Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,353 --> 00:01:11,688
Longing
2
00:01:13,857 --> 00:01:14,857
Rusted
3
00:01:15,400 --> 00:01:16,400
Seventeen
4
00:01:17,027 --> 00:01:18,027
Daybreak
5
00:01:19,112 --> 00:01:20,238
Furnace
6
00:01:21,573 --> 00:01:22,573
Nine
7
00:01:23,074 --> 00:01:24,534
Benign
8
00:01:25,619 --> 00:01:27,370
Homecoming
9
00:01:28,371 --> 00:01:29,414
One
10
00:01:31,333 --> 00:01:33,418
Freight car
11
00:01:41,051 --> 00:01:42,052
Good morning, Soldier.
12
00:01:44,763 --> 00:01:45,847
Ready to comply.
13
00:01:47,390 --> 00:01:48,600
I have a mission for you.
14
00:01:50,560 --> 00:01:52,103
Sanction and extract.
15
00:01:52,938 --> 00:01:54,314
No witnesses.
16
00:02:36,106 --> 00:02:37,691
Well done Soldier.
17
00:03:21,443 --> 00:03:23,653
All right, what do you see?
18
00:03:23,820 --> 00:03:25,822
Standard beat cops.
19
00:03:26,948 --> 00:03:28,533
Small station.
20
00:03:30,702 --> 00:03:31,828
Quiet street.
21
00:03:32,329 --> 00:03:33,830
It's a good target.
22
00:03:33,997 --> 00:03:36,124
There's an ATM on the
south corner, which means?
23
00:03:36,291 --> 00:03:37,334
Cameras.
24
00:03:37,500 --> 00:03:39,169
Both cross streets are one-way.
25
00:03:39,336 --> 00:03:40,879
So, compromised escape routes.
26
00:03:41,671 --> 00:03:43,524
Means our guy doesn't
care about being seen.
27
00:03:43,548 --> 00:03:45,634
He isn't afraid
to make a mess on the way out.
28
00:03:45,967 --> 00:03:47,767
You see that Range Rover
halfway up the block?
29
00:03:47,886 --> 00:03:49,763
Yeah, the red one? It's cute.
30
00:03:49,846 --> 00:03:51,032
It's also bulletproof,
31
00:03:51,056 --> 00:03:52,307
which means private security...
32
00:03:52,390 --> 00:03:53,808
which means more guns...
33
00:03:54,142 --> 00:03:56,478
which means more headaches
for somebody. Probably us.
34
00:03:56,561 --> 00:03:59,064
You guys know
I can move things with my mind, right?
35
00:03:59,439 --> 00:04:01,942
Looking over your shoulder
needs to become second nature.
36
00:04:02,484 --> 00:04:04,861
Anybody ever tell you
you're a little paranoid?
37
00:04:04,945 --> 00:04:07,238
Not to my face.
Why? Did you hear something?
38
00:04:07,364 --> 00:04:08,531
Eyes on target, folks.
39
00:04:08,740 --> 00:04:10,340
This is the best lead
we've had on Rumlow
40
00:04:10,367 --> 00:04:11,802
in six months. I don't want to lose him.
41
00:04:11,826 --> 00:04:14,120
If he sees us coming,
that won't be a problem.
42
00:04:14,204 --> 00:04:15,538
He kind of hates us.
43
00:04:19,209 --> 00:04:20,293
Sam...
44
00:04:20,460 --> 00:04:21,878
see that garbage truck?
45
00:04:22,045 --> 00:04:23,254
Tag it.
46
00:04:41,815 --> 00:04:42,899
Give me X-ray.
47
00:04:48,071 --> 00:04:49,739
That truck's loaded for max weight.
48
00:04:49,948 --> 00:04:50,948
And the driver's armed.
49
00:04:51,074 --> 00:04:52,075
It's a battering ram.
50
00:04:52,242 --> 00:04:53,243
- Go now.
- What?
51
00:04:54,452 --> 00:04:55,620
He's not hitting the police.
52
00:05:59,851 --> 00:06:01,770
Body Armour, AR-15s.
53
00:06:01,978 --> 00:06:03,521
I make seven hostiles.
54
00:06:12,322 --> 00:06:13,698
I make five.
55
00:06:18,411 --> 00:06:20,205
Sam.
56
00:06:23,750 --> 00:06:24,834
Four.
57
00:06:29,339 --> 00:06:30,757
Rumlow's on the third floor.
58
00:06:30,840 --> 00:06:32,217
Wanda, just like we practiced.
59
00:06:32,383 --> 00:06:33,423
What about the gas?
60
00:06:33,510 --> 00:06:34,552
Get it out.
61
00:06:52,529 --> 00:06:53,571
Pack it up.
62
00:07:31,067 --> 00:07:32,152
He's here.
63
00:07:35,989 --> 00:07:37,407
Rumlow has a biological weapon.
64
00:07:37,574 --> 00:07:38,908
I'm on it.
65
00:08:14,110 --> 00:08:15,945
I don't work like that no more.
66
00:08:19,115 --> 00:08:20,116
Fire in the hole.
67
00:08:25,622 --> 00:08:26,664
No!
68
00:08:49,604 --> 00:08:50,647
Sam.
69
00:08:50,855 --> 00:08:52,982
He's in an AFV heading north.
70
00:08:57,654 --> 00:08:59,656
Take this to the airstrip.
71
00:08:59,822 --> 00:09:01,824
We're not gonna outrun them.
Lose the truck.
72
00:09:09,249 --> 00:09:10,476
Where are you going to meet us?
73
00:09:10,500 --> 00:09:12,001
I'm not.
74
00:09:23,263 --> 00:09:25,056
I've got four, they're splitting up.
75
00:09:29,936 --> 00:09:31,521
I got the two on the left.
76
00:09:40,029 --> 00:09:41,239
They ditched their gear.
77
00:09:41,406 --> 00:09:43,406
It's a shell game now.
One of them has the payload.
78
00:09:49,289 --> 00:09:51,124
There you are, you son of a bitch.
79
00:09:52,166 --> 00:09:53,459
I've been waiting for this.
80
00:10:10,893 --> 00:10:12,061
He doesn't have it.
81
00:10:12,520 --> 00:10:13,521
I'm empty!
82
00:10:13,730 --> 00:10:14,981
Out of the way!
83
00:10:54,437 --> 00:10:55,605
Drop it.
84
00:10:55,980 --> 00:10:56,980
Or I'll drop this.
85
00:10:58,775 --> 00:11:00,568
- Drop it!
- He'll do it!
86
00:11:07,867 --> 00:11:09,786
Payload secure. Thanks, Sam.
87
00:11:09,994 --> 00:11:10,994
Don't thank me.
88
00:11:11,120 --> 00:11:12,705
I'm not thanking that thing.
89
00:11:12,955 --> 00:11:13,956
His name is Redwing.
90
00:11:14,123 --> 00:11:15,291
I'm still not thanking it.
91
00:11:15,375 --> 00:11:16,535
He's cute. Go ahead, pet him.
92
00:11:23,299 --> 00:11:24,300
Come on!
93
00:11:32,517 --> 00:11:34,602
This is for dropping
a building on my face.
94
00:11:52,870 --> 00:11:53,913
Ahh!
95
00:11:56,874 --> 00:11:58,811
I think I look pretty good,
all things considered.
96
00:11:58,835 --> 00:11:59,835
Who's your buyer?
97
00:12:00,211 --> 00:12:02,004
You know, he knew you.
98
00:12:02,171 --> 00:12:04,215
Your pal, your buddy, your BUCKY.
99
00:12:05,842 --> 00:12:06,842
What did you say?
100
00:12:06,968 --> 00:12:08,678
He remembered you.
101
00:12:09,178 --> 00:12:11,722
I was there. He got all weepy about it.
102
00:12:13,224 --> 00:12:15,017
Till they put his brain back in a blender.
103
00:12:15,935 --> 00:12:17,687
He wanted you to know something.
104
00:12:17,770 --> 00:12:18,813
He said to me...
105
00:12:19,355 --> 00:12:21,399
"Please tell Rogers.
106
00:12:22,024 --> 00:12:23,276
"When you gotta go...
107
00:12:23,484 --> 00:12:25,194
"you gotta go."
108
00:12:27,530 --> 00:12:28,656
And you're coming with me.
109
00:12:45,631 --> 00:12:47,300
Oh, my...
110
00:12:50,052 --> 00:12:51,387
Sam...
111
00:12:53,222 --> 00:12:54,515
we need Fire and Rescue
112
00:12:54,599 --> 00:12:56,225
on the south side of the building.
113
00:12:56,767 --> 00:12:58,311
We gotta get up there.
114
00:13:05,193 --> 00:13:11,824
Try to remember the kind of September
115
00:13:11,908 --> 00:13:15,661
When grass was green
116
00:13:16,662 --> 00:13:19,081
Wake up, dear,
and say goodbye to your father.
117
00:13:19,248 --> 00:13:20,875
Who's the homeless person
on the couch?
118
00:13:22,335 --> 00:13:24,420
This is why
I love coming home for Christmas...
119
00:13:24,587 --> 00:13:25,838
right before you leave town.
120
00:13:26,005 --> 00:13:28,257
Be nice, dear,
he's been studying abroad.
121
00:13:28,424 --> 00:13:30,259
Really? Which broad?
What's her name?
122
00:13:30,426 --> 00:13:31,761
Candice.
123
00:13:32,261 --> 00:13:33,346
Do me a favour?
124
00:13:33,429 --> 00:13:35,073
Try not to burn
the house down before Monday.
125
00:13:35,097 --> 00:13:36,265
Okay, so it's Monday.
126
00:13:36,432 --> 00:13:37,600
That is good to know,
127
00:13:37,683 --> 00:13:39,602
I will plan my toga party accordingly.
128
00:13:40,353 --> 00:13:41,437
Where you going?
129
00:13:41,604 --> 00:13:42,688
Your father's flying us
130
00:13:42,772 --> 00:13:44,212
to the Bahamas for a little getaway.
131
00:13:44,273 --> 00:13:45,775
We might have to make a quick stop.
132
00:13:45,858 --> 00:13:48,027
At the Pentagon. Right?
133
00:13:48,110 --> 00:13:51,197
Don't worry, you're gonna love
the holiday menu at the commissary.
134
00:13:51,280 --> 00:13:54,033
They say sarcasm
is a metric for potential.
135
00:13:54,116 --> 00:13:56,035
If that's true,
you'll be a great man someday.
136
00:13:56,202 --> 00:13:57,537
I'll get the bags.
137
00:13:59,997 --> 00:14:02,375
He does miss you when you're not here.
138
00:14:04,126 --> 00:14:07,463
And frankly, you're going to miss us.
139
00:14:08,172 --> 00:14:09,882
Because this is the last time
140
00:14:09,966 --> 00:14:11,551
we're all going to be together.
141
00:14:12,468 --> 00:14:14,845
You know what's about to happen.
142
00:14:15,388 --> 00:14:16,806
Say something.
143
00:14:16,889 --> 00:14:18,975
If you don't, you'll regret it.
144
00:14:22,645 --> 00:14:24,146
I love you, Dad.
145
00:14:25,314 --> 00:14:27,567
And I know you did the best you could.
146
00:14:43,416 --> 00:14:45,376
That's how I wish it happened.
147
00:14:47,837 --> 00:14:50,423
Binarily Augmented Retro-Framing...
148
00:14:50,506 --> 00:14:51,632
or BARF.
149
00:14:51,716 --> 00:14:53,509
God, I gotta work on that acronym.
150
00:14:53,593 --> 00:14:55,970
An extremely costly method
151
00:14:56,053 --> 00:14:58,306
of hijacking the hippocampus...
152
00:14:58,389 --> 00:15:02,518
to clear traumatic memories.
153
00:15:05,187 --> 00:15:06,272
Huh.
154
00:15:06,397 --> 00:15:07,607
It doesn't change the fact
155
00:15:07,690 --> 00:15:09,525
that they never made it to the airport...
156
00:15:10,192 --> 00:15:13,237
or all the things I did to avoid
processing my grief, but...
157
00:15:15,197 --> 00:15:19,535
Plus, $611 million for my
little therapeutic experiment?
158
00:15:21,537 --> 00:15:24,248
No one in their right mind
would've ever funded it.
159
00:15:25,541 --> 00:15:28,085
Help me out,
what's the MIT mission statement?
160
00:15:28,252 --> 00:15:29,503
"To generate, disseminate...
161
00:15:30,880 --> 00:15:32,381
"and preserve knowledge.
162
00:15:32,965 --> 00:15:34,634
"And work with others...
163
00:15:34,717 --> 00:15:37,553
"to bring it to bear on
the world's great challenges."
164
00:15:38,554 --> 00:15:41,307
Well, you are the others.
165
00:15:42,558 --> 00:15:43,893
And, quiet as it's kept...
166
00:15:43,976 --> 00:15:45,645
the challenges facing you
167
00:15:45,728 --> 00:15:47,248
are the greatest mankind's ever known.
168
00:15:47,563 --> 00:15:49,940
Plus, most of you are broke.
169
00:15:50,066 --> 00:15:51,984
Oh, I'm sorry. Rather, you were.
170
00:15:52,151 --> 00:15:53,402
As of this moment...
171
00:15:53,569 --> 00:15:55,821
every student has been made
an equal recipient...
172
00:15:55,905 --> 00:15:58,908
of the inaugural
September Foundation Grant.
173
00:15:58,991 --> 00:16:00,493
As in...
174
00:16:00,910 --> 00:16:03,496
all of your projects have
just been approved and funded.
175
00:16:06,749 --> 00:16:09,335
No strings, no taxes...
176
00:16:09,502 --> 00:16:11,671
just reframe the future!
177
00:16:11,837 --> 00:16:13,506
Starting now.
178
00:16:23,349 --> 00:16:24,350
Go break some eggs.
179
00:16:32,108 --> 00:16:33,818
Wow. Wow.
180
00:16:35,444 --> 00:16:37,613
That took my breath away.
181
00:16:37,780 --> 00:16:39,198
Oh, Tony! So generous.
182
00:16:39,365 --> 00:16:41,534
So much money! Wow!
183
00:16:41,701 --> 00:16:43,452
Out of curiosity...
184
00:16:43,619 --> 00:16:46,414
will any portion of that grant
be made available to faculty?
185
00:16:46,497 --> 00:16:47,933
I know, "Ooh, gross," but hear me out.
186
00:16:47,957 --> 00:16:50,209
I have got this killer idea
for a self-cooking hotdog.
187
00:16:50,292 --> 00:16:51,436
Basically,
chemical detonator embedded...
188
00:16:51,460 --> 00:16:52,479
Restroom's this way, yeah?
189
00:16:52,503 --> 00:16:53,689
Yeah. Embedded in the meat shaft.
190
00:16:53,713 --> 00:16:56,048
Mr Stark, I am so sorry
about the teleprompter.
191
00:16:56,132 --> 00:16:57,609
I didn't know Miss Potts had cancelled.
192
00:16:57,633 --> 00:16:59,385
They didn't have time to fix it.
193
00:17:01,011 --> 00:17:02,972
It's fine. I'll be right back.
194
00:17:03,305 --> 00:17:04,473
We'll catch up later.
195
00:17:22,658 --> 00:17:25,494
That was nice,
what you did for those young people.
196
00:17:26,162 --> 00:17:27,663
Ah, they deserve it.
197
00:17:27,830 --> 00:17:29,999
Plus, it helps ease my conscience.
198
00:17:30,583 --> 00:17:35,171
They say there's a correlation
between generosity and guilt.
199
00:17:36,255 --> 00:17:38,841
But if you've got the money...
200
00:17:39,717 --> 00:17:41,844
break as many eggs as you like.
201
00:17:42,595 --> 00:17:43,971
Right?
202
00:17:52,730 --> 00:17:53,730
Are you going up?
203
00:17:54,190 --> 00:17:56,233
I'm right where I want to be.
204
00:17:56,901 --> 00:17:58,110
Okay. Hey.
205
00:18:01,363 --> 00:18:04,074
Sorry, it's an occupational hazard.
206
00:18:04,366 --> 00:18:05,910
I work for the State Department.
207
00:18:06,702 --> 00:18:08,370
Human Resources.
208
00:18:08,871 --> 00:18:10,623
I know it's boring...
209
00:18:10,956 --> 00:18:14,210
but it enabled me to raise a son.
210
00:18:15,044 --> 00:18:17,963
I'm very proud of what he grew up to be.
211
00:18:19,965 --> 00:18:22,551
His name was Charlie Spencer.
212
00:18:24,929 --> 00:18:26,055
You murdered him.
213
00:18:27,723 --> 00:18:29,308
In Sokovia.
214
00:18:31,060 --> 00:18:34,146
Not that that matters in the least to you.
215
00:18:35,815 --> 00:18:37,942
You think you fight for us?
216
00:18:39,151 --> 00:18:41,403
You just fight for yourself.
217
00:18:42,822 --> 00:18:46,075
Who's going to avenge my son, Stark?
218
00:18:47,660 --> 00:18:49,245
He's dead...
219
00:18:49,495 --> 00:18:51,580
and I blame you.
220
00:19:00,130 --> 00:19:01,399
11 Wakandans were
221
00:19:01,423 --> 00:19:03,551
among those killed
during a confrontation...
222
00:19:03,634 --> 00:19:05,845
between the Avengers
and a group of mercenaries...
223
00:19:05,928 --> 00:19:07,972
in Lagos, Nigeria last month.
224
00:19:08,097 --> 00:19:09,574
The traditionally reclusive Wakandans
225
00:19:09,598 --> 00:19:10,891
were on an outreach mission...
226
00:19:10,975 --> 00:19:12,726
in Lagos, when the attack occurred.
227
00:19:12,935 --> 00:19:16,105
Our people's blood is spilled
on foreign soil...
228
00:19:16,939 --> 00:19:19,942
not only because of
the actions of criminals...
229
00:19:20,109 --> 00:19:23,946
but by the indifference
of those pledged to stop them.
230
00:19:24,029 --> 00:19:26,991
Victory at the expense of the innocent...
231
00:19:27,283 --> 00:19:29,451
is no victory at all.
232
00:19:29,660 --> 00:19:31,429
The Wakandan king went on to...
233
00:19:31,453 --> 00:19:32,973
They are operating outside
234
00:19:32,997 --> 00:19:34,748
and above the international law.
235
00:19:34,832 --> 00:19:36,041
Because that's the reality,
236
00:19:36,125 --> 00:19:37,710
if we don't respond to acts like these.
237
00:19:37,877 --> 00:19:39,879
What legal authority does an enhanced
238
00:19:39,962 --> 00:19:41,714
individual like Wanda Maximoff have...
239
00:19:41,797 --> 00:19:43,132
to operate in Nigeri...?
240
00:19:47,720 --> 00:19:48,971
It's my fault.
241
00:19:49,388 --> 00:19:50,389
That's not true.
242
00:19:50,556 --> 00:19:51,557
Turn the TV back on.
