:36,060 in an instant. 34 00:05:36,062 --> 00:05:38,568 All you have to do is give it a shake. 35 00:05:46,270 --> 00:05:47,907 Yeah, you like that dick? 36 00:05:47,909 --> 00:05:49,172 -Oh! 37 00:05:50,483 --> 00:05:51,548 Oh, fuck! 38 00:05:52,485 --> 00:05:53,550 Oh, fuck! 39 00:05:54,553 --> 00:05:55,849 Oh, fuck! 40 00:06:03,991 --> 00:06:05,925 Oh, that was... that was magical. 41 00:06:07,291 --> 00:06:09,599 Ah, fuck, yeah. 42 00:06:13,473 --> 00:06:16,331 So... So should I call you, or? 43 00:06:16,333 --> 00:06:18,036 What? 44 00:06:18,038 --> 00:06:20,709 -About the job? -Oh, yeah, yeah. 45 00:06:21,239 --> 00:06:22,447 Yeah. 46 00:06:28,015 --> 00:06:29,212 Swing by tomorrow. 47 00:06:33,251 --> 00:06:35,658 Hey, careful where you sleep around here. 48 00:06:35,660 --> 00:06:37,286 It's dangerous. 49 00:06:37,288 --> 00:06:38,353 Okay. 50 00:07:08,924 --> 00:07:09,989 Ah! 51 00:07:32,585 --> 00:07:34,684 I'd describe the withdrawal 52 00:07:34,686 --> 00:07:37,115 from nicotine as a mild, empty, 53 00:07:37,117 --> 00:07:39,689 slightly insecure feeling. 54 00:07:39,691 --> 00:07:41,592 I've also stated that the only reason 55 00:07:41,594 --> 00:07:44,463 a smoker lights up is to relieve that feeling. 56 00:07:46,126 --> 00:07:47,565 -All smokers are caught up... 57 00:07:47,567 --> 00:07:48,797 ...in the same trap. 58 00:07:55,938 --> 00:07:57,399 -Good morning. -Hey. 59 00:07:57,401 --> 00:07:59,203 Okay. 60 00:07:59,205 --> 00:08:01,139 We're running a little late. Nothing to worry about. 61 00:08:01,141 --> 00:08:02,173 You'll never catch me! 62 00:08:02,175 --> 00:08:03,405 Running too fast! 63 00:08:03,407 --> 00:08:05,781 -Whoa! You okay, bud? 64 00:08:05,783 --> 00:08:06,881 Slow down. 65 00:08:06,883 --> 00:08:09,444 -I lost a tooth, Lou. -What? 66 00:08:09,446 --> 00:08:11,589 Shucks, man. You gotta be more careful. 67 00:08:11,591 --> 00:08:12,854 Hey, Billy. Quit hanging off her. 68 00:08:12,856 --> 00:08:13,954 Come on, you guys. 69 00:08:13,956 --> 00:08:15,120 Let's get all our stuff together. 70 00:08:15,122 --> 00:08:16,561 Aunt Lou's gonna drive you to school. 71 00:08:16,563 --> 00:08:17,694 Mom! He's calling me... 72 00:08:17,696 --> 00:08:18,959 Can you open this? 73 00:08:18,961 --> 00:08:20,422 Boys, come get your things. 74 00:08:20,424 --> 00:08:22,897 -Mom! -Come on, ready? 75 00:08:22,899 --> 00:08:24,162 Okay. 76 00:08:24,164 --> 00:08:26,428 -How's my makeup? -Mom, he is cheating. 77 00:08:26,430 --> 00:08:27,836 -Ready, set, go! -I'm not. 78 00:08:27,838 --> 00:08:29,035 You cheated last time. 79 00:08:29,037 --> 00:08:30,575 Hey, Bethy Boopski? 80 00:08:30,577 --> 00:08:32,841 -You girls goin' to the store? -Why? You want something? 81 00:08:32,843 --> 00:08:34,106 Can you grab me some smokes. 82 00:08:34,108 --> 00:08:35,470 I'm just... I don't wanna be late. 83 00:08:35,472 --> 00:08:36,548 I don't think I'll have time. 84 00:08:37,716 --> 00:08:38,979 Yeah, I could... I can come... 85 00:08:38,981 --> 00:08:40,310 -Yeah? -...drop it off. 86 00:08:40,312 --> 00:08:42,147 -There you go. -Aren't we late? No! 87 00:08:42,149 --> 00:08:43,786 Late for school? Something like that? 88 00:08:43,788 --> 00:08:44,754 Dad! Dad! 89 00:08:44,756 --> 00:08:46,481 -Bye. -Bye, baby. 90 00:08:46,483 --> 00:08:48,417 -Later, my dudes. -Bye, Dad. 91 00:08:48,419 --> 00:08:49,451 -Bye! 92 00:08:49,453 --> 00:08:50,859 Mom! Mom! 93 00:08:51,961 --> 00:08:53,422 I don't know where my bag is. 94 00:08:53,424 --> 00:08:54,291 -Where is it? 95 00:09:06,074 --> 00:09:07,711 Since Die Hard came out, 96 00:09:07,713 --> 00:09:10,373 fucking everyone wants to try the Beretta. 97 00:09:10,375 --> 00:09:12,914 We're, uh, we're setting up a new indoor range out there. 98 00:09:14,115 --> 00:09:16,082 How's it going, guys? 99 00:09:16,084 --> 00:09:18,348 Uh, we got the beginners' range out there... 100 00:09:18,350 --> 00:09:20,053 We also got long distance, 101 00:09:20,055 --> 00:09:22,550 moving target, novelty... 102 00:09:22,552 --> 00:09:24,893 Get... Get a lot of tourists come out for the day. 103 00:09:24,895 --> 00:09:28,457 Fuckin' crazy-ass foreigners mostly. 104 00:09:28,459 --> 00:09:30,129 Uh, that's the canteen. 105 00:09:30,131 --> 00:09:33,561 Sandwiches, drinks. Get a little wild if you want. 106 00:09:33,563 --> 00:09:34,936 All right, we're gonna head this way. 107 00:09:36,434 --> 00:09:38,137 Should I be nervous or something? 108 00:09:38,139 --> 00:09:39,974 No, just... Just don't make me look 109 00:09:39,976 --> 00:09:41,239 -like an asshole. -Okay. 110 00:09:41,241 --> 00:09:42,537 You know, just stand up straight. 111 00:09:42,539 --> 00:09:44,341 -I'll do my best. 112 00:09:44,343 --> 00:09:46,750 Oh, watch out for that. 113 00:09:48,512 --> 00:09:49,687 Yeah. 114 00:09:51,856 --> 00:09:53,350 Boss, now a good time? 115 00:09:53,352 --> 00:09:54,956 Good as any. 116 00:09:59,864 --> 00:10:01,666 Wow. Cool. What is that? 117 00:10:01,668 --> 00:10:03,866 One of my Hercules larvae. 118 00:10:03,868 --> 00:10:05,395 Just giving his bed a little spruce. 119 00:10:05,397 --> 00:10:07,529 They like things moist and cozy. 120 00:10:07,531 --> 00:10:09,003 Fuck, yeah. They do. 121 00:10:09,005 --> 00:10:10,103 Yeah. 122 00:10:11,744 --> 00:10:13,975 Oh, uh. This here is Jackie. 123 00:10:13,977 --> 00:10:16,340 -Uh, this is Mr. Langston. -Hi. 124 00:10:16,342 --> 00:10:18,606 She needs a job. Says she'll do anything. 125 00:10:18,608 --> 00:10:20,718 I figured we could use some spare hands. 126 00:10:20,720 --> 00:10:21,851 Yeah, you like guns? 127 00:10:21,853 --> 00:10:23,721 -Not really. 128 00:10:23,723 --> 00:10:26,053 What the fuck are you doing here then? 129 00:10:26,055 --> 00:10:27,120 Anyone can feel strong 130 00:10:27,122 --> 00:10:28,220 hiding behind a piece of metal. 131 00:10:29,421 --> 00:10:30,761 I prefer to know my own strength. 132 00:10:31,621 --> 00:10:32,796 Is that right? 133 00:10:46,537 --> 00:10:49,945 Excuse me, the end toilet is blocked. 134 00:10:49,947 --> 00:10:51,243 It's overflowing. 135 00:10:53,181 --> 00:10:54,609 Excuse me? 136 00:10:54,611 --> 00:10:56,820 -The end toilet is blocked. -Then use the other one. 137 00:11:37,027 --> 00:11:38,686 Can I get a Mountain Dew? 138 00:11:40,866 --> 00:11:43,526 -Hey! 139 00:11:43,528 --> 00:11:45,495 -The machine's over there. -It's broken. 140 00:11:50,337 --> 00:11:51,369 There you go. 141 00:11:52,240 --> 00:11:53,976 You're Lou Langston's daughter. 142 00:11:53,978 --> 00:11:56,011 -So? -He's an old friend of mine. 143 00:11:56,013 --> 00:11:57,639 How is your old man? 144 00:11:58,675 --> 00:12:00,015 My old man? 145 00:12:00,017 --> 00:12:02,545 He's a piece of shit. We don't talk. 146 00:12:02,547 --> 00:12:04,712 Pretty sure his friends know that. 147 00:12:04,714 --> 00:12:07,220 And your mom, do you know where I could find her? 148 00:12:10,654 --> 00:12:12,863 -Why? -Just to talk. 149 00:12:15,593 --> 00:12:18,000 Well, I'll tell you what. 150 00:12:18,002 --> 00:12:20,772 When you're feeling more friendly, give us a call. 151 00:12:31,983 --> 00:12:33,884 You're nice. Can we talk? 152 00:12:35,283 --> 00:12:36,986 -I'm Jackie. -Jackie. 153 00:12:36,988 --> 00:12:38,416 -Closing. 154 00:12:38,418 --> 00:12:40,352 Whoa! We're still in here. 155 00:12:40,354 --> 00:12:42,222 We're closed, fuck off. 156 00:12:43,753 --> 00:12:44,994 Jackie. 157 00:13:16,357 --> 00:13:18,126 -Hey. -Hey. 158 00:13:18,788 --> 00:13:19,897 Can I steal one? 159 00:13:20,724 --> 00:13:21,800 Yeah. 160 00:13:42,152 --> 00:13:43,184 Is this your place? 161 00:13:44,616 --> 00:13:45,857 No, I just work here. 162 00:13:47,421 --> 00:13:48,486 Okay. 163 00:13:53,361 --> 00:13:54,756 You were looking pretty good in there. 164 00:13:56,298 --> 00:13:57,759 Yeah? 165 00:13:57,761 --> 00:14:00,267 You got some pretty serious lines going. 166 00:14:00,269 --> 00:14:02,973 -Jackie! 167 00:14:02,975 --> 00:14:04,843 -There you are. 168 00:14:06,176 --> 00:14:07,945 Ladies. 