Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,731 --> 00:00:04,692
(upbeat jazz music)
2
00:00:31,427 --> 00:00:35,264
(upbeat jazz music continues)
3
00:01:01,082 --> 00:01:04,752
(upbeat jazz music continues)
4
00:01:20,810 --> 00:01:23,437
(gentle music)
5
00:01:49,255 --> 00:01:52,258
(car engine revving)
6
00:02:01,142 --> 00:02:04,437
(gentle music continues)
7
00:02:10,818 --> 00:02:14,447
(car engine revving)
8
00:02:14,447 --> 00:02:17,408
(people chattering)
9
00:02:31,422 --> 00:02:34,759
(gentle music continues)
10
00:02:36,218 --> 00:02:38,596
(door clicks)
11
00:02:43,517 --> 00:02:45,561
(lips smacking)
12
00:02:45,561 --> 00:02:48,606
(woman giggling)
13
00:02:48,606 --> 00:02:50,441
(lips smacking)
14
00:02:50,441 --> 00:02:51,275
- You know what?
15
00:02:51,275 --> 00:02:52,151
(woman moans)
16
00:02:52,151 --> 00:02:53,569
I want you to wait a minute.
17
00:02:53,569 --> 00:02:55,488
I forgot something at the bar, okay?
18
00:02:56,530 --> 00:02:57,406
- What?
19
00:02:57,406 --> 00:02:59,659
(lips smack)
20
00:03:02,036 --> 00:03:02,787
What is it?
21
00:03:04,038 --> 00:03:05,289
- It's a surprise.
22
00:03:07,041 --> 00:03:07,667
- Hurry back.
23
00:03:12,755 --> 00:03:15,257
(door clicks)
24
00:03:23,516 --> 00:03:26,394
(knuckles rapping)
25
00:03:27,645 --> 00:03:30,231
(door clicks)
26
00:03:32,650 --> 00:03:34,485
- [John] Rafael Zolan?
27
00:03:36,070 --> 00:03:37,405
- Yeah?
28
00:03:37,405 --> 00:03:38,322
(John grunts)
29
00:03:38,322 --> 00:03:39,448
(kick thuds)
(Rafael groans)
30
00:03:39,448 --> 00:03:40,783
(woman humming)
31
00:03:40,783 --> 00:03:41,701
- [Man] Son of a bitch.
32
00:03:41,701 --> 00:03:42,702
(table thuds)
33
00:03:42,702 --> 00:03:43,536
(John grunts)
34
00:03:43,536 --> 00:03:44,412
(kick thuds)
(man groans)
35
00:03:44,412 --> 00:03:46,038
(body thuds)
36
00:03:46,038 --> 00:03:49,250
(woman humming)
37
00:03:49,250 --> 00:03:50,459
- [Man] Get him!
38
00:03:50,459 --> 00:03:53,129
(man groans)
(head thuds)
39
00:03:53,129 --> 00:03:55,339
(body thuds)
40
00:03:55,339 --> 00:03:56,173
(man grunts)
41
00:03:56,173 --> 00:03:57,717
(both grunting)
(fists thudding)
42
00:03:57,717 --> 00:04:00,177
(woman humming)
43
00:04:00,177 --> 00:04:04,098
(both grunting)
(fists thudding)
44
00:04:04,098 --> 00:04:06,684
(man groans)
45
00:04:06,684 --> 00:04:07,768
(ominous music)
(woman hums)
46
00:04:07,768 --> 00:04:10,229
(man groans)
47
00:04:11,397 --> 00:04:13,691
(suspenseful music)
48
00:04:13,691 --> 00:04:15,109
(woman humming)
49
00:04:15,109 --> 00:04:17,236
(John grunts)
(fist thuds)
50
00:04:17,236 --> 00:04:21,282
(fist thuds)
(man groans)
51
00:04:21,282 --> 00:04:23,284
(gun thuds)
52
00:04:23,284 --> 00:04:25,536
(John pants)
53
00:04:25,536 --> 00:04:27,997
(woman hums)
54
00:04:36,005 --> 00:04:38,424
(door clicks)
55
00:04:40,050 --> 00:04:42,428
(door clicks)
56
00:04:44,263 --> 00:04:45,639
(John chuckles)
57
00:04:45,639 --> 00:04:48,017
(soft music)
58
00:04:48,017 --> 00:04:51,687
♪ First time, I saw your face ♪
59
00:04:55,399 --> 00:04:57,526
- Wanna play a game?
60
00:04:57,526 --> 00:05:01,739
♪ I didn't know the time or place ♪
61
00:05:01,739 --> 00:05:04,617
- Lover, for another 100 bucks,
62
00:05:04,617 --> 00:05:06,035
We can do anything you want.
63
00:05:09,246 --> 00:05:10,831
(John giggles)
64
00:05:10,831 --> 00:05:12,082
- Sounds good.
65
00:05:13,209 --> 00:05:16,587
(vehicle engines revving)
66
00:05:19,256 --> 00:05:20,132
(suspenseful music)
67
00:05:20,132 --> 00:05:21,675
- You ready?
68
00:05:21,675 --> 00:05:22,551
- I don't know.
69
00:05:22,551 --> 00:05:24,428
(horn honking)
70
00:05:24,428 --> 00:05:25,346
(lips clicking)
71
00:05:25,346 --> 00:05:27,598
- Hey baby, hey, hey.
72
00:05:27,598 --> 00:05:29,016
(siren wailing)
73
00:05:29,016 --> 00:05:32,436
(crowd chattering)
74
00:05:32,436 --> 00:05:35,022
- Hey, hey, hey, hello mama.
75
00:05:35,022 --> 00:05:35,689
Come here.
76
00:05:36,607 --> 00:05:38,234
How's my sweetest thing?
77
00:05:38,234 --> 00:05:40,027
- I'm scared, Paul.
78
00:05:40,027 --> 00:05:43,030
(car engine revving)
79
00:05:44,698 --> 00:05:47,159
- Now look, how be sweet.
80
00:05:47,159 --> 00:05:48,160
All right, sweet thing?
81
00:05:48,160 --> 00:05:49,995
Come on, do it.
82
00:05:51,831 --> 00:05:53,582
- Hey, baby, let's go make a party.
83
00:05:55,459 --> 00:05:56,252
- You got money?
84
00:05:57,336 --> 00:05:58,170
- Sure do.
85
00:05:59,797 --> 00:06:01,590
Come on, I ain't got all night.
86
00:06:01,590 --> 00:06:02,424
- No.
87
00:06:03,634 --> 00:06:05,219
(Paul stammers)
88
00:06:05,219 --> 00:06:06,512
No!
89
00:06:06,512 --> 00:06:08,639
- Hey, hey, where do
you think you're going?
90
00:06:09,807 --> 00:06:12,726
Mama, (chuckles) you
cost me money, all right?
91
00:06:12,726 --> 00:06:15,771
Look, you said you'd do this for me.
92
00:06:15,771 --> 00:06:17,523
Now you gotta do it.
93
00:06:17,523 --> 00:06:19,233
- I can't, Paul.
94
00:06:19,233 --> 00:06:20,401
(fist thuds)
(Luanne groans)
95
00:06:20,401 --> 00:06:23,070
(suspenseful music)
96
00:06:23,070 --> 00:06:25,614
(belt cracking)
(Luanne groaning)
97
00:06:25,614 --> 00:06:26,532
- That's enough.
98
00:06:27,491 --> 00:06:30,369
- Hey, hey, no problem my brother.
99
00:06:30,369 --> 00:06:32,413
- Luanne, your mother sent me.
100
00:06:32,413 --> 00:06:34,456
She wants you to come home.
101
00:06:34,456 --> 00:06:37,042
- I'm gonna send you
both back home to Mom.
102
00:06:37,042 --> 00:06:39,336
(both grunting)
103
00:06:39,336 --> 00:06:43,048
(suspenseful music)
104
00:06:43,048 --> 00:06:46,093
(kick thuds)
Oh, God.
105
00:06:46,093 --> 00:06:47,803
(Paul groans)
106
00:06:47,803 --> 00:06:50,180
- The broken nose is for the girl.
107
00:06:50,180 --> 00:06:51,682
The vasectomy's free.
108
00:06:51,682 --> 00:06:54,226
(Paul groans)
109
00:06:56,020 --> 00:06:56,687
Come on.
110
00:07:01,817 --> 00:07:03,360
- Fuckin' bastard.
111
00:07:13,454 --> 00:07:16,373
- Here's what we agreed on, Mister Dillon,
112
00:07:16,373 --> 00:07:17,374
plus some extra.
113
00:07:18,292 --> 00:07:19,501
- Keep it,
114
00:07:19,501 --> 00:07:21,462
I don't charge to take out the garbage.
115
00:07:33,641 --> 00:07:38,562
(motor engine revving)
(crowd chattering)
116
00:07:39,313 --> 00:07:44,234
♪ Your love is my love ♪
117
00:07:44,234 --> 00:07:47,112
♪ I'll never let go again ♪
118
00:07:47,112 --> 00:07:51,575
♪ Darlin' don't you know that your touch ♪
119
00:07:51,575 --> 00:07:54,370
♪ And your Kiss ♪
120
00:07:54,370 --> 00:07:58,499
♪ Will last us to the end of time ♪
121
00:08:02,503 --> 00:08:05,130
(gentle music)
122
00:08:16,767 --> 00:08:19,645
♪ I saw your face ♪
123
00:08:19,645 --> 00:08:24,608
♪ I knew I had to make you mine ♪
124
00:08:24,608 --> 00:08:29,571
♪ I didn't know the time or place ♪
125
00:08:29,571 --> 00:08:33,409
♪ But I knew someday I'd find ♪
126
00:08:34,827 --> 00:08:38,205
- Mommy just loves to see you.
127
00:08:38,205 --> 00:08:39,081
Such a dear.
128
00:08:39,081 --> 00:08:44,044
♪ And your kiss on my mouth ♪
129
00:08:44,336 --> 00:08:48,007
♪ Warm till the end of time ♪
130
00:09:04,606 --> 00:09:07,568
♪ Well you don't ever try to stray ♪
131
00:09:07,568 --> 00:09:09,611
- I'm from the Times.
132
00:09:09,611 --> 00:09:10,988
- [Man] What's in the box?
133
00:09:12,281 --> 00:09:13,365
- I'm a fan, too.