243
00:19:51,724 --> 00:19:53,767
They're being very specific.
244
00:19:54,143 --> 00:19:57,396
I should've clocked that bomb vest
long before you had to deal with it.
245
00:19:58,647 --> 00:20:00,190
Rumlow said "BUCKY"...
246
00:20:01,692 --> 00:20:03,587
and all of a sudden
I was a 16-year-old kid again,
247
00:20:03,611 --> 00:20:04,653
in Brooklyn.
248
00:20:08,908 --> 00:20:10,492
And people died.
249
00:20:12,536 --> 00:20:13,537
It's on me.
250
00:20:14,330 --> 00:20:15,998
It's on both of us.
251
00:20:17,041 --> 00:20:18,417
This job...
252
00:20:21,337 --> 00:20:23,255
We try to save
as many people as we can.
253
00:20:24,256 --> 00:20:25,925
Sometimes that doesn't
mean everybody.
254
00:20:26,050 --> 00:20:28,010
But if we can't find a way
to live with that...
255
00:20:28,177 --> 00:20:30,095
then next time...
256
00:20:31,388 --> 00:20:33,182
maybe nobody gets saved.
257
00:20:37,436 --> 00:20:39,438
Vis! We talked about this.
258
00:20:39,521 --> 00:20:42,232
Yes, but the door was open
so I assumed that...
259
00:20:43,984 --> 00:20:46,946
Captain Rogers wished to know
when Mr Stark was arriving.
260
00:20:47,112 --> 00:20:48,572
Thank you. We'll be right down.
261
00:20:49,114 --> 00:20:51,283
I'll use the door.
262
00:20:52,284 --> 00:20:54,620
Oh, and apparently,
he's brought a guest.
263
00:20:54,787 --> 00:20:56,497
We know who it is?
264
00:20:56,664 --> 00:20:58,499
The Secretary of State.
265
00:21:01,627 --> 00:21:03,227
Five years ago...
266
00:21:03,712 --> 00:21:05,464
I had a heart attack...
267
00:21:05,756 --> 00:21:08,801
and dropped right in
the middle of my backswing.
268
00:21:09,593 --> 00:21:12,012
Turned out it was the best
round of my life...
269
00:21:12,179 --> 00:21:14,306
because after 13 hours of surgery
270
00:21:14,390 --> 00:21:16,183
and a triple bypass...
271
00:21:17,101 --> 00:21:20,854
I found something 40 years
in the Army had never taught me.
272
00:21:21,563 --> 00:21:22,731
Perspective.
273
00:21:24,942 --> 00:21:28,821
The world owes the Avengers
an unpayable debt.
274
00:21:29,655 --> 00:21:32,574
You have fought for us...
275
00:21:32,825 --> 00:21:35,869
protected us, risked your lives...
276
00:21:36,453 --> 00:21:40,165
but while a great many people
see you as heroes...
277
00:21:40,249 --> 00:21:42,251
there are some...
278
00:21:43,627 --> 00:21:45,587
who would prefer the word "vigilantes."
279
00:21:45,713 --> 00:21:48,007
What word would you use,
Mr Secretary?
280
00:21:48,173 --> 00:21:49,383
How about "dangerous"?
281
00:21:50,134 --> 00:21:52,845
What would you call
a group of US-based,
282
00:21:52,928 --> 00:21:55,055
enhanced individuals...
283
00:21:55,222 --> 00:21:58,183
who routinely ignore
sovereign borders...
284
00:21:58,350 --> 00:22:01,979
and inflict their will
wherever they choose...
285
00:22:02,146 --> 00:22:04,273
and who, frankly, seem unconcerned
286
00:22:04,356 --> 00:22:05,607
about what they leave behind?
287
00:22:10,612 --> 00:22:12,197
New York.
288
00:22:26,003 --> 00:22:27,755
Washington, D.C.
289
00:22:35,929 --> 00:22:37,347
Sokovia.
290
00:22:48,233 --> 00:22:49,233
Lagos.
291
00:22:58,577 --> 00:23:00,204
Okay. That's enough.
292
00:23:02,414 --> 00:23:03,499
For the past four years,
293
00:23:03,582 --> 00:23:05,060
you've operated with unlimited power...
294
00:23:05,084 --> 00:23:06,835
and no supervision.
295
00:23:07,086 --> 00:23:08,938
That's an arrangement
the governments of the world
296
00:23:08,962 --> 00:23:10,964
can no longer tolerate.
297
00:23:13,425 --> 00:23:15,844
But I think we have a solution.
298
00:23:19,598 --> 00:23:21,934
The Sokovia Accords.
299
00:23:22,601 --> 00:23:25,229
Approved by 117 countries...
300
00:23:25,395 --> 00:23:28,273
it states that the Avengers
301
00:23:28,357 --> 00:23:30,818
shall no longer be a private organization.
302
00:23:31,026 --> 00:23:32,236
Instead...
303
00:23:32,486 --> 00:23:34,613
they'll operate under the supervision
304
00:23:34,696 --> 00:23:36,615
of a United Nations panel...
305
00:23:36,782 --> 00:23:41,120
only when and if that panel
deems it necessary.
306
00:23:42,412 --> 00:23:45,290
The Avengers were formed to
make the world a safer place.
307
00:23:45,791 --> 00:23:47,000
I feel we've done that.
308
00:23:47,376 --> 00:23:51,171
Tell me, Captain, do you know
where Thor and Banner are right now?
309
00:23:52,840 --> 00:23:54,967
If I misplaced a couple of
30 megaton nukes...
310
00:23:55,259 --> 00:23:57,469
you can bet there'd be consequences.
311
00:23:57,970 --> 00:24:02,182
Compromise. Reassurance.
That's how the world works.
312
00:24:02,432 --> 00:24:05,394
Believe me, this is the middle ground.
313
00:24:06,353 --> 00:24:08,939
So, there are contingencies.
314
00:24:09,398 --> 00:24:12,067
Three days from now,
the UN meets in Vienna...
315
00:24:12,234 --> 00:24:14,236
to ratify the Accords.
316
00:24:16,405 --> 00:24:17,990
Talk it over.
317
00:24:21,160 --> 00:24:23,328
And if we come
to a decision you don't like?
318
00:24:25,289 --> 00:24:26,874
Then you retire.
319
00:24:50,105 --> 00:24:51,106
Hello?
320
00:24:52,983 --> 00:24:55,068
Is this your car out front?
321
00:24:56,653 --> 00:24:58,447
I jumped the kerb.
322
00:25:00,073 --> 00:25:01,074
Maybe we could...
323
00:25:01,658 --> 00:25:03,202
take care of it ourselves.
324
00:25:03,368 --> 00:25:05,412
If you wanna call the cops,
that's okay, too...
325
00:25:05,579 --> 00:25:06,997
- I guess.
- No.
326
00:25:08,665 --> 00:25:10,459
No cops.
327
00:25:10,709 --> 00:25:11,709
Thank you.
328
00:25:49,831 --> 00:25:51,458
You have kept your looks, Colonel.
329
00:25:52,084 --> 00:25:53,085
Congratulations.
330
00:25:57,172 --> 00:26:01,176
"Mission report. December 16, 1991."
331
00:26:01,343 --> 00:26:02,803
Who are you?
332
00:26:04,012 --> 00:26:05,847
My name is Zemo.
333
00:26:07,015 --> 00:26:09,226
I will repeat my question.
334
00:26:09,851 --> 00:26:14,731
Mission report, December 16, 1991.
335
00:26:14,898 --> 00:26:16,692
How did you find me?
336
00:26:16,858 --> 00:26:18,819
When S.H.I.E.L.D. fell...
337
00:26:18,986 --> 00:26:22,447
Black Widow released
HYDRA files to the public.
338
00:26:22,614 --> 00:26:25,284
Millions of pages. Much of it encrypted.
339
00:26:25,367 --> 00:26:27,077
Not easy to decipher.
340
00:26:30,414 --> 00:26:32,291
But, I have experience.
341
00:26:33,166 --> 00:26:34,793
And patience.
342
00:26:36,169 --> 00:26:38,213
A man can do anything if he has those.
343
00:26:39,339 --> 00:26:40,465
What do you want?
344
00:26:41,717 --> 00:26:43,593
Mission report.
345
00:26:43,760 --> 00:26:45,595
December 16.
346
00:26:45,762 --> 00:26:47,180
1991.
347
00:26:47,931 --> 00:26:51,351
Go... to... hell!
348
00:27:05,532 --> 00:27:07,868
HYDRA deserves its place
on the ash heap.
349
00:27:08,493 --> 00:27:10,954
So your death would not bother me.
350
00:27:11,580 --> 00:27:13,540
But I'd have to use this book...
351
00:27:13,999 --> 00:27:17,210
and other bloodier methods
to find what I need.
352
00:27:17,377 --> 00:27:19,588
I don't look forward to that.
353
00:27:21,173 --> 00:27:23,383
You'd only be dying for...
354
00:27:23,550 --> 00:27:24,926
your pride.
355
00:27:39,691 --> 00:27:42,235
Hail HYDRA.
356
00:27:53,580 --> 00:27:56,041
Secretary Ross has
a Congressional Medal of Honour...
357
00:27:56,124 --> 00:27:57,404
which is one more than you have.
358
00:27:57,542 --> 00:27:59,211
So let's say we agree to this thing.
359
00:27:59,294 --> 00:28:01,129
How long is it gonna be
before they LoJack us
360
00:28:01,213 --> 00:28:02,533
like a bunch of common criminals?
361
00:28:02,672 --> 00:28:04,716
117 countries want to sign this.
362
00:28:04,800 --> 00:28:07,552
117, Sam, and you're just like,
"No, that's cool. We got it."
363
00:28:07,636 --> 00:28:08,780
How long are you going
to play both sides?
364
00:28:08,804 --> 00:28:09,971
I have an equation.
365
00:28:10,138 --> 00:28:12,015
Oh, this will clear it up.
366
00:28:12,557 --> 00:28:14,142
In the eight years since Mr Stark
367
00:28:14,226 --> 00:28:15,685
announced himself as Iron Man...
368
00:28:15,769 --> 00:28:19,231
the number of known enhanced persons
has grown exponentially.
369
00:28:20,941 --> 00:28:22,234
During the same period...
370
00:28:22,401 --> 00:28:24,528
the number of potentially
world-ending events
371
00:28:24,611 --> 00:28:26,154
has risen at a commensurate rate.
372
00:28:26,363 --> 00:28:27,614
Are you saying it's our fault?
373
00:28:28,031 --> 00:28:30,492
I'm saying there may be a causality.
374
00:28:32,494 --> 00:28:35,247
Our very strength invites challenge.
375
00:28:35,330 --> 00:28:37,958
Challenge incites conflict.
376
00:28:38,125 --> 00:28:39,918
And conflict...
377
00:28:41,461 --> 00:28:43,713
breeds catastrophe.
378
00:28:43,839 --> 00:28:45,257
Oversight...
379
00:28:47,676 --> 00:28:50,595
Oversight is not an idea that
can be dismissed out of hand.
380
00:28:50,846 --> 00:28:51,847
Boom.
381
00:28:52,722 --> 00:28:53,932
Tony.
382
00:28:54,099 --> 00:28:56,726
You are being uncharacteristically
non-hyperverbal.
383
00:28:56,893 --> 00:28:58,246
It's because he's already
made up his mind.
384
00:28:58,270 --> 00:29:00,147
Boy, you know me so well.
385
00:29:01,148 --> 00:29:03,650
Actually, I'm nursing
an electromagnetic headache.
386
00:29:04,526 --> 00:29:07,320
That's what's going on, Cap.
It's just pain.
387
00:29:08,572 --> 00:29:09,990
It's discomfort.
388
00:29:10,073 --> 00:29:12,075
Who's putting coffee grounds
in the disposal?
389
00:29:12,909 --> 00:29:15,537
Am I running a bed and breakfast
for a biker gang?
390
00:29:21,793 --> 00:29:23,420
Oh, that's Charles Spencer, by the way.
391
00:29:23,503 --> 00:29:24,921
He's a great kid.
392
00:29:25,172 --> 00:29:28,467
Computer engineering degree,
3.6 GPA...
393
00:29:28,675 --> 00:29:31,219
had a floor-level gig
at Intel planned for the fall.
394
00:29:31,470 --> 00:29:33,805
But first, he wanted to put
a few miles on his soul...
395
00:29:34,181 --> 00:29:36,683
before he parked it
behind a desk. See the world.
396
00:29:36,892 --> 00:29:38,351
Maybe be of service.
397
00:29:39,102 --> 00:29:40,580
Charlie didn't want to go to Vegas or
398
00:29:40,604 --> 00:29:42,123
Fort Lauderdale,
which is what I would do.
399
00:29:42,147 --> 00:29:44,858
He didn't go to Paris or Amsterdam,
which sounds fun.
400
00:29:45,025 --> 00:29:46,985
He decided to spend his summer
401
00:29:47,068 --> 00:29:48,629
building sustainable housing
for the poor.
402
00:29:48,653 --> 00:29:50,155
Guess where. Sokovia.
403
00:29:54,034 --> 00:29:55,511
He wanted to make
a difference, I suppose.
404
00:29:55,535 --> 00:29:56,828
We won't know because we dropped
405
00:29:56,912 --> 00:29:59,039
a building on him
while we were kicking ass.
406
00:30:07,422 --> 00:30:09,925
There's no decision-making
process here.
407
00:30:11,635 --> 00:30:12,802
We need to be put in check!
408
00:30:13,094 --> 00:30:15,472
Whatever form that takes, I'm game.
409
00:30:15,639 --> 00:30:16,741
If we can't accept limitations,
410
00:30:16,765 --> 00:30:17,807
if we're boundary-less...
411
00:30:17,891 --> 00:30:20,018
we're no better than the bad guys.
412
00:30:20,101 --> 00:30:22,604
Tony, someone dies on your watch,
you don't give up.
413
00:30:22,896 --> 00:30:23,563
Who said we're giving up?
414
00:30:23,647 --> 00:30:26,233
We are if we're not
taking responsibility for our actions.
415
00:30:26,399 --> 00:30:28,193
This document just shifts the blame.
416
00:30:28,360 --> 00:30:30,028
I'm sorry, Steve.
417
00:30:30,195 --> 00:30:31,780
That is dangerously arrogant.
418
00:30:32,072 --> 00:30:34,074
This is the United Nations
we're talking about.
419
00:30:34,157 --> 00:30:36,451
It's not the World Security Council,
420
00:30:36,535 --> 00:30:37,929
it's not S.H.I.E.L.D., it's not HYDRA.
421
00:30:37,953 --> 00:30:39,246
No, but it's run by people
422
00:30:39,329 --> 00:30:40,705
with agendas, and agendas change.
423
00:30:40,872 --> 00:30:42,707
That's good. That's why I'm here.
424
00:30:42,791 --> 00:30:45,436
When I realised what my weapons
were capable of in the wrong hands...
425
00:30:45,460 --> 00:30:47,060
I shut it down
and stopped manufacturing.
426
00:30:47,295 --> 00:30:49,548
Tony, you chose to do that.
427
00:30:49,631 --> 00:30:52,551
If we sign this, we surrender
our right to choose.
428
00:30:53,552 --> 00:30:56,030
What if this panel sends us somewhere
we don't think we should go?
429
00:30:56,054 --> 00:30:57,448
What if there is somewhere
we need to go
430
00:30:57,472 --> 00:30:58,473
and they don't let us?
431
00:30:58,723 --> 00:31:00,225
We may not be perfect,
432
00:31:00,308 --> 00:31:02,018
but the safest hands are still our own.
433
00:31:02,185 --> 00:31:04,604
If we don't do this now,
434
00:31:04,688 --> 00:31:06,356
it's gonna be done to us later.
435
00:31:06,523 --> 00:31:08,441
That's the fact. That won't be pretty.
436
00:31:08,608 --> 00:31:09,835
You're saying they'll come for me.
437
00:31:09,859 --> 00:31:11,236
We would protect you.
438
00:31:11,319 --> 00:31:13,113
Maybe Tony's right.
439
00:31:14,406 --> 00:31:16,783
If we have one hand on the wheel,
440
00:31:16,866 --> 00:31:18,952
we can still steer. If we take it off...
441
00:31:19,035 --> 00:31:20,805
Aren't you the same woman
who told the government
442
00:31:20,829 --> 00:31:22,289
to kiss her ass a few years ago?
443
00:31:22,414 --> 00:31:24,749
I'm just reading the terrain.
444
00:31:25,041 --> 00:31:28,211
We have made some
very public mistakes.
445
00:31:28,378 --> 00:31:30,422
We need to win their trust back.
446
00:31:30,589 --> 00:31:32,716
Focus up. I'm sorry.
Did I just mishear you...
447
00:31:32,882 --> 00:31:34,986
- or did you agree with me?
- I want to take it back now.
448
00:31:35,010 --> 00:31:36,010
No, you can't retract it.
449
00:31:36,094 --> 00:31:37,095
Thank you. Unprecedented.
450
00:31:38,763 --> 00:31:41,474
Okay. Case closed. I win.
451
00:31:42,851 --> 00:31:44,019
I have to go.
452
00:32:26,227 --> 00:32:29,773
And now, I would like
to invite Sharon Carter
453
00:32:29,856 --> 00:32:31,441
to come up and say a few words.
454
00:32:45,121 --> 00:32:48,333
Margaret Carter was known to most
as a founder of S.H.I.E.L.D...
455
00:32:49,292 --> 00:32:51,378
but I just knew her as Aunt Peggy.
456
00:32:53,755 --> 00:32:55,590
She had a photograph in her office.
457
00:32:55,882 --> 00:32:58,885
Aunt Peggy standing next to JFK.
458
00:32:59,844 --> 00:33:01,596
As a kid, that was pretty cool.
459
00:33:01,888 --> 00:33:04,265
But it was a lot to live up to.
460
00:33:04,474 --> 00:33:06,768
Which is why I never told
anyone we were related.
461
00:33:08,186 --> 00:33:10,313
I asked her once how she managed
462
00:33:10,397 --> 00:33:12,273
to master diplomacy and espionage...
463
00:33:12,440 --> 00:33:16,778
in a time when no one wanted to see
a woman succeed at either.
464
00:33:17,278 --> 00:33:19,114
She said, compromise where you can.
465
00:33:20,031 --> 00:33:23,243
But where you can't, don't.
466
00:33:24,160 --> 00:33:29,666
Even if everyone is telling you
that something wrong is something right.
467
00:33:29,833 --> 00:33:33,086
Even if the whole world
is telling you to move...
468
00:33:33,169 --> 00:33:36,881
it is your duty to plant
yourself like a tree...
469
00:33:37,132 --> 00:33:41,553
look them in the eye and say
"No, you move."
470
00:33:53,273 --> 00:33:55,400
When I came out of the ice,
471
00:33:55,483 --> 00:33:57,861
I thought everyone
I had known was gone.
472
00:33:58,611 --> 00:34:00,739
Then I found out she was alive.