169 00:14:07,947 --> 00:14:10,409 If that's all right with you, Lou? 170 00:14:10,411 --> 00:14:12,378 Hey, we're gonna go grab a drink right now 171 00:14:12,380 --> 00:14:14,677 -if you wanna come with us? -Thanks. I'm good here. 172 00:14:15,614 --> 00:14:17,922 Babe. 173 00:14:17,924 --> 00:14:19,682 You know, Lou here is a grade A dyke, right? 174 00:14:20,454 --> 00:14:21,519 Is that so? 175 00:14:22,489 --> 00:14:24,687 Funny, come on. 176 00:14:24,689 --> 00:14:26,898 -Touch me... 177 00:14:26,900 --> 00:14:28,295 -Whoa! Ay! 178 00:14:28,297 --> 00:14:29,758 Whoa, man. She's a girl. Hey, hey, hey! 179 00:14:29,760 --> 00:14:31,166 I'm sorry about that. You crazy bitch. 180 00:14:31,168 --> 00:14:32,827 -Yeah, here we... Come on, now. -I was being nice. 181 00:14:32,829 --> 00:14:35,368 -Fuck you! -Fuck him! Let's go. 182 00:14:45,182 --> 00:14:47,380 You cooling off out here? 183 00:14:47,382 --> 00:14:49,514 You wanna ice yourself? 184 00:14:49,516 --> 00:14:52,022 You gotta be careful around here, I'm telling you. 185 00:14:52,024 --> 00:14:53,122 That could've gotten a lot worse. 186 00:14:53,124 --> 00:14:54,156 I could take him. 187 00:14:54,158 --> 00:14:56,422 Oh... Sorry. 188 00:14:58,690 --> 00:15:00,063 So where did you appear from? 189 00:15:01,330 --> 00:15:03,858 -Oklahoma. -Really? 190 00:15:03,860 --> 00:15:07,367 Yeah, I've been hitchhiking for a while now. 191 00:15:07,369 --> 00:15:09,402 Are you heading anywhere particular? 192 00:15:12,803 --> 00:15:16,475 So there's finals for this bodybuilding contest 193 00:15:16,477 --> 00:15:17,740 next month in Vegas. 194 00:15:17,742 --> 00:15:20,149 Um... Gonna give it a shot. 195 00:15:21,185 --> 00:15:22,745 I'm just laying low here while I train. 196 00:15:23,187 --> 00:15:24,318 Cool. 197 00:15:25,453 --> 00:15:26,914 Um, most times when people hear that, 198 00:15:26,916 --> 00:15:29,257 I get this look like... 199 00:15:29,259 --> 00:15:31,358 Yeah, I think I know that look. 200 00:15:32,097 --> 00:15:33,459 Is that why you left home? 201 00:15:33,461 --> 00:15:35,527 Oklahomans not into muscle chicks? 202 00:15:35,529 --> 00:15:37,859 Yeah, not so much. 203 00:15:37,861 --> 00:15:40,400 The place I'm from, everyone's a farmer, 204 00:15:40,402 --> 00:15:42,765 goes to church twice a week, that kind of thing. 205 00:15:44,109 --> 00:15:46,835 So how does an Oklahoma farm girl 206 00:15:46,837 --> 00:15:48,375 get into bodybuilding. 207 00:15:48,377 --> 00:15:52,643 Uh, my folks adopted me when I was 13. 208 00:15:53,712 --> 00:15:55,085 And I was a fat kid. 209 00:15:55,087 --> 00:15:56,944 So, kind of got bullied a lot. 210 00:15:56,946 --> 00:15:58,550 -Shit. -No, it's good. 211 00:15:58,552 --> 00:15:59,782 Taught me to fight back. 212 00:16:00,785 --> 00:16:01,883 Mmm. 213 00:16:04,393 --> 00:16:06,723 So you're gonna win this competition. 214 00:16:06,725 --> 00:16:08,461 -And then what? -I don't know. 215 00:16:09,959 --> 00:16:11,497 I didn't think that far ahead yet. 216 00:16:12,797 --> 00:16:15,171 Yeah, I think I know that one. 217 00:16:19,276 --> 00:16:20,737 You want me to show you something? 218 00:16:22,642 --> 00:16:25,478 -Okay. -You have to stay here. 219 00:16:28,747 --> 00:16:29,812 I'll be back. 220 00:16:39,659 --> 00:16:42,165 So maybe this is dumb. I don't know, I mean... 221 00:16:42,167 --> 00:16:44,926 You're probably all set with these. 222 00:16:45,533 --> 00:16:48,468 But, ta-da! 223 00:16:54,641 --> 00:16:55,673 Are these yours? 224 00:16:55,675 --> 00:16:57,543 Yeah. How am I doing? 225 00:16:58,315 --> 00:16:59,545 Hmm? 226 00:17:00,548 --> 00:17:02,779 Thanks, but I... I can't afford them. 227 00:17:04,156 --> 00:17:05,716 I mean, they're free. 228 00:17:05,718 --> 00:17:06,948 The guys here order 'em in bulk 229 00:17:06,950 --> 00:17:08,455 from, like, Germany or Romania. 230 00:17:08,457 --> 00:17:10,886 They're fucking everywhere. I'll just give them to you. 231 00:17:12,428 --> 00:17:13,559 Do you not do this shit? 232 00:17:14,364 --> 00:17:15,429 Uh... 233 00:17:16,366 --> 00:17:18,465 Au naturelle, baby. 234 00:17:18,467 --> 00:17:21,237 All right. Your body, your choice. 235 00:17:25,177 --> 00:17:26,242 You wanna do a little bit? 236 00:17:30,644 --> 00:17:33,645 I think 150 is, kind of, the smallest dose you can do 237 00:17:33,647 --> 00:17:36,483 and if you have four weeks, 238 00:17:36,485 --> 00:17:38,650 you'll barely notice it, but it'll build up gradually 239 00:17:38,652 --> 00:17:41,917 and just give you that little... edge. 240 00:17:43,129 --> 00:17:44,194 Where do you want it? 241 00:17:46,165 --> 00:17:48,022 In the butt. 242 00:17:48,024 --> 00:17:49,859 -Then turn around. 243 00:17:49,861 --> 00:17:50,926 Fuck. 244 00:17:57,902 --> 00:18:00,705 -Okay. -Okay, incoming. 245 00:18:00,707 --> 00:18:01,739 Mmm. 246 00:18:05,382 --> 00:18:06,546 -Done. 247 00:18:08,154 --> 00:18:09,813 -How does it feel? 248 00:18:12,884 --> 00:18:14,653 Feel it already? You're, like, boom, boom! 249 00:18:14,655 --> 00:18:17,920 It's all over it immediately. Like Popeye eating spinach. 250 00:18:17,922 --> 00:18:19,196 So stupid. 251 00:18:34,246 --> 00:18:35,476 Hey, hey, hey, hey. 252 00:18:37,040 --> 00:18:38,776 You're not, like, some fucking straight girl, right? 253 00:18:38,778 --> 00:18:40,976 -Just trying shit out? 254 00:18:47,853 --> 00:18:49,083 -Ow! 255 00:18:49,085 --> 00:18:50,161 Oh, shit, sorry. 256 00:19:03,066 --> 00:19:04,142 Holy, shit! 257 00:19:22,855 --> 00:19:23,986 Holy, fuck. 258 00:19:56,526 --> 00:19:57,756 Hey! 259 00:20:00,299 --> 00:20:01,331 Hey. 260 00:20:07,306 --> 00:20:08,932 So I gotta... I gotta go to work today, 261 00:20:08,934 --> 00:20:11,638 but do you, maybe, wanna hang out later? 262 00:20:11,640 --> 00:20:13,574 You got a job already? 263 00:20:13,576 --> 00:20:15,169 Yeah, I'm, uh... I'm waitressing 264 00:20:15,171 --> 00:20:17,545 at this shooting range place just outside of town. 265 00:20:17,547 --> 00:20:20,284 It's like, ton of gun nuts and weirdos. 266 00:20:20,286 --> 00:20:21,516 Pay's pretty good though. 267 00:20:25,357 --> 00:20:26,422 Oh, man don't work there. 268 00:20:27,887 --> 00:20:30,327 -Why not? -My dad runs it. 269 00:20:30,329 --> 00:20:33,121 Oh my, God. I met him yesterday. 270 00:20:33,123 --> 00:20:35,057 -Fun. -Wait. The bug guy? 271 00:20:35,059 --> 00:20:36,795 -Yeah, the bug guy. 272 00:20:41,032 --> 00:20:42,933 So where are you staying? 273 00:20:42,935 --> 00:20:45,870 Um, I'm actually not sure yet. 274 00:20:47,346 --> 00:20:48,972 What does that mean? 275 00:20:48,974 --> 00:20:50,578 I was gonna ask if maybe I could... 276 00:20:53,418 --> 00:20:54,780 crash here couple of nights. 277 00:20:54,782 --> 00:20:57,321 I mean, like, until I get paid, you know, like... 278 00:20:57,323 --> 00:20:58,883 Until I can afford a room somewhere. 279 00:21:05,562 --> 00:21:06,594 You can stay here. 280 00:21:06,596 --> 00:21:08,024 I can just sleep on the couch. 281 00:21:08,026 --> 00:21:09,927 No, shut the fuck up. You can stay here. 282 00:21:16,375 --> 00:21:18,265 -This is delicious. -Good. 283 00:21:18,267 --> 00:21:20,641 I mean, like, you know, next time, maybe, 284 00:21:20,643 --> 00:21:23,270 -take the yolks out, but... -Oh, yeah. 285 00:21:23,272 --> 00:21:24,480 Mmm-hmm. 286 00:21:26,913 --> 00:21:27,978 Okay. 287 00:21:51,806 --> 00:21:53,839 And then we do our first pose, 288 00:21:53,841 --> 00:21:55,643 which is a double front bicep. 289 00:21:55,645 --> 00:22:00,076 Super strong, and confident, relaxed, right? 290 00:23:47,119 --> 00:23:49,020 Why don't you want me working for your dad? 291 00:23:49,022 --> 00:23:50,593 We just don't get along. 292 00:23:50,595 --> 00:23:53,464 How come? 'Cause you like girls? 293 00:23:53,466 --> 00:23:54,927 No, he didn't care about that. 294 00:23:55,699 --> 00:23:57,534 That's cool of him. 295 00:23:57,536 --> 00:24:00,097 He's not cool. He's a fucking psycho. 296 00:24:39,402 --> 00:24:41,578 What about your mom? 297 00:24:42,977 --> 00:24:44,471 What? 298 00:24:44,473 --> 00:24:46,440 She's gone... She's... It's, um... 299 00:24:46,442 --> 00:24:49,278 -It's been, like, 12 years. 300 00:24:51,249 --> 00:24:52,787 You mean she's dead? 301 00:24:52,789 --> 00:24:54,184 No, she's gone. 302 00:24:59,565 --> 00:25:00,762 What's wrong? Why are you stopping? 