134
00:09:14,450 --> 00:09:19,538
♪ And I don't care what people say. ♪
135
00:09:19,538 --> 00:09:24,501
♪ Yeah ♪
136
00:09:25,002 --> 00:09:29,965
♪ Your love is my love I'll never let go ♪
137
00:09:32,217 --> 00:09:36,180
♪ Darlin' don't you know that your touch ♪
138
00:09:36,180 --> 00:09:41,143
♪ And your kiss on my mouth ♪
139
00:09:41,727 --> 00:09:44,438
♪ Till the end of ♪
140
00:09:44,438 --> 00:09:49,193
♪ Your love is my love I'll never let go ♪
141
00:09:51,403 --> 00:09:52,654
(door clicks)
142
00:09:52,654 --> 00:09:56,241
♪ Darlin' don't you know that your touch ♪
143
00:09:56,241 --> 00:10:01,205
♪ And your kiss on my mouth ♪
144
00:10:02,706 --> 00:10:06,335
♪ I don't care what people say ♪
145
00:10:06,335 --> 00:10:11,298
♪ Your love is my love I'll never let go ♪
146
00:10:12,257 --> 00:10:16,136
♪ Darlin' don't you know that your touch ♪
147
00:10:16,136 --> 00:10:21,058
♪ And your kiss on my mouth ♪
148
00:10:21,767 --> 00:10:25,104
♪ Till the end of time ♪
149
00:10:27,648 --> 00:10:30,818
(crowd cheering and clapping)
150
00:10:30,818 --> 00:10:32,194
- Thank you.
151
00:10:32,194 --> 00:10:36,031
(crowd cheering and clapping)
152
00:10:39,201 --> 00:10:40,494
Thank you.
153
00:10:40,494 --> 00:10:44,331
(crowd cheering and clapping)
154
00:10:45,666 --> 00:10:48,168
(crowd chattering)
155
00:10:48,168 --> 00:10:50,087
- Shanna, why did you record a '50s tune?
156
00:10:50,087 --> 00:10:51,755
Do you think "My Love"
could make it to number one?
157
00:10:51,755 --> 00:10:54,091
- If my dress is short enough
in the video, it might.
158
00:10:54,091 --> 00:10:56,385
- Are you still planning to
tour Europe later this fall?
159
00:10:56,385 --> 00:10:59,304
- Well yes sugar, 'cause the
boys there are so hot for me.
160
00:10:59,304 --> 00:11:01,140
- And what about an American tour?
161
00:11:01,140 --> 00:11:03,809
- I think I could spank
up some interest in that.
162
00:11:03,809 --> 00:11:04,643
(Shanna giggles)
163
00:11:04,643 --> 00:11:05,727
- Are you going to renew your contract
164
00:11:05,727 --> 00:11:07,312
With Eddie Deangelo at
the end of the month?
165
00:11:07,312 --> 00:11:09,189
- We make no public
statements about contracts.
166
00:11:09,189 --> 00:11:11,275
- How long have you known that
Eddie Deangelo's record label
167
00:11:11,275 --> 00:11:12,734
Has mob connections?
168
00:11:12,734 --> 00:11:16,196
(reporters chattering)
169
00:11:16,196 --> 00:11:17,030
- No comment.
170
00:11:17,823 --> 00:11:18,699
- God, I'm burnt.
171
00:11:20,409 --> 00:11:22,161
(Shanna sighs)
172
00:11:22,161 --> 00:11:24,204
How do you think it went?
173
00:11:24,204 --> 00:11:27,040
- You were fantastic, they loved you.
174
00:11:27,040 --> 00:11:27,708
- No, really?
175
00:11:28,625 --> 00:11:29,668
- Really.
176
00:11:29,668 --> 00:11:31,128
(Shanna sighs)
177
00:11:31,128 --> 00:11:32,171
- You know after all this time,
178
00:11:32,171 --> 00:11:33,463
It still makes me really hot
179
00:11:33,463 --> 00:11:35,257
To feel proud like that, you know?
180
00:11:35,257 --> 00:11:37,801
It's like payback for all the bullshit.
181
00:11:37,801 --> 00:11:39,553
- You mean Deangelo?
182
00:11:39,553 --> 00:11:42,306
- Him, my father, everything.
183
00:11:43,307 --> 00:11:47,436
- I have a feeling everything's
gonna turn out just fine.
184
00:11:47,436 --> 00:11:49,438
- Yeah, I noticed you've
been stupidly optimistic
185
00:11:49,438 --> 00:11:51,440
Since Eric proposed.
186
00:11:51,440 --> 00:11:54,610
- I can't help it, that's
what happens with true love.
187
00:11:54,610 --> 00:11:55,485
- I wouldn't know.
188
00:11:57,821 --> 00:11:58,655
- What's that?
189
00:12:00,115 --> 00:12:02,534
- Some punk's idea of good
taste in greeting cards.
190
00:12:03,535 --> 00:12:06,371
(women screaming)
191
00:12:06,371 --> 00:12:11,293
(crowd chattering)
(suspenseful music)
192
00:12:14,504 --> 00:12:17,507
(car engine revving)
193
00:12:18,634 --> 00:12:21,303
(girl grunting)
194
00:12:23,722 --> 00:12:26,350
(pad thudding)
195
00:12:35,400 --> 00:12:36,276
(Jerome grunts)
196
00:12:36,276 --> 00:12:37,152
- Nice kick, Jerome.
197
00:12:41,406 --> 00:12:42,783
Okay, class break.
198
00:12:42,783 --> 00:12:44,826
Sit down from sparring.
199
00:12:44,826 --> 00:12:46,370
All right, Juan,
200
00:12:46,370 --> 00:12:47,579
let's work on your throws.
201
00:12:49,331 --> 00:12:50,165
Hands up.
202
00:12:51,166 --> 00:12:52,668
On your stance.
203
00:12:52,668 --> 00:12:55,337
(Jack grunting)
204
00:13:01,260 --> 00:13:02,469
- Jack Dillon?
205
00:13:02,469 --> 00:13:03,345
- I'm Dillon.
206
00:13:03,345 --> 00:13:04,388
- This is Shanna.
207
00:13:04,388 --> 00:13:05,347
I'm Barbara Glen.
208
00:13:10,102 --> 00:13:12,271
A friend of your.
- Excuse me.
209
00:13:12,271 --> 00:13:14,273
That's all for today, class.
210
00:13:14,273 --> 00:13:15,148
See you Saturday.
211
00:13:21,405 --> 00:13:22,781
- You finished?
212
00:13:22,781 --> 00:13:23,740
- Shanna.
213
00:13:23,740 --> 00:13:25,325
- Look lady, I don't know
what your problem is,
214
00:13:25,325 --> 00:13:26,201
And I don't care.
215
00:13:26,201 --> 00:13:27,202
- See I told you this was a bad idea.
216
00:13:27,202 --> 00:13:29,204
Why don't we just split?
217
00:13:29,204 --> 00:13:30,163
- Wait a minute.
218
00:13:31,248 --> 00:13:33,125
Listen Mister Dillon, if
you give me one minute,
219
00:13:33,125 --> 00:13:34,251
I'll explain to you why we're here,
220
00:13:34,251 --> 00:13:36,503
And then if you still want
us to leave, we'll go.
221
00:13:36,503 --> 00:13:37,504
- Go ahead.
222
00:13:37,504 --> 00:13:40,173
- A Lieutenant Sturges
recommended you to us.
223
00:13:40,173 --> 00:13:41,591
- Yeah, we used to be partners.
224
00:13:41,591 --> 00:13:43,051
- So he said.
225
00:13:43,051 --> 00:13:45,095
You know, the Wall Berlin?
226
00:13:45,095 --> 00:13:47,180
- Yeah, it's a yuppie
club on the west side.
227
00:13:47,180 --> 00:13:49,474
- It's the place for hot
new rock acts to appear.
228
00:13:49,474 --> 00:13:51,059
Shanna started there last night.
229
00:13:51,059 --> 00:13:52,644
- Congratulations.
230
00:13:52,644 --> 00:13:55,439
- After the show, there was
a box in the dressing room.
231
00:13:55,439 --> 00:13:57,107
- There was a woman's finger in the box,
232
00:13:57,107 --> 00:13:59,234
with the ring still on it.
233
00:13:59,234 --> 00:14:01,028
- What did Sturges think?
234
00:14:01,028 --> 00:14:01,737
(Shanna scoffs)
235
00:14:01,737 --> 00:14:04,740
- That it's just some wacko
showing his love or something.
236
00:14:04,740 --> 00:14:08,160
- If the police are on this
case, what do you need me for?
237
00:14:08,160 --> 00:14:09,369
- Protection.
238
00:14:09,369 --> 00:14:11,580
- Look, I'm not a bodyguard,
stick with the police.
239
00:14:11,580 --> 00:14:13,457
- Shanna doesn't like cops.
240
00:14:13,457 --> 00:14:14,541
- I used to be a cop.
241
00:14:14,541 --> 00:14:16,460
- Yeah, but you quit, why?
242
00:14:16,460 --> 00:14:18,295
- I had my reasons.
243
00:14:18,295 --> 00:14:20,464
What do you have against cops?
244
00:14:20,464 --> 00:14:21,673
- My father was a cop.
245
00:14:21,673 --> 00:14:23,383
- So was mine.
246
00:14:23,383 --> 00:14:24,551
- Your father rape you?
247
00:14:25,761 --> 00:14:27,346
(phone ringing)
248
00:14:27,346 --> 00:14:28,180
- Excuse me.
249
00:14:31,767 --> 00:14:32,601
Hello?
250
00:14:32,601 --> 00:14:34,436
- Hello Jack, it's Sturges.
251
00:14:34,436 --> 00:14:35,520
- [Jack] Hi Will, what's up?
252
00:14:35,520 --> 00:14:36,772
- Listen, I need a favor.
253
00:14:36,772 --> 00:14:37,773
- [Jack] Shoot.
254
00:14:37,773 --> 00:14:39,399
- I've got a multiple
homicide at the Rand Inn,
255
00:14:39,399 --> 00:14:40,442
Six stiffs in one room.
256
00:14:40,442 --> 00:14:42,277
They were all beaten to death.
257
00:14:42,277 --> 00:14:44,821
I'd like you to come over and take a look.
258
00:14:44,821 --> 00:14:46,490
- I can meet you there in 15 minutes.
259
00:14:46,490 --> 00:14:49,326
- Great, by the way, did
that rock star show up?
260
00:14:50,577 --> 00:14:52,037
- She's here now.
261
00:14:52,037 --> 00:14:53,622
- [Will] Good, have her
go over to the station,
262
00:14:53,622 --> 00:14:55,457
I'll meet her there.
263
00:14:55,457 --> 00:14:56,249
- All right.