473
00:34:01,781 --> 00:34:03,324
I was just lucky to have her.
474
00:34:03,950 --> 00:34:05,285
She had you back, too.
475
00:34:07,871 --> 00:34:09,205
Who else signed?
476
00:34:10,081 --> 00:34:12,876
Tony, Rhodey, Vision.
477
00:34:13,793 --> 00:34:14,794
Clint?
478
00:34:15,587 --> 00:34:17,172
Says he's retired.
479
00:34:17,380 --> 00:34:19,174
- Wanda?
- TBD.
480
00:34:20,800 --> 00:34:23,511
I'm off to Vienna
for the signing of the Accords.
481
00:34:23,762 --> 00:34:25,305
There's plenty of room on the jet.
482
00:34:29,184 --> 00:34:32,020
Just because it's the path
of least resistance...
483
00:34:32,187 --> 00:34:34,397
doesn't mean it's the wrong path.
484
00:34:34,647 --> 00:34:37,442
Staying together is more important
than how we stay together.
485
00:34:38,318 --> 00:34:40,445
What are we giving up to do it?
486
00:34:44,657 --> 00:34:45,909
I'm sorry, Nat.
487
00:34:46,159 --> 00:34:47,827
I can't sign it.
488
00:34:49,245 --> 00:34:50,246
I know.
489
00:34:52,665 --> 00:34:54,083
Then what are you doing here?
490
00:34:56,920 --> 00:34:59,214
I didn't want you to be alone.
491
00:35:05,970 --> 00:35:07,180
Come here.
492
00:35:12,727 --> 00:35:15,647
At a special
United Nations conference...
493
00:35:15,730 --> 00:35:18,274
117 countries have come together
494
00:35:18,399 --> 00:35:21,069
to ratify the Sokovia Accords.
495
00:35:25,073 --> 00:35:26,533
Excuse me, Ms Romanoff?
496
00:35:26,616 --> 00:35:28,336
- Yes?
- These need your signature.
497
00:35:29,911 --> 00:35:31,246
- Thank you.
- Thanks.
498
00:35:32,372 --> 00:35:35,750
I suppose neither of us
is used to the spotlight.
499
00:35:37,126 --> 00:35:39,087
Oh, well, it's not always so flattering.
500
00:35:39,337 --> 00:35:41,589
You seem to be doing all right so far.
501
00:35:42,131 --> 00:35:44,092
Considering your last trip
to Capitol Hill...
502
00:35:44,676 --> 00:35:48,179
I wouldn't think you'd be particularly
comfortable in this company.
503
00:35:48,263 --> 00:35:49,389
Well, I'm not.
504
00:35:49,472 --> 00:35:52,308
And that alone makes me glad
you are here, Ms Romanoff.
505
00:35:52,475 --> 00:35:54,269
Why? You don't approve of all this?
506
00:35:54,352 --> 00:35:57,689
The Accords, yes.
The politics, not really.
507
00:35:58,189 --> 00:36:01,609
Two people in a room can get
more done than a hundred.
508
00:36:01,776 --> 00:36:04,112
Unless you need to move a piano.
509
00:36:06,656 --> 00:36:07,699
Ms Romanoff.
510
00:36:07,866 --> 00:36:08,908
King T'Chaka.
511
00:36:09,534 --> 00:36:11,854
Please, allow me to apologise
for what happened in Nigeria.
512
00:36:11,953 --> 00:36:13,496
Thank you.
513
00:36:13,663 --> 00:36:15,874
Thank you for agreeing to all of this.
514
00:36:16,165 --> 00:36:19,294
I'm sad to hear that Captain Rogers
will not be joining us today.
515
00:36:19,544 --> 00:36:20,753
Yes, so am I.
516
00:36:20,920 --> 00:36:22,439
If everyone could please be seated.
517
00:36:22,463 --> 00:36:24,215
This assembly is now in session.
518
00:36:25,133 --> 00:36:26,301
That is the future calling.
519
00:36:28,136 --> 00:36:29,262
Such a pleasure.
520
00:36:29,470 --> 00:36:30,638
Thank you.
521
00:36:31,973 --> 00:36:35,685
For a man
who disapproves of diplomacy,
522
00:36:36,394 --> 00:36:38,313
you're getting quite good at it.
523
00:36:38,897 --> 00:36:40,481
I'm happy, Father.
524
00:36:45,486 --> 00:36:46,486
Thank you.
525
00:36:47,196 --> 00:36:48,196
Thank you.
526
00:36:48,907 --> 00:36:51,326
When stolen Wakandan vibranium
527
00:36:51,409 --> 00:36:54,329
was used to make a terrible weapon...
528
00:36:54,412 --> 00:36:58,374
we in Wakanda were forced
to question our legacy.
529
00:36:59,042 --> 00:37:01,294
Those men and women
killed in Nigeria...
530
00:37:01,461 --> 00:37:03,379
were part of a goodwill mission
531
00:37:03,463 --> 00:37:05,590
from a country too long in the shadows.
532
00:37:06,799 --> 00:37:11,012
We will not, however,
let misfortune drive us back.
533
00:37:11,095 --> 00:37:14,807
We will fight to improve
the world we wish to join.
534
00:37:15,308 --> 00:37:19,062
I am grateful to the Avengers
for supporting this initiative.
535
00:37:21,230 --> 00:37:23,316
Wakanda is proud
536
00:37:23,399 --> 00:37:25,318
to extend its hand in peace.
537
00:37:25,485 --> 00:37:26,486
Everybody get down!
538
00:38:01,646 --> 00:38:04,399
My mom tried to
talk me out of enlisting...
539
00:38:04,565 --> 00:38:05,984
but, um, not Aunt Peggy.
540
00:38:06,150 --> 00:38:08,152
She bought me my first thigh holster.
541
00:38:08,486 --> 00:38:10,196
Very practical.
542
00:38:10,363 --> 00:38:11,739
And stylish.
543
00:38:17,495 --> 00:38:19,747
CIA has you stationed over here now?
544
00:38:19,914 --> 00:38:21,582
Berlin. Joint Terrorism Task Force.
545
00:38:22,083 --> 00:38:23,918
Right. Right. Sounds fun.
546
00:38:24,585 --> 00:38:26,045
I know, right?
547
00:38:28,756 --> 00:38:31,092
I've been meaning to ask you.
548
00:38:31,259 --> 00:38:34,178
When you were spying on me
from across the hall...
549
00:38:34,429 --> 00:38:35,749
You mean when I was doing my job.
550
00:38:38,641 --> 00:38:39,851
Did Peggy know?
551
00:38:42,437 --> 00:38:44,397
She kept so many secrets.
552
00:38:44,981 --> 00:38:46,607
I didn't want her to have one from you.
553
00:38:51,154 --> 00:38:52,488
Thanks for walking me back.
554
00:38:53,031 --> 00:38:54,240
Sure.
555
00:38:57,702 --> 00:38:58,870
Steve.
556
00:38:59,120 --> 00:39:00,747
There's something you gotta see.
557
00:39:01,080 --> 00:39:02,933
A bomb hidden in a news van...
558
00:39:02,957 --> 00:39:04,037
Who's coordinating?
559
00:39:04,083 --> 00:39:05,102
Ripped through
the UN building in Vienna.
560
00:39:05,126 --> 00:39:06,270
Good. They're solid. Forensics?
561
00:39:06,294 --> 00:39:07,438
More than 70 people have been injured.
562
00:39:07,462 --> 00:39:11,257
At least 12 are dead,
including Wakanda's King T'Chaka.
563
00:39:11,424 --> 00:39:13,264
Officials have released
a video of a suspect...
564
00:39:13,384 --> 00:39:15,803
who they have identified
as James Buchanan Barnes...
565
00:39:15,970 --> 00:39:17,388
the Winter Soldier.
566
00:39:17,555 --> 00:39:18,973
The infamous HYDRA agent...
567
00:39:19,140 --> 00:39:22,143
linked to numerous acts of terrorism
and political assassinations.
568
00:39:22,310 --> 00:39:23,811
I have to go to work.
569
00:39:29,567 --> 00:39:32,779
Call MI6, see if we can get
Micro Forensics to hurry this up.
570
00:39:32,945 --> 00:39:34,214
We need the whole team
here in two hours
571
00:39:34,238 --> 00:39:35,323
or it's not worth it.
572
00:39:45,583 --> 00:39:46,751
I'm very sorry.
573
00:39:53,758 --> 00:39:55,134
In my culture...
574
00:39:55,343 --> 00:39:58,179
death is not the end.
575
00:40:00,014 --> 00:40:03,059
It's more of a stepping-off point.
576
00:40:04,227 --> 00:40:05,728
You reach out with both hands...
577
00:40:06,020 --> 00:40:08,272
and Bast and Sekhmet,
578
00:40:08,356 --> 00:40:10,942
they lead you into the green veldt...
579
00:40:11,859 --> 00:40:13,903
where you can run forever.
580
00:40:14,779 --> 00:40:16,447
That sounds very peaceful.
581
00:40:17,949 --> 00:40:20,034
My father thought so.
582
00:40:21,953 --> 00:40:24,038
I am not my father.
583
00:40:24,163 --> 00:40:25,373
T'CHALLA...
584
00:40:25,873 --> 00:40:28,376
Task Force will decide
who brings in Barnes.
585
00:40:30,628 --> 00:40:32,755
Don't bother, Ms Romanoff.
586
00:40:33,714 --> 00:40:35,299
I'll kill him myself.
587
00:40:41,973 --> 00:40:42,974
Yeah?
588
00:40:43,057 --> 00:40:44,308
You all right?
589
00:40:44,475 --> 00:40:47,061
Uh, yeah, thanks. I got lucky.
590
00:40:53,067 --> 00:40:56,654
I know how much Barnes
means to you. I really do.
591
00:40:57,655 --> 00:41:00,658
Stay home. You'll only make this worse.
592
00:41:00,908 --> 00:41:02,243
For all of us.
593
00:41:02,535 --> 00:41:03,578
Please.
594
00:41:03,703 --> 00:41:04,888
Are you saying you'll arrest me?
595
00:41:04,912 --> 00:41:06,414
No.
596
00:41:07,373 --> 00:41:08,416
Someone will.
597
00:41:08,583 --> 00:41:10,793
If you interfere.
That's how it works now.
598
00:41:11,002 --> 00:41:14,088
If he's this far gone, Nat,
I should be the one to bring him in.
599
00:41:14,338 --> 00:41:15,423
Why?
600
00:41:15,506 --> 00:41:17,925
Because I'm the one
least likely to die trying.
601
00:41:20,011 --> 00:41:21,011
Shit.
602
00:41:25,433 --> 00:41:27,268
She tell you to stay out of it?
603
00:41:29,020 --> 00:41:30,021
Might have a point.
604
00:41:30,188 --> 00:41:31,314
He'd do it for me.
605
00:41:31,564 --> 00:41:32,982
1945, maybe.
606
00:41:33,107 --> 00:41:35,860
I just want to make sure
we consider all our options.
607
00:41:36,152 --> 00:41:37,528
The people that shoot at you
608
00:41:37,737 --> 00:41:39,113
usually wind up shooting at me.
609
00:41:41,699 --> 00:41:44,285
Tips have been pouring in
since that footage went public.
610
00:41:44,493 --> 00:41:46,613
Everybody thinks
the Winter Soldier goes to their gym.
611
00:41:46,954 --> 00:41:48,456
Most of it's noise.
612
00:41:48,664 --> 00:41:49,957
Except for this.
613
00:41:51,959 --> 00:41:54,295
My boss expects a briefing,
pretty much now...
614
00:41:54,462 --> 00:41:56,631
so that's all the head start
you're gonna get.
615
00:41:56,714 --> 00:41:57,798
Thank you.
616
00:41:57,882 --> 00:41:59,634
You're gonna have to hurry.
617
00:42:00,551 --> 00:42:02,261
We have orders to shoot on sight.
618
00:42:08,476 --> 00:42:11,354
Homecoming
619
00:42:13,022 --> 00:42:14,106
One
620
00:42:14,649 --> 00:42:15,649
One
621
00:42:20,696 --> 00:42:22,823
Freight car
622
00:42:34,085 --> 00:42:36,003
I have your breakfast.
623
00:42:39,715 --> 00:42:41,842
I could smell it before I opened the door.
624
00:42:42,051 --> 00:42:43,886
Side of bacon and black coffee.
625
00:42:44,053 --> 00:42:44,553
Again.
626
00:42:45,012 --> 00:42:47,098
I can make you something
different, if you like.
627
00:42:47,223 --> 00:42:47,974
This is wonderful...
628
00:42:48,182 --> 00:42:49,422
I will just put this on your...
629
00:42:49,850 --> 00:42:51,435
It's okay, I can manage!
630
00:44:24,779 --> 00:44:25,922
Heads up, Cap.
631
00:44:25,946 --> 00:44:28,282
German Special Forces,
approaching from the south.
632
00:44:29,075 --> 00:44:30,284
Understood.
633
00:44:39,043 --> 00:44:40,043
Do you know me?
634
00:44:42,922 --> 00:44:44,590
You're Steve.
635
00:44:45,466 --> 00:44:47,718
I read about you in a museum.
636
00:44:48,302 --> 00:44:50,054
They've set the perimeter.
637
00:44:51,097 --> 00:44:52,640
I know you're nervous,
638
00:44:52,723 --> 00:44:54,183
and you have plenty of reason to be.
639
00:44:56,143 --> 00:44:57,520
But you're lying.
640
00:44:58,771 --> 00:45:00,773
I wasn't in Vienna.
I don't do that any more.
641
00:45:00,940 --> 00:45:02,140
They're entering the building.
642
00:45:02,191 --> 00:45:04,777
Well, the people
who think you did are coming here now.
643
00:45:04,902 --> 00:45:06,695
And they're not planning
on taking you alive.
644
00:45:06,821 --> 00:45:08,322
That's smart.
645
00:45:08,406 --> 00:45:09,615
Good strategy.
646
00:45:11,283 --> 00:45:12,763
They're on the roof. I'm compromised.
647
00:45:15,871 --> 00:45:17,551
This doesn't have to end in a fight, Buck.
648
00:45:22,670 --> 00:45:24,672
- It always ends in a fight.
- Five seconds.
649
00:45:25,673 --> 00:45:27,216
You pulled me from the river.
650
00:45:27,842 --> 00:45:28,842
Why?
651
00:45:29,844 --> 00:45:31,429
- I don't know.
- Three seconds.
652
00:45:31,595 --> 00:45:33,180
Yes, you do.
653
00:45:34,682 --> 00:45:35,766
Breach! Breach! Breach!
654
00:45:56,328 --> 00:45:57,328
Buck, stop!
655
00:45:57,955 --> 00:45:59,039
You're gonna kill someone.
656
00:46:01,750 --> 00:46:03,085
I'm not gonna kill anyone.
657
00:46:49,423 --> 00:46:50,966
Suspect has broken containment!
658
00:46:51,300 --> 00:46:52,860
He's headed down the east stairwell!
659
00:47:03,562 --> 00:47:04,562
Come on, man.
660
00:47:26,585 --> 00:47:27,586
Ahhh!
661
00:48:09,587 --> 00:48:11,005
Sam, southwest rooftop.
662
00:48:11,171 --> 00:48:12,524
Who the hell's the other guy?
663
00:48:12,548 --> 00:48:13,799
About to find out.
664
00:48:26,478 --> 00:48:28,272
- Sam.
- Got him.
665
00:49:09,897 --> 00:49:11,273
Stand down!
666
00:49:13,901 --> 00:49:14,902
Stand down!
667
00:49:43,931 --> 00:49:45,432
Sam, I can't shake this guy.
668
00:49:45,599 --> 00:49:46,767
Right behind you.
669
00:51:21,862 --> 00:51:23,906
Stand down, now.
670
00:51:31,038 --> 00:51:32,748
Congratulations, Cap.
671
00:51:33,040 --> 00:51:34,666
You're a criminal.
672
00:51:57,397 --> 00:51:58,607
Your Highness.
673
00:52:04,822 --> 00:52:07,032
"A pinch of paprika."
674
00:52:07,157 --> 00:52:08,158
A pinch.
675
00:52:11,954 --> 00:52:13,831
Is that paprikash?
676
00:52:13,956 --> 00:52:17,251
I thought it might lift your spirits.
677
00:52:30,764 --> 00:52:32,766
Spirits lifted.
678
00:52:34,351 --> 00:52:36,270
In my defense,
679
00:52:36,353 --> 00:52:39,189
I haven't actually ever eaten
anything before, so...
680
00:52:39,314 --> 00:52:40,524
May I?
681
00:52:40,607 --> 00:52:41,607
Please.
682
00:52:48,699 --> 00:52:49,950
- Wanda?
- Hmm.
683
00:52:50,450 --> 00:52:52,077
No one dislikes you, Wanda.
684
00:52:54,538 --> 00:52:55,538
Thanks.
685
00:52:55,622 --> 00:52:56,665
Oh, you're welcome.
686
00:52:56,874 --> 00:53:00,210
No, it's a involuntary response
in their amygdala.
687
00:53:00,294 --> 00:53:02,421
They can't help but be afraid of you.
688
00:53:02,588 --> 00:53:03,588
Are you?
689
00:53:03,630 --> 00:53:05,424
My amygdala is synthetic, so...
690
00:53:09,136 --> 00:53:12,306
I used to think of myself one way.
691
00:53:13,974 --> 00:53:15,893
But after this...
692
00:53:16,310 --> 00:53:18,478
I am something else.
693
00:53:18,645 --> 00:53:22,149
I'm still me, I think, but...
694
00:53:24,276 --> 00:53:26,945
that's not what everyone else sees.
695
00:53:30,073 --> 00:53:32,034
Do you know, I don't know what this is?
696
00:53:33,160 --> 00:53:34,161
Not really.
697
00:53:34,661 --> 00:53:36,413
I know it's not of this world...
698
00:53:36,622 --> 00:53:37,998
that it powered Loki's staff,
699
00:53:38,123 --> 00:53:40,334
gave you your abilities, but...
700
00:53:41,793 --> 00:53:45,005
its true nature is a mystery.
701
00:53:45,297 --> 00:53:47,174
And yet, it is part of me.
702
00:53:47,382 --> 00:53:48,508
Are you afraid of it?
703
00:53:49,343 --> 00:53:51,678
I wish to understand it.
704
00:53:51,845 --> 00:53:54,014
The more I do, the less it controls me.
705
00:53:54,181 --> 00:53:57,100
One day... who knows?
706
00:53:57,267 --> 00:53:58,518
I may even control it.
707
00:54:01,229 --> 00:54:05,067
I don't know what's in this
but it is not paprika.
708
00:54:05,859 --> 00:54:07,945
I'm gonna go to the store.
709
00:54:08,570 --> 00:54:10,572
I'll be back in 20 minutes.
710
00:54:10,781 --> 00:54:13,867
Alternatively, we could order a pizza?
711
00:54:15,035 --> 00:54:17,913
Vision, are you not letting me leave?