303 00:25:02,634 --> 00:25:03,831 Come on, let's go. 304 00:25:04,669 --> 00:25:05,767 -Come on. 305 00:25:05,769 --> 00:25:07,131 -Up, up, up, up. 306 00:25:08,167 --> 00:25:10,134 God, fuck! 307 00:25:10,972 --> 00:25:13,005 -Oh, Lou, ew. 308 00:25:15,339 --> 00:25:17,548 -Ah! Hmm. 309 00:25:20,311 --> 00:25:22,014 I can get a job somewhere else if you want. 310 00:25:23,886 --> 00:25:25,380 -Do what you want. 311 00:25:47,976 --> 00:25:49,679 That's not what I'm paying you for. 312 00:25:50,847 --> 00:25:52,242 I'm on my break, sir. 313 00:25:53,443 --> 00:25:54,442 Come on. 314 00:25:59,383 --> 00:26:00,481 Come on! 315 00:26:03,453 --> 00:26:06,322 If you work here, you should at least know the basics. 316 00:26:11,604 --> 00:26:12,867 Line her up. 317 00:26:16,004 --> 00:26:19,203 You only have to be very, very gentle. 318 00:26:30,414 --> 00:26:32,381 A bit more powerful than a punch, huh? 319 00:26:35,793 --> 00:26:37,826 One more time, line it up. 320 00:26:37,828 --> 00:26:40,092 -Okay. -That's it. Nice and easy. 321 00:26:54,878 --> 00:26:56,405 Will you come with me to Vegas? 322 00:26:58,541 --> 00:26:59,815 I want you to see me win. 323 00:27:00,752 --> 00:27:01,817 Yeah. 324 00:27:03,018 --> 00:27:04,050 Yeah, of course. 325 00:27:06,120 --> 00:27:08,791 But, you know, if you don't win, that's okay. 326 00:27:09,761 --> 00:27:10,826 Right? 327 00:27:18,803 --> 00:27:19,901 Jesus. 328 00:27:26,437 --> 00:27:27,975 Afterwards, let's just keep driving. 329 00:27:29,440 --> 00:27:30,648 Where? 330 00:27:31,915 --> 00:27:32,980 California. 331 00:27:35,149 --> 00:27:37,281 Yeah, if I win. I can get a job as a trainer, 332 00:27:38,988 --> 00:27:41,791 find a place by the beach, swim in the ocean. 333 00:27:41,793 --> 00:27:44,024 All that stuff. 334 00:27:47,227 --> 00:27:48,798 Yeah, I've never been anywhere but here. 335 00:27:52,595 --> 00:27:53,671 Why not? 336 00:28:31,975 --> 00:28:35,669 So, is the, um... When is the contest? 337 00:28:36,815 --> 00:28:38,309 -This Thursday. -Mmm. 338 00:28:39,246 --> 00:28:40,883 How are you feeling? 339 00:28:40,885 --> 00:28:42,214 Mmm. Good, I think. 340 00:28:42,216 --> 00:28:43,512 She's gonna knock 'em out. 341 00:28:43,514 --> 00:28:45,415 Yeah, you look amazing. 342 00:28:45,417 --> 00:28:47,824 Ooh, food. 343 00:28:49,157 --> 00:28:50,189 Thanks. 344 00:28:52,325 --> 00:28:53,896 -More? -Yeah. 345 00:28:53,898 --> 00:28:55,997 -Pineapple? -No. 346 00:28:55,999 --> 00:28:58,835 You guys will love Vegas. It's wild. 347 00:28:58,837 --> 00:29:00,034 I've heard. Have you gone? 348 00:29:00,036 --> 00:29:01,805 We went for our honeymoon, actually. 349 00:29:01,807 --> 00:29:04,038 Stupid... Fucking things. 350 00:29:04,040 --> 00:29:05,974 -You need help, hon? -No, it's fine. 351 00:29:05,976 --> 00:29:08,042 -You need a fork? -No. 352 00:29:11,278 --> 00:29:12,739 Just hold... I got it. 353 00:29:12,741 --> 00:29:15,016 -I'm so sorry. I am so sorry. 354 00:29:15,018 --> 00:29:16,215 -That's gonna stain. -I know, I know. 355 00:29:16,217 --> 00:29:17,480 What... What are you... You can't just 356 00:29:17,482 --> 00:29:19,053 rub my dick in the middle of the restaurant. 357 00:29:23,257 --> 00:29:24,322 I'm sorry. 358 00:29:32,101 --> 00:29:33,562 Please don't. 359 00:29:46,247 --> 00:29:47,312 What the fuck? 360 00:29:47,314 --> 00:29:49,479 If you touch her one more time... 361 00:29:50,284 --> 00:29:53,219 What? What is it, Lou? 362 00:29:53,221 --> 00:29:55,254 It'll be the last fucking thing you do. 363 00:29:55,256 --> 00:29:56,959 What the fuck did she tell you this time, huh? 364 00:29:56,961 --> 00:29:58,796 She doesn't have to tell me shit. I have eyes. 365 00:30:00,591 --> 00:30:01,689 Why don't you look closer 366 00:30:01,691 --> 00:30:03,229 at your new girlfriend, then, huh? 367 00:30:03,231 --> 00:30:05,165 Instead of interfering in shit you don't know about. 368 00:30:07,906 --> 00:30:09,466 Yeah. Yeah, I met her 369 00:30:09,468 --> 00:30:11,072 first night she rocked up into town. 370 00:30:11,910 --> 00:30:13,470 Took her out back of Daggers. 371 00:30:13,472 --> 00:30:15,670 Gave it to her right there in the parking lot. 372 00:30:15,672 --> 00:30:18,145 She wanted that job so fucking bad. 373 00:30:18,147 --> 00:30:20,114 Let me tell you. 374 00:30:20,116 --> 00:30:22,985 Although, I guess... not as bad as she wanted 375 00:30:22,987 --> 00:30:24,855 a free fucking gym membership, huh? 376 00:30:49,981 --> 00:30:52,179 Are you gonna be like this the rest of the night? 377 00:30:55,349 --> 00:30:56,986 Want me to drop you off somewhere? 378 00:30:56,988 --> 00:30:58,053 Drop me off? 379 00:30:59,815 --> 00:31:02,288 -Jj's? 380 00:31:02,290 --> 00:31:04,158 Fuck, I knew that's why you're being so weird. 381 00:31:04,160 --> 00:31:05,687 -Babe. 382 00:31:08,065 --> 00:31:09,130 You fucked him. 383 00:31:12,135 --> 00:31:13,937 I didn't know who he was or anything. 384 00:31:13,939 --> 00:31:15,466 I hadn't even met you yet. 385 00:31:15,468 --> 00:31:17,072 I met you the day after you got here. 386 00:31:17,074 --> 00:31:18,601 So what? Fuck. 387 00:31:19,472 --> 00:31:20,911 So you'd fuck guys? 388 00:31:20,913 --> 00:31:22,704 -I specifically asked you... 389 00:31:22,706 --> 00:31:23,881 I like both. 390 00:31:27,480 --> 00:31:29,051 I guess it doesn't really matter who it is, 391 00:31:29,053 --> 00:31:31,053 as long as they hook you up with a job, 392 00:31:31,990 --> 00:31:33,319 or a place to stay, 393 00:31:34,190 --> 00:31:35,453 take out your egg yolks. 394 00:31:38,260 --> 00:31:39,292 Did I get it? 395 00:31:43,034 --> 00:31:44,198 Fuck you. 396 00:31:44,200 --> 00:31:45,331 Yeah? 397 00:31:48,270 --> 00:31:50,336 Hey, where the fuck are you going? 398 00:31:50,338 --> 00:31:53,174 -Where does it look like? -Nowhere. 399 00:31:53,176 --> 00:31:55,704 How could you fuck that guy, baby? 400 00:31:57,279 --> 00:31:58,674 Did you enjoy it? 401 00:31:58,676 --> 00:32:01,413 'Cause he's beyond sickening like... 402 00:32:01,415 --> 00:32:03,448 Like, a fucking scumbag. 403 00:32:03,450 --> 00:32:05,879 He beats the crap out of Beth, Jack. 404 00:32:05,881 --> 00:32:07,056 She's completely brainwashed. 405 00:32:07,058 --> 00:32:08,519 She's the only reason I stick around. 406 00:32:11,227 --> 00:32:13,128 But maybe you think that I don't have an actual life 407 00:32:13,130 --> 00:32:15,097 outside of helping you with your dumb shit. 408 00:32:15,099 --> 00:32:17,165 Fuck you! 409 00:32:17,167 --> 00:32:19,233 Of course, I do. But you don't tell me anything. 410 00:32:19,928 --> 00:32:21,301 I'm telling you now. 411 00:32:22,238 --> 00:32:24,535 Look, look... That's what's going on. 412 00:32:24,537 --> 00:32:26,207 That's what's always been going on. 413 00:32:26,209 --> 00:32:27,274 The cops don't do anything 414 00:32:27,276 --> 00:32:28,506 because she won't press charges. 415 00:32:28,508 --> 00:32:30,046 I don't know what the fuck to do. 416 00:32:30,048 --> 00:32:31,806 I'm sorry, I didn't... I didn't... 417 00:32:31,808 --> 00:32:33,313 share that with you. 418 00:32:35,449 --> 00:32:37,779 You don't think I have horror stories, Lou. 419 00:32:37,781 --> 00:32:39,418 Huh? I got plenty. 420 00:32:41,950 --> 00:32:44,192 You don't... You don't understand. 421 00:32:47,560 --> 00:32:48,823 This guy, I wanna... 422 00:32:50,266 --> 00:32:51,463 I wanna do really... 423 00:32:53,038 --> 00:32:54,169 I wanna do really bad... 424 00:32:54,171 --> 00:32:55,896 I... I wanna fuckin' kill him. 425 00:33:04,610 --> 00:33:05,642 Get back in the car. 426 00:33:17,359 --> 00:33:19,788 -Close the door, come on. 427 00:33:53,956 --> 00:33:55,362 Just give me a second. 428 00:34:13,481 --> 00:34:14,513 I thought you quit. 429 00:34:16,583 --> 00:34:18,682 -This doesn't count. 430 00:34:20,257 --> 00:34:21,553 I'm wanna stretch you. 431 00:34:23,722 --> 00:34:25,194 I wanna see how far you can go. 432 00:34:36,405 --> 00:34:38,504 Do you put your fingers inside when you fuck yourself? 