264
00:14:58,210 --> 00:15:01,254
That was Sturges, he wants you
to meet him at headquarters.
265
00:15:01,254 --> 00:15:04,007
- So, will you take my case?
266
00:15:05,384 --> 00:15:07,386
- Go to the station, I'll call you later.
267
00:15:09,137 --> 00:15:09,971
- Come on, Shanna.
268
00:15:12,766 --> 00:15:15,769
(suspenseful music)
269
00:15:15,769 --> 00:15:17,771
- [Will] Hey, Jack, Jack.
270
00:15:22,609 --> 00:15:23,652
Thanks for coming down.
271
00:15:23,652 --> 00:15:28,615
- Sure.
272
00:15:30,367 --> 00:15:31,201
(car door thuds)
273
00:15:31,201 --> 00:15:33,036
- Good to see you again.
274
00:15:33,036 --> 00:15:35,372
Listen, the bodies were
discovered this morning.
275
00:15:35,372 --> 00:15:37,290
I just got here myself.
276
00:15:37,290 --> 00:15:38,291
It's up on the fourth floor,
277
00:15:38,291 --> 00:15:39,751
I'd like you to take a look.
278
00:15:44,840 --> 00:15:46,341
Hey, Sean?
279
00:15:46,341 --> 00:15:47,175
- Lieutenant.
280
00:15:47,175 --> 00:15:48,552
Hey, Jack.
281
00:15:48,552 --> 00:15:51,388
Bad news, some reporter
was here when this broke.
282
00:15:51,388 --> 00:15:53,014
One of the guys says
it's all over the radio.
283
00:15:53,014 --> 00:15:54,474
- Great, now every wacko
284
00:15:54,474 --> 00:15:56,726
In the state's gonna come
claim credit for this.
285
00:15:59,396 --> 00:16:00,564
- Jack, good to see you.
286
00:16:00,564 --> 00:16:01,440
You back?
287
00:16:01,440 --> 00:16:03,191
- [Jack] Just observing,
Carl, what's you got?
288
00:16:03,191 --> 00:16:04,776
- Five guys, all packing iron,
289
00:16:04,776 --> 00:16:07,070
All of them killed by blows
to various vital spots
290
00:16:07,070 --> 00:16:07,779
On their body.
291
00:16:07,779 --> 00:16:10,198
Not one of them got their
gun out except for this guy.
292
00:16:10,198 --> 00:16:11,408
He got a broken arm for his trouble
293
00:16:11,408 --> 00:16:13,160
To go with his broken neck.
294
00:16:13,160 --> 00:16:14,035
- You mind?
295
00:16:14,035 --> 00:16:14,661
- Be my guest.
296
00:16:22,752 --> 00:16:23,712
- What do you think?
297
00:16:25,005 --> 00:16:26,548
- Martial arts expert.
298
00:16:26,548 --> 00:16:27,507
Professional killer.
299
00:16:28,758 --> 00:16:29,676
(Will inhales)
300
00:16:29,676 --> 00:16:31,011
- What time did they die?
301
00:16:31,011 --> 00:16:32,471
- We won't know for
sure until the autopsy,
302
00:16:32,471 --> 00:16:35,599
But judging from the lividity
of the limbs, 1 a.m.?
303
00:16:35,599 --> 00:16:37,058
- What about the woman?
304
00:16:37,058 --> 00:16:38,143
- [Carl] Three, 3:30.
305
00:16:38,143 --> 00:16:39,603
- What woman?
306
00:16:39,603 --> 00:16:40,604
- You haven't been next door?
307
00:16:40,604 --> 00:16:41,396
- Uh-uh.
308
00:16:49,029 --> 00:16:51,781
(suspenseful music)
309
00:16:51,781 --> 00:16:52,616
- We think it's the same guy,
310
00:16:52,616 --> 00:16:54,743
Even thought the MO's different.
311
00:16:54,743 --> 00:16:56,620
You had breakfast yet?
312
00:16:56,620 --> 00:16:57,454
- No.
313
00:16:57,454 --> 00:16:58,288
- Good.
314
00:16:59,748 --> 00:17:02,459
(ominous music)
315
00:17:06,129 --> 00:17:09,341
(camera shutter clicks)
316
00:17:10,800 --> 00:17:11,676
- Jesus.
317
00:17:11,676 --> 00:17:12,761
- Are you okay?
318
00:17:13,720 --> 00:17:15,180
- Yeah, it's just been a while.
319
00:17:15,180 --> 00:17:16,014
- Welcome back.
320
00:17:21,394 --> 00:17:23,813
(ominous music continues)
321
00:17:23,813 --> 00:17:26,274
- [Will] The guy who visited
the rock club last night
322
00:17:26,274 --> 00:17:27,776
left the same calling card.
323
00:17:29,402 --> 00:17:30,487
- [Man] Hey ma'am, you can't go in there.
324
00:17:30,487 --> 00:17:31,363
This is police business.
325
00:17:31,363 --> 00:17:32,989
- Shanna, we're going to the chapel.
326
00:17:34,241 --> 00:17:36,576
- Oh, my God. (crying)
327
00:17:41,122 --> 00:17:42,249
- Look at me.
328
00:17:42,249 --> 00:17:43,375
You're going to be okay.
329
00:17:45,043 --> 00:17:45,710
Come on.
330
00:17:49,589 --> 00:17:52,592
(car engine revving)
331
00:17:53,802 --> 00:17:54,594
Better?
332
00:17:59,140 --> 00:18:01,268
How'd you know we were at the hotel?
333
00:18:01,268 --> 00:18:02,143
- The radio.
334
00:18:03,562 --> 00:18:05,605
They were screaming about
this murdered woman,
335
00:18:05,605 --> 00:18:08,441
And a queen of spades left on the body.
336
00:18:08,441 --> 00:18:10,068
I just wanted to see for myself.
337
00:18:11,152 --> 00:18:11,987
- You did.
338
00:18:18,702 --> 00:18:20,078
- I'm really scared.
339
00:18:23,081 --> 00:18:24,583
Will you protect me, please?
340
00:18:27,502 --> 00:18:28,295
- Yes.
341
00:18:29,337 --> 00:18:30,463
(Shanna sighs)
342
00:18:30,463 --> 00:18:31,298
- Thanks.
343
00:18:36,094 --> 00:18:37,095
My real name's Carrie.
344
00:18:38,471 --> 00:18:39,306
Carrie Farland.
345
00:18:41,308 --> 00:18:43,059
- Glad to meet you, Carrie Farland.
346
00:18:48,481 --> 00:18:51,234
(birds chirping)
347
00:18:51,234 --> 00:18:54,279
(car engine revving)
348
00:18:57,032 --> 00:18:59,576
(birds chirping)
349
00:19:01,202 --> 00:19:04,247
(car doors thudding)
350
00:19:06,166 --> 00:19:09,127
(footsteps tapping)
351
00:19:12,505 --> 00:19:15,133
(door creaks)
352
00:19:15,133 --> 00:19:17,093
(door thuds)
353
00:19:17,093 --> 00:19:19,471
- So, what do you think?
354
00:19:19,471 --> 00:19:20,430
- You own this place?
355
00:19:21,514 --> 00:19:22,390
Nice.
356
00:19:22,390 --> 00:19:23,266
- Thanks.
357
00:19:23,266 --> 00:19:24,100
- Hi, Carrie.
358
00:19:24,100 --> 00:19:26,269
- Hey, I brought a friend.
359
00:19:26,269 --> 00:19:27,103
- Well, hello.
360
00:19:27,103 --> 00:19:28,104
- Hi.
361
00:19:28,104 --> 00:19:29,272
- Listen, I gotta go take a shower.
362
00:19:29,272 --> 00:19:30,649
We need to be up in Hollywood at eight
363
00:19:30,649 --> 00:19:31,983
For that rehearsal, okay?
364
00:19:32,734 --> 00:19:34,110
- Shanna convince you?
365
00:19:34,110 --> 00:19:35,195
- She helped.
366
00:19:35,195 --> 00:19:36,404
- She usually does.
367
00:19:36,404 --> 00:19:37,322
Well make yourself at home.
368
00:19:37,322 --> 00:19:38,823
Dinner'll be ready in a few.
369
00:19:38,823 --> 00:19:40,241
- You live here?
370
00:19:40,241 --> 00:19:42,035
- We grew up together, best friends.
371
00:19:42,035 --> 00:19:43,662
- And now you work for her?
372
00:19:43,662 --> 00:19:44,788
- I watch out for her.
373
00:19:44,788 --> 00:19:46,623
- That makes two of us.
374
00:19:46,623 --> 00:19:47,499
(doorbell ringing)
375
00:19:47,499 --> 00:19:48,291
I'll get it.
376
00:19:52,504 --> 00:19:53,380
(door creaks)
377
00:19:53,380 --> 00:19:54,255
Will, what's up?
378
00:19:54,255 --> 00:19:55,215
- Hey.
379
00:19:55,215 --> 00:19:57,550
(door thuds)
380
00:19:58,718 --> 00:19:59,594
I thought you'd like to know,
381
00:19:59,594 --> 00:20:01,596
We ID-ed those five stiffs at the hotel.
382
00:20:01,596 --> 00:20:04,140
One of them was Rafael Zolan, local guy.
383
00:20:04,140 --> 00:20:07,060
He and his brother Emil, made
the big time as arms dealers.
384
00:20:07,060 --> 00:20:08,520
- Let's pay the brother
a visit in the morning.
385
00:20:08,520 --> 00:20:09,604
- You got it.
386
00:20:09,604 --> 00:20:10,772
And the lab tested that finger,
387
00:20:10,772 --> 00:20:13,149
It belonged to the female
victim at the hotel.
388
00:20:13,149 --> 00:20:14,234
She was a hooker.
389
00:20:14,234 --> 00:20:16,027
- Same guy did both murders.
390
00:20:16,027 --> 00:20:17,278
- Yeah.
391
00:20:17,278 --> 00:20:19,364
Still drawing a blank
on these cards, though.
392
00:20:22,534 --> 00:20:24,369
- Will, do me a favor, hold the fort here.
393
00:20:24,369 --> 00:20:26,037
There's someplace I gotta go.
394
00:20:26,037 --> 00:20:27,539
I'll meet you at the video studio.
395
00:20:27,539 --> 00:20:28,623
- (stammers) Wait a minute,
396
00:20:28,623 --> 00:20:32,043
What do I look like, a fuckin' babysitter?
397
00:20:32,043 --> 00:20:33,461
(door thuds)
398
00:20:33,461 --> 00:20:34,587
You're welcome.