712
00:54:19,581 --> 00:54:21,375
It is a question of safety.
713
00:54:21,541 --> 00:54:23,460
I can protect myself.
714
00:54:24,878 --> 00:54:26,296
Not yours.
715
00:54:27,923 --> 00:54:30,550
Mr Stark would like to
avoid the possibility
716
00:54:30,717 --> 00:54:32,511
of another public incident.
717
00:54:32,886 --> 00:54:36,932
Until the Accords are on
a more secure foundation.
718
00:54:39,518 --> 00:54:41,561
And what do you want?
719
00:54:42,688 --> 00:54:44,189
For people to see you...
720
00:54:45,065 --> 00:54:46,566
as I do.
721
00:55:19,725 --> 00:55:20,726
So, you like cats?
722
00:55:20,892 --> 00:55:22,561
- Sam.
- What?
723
00:55:22,853 --> 00:55:25,313
Dude shows up dressed like a cat,
you don't wanna know more?
724
00:55:27,524 --> 00:55:29,276
Your suit... it's vibranium?
725
00:55:32,946 --> 00:55:35,157
The Black Panther
has been the protector
726
00:55:35,240 --> 00:55:37,159
of Wakanda for generations.
727
00:55:38,243 --> 00:55:41,538
A mantle, passed from warrior to warrior.
728
00:55:43,081 --> 00:55:45,834
And now, because your friend
murdered my father...
729
00:55:46,626 --> 00:55:49,296
I also wear the mantle of king.
730
00:55:50,130 --> 00:55:51,590
So, I ask you...
731
00:55:51,673 --> 00:55:54,676
as both warrior and king...
732
00:55:55,886 --> 00:55:59,639
how long do you think you can
keep your friend safe from me?
733
00:56:19,451 --> 00:56:20,744
What's gonna happen to him?
734
00:56:20,911 --> 00:56:23,121
Same thing that ought to happen to you.
735
00:56:23,205 --> 00:56:25,415
Psychological evaluation
and extradition.
736
00:56:25,582 --> 00:56:27,542
This is Everett Ross,
Deputy Task Force Commander.
737
00:56:28,001 --> 00:56:29,002
What about a lawyer?
738
00:56:29,169 --> 00:56:30,837
Lawyer. That's funny.
739
00:56:31,171 --> 00:56:33,131
See their weapons are placed in lockup.
740
00:56:33,298 --> 00:56:35,175
We'll write you a receipt.
741
00:56:35,342 --> 00:56:38,678
I better not look out the window
and see anybody flying around in that.
742
00:56:44,726 --> 00:56:46,366
You'll be
provided with an office
743
00:56:46,394 --> 00:56:47,771
instead of a cell.
744
00:56:47,854 --> 00:56:49,773
Now, do me a favour, stay in it?
745
00:56:50,524 --> 00:56:52,484
I don't intend on going anywhere.
746
00:56:52,651 --> 00:56:56,279
For the record, this is what
making things worse looks like.
747
00:56:56,571 --> 00:56:57,697
He's alive.
748
00:56:58,031 --> 00:56:59,574
No.
749
00:56:59,825 --> 00:57:02,035
Romania was not Accords-sanctioned.
750
00:57:02,202 --> 00:57:03,829
Colonel Rhodes is supervising cleanup.
751
00:57:03,995 --> 00:57:05,914
Try not to break anything
while we fix this.
752
00:57:06,081 --> 00:57:08,458
Consequences? You bet
there'll be consequences.
753
00:57:08,625 --> 00:57:10,252
Obviously you can quote me on that,
754
00:57:10,335 --> 00:57:11,854
because I just said it. Anything else?
755
00:57:11,878 --> 00:57:12,921
Thank you, sir.
756
00:57:14,172 --> 00:57:15,465
"Consequences"?
757
00:57:15,590 --> 00:57:17,068
Secretary Ross
wants you both prosecuted.
758
00:57:17,092 --> 00:57:18,385
Had to give him something.
759
00:57:18,552 --> 00:57:20,112
I'm not getting that shield back, am I?
760
00:57:20,470 --> 00:57:21,781
Technically, it's the
government's property.
761
00:57:21,805 --> 00:57:22,848
Wings, too.
762
00:57:23,014 --> 00:57:24,224
That's cold.
763
00:57:24,558 --> 00:57:25,809
Warmer than jail.
764
00:57:53,545 --> 00:57:55,630
Hey, you wanna see
something cool?
765
00:57:56,423 --> 00:57:58,592
I pulled something from Dad's archives.
766
00:58:00,051 --> 00:58:01,428
Felt timely.
767
00:58:05,432 --> 00:58:09,019
FDR signed the Lend-Lease bill
with these in 1941.
768
00:58:09,686 --> 00:58:12,606
Provided support to the Allies
when they needed it most.
769
00:58:12,772 --> 00:58:14,812
Some would say it brought
our country closer to war.
770
00:58:16,484 --> 00:58:18,904
See? If not for these,
you wouldn't be here.
771
00:58:20,530 --> 00:58:23,033
I'm trying to... What do you call it?
772
00:58:23,325 --> 00:58:25,285
That's an olive branch.
773
00:58:26,119 --> 00:58:27,621
Is that what you call it?
774
00:58:29,039 --> 00:58:31,499
Is Pepper here? I didn't see her.
775
00:58:32,751 --> 00:58:35,045
We're kinda...
776
00:58:35,629 --> 00:58:37,297
- Well, not kinda...
- Pregnant?
777
00:58:37,756 --> 00:58:39,257
No. Definitely not.
778
00:58:39,424 --> 00:58:41,218
We're taking a break.
779
00:58:41,384 --> 00:58:42,594
It's nobody's fault.
780
00:58:44,179 --> 00:58:45,639
I'm so sorry, Tony. I didn't know.
781
00:58:46,431 --> 00:58:49,392
A few years ago, I almost lost her,
so I trashed all my suits.
782
00:58:50,518 --> 00:58:52,395
Then, we had to mop up HYDRA...
783
00:58:52,562 --> 00:58:54,898
and then Ultron. My fault.
784
00:58:55,065 --> 00:58:58,276
And then, and then, and then,
I never stopped.
785
00:58:58,443 --> 00:59:00,820
Because the truth is I don't wanna stop.
786
00:59:02,197 --> 00:59:04,241
I don't wanna lose her.
787
00:59:04,407 --> 00:59:07,035
I thought maybe the Accords
could split the difference.
788
00:59:10,664 --> 00:59:12,832
In her defense, I'm a handful.
789
00:59:14,042 --> 00:59:16,503
Yet, Dad was a pain in the ass,
790
00:59:16,586 --> 00:59:18,380
but he and Mom always made it work.
791
00:59:18,546 --> 00:59:20,006
I'm glad Howard got married.
792
00:59:20,715 --> 00:59:22,676
I only knew him
when he was young and single.
793
00:59:22,842 --> 00:59:24,761
Oh, really? You two knew each other?
794
00:59:24,844 --> 00:59:26,221
He never mentioned that.
795
00:59:26,388 --> 00:59:29,015
Maybe only a thousand times.
796
00:59:29,641 --> 00:59:31,017
God, I hated you.
797
00:59:33,019 --> 00:59:34,646
I don't mean to make things difficult.
798
00:59:34,813 --> 00:59:37,107
I know, because you're
a very polite person.
799
00:59:37,732 --> 00:59:40,026
If I see a situation pointed south...
800
00:59:40,860 --> 00:59:42,362
I can't ignore it.
801
00:59:42,445 --> 00:59:43,822
Sometimes I wish I could.
802
00:59:43,989 --> 00:59:45,031
No, you don't.
803
00:59:48,159 --> 00:59:49,661
No, I don't.
804
00:59:50,370 --> 00:59:51,371
Sometimes...
805
00:59:51,538 --> 00:59:54,582
Sometimes I wanna
punch you in your perfect teeth.
806
00:59:55,166 --> 00:59:56,626
But I don't wanna see you gone.
807
00:59:57,377 --> 00:59:58,878
We need you, Cap.
808
00:59:59,587 --> 01:00:03,049
So far, nothing's happened
that can't be undone, if you sign.
809
01:00:03,466 --> 01:00:05,343
We can make the last 24 hours legit.
810
01:00:05,510 --> 01:00:07,721
Barnes gets transferred to
an American psych-centre...
811
01:00:07,887 --> 01:00:09,848
instead of a Wakandan prison.
812
01:00:21,693 --> 01:00:23,028
I'm not saying it's impossible...
813
01:00:23,236 --> 01:00:25,238
but there would have to be safeguards.
814
01:00:25,405 --> 01:00:26,448
Sure.
815
01:00:26,656 --> 01:00:28,325
Once we put out the PR fire,
816
01:00:28,408 --> 01:00:30,410
those documents can be amended.
817
01:00:30,577 --> 01:00:32,471
I'd file a motion to have
you and Wanda reinstated...
818
01:00:32,495 --> 01:00:34,331
Wanda? What about Wanda?
819
01:00:34,622 --> 01:00:36,309
She's fine. She's confined
to the compound, currently.
820
01:00:36,333 --> 01:00:37,542
Vision's keeping her company.
821
01:00:37,709 --> 01:00:38,709
Oh, God, Tony.
822
01:00:38,877 --> 01:00:41,212
Every time I think you see
things the right way...
823
01:00:41,379 --> 01:00:42,440
It's 100 acres with a lap pool.
824
01:00:42,464 --> 01:00:43,506
It's got a screening room.
825
01:00:43,590 --> 01:00:44,817
There's worse ways to protect people.
826
01:00:44,841 --> 01:00:45,884
Protection?
827
01:00:46,593 --> 01:00:47,677
Is that how you see this?
828
01:00:47,761 --> 01:00:49,804
This is protection? It's internment, Tony.
829
01:00:49,971 --> 01:00:51,365
- She's not a US citizen.
- Oh, come on, Tony.
830
01:00:51,389 --> 01:00:52,950
And they don't grant visas
to weapons of mass destruction.
831
01:00:52,974 --> 01:00:53,975
She's a kid!
832
01:00:54,059 --> 01:00:55,435
Give me a break!
833
01:00:56,644 --> 01:00:58,688
I'm doing what has to be done.
834
01:00:58,855 --> 01:01:00,648
To stave off something worse.
835
01:01:03,693 --> 01:01:05,570
You keep telling yourself that.
836
01:01:08,698 --> 01:01:09,991
Hate to break up the set.
837
01:01:17,457 --> 01:01:19,334
Hello, Mr Barnes.
838
01:01:20,001 --> 01:01:22,379
I've been sent by
the United Nations to evaluate you.
839
01:01:22,545 --> 01:01:24,756
Do you mind if I sit?
840
01:01:29,677 --> 01:01:31,388
Your first name is James?
841
01:01:32,889 --> 01:01:34,808
The receipt for your gear.
842
01:01:36,643 --> 01:01:38,311
"Bird costume"? Come on.
843
01:01:38,478 --> 01:01:40,188
I didn't write it.
844
01:01:46,194 --> 01:01:47,779
I'm not here to judge you.
845
01:01:48,238 --> 01:01:49,798
I just want to ask you a few questions.
846
01:01:51,491 --> 01:01:53,743
Do you know where you are, James?
847
01:01:56,913 --> 01:01:59,624
I can't help you if you
don't talk to me, James.
848
01:02:00,583 --> 01:02:02,210
My name is BUCKY.
849
01:02:11,177 --> 01:02:12,679
Hello?
850
01:02:19,769 --> 01:02:20,854
Hey!
851
01:02:41,291 --> 01:02:44,043
Why would the Task Force
release this photo to begin with?
852
01:02:44,419 --> 01:02:46,713
Get the word out,
involve as many eyes as we can?
853
01:02:46,880 --> 01:02:49,757
Right. It's a good way
to flush a guy out of hiding.
854
01:02:49,924 --> 01:02:51,926
Set off a bomb, get your picture taken.
855
01:02:52,093 --> 01:02:54,280
Get seven billion people looking
for the Winter Soldier.
856
01:02:54,304 --> 01:02:56,139
You're saying someone
framed him to find him?
857
01:02:56,306 --> 01:02:57,366
Steve, we looked
for the guy for two years
858
01:02:57,390 --> 01:02:58,433
and found nothing.
859
01:02:58,558 --> 01:03:00,560
We didn't bomb the UN.
That turns a lot of heads.
860
01:03:00,643 --> 01:03:02,037
Yeah, but that doesn't guarantee
861
01:03:02,061 --> 01:03:03,289
that whoever framed him would get him.
862
01:03:03,313 --> 01:03:05,148
It guarantees that we would.
863
01:03:11,237 --> 01:03:12,237
Yeah.
864
01:03:14,991 --> 01:03:16,409
Tell me, BUCKY.
865
01:03:16,743 --> 01:03:19,120
You've seen a great deal, haven't you?
866
01:03:20,497 --> 01:03:22,582
I don't wanna talk about it.
867
01:03:23,249 --> 01:03:25,877
You fear that if you open your mouth,
868
01:03:25,960 --> 01:03:27,754
the horrors might never stop.
869
01:03:31,424 --> 01:03:32,509
Don't worry.
870
01:03:35,637 --> 01:03:37,931
We only have to talk about one.
871
01:04:02,163 --> 01:04:04,123
Come on, guys, get me eyes on Barnes.
872
01:04:04,958 --> 01:04:07,544
Friday, get me a source on that outage.
873
01:04:08,836 --> 01:04:10,964
Sub-level five, East Wing.
874
01:04:14,384 --> 01:04:15,843
What the hell is this?
875
01:04:16,010 --> 01:04:17,637
Why don't we discuss your home?
876
01:04:17,804 --> 01:04:20,848
Not Romania.
Certainly not Brooklyn, no.
877
01:04:21,891 --> 01:04:25,395
I mean your real home.
878
01:04:31,484 --> 01:04:32,777
Longing
879
01:04:33,486 --> 01:04:34,487
No.
880
01:04:35,947 --> 01:04:36,656
Rusted
881
01:04:36,864 --> 01:04:38,116
Stop.
882
01:04:38,491 --> 01:04:39,492
Seventeen
883
01:04:41,828 --> 01:04:42,829
Stop.
884
01:04:45,206 --> 01:04:46,206
Daybreak
885
01:04:52,463 --> 01:04:53,463
Furnace
886
01:04:56,009 --> 01:04:57,009
Nine
887
01:05:00,054 --> 01:05:01,264
Benign
888
01:05:04,684 --> 01:05:06,311
Homecoming
889
01:05:07,061 --> 01:05:08,061
One
890
01:05:09,522 --> 01:05:10,522
Freight car
891
01:05:27,081 --> 01:05:28,207
Soldier?
892
01:05:31,169 --> 01:05:32,420
Ready to comply.
893
01:05:33,254 --> 01:05:38,635
Mission report. December 16, 1991.
894
01:05:49,312 --> 01:05:50,647
Help me.
895
01:05:51,272 --> 01:05:52,273
Help.
896
01:05:55,276 --> 01:05:56,277
Get up.
897
01:05:59,739 --> 01:06:01,574
Who are you? What do you want?
898
01:06:02,950 --> 01:06:04,952
To see an empire fall.
899
01:06:37,110 --> 01:06:38,111
Hey.
900
01:06:44,826 --> 01:06:46,202
Evac all civilians.
901
01:06:46,369 --> 01:06:48,764
Get me a perimeter around the building,
and gunships in the air.
902
01:06:48,788 --> 01:06:50,289
Please tell me you brought a suit.
903
01:06:50,456 --> 01:06:52,917
Sure did. It's a lovely Tom Ford,
three-piece, two-button.
904
01:06:53,042 --> 01:06:54,544
I'm an active-duty non-combatant.
905
01:06:55,169 --> 01:06:56,546
Follow me.
906
01:07:13,354 --> 01:07:14,834
We're in position.
907
01:07:46,929 --> 01:07:48,848
You could at least recognise me.
908
01:08:41,984 --> 01:08:43,194
Damn it.
909
01:10:20,499 --> 01:10:22,710
He asked me again
if you were going to be there.
910
01:10:22,793 --> 01:10:24,754
I said I wasn't sure.
911
01:10:24,837 --> 01:10:27,673
You should have seen his
little face. Just try, okay?
912
01:10:28,341 --> 01:10:30,092
I'm going to bed.
913
01:10:30,259 --> 01:10:31,677
I love you.
914
01:10:35,556 --> 01:10:39,560
James Barnes the suspect
in the UN Vienna bombing...
915
01:10:39,685 --> 01:10:41,187
escaped custody today.
916
01:10:41,437 --> 01:10:44,398
Also missing Avenger
Captain Steve Rogers...
917
01:10:44,523 --> 01:10:45,523
and Sam Wilson.
918
01:11:09,548 --> 01:11:10,549
Hey, Cap!
919
01:11:23,354 --> 01:11:24,438
Steve.
920
01:11:25,439 --> 01:11:27,650
Which BUCKY am I talking to?
921
01:11:29,276 --> 01:11:31,362
Your mom's name was Sarah.
922
01:11:35,491 --> 01:11:38,744
You used to wear newspapers
in your shoes.
923
01:11:40,162 --> 01:11:41,372
Can't read that in a museum.
924
01:11:41,539 --> 01:11:43,249
Just like that,
we're supposed to be cool?
925
01:11:43,624 --> 01:11:45,042
What did I do?
926
01:11:45,167 --> 01:11:45,918
Enough.
927
01:11:46,085 --> 01:11:47,878
Oh, God, I knew this would happen.
928
01:11:48,045 --> 01:11:50,339
Everything HYDRA
put inside me is still there.
929
01:11:50,589 --> 01:11:52,425
All he had to do
was say the goddamn words.
930
01:11:52,633 --> 01:11:54,260
- Who was he?
- I don't know.
931
01:11:54,427 --> 01:11:56,387
People are dead.
The bombing, the setup...
932
01:11:56,595 --> 01:11:58,931
the doctor did all that just
to get 10 minutes with you.
933
01:11:59,181 --> 01:12:00,933
I need you to do
better than "I don't know."
934
01:12:04,645 --> 01:12:07,273
He wanted to know about Siberia.
935
01:12:09,942 --> 01:12:11,652
Where I was kept.
936
01:12:13,446 --> 01:12:15,197
He wanted to know exactly where.
937
01:12:15,448 --> 01:12:17,658
Why would he need to know that?
938
01:12:19,744 --> 01:12:22,079
Because I'm not the only Winter Soldier.
939
01:13:15,800 --> 01:13:17,426
It hurts!
940
01:13:55,047 --> 01:13:56,215
Good work.
941
01:14:07,393 --> 01:14:08,769
Get me out of here.
942
01:14:22,783 --> 01:14:23,909
Who were they?
943
01:14:24,076 --> 01:14:25,661
Their most elite death squad.
944
01:14:25,828 --> 01:14:27,913
More kills than anyone
in HYDRA history.
945
01:14:28,080 --> 01:14:29,373
And that was before the serum.