433 00:34:40,343 --> 00:34:41,837 How do you do it? 434 00:34:42,906 --> 00:34:44,004 You wanna show me? 435 00:34:47,548 --> 00:34:48,745 Come on, show me. 436 00:34:55,226 --> 00:34:56,489 Is that really how you do it? 437 00:35:14,740 --> 00:35:15,805 Good girl. 438 00:35:25,113 --> 00:35:26,552 Oh, shit. 439 00:35:43,274 --> 00:35:44,339 I love you. 440 00:35:46,442 --> 00:35:47,936 I love you, too. 441 00:36:04,262 --> 00:36:05,624 -Mmm. -Yeah? 442 00:36:08,629 --> 00:36:09,958 Yeah. 443 00:36:13,205 --> 00:36:15,370 Hey, is... Okay, this is 08? 444 00:36:22,379 --> 00:36:23,477 Oh! 445 00:36:26,108 --> 00:36:28,449 Hey. 446 00:36:32,356 --> 00:36:33,520 Oh, my God. 447 00:36:39,462 --> 00:36:42,364 Paramedics picked her up at 3:00 a.m. 448 00:36:42,366 --> 00:36:43,827 Still waiting for her to come round. 449 00:36:45,270 --> 00:36:46,863 I'm not sure. Sometime late last night. 450 00:36:46,865 --> 00:36:48,370 Where the fuck is he? 451 00:36:48,372 --> 00:36:49,602 If you're referring to the husband 452 00:36:49,604 --> 00:36:51,340 he's at the station giving a statement. 453 00:36:51,342 --> 00:36:52,506 A statement? 454 00:36:52,508 --> 00:36:54,937 We're clear. We know. He did this. 455 00:36:54,939 --> 00:36:57,544 Ma'am, no one knows exactly what happened. 456 00:36:57,546 --> 00:36:58,974 Have you seen her? 457 00:36:58,976 --> 00:37:00,646 We're gonna wait until your sister wakes up 458 00:37:00,648 --> 00:37:03,286 and then we're gonna ask if she wants to press charges. 459 00:37:33,417 --> 00:37:35,780 I'll make sure she gets everything she needs. 460 00:37:39,687 --> 00:37:42,556 It's best we take care of JJ ourselves. 461 00:37:43,889 --> 00:37:45,691 He'll regret this. 462 00:37:45,693 --> 00:37:46,956 That's what you said last time. 463 00:37:48,256 --> 00:37:49,596 She wouldn't wanna wake up 464 00:37:49,598 --> 00:37:51,400 and find her husband in jail. 465 00:37:52,535 --> 00:37:54,161 I wasn't thinking about jail. 466 00:37:54,163 --> 00:37:57,373 She wouldn't want him dead either. 467 00:37:59,773 --> 00:38:01,674 I'd like to respect her wishes. 468 00:38:03,711 --> 00:38:04,941 That's big of you. 469 00:38:19,925 --> 00:38:22,255 Don't worry, little Bethany. 470 00:38:27,471 --> 00:38:29,768 -It's all gonna heal. 471 00:38:59,228 --> 00:39:00,370 I'm sorry, Lou. 472 00:39:04,332 --> 00:39:06,838 -Fuck! 473 00:39:10,140 --> 00:39:11,810 Ah! God, ah! 474 00:39:59,959 --> 00:40:02,223 JJ, we gotta talk. 475 00:40:04,799 --> 00:40:06,359 Pick up the phone. 476 00:40:20,815 --> 00:40:21,880 Hello? 477 00:40:50,845 --> 00:40:52,075 -Shut the fuck up! 478 00:40:53,683 --> 00:40:55,617 -What the... 479 00:40:59,623 --> 00:41:01,315 No, no, no, no! 480 00:41:01,955 --> 00:41:03,350 No! I'm sorry. 481 00:41:24,241 --> 00:41:25,977 -Come on. 482 00:41:25,979 --> 00:41:27,517 Nothing more you can do here. 483 00:41:52,302 --> 00:41:54,335 This is crack cocaine, 484 00:41:54,337 --> 00:41:58,372 seized a few days ago by drug enforcement agents 485 00:41:58,374 --> 00:42:01,518 in a park just across the street from the mine. 486 00:42:02,081 --> 00:42:03,652 Stop! Stop! 487 00:42:03,654 --> 00:42:06,347 Could easily have been heroin or PCP. 488 00:42:47,192 --> 00:42:48,257 Oh! 489 00:42:49,733 --> 00:42:53,031 Oh! 490 00:42:56,432 --> 00:42:57,673 Jack. 491 00:43:08,477 --> 00:43:10,048 Jack, are you okay? 492 00:43:10,050 --> 00:43:11,379 Baby, are you okay? 493 00:43:12,481 --> 00:43:13,546 Hmm? 494 00:43:17,585 --> 00:43:18,925 Jackie? 495 00:43:18,927 --> 00:43:20,553 Baby, what the fuck happened? 496 00:43:21,930 --> 00:43:23,358 I made it right. 497 00:43:28,497 --> 00:43:31,564 Oh, they're gonna fucking fry you for this! 498 00:43:32,534 --> 00:43:35,271 -Fuck. -I'm sorry. 499 00:43:39,079 --> 00:43:40,474 What? Did anyone... 500 00:43:41,378 --> 00:43:42,410 Did anybody see you? 501 00:43:45,888 --> 00:43:46,953 Okay. 502 00:44:01,530 --> 00:44:02,672 Fuck. 503 00:44:25,125 --> 00:44:27,125 He's not gonna fit. I think... I think we have to... 504 00:44:27,127 --> 00:44:29,127 Let's... Let's unroll him. 505 00:44:29,129 --> 00:44:31,195 -Just push. 506 00:44:31,197 --> 00:44:32,295 Okay. 507 00:44:41,009 --> 00:44:43,603 All right. We're just gonna go for a drive, okay? 508 00:44:45,915 --> 00:44:47,211 I know a place. 509 00:44:49,919 --> 00:44:52,447 Baby, go get my truck. 510 00:44:53,153 --> 00:44:55,219 Follow me, okay? 511 00:45:01,733 --> 00:45:03,128 Nope. 512 00:45:36,999 --> 00:45:38,064 -Lou-Lou. 513 00:45:38,066 --> 00:45:39,835 Roll your window down. 514 00:45:40,871 --> 00:45:42,772 Come on it's red, please. 515 00:45:46,569 --> 00:45:48,536 -Hey, stranger. -Daisy. 516 00:45:48,538 --> 00:45:51,077 -New ride? -No. I mean, yeah. 517 00:45:51,079 --> 00:45:52,309 How you doing? 518 00:45:52,311 --> 00:45:56,082 I'm good. Thank you for asking. 519 00:45:56,084 --> 00:45:58,513 Um, so what are you doing out so late, huh? 520 00:45:58,515 --> 00:46:00,020 Just driving, 'cause I have a headache 521 00:46:00,022 --> 00:46:02,220 -and it's a migraine. -Poor, Lou-Lou. 522 00:46:03,322 --> 00:46:05,927 Ugh! Smelly cunt... Drive around! 523 00:46:05,929 --> 00:46:07,159 -Hey. 524 00:46:07,161 --> 00:46:08,556 Ain't... Ain't that your truck? 525 00:46:08,558 --> 00:46:10,261 Actually, I gotta go right now, 526 00:46:10,263 --> 00:46:12,362 but we should go to Winkie's. 527 00:46:12,364 --> 00:46:13,660 -Are you around tomorrow? -Yeah. Absolutely. 528 00:46:13,662 --> 00:46:14,870 -Sounds fun. I love it. -Okay. 529 00:46:14,872 --> 00:46:16,531 -Okay, bye. -Okay, I'll see you tomorrow. 530 00:48:19,524 --> 00:48:20,963 Lou? Are you sure? 531 00:48:24,892 --> 00:48:26,133 Trust me. 532 00:48:41,348 --> 00:48:42,545 What is this place? 533 00:48:52,854 --> 00:48:54,392 Hey, don't worry, Jack. 534 00:48:55,725 --> 00:48:56,889 We're gonna be okay. 535 00:48:58,827 --> 00:49:00,035 You just gotta listen to me, okay? 536 00:49:00,037 --> 00:49:01,201 You gotta do what I say. 537 00:49:11,114 --> 00:49:12,476 So, I'm gonna go back to Beth's 538 00:49:12,478 --> 00:49:14,577 to make sure we didn't leave anything. 539 00:49:14,579 --> 00:49:15,842 I think you should stay here. 540 00:49:17,417 --> 00:49:19,846 Why don't you pack now? And I'll come with you. 541 00:49:19,848 --> 00:49:21,650 We could make it to Vegas by the evening. 542 00:49:24,028 --> 00:49:28,195 No, we can't go anywhere now. 543 00:49:34,104 --> 00:49:35,136 Why not? 544 00:49:36,271 --> 00:49:37,336 It's, um... 545 00:49:38,735 --> 00:49:39,767 Hey, come here. 546 00:49:40,473 --> 00:49:41,835 Come here. Come here. 547 00:49:42,541 --> 00:49:43,606 Listen to me. 548 00:49:45,313 --> 00:49:49,480 Someone's gonna see that smoke. Like any minute. 549 00:49:49,482 --> 00:49:51,218 And then the cops are gonna find JJ's body. 550 00:49:52,518 --> 00:49:54,617 It's okay. That's good. 551 00:49:54,619 --> 00:49:56,322 'Cause there's other shit down there. 552 00:49:57,886 --> 00:49:59,589 There's other shit down there 553 00:49:59,591 --> 00:50:02,097 that's gonna lead them to someone else. 554 00:50:02,099 --> 00:50:03,329 There's shit down there that someone else 555 00:50:03,331 --> 00:50:04,462 is gonna have to answer for. 556 00:50:04,860 --> 00:50:05,958 Not you. 557 00:50:06,499 --> 00:50:07,828 I have to go. 558 00:50:07,830 --> 00:50:09,302 No, no, no, no. We have to... 559 00:50:09,304 --> 00:50:10,930 -The competition's tomorrow. -No, we have to stay here, 560 00:50:10,932 --> 00:50:13,669 lay low and act real normal. 561 00:50:13,671 --> 00:50:15,077 I was always gonna go. 562 00:50:16,344 --> 00:50:17,739 You said you'd come with me. 563 00:50:21,008 --> 00:50:22,645 Beth's safe now. 564 00:50:24,814 --> 00:50:25,945 Okay. 565 00:50:27,124 --> 00:50:28,189 Uh... 566 00:50:28,983 --> 00:50:30,389 Can we talk about this later? 567 00:50:32,822 --> 00:50:33,986 I love you. 568 00:50:35,528 --> 00:50:36,725 Please stay here. 569 00:51:54,904 --> 00:51:57,036 This is history in the making, folks. 570 00:51:57,038 --> 00:51:59,940 The German government said tonight they'll be making 571 00:51:59,942 --> 00:52:02,514 at least a dozen more openings in the wall, 572 00:52:02,516 --> 00:52:05,385 so that more people can cross to the West. 573 00:52:05,387 --> 00:52:07,849 The excitement in the air is palpable. 