399
00:20:34,587 --> 00:20:37,424
(suspenseful music)
400
00:20:37,424 --> 00:20:40,510
(car engines revving)
401
00:20:51,104 --> 00:20:53,690
(car door thuds)
402
00:20:57,694 --> 00:21:01,448
(suspenseful music continues)
403
00:21:01,448 --> 00:21:03,450
(crowd chattering)
404
00:21:03,450 --> 00:21:04,784
- Let's toss.
405
00:21:04,784 --> 00:21:07,454
To the baddest mercenary on earth,
406
00:21:07,454 --> 00:21:10,707
Who last night avenged our
friends who bought it in Africa.
407
00:21:10,707 --> 00:21:14,210
The same man who save
all our asses in Angola.
408
00:21:14,210 --> 00:21:16,254
John Sweet.
409
00:21:16,254 --> 00:21:17,505
(men cheering)
410
00:21:17,505 --> 00:21:19,591
- [Man] Here you go, John.
411
00:21:23,344 --> 00:21:26,556
(man speaks in foreign language)
412
00:21:26,556 --> 00:21:29,184
(gentle music)
413
00:21:31,561 --> 00:21:33,813
- Have you seen anybody in
here lately with one of these?
414
00:21:33,813 --> 00:21:37,358
- We don't give out information
about our friends here,
415
00:21:37,358 --> 00:21:39,569
Especially to foreign-looking
creeps like you.
416
00:21:40,612 --> 00:21:41,446
- How about you?
417
00:21:43,573 --> 00:21:46,743
(men laughing)
418
00:21:46,743 --> 00:21:48,244
Is that a no?
419
00:21:48,244 --> 00:21:50,038
(men laughing)
420
00:21:50,038 --> 00:21:52,415
(both grunting)
421
00:21:52,415 --> 00:21:55,001
(man groaning)
422
00:21:57,086 --> 00:21:57,796
(suspenseful music)
423
00:21:57,796 --> 00:21:59,380
Anybody else?
424
00:21:59,380 --> 00:22:00,507
(man grunting)
425
00:22:00,507 --> 00:22:02,133
- Get him.
426
00:22:02,133 --> 00:22:03,134
(both grunting)
427
00:22:03,134 --> 00:22:04,594
(cue thuds)
(man groans)
428
00:22:04,594 --> 00:22:07,347
(man groans)
(fist thuds)
429
00:22:07,347 --> 00:22:08,223
(man groans)
430
00:22:08,223 --> 00:22:11,434
(man groans)
(fist thuds)
431
00:22:11,434 --> 00:22:13,728
(bottles shattering)
(men groan)
432
00:22:13,728 --> 00:22:15,605
(fist thuds)
(man groans)
433
00:22:15,605 --> 00:22:17,232
(kick thuds)
(both grunt)
434
00:22:17,232 --> 00:22:19,609
- [Man] Come on, man, get him.
435
00:22:21,236 --> 00:22:22,153
(man grunting)
436
00:22:22,153 --> 00:22:24,781
(table thuds)
437
00:22:24,781 --> 00:22:27,367
(upbeat suspenseful music)
438
00:22:27,367 --> 00:22:30,537
(both grunting)
439
00:22:30,537 --> 00:22:31,788
(Jack grunting)
440
00:22:31,788 --> 00:22:33,206
(bottles clattering)
441
00:22:33,206 --> 00:22:38,169
(Jack grunting)
(bottles clattering)
442
00:22:39,796 --> 00:22:42,173
(men grunt)
443
00:22:45,468 --> 00:22:47,762
(Jack pants)
444
00:22:52,809 --> 00:22:54,102
(man groaning)
445
00:22:54,102 --> 00:22:57,397
- Now I'm tired, and pissed off.
446
00:22:57,397 --> 00:22:59,190
Tell me who that guy was,
447
00:22:59,190 --> 00:23:01,234
Or I'm gonna finish my dental work.
448
00:23:01,234 --> 00:23:02,068
- All right, all right, all right.
449
00:23:02,068 --> 00:23:06,072
I'll tell you, his name
is John, John Sweet.
450
00:23:06,072 --> 00:23:07,657
- Where does he live?
451
00:23:07,657 --> 00:23:08,533
- I don't know.
452
00:23:08,533 --> 00:23:09,784
Jesus Christ come on,
453
00:23:09,784 --> 00:23:11,369
let me go, I don't know.
454
00:23:12,453 --> 00:23:13,454
He comes in here twice a week
455
00:23:13,454 --> 00:23:15,623
With the rest of those war jocks.
456
00:23:15,623 --> 00:23:17,333
- What about the card?
457
00:23:17,333 --> 00:23:18,376
(man panting)
458
00:23:18,376 --> 00:23:19,460
- It's a deadhead card.
459
00:23:20,503 --> 00:23:22,213
In Vietnam, we used to
put in on the bodies
460
00:23:22,213 --> 00:23:23,047
Of the dead Cong.
461
00:23:24,424 --> 00:23:26,301
Used to scare the hell out of them.
462
00:23:26,301 --> 00:23:27,802
(man panting)
463
00:23:27,802 --> 00:23:31,180
- If you're lying to me, I'm coming back.
464
00:23:38,187 --> 00:23:41,232
(car engine revving)
465
00:23:45,403 --> 00:23:48,406
(car door thuds)
466
00:23:48,406 --> 00:23:51,200
(Jack exhales)
467
00:23:51,200 --> 00:23:53,578
(door clicks)
468
00:23:54,746 --> 00:23:56,080
- [Man] All right, people
let's clear the set
469
00:23:56,080 --> 00:23:57,123
for this rehearsal.
470
00:24:01,210 --> 00:24:04,047
- Song's called "Love Rocket."
471
00:24:04,047 --> 00:24:04,756
- Everything okay?
472
00:24:04,756 --> 00:24:06,549
- Yeah, but where the hell have you been?
473
00:24:06,549 --> 00:24:09,135
- I found out who our boy is, John Sweet.
474
00:24:09,135 --> 00:24:12,305
About 6'5", blonde hair, 250 pounds.
475
00:24:12,305 --> 00:24:13,806
- All right, I'll call it in.
476
00:24:13,806 --> 00:24:15,183
- Hey, Will?
477
00:24:15,183 --> 00:24:16,100
Thanks.
478
00:24:16,100 --> 00:24:17,185
I owe you one.
479
00:24:17,185 --> 00:24:20,438
- Yeah, well call my wife,
tell why I didn't make dinner.
480
00:24:20,438 --> 00:24:21,606
- It wouldn't help.
481
00:24:21,606 --> 00:24:22,482
(Will scoffs)
482
00:24:22,482 --> 00:24:23,316
- You're right.
483
00:24:24,817 --> 00:24:26,527
- Hey, baby.
484
00:24:26,527 --> 00:24:30,031
- Jack Dillon, this is Bobby Machado.
485
00:24:30,031 --> 00:24:33,034
He manages me, in more ways than one.
486
00:24:34,327 --> 00:24:37,455
- So, you're a cop, huh?
487
00:24:37,455 --> 00:24:38,581
- Ex-cop, yeah.
488
00:24:40,667 --> 00:24:41,751
- You can do this job?
489
00:24:43,086 --> 00:24:43,962
Protect my baby?
490
00:24:45,254 --> 00:24:46,506
- Shanna thinks so.
491
00:24:46,506 --> 00:24:47,382
She hired me.
492
00:24:48,341 --> 00:24:49,175
- Now,
493
00:24:50,760 --> 00:24:51,594
I'm asking you.
494
00:24:52,804 --> 00:24:53,763
- I can do the job.
495
00:24:54,722 --> 00:24:55,556
- You better.
496
00:24:58,351 --> 00:25:01,270
Hey, what the hell's the stall, huh?
497
00:25:01,270 --> 00:25:03,606
I ain't paying you turds
to screw around all night.
498
00:25:03,606 --> 00:25:04,524
- Sorry Mister Machado,
499
00:25:04,524 --> 00:25:06,567
you said to wait for Mister Deangelo.
500
00:25:06,567 --> 00:25:07,652
- Screw Mister Deangelo,
501
00:25:07,652 --> 00:25:10,071
If he can't get his ass in gear, then.
502
00:25:10,071 --> 00:25:11,364
(Bobby giggles)
503
00:25:11,364 --> 00:25:12,198
Hey, hey.
504
00:25:14,826 --> 00:25:17,787
(footsteps tapping)
505
00:25:18,705 --> 00:25:19,539
- Bobby.
506
00:25:20,707 --> 00:25:22,750
Ah, princess.
507
00:25:23,668 --> 00:25:24,544
Hello princess.
508
00:25:25,503 --> 00:25:26,379
You're all right?
509
00:25:26,379 --> 00:25:29,298
- Oh, yeah, Eddie, fine, sure, thanks.
510
00:25:29,298 --> 00:25:30,758
- They're gonna catch this scum,
511
00:25:30,758 --> 00:25:32,468
this finger business is terrible.
512
00:25:32,468 --> 00:25:36,347
Now look, if you need
anything, anything at all,
513
00:25:36,347 --> 00:25:37,598
You just let Eddie know.
514
00:25:38,683 --> 00:25:40,393
- Yeah, okay, Eddie, sure.
515
00:25:42,562 --> 00:25:45,148
Jack Dillon, Eddie Deangelo.
516
00:25:45,148 --> 00:25:46,274
My back.
517
00:25:46,274 --> 00:25:48,651
- Mister Deangelo and I have met.
518
00:25:48,651 --> 00:25:50,278
Five years ago, wasn't it, Eddie?
519
00:25:50,278 --> 00:25:52,321
- Yeah, yeah, a long time ago.
520
00:25:52,321 --> 00:25:54,157
- A big money-laundering bust.
521
00:25:54,157 --> 00:25:55,742
- Yeah, right.
522
00:25:55,742 --> 00:25:57,368
A misunderstanding as I recall.
523
00:25:57,368 --> 00:25:58,411
Charges were brought,
524
00:25:58,411 --> 00:25:59,620
Charges were dropped.
525
00:25:59,620 --> 00:26:00,496
(Eddie giggles)
526
00:26:00,496 --> 00:26:01,664
Water under the bridge, huh?
527
00:26:02,623 --> 00:26:07,128
(Eddie speaks in foreign language)
528
00:26:07,128 --> 00:26:08,755
You're pushing me, Dillon.
529
00:26:08,755 --> 00:26:10,173
- So push back.
530
00:26:11,340 --> 00:26:12,467
- Eddie.
531
00:26:12,467 --> 00:26:14,635
Hey come on, the guy's
just jerking your chain.