946
01:14:29,540 --> 01:14:30,666
They all turn out like you?
947
01:14:30,833 --> 01:14:31,917
Worse.
948
01:14:32,543 --> 01:14:34,336
The doctor, could he control them?
949
01:14:35,296 --> 01:14:36,714
Enough.
950
01:14:36,881 --> 01:14:38,716
Said he wanted to see an empire fall.
951
01:14:38,966 --> 01:14:40,593
With these guys, he could do it.
952
01:14:40,885 --> 01:14:43,220
They speak 30 languages,
can hide in plain sight...
953
01:14:43,304 --> 01:14:45,514
infiltrate, assassinate, destabilize.
954
01:14:45,598 --> 01:14:47,141
They can take a whole country down
955
01:14:47,224 --> 01:14:48,864
in one night,
you'd never see them coming.
956
01:14:51,395 --> 01:14:53,439
This would have been
a lot easier a week ago.
957
01:14:54,023 --> 01:14:56,150
- If we call Tony...
- No, he won't believe us.
958
01:14:56,233 --> 01:14:57,234
Even if he did...
959
01:14:57,318 --> 01:14:59,111
Who knows if the Accords
would let him help.
960
01:15:00,571 --> 01:15:01,572
We're on our own.
961
01:15:02,990 --> 01:15:03,990
Maybe not.
962
01:15:05,910 --> 01:15:07,453
I know a guy.
963
01:15:08,412 --> 01:15:11,373
I don't suppose you have
any idea where they are?
964
01:15:11,457 --> 01:15:12,457
We will.
965
01:15:12,625 --> 01:15:14,210
GSG 9's got the borders covered.
966
01:15:14,293 --> 01:15:16,086
Recon's flying 24/7.
967
01:15:16,253 --> 01:15:17,755
They'll get a hit. We'll handle it.
968
01:15:17,838 --> 01:15:19,798
You don't get it, Stark.
It's not yours to handle.
969
01:15:19,924 --> 01:15:22,259
It's clear you can't be objective.
970
01:15:22,426 --> 01:15:23,928
I'm putting Special Ops on this.
971
01:15:24,011 --> 01:15:25,238
What happens
when the shooting starts?
972
01:15:25,262 --> 01:15:26,555
What, do you kill Steve Rogers?
973
01:15:26,639 --> 01:15:27,999
If we're provoked.
974
01:15:28,140 --> 01:15:31,435
Barnes would've been eliminated
in Romania if it wasn't for Rogers.
975
01:15:31,602 --> 01:15:35,397
There are dead people
who would be alive now.
976
01:15:36,482 --> 01:15:38,317
Feel free to check my math.
977
01:15:38,525 --> 01:15:39,920
All due respect,
you're not gonna solve this
978
01:15:39,944 --> 01:15:41,195
with boys and bullets, Ross.
979
01:15:41,278 --> 01:15:42,518
You gotta let us bring them in.
980
01:15:42,738 --> 01:15:44,698
How would that end
any differently than last time?
981
01:15:44,823 --> 01:15:45,823
Because this time,
982
01:15:45,866 --> 01:15:47,586
I won't be wearing loafers
and a silk shirt.
983
01:15:48,827 --> 01:15:50,704
72 hours, guaranteed.
984
01:15:50,871 --> 01:15:52,706
36 hours.
985
01:15:54,250 --> 01:15:55,542
Barnes.
986
01:15:57,044 --> 01:15:58,379
Rogers.
987
01:15:59,171 --> 01:16:00,171
Wilson.
988
01:16:00,214 --> 01:16:02,007
Thank you, sir.
989
01:16:05,636 --> 01:16:07,513
My left arm is numb. Is that normal?
990
01:16:10,975 --> 01:16:12,059
You all right?
991
01:16:12,226 --> 01:16:13,310
Always.
992
01:16:17,398 --> 01:16:19,650
36 hours. Jeez.
993
01:16:19,817 --> 01:16:21,860
We're seriously understaffed.
994
01:16:22,027 --> 01:16:23,195
Oh, yeah.
995
01:16:23,362 --> 01:16:26,323
It'd be great if we had
a Hulk right about now. Any shot?
996
01:16:28,284 --> 01:16:30,911
You really think he'd be on our side?
997
01:16:31,078 --> 01:16:32,121
No.
998
01:16:32,288 --> 01:16:33,580
I have an idea.
999
01:16:33,747 --> 01:16:36,041
Me, too. Where's yours?
1000
01:16:36,250 --> 01:16:38,043
Downstairs.
1001
01:16:38,210 --> 01:16:39,378
Where's yours?
1002
01:17:01,358 --> 01:17:02,735
Hey, May.
1003
01:17:02,901 --> 01:17:04,069
Mmm. Hey.
1004
01:17:06,196 --> 01:17:07,948
How was school today?
1005
01:17:08,115 --> 01:17:09,366
It was okay.
1006
01:17:09,533 --> 01:17:11,827
This crazy car parked outside.
1007
01:17:15,331 --> 01:17:17,291
- Oh, Mr Parker.
- Um...
1008
01:17:19,293 --> 01:17:21,337
What are you doing...
1009
01:17:21,503 --> 01:17:23,297
Hey! Uh, I'm Peter.
1010
01:17:23,464 --> 01:17:24,715
Tony.
1011
01:17:25,215 --> 01:17:26,759
What are you doing here?
1012
01:17:26,925 --> 01:17:28,218
It's about time we met.
1013
01:17:28,302 --> 01:17:30,012
You've been getting my emails, right?
1014
01:17:30,220 --> 01:17:31,805
- Yeah. Yeah.
- Right?
1015
01:17:32,014 --> 01:17:33,015
Regarding the...
1016
01:17:33,098 --> 01:17:34,242
You didn't even tell me about the grant.
1017
01:17:34,266 --> 01:17:35,910
- About the grant.
- The September Foundation.
1018
01:17:35,934 --> 01:17:36,934
- Right.
- Yeah.
1019
01:17:36,977 --> 01:17:38,017
Remember when you applied?
1020
01:17:38,103 --> 01:17:39,146
Yeah.
1021
01:17:39,313 --> 01:17:41,815
I approved, so now we're in business.
1022
01:17:42,441 --> 01:17:44,521
But you didn't tell me anything.
What's up with that?
1023
01:17:44,651 --> 01:17:45,795
You keeping secrets from me now?
1024
01:17:45,819 --> 01:17:49,615
I just know how much you love surprises
so I thought I would let you know...
1025
01:17:50,282 --> 01:17:51,784
Anyway, what did I apply for?
1026
01:17:51,950 --> 01:17:53,094
That's what I'm here to hash out.
1027
01:17:53,118 --> 01:17:54,495
Okay. Hash it out, okay.
1028
01:17:54,578 --> 01:17:57,206
It's so hard for me to believe
that she's someone's aunt.
1029
01:17:57,373 --> 01:17:59,625
Yeah, well, we come in
all shapes and sizes, you know?
1030
01:18:00,084 --> 01:18:02,252
This walnut date loaf is exceptional.
1031
01:18:02,544 --> 01:18:03,938
- Let me just stop you there.
- Yeah.
1032
01:18:03,962 --> 01:18:07,758
Is this grant got money
involved or whatever? No?
1033
01:18:07,925 --> 01:18:09,235
Yeah, it's pretty well funded.
1034
01:18:09,259 --> 01:18:10,427
Yeah? Wow.
1035
01:18:10,511 --> 01:18:12,137
Look who you're talking to.
1036
01:18:12,304 --> 01:18:14,348
- Can I have five minutes with him?
- Sure.
1037
01:18:20,270 --> 01:18:23,565
As walnut date loaves go,
that wasn't bad.
1038
01:18:24,858 --> 01:18:27,653
Whoa, what have we here?
Retro tech, huh?
1039
01:18:27,861 --> 01:18:29,613
Thrift store? Salvation Army?
1040
01:18:29,822 --> 01:18:31,883
- Uh, the garbage, actually.
- You're a dumpster diver?
1041
01:18:31,907 --> 01:18:32,991
Yeah, I was...
1042
01:18:33,075 --> 01:18:34,535
Anyway, look, um,
1043
01:18:34,618 --> 01:18:36,338
I definitely did not apply
for your grant...
1044
01:18:36,412 --> 01:18:37,955
- Ah-ah! Me first.
- Okay.
1045
01:18:38,038 --> 01:18:40,541
Quick question of the rhetorical variety.
1046
01:18:41,875 --> 01:18:43,836
That's you, right?
1047
01:18:44,211 --> 01:18:45,212
Um, no.
1048
01:18:45,379 --> 01:18:46,859
- What do you mean?
- Yeah.
1049
01:18:47,840 --> 01:18:49,466
Look at you go.
1050
01:18:49,633 --> 01:18:52,761
Wow! Nice catch.
3,000 pounds, 40 miles an hour.
1051
01:18:52,928 --> 01:18:55,681
That's not easy. You got mad skills.
1052
01:18:55,931 --> 01:18:57,766
That's all on YouTube, though, right?
1053
01:18:57,850 --> 01:18:59,351
That's where you found that?
1054
01:18:59,518 --> 01:19:00,620
Because you know that's all fake.
1055
01:19:00,644 --> 01:19:01,844
It's all done on the computer.
1056
01:19:01,895 --> 01:19:02,938
Mmm-hmm.
1057
01:19:03,021 --> 01:19:05,107
It's like that video. What is it?
1058
01:19:05,274 --> 01:19:07,154
Yeah. Oh, you mean like
those UFOs over Phoenix?
1059
01:19:07,234 --> 01:19:08,234
Exactly.
1060
01:19:08,569 --> 01:19:09,862
Oh, what have we here?
1061
01:19:11,238 --> 01:19:12,948
Uh...
1062
01:19:18,996 --> 01:19:20,831
You're the Spider-ling.
1063
01:19:20,998 --> 01:19:22,875
Crime-fighting spider.
You're Spider-Boy?
1064
01:19:25,711 --> 01:19:27,296
Spider-Man.
1065
01:19:27,671 --> 01:19:29,506
Not in that onesie, you're not.
1066
01:19:30,048 --> 01:19:31,967
It's not a onesie.
1067
01:19:33,385 --> 01:19:34,737
I don't believe this.
I was actually having
1068
01:19:34,761 --> 01:19:36,555
a really good day today, Mr Stark.
1069
01:19:36,722 --> 01:19:39,892
Didn't miss my train, this perfectly good
DVD player was just sitting there...
1070
01:19:40,517 --> 01:19:43,145
and Algebra test, nailed it.
1071
01:19:43,937 --> 01:19:45,397
Who else knows? Anybody?
1072
01:19:46,982 --> 01:19:48,108
Nobody.
1073
01:19:48,484 --> 01:19:50,486
Not even your unusually attractive aunt?
1074
01:19:50,652 --> 01:19:51,945
No. No.
1075
01:19:52,112 --> 01:19:54,698
No! If she knew, she would freak out.
1076
01:19:54,865 --> 01:19:56,575
And when she freaks out, I freak out.
1077
01:19:56,867 --> 01:19:58,867
You know what I think
is really cool? This webbing.
1078
01:20:00,162 --> 01:20:02,539
That tensile strength is off the charts.
1079
01:20:02,623 --> 01:20:03,999
Who manufactured that?
1080
01:20:04,291 --> 01:20:05,501
I did.
1081
01:20:06,585 --> 01:20:08,170
Climbing walls, how you doing that?
1082
01:20:08,337 --> 01:20:09,588
Adhesive gloves?
1083
01:20:09,755 --> 01:20:11,048
It's a long story. I was...
1084
01:20:11,673 --> 01:20:13,884
Lordy! Can you even see in these?
1085
01:20:14,051 --> 01:20:15,052
Yes, I can.
1086
01:20:15,219 --> 01:20:16,386
I'm blind!
1087
01:20:17,346 --> 01:20:18,931
I can see in those.
1088
01:20:19,097 --> 01:20:19,932
Okay?
1089
01:20:20,098 --> 01:20:22,434
It's just that when whatever
happened, happened...
1090
01:20:22,518 --> 01:20:24,811
it's like my senses
have been dialled to 11.
1091
01:20:25,354 --> 01:20:29,650
There's way too much input,
so they just kinda help me focus.
1092
01:20:29,942 --> 01:20:32,236
You're in dire need of an upgrade.
1093
01:20:32,319 --> 01:20:34,696
Systemic, top to bottom,
hundred-point restoration.
1094
01:20:34,780 --> 01:20:35,906
That's why I'm here.
1095
01:20:38,825 --> 01:20:39,952
Why you doing this?
1096
01:20:41,370 --> 01:20:42,538
I gotta know, what's your MO?
1097
01:20:42,621 --> 01:20:44,541
What gets you outta that
twin bed in the morning?
1098
01:20:45,165 --> 01:20:46,375
Because...
1099
01:20:50,420 --> 01:20:52,381
Because I've been me my whole life,
1100
01:20:52,464 --> 01:20:54,132
and I've had these powers
for six months.
1101
01:20:54,591 --> 01:20:55,759
Mmm-hmm.
1102
01:20:55,842 --> 01:20:58,220
I read books, I build computers.
1103
01:20:59,429 --> 01:21:02,099
Yeah, I would love to play football,
1104
01:21:02,182 --> 01:21:03,782
but I couldn't then, so I shouldn't now.
1105
01:21:03,976 --> 01:21:05,477
Sure, because you're different.
1106
01:21:05,644 --> 01:21:08,564
Exactly. But I can't tell
anybody that, so I'm not.
1107
01:21:12,276 --> 01:21:16,572
When you can do the things
that I can, but you don't...
1108
01:21:18,991 --> 01:21:21,118
and then the bad things happen...
1109
01:21:21,868 --> 01:21:23,495
they happen because of you.
1110
01:21:28,166 --> 01:21:30,752
So you wanna look out for the little guy,
you wanna do your part?
1111
01:21:30,919 --> 01:21:33,130
Make the world
a better place, all that, right?
1112
01:21:33,380 --> 01:21:35,924
Yeah, just looking out for the little guy.
1113
01:21:36,925 --> 01:21:38,510
That's what it is.
1114
01:21:45,767 --> 01:21:47,936
I'm gonna sit here, so you move the leg.
1115
01:21:56,862 --> 01:21:58,071
You got a passport?
1116
01:21:58,155 --> 01:21:59,674
No, I don't even have a driver's license.
1117
01:21:59,698 --> 01:22:01,158
- You ever been to Germany?
- No.
1118
01:22:01,241 --> 01:22:02,242
Oh, you'll love it.
1119
01:22:02,451 --> 01:22:04,369
- I can't go to Germany.
- Why?
1120
01:22:06,830 --> 01:22:08,040
I got homework.
1121
01:22:08,707 --> 01:22:10,626
I'm gonna pretend you didn't say that.
1122
01:22:10,876 --> 01:22:12,937
No, I'm being serious.
I can't just drop out of school.
1123
01:22:12,961 --> 01:22:14,081
Might be a little dangerous.
1124
01:22:14,129 --> 01:22:16,289
Better tell Aunt Hottie
I'm taking you on a field trip.
1125
01:22:18,842 --> 01:22:20,677
Don't tell Aunt May.
1126
01:22:21,511 --> 01:22:22,596
All right, Spider-Man.
1127
01:22:26,224 --> 01:22:27,434
Get me out of this.
1128
01:22:27,601 --> 01:22:28,644
Sorry. I'll get the...
1129
01:22:41,573 --> 01:22:42,824
What is it?
1130
01:22:42,991 --> 01:22:44,409
Stay here, please.
1131
01:22:51,041 --> 01:22:52,542
Guess I shoulda knocked.
1132
01:22:52,876 --> 01:22:56,129
Oh, my God! What are you doing here?
1133
01:22:56,296 --> 01:22:58,590
Disappointing my kids.
1134
01:23:02,135 --> 01:23:03,887
I'm supposed to go waterskiing.
1135
01:23:04,388 --> 01:23:06,181
Cap needs our help. Come on.
1136
01:23:06,515 --> 01:23:07,516
Clint!
1137
01:23:09,434 --> 01:23:10,727
You should not be here.
1138
01:23:13,063 --> 01:23:14,314
Really?
1139
01:23:14,815 --> 01:23:17,901
I retire for, what, like five minutes,
and it all goes to shit.
1140
01:23:18,151 --> 01:23:20,362
Please consider
the consequences of your actions.
1141
01:23:20,529 --> 01:23:21,529
Okay, they're considered.
1142
01:23:22,906 --> 01:23:24,408
Okay, we gotta go.
1143
01:23:28,787 --> 01:23:30,080
It's this way.
1144
01:23:30,539 --> 01:23:32,457
I've caused enough problems.
1145
01:23:37,003 --> 01:23:38,505
You gotta help me, Wanda.
1146
01:23:38,672 --> 01:23:40,525
Look, you wanna mope,
you can go to high school.
1147
01:23:40,549 --> 01:23:42,592
You wanna make amends,
you get off your ass.
1148
01:23:43,593 --> 01:23:44,593
Shit.
1149
01:23:51,184 --> 01:23:52,936
I knew I should've stretched.
1150
01:24:06,533 --> 01:24:09,035
Clint, you can't overpower me.
1151
01:24:09,202 --> 01:24:11,037
I know I can't.
1152
01:24:11,621 --> 01:24:13,206
But she can.
1153
01:24:14,750 --> 01:24:17,836
Vision, that's enough. Let him go.
1154
01:24:18,754 --> 01:24:19,755
I'm leaving.
1155
01:24:19,880 --> 01:24:21,006
I can't let you.
1156
01:24:26,052 --> 01:24:27,387
I'm sorry.
1157
01:24:30,891 --> 01:24:32,726
If you do this...
1158
01:24:33,185 --> 01:24:36,188
they will never stop being afraid of you.
1159
01:24:37,647 --> 01:24:40,984
I can't control their fear, only my own.
1160
01:24:53,205 --> 01:24:54,456
Oh...
1161
01:24:56,374 --> 01:24:58,835
Come on. We got one more stop.
1162
01:24:59,669 --> 01:25:01,379
It's just a matter of time.
1163
01:25:01,463 --> 01:25:04,216
Our satellites are running
facial, biometric,
1164
01:25:04,299 --> 01:25:05,926
and behavioural pattern scans.
1165
01:25:10,096 --> 01:25:12,641
Move or you will be moved.
1166
01:25:13,934 --> 01:25:16,603
As entertaining as that would be...
1167
01:25:16,770 --> 01:25:18,939
You really think you can find him?
1168
01:25:19,439 --> 01:25:21,107
My resources are considerable.
1169
01:25:21,274 --> 01:25:23,652
Yeah, it took the world
70 years to find Barnes...
1170
01:25:23,735 --> 01:25:26,238
so you could probably do that
in about half the time.
1171
01:25:27,447 --> 01:25:29,115
You know where they are.
1172
01:25:29,282 --> 01:25:31,368
I know someone who does.
1173
01:25:34,120 --> 01:25:36,665
Not sure you understand
the concept of a getaway car.