574 00:52:07,851 --> 00:52:09,455 The atmosphere is electric. 575 00:52:09,457 --> 00:52:12,293 A celebration of the individual. 576 00:52:19,533 --> 00:52:20,928 Ah! 577 00:53:01,476 --> 00:53:03,212 JJ, you here? 578 00:53:04,314 --> 00:53:05,610 We gotta talk, buddy. 579 00:53:09,011 --> 00:53:10,142 Serge. 580 00:53:11,585 --> 00:53:14,223 Jeez. When's the last time anyone took care of you? 581 00:53:15,589 --> 00:53:16,654 Damn. 582 00:53:17,987 --> 00:53:19,261 See anything? 583 00:53:19,263 --> 00:53:21,329 -Nothing. 584 00:54:06,904 --> 00:54:08,475 He's not here, guys. Let's go. 585 00:54:08,477 --> 00:54:10,279 Yeah, his car's gone. 586 00:55:13,905 --> 00:55:15,410 -Jackie? 587 00:55:21,385 --> 00:55:22,582 Jack. 588 00:56:29,244 --> 00:56:30,650 You didn't know anything? 589 00:56:30,652 --> 00:56:33,521 Please. Do they even know it's JJ? 590 00:56:33,523 --> 00:56:35,347 Licence plates match. 591 00:56:35,349 --> 00:56:37,019 My buddy said it will be 24 hours, 592 00:56:37,021 --> 00:56:39,857 before they can get down there and ID the body. 593 00:56:39,859 --> 00:56:41,793 -You sure it wasn't suicide? -No. 594 00:56:41,795 --> 00:56:43,564 Cars don't explode like that when they crash. 595 00:56:43,566 --> 00:56:44,598 Just in the movies. 596 00:56:46,602 --> 00:56:47,865 With Beth in the hospital, 597 00:56:47,867 --> 00:56:49,031 they're gonna be looking at you. 598 00:56:51,101 --> 00:56:52,639 Who else knows about that place? 599 00:56:53,906 --> 00:56:55,268 What do I pay you for? 600 00:56:56,645 --> 00:56:57,809 Find out. 601 00:57:12,463 --> 00:57:13,528 Ah, fucking... 602 00:57:14,465 --> 00:57:16,927 Whoo! Ah! 603 00:57:20,867 --> 00:57:23,362 Whoo! Oh. 604 00:57:23,364 --> 00:57:24,737 Hey baby, Lou, come on. 605 00:57:24,739 --> 00:57:26,706 Pack your bags, let's go! 606 00:57:26,708 --> 00:57:28,510 I'm so fucking ready! Ah! 607 00:57:33,407 --> 00:57:35,550 Pack your bags. We gotta go. 608 00:57:36,311 --> 00:57:37,409 Mmm, God. 609 00:57:37,411 --> 00:57:39,378 Jesus fucking Christ, Jack. 610 00:57:39,380 --> 00:57:40,522 Where have you been? 611 00:57:42,790 --> 00:57:45,626 I asked for one thing. 612 00:57:45,628 --> 00:57:47,452 I asked you to do one thing. I said stay home 613 00:57:47,454 --> 00:57:48,420 while I sort out everything! 614 00:57:49,698 --> 00:57:51,533 How much of that stuff did you take? 615 00:57:51,535 --> 00:57:53,260 -You didn't ask. -What? 616 00:57:53,262 --> 00:57:54,965 -You locked me in! -Hey, whoa! 617 00:57:56,936 --> 00:57:58,265 -Jack? 618 00:58:01,237 --> 00:58:03,303 It's okay. 619 00:58:07,309 --> 00:58:08,550 It's okay. 620 00:58:11,621 --> 00:58:12,752 Come here. 621 00:58:14,789 --> 00:58:17,757 You killed a man, Jack. Did you get that? 622 00:58:17,759 --> 00:58:19,561 Yeah. Yeah, you're welcome. 623 00:58:21,257 --> 00:58:23,323 -You're fucking crazy. -Fuck you! 624 00:58:23,325 --> 00:58:24,929 Fuck you! 625 00:58:24,931 --> 00:58:26,161 This isn't a game, Jack. 626 00:58:26,163 --> 00:58:27,998 We need to be so fucking careful right now. 627 00:58:28,000 --> 00:58:28,999 Forget about Vegas. 628 00:58:29,001 --> 00:58:30,935 -Ow! Ah! 629 00:58:40,210 --> 00:58:41,550 Sorry, baby. 630 00:58:43,378 --> 00:58:44,443 Wish me luck. 631 00:58:45,380 --> 00:58:46,445 What? 632 00:58:54,796 --> 00:58:56,422 Hey! 633 00:59:02,298 --> 00:59:04,364 Where you headin'? Vegas! 634 00:59:04,366 --> 00:59:06,806 Guess it's your lucky day. 635 00:59:24,694 --> 00:59:27,893 Good morning, sunshine. 636 00:59:29,633 --> 00:59:31,292 It's your stop, right? 637 01:00:08,771 --> 01:00:09,935 -Oh! 638 01:00:09,937 --> 01:00:11,739 Oh, good job, kiddo. 639 01:00:13,776 --> 01:00:14,973 Good job. 640 01:00:14,975 --> 01:00:16,535 Hey... 641 01:00:16,537 --> 01:00:19,945 Come here, Bobby. Mom's just a bit sad. 642 01:00:19,947 --> 01:00:22,277 Has he called? Has anyone heard from him? 643 01:00:23,247 --> 01:00:24,312 Not yet, honey. 644 01:00:25,381 --> 01:00:28,987 Lou, did you talk to him? 645 01:00:30,254 --> 01:00:31,319 Did you tell him to leave? 646 01:00:31,827 --> 01:00:33,024 No, no. 647 01:00:35,831 --> 01:00:36,995 You promise me? 648 01:00:38,625 --> 01:00:40,064 Beth, I... Yeah. 649 01:00:40,935 --> 01:00:42,264 He'll be back, honey. 650 01:00:43,597 --> 01:00:46,433 This guy has a lot of thinking to do. 651 01:00:50,780 --> 01:00:51,779 I'll grab a soda. 652 01:01:20,007 --> 01:01:21,941 You going to ignore me the rest of your life? 653 01:01:21,943 --> 01:01:24,878 This isn't about you or me. This is about Beth. 654 01:01:24,880 --> 01:01:28,541 She's the only fucking reason that I'm here, Dad. 655 01:01:28,543 --> 01:01:30,950 I admire how protective you are of your sister, 656 01:01:30,952 --> 01:01:32,545 but maybe next time you might be 657 01:01:33,680 --> 01:01:36,087 a little more careful how you go about it. 658 01:01:37,827 --> 01:01:42,929 -What are you talking about? -They found JJ in his car. 659 01:01:44,526 --> 01:01:46,328 Yeah. Mike filled me in on the details. 660 01:01:46,330 --> 01:01:47,835 What they know so far. 661 01:01:47,837 --> 01:01:49,628 Great. I'm glad Mike's doing some actual law enforcement 662 01:01:49,630 --> 01:01:50,805 for a change. 663 01:01:51,698 --> 01:01:53,500 Someone burnt it up pretty bad. 664 01:01:55,042 --> 01:01:56,811 Maybe they didn't know the smoke could be seen 665 01:01:56,813 --> 01:01:58,813 for miles. 666 01:01:58,815 --> 01:02:00,881 An innocent act of stupidity, 667 01:02:02,445 --> 01:02:04,544 or maybe there's something you wanna tell me. 668 01:02:08,319 --> 01:02:09,648 Here she is, officers. 669 01:02:16,525 --> 01:02:17,865 No! 670 01:02:19,198 --> 01:02:22,034 No! No! 671 01:02:22,036 --> 01:02:23,871 -I wanna see him. 672 01:02:27,008 --> 01:02:28,667 I wanna see him! 673 01:02:33,080 --> 01:02:34,310 What's it like down there? 674 01:02:36,017 --> 01:02:38,248 It keeps going down! 675 01:02:38,250 --> 01:02:40,316 The car is just wedged here. 676 01:02:41,550 --> 01:02:43,550 I'm going down for a better look. 677 01:02:51,296 --> 01:02:52,625 You see anything? 678 01:02:56,873 --> 01:02:59,368 Fuck! There's more. 679 01:04:17,316 --> 01:04:18,612 Ladies and gentlemen, 680 01:04:18,614 --> 01:04:21,923 your attention please, competitors 20 to 25, 681 01:04:21,925 --> 01:04:24,024 stand on the stage, please. 682 01:04:24,026 --> 01:04:25,894 Thank you very much, ladies and gentlemen. 683 01:04:40,075 --> 01:04:41,305 And now... 684 01:04:41,307 --> 01:04:45,177 It's the ladies! 685 01:05:01,294 --> 01:05:02,656 Quarter turn to the right. 686 01:05:16,441 --> 01:05:19,046 Quarter turn to the right. 687 01:05:25,219 --> 01:05:27,219 Face the front. 688 01:05:40,135 --> 01:05:42,234 -Thank you. 689 01:05:45,932 --> 01:05:47,767 Beautiful, aren't they? 690 01:05:47,769 --> 01:05:50,077 And we're just getting started. 691 01:05:50,079 --> 01:05:51,936 Each competitor will return to the stage 692 01:05:51,938 --> 01:05:53,839 for their individual routine. 693 01:06:05,457 --> 01:06:06,621 Jackie! 694 01:06:08,361 --> 01:06:10,130 Fuckin' get it. 695 01:06:15,005 --> 01:06:17,137 Up first, all the way from Oklahoma, 696 01:06:17,139 --> 01:06:19,469 Miss Jaqueline Cleaver! 697 01:07:47,196 --> 01:07:49,856 Baby, I told you to lay low. 698 01:07:53,895 --> 01:07:55,235 Fucking fatty. 699 01:07:55,237 --> 01:07:57,567 Did fatty eat too much? 700 01:08:00,176 --> 01:08:01,835 Security to the stage. 701 01:08:05,280 --> 01:08:06,477 Knock it off! 702 01:08:06,479 --> 01:08:07,940 -Stop! -Uh! Come on! 703 01:08:20,460 --> 01:08:24,022 I was waiting for you at Winkie's last night. 704 01:08:24,357 --> 01:08:25,892 Oh, yeah? 705 01:08:25,894 --> 01:08:27,993 Sorry, I was, uh, with my sister. 706 01:08:27,995 --> 01:08:29,599 She's, you know, in the hospital. 707 01:08:29,601 --> 01:08:30,765 It's been a whole thing. 708 01:08:30,767 --> 01:08:32,096 -Oh, yeah. 709 01:08:32,098 --> 01:08:34,241 I... I... I heard about what happened to B. 710 01:08:35,068 --> 01:08:37,640 Actually, I, um... 711 01:08:37,642 --> 01:08:41,006 I brought you a little something. 