532
00:26:14,635 --> 00:26:16,345
Let's get this rehearsal done, okay?
533
00:26:16,345 --> 00:26:17,180
Come on.
534
00:26:18,806 --> 00:26:20,308
- Right, of course.
535
00:26:20,308 --> 00:26:22,310
You're right, Bobby, you're right.
536
00:26:22,310 --> 00:26:24,312
We'll watch from the booth, princess.
537
00:26:24,312 --> 00:26:29,275
Good.
538
00:26:30,651 --> 00:26:32,487
(Jack sighs)
539
00:26:32,487 --> 00:26:34,322
- So you still want me on this case?
540
00:26:34,322 --> 00:26:35,364
- Especially now.
541
00:26:39,202 --> 00:26:41,037
- Welcome to the zoo.
542
00:26:41,037 --> 00:26:43,498
(upbeat music)
543
00:26:54,634 --> 00:26:58,012
♪ The boy was a million
who caught my eye ♪
544
00:26:58,012 --> 00:27:01,599
♪ I knew from his look he
could teach me how to fly ♪
545
00:27:01,599 --> 00:27:05,061
♪ I had to see him on a midnight run ♪
546
00:27:05,061 --> 00:27:10,024
♪ He kissed me hard and
then he gave me one ♪
547
00:27:11,526 --> 00:27:16,072
♪ I'm on a love rocket flying
me where I've never been ♪
548
00:27:16,072 --> 00:27:19,408
♪ Love rocket, take me
so high I'm givin' in ♪
549
00:27:19,408 --> 00:27:24,372
♪ Love rocket, I never want it to end ♪
550
00:27:25,373 --> 00:27:27,667
♪ I'm on a love rocket ♪
551
00:27:27,667 --> 00:27:29,836
♪ Flying me where I've never been ♪
552
00:27:29,836 --> 00:27:33,339
♪ Love rocket, took me
so high I'm givin' in ♪
553
00:27:33,339 --> 00:27:38,136
♪ Love rocket, don't
ever wanna come down ♪
554
00:27:39,345 --> 00:27:41,097
- You don't understand.
555
00:27:41,097 --> 00:27:43,307
I took this bitch out of the gutter.
556
00:27:43,307 --> 00:27:45,685
I made her, I put her in my clubs.
557
00:27:45,685 --> 00:27:48,771
I paid for all those articles
in all those rock magazines.
558
00:27:48,771 --> 00:27:50,773
And now just when she's
starting to get hot,
559
00:27:50,773 --> 00:27:52,608
She wants to dump me, huh?
560
00:27:52,608 --> 00:27:53,818
And go with somebody else?
561
00:27:53,818 --> 00:27:56,362
That's not right, and
it ain't gonna happen.
562
00:27:58,281 --> 00:28:00,575
- I know it's not fair to you, Eddie,
563
00:28:00,575 --> 00:28:01,534
And if you just give me another day
564
00:28:01,534 --> 00:28:03,369
I'll make sure she does what's right.
565
00:28:04,370 --> 00:28:05,705
- Two days, Bobby.
566
00:28:05,705 --> 00:28:08,499
Her contract is up in two days.
567
00:28:08,499 --> 00:28:10,168
If she doesn't sign by tomorrow,
568
00:28:10,168 --> 00:28:12,670
I am taking matters elsewhere.
569
00:28:12,670 --> 00:28:14,630
Do you understand?
570
00:28:17,216 --> 00:28:18,551
- Yeah.
571
00:28:18,551 --> 00:28:19,594
- Good, good.
572
00:28:26,100 --> 00:28:30,396
♪ I'm on a love rocket flying
me where I've never been ♪
573
00:28:30,396 --> 00:28:33,774
♪ Love rocket, take me
so high I'm givin' in ♪
574
00:28:33,774 --> 00:28:38,738
♪ Love rocket, don't
ever wanna come down ♪
575
00:28:40,698 --> 00:28:45,661
♪ Being with him I get completely undone ♪
576
00:28:48,372 --> 00:28:52,084
♪ I'll tie you up and throw you down ♪
577
00:28:52,084 --> 00:28:57,048
♪ Until you say you've had enough ♪
578
00:28:57,340 --> 00:28:59,467
♪ Let me tell you people ♪
579
00:28:59,467 --> 00:29:01,802
- Amazing, isn't she?
580
00:29:01,802 --> 00:29:02,803
(Jack chuckles)
581
00:29:02,803 --> 00:29:03,638
- Yeah, she is.
582
00:29:05,431 --> 00:29:06,432
- You in love with her yet?
583
00:29:09,602 --> 00:29:10,686
There's nothing to be ashamed of.
584
00:29:10,686 --> 00:29:12,605
Happens to every guy who gets near her.
585
00:29:13,689 --> 00:29:14,649
- I'm not every guy.
586
00:29:16,150 --> 00:29:18,069
- Shanna's had a tough life.
587
00:29:18,069 --> 00:29:19,737
Her father used her, Deangelo used her,
588
00:29:19,737 --> 00:29:21,030
Even Bobby used her.
589
00:29:21,739 --> 00:29:25,284
- I just keep wondering if
there's somebody real inside.
590
00:29:25,284 --> 00:29:28,454
- There is, you just have to
watch out until you find her.
591
00:29:30,122 --> 00:29:31,374
- Thanks for the warning.
592
00:29:31,374 --> 00:29:34,543
- [Shanna] No way, Bobby,
I don't owe you or Eddie.
593
00:29:34,543 --> 00:29:36,504
- The fact is, Eddie made us.
594
00:29:36,504 --> 00:29:37,380
Now he wants to collect back.
595
00:29:37,380 --> 00:29:38,673
Is that so wrong?
596
00:29:38,673 --> 00:29:40,132
- No, what's wrong is,
597
00:29:40,132 --> 00:29:42,051
He's the same kind of scum
I've been trying to get away
598
00:29:42,051 --> 00:29:43,594
from since the day I was born.
599
00:29:43,594 --> 00:29:45,429
- Yeah, well that scum bought us
600
00:29:45,429 --> 00:29:48,099
This big expensive house you like so much.
601
00:29:48,099 --> 00:29:50,434
He even bought these
designer rags you're wearing.
602
00:29:52,144 --> 00:29:53,562
- Bullshit, Bobby.
603
00:29:53,562 --> 00:29:57,108
I bought this stuff, with
my body, and with my voice.
604
00:29:57,108 --> 00:29:59,026
He doesn't own me, and neither do you.
605
00:30:02,029 --> 00:30:06,284
(hand slaps)
(Shanna groans)
606
00:30:06,284 --> 00:30:07,785
This isn't your affair.
607
00:30:07,785 --> 00:30:09,578
- I'm making it mine.
608
00:30:09,578 --> 00:30:12,373
- This is a family matter,
and you're not family.
609
00:30:17,211 --> 00:30:18,546
- [Jack] I'll be in my truck.
610
00:30:21,757 --> 00:30:24,468
(door thuds)
611
00:30:24,468 --> 00:30:25,720
- You better get your
head straightened out,
612
00:30:25,720 --> 00:30:27,555
'Cause I'm not gonna put
up with this bullshit.
613
00:30:27,555 --> 00:30:28,556
- Oh, yeah?
614
00:30:28,556 --> 00:30:31,267
Well, the front door will
be locked when you get back.
615
00:30:34,228 --> 00:30:36,230
(car engine sputters)
616
00:30:36,230 --> 00:30:38,357
(car engine revving)
617
00:30:38,357 --> 00:30:41,193
(tires squealing)
618
00:30:47,366 --> 00:30:50,077
(Shanna sighs)
619
00:30:50,077 --> 00:30:53,289
There's something you should
know about Bobby and 1.
620
00:30:54,832 --> 00:30:58,044
We've been lovers off and
on for about eight years.
621
00:30:58,044 --> 00:31:00,129
- That give him the right to hit you?
622
00:31:00,129 --> 00:31:02,340
- He took me away from my father.
623
00:31:02,340 --> 00:31:03,341
Maybe saved my life.
624
00:31:06,052 --> 00:31:07,386
- So why'd you come out here?
625
00:31:08,804 --> 00:31:10,306
- I'm inviting you back in.
626
00:31:12,099 --> 00:31:12,725
- I'll pass.
627
00:31:18,773 --> 00:31:20,733
- You are a real gump.
628
00:31:29,283 --> 00:31:32,244
(footsteps tapping)
629
00:31:47,593 --> 00:31:50,096
(door clicks)
630
00:31:51,263 --> 00:31:53,557
(fist thuds)
631
00:31:56,018 --> 00:31:57,770
- I just need a little bit more time.
632
00:31:57,770 --> 00:32:00,481
The big problem is, this
guy Dillon she hired.
633
00:32:00,481 --> 00:32:01,399
The son of a bitch.
634
00:32:03,484 --> 00:32:05,403
Eddie, she would have already signed
635
00:32:05,403 --> 00:32:08,072
Except for that fuckin'
detective sticking his nose in.
636
00:32:08,072 --> 00:32:09,073
- Bobby, relax.
637
00:32:09,073 --> 00:32:11,242
This pacing back and forth,
638
00:32:11,242 --> 00:32:13,536
you're giving me indigestion,
all right sit down.
639
00:32:15,162 --> 00:32:17,832
(Bobby sighs)
640
00:32:17,832 --> 00:32:18,624
Now look,
641
00:32:21,043 --> 00:32:23,587
you need another 24 hours, you got it.
642
00:32:23,587 --> 00:32:27,591
But remember, I stand to lose $2 million
643
00:32:27,591 --> 00:32:29,385
That I invested in her.
644
00:32:29,385 --> 00:32:31,262
My people aren't gonna like that.
645
00:32:31,262 --> 00:32:32,054
All right?
646
00:32:33,639 --> 00:32:35,099
- I can convince her, Eddie.
647
00:32:36,100 --> 00:32:39,478
- I hope so Bobby, I hope
so, for both our sakes.
648
00:32:49,738 --> 00:32:52,324
(Bobby sighs)
649
00:32:59,707 --> 00:33:01,292
That bitch isn't gonna sign.
650
00:33:04,044 --> 00:33:04,712
Call Jeremy,
651
00:33:06,547 --> 00:33:08,174
Tell him to set a hit.
652
00:33:08,174 --> 00:33:09,341
- Just the woman?
653
00:33:09,341 --> 00:33:10,176
- No.
654
00:33:11,302 --> 00:33:13,095
No, I want Dillon too.
655
00:33:15,306 --> 00:33:16,098
And Dino,
656
00:33:18,601 --> 00:33:20,728
Tell 'em I want her ring finger.