1174
01:25:36,748 --> 01:25:37,749
It's low profile.
1175
01:25:38,375 --> 01:25:41,127
Good, because this stuff
tends to draw a crowd.
1176
01:25:42,963 --> 01:25:44,464
Can you move your seat up?
1177
01:25:44,631 --> 01:25:45,757
No.
1178
01:25:46,007 --> 01:25:47,050
I owe you again.
1179
01:25:47,676 --> 01:25:49,261
Keeping a list.
1180
01:25:52,389 --> 01:25:54,140
You know, he kinda tried to kill me.
1181
01:25:55,058 --> 01:25:57,769
Sorry. I'll put it on the list, too.
1182
01:26:01,106 --> 01:26:03,316
They're going to come looking for you.
1183
01:26:03,400 --> 01:26:04,400
I know.
1184
01:26:07,195 --> 01:26:08,572
Thank you, Sharon.
1185
01:26:24,129 --> 01:26:25,130
That was...
1186
01:26:25,297 --> 01:26:26,214
Late.
1187
01:26:26,298 --> 01:26:27,298
Damn right.
1188
01:26:31,803 --> 01:26:32,804
I should go.
1189
01:26:32,971 --> 01:26:33,972
Okay.
1190
01:26:58,538 --> 01:26:59,706
Cap.
1191
01:26:59,873 --> 01:27:02,143
You know I wouldn't have called
if I had any other choice.
1192
01:27:02,167 --> 01:27:03,567
Hey, man, you're doing me a favour.
1193
01:27:03,710 --> 01:27:06,046
Besides, I owe a debt.
1194
01:27:06,212 --> 01:27:07,756
Thanks for having my back.
1195
01:27:07,923 --> 01:27:09,424
It was time to get off my ass.
1196
01:27:10,008 --> 01:27:11,635
How about our other recruit?
1197
01:27:11,801 --> 01:27:13,386
He's rarin' to go.
1198
01:27:14,179 --> 01:27:15,619
Had to put a little coffee in him...
1199
01:27:16,723 --> 01:27:17,849
but he should be good.
1200
01:27:21,227 --> 01:27:22,729
What time zone is this?
1201
01:27:22,896 --> 01:27:24,731
Come on. Come on.
1202
01:27:27,859 --> 01:27:29,778
- Captain America!
- Mr Lang.
1203
01:27:30,862 --> 01:27:31,863
It's an honour.
1204
01:27:32,405 --> 01:27:34,115
I'm shaking your hand too long.
1205
01:27:34,282 --> 01:27:35,533
Wow! This is awesome!
1206
01:27:35,742 --> 01:27:38,328
Captain America.
I know you, too. You're great!
1207
01:27:42,082 --> 01:27:43,083
Jeez.
1208
01:27:43,249 --> 01:27:45,043
Ah, look, I wanna say,
1209
01:27:45,126 --> 01:27:47,212
I know you know
a lot of super people, so...
1210
01:27:48,171 --> 01:27:50,006
thinks for thanking of me.
1211
01:27:50,256 --> 01:27:51,967
- Hey, man!
- What's up, Tic Tac?
1212
01:27:52,217 --> 01:27:53,218
Uh, good to see you.
1213
01:27:53,301 --> 01:27:54,861
Look, what happened last time when I...
1214
01:27:54,970 --> 01:27:58,098
It was a great audition,
but it'll never happen again.
1215
01:27:58,390 --> 01:28:00,558
They tell you what we're up against?
1216
01:28:00,850 --> 01:28:03,937
Something about
some psycho-assassins?
1217
01:28:04,396 --> 01:28:06,314
We're outside the law on this one.
1218
01:28:06,398 --> 01:28:08,358
So if you come with us,
you're a wanted man.
1219
01:28:08,900 --> 01:28:10,318
Yeah, well, what else is new?
1220
01:28:10,568 --> 01:28:11,568
We should get moving.
1221
01:28:11,611 --> 01:28:13,321
We got a chopper lined up.
1222
01:28:17,951 --> 01:28:19,744
They're evacuating the airport.
1223
01:28:19,911 --> 01:28:20,996
Stark.
1224
01:28:21,079 --> 01:28:22,079
Stark?
1225
01:28:23,540 --> 01:28:25,125
Suit up.
1226
01:28:45,770 --> 01:28:47,915
Wow, it's so weird
how you run into people at the airport.
1227
01:28:47,939 --> 01:28:49,625
- Don't you think that's weird?
- Definitely weird.
1228
01:28:49,649 --> 01:28:51,002
Hear me out, Tony.
1229
01:28:51,026 --> 01:28:54,070
That doctor, the psychiatrist,
he's behind all of this.
1230
01:28:57,449 --> 01:28:58,533
Captain.
1231
01:28:58,700 --> 01:28:59,700
Your Highness.
1232
01:29:00,201 --> 01:29:01,202
Anyway...
1233
01:29:01,619 --> 01:29:03,663
Ross gave me 36 hours to bring you in.
1234
01:29:03,830 --> 01:29:06,750
That was 24 hours ago.
Can you help a brother out?
1235
01:29:07,000 --> 01:29:08,334
You're after the wrong guy.
1236
01:29:08,543 --> 01:29:10,462
Your judgement is askew.
1237
01:29:11,129 --> 01:29:13,169
Your old war buddy killed
innocent people yesterday.
1238
01:29:13,339 --> 01:29:16,134
And there are five more
super soldiers just like him.
1239
01:29:16,217 --> 01:29:18,678
I can't let the doctor
find them first, Tony. I can't.
1240
01:29:18,970 --> 01:29:20,013
Steve...
1241
01:29:21,056 --> 01:29:23,058
you know what's about to happen.
1242
01:29:23,141 --> 01:29:25,477
Do you really wanna
punch your way out of this one?
1243
01:29:29,689 --> 01:29:31,566
All right, I've run out of patience.
1244
01:29:31,649 --> 01:29:32,650
Underoos!
1245
01:29:38,615 --> 01:29:40,450
- Nice job, kid.
- Thanks.
1246
01:29:40,533 --> 01:29:42,511
I could have stuck the landing
a little better, it's just...
1247
01:29:42,535 --> 01:29:44,370
New suit. It's nothing, Mr Stark.
1248
01:29:44,537 --> 01:29:45,663
It's perfect. Thank you.
1249
01:29:45,830 --> 01:29:47,641
Yeah, we don't really need
to start a conversation.
1250
01:29:47,665 --> 01:29:48,750
Okay. Cap. Captain.
1251
01:29:50,001 --> 01:29:51,169
Big fan. I'm Spider-Man.
1252
01:29:51,419 --> 01:29:52,438
Yeah, we'll talk about it later.
1253
01:29:52,462 --> 01:29:54,255
- Hey, everyone.
- Good job.
1254
01:29:54,756 --> 01:29:55,757
You've been busy.
1255
01:29:55,924 --> 01:29:57,967
And you've been a complete idiot.
1256
01:29:58,051 --> 01:29:59,051
Dragging in Clint...
1257
01:29:59,177 --> 01:30:00,637
"Rescuing" Wanda from a place
1258
01:30:00,720 --> 01:30:02,847
she doesn't even want
to leave, a safe place.
1259
01:30:03,014 --> 01:30:04,265
I'm trying to keep...
1260
01:30:05,558 --> 01:30:08,561
I'm trying to keep you from
tearing the Avengers apart.
1261
01:30:09,145 --> 01:30:11,356
You did that when you signed.
1262
01:30:12,357 --> 01:30:13,525
All right, we're done.
1263
01:30:14,234 --> 01:30:15,735
You're gonna turn Barnes over,
1264
01:30:15,819 --> 01:30:17,987
you're gonna come with us,
now, because it's us...
1265
01:30:18,530 --> 01:30:19,906
or a squad of J-SOC guys...
1266
01:30:20,198 --> 01:30:22,700
with no compunction
about being impolite.
1267
01:30:24,702 --> 01:30:25,870
Come on.
1268
01:30:27,038 --> 01:30:28,581
We found it.
1269
01:30:29,874 --> 01:30:31,960
Their Quinjet's in
hangar five, north runway.
1270
01:30:36,172 --> 01:30:37,465
All right, Lang.
1271
01:30:38,550 --> 01:30:40,301
Hey, guys, something...
1272
01:30:40,718 --> 01:30:41,862
Whoa.
What the hell was that?
1273
01:30:41,886 --> 01:30:43,888
I believe this is yours, Captain America.
1274
01:30:44,055 --> 01:30:45,056
Oh, great.
1275
01:30:45,223 --> 01:30:46,534
All right, there's two
on the parking deck.
1276
01:30:46,558 --> 01:30:48,119
One of them's Maximoff,
I'm gonna grab her.
1277
01:30:48,143 --> 01:30:49,561
Rhodey, you wanna take Cap?
1278
01:30:49,769 --> 01:30:51,771
Got two in the terminal,
Wilson and Barnes.
1279
01:30:51,938 --> 01:30:52,938
Barnes is mine.
1280
01:30:54,315 --> 01:30:55,650
Hey, Mr Stark, what should I do?
1281
01:30:55,900 --> 01:30:56,734
What we discussed.
1282
01:30:56,818 --> 01:30:57,878
Keep your distance, web them up.
1283
01:30:57,902 --> 01:30:59,112
Okay, copy that.
1284
01:31:03,992 --> 01:31:05,493
Move, Captain.
1285
01:31:05,743 --> 01:31:07,328
I won't ask a second time.
1286
01:31:09,664 --> 01:31:11,184
Look, I really don't want to hurt you.
1287
01:31:11,791 --> 01:31:13,209
I wouldn't stress about it.
1288
01:31:25,430 --> 01:31:26,764
What the hell is that?
1289
01:31:26,931 --> 01:31:29,017
Everyone's got a gimmick now.
1290
01:31:35,565 --> 01:31:36,941
You have a metal arm?
1291
01:31:37,108 --> 01:31:38,651
That is awesome, dude.
1292
01:31:40,403 --> 01:31:41,843
You have the right to remain silent!
1293
01:31:56,628 --> 01:31:57,988
Sorry, Cap, this won't kill you...
1294
01:31:58,087 --> 01:31:59,407
but it ain't gonna tickle either.
1295
01:32:04,636 --> 01:32:06,554
Wanda, I think you hurt
Vision's feelings.
1296
01:32:06,721 --> 01:32:08,139
You locked me in my room.
1297
01:32:08,348 --> 01:32:09,788
Okay, first, that's an exaggeration.
1298
01:32:09,849 --> 01:32:12,185
Second, I did it to protect you.
1299
01:32:12,435 --> 01:32:13,645
- Hey, Clint.
- Hey, man.
1300
01:32:13,853 --> 01:32:15,480
Clearly, retirement doesn't suit you.
1301
01:32:15,730 --> 01:32:17,190
You got tired of shooting golf?
1302
01:32:17,357 --> 01:32:19,734
Well, I played 18, shot 18.
1303
01:32:20,652 --> 01:32:21,861
Just can't seem to miss.
1304
01:32:24,489 --> 01:32:25,782
First time for everything.
1305
01:32:25,949 --> 01:32:26,949
Made you look.
1306
01:32:37,502 --> 01:32:39,212
Multiple contusions detected.
1307
01:32:39,379 --> 01:32:41,005
Yeah, I detected that, too.
1308
01:32:48,888 --> 01:32:49,931
Oh, God!
1309
01:32:51,224 --> 01:32:52,850
Hey, buddy, I think you lost this!
1310
01:32:58,398 --> 01:32:59,565
Ahh!
1311
01:33:04,946 --> 01:33:06,239
Those wings carbon fibre?
1312
01:33:06,447 --> 01:33:07,727
Is this stuff coming out of you?
1313
01:33:07,991 --> 01:33:09,551
That would explain
the rigidity-flexibility ratio,
1314
01:33:09,575 --> 01:33:11,095
which, gotta say, that's awesome, man.
1315
01:33:11,160 --> 01:33:12,888
I don't know if you've
been in a fight before...
1316
01:33:12,912 --> 01:33:14,592
but there's usually not this much talking.
1317
01:33:14,664 --> 01:33:15,707
All right, sorry. My bad.
1318
01:33:20,795 --> 01:33:22,422
Guys, look, I'd love to keep this up,
1319
01:33:22,505 --> 01:33:24,132
but I've only got one job here today...
1320
01:33:24,382 --> 01:33:27,343
and I gotta impress Mr Stark,
so, I'm really sorry.
1321
01:33:30,972 --> 01:33:32,974
You couldn't have done that earlier?
1322
01:33:33,433 --> 01:33:34,600
I hate you.
1323
01:33:41,190 --> 01:33:42,191
Great.
1324
01:33:42,400 --> 01:33:43,776
Hey, Cap, heads-up!
1325
01:33:45,486 --> 01:33:46,863
Throw it at this.
1326
01:33:47,447 --> 01:33:48,489
Now!
1327
01:33:51,993 --> 01:33:53,286
Oh, come on!
1328
01:33:56,247 --> 01:33:59,042
Oh, man, I thought it was a water truck.
1329
01:33:59,751 --> 01:34:01,085
Uh, sorry.
1330
01:34:03,087 --> 01:34:04,422
All right, now I'm pissed.
1331
01:34:05,381 --> 01:34:06,716
Is this part of the plan?
1332
01:34:06,883 --> 01:34:08,426
Well, my plan was go easy on them.
1333
01:34:08,509 --> 01:34:09,594
You wanna switch it up?
1334
01:34:12,055 --> 01:34:13,055
There's our ride.
1335
01:34:15,516 --> 01:34:16,517
Come on!
1336
01:34:25,485 --> 01:34:26,569
Captain Rogers...
1337
01:34:27,612 --> 01:34:30,615
I know you believe
what you're doing is right.
1338
01:34:31,407 --> 01:34:33,242
But for the collective good...
1339
01:34:33,409 --> 01:34:35,745
you must surrender now.
1340
01:34:52,845 --> 01:34:54,472
What do we do, Cap?
1341
01:34:55,473 --> 01:34:56,933
We fight.
1342
01:34:58,518 --> 01:35:00,144
This is gonna end well.
1343
01:35:06,901 --> 01:35:08,319
They're not stopping.
1344
01:35:08,486 --> 01:35:09,486
Neither are we.
1345
01:35:40,476 --> 01:35:41,602
We're still friends, right?
1346
01:35:41,769 --> 01:35:43,229
Depends on how hard you hit me.
1347
01:35:52,113 --> 01:35:54,073
You were pulling your punches.
1348
01:35:58,494 --> 01:35:59,704
I didn't kill your father.
1349
01:35:59,954 --> 01:36:01,581
Then why did you run?
1350
01:36:19,765 --> 01:36:21,809
That thing does not obey
the laws of physics at all.
1351
01:36:22,059 --> 01:36:23,996
Look, kid, there's a lot going on here
that you don't understand.
1352
01:36:24,020 --> 01:36:25,605
Mr Stark said you'd say that. Wow.
1353
01:36:35,114 --> 01:36:37,158
He also said to go for your legs.
1354
01:36:44,624 --> 01:36:45,625
Ahhh!
1355
01:36:48,920 --> 01:36:50,254
Clint, can you get him off me?
1356
01:36:50,421 --> 01:36:51,589
Buckled in?
1357
01:36:51,756 --> 01:36:53,174
Yeah. No, I'm good.
1358
01:36:53,341 --> 01:36:55,384
I'm good, Arrow Guy. Let's go!
1359
01:37:17,114 --> 01:37:18,491
Stark tell you anything else?
1360
01:37:18,658 --> 01:37:21,536
That you're wrong.
You think you're right.
1361
01:37:21,953 --> 01:37:23,329
That makes you dangerous.
1362
01:37:28,334 --> 01:37:29,752
Guess he had a point.
1363
01:37:34,840 --> 01:37:36,968
You got heart, kid. Where you from?
1364
01:37:37,635 --> 01:37:38,844
Queens.
1365
01:37:40,471 --> 01:37:41,472
Brooklyn.
1366
01:37:47,436 --> 01:37:48,479
Friday?
1367
01:37:48,563 --> 01:37:49,831
We have some
weapon systems offline.
1368
01:37:49,855 --> 01:37:50,856
What?
1369
01:37:51,190 --> 01:37:53,442
Oh, you're gonna have to
take this into the shop.
1370
01:37:53,734 --> 01:37:55,069
Who's speaking?
1371
01:37:55,236 --> 01:37:58,948
It's your conscience.
We don't talk a lot these days.
1372
01:37:59,156 --> 01:38:00,157
Friday?
1373
01:38:00,241 --> 01:38:01,881
Deploying fire
suppression system.
1374
01:38:02,702 --> 01:38:03,703
Uh-oh.
1375
01:38:05,663 --> 01:38:06,664
Oh, boy!
1376
01:38:09,375 --> 01:38:10,376
Whoa!
1377
01:38:16,007 --> 01:38:18,092
We gotta go.
That guy's probably in Siberia by now.
1378
01:38:18,384 --> 01:38:19,635
We gotta draw out the flyers.
1379
01:38:19,802 --> 01:38:21,554
I'll take Vision, you get to the jet.
1380
01:38:21,846 --> 01:38:23,472
No, you get to the jet!
1381
01:38:23,598 --> 01:38:24,598
Both of you!
1382
01:38:27,018 --> 01:38:28,495
The rest of us aren't getting out of here.
1383
01:38:28,519 --> 01:38:29,663
As much as I hate to admit it...
1384
01:38:29,687 --> 01:38:31,147
if we're gonna win this one,
1385
01:38:31,230 --> 01:38:32,815
some of us might have to lose it.
1386
01:38:32,982 --> 01:38:35,026
This isn't the real fight, Steve.
1387
01:38:35,192 --> 01:38:36,736
All right, Sam. What's the play?
1388
01:38:37,028 --> 01:38:39,113
We need a diversion. Something big.
1389
01:38:40,865 --> 01:38:42,491
I got something kinda big.
1390
01:38:42,575 --> 01:38:43,909
But I can't hold it very long.
1391
01:38:44,327 --> 01:38:46,329
On my signal, run like hell.
1392
01:38:46,537 --> 01:38:49,123
And if I tear myself in half...
don't come back for me.
1393
01:38:49,206 --> 01:38:50,350
He's gonna tear himself in half?
1394
01:38:50,374 --> 01:38:51,834
You sure about this, Scott?
1395
01:38:52,043 --> 01:38:53,377
I do it all the time.
1396
01:38:53,586 --> 01:38:55,379
I mean, once. In a lab.
1397
01:38:55,546 --> 01:38:57,214
Then I passed out.
1398
01:38:57,381 --> 01:38:59,216
I'm the boss, I'm the boss, I'm the boss.
1399
01:39:15,274 --> 01:39:16,776
Holy shit!
1400
01:39:21,072 --> 01:39:22,948
Okay, tiny dude is big now.
He's big now.
1401
01:39:24,992 --> 01:39:26,077
I guess that's the signal.
1402
01:39:26,327 --> 01:39:27,787
Way to go, Tic Tac!