712 01:08:41,008 --> 01:08:44,680 It's just a little something to... to cheer you up. 713 01:08:44,682 --> 01:08:47,188 I can't imagine how you must be feeling right. 714 01:08:51,656 --> 01:08:52,820 That's nice. 715 01:08:55,891 --> 01:08:58,958 Um, you know, I... I quit. 716 01:08:59,895 --> 01:09:01,059 All of it. 717 01:09:01,061 --> 01:09:03,567 Oh, my gosh. Lou-Lou! 718 01:09:03,569 --> 01:09:05,404 Do... Do you want me to stop? 719 01:09:05,406 --> 01:09:06,702 No, but I just don't need this. 720 01:09:06,704 --> 01:09:07,868 You should keep it. 721 01:09:08,739 --> 01:09:11,344 -No, save it. 722 01:09:12,105 --> 01:09:13,445 For an emergency. 723 01:09:21,653 --> 01:09:23,521 Sure was weird seeing you the other night. 724 01:09:25,261 --> 01:09:27,723 -Oh, yeah? -Yeah. 725 01:09:27,725 --> 01:09:29,461 Yeah. I was even thinking about you 726 01:09:29,463 --> 01:09:32,024 as I was walking along there. 727 01:09:32,026 --> 01:09:34,928 I don't know why. It's just a crazy coincidence, I guess. 728 01:09:34,930 --> 01:09:36,336 -Crazy. -Mmm-hmm. 729 01:09:36,833 --> 01:09:37,997 Or fate. 730 01:09:42,003 --> 01:09:44,608 I did wanna ask you one thing, though, 731 01:09:44,610 --> 01:09:46,775 and I understand if maybe it's none of my business. 732 01:09:48,009 --> 01:09:51,318 No, please. What? 733 01:09:51,320 --> 01:09:53,518 What was she doing driving your truck? 734 01:09:56,853 --> 01:09:57,885 Who? 735 01:09:58,822 --> 01:09:59,986 You know, 736 01:10:00,758 --> 01:10:03,055 that big girl. 737 01:10:03,057 --> 01:10:04,727 Thought you two were, maybe, together or something. 738 01:10:08,469 --> 01:10:09,534 I'm not with her. 739 01:10:09,536 --> 01:10:11,470 It's, like, she's somebody that I... 740 01:10:12,473 --> 01:10:14,308 I haven't seen her in a while. 741 01:10:15,201 --> 01:10:17,641 Oh, yeah? 742 01:10:17,643 --> 01:10:20,743 Yeah, it's a weird coincidence that she was behind me. 743 01:10:20,745 --> 01:10:23,680 Yeah, I thought it was weird, too. 744 01:10:24,848 --> 01:10:26,848 And that you were driving JJ's car. 745 01:10:29,820 --> 01:10:31,424 We hung out a couple of times. 746 01:10:31,426 --> 01:10:34,185 I never forget a Camaro. 747 01:10:56,044 --> 01:10:57,813 Court appearance is in eight days. 748 01:10:57,815 --> 01:10:59,419 Bail is set at $300. 749 01:11:01,753 --> 01:11:03,049 You get one phone call. 750 01:11:20,640 --> 01:11:22,277 Lou's residence. Howdy. 751 01:11:22,939 --> 01:11:24,642 Who's this? 752 01:11:24,644 --> 01:11:28,316 Stay away from her. She doesn't want you anymore. 753 01:11:51,671 --> 01:11:54,001 All right, Rambo. Your guardian angel's here. 754 01:12:05,080 --> 01:12:07,311 You and Lou fall out or something? 755 01:12:07,313 --> 01:12:08,587 That why you called me? 756 01:12:11,559 --> 01:12:15,088 Don't worry. You made the right call. 757 01:12:15,090 --> 01:12:16,991 My guys will take care of this whole problem. 758 01:12:18,896 --> 01:12:23,261 You know, Lou and I have had our share of arguments too. 759 01:12:23,263 --> 01:12:26,341 I bet she's told you all kinds of things about me. 760 01:12:27,938 --> 01:12:29,333 That's her right. 761 01:12:29,335 --> 01:12:32,446 Although, I find it a little rich at times. 762 01:12:34,175 --> 01:12:35,647 I own the gym. 763 01:12:35,649 --> 01:12:37,044 She probably didn't tell you that. 764 01:12:39,081 --> 01:12:40,619 I know you didn't ask for my advice, 765 01:12:40,621 --> 01:12:42,247 but seeing how you're sitting in my car, 766 01:12:42,249 --> 01:12:43,853 I get to tell you anyway... 767 01:12:45,461 --> 01:12:46,988 You can't go around killin' people 768 01:12:46,990 --> 01:12:49,353 without figuring out a few of the details first, 769 01:12:49,355 --> 01:12:50,563 you know what I mean? 770 01:12:50,565 --> 01:12:52,400 Um, I wanna get out now, please. 771 01:12:53,502 --> 01:12:54,732 I wanna get out. 772 01:12:58,331 --> 01:13:00,507 All right, get out if you want to. 773 01:13:00,509 --> 01:13:02,036 What do you think this is? 774 01:13:02,038 --> 01:13:03,334 But once you're out of this car, 775 01:13:03,336 --> 01:13:05,842 you're on your own. You know that, don't you? 776 01:13:06,977 --> 01:13:08,944 I mean, really alone. 777 01:13:12,147 --> 01:13:15,148 They found the body, the cops. 778 01:13:16,690 --> 01:13:18,184 They're gonna ask questions. 779 01:13:20,694 --> 01:13:22,892 You really don't think I have anything better to do? 780 01:13:24,390 --> 01:13:26,830 Hmm? I came out here to help you. 781 01:13:28,328 --> 01:13:29,437 Both of you. 782 01:13:31,364 --> 01:13:32,836 You know, Lou won't ask me for it. 783 01:13:32,838 --> 01:13:34,200 She thinks she has it all under control, 784 01:13:34,202 --> 01:13:35,971 but she can't handle a thing like this. 785 01:13:37,645 --> 01:13:39,810 You're smarter than that. I know you are. 786 01:13:39,812 --> 01:13:41,108 Lou didn't do anything. 787 01:13:43,750 --> 01:13:44,980 Why don't you close the door? 788 01:13:46,247 --> 01:13:47,411 It's cold out there. 789 01:14:25,253 --> 01:14:26,791 Call me when it's done. 790 01:14:28,960 --> 01:14:30,355 You try and get some sleep now. 791 01:14:44,976 --> 01:14:46,074 Thank you. 792 01:14:49,783 --> 01:14:51,882 Ooh! 793 01:14:51,884 --> 01:14:53,147 You sure you're not hungry? 794 01:14:53,149 --> 01:14:55,479 Yeah, I... I just wanna be boring for a second. 795 01:14:55,481 --> 01:14:56,920 -And, uh... -What is it? 796 01:14:56,922 --> 01:14:59,989 I just wanna clear the air on this whole JJ thing. 797 01:14:59,991 --> 01:15:01,958 Well, he really had it coming, didn't he? 798 01:15:03,291 --> 01:15:04,895 Well, I mean, we weren't friends or anything, 799 01:15:04,897 --> 01:15:05,929 but it's pretty horrible. 800 01:15:05,931 --> 01:15:07,260 What happened to him, you know? 801 01:15:07,262 --> 01:15:08,701 I thought you were saying how much you hated him. 802 01:15:08,703 --> 01:15:10,868 Yeah, but I didn't want him dead. 803 01:15:12,069 --> 01:15:13,167 He was family. 804 01:15:14,335 --> 01:15:15,466 Okay. 805 01:15:17,470 --> 01:15:18,942 You know how we ran into each other 806 01:15:18,944 --> 01:15:20,372 at the lights the other night? 807 01:15:20,374 --> 01:15:21,549 Mmm-hmm. 808 01:15:22,816 --> 01:15:24,046 Did you tell anyone about that? 809 01:15:26,413 --> 01:15:27,786 Like the cops or anyone? 810 01:15:32,056 --> 01:15:33,858 I was thinking about it. 811 01:15:35,796 --> 01:15:38,192 What were you thinking of saying? 812 01:15:40,295 --> 01:15:42,702 I thought they ought to know 813 01:15:42,704 --> 01:15:46,497 that I saw that beefy girl driving JJ's car that night. 814 01:15:48,303 --> 01:15:49,808 But you didn't 'cause she wasn't. 815 01:15:49,810 --> 01:15:51,238 -Wasn't she? -No. 816 01:15:54,078 --> 01:15:57,211 Sorry, I... I thought you'd be pleased. 817 01:15:57,213 --> 01:15:59,048 You said you weren't together anymore. 818 01:15:59,050 --> 01:16:01,545 -No, we're... we're not. -That why you brought me here? 819 01:16:01,547 --> 01:16:03,085 No, no. Hey. 820 01:16:03,087 --> 01:16:04,889 I'm just... 821 01:16:04,891 --> 01:16:07,419 Hey, I'm... I'm just looking out for myself, you know. 822 01:16:09,665 --> 01:16:11,258 Think about it, if you tell the cops that 823 01:16:11,260 --> 01:16:13,557 you saw her driving JJ's car, 824 01:16:13,559 --> 01:16:15,460 they're gonna start asking around. 825 01:16:15,462 --> 01:16:17,033 They're gonna find out we were dating, 826 01:16:17,035 --> 01:16:18,298 that... that she was staying with me. 827 01:16:18,300 --> 01:16:19,739 And... And it would be a whole thing. 828 01:16:19,741 --> 01:16:21,202 And I don't wanna get dragged into it, 829 01:16:21,204 --> 01:16:23,644 because I'm... I'm scared, Daze. 830 01:16:25,175 --> 01:16:27,373 Oh... 831 01:16:27,375 --> 01:16:31,377 My God, Lou-Lou, I'm... I'm such a dum-dum. 832 01:16:31,379 --> 01:16:32,686 I didn't think of that. 833 01:16:32,688 --> 01:16:34,886 Hey, it's okay. You were just trying to help. 834 01:16:34,888 --> 01:16:36,547 -Mmm-hmm. -I appreciate it. 835 01:16:37,792 --> 01:16:39,583 Don't talk to anyone. 