657
00:33:22,313 --> 00:33:23,522
No guns.
658
00:33:23,522 --> 00:33:25,316
It should look like the psycho did it.
659
00:33:27,234 --> 00:33:30,696
(ominous orchestral music)
660
00:33:32,281 --> 00:33:35,409
(car engines revving)
661
00:33:37,786 --> 00:33:40,998
(car doors thudding)
662
00:33:46,253 --> 00:33:47,671
- All right, now Lynn, you take three
663
00:33:47,671 --> 00:33:49,298
And go in through the front.
664
00:33:49,298 --> 00:33:51,675
John, you take two and
go in through the back.
665
00:33:51,675 --> 00:33:53,302
Now you kill everybody in the house.
666
00:33:53,302 --> 00:33:56,138
- Remember, quick and clean,
667
00:33:56,138 --> 00:33:57,681
And don't forget the trophy.
668
00:34:16,742 --> 00:34:20,329
(ominous orchestral music)
669
00:34:22,206 --> 00:34:24,041
- Wait here.
670
00:34:24,041 --> 00:34:25,376
(door clicks)
671
00:34:25,376 --> 00:34:28,337
(footsteps tapping)
672
00:34:31,632 --> 00:34:33,175
(door clicks)
673
00:34:33,175 --> 00:34:35,636
(man groaning)
674
00:34:35,636 --> 00:34:38,722
(both grunting)
675
00:34:38,722 --> 00:34:41,058
(body thuds)
676
00:34:41,058 --> 00:34:43,143
(suspenseful music)
677
00:34:43,143 --> 00:34:45,688
(both grunting)
678
00:34:48,274 --> 00:34:51,026
(man groans)
679
00:34:51,026 --> 00:34:53,028
(body thuds)
680
00:34:53,028 --> 00:34:54,613
(Jack panting)
681
00:34:54,613 --> 00:34:55,781
(man giggles)
682
00:34:55,781 --> 00:34:57,700
(knife whooshes)
683
00:34:57,700 --> 00:35:00,369
(both grunting)
684
00:35:02,371 --> 00:35:05,291
(neck cracks)
685
00:35:05,291 --> 00:35:07,793
(body thudding)
686
00:35:09,295 --> 00:35:11,714
(suspenseful music)
687
00:35:11,714 --> 00:35:13,340
(Shanna screams)
688
00:35:13,340 --> 00:35:14,174
- Shanna!
689
00:35:15,301 --> 00:35:18,178
(Shanna screaming)
690
00:35:20,097 --> 00:35:20,806
(Jack grunts)
691
00:35:20,806 --> 00:35:23,475
(glass shattering)
(man shouting)
692
00:35:23,475 --> 00:35:24,310
- What the hell was that?
693
00:35:24,310 --> 00:35:26,145
- I don't know, let's get out of here.
694
00:35:27,521 --> 00:35:30,482
(suspenseful music)
695
00:35:30,482 --> 00:35:33,527
(car engine revving)
696
00:35:34,445 --> 00:35:35,321
- Are you okay?
697
00:35:35,321 --> 00:35:36,155
- Yes, yes.
698
00:35:37,114 --> 00:35:38,073
- Call the police.
699
00:35:38,073 --> 00:35:39,074
- Is Barbara okay?
700
00:35:39,074 --> 00:35:40,159
- She's fine.
701
00:35:40,159 --> 00:35:41,035
Just make the call.
702
00:35:54,423 --> 00:35:57,092
(siren wailing)
703
00:36:00,095 --> 00:36:03,474
(police radio chattering)
704
00:36:15,277 --> 00:36:17,529
- [Man] Sergeant, tell
forensics I need a report
705
00:36:17,529 --> 00:36:19,239
As soon as they can get it to me, okay?
706
00:36:19,239 --> 00:36:20,032
- Yes, sir.
707
00:36:23,369 --> 00:36:25,037
- That's quite a mess.
708
00:36:25,037 --> 00:36:26,664
She's getting to be awfully popular.
709
00:36:26,664 --> 00:36:28,207
Did you recognize any of them?
710
00:36:28,207 --> 00:36:30,084
- No, but they were pros.
711
00:36:30,084 --> 00:36:31,627
- Any idea who did it?
712
00:36:31,627 --> 00:36:33,754
- Yeah, but I can't prove it.
713
00:36:33,754 --> 00:36:34,630
- Yeah.
714
00:36:34,630 --> 00:36:35,506
- Who killed the three in the back?
715
00:36:35,506 --> 00:36:36,507
- What?
716
00:36:36,507 --> 00:36:37,424
- That's another thing.
717
00:36:37,424 --> 00:36:38,676
Sweet was here.
718
00:36:38,676 --> 00:36:39,718
He took out the three.
719
00:36:39,718 --> 00:36:40,552
- Why?
720
00:36:41,762 --> 00:36:44,473
- He's protecting Shanna,
saving her for something.
721
00:36:45,474 --> 00:36:47,434
- I'm gonna park a car here,
just in case he comes back.
722
00:36:47,434 --> 00:36:50,187
But you'd better find
another place to keep them.
723
00:36:50,187 --> 00:36:51,355
- We'll stay at my place.
724
00:36:53,190 --> 00:36:54,024
- That's trouble.
725
00:37:00,447 --> 00:37:03,701
(punching bag thudding)
726
00:37:31,687 --> 00:37:34,606
- I borrowed a shirt.
727
00:37:34,606 --> 00:37:36,150
- I noticed.
728
00:37:36,150 --> 00:37:37,609
It never looked that good on me.
729
00:37:41,447 --> 00:37:42,781
- Why'd you quit being a cop?
730
00:37:45,242 --> 00:37:47,494
- One night we got a
call to domestic quarrel.
731
00:37:48,787 --> 00:37:51,373
By the time we got there,
some guy killed his wife.
732
00:37:54,334 --> 00:37:57,254
He jumped me and I almost killed him.
733
00:37:59,131 --> 00:38:00,966
Later I realized I wanted to kill him.
734
00:38:04,511 --> 00:38:05,596
So I quit being a cop.
735
00:38:07,139 --> 00:38:09,016
- And you started this.
736
00:38:09,016 --> 00:38:09,683
Why?
737
00:38:11,769 --> 00:38:13,437
- Help others?
738
00:38:13,437 --> 00:38:14,480
Help myself, maybe.
739
00:38:15,606 --> 00:38:17,107
Make the world a better place.
740
00:38:17,107 --> 00:38:20,527
(Shanna giggles)
I don't know.
741
00:38:20,527 --> 00:38:21,403
(doorbell ringing)
742
00:38:21,403 --> 00:38:22,196
That must be Will.
743
00:38:27,034 --> 00:38:27,743
Morning, Will.
744
00:38:27,743 --> 00:38:29,161
- Morning.
745
00:38:29,161 --> 00:38:29,995
Hi.
746
00:38:33,373 --> 00:38:34,541
- I've gotta go.
747
00:38:34,541 --> 00:38:35,459
- [Shanna] Go where?
748
00:38:35,459 --> 00:38:37,336
- We're checking out some leads on Sweet.
749
00:38:37,336 --> 00:38:39,296
- There's two plain-clothes
officers parked in a white car
750
00:38:39,296 --> 00:38:40,798
Across the street.
751
00:38:40,798 --> 00:38:43,342
- Look, just lock the door after we leave.
752
00:38:43,342 --> 00:38:45,469
You and Barbara stay
until I get back, okay?
753
00:38:49,056 --> 00:38:51,099
- I called, Zolan's at the warehouse.
754
00:38:53,602 --> 00:38:56,772
I didn't notice the boyfriend
at your house last night.
755
00:38:56,772 --> 00:38:58,398
- He stayed at a hotel.
756
00:38:58,398 --> 00:38:59,608
He and the girl are fighting.
757
00:38:59,608 --> 00:39:00,442
(tires screeching)
758
00:39:00,442 --> 00:39:02,486
(horn honking)
- Ignorant pinhead.
759
00:39:02,486 --> 00:39:05,322
- Glad to see you've become
a low-stress driver, Will.
760
00:39:05,322 --> 00:39:07,616
- With that babe at your
house, you should talk.
761
00:39:10,369 --> 00:39:12,204
- Anything new on Sweet?
762
00:39:12,204 --> 00:39:14,790
- Oh, yeah, I ran him
through the FBI computer.
763
00:39:14,790 --> 00:39:16,416
His father's from Weisbaden, Germany.
764
00:39:16,416 --> 00:39:17,501
He lived there till he was 10,
765
00:39:17,501 --> 00:39:19,127
then he came here to live with his mom.
766
00:39:19,127 --> 00:39:21,547
When he was 12, his mother
was raped and killed
767
00:39:21,547 --> 00:39:22,756
In front of him.
768
00:39:22,756 --> 00:39:24,716
He killed the rapist with his own knife.
769
00:39:25,801 --> 00:39:27,386
- Did the rapist cut off the ring finger?
770
00:39:27,386 --> 00:39:28,470
- Yeah.
771
00:39:28,470 --> 00:39:30,305
He joined the special
forces when he was 18,
772
00:39:30,305 --> 00:39:32,015
Martial arts expert.
773
00:39:32,015 --> 00:39:33,392
Then he disappeared for 10 years.
774
00:39:33,392 --> 00:39:35,269
He resurfaced most recently in Angola.
775
00:39:36,562 --> 00:39:37,521
- Mercenary.
776
00:39:37,521 --> 00:39:38,564
- Yeah.
777
00:39:38,564 --> 00:39:40,274
He was arrested in Angola in conjunction
778
00:39:40,274 --> 00:39:42,109
With a murder of a prostitute.
779
00:39:42,109 --> 00:39:44,278
Her ring finger was severed.
780
00:39:44,278 --> 00:39:47,197
He was released for lack of evidence.
781
00:39:48,407 --> 00:39:49,616
- And now he wants Shanna.
782
00:39:51,577 --> 00:39:53,495
- It's not just another
case to you, is it?
783
00:39:54,621 --> 00:39:55,455
- No.
784
00:39:56,790 --> 00:39:58,417
- Never get emotionally involved, Jack.
785
00:39:58,417 --> 00:39:59,960
That was always our rule.
786
00:40:01,503 --> 00:40:03,380
- Sometimes you have to break the rules.
787
00:40:03,380 --> 00:40:05,340
- Yeah, and sometimes the rules break you.
788
00:40:13,265 --> 00:40:16,268
(car engine revving)
789
00:40:24,401 --> 00:40:27,070
(car doors thudding)
790
00:40:27,070 --> 00:40:27,696
In here.