1403
01:39:29,664 --> 01:39:31,082
Give me back my Rhodey.
1404
01:39:34,752 --> 01:39:35,961
I got him.
1405
01:39:58,609 --> 01:40:01,153
Okay, anybody on our side
hiding any shocking
1406
01:40:01,237 --> 01:40:03,090
and fantastic abilities
they'd like to disclose...
1407
01:40:03,114 --> 01:40:04,240
I'm open to suggestions.
1408
01:40:12,373 --> 01:40:13,999
You wanna get to them...
1409
01:40:14,166 --> 01:40:15,292
you gotta go through me.
1410
01:40:26,262 --> 01:40:27,388
Uh-huh.
1411
01:40:42,319 --> 01:40:43,779
We haven't met yet.
1412
01:40:46,365 --> 01:40:47,992
- I'm Clint.
- I don't care.
1413
01:41:02,214 --> 01:41:03,257
Whoa!
1414
01:41:08,304 --> 01:41:09,305
Ahhh!
1415
01:41:15,895 --> 01:41:16,895
Get off!
1416
01:41:31,786 --> 01:41:33,496
Something just flew in me!
1417
01:41:57,728 --> 01:41:58,728
You're not gonna stop.
1418
01:41:59,396 --> 01:42:00,397
You know I can't.
1419
01:42:01,357 --> 01:42:02,483
I'm gonna regret this.
1420
01:42:06,153 --> 01:42:07,446
Go.
1421
01:42:13,118 --> 01:42:15,162
Hey, guys, you ever see
that really old movie,
1422
01:42:15,246 --> 01:42:17,164
Empire Strikes Back?
1423
01:42:17,414 --> 01:42:18,892
Jesus, Tony, how old is this guy?
1424
01:42:18,916 --> 01:42:20,060
I don't know, I didn't carbon-date him.
1425
01:42:20,084 --> 01:42:21,085
He's on the young side.
1426
01:42:23,128 --> 01:42:26,257
You know that part
where they're on the snow planet...
1427
01:42:27,508 --> 01:42:29,009
with the walking thingies?
1428
01:42:31,428 --> 01:42:32,614
Maybe the kid's onto something.
1429
01:42:32,638 --> 01:42:33,638
High now, Tony. Go high.
1430
01:42:42,106 --> 01:42:43,107
Yes!
1431
01:42:43,649 --> 01:42:45,234
That was awesome!
1432
01:42:59,957 --> 01:43:02,960
Does anyone have any orange slices?
1433
01:43:08,507 --> 01:43:09,693
Kid, you all right?
1434
01:43:09,717 --> 01:43:10,718
Whoa!
1435
01:43:11,635 --> 01:43:14,722
Same side. Guess who. Hi. It's me.
1436
01:43:14,889 --> 01:43:15,973
- Hey, man.
- Yeah.
1437
01:43:16,140 --> 01:43:17,349
- That was scary.
- Yeah.
1438
01:43:17,516 --> 01:43:19,143
You're done, all right?
1439
01:43:19,310 --> 01:43:20,310
What? I'm good, I'm fine.
1440
01:43:20,352 --> 01:43:21,454
You did a good job. Stay down.
1441
01:43:21,478 --> 01:43:22,789
No, it's good. I gotta get him back.
1442
01:43:22,813 --> 01:43:23,957
You're going home or I'll call Aunt May!
1443
01:43:23,981 --> 01:43:25,149
- Dude.
- You're done!
1444
01:43:25,316 --> 01:43:26,358
Wait.
1445
01:43:26,525 --> 01:43:29,528
Mr Stark, wait.
I'm not done. I'm not...
1446
01:43:31,697 --> 01:43:33,991
Okay, I'm done. I'm done.
1447
01:43:50,174 --> 01:43:52,414
I said
I'd help you find him, not catch him.
1448
01:43:52,927 --> 01:43:54,511
There's a difference.
1449
01:44:01,352 --> 01:44:02,352
I'm sorry.
1450
01:44:02,937 --> 01:44:04,021
Me, too.
1451
01:44:04,939 --> 01:44:05,939
It's as I said.
1452
01:44:06,440 --> 01:44:08,108
Catastrophe.
1453
01:44:21,038 --> 01:44:22,873
Vision, I got a bandit on my six.
1454
01:44:27,628 --> 01:44:28,629
Vision! You copy?
1455
01:44:28,796 --> 01:44:30,798
Target his thruster,
turn him into a glider.
1456
01:44:45,980 --> 01:44:47,106
Rhodey!
1457
01:44:48,899 --> 01:44:50,693
Tony, I'm flying dead stick.
1458
01:44:58,909 --> 01:45:00,285
Rhodes!
1459
01:45:12,631 --> 01:45:14,091
Read vitals.
1460
01:45:14,258 --> 01:45:15,509
Heartbeat detected.
1461
01:45:15,676 --> 01:45:17,678
Emergency medical is on its way.
1462
01:45:22,850 --> 01:45:23,850
I'm sorry.
1463
01:45:45,748 --> 01:45:47,458
- This is room 201...
1464
01:45:48,792 --> 01:45:50,419
Bacon and black coffee again today?
1465
01:45:51,795 --> 01:45:53,338
You know me so well...
1466
01:45:54,965 --> 01:45:56,800
Hello? Your breakfast is here.
1467
01:45:57,801 --> 01:45:58,802
May I let myself in?
1468
01:46:23,869 --> 01:46:25,496
What's gonna happen to your friends?
1469
01:46:34,088 --> 01:46:35,631
Whatever it is...
1470
01:46:36,215 --> 01:46:37,841
I'll deal with it.
1471
01:46:40,928 --> 01:46:42,763
I don't know if I'm worth all this, Steve.
1472
01:46:50,229 --> 01:46:51,855
What you did all those years...
1473
01:46:52,898 --> 01:46:54,399
It wasn't you.
1474
01:46:55,234 --> 01:46:57,027
You didn't have a choice.
1475
01:46:58,195 --> 01:46:59,822
I know.
1476
01:47:02,407 --> 01:47:04,618
But I did it.
1477
01:47:18,841 --> 01:47:20,968
How did this happen?
1478
01:47:21,176 --> 01:47:23,178
I became distracted.
1479
01:47:25,472 --> 01:47:27,599
I didn't think that was possible.
1480
01:47:29,017 --> 01:47:30,686
Neither did I.
1481
01:47:47,244 --> 01:47:50,247
The doctors say
he shattered L4 through S1.
1482
01:47:50,414 --> 01:47:53,167
Extreme laceration to the spinal cord.
1483
01:47:53,333 --> 01:47:55,961
Probably looking at
some form of paralysis.
1484
01:47:59,298 --> 01:48:00,841
Steve's not gonna stop.
1485
01:48:01,633 --> 01:48:02,676
If you don't either,
1486
01:48:02,759 --> 01:48:04,154
Rhodey's gonna be
the best case scenario.
1487
01:48:04,178 --> 01:48:05,345
You let them go, Nat.
1488
01:48:05,512 --> 01:48:06,555
We played this wrong.
1489
01:48:06,722 --> 01:48:07,973
"We"?
1490
01:48:08,432 --> 01:48:09,474
Boy, it must be hard to
1491
01:48:09,558 --> 01:48:11,118
shake the whole
double agent thing, huh?
1492
01:48:11,143 --> 01:48:12,853
It sticks in the DNA.
1493
01:48:14,271 --> 01:48:16,857
Are you incapable
of letting go of your ego...
1494
01:48:17,149 --> 01:48:19,109
for one goddamn second?
1495
01:48:23,447 --> 01:48:25,657
T'CHALLA told Ross what you did, so...
1496
01:48:26,992 --> 01:48:28,619
they're coming for you.
1497
01:48:29,661 --> 01:48:32,414
I'm not the one that needs
to watch their back.
1498
01:48:41,048 --> 01:48:42,424
What am I looking at, Friday?
1499
01:48:42,507 --> 01:48:44,885
Priority upload
from Berlin police.
1500
01:48:47,930 --> 01:48:49,431
Fire up the chopper.
1501
01:48:55,395 --> 01:48:57,275
The Task Force
called for a psychiatrist
1502
01:48:57,356 --> 01:48:58,982
as soon as Barnes was captured.
1503
01:48:59,191 --> 01:49:01,485
The UN dispatched
Doctor Theo Broussard
1504
01:49:01,610 --> 01:49:02,945
from Geneva within the hour.
1505
01:49:03,111 --> 01:49:04,780
He was met by this man.
1506
01:49:04,947 --> 01:49:06,007
Did you run
facial recognition yet?
1507
01:49:06,031 --> 01:49:07,151
What do I look like?
1508
01:49:07,449 --> 01:49:09,329
Uh, I don't know.
I've been picturing a redhead.
1509
01:49:09,493 --> 01:49:11,036
You must be thinking of someone else.
1510
01:49:11,161 --> 01:49:12,204
Must be.
1511
01:49:12,371 --> 01:49:15,040
The fake doctor is actually
Colonel Helmut Zemo.
1512
01:49:16,291 --> 01:49:18,460
Sokovian Intelligence.
1513
01:49:19,544 --> 01:49:21,505
Zemo ran Echo Scorpion...
1514
01:49:21,672 --> 01:49:24,132
a Sokovian covert kill squad.
1515
01:49:26,343 --> 01:49:27,844
What happened to the real Broussard?
1516
01:49:27,928 --> 01:49:29,805
He was found dead
in a Berlin hotel room.
1517
01:49:29,972 --> 01:49:32,683
Where police also found
a wig and facial prosthesis...
1518
01:49:32,849 --> 01:49:36,895
approximating the appearance
of one James Buchanan Barnes.
1519
01:49:37,938 --> 01:49:39,731
Son of a bitch.
1520
01:49:41,733 --> 01:49:43,694
- Get this to Ross.
- Yes, boss.
1521
01:51:17,329 --> 01:51:19,206
This is Raft Prison Control.
1522
01:51:19,331 --> 01:51:21,792
You're cleared for landing, Mr Stark.
1523
01:51:54,241 --> 01:51:56,201
So? You got the files?
1524
01:51:56,451 --> 01:51:57,619
Let's reroute the satellites,
1525
01:51:57,786 --> 01:51:59,704
start facial scanning for this Zemo guy.
1526
01:51:59,871 --> 01:52:01,957
You seriously think
I'm gonna listen to you
1527
01:52:02,332 --> 01:52:04,167
after that fiasco in Leipzig?
1528
01:52:04,376 --> 01:52:06,670
You're lucky you're not
in one of these cells.
1529
01:52:37,492 --> 01:52:40,120
The Futurist, gentlemen!
1530
01:52:40,287 --> 01:52:42,747
The Futurist is here!
1531
01:52:42,914 --> 01:52:44,207
He sees all!
1532
01:52:45,208 --> 01:52:48,295
He knows what's best for you,
whether you like it or not.
1533
01:52:48,879 --> 01:52:49,880
Give me a break, Barton.
1534
01:52:50,130 --> 01:52:52,591
I had no idea
they'd put you here. Come on.
1535
01:52:53,216 --> 01:52:55,886
Yeah, well, you knew
they'd put us somewhere, Tony.
1536
01:52:56,094 --> 01:52:59,222
Yeah, but not some
super-max floating ocean pokey.
1537
01:52:59,389 --> 01:53:01,766
This place is for maniacs.
This is a place for...
1538
01:53:01,933 --> 01:53:03,226
Criminals?
1539
01:53:04,436 --> 01:53:06,229
Criminals, Tony.
1540
01:53:06,730 --> 01:53:09,065
Think that's the word you're looking for.
1541
01:53:10,358 --> 01:53:11,401
Right?
1542
01:53:12,027 --> 01:53:14,070
That didn't used to mean me.
1543
01:53:14,279 --> 01:53:15,697
Or Sam, or Wanda.
1544
01:53:15,947 --> 01:53:17,491
But here we are.
1545
01:53:17,657 --> 01:53:19,326
- Because you broke the law.
- Yeah.
1546
01:53:19,493 --> 01:53:20,494
I didn't make you.
1547
01:53:21,953 --> 01:53:23,993
- La, la, la, la, la...
- You read it, you broke it.
1548
01:53:25,081 --> 01:53:27,250
You're all grown up,
you got a wife and kids.
1549
01:53:27,375 --> 01:53:28,728
I don't understand, why didn't you
1550
01:53:28,752 --> 01:53:30,672
think about them before
you chose the wrong side?
1551
01:53:31,796 --> 01:53:33,757
You gotta watch your back with this guy.
1552
01:53:35,050 --> 01:53:37,177
There's a chance he's gonna break it.
1553
01:53:38,678 --> 01:53:41,890
Hank Pym always said
you never can trust a Stark.
1554
01:53:42,724 --> 01:53:44,142
Who are you?
1555
01:53:44,893 --> 01:53:46,561
Come on, man.
1556
01:53:48,063 --> 01:53:49,105
How's Rhodes?
1557
01:53:49,272 --> 01:53:52,108
They're flying him to
Columbia Medical tomorrow...
1558
01:53:52,192 --> 01:53:53,360
so fingers crossed.
1559
01:53:55,028 --> 01:53:56,488
What do you need? They feed you yet?
1560
01:53:58,698 --> 01:54:00,200
You're the good cop, now?
1561
01:54:00,909 --> 01:54:02,845
I'm just the guy who needs
to know where Steve went.
1562
01:54:02,869 --> 01:54:04,454
Well, you better go get a bad cop...
1563
01:54:04,621 --> 01:54:06,807
because you're gonna have to
go Mark Fuhrman on my ass...
1564
01:54:06,831 --> 01:54:08,750
to get information out of me.
1565
01:54:09,000 --> 01:54:10,877
Well, I just knocked
the A out of their AV.
1566
01:54:11,086 --> 01:54:13,964
We got about 30 seconds before
they realise it's not their equipment.
1567
01:54:14,923 --> 01:54:16,108
What'd you do?
1568
01:54:16,132 --> 01:54:17,676
Get it back up!
1569
01:54:18,760 --> 01:54:19,760
Just look.
1570
01:54:20,762 --> 01:54:22,180
Because that...
1571
01:54:22,347 --> 01:54:24,427
is the fellow who was
supposed to interrogate Barnes.
1572
01:54:26,059 --> 01:54:28,603
Clearly, I made a mistake.
Sam, I was wrong.
1573
01:54:28,895 --> 01:54:30,313
That's a first.
1574
01:54:30,397 --> 01:54:32,023
Cap is definitely off the reservation...
1575
01:54:32,107 --> 01:54:33,947
but he's about to need
all the help he can get.
1576
01:54:34,150 --> 01:54:35,253
We don't know each other very well.
1577
01:54:35,277 --> 01:54:36,361
You don't have to...
1578
01:54:36,444 --> 01:54:38,655
Hey, it's all right.
1579
01:54:46,580 --> 01:54:48,206
Look, I'll tell you...
1580
01:54:48,373 --> 01:54:51,209
but you have to go alone and as a friend.
1581
01:54:53,003 --> 01:54:54,045
Easy.
1582
01:54:57,007 --> 01:54:58,008
Stark?
1583
01:54:58,633 --> 01:55:00,302
Did he give you anything on Rogers?
1584
01:55:00,468 --> 01:55:01,588
Nope. Told me to go to hell.
1585
01:55:01,636 --> 01:55:03,471
I'm going back to the compound instead,
1586
01:55:03,597 --> 01:55:05,557
but you can call me anytime.
1587
01:55:05,724 --> 01:55:07,804
I'll put you on hold.
I like to watch the line blink.
1588
01:56:16,920 --> 01:56:18,522
You remember that time
we had to ride back
1589
01:56:18,546 --> 01:56:20,757
from Rockaway Beach
in the back of that freezer truck?
1590
01:56:20,840 --> 01:56:23,093
Was that the time
we used our train money
1591
01:56:23,176 --> 01:56:24,344
to buy hot dogs?
1592
01:56:24,427 --> 01:56:27,514
You blew three bucks trying to win
that stuffed bear for a redhead.
1593
01:56:28,223 --> 01:56:29,224
What was her name, again?
1594
01:56:29,432 --> 01:56:31,142
Dolores. You called her Dot.
1595
01:56:31,685 --> 01:56:33,445
She's gotta be
a hundred years old right now.
1596
01:56:33,603 --> 01:56:34,646
So are we, pal.
1597
01:56:44,489 --> 01:56:46,574
He can't have
been here more than a few hours.
1598
01:56:46,741 --> 01:56:48,743
Long enough to wake them up.
1599
01:57:30,910 --> 01:57:31,911
You ready?
1600
01:57:32,078 --> 01:57:33,079
Yeah.
1601
01:57:46,676 --> 01:57:48,678
You seem a little defensive.
1602
01:57:50,013 --> 01:57:51,181
It's been a long day.
1603
01:57:51,973 --> 01:57:53,808
At ease, Soldier.
I'm not currently after you.
1604
01:57:53,975 --> 01:57:55,185
Then why are you here?
1605
01:57:56,269 --> 01:57:58,938
Could be your story's not so crazy.
1606
01:57:59,105 --> 01:58:00,105
Maybe.
1607
01:58:01,733 --> 01:58:04,527
Ross has no idea I'm here.
I'd like to keep it that way.
1608
01:58:05,612 --> 01:58:07,614
Otherwise, I gotta arrest myself.
1609
01:58:08,907 --> 01:58:10,587
Well, that sounds like a lot of paperwork.
1610
01:58:14,245 --> 01:58:15,538
It's good to see you, Tony.
1611
01:58:15,747 --> 01:58:16,747
You too, Cap.
1612
01:58:17,874 --> 01:58:20,126
Hey, Manchurian Candidate,
you're killing me.
1613
01:58:20,210 --> 01:58:22,212
There's a truce here. You can drop...
1614
01:58:42,148 --> 01:58:43,483
I got heat signatures.
1615
01:58:43,650 --> 01:58:45,109
How many?
1616
01:58:46,152 --> 01:58:48,029
Uh, one.
1617
01:59:06,673 --> 01:59:08,925
If it's any comfort,
1618
01:59:09,050 --> 01:59:10,552
they died in their sleep.
1619
01:59:17,600 --> 01:59:20,687
Did you really think
I wanted more of you?
1620
01:59:21,855 --> 01:59:23,565
What the hell?
1621
01:59:24,357 --> 01:59:26,150
I'm grateful to them, though.
1622
01:59:27,235 --> 01:59:28,778
They brought you here.
1623
01:59:33,491 --> 01:59:35,201
Please, Captain.
1624
01:59:35,368 --> 01:59:37,161
The Soviets built
this chamber to withstand
1625
01:59:37,245 --> 01:59:39,831
the launch blast of UR-100 rockets.
1626
01:59:39,998 --> 01:59:41,791
I'm betting I could beat that.
1627
01:59:41,958 --> 01:59:43,758
Oh, I'm sure you could, Mr Stark.
1628
01:59:44,210 --> 01:59:45,712
Given time.