836 01:16:39,585 --> 01:16:40,661 Especially the cops, okay? 837 01:16:40,663 --> 01:16:41,794 -'Cause... -Okay. 838 01:16:41,796 --> 01:16:43,191 I actually don't even know 839 01:16:43,193 --> 01:16:45,424 anything about what happened to JJ that night. 840 01:16:45,426 --> 01:16:48,097 He got smashed in the head and set on fire, apparently. 841 01:16:50,101 --> 01:16:52,431 Okay, so if anyone asks you, 842 01:16:52,433 --> 01:16:54,499 you didn't see Jackie, anywhere that night, right? 843 01:16:55,370 --> 01:16:57,271 Must've been some other freak. 844 01:16:57,273 --> 01:16:58,943 -Exactly. 845 01:17:07,283 --> 01:17:08,414 Thanks, Daisy. 846 01:17:11,694 --> 01:17:13,628 God, I'm fucking starving now. 847 01:17:14,356 --> 01:17:15,421 All right! 848 01:17:15,423 --> 01:17:17,324 Oh, let's order margaritas. 849 01:17:17,326 --> 01:17:19,898 -All right. - Excuse me. 850 01:17:26,742 --> 01:17:28,742 So you're just getting your things right? 851 01:17:28,744 --> 01:17:30,106 Gotta go pick up Beth. 852 01:17:32,440 --> 01:17:34,011 Hey, look. Hey, look. 853 01:17:34,013 --> 01:17:35,815 Need to go to the hospital, okay? 854 01:17:51,624 --> 01:17:54,097 I'm... I'm... Baby. I'm not... This isn't... 855 01:17:54,099 --> 01:17:55,230 -I'm not. 856 01:17:55,837 --> 01:17:57,705 Huh? 857 01:17:58,631 --> 01:18:00,466 Baby, what the fuck are you doing? 858 01:18:00,468 --> 01:18:02,336 -Fuck. Fuck! 859 01:18:03,504 --> 01:18:05,075 Jack! 860 01:18:06,078 --> 01:18:07,506 Holy, fuck. 861 01:18:11,644 --> 01:18:12,720 Shit! 862 01:18:22,963 --> 01:18:25,227 Fuck! Fuck! 863 01:18:34,271 --> 01:18:35,336 Yeah? 864 01:18:35,338 --> 01:18:36,436 It's done. 865 01:18:36,438 --> 01:18:38,141 She was with Lou. 866 01:18:57,261 --> 01:18:59,393 -Hello? - Hughey. 867 01:19:00,066 --> 01:19:02,231 Jackie. 868 01:19:02,233 --> 01:19:04,530 Mom said you ran away. What's going on? 869 01:19:04,532 --> 01:19:06,807 Don't ever fall in love, okay. 870 01:19:08,338 --> 01:19:10,305 Okay, Hughey. It hurts. 871 01:19:12,177 --> 01:19:14,045 Just don't ever fall in love. 872 01:19:14,047 --> 01:19:15,409 Hughey, who is it? 873 01:19:15,411 --> 01:19:17,312 Jackie. Give me the phone. 874 01:19:17,314 --> 01:19:18,885 Give me that. 875 01:19:18,887 --> 01:19:21,712 Jacqueline, you stay away from us, you monster! 876 01:19:21,714 --> 01:19:23,615 Don't ever call this house again! 877 01:19:35,365 --> 01:19:37,728 -FBI, open up. 878 01:19:37,730 --> 01:19:39,939 This is the FBI, Miss Langston. 879 01:19:49,852 --> 01:19:51,016 Miss Langston, 880 01:19:51,018 --> 01:19:53,678 I need you to open the door now. 881 01:19:53,680 --> 01:19:54,954 Jesus Christ. 882 01:19:57,750 --> 01:19:59,717 Open the fucking door. 883 01:19:59,719 --> 01:20:02,225 Hey. Hey, sorry, one sec, uh... 884 01:20:03,195 --> 01:20:04,656 We just wanna talk. 885 01:20:08,002 --> 01:20:10,134 -Hey. -You gonna let us in? 886 01:20:10,136 --> 01:20:12,070 You didn't really catch me at the greatest time. 887 01:20:13,304 --> 01:20:14,600 It's about your brother-in-law. 888 01:20:16,802 --> 01:20:18,076 We really need to talk to you. 889 01:20:19,475 --> 01:20:20,639 We won't take long. 890 01:20:27,989 --> 01:20:29,054 Nice place. 891 01:20:49,978 --> 01:20:51,373 You talked to your dad recently? 892 01:20:52,673 --> 01:20:54,046 I told you, we don't talk. 893 01:20:55,280 --> 01:20:56,312 Is that right? 894 01:21:07,292 --> 01:21:09,622 When your brother-in-law's remains were recovered, 895 01:21:09,624 --> 01:21:11,228 forensics also found these. 896 01:21:12,528 --> 01:21:14,660 We suspect they're people who threatened your dad 897 01:21:14,662 --> 01:21:16,299 and his operation. 898 01:21:16,301 --> 01:21:17,597 We've been trying to shut him down 899 01:21:17,599 --> 01:21:18,664 for a while now. 900 01:21:18,666 --> 01:21:20,468 But as soon as someone starts talking, 901 01:21:20,470 --> 01:21:22,943 they have a habit of disappearing. 902 01:21:22,945 --> 01:21:24,637 Your brother-in-law was the latest. 903 01:21:25,640 --> 01:21:27,574 Real shame what happened to him. 904 01:21:28,984 --> 01:21:30,511 Lost us our best informant. 905 01:21:34,286 --> 01:21:36,484 Guess your dad caught wind, huh? 906 01:21:36,486 --> 01:21:38,651 I'm not involved in any of his shit. 907 01:21:38,653 --> 01:21:40,686 But you were, weren't you? 908 01:21:42,932 --> 01:21:44,426 Quite the sidekick, we were told. 909 01:21:48,201 --> 01:21:50,762 We've been trying to locate your mom for a while now. 910 01:21:52,007 --> 01:21:53,831 Wanted to ask her what she remembers. 911 01:21:55,736 --> 01:21:56,867 The last record we could find 912 01:21:56,869 --> 01:21:58,572 -was from 12 years ago. 913 01:21:59,740 --> 01:22:01,839 It says she contacted local police saying 914 01:22:01,841 --> 01:22:03,742 that she wanted to talk to 'em about her husband. 915 01:22:05,647 --> 01:22:06,745 She never followed up. 916 01:22:07,990 --> 01:22:09,055 Um... 917 01:23:01,175 --> 01:23:02,702 Hmm. 918 01:23:02,704 --> 01:23:03,967 The bullshit stops 919 01:23:03,969 --> 01:23:05,012 now, Louise. 920 01:23:06,444 --> 01:23:09,742 Now you just listen up and do exactly as I tell you. 921 01:23:11,119 --> 01:23:13,944 -You ready? -I... Pfft... Huh? 922 01:23:13,946 --> 01:23:16,518 I removed the witness connecting you to JJ. 923 01:23:16,520 --> 01:23:18,058 I protected you. 924 01:23:18,060 --> 01:23:20,786 Not that I'm dumb enough to expect gratitude for it. 925 01:23:20,788 --> 01:23:21,985 You made her do that. 926 01:23:21,987 --> 01:23:23,822 Well, she was in a tight spot last night. 927 01:23:23,824 --> 01:23:25,131 You should've helped her out. 928 01:23:30,435 --> 01:23:33,073 -Where is she? -I have her. 929 01:23:33,075 --> 01:23:34,536 She'll be arrested for double homicide, 930 01:23:34,538 --> 01:23:36,307 and this whole mess will blow over. 931 01:23:36,309 --> 01:23:37,902 -The cops are gonna 932 01:23:37,904 --> 01:23:39,112 wanna talk to you. 933 01:23:39,114 --> 01:23:40,443 Just tell them you guys were having 934 01:23:40,445 --> 01:23:41,675 some fun together, you're horrified... 935 01:23:41,677 --> 01:23:43,050 If you hurt her, I'm gonna kill you. 936 01:23:43,052 --> 01:23:44,876 Lou, shut the hell up, and listen. 937 01:23:44,878 --> 01:23:46,713 Unless you wanna answer for that dead body 938 01:23:46,715 --> 01:23:48,583 -in your apartment. -Ugh! 939 01:23:48,585 --> 01:23:52,488 I need you to sit tight and do absolutely nothing. 940 01:23:53,986 --> 01:23:56,294 I know you can manage that. 941 01:23:56,296 --> 01:23:57,658 Just sit back. Let Dad take care 942 01:23:57,660 --> 01:23:58,824 -of everything. 943 01:23:58,826 --> 01:24:00,859 No fucking way. 944 01:24:00,861 --> 01:24:02,465 What did you think was gonna happen, Lou? 945 01:24:02,467 --> 01:24:04,434 I'd be arrested for a murder I didn't commit. 946 01:24:04,436 --> 01:24:05,831 What did you think was gonna happen? 947 01:24:07,700 --> 01:24:10,374 How many people are down there, huh? 948 01:24:10,376 --> 01:24:11,870 Seemed like a lot in those days. 949 01:24:11,872 --> 01:24:13,443 Did you keep it up? 950 01:24:13,445 --> 01:24:15,313 No one can connect me to bones. 951 01:24:15,711 --> 01:24:16,743 I can. 952 01:24:18,813 --> 01:24:20,351 Are you threatening me? 953 01:24:28,889 --> 01:24:29,954 Yep. 954 01:24:31,892 --> 01:24:33,397 Yeah, let her go or I'm gonna call 955 01:24:33,399 --> 01:24:34,662 the Feds right now, and tell them 956 01:24:34,664 --> 01:24:36,169 everything you ever did. How's that sound, Dad? 957 01:24:37,667 --> 01:24:38,897 Hmm? 958 01:24:40,032 --> 01:24:41,966 Dad? 959 01:24:41,968 --> 01:24:43,803 That was really stupid, honey. 960 01:25:32,227 --> 01:25:34,821 Lou. Lou, are you there? 961 01:25:35,923 --> 01:25:36,988 I'm waiting for you. 962 01:25:37,694 --> 01:25:38,858 Please come and get me. 963 01:26:07,295 --> 01:26:09,361 -Lou! 964 01:26:21,936 --> 01:26:23,100 He sent you to kill me? 965 01:26:23,102 --> 01:26:24,310 Fuck you, you rat! 966 01:26:47,962 --> 01:26:49,995 Oh, God! 967 01:27:37,913 --> 01:27:40,012 -Just get in the car. 968 01:27:41,323 --> 01:27:42,916 Hey, Sharon. 