791
00:40:32,326 --> 00:40:34,995
(woman moaning)
792
00:40:36,038 --> 00:40:38,206
(gentle music)
793
00:40:38,206 --> 00:40:39,041
(Will clears throat)
794
00:40:39,041 --> 00:40:42,169
(woman groans)
795
00:40:42,169 --> 00:40:43,462
- Who the hell are you?
796
00:40:43,462 --> 00:40:45,422
Get out of my office now,
or I'll call the police.
797
00:40:45,422 --> 00:40:47,132
- I am the police.
798
00:40:47,132 --> 00:40:49,051
- Then I'll call my lawyer.
799
00:40:49,051 --> 00:40:50,135
- We don't have time for that.
800
00:40:50,135 --> 00:40:50,761
- We want Sweet.
801
00:40:52,137 --> 00:40:54,640
- I don't have to tell you nothing.
802
00:40:54,640 --> 00:40:56,308
Don't touch that, that's pre-Colombian.
803
00:40:56,308 --> 00:40:57,351
- Look, Sweet killed your brother
804
00:40:57,351 --> 00:41:00,103
And four bodyguards two nights ago, why?
805
00:41:00,103 --> 00:41:02,522
- I don't know what you're talking about.
806
00:41:02,522 --> 00:41:03,690
- It's nice.
807
00:41:03,690 --> 00:41:05,400
- Looks priceless.
808
00:41:05,400 --> 00:41:06,234
(jar shatters)
809
00:41:06,234 --> 00:41:07,653
- Oh, no.
810
00:41:07,653 --> 00:41:09,154
- It is now.
811
00:41:09,154 --> 00:41:11,281
- Sweet'll kill me if I tell you anything.
812
00:41:13,617 --> 00:41:14,493
Please, no, no.
813
00:41:14,493 --> 00:41:15,535
(jar shatters)
814
00:41:15,535 --> 00:41:16,370
No, no, no, stop.
815
00:41:17,704 --> 00:41:21,041
Rafael hired him to
lead a revolt on Angola.
816
00:41:22,376 --> 00:41:25,337
And everything blew up
when the Cubans stepped in.
817
00:41:25,337 --> 00:41:27,214
And Rafael withdrew his support.
818
00:41:27,214 --> 00:41:28,715
- And left Sweet and his
friends holding the bag.
819
00:41:28,715 --> 00:41:31,635
- So Sweet came back to
America to find Rafael.
820
00:41:31,635 --> 00:41:32,803
- And to kill women.
821
00:41:32,803 --> 00:41:34,262
- Sweet's address, now.
822
00:41:34,262 --> 00:41:35,597
- All right, all right.
- Now.
823
00:41:35,597 --> 00:41:36,723
- All right.
824
00:41:36,723 --> 00:41:38,642
It's Sweet's best friend.
825
00:41:38,642 --> 00:41:41,144
It's a guy named Rene.
826
00:41:41,144 --> 00:41:43,355
And if anybody can find him, he will.
827
00:41:44,648 --> 00:41:45,482
Here.
828
00:41:49,111 --> 00:41:51,363
(man sighs)
829
00:41:53,281 --> 00:41:55,450
Oh, no, no, no, no,
830
00:41:55,450 --> 00:41:57,077
I paid a thousand dollars.
831
00:41:57,077 --> 00:41:58,120
(man groaning)
832
00:41:58,120 --> 00:42:00,706
(jar shatters)
833
00:42:00,706 --> 00:42:02,249
- Have a nice day.
834
00:42:13,385 --> 00:42:18,348
♪ 'Cause I'll never let you get away ♪
835
00:42:18,348 --> 00:42:23,311
♪ I don't care what people say ♪
836
00:42:28,358 --> 00:42:32,696
♪ Your love is my love ♪
837
00:42:32,696 --> 00:42:36,658
♪ I'll never let go of you ♪
838
00:42:36,658 --> 00:42:41,371
♪ Don't you know that your touch ♪
839
00:42:41,371 --> 00:42:44,666
(eerie orchestral music)
840
00:42:48,837 --> 00:42:51,339
- When I heard this song,
841
00:42:51,339 --> 00:42:53,425
I knew it was you, Mother.
842
00:42:55,802 --> 00:43:00,182
(eerie orchestral music continues)
843
00:43:14,613 --> 00:43:15,697
(record scratches)
844
00:43:15,697 --> 00:43:18,366
(John grunting)
845
00:43:23,705 --> 00:43:28,668
♪ I didn't know the time or place ♪
846
00:43:28,668 --> 00:43:33,632
♪ But I knew someday I'd find ♪
847
00:43:35,509 --> 00:43:40,514
♪ That your love is my love ♪
848
00:43:40,514 --> 00:43:42,766
♪ I'll never let go of you ♪
849
00:43:42,766 --> 00:43:44,309
(John grunting)
850
00:43:44,309 --> 00:43:48,105
♪ Darlin' don't you know that your touch ♪
851
00:43:48,105 --> 00:43:50,565
- Oh, Johnny, baby.
852
00:43:52,234 --> 00:43:54,361
Mommy just loves you.
853
00:43:54,361 --> 00:43:56,738
♪ Til the end of time ♪
(punching bag thudding)
854
00:43:56,738 --> 00:43:58,615
You're such a dear.
855
00:44:00,200 --> 00:44:02,744
(ominous music)
856
00:44:05,080 --> 00:44:06,665
You're gonna be my little honey.
857
00:44:09,084 --> 00:44:11,586
I'm gonna make you be, my little husband.
858
00:44:18,510 --> 00:44:21,054
(John grunts)
859
00:44:30,564 --> 00:44:32,440
(knuckles rapping)
860
00:44:32,440 --> 00:44:33,441
- Who is it?
861
00:44:33,441 --> 00:44:34,359
- [Man] Sweet's friend.
862
00:44:34,359 --> 00:44:36,736
- [Reporter] The Lakers had
no trouble with the Rockets.
863
00:44:36,736 --> 00:44:37,737
- [Rene] Piss off.
864
00:44:37,737 --> 00:44:40,323
(door clicks)
865
00:44:40,323 --> 00:44:41,533
- Where's John Sweet?
866
00:44:41,533 --> 00:44:42,367
- Get out.
867
00:44:42,367 --> 00:44:43,243
- I'm gonna leave now,
868
00:44:43,243 --> 00:44:45,662
Because I hate to see
people bleed unnecessarily.
869
00:44:46,580 --> 00:44:47,789
- Where?
870
00:44:47,789 --> 00:44:49,207
- Eat shit and die.
871
00:44:50,709 --> 00:44:53,670
(both grunting)
872
00:44:53,670 --> 00:44:56,173
(glass shatters)
873
00:44:56,173 --> 00:44:58,675
(both grunting)
874
00:45:00,468 --> 00:45:03,805
(fists thudding)
875
00:45:03,805 --> 00:45:05,223
(Rene groans)
876
00:45:05,223 --> 00:45:08,268
(both grunting)
877
00:45:08,268 --> 00:45:09,352
- [Jack] Where does he live?
878
00:45:09,352 --> 00:45:11,354
- You're crazy man.
879
00:45:11,354 --> 00:45:14,524
(Rene groaning)
880
00:45:14,524 --> 00:45:16,109
(door clicks)
881
00:45:16,109 --> 00:45:18,111
(Rene groaning)
882
00:45:18,111 --> 00:45:19,613
- Tell me where he lives,
883
00:45:19,613 --> 00:45:20,739
Or learn how to fly.
884
00:45:22,073 --> 00:45:25,202
(Rene screaming)
885
00:45:25,202 --> 00:45:26,494
- He's at the Mars Hotel,
886
00:45:26,494 --> 00:45:28,079
Fifth and Bennington, room 408.
887
00:45:29,247 --> 00:45:32,500
(Rene grunts)
888
00:45:32,500 --> 00:45:34,044
- Hand me your cuffs.
889
00:45:34,044 --> 00:45:36,421
(cuffs clicking)
890
00:45:36,421 --> 00:45:37,255
- Hey,
891
00:45:38,506 --> 00:45:40,300
I told you you should have told him.
892
00:45:41,801 --> 00:45:42,594
Come on.
893
00:45:47,515 --> 00:45:48,725
- We're gonna get your ass.
894
00:45:50,477 --> 00:45:51,353
(Jack scoffs)
895
00:45:51,353 --> 00:45:53,230
- You're off to a hell of a good start.
896
00:45:53,230 --> 00:45:54,606
- [Rene] Sweet's gonna kill you.
897
00:45:54,606 --> 00:45:55,774
(ominous music)
898
00:45:55,774 --> 00:45:56,983
- He's welcome to try.
899
00:45:59,527 --> 00:46:02,739
(door thuds)
900
00:46:02,739 --> 00:46:05,659
(suspenseful music)
901
00:46:07,494 --> 00:46:09,162
- [Woman] Hey boys.
902
00:46:09,162 --> 00:46:12,582
(men and woman chattering)
903
00:46:21,383 --> 00:46:26,179
♪ I didn't know the time or place ♪
904
00:46:26,179 --> 00:46:29,266
♪ But I knew someday I might ♪
905
00:46:29,266 --> 00:46:30,433
- I love you.
906
00:46:30,433 --> 00:46:33,061
(both moaning)
907
00:46:34,437 --> 00:46:35,313
I love you.
908
00:46:38,066 --> 00:46:38,775
I love you.
909
00:46:40,568 --> 00:46:43,321
(both moaning)
(ominous music)
910
00:46:43,321 --> 00:46:45,824
(John grunting)
911
00:46:45,824 --> 00:46:47,158
- No, John, no.
912
00:46:48,410 --> 00:46:53,373
(John grunting)
(woman screaming)
913
00:46:55,583 --> 00:46:59,129
(ominous music continues)
914
00:47:06,261 --> 00:47:08,430
(fist thuds)
(man groans)
915
00:47:08,430 --> 00:47:09,264
(John grunting)
916
00:47:09,264 --> 00:47:12,434
(head thuds)
917
00:47:12,434 --> 00:47:14,728
(both grunt)
918
00:47:15,645 --> 00:47:18,440
(man grunts)
919
00:47:18,440 --> 00:47:19,482
(man groans)
920
00:47:19,482 --> 00:47:24,446
(fist thudding)
(man groaning)
921
00:47:31,786 --> 00:47:32,662
(John grunts)
922
00:47:32,662 --> 00:47:37,250
(head thuds)
(both grunts)
923
00:47:37,250 --> 00:47:39,711
(woman crying)
924
00:47:42,839 --> 00:47:46,134
- [Woman] Oh, no, no, please.