1629
01:59:46,212 --> 01:59:47,797
But then you'd never know
why you came.
1630
01:59:48,006 --> 01:59:50,466
You killed innocent people in Vienna
just to bring us here?
1631
01:59:57,265 --> 02:00:00,894
I've thought about
nothing else for over a year.
1632
02:00:01,561 --> 02:00:03,313
I studied you.
1633
02:00:03,813 --> 02:00:05,231
I followed you.
1634
02:00:05,857 --> 02:00:07,650
But now that you're standing here...
1635
02:00:07,817 --> 02:00:09,819
I just realised...
1636
02:00:11,988 --> 02:00:14,490
there's a bit of green
in the blue of your eyes.
1637
02:00:16,910 --> 02:00:19,370
How nice to find a flaw.
1638
02:00:19,954 --> 02:00:21,539
You're Sokovian.
1639
02:00:22,707 --> 02:00:24,208
Is that what this is about?
1640
02:00:24,375 --> 02:00:27,879
Sokovia was a failed state
long before you blew it to hell.
1641
02:00:28,004 --> 02:00:29,130
No.
1642
02:00:30,465 --> 02:00:33,426
I'm here because I made a promise.
1643
02:00:36,638 --> 02:00:37,847
You lost someone?
1644
02:00:41,726 --> 02:00:43,770
I lost everyone.
1645
02:00:45,605 --> 02:00:47,190
And so will you.
1646
02:00:53,488 --> 02:00:57,116
An empire toppled
by its enemies can rise again.
1647
02:00:58,201 --> 02:01:00,328
But one which crumbles from within?
1648
02:01:01,955 --> 02:01:03,456
That's dead.
1649
02:01:04,582 --> 02:01:05,583
Forever.
1650
02:01:14,425 --> 02:01:16,052
I know that road.
1651
02:01:18,429 --> 02:01:19,430
What is this?
1652
02:01:42,704 --> 02:01:44,330
Help my wife.
1653
02:01:45,456 --> 02:01:47,750
Please. Help.
1654
02:01:53,339 --> 02:01:54,424
Sergeant Barnes?
1655
02:01:56,175 --> 02:01:57,510
Howard!
1656
02:02:05,101 --> 02:02:06,144
Howard!
1657
02:02:43,556 --> 02:02:45,141
No, Tony.
1658
02:02:54,317 --> 02:02:55,526
Did you know?
1659
02:02:58,029 --> 02:02:59,280
I didn't know it was him.
1660
02:02:59,447 --> 02:03:01,866
Don't bullshit me, Rogers.
Did you know?
1661
02:03:05,745 --> 02:03:06,788
Yes.
1662
02:04:03,886 --> 02:04:05,221
Get out of here!
1663
02:04:16,691 --> 02:04:17,400
It wasn't him, Tony.
1664
02:04:17,567 --> 02:04:18,669
HYDRA had control of his mind!
1665
02:04:18,693 --> 02:04:19,693
Move!
1666
02:04:19,735 --> 02:04:20,736
It wasn't him!
1667
02:04:29,745 --> 02:04:31,080
Left bootjet failing.
1668
02:04:31,956 --> 02:04:34,083
Flight systems compromised.
1669
02:04:34,792 --> 02:04:35,792
Ah, crap.
1670
02:04:49,557 --> 02:04:51,267
He's not gonna stop. Go.
1671
02:05:14,290 --> 02:05:15,291
Come on, come on.
1672
02:05:15,458 --> 02:05:17,138
Targeting system's
knackered, boss.
1673
02:05:17,210 --> 02:05:18,210
I'm eyeballing it.
1674
02:05:36,812 --> 02:05:38,439
Do you even remember them?
1675
02:05:38,606 --> 02:05:40,316
I remember all of them.
1676
02:06:03,172 --> 02:06:05,174
This isn't gonna change what happened.
1677
02:06:05,341 --> 02:06:06,842
I don't care.
1678
02:06:07,385 --> 02:06:08,761
He killed my mom.
1679
02:07:10,239 --> 02:07:11,883
You should have
seen his little face.
1680
02:07:11,907 --> 02:07:13,576
Just try, okay?
1681
02:07:13,743 --> 02:07:15,578
I'm going to bed.
1682
02:07:15,745 --> 02:07:17,413
I love you.
1683
02:07:25,379 --> 02:07:27,798
I almost killed the wrong man.
1684
02:07:28,924 --> 02:07:30,926
Hardly an innocent one.
1685
02:07:31,093 --> 02:07:32,928
This is all you wanted?
1686
02:07:33,763 --> 02:07:36,265
To see them rip each other apart.
1687
02:07:40,227 --> 02:07:42,855
My father lived outside the city.
1688
02:07:43,773 --> 02:07:46,108
I thought we would be safe there.
1689
02:07:46,734 --> 02:07:48,611
My son was excited.
1690
02:07:48,778 --> 02:07:51,614
He could see the Iron Man
from the car window.
1691
02:07:52,615 --> 02:07:55,826
I told my wife, "Don't worry.
1692
02:07:55,993 --> 02:07:59,955
"They're fighting in the city.
We're miles from harm."
1693
02:08:02,291 --> 02:08:04,627
When the dust cleared...
1694
02:08:05,461 --> 02:08:07,838
and the screaming stopped...
1695
02:08:08,589 --> 02:08:12,510
it took me two days
until I found their bodies.
1696
02:08:14,845 --> 02:08:16,430
My father...
1697
02:08:17,264 --> 02:08:20,810
still holding my wife and son in his arms.
1698
02:08:25,272 --> 02:08:27,274
And the Avengers?
1699
02:08:28,275 --> 02:08:30,027
They went home.
1700
02:08:31,987 --> 02:08:34,156
I knew I couldn't kill them.
1701
02:08:34,323 --> 02:08:36,826
More powerful men than me have tried.
1702
02:08:39,036 --> 02:08:41,288
But, if I could get them
to kill each other...
1703
02:08:45,835 --> 02:08:48,629
I'm sorry about your father.
1704
02:08:49,046 --> 02:08:50,881
He seemed a good man.
1705
02:08:52,675 --> 02:08:54,176
With a dutiful son.
1706
02:08:58,889 --> 02:09:00,683
Vengeance has consumed you.
1707
02:09:03,477 --> 02:09:05,813
It's consuming them.
1708
02:09:09,733 --> 02:09:11,819
I am done letting it consume me.
1709
02:09:15,531 --> 02:09:17,867
Justice will come soon enough.
1710
02:09:21,203 --> 02:09:23,038
Tell that to the dead.
1711
02:09:27,543 --> 02:09:30,254
The living are not done with you, yet.
1712
02:09:33,090 --> 02:09:35,551
You can't beat him
hand-to-hand.
1713
02:09:36,677 --> 02:09:37,845
Analyze his fight pattern.
1714
02:09:38,137 --> 02:09:39,305
Scanning.
1715
02:09:44,018 --> 02:09:45,060
Countermeasures ready.
1716
02:09:47,229 --> 02:09:48,229
Let's kick his ass.
1717
02:10:01,911 --> 02:10:03,204
He's my friend.
1718
02:10:03,954 --> 02:10:04,997
So was I.
1719
02:10:12,046 --> 02:10:14,131
Stay down. Final warning.
1720
02:10:28,604 --> 02:10:30,773
I could do this all day.
1721
02:11:37,131 --> 02:11:39,383
That shield doesn't belong to you.
1722
02:11:41,010 --> 02:11:42,678
You don't deserve it.
1723
02:11:42,845 --> 02:11:44,888
My father made that shield!
1724
02:12:20,549 --> 02:12:22,384
Meals at 8 and 5.
1725
02:12:22,551 --> 02:12:24,178
Toilet privileges twice a day.
1726
02:12:26,555 --> 02:12:28,724
Raise your voice, zap.
1727
02:12:29,391 --> 02:12:31,393
Touch the glass, zap.
1728
02:12:31,727 --> 02:12:33,729
You step out of line, you deal with me.
1729
02:12:33,896 --> 02:12:36,065
Please, step out of line, hmm?
1730
02:12:38,275 --> 02:12:39,693
So how does it feel?
1731
02:12:40,611 --> 02:12:43,072
To spend all that time, all that effort...
1732
02:12:45,949 --> 02:12:50,079
to see it fail so spectacularly?
1733
02:12:54,083 --> 02:12:55,334
Did it?
1734
02:13:20,818 --> 02:13:22,045
It's just the first pass.
1735
02:13:22,069 --> 02:13:23,069
Yeah.
1736
02:13:23,112 --> 02:13:25,155
Give me some feedback,
anything you think of.
1737
02:13:25,322 --> 02:13:27,991
Shock absorption, lateral movement.
1738
02:13:28,617 --> 02:13:29,618
Cup holder?
1739
02:13:29,785 --> 02:13:31,505
You may wanna think about
some AC down in...
1740
02:13:31,620 --> 02:13:32,663
Ow.
1741
02:13:35,249 --> 02:13:36,489
Let's go. I'll give you a hand.
1742
02:13:36,625 --> 02:13:38,293
No. Don't help me.
1743
02:13:41,505 --> 02:13:42,506
Ah.
1744
02:13:54,351 --> 02:13:55,644
138.
1745
02:13:56,478 --> 02:13:59,106
138 combat missions.
1746
02:13:59,273 --> 02:14:01,024
That's how many I've flown, Tony.
1747
02:14:01,275 --> 02:14:04,319
Every one of them
could've been my last, but I flew them.
1748
02:14:06,196 --> 02:14:07,740
Because the fight needed to be fought.
1749
02:14:08,240 --> 02:14:09,867
It's the same with these Accords.
1750
02:14:10,534 --> 02:14:14,037
I signed because it was
the right thing to do.
1751
02:14:15,998 --> 02:14:18,041
And yeah, this sucks. This is, uh...
1752
02:14:19,334 --> 02:14:21,170
This is a bad beat.
1753
02:14:23,213 --> 02:14:24,840
But it hasn't changed my mind.
1754
02:14:26,508 --> 02:14:27,885
I don't think.
1755
02:14:38,312 --> 02:14:39,688
- You okay?
- Oh, yeah.
1756
02:14:43,025 --> 02:14:46,028
Are you Tony Stank?
1757
02:14:46,236 --> 02:14:50,491
Yes, this is Tony Stank.
You're in the right place.
1758
02:14:50,657 --> 02:14:52,367
Thank you for that!
1759
02:14:52,534 --> 02:14:54,369
Never dropping that, by the way.
1760
02:14:54,536 --> 02:14:56,455
"Table for one, Mr Stank.
1761
02:14:56,538 --> 02:14:58,138
"Please, by the bathroom."
1762
02:15:04,254 --> 02:15:05,254
Tony...
1763
02:15:06,423 --> 02:15:08,383
I'm glad you're back at the compound.
1764
02:15:08,550 --> 02:15:11,595
I don't like the idea of you
rattling around a mansion by yourself.
1765
02:15:11,762 --> 02:15:13,138
We all need family.
1766
02:15:14,556 --> 02:15:18,393
The Avengers are yours.
Maybe more so than mine.
1767
02:15:19,186 --> 02:15:21,730
I've been on my own since I was 18.
1768
02:15:22,523 --> 02:15:25,192
I never really fit in anywhere,
1769
02:15:25,275 --> 02:15:27,110
even in the Army.
1770
02:15:28,737 --> 02:15:31,907
My faith's in people, I guess.
1771
02:15:32,074 --> 02:15:33,283
Individuals.
1772
02:15:34,243 --> 02:15:37,287
And I'm happy to say that,
for the most part...
1773
02:15:37,454 --> 02:15:39,081
they haven't let me down.
1774
02:15:41,083 --> 02:15:43,585
Which is why I can't
let them down either.
1775
02:15:47,548 --> 02:15:50,926
Locks can be replaced,
but maybe they shouldn't.
1776
02:15:52,803 --> 02:15:54,930
I know I hurt you, Tony.
1777
02:15:55,097 --> 02:15:58,183
I guess I thought by not telling you
about your parents...
1778
02:15:58,267 --> 02:16:00,602
I was sparing you...
1779
02:16:00,769 --> 02:16:03,438
but I can see now that
I was really sparing myself.
1780
02:16:03,939 --> 02:16:05,941
And I'm sorry.
1781
02:16:06,108 --> 02:16:08,277
Hopefully one day you can understand.
1782
02:16:09,152 --> 02:16:10,904
I wish we agreed on the Accords.
1783
02:16:10,988 --> 02:16:12,573
I really do.
1784
02:16:12,739 --> 02:16:14,300
I know you're doing what you believe in,
1785
02:16:14,324 --> 02:16:15,868
and that's all any of us can do.
1786
02:16:15,951 --> 02:16:17,327
That's all any of us should.
1787
02:16:17,411 --> 02:16:19,413
Priority call
from Secretary Ross.
1788
02:16:19,496 --> 02:16:21,790
There's been a breach
at the Raft prison.
1789
02:16:23,083 --> 02:16:24,835
Yeah, put him through.
1790
02:16:25,961 --> 02:16:27,480
Tony, we have a problem.
1791
02:16:27,504 --> 02:16:29,506
- Uh, please hold.
- No, don't.
1792
02:16:32,259 --> 02:16:33,635
So no matter what...
1793
02:16:34,803 --> 02:16:36,138
I promise you...
1794
02:16:36,263 --> 02:16:37,931
if you need us...
1795
02:16:38,807 --> 02:16:40,767
if you need me...
1796
02:16:45,022 --> 02:16:46,315
I'll be there.
1797
02:18:45,642 --> 02:18:46,685
You sure about this?
1798
02:18:48,895 --> 02:18:50,772
I can't trust my own mind.
1799
02:18:53,567 --> 02:18:56,153
So, until they figure out
how to get this stuff out of my head...
1800
02:18:56,319 --> 02:18:58,780
I think going back under
is the best thing.
1801
02:18:59,489 --> 02:19:00,991
For everybody.
1802
02:19:23,263 --> 02:19:24,639
Thank you for this.
1803
02:19:27,142 --> 02:19:29,186
Your friend and my father...
1804
02:19:30,145 --> 02:19:31,980
they were both victims.
1805
02:19:33,482 --> 02:19:36,818
If I can help one of them find peace...
1806
02:19:39,654 --> 02:19:42,365
You know, if they find out he's here...
1807
02:19:42,532 --> 02:19:44,576
they'll come for him.
1808
02:19:46,495 --> 02:19:48,163
Let them try.
1809
02:23:39,060 --> 02:23:43,481
Hey, shady baby
I'm hot like the prodigal son
1810
02:23:48,445 --> 02:23:50,155
Pick a petal
Eenie, meenie, miney, Moe
1811
02:23:50,238 --> 02:23:53,116
And flower You're the chosen one
1812
02:23:57,037 --> 02:24:01,666
Well, your left hand's free
And your right's in a grip
1813
02:24:01,750 --> 02:24:06,296
With another left hand
Watch his right hand slip
1814
02:24:06,379 --> 02:24:09,090
Towards his gun
1815
02:24:09,174 --> 02:24:11,926
Oh, no
1816
02:24:21,353 --> 02:24:25,607
I tackle, we tussle
Oh, my days, we're rolling
1817
02:24:30,820 --> 02:24:35,825
My right hand's gripped on his
Colt Single Action Army
1818
02:24:37,452 --> 02:24:39,371
Oh, no
1819
02:24:39,454 --> 02:24:44,042
Well, your left hand's free
And your right's in a grip
1820
02:24:44,125 --> 02:24:48,671
With another left hand
Watch his right hand slip
1821
02:24:48,755 --> 02:24:51,383
Towards his gun
1822
02:24:51,466 --> 02:24:54,260
Oh, no
1823
02:24:54,344 --> 02:24:56,638
N-E-O, O-M-G
Gee whiz
1824
02:24:56,721 --> 02:24:58,973
Girl, you're the one for me
1825
02:25:03,812 --> 02:25:05,647
Though your man's bigger than I am
1826
02:25:05,730 --> 02:25:10,402
Oh, my days He disagrees
1827
02:25:10,485 --> 02:25:12,487
Oh, no
1828
02:25:12,570 --> 02:25:13,988
Speak easy
1829
02:25:31,047 --> 02:25:33,425
Well, my left hand's free
1830
02:25:33,508 --> 02:25:35,760
Oh
1831
02:25:35,844 --> 02:25:38,096
Well, my left hand's free
1832
02:25:38,179 --> 02:25:40,473
Oh
1833
02:25:40,557 --> 02:25:42,475
Well, my left hand's free
1834
02:25:42,559 --> 02:25:43,601
Oh
1835
02:25:43,685 --> 02:25:45,854
Oh, no
1836
02:25:45,937 --> 02:25:50,567
Hey, shady baby
I'm hot like the prodigal son
1837
02:25:55,572 --> 02:25:57,115
Pick a petal
Eenie, meenie, miney, Moe
1838
02:25:57,198 --> 02:26:00,076
And flower You're the chosen one
1839
02:26:04,080 --> 02:26:06,332
Well, your left hand's free
1840
02:26:06,416 --> 02:26:08,710
Oh
1841
02:26:08,793 --> 02:26:11,087
Well, my left hand's free
1842
02:26:11,171 --> 02:26:13,465
Oh
1843
02:26:13,548 --> 02:26:15,800
Well, my left hand's free
1844
02:26:15,884 --> 02:26:18,094
Oh
1845
02:26:18,178 --> 02:26:20,472
Well, my left hand's free
1846
02:26:20,555 --> 02:26:22,807
Oh
1847
02:26:22,891 --> 02:26:24,767
Well, my left hand's free
1848
02:26:24,851 --> 02:26:25,851
Oh
1849
02:26:25,894 --> 02:26:28,229
Oh, no
1850
02:26:30,690 --> 02:26:32,066
Who was it? Who hit you?
1851
02:26:32,233 --> 02:26:33,401
Some guy.
1852
02:26:33,568 --> 02:26:35,195
So itchy, man, God.
1853
02:26:35,361 --> 02:26:36,571
What's "some guy's" name?
1854
02:26:36,738 --> 02:26:38,239
Uh, Steve.
1855
02:26:38,406 --> 02:26:40,408
Steve? From 12-C?
1856
02:26:40,575 --> 02:26:42,452
- With the overbite?
- No, no, no.
1857
02:26:42,744 --> 02:26:44,370
You don't know him. He's from Brooklyn.
1858
02:26:47,290 --> 02:26:48,291
Ouch.
1859
02:26:48,416 --> 02:26:49,417
Well...
1860
02:26:50,210 --> 02:26:51,961
I hope you got a few good licks in.
1861
02:26:52,212 --> 02:26:54,464
Yeah, I got quite a few in, actually.
1862
02:26:55,215 --> 02:26:58,259
His friend was huge. Like huge.
1863
02:27:00,762 --> 02:27:03,097
That's way better. Thank you.
1864
02:27:03,264 --> 02:27:05,266
Okay, tough guy.
1865
02:27:07,936 --> 02:27:10,063
Love you, May.
Hey, can you shut the door?
128755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.