969 01:27:42,918 --> 01:27:44,753 Just ruining everything. 970 01:27:46,691 --> 01:27:48,251 Oh! 971 01:28:15,280 --> 01:28:16,983 -Jackie? 972 01:28:20,890 --> 01:28:22,989 I'm sorry, 973 01:28:22,991 --> 01:28:24,661 -I didn't pick you up. -Don't. 974 01:28:26,962 --> 01:28:29,061 I don't... I don't know what he told you. 975 01:28:29,063 --> 01:28:31,932 Lou, he was my husband. 976 01:28:31,934 --> 01:28:33,835 -I know. 977 01:28:35,069 --> 01:28:37,476 And I'm... I'm sorry, but... 978 01:28:39,414 --> 01:28:41,744 I... I'm... I'm not sorry. 979 01:28:47,147 --> 01:28:48,751 -What the fuck, Lou? -I just... 980 01:28:48,753 --> 01:28:51,149 What the fuck? Why? 981 01:28:56,794 --> 01:28:58,288 -Why? 982 01:28:59,731 --> 01:29:01,159 Because he was gonna kill you one day. 983 01:29:03,636 --> 01:29:06,736 You... don't know anything about love. 984 01:29:08,036 --> 01:29:09,508 I'm so sorry for you. 985 01:29:10,269 --> 01:29:13,974 I love... you. I love you. 986 01:29:13,976 --> 01:29:15,107 Fuck off. 987 01:29:21,456 --> 01:29:22,521 Wow. 988 01:29:23,623 --> 01:29:24,721 You're a... 989 01:29:26,824 --> 01:29:28,956 moron. 990 01:29:28,958 --> 01:29:30,463 Where are... Where are they? 991 01:29:30,465 --> 01:29:32,531 Daddy's not here. 992 01:29:34,128 --> 01:29:35,325 Really? 993 01:29:36,636 --> 01:29:37,701 Where is she Beth? 994 01:29:38,671 --> 01:29:39,835 -I don't know. -Bethany! 995 01:29:39,837 --> 01:29:42,233 Ow! Ow, ow, ow! 996 01:29:42,235 --> 01:29:43,641 You wanna tell me where she is? 997 01:29:43,643 --> 01:29:44,708 -Ow! -Huh? 998 01:29:44,710 --> 01:29:45,808 Do you wanna be honest? 999 01:29:45,810 --> 01:29:47,040 Do you wanna be honest with me? 1000 01:29:47,042 --> 01:29:48,910 Stop! Stop! 1001 01:29:48,912 --> 01:29:51,583 -Where is she? -Fucking monster. 1002 01:29:53,422 --> 01:29:55,620 -In the corn house. -Love you, sis! 1003 01:29:57,283 --> 01:29:59,349 -Jack! 1004 01:30:02,288 --> 01:30:03,529 Jackie. 1005 01:30:04,730 --> 01:30:06,829 -Oh, no! 1006 01:30:07,326 --> 01:30:08,402 Oh, my God. 1007 01:30:09,064 --> 01:30:11,361 Just... Just one second. 1008 01:30:11,363 --> 01:30:12,637 -Sorry, 1009 01:30:12,639 --> 01:30:14,166 my family's so fucked! 1010 01:30:16,841 --> 01:30:18,643 I got you, I got you. Hold on, baby. 1011 01:30:21,010 --> 01:30:22,042 Ow! 1012 01:30:23,045 --> 01:30:24,649 What are you doing? 1013 01:30:24,651 --> 01:30:26,552 Hey! Hey! 1014 01:30:28,083 --> 01:30:30,380 Hey, I'm trying to... Fuck! 1015 01:30:30,382 --> 01:30:32,217 Hey, come here. Get off of me. 1016 01:30:32,219 --> 01:30:34,054 -Oh, God. Hey... -Let me go! 1017 01:30:34,056 --> 01:30:36,089 I'm helping you. 1018 01:30:39,358 --> 01:30:42,029 -Oh! Baby, what the fuck? -You're selling me out? 1019 01:30:43,230 --> 01:30:44,867 How am I selling you out? 1020 01:30:44,869 --> 01:30:46,737 I... I love you. 1021 01:30:47,938 --> 01:30:49,542 Don't lie to me. 1022 01:30:49,544 --> 01:30:51,236 -No, I'm not. -No, you couldn't wait 1023 01:30:51,238 --> 01:30:53,304 one night before you fucked someone else! 1024 01:30:53,306 --> 01:30:55,878 Daisy? I did that for you. She was gonna tell. 1025 01:30:55,880 --> 01:30:57,176 -Oh! 1026 01:30:57,178 --> 01:30:59,112 -You want me to thank you? -No, I'm... 1027 01:30:59,114 --> 01:31:01,719 Baby, I'm just saying it wasn't like that. 1028 01:31:01,721 --> 01:31:03,017 If I was selling you out, 1029 01:31:03,019 --> 01:31:04,348 I'd be telling the cops everything right now. 1030 01:31:04,350 --> 01:31:06,251 I'm not! I've got Daisy's body in my truck. 1031 01:31:06,253 --> 01:31:08,286 I was gonna get rid of it before anyone found out. 1032 01:31:08,288 --> 01:31:11,025 I mean, Christ, I am... I am really trying... 1033 01:31:11,027 --> 01:31:12,422 -Oh, fuck! 1034 01:31:12,424 --> 01:31:14,424 I wish I never met you. 1035 01:31:31,520 --> 01:31:32,750 I killed people, Lou. 1036 01:31:34,820 --> 01:31:35,918 I know. 1037 01:31:37,416 --> 01:31:39,053 I don't know what's wrong with me. 1038 01:31:42,828 --> 01:31:43,959 Hey... 1039 01:31:45,226 --> 01:31:47,490 There is absolutely nothing... 1040 01:31:47,492 --> 01:31:49,096 -...wrong with you. 1041 01:31:51,364 --> 01:31:52,935 You are the most amazing, most incredible, 1042 01:31:52,937 --> 01:31:54,970 beautiful person I've ever met in my whole life. 1043 01:32:01,682 --> 01:32:02,813 He deserved it. 1044 01:32:04,685 --> 01:32:05,750 What about her? 1045 01:32:08,117 --> 01:32:09,314 My dad made you do it. 1046 01:32:11,560 --> 01:32:13,120 He does that. 1047 01:32:13,122 --> 01:32:14,319 You didn't have a choice, okay? 1048 01:32:15,729 --> 01:32:18,059 I fucking love you, you idiot. 1049 01:32:21,262 --> 01:32:22,426 I love you too. 1050 01:32:34,781 --> 01:32:36,979 What's gonna happen to us? 1051 01:32:36,981 --> 01:32:38,915 You're gonna be okay. 1052 01:32:40,512 --> 01:32:42,556 You just have to listen to me this time, you got it? 1053 01:32:42,987 --> 01:32:44,052 Can you do that? 1054 01:32:44,857 --> 01:32:45,988 Okay. 1055 01:32:50,863 --> 01:32:51,928 Hmm. 1056 01:32:59,399 --> 01:33:00,937 Okay, here's what's gonna happen. 1057 01:33:02,743 --> 01:33:04,237 You go that way, there's a back road. 1058 01:33:04,239 --> 01:33:05,502 Wait for me there. 1059 01:33:05,504 --> 01:33:07,174 Stay out of sight. Make sure no one sees you. 1060 01:33:07,176 --> 01:33:08,714 What about you? 1061 01:33:08,716 --> 01:33:10,474 I'll be fine. There's something I gotta do first. 1062 01:33:10,476 --> 01:33:11,849 Feds are gonna be here in two minutes. 1063 01:33:11,851 --> 01:33:13,818 Get the fuck out of here. Go! 1064 01:33:26,063 --> 01:33:28,393 Dad? Where the fuck are you? 1065 01:33:29,429 --> 01:33:30,736 Hey! 1066 01:33:33,466 --> 01:33:35,708 Ow! Ah! 1067 01:33:37,910 --> 01:33:38,975 -Drop it. 1068 01:33:38,977 --> 01:33:40,405 You ungrateful brat. 1069 01:33:44,246 --> 01:33:45,311 God. Well... 1070 01:33:46,215 --> 01:33:47,280 It's over, man. 1071 01:33:48,052 --> 01:33:50,019 I told them everything. 1072 01:33:50,021 --> 01:33:51,614 You have no idea what you've done. 1073 01:33:51,616 --> 01:33:53,220 Uh, yes, I do. 1074 01:33:53,222 --> 01:33:54,892 I've done the right thing for the first time 1075 01:33:54,894 --> 01:33:56,795 -in my whole life, Dad. -Oh, Jesus. 1076 01:33:56,797 --> 01:33:58,929 -You sound like your mother. -Shut up! 1077 01:34:00,559 --> 01:34:02,130 You killed her, didn't you? 1078 01:34:02,132 --> 01:34:03,901 I get it. She was gonna tell. 1079 01:34:03,903 --> 01:34:05,496 I just wanna know. Did you do it yourself, 1080 01:34:05,498 --> 01:34:06,739 or did you have Mike do it? 1081 01:34:06,741 --> 01:34:08,268 Your mom left because she couldn't 1082 01:34:08,270 --> 01:34:09,808 stand being a wife to me, 1083 01:34:09,810 --> 01:34:11,744 -and a mother to you. 1084 01:34:12,307 --> 01:34:13,977 You fucking liar. 1085 01:34:14,749 --> 01:34:16,639 I'm nothing like you. 1086 01:34:16,641 --> 01:34:18,311 That'd be nice wouldn't it? 1087 01:34:18,313 --> 01:34:19,411 Stop lying. 1088 01:34:19,853 --> 01:34:20,984 Oh... 1089 01:34:26,420 --> 01:34:27,826 Let go of me! 1090 01:34:43,976 --> 01:34:45,107 It's okay. 1091 01:34:45,109 --> 01:34:46,339 -Come on. 1092 01:34:46,341 --> 01:34:47,813 -It's okay. -Dad... 1093 01:34:47,815 --> 01:34:50,409 Everyone learns the hard way. 1094 01:34:50,411 --> 01:34:52,642 It's the ones you love the most that always 1095 01:34:52,644 --> 01:34:54,611 disappoint you in the end. 1096 01:34:54,613 --> 01:34:56,349 -Get off her! 1097 01:34:59,321 --> 01:35:00,617 What the fuck? 1098 01:35:05,657 --> 01:35:06,997 Oh, wow! 1099 01:35:26,084 --> 01:35:27,380 Lou, help me. 1100 01:35:36,897 --> 01:35:38,160 You know what? 1101 01:35:38,162 --> 01:35:39,524 I love you, too. 1102 01:35:41,770 --> 01:35:43,462 You sick fuck! 1103 01:35:43,464 --> 01:35:45,035 They're coming. Just finish it. 1104 01:35:45,037 --> 01:35:47,565 No. Come on. 1105 01:35:53,573 --> 01:35:54,671 Bye, Dad. 73020

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.