925
00:47:46,134 --> 00:47:49,137
(car engine revving)
926
00:47:57,645 --> 00:47:59,564
- What are you packin'?
927
00:48:01,816 --> 00:48:03,234
Elephant gun.
928
00:48:03,234 --> 00:48:04,527
- This guy scares me, Jack.
929
00:48:07,405 --> 00:48:08,239
- Me too.
930
00:48:14,037 --> 00:48:16,498
(suspenseful music)
931
00:48:16,498 --> 00:48:18,666
- How do you want to handle this?
932
00:48:18,666 --> 00:48:20,168
- Front door, fire escape.
933
00:48:20,168 --> 00:48:21,461
Take your pick.
934
00:48:21,461 --> 00:48:22,670
- I'll take the front door.
935
00:48:24,464 --> 00:48:25,632
Just like old times, huh?
936
00:48:27,008 --> 00:48:28,093
- Just watch your ass.
937
00:48:28,093 --> 00:48:29,135
- You watch it for me.
938
00:48:31,096 --> 00:48:32,514
- We've got three minutes, get set.
939
00:48:37,769 --> 00:48:41,439
(dramatic electronic music)
940
00:48:44,401 --> 00:48:46,778
(door clicks)
941
00:48:52,575 --> 00:48:55,370
(ladder rattling)
942
00:49:15,265 --> 00:49:17,642
♪ Your touch ♪
943
00:49:17,642 --> 00:49:19,269
(knuckles rapping)
944
00:49:19,269 --> 00:49:20,603
- Police, open up.
945
00:49:21,688 --> 00:49:23,731
(Jack grunts)
946
00:49:23,731 --> 00:49:24,607
(suspenseful music)
947
00:49:24,607 --> 00:49:25,608
(Will grunts)
(door thuds)
948
00:49:25,608 --> 00:49:30,071
(window glass shattering)
949
00:49:30,071 --> 00:49:32,991
(suspenseful music)
950
00:49:35,660 --> 00:49:37,537
(elbow thuds)
951
00:49:37,537 --> 00:49:39,205
- Will, watch yourself.
952
00:49:40,206 --> 00:49:41,583
- Oh, boy.
953
00:49:41,583 --> 00:49:42,459
(fist thuds)
(Will groans)
954
00:49:42,459 --> 00:49:43,334
(kick thuds)
(Jack grunts)
955
00:49:43,334 --> 00:49:44,210
(Will groans)
956
00:49:44,210 --> 00:49:47,464
(kick thuds)
(Will groans)
957
00:49:47,464 --> 00:49:49,048
- Jack!
958
00:49:49,048 --> 00:49:49,757
- Will?
959
00:49:49,757 --> 00:49:54,721
(Will groaning)
(fists thudding)
960
00:49:56,222 --> 00:49:58,516
(Will groans)
(fist thuds)
961
00:49:58,516 --> 00:50:01,603
(Will groaning)
962
00:50:01,603 --> 00:50:04,022
(Jack grunts)
(fist thuds)
963
00:50:04,022 --> 00:50:06,149
(Will groaning)
964
00:50:06,149 --> 00:50:07,233
- Time to die.
965
00:50:13,490 --> 00:50:16,034
(Jack grunts)
966
00:50:25,668 --> 00:50:28,296
(somber music)
967
00:51:03,831 --> 00:51:06,334
(zipper zips)
968
00:51:07,502 --> 00:51:08,545
(Carl exhales)
969
00:51:08,545 --> 00:51:10,046
- Son of a bitch.
970
00:51:16,386 --> 00:51:17,262
- I'm sorry, Jack.
971
00:51:18,346 --> 00:51:19,389
Are you gonna be okay?
972
00:51:21,266 --> 00:51:23,101
Is there anything else you can tell us?
973
00:51:23,101 --> 00:51:25,270
(Jack sighs)
974
00:51:25,270 --> 00:51:26,062
- No.
975
00:51:27,355 --> 00:51:28,314
- Look, we, uh,
976
00:51:29,274 --> 00:51:30,567
We can't find his badge.
977
00:51:30,567 --> 00:51:32,068
It looks like the guy took it.
978
00:51:33,653 --> 00:51:35,697
Why don't you go home, and we'll call you.
979
00:51:50,336 --> 00:51:52,672
(lock clicks)
980
00:51:56,134 --> 00:51:57,302
- What's wrong?
981
00:51:57,302 --> 00:51:58,094
Hey.
982
00:52:00,638 --> 00:52:02,765
- I got Will Sturges
killed this afternoon.
983
00:52:05,768 --> 00:52:06,603
- Who did it?
984
00:52:07,645 --> 00:52:08,438
- Sweet.
985
00:52:10,565 --> 00:52:12,400
- Is there anything I can do?
986
00:52:12,400 --> 00:52:13,443
- Just leave me alone.
987
00:52:23,578 --> 00:52:24,412
- Oh.
988
00:52:26,372 --> 00:52:28,458
Jeremy, Jimmy.
989
00:52:30,418 --> 00:52:33,671
I hire you guys because you're
supposed to be the best.
990
00:52:35,548 --> 00:52:38,384
End up with six dead,
991
00:52:38,384 --> 00:52:43,056
and the bitch and Dillon
are still breathing.
992
00:52:43,056 --> 00:52:45,183
- Well, no excuses Mister Deangelo,
993
00:52:45,183 --> 00:52:46,809
But Dillon broke lucky.
994
00:52:46,809 --> 00:52:49,270
He was out in his car
and got in behind us.
995
00:52:49,270 --> 00:52:50,229
It was a fluke.
996
00:52:52,732 --> 00:52:55,026
(suspenseful music)
997
00:52:55,026 --> 00:52:56,069
- Fluke, my ass.
998
00:52:56,069 --> 00:52:58,655
You stupid son of a bitch.
999
00:52:58,655 --> 00:53:00,657
Now I want her dead,
1000
00:53:00,657 --> 00:53:02,575
Before 10 o'clock tonight.
1001
00:53:02,575 --> 00:53:03,534
You capiche?
1002
00:53:04,452 --> 00:53:06,412
- You leave it to us, Mister Deangelo.
1003
00:53:06,412 --> 00:53:08,122
We'll handle it personal this time.
1004
00:53:08,122 --> 00:53:10,249
- That's good, that's good,
1005
00:53:10,249 --> 00:53:11,668
because if you don't,
1006
00:53:11,668 --> 00:53:13,795
I am gonna take a gun,
1007
00:53:13,795 --> 00:53:15,004
Shove it up your ass,
1008
00:53:15,004 --> 00:53:16,172
And blow your brains out.
1009
00:53:17,256 --> 00:53:18,257
Hmm?
1010
00:53:18,257 --> 00:53:20,259
Wipe that silly smile right off your face.
1011
00:53:25,807 --> 00:53:26,641
Now,
1012
00:53:30,645 --> 00:53:31,479
You call me
1013
00:53:34,565 --> 00:53:37,985
As soon as it's done, okay?
1014
00:53:48,663 --> 00:53:50,790
I don't trust those two.
1015
00:53:50,790 --> 00:53:51,582
Phone.
1016
00:53:55,002 --> 00:53:58,673
I think it's a little
time for some insurance.
1017
00:54:01,551 --> 00:54:04,262
(phone beeping)
1018
00:54:05,722 --> 00:54:08,599
(Eddie sighs)
1019
00:54:08,599 --> 00:54:09,392
Rosie.
1020
00:54:10,351 --> 00:54:11,185
Eddie.
1021
00:54:12,103 --> 00:54:16,274
Um, I need a specialist.
1022
00:54:18,067 --> 00:54:22,655
♪ Your love is my love ♪
1023
00:54:22,655 --> 00:54:26,367
♪ I'll never let go again ♪
1024
00:54:26,367 --> 00:54:31,330
♪ Darlin' don't you know
that your love is my love ♪
1025
00:54:33,082 --> 00:54:34,250
♪ I'll never let go ♪
1026
00:54:34,250 --> 00:54:36,085
- [Jack] That song.
1027
00:54:36,085 --> 00:54:38,421
- [Shanna] What about it?
1028
00:54:38,421 --> 00:54:39,672
- Is it one of yours?
1029
00:54:39,672 --> 00:54:43,301
- It's my cut of an old
'60s tune called "My Love."
1030
00:54:43,301 --> 00:54:44,677
- It was playing at Sweet's house,
1031
00:54:44,677 --> 00:54:46,429
This afternoon when he killed Will.
1032
00:54:50,516 --> 00:54:51,768
- So what are you gonna do?
1033
00:54:54,771 --> 00:54:56,063
- I'm gonna take him out.
1034
00:54:59,650 --> 00:55:01,194
We've gotta get to the studio.
1035
00:55:02,487 --> 00:55:03,404
Where's Barbara?
1036
00:55:03,404 --> 00:55:05,239
- She went to San Francisco.
1037
00:55:05,239 --> 00:55:07,074
She promised she'd drive straight through.
1038
00:55:07,074 --> 00:55:09,160
- How long ago did she leave?
1039
00:55:09,160 --> 00:55:11,162
- About a half an hour after you got here.
1040
00:55:15,082 --> 00:55:18,044
(eerie piano music)
1041
00:55:20,379 --> 00:55:23,424
(car engine revving)
1042
00:55:33,392 --> 00:55:36,145
(car door thuds)
1043
00:55:39,398 --> 00:55:42,068
(keys jingling)
1044
00:55:50,660 --> 00:55:54,497
(eerie piano music continues)
1045
00:56:11,722 --> 00:56:14,517
(ominous music)
1046
00:56:14,517 --> 00:56:17,395
- [Barbara] What do you want?
1047
00:56:17,395 --> 00:56:18,396
No.
1048
00:56:18,396 --> 00:56:21,357
(Barbara screaming)
1049
00:56:23,109 --> 00:56:24,735
- Okay people, that's a wrap.
1050
00:56:24,735 --> 00:56:26,279
Eddie wants us out of here early.
1051
00:56:26,279 --> 00:56:28,364
Call time tomorrow, eight o'clock.
1052
00:56:40,376 --> 00:56:42,795
(door clicks)
1053
00:56:57,685 --> 00:57:00,730
(car engine revving)
1054
00:57:15,077 --> 00:57:18,664
- Look Dillon, um, you
did good last night.
1055
00:57:20,458 --> 00:57:23,336
Hey look, you don't like me,
I don't like you, whatever.
1056
00:57:23,336 --> 00:57:25,588
You gotta understand how the
vibe is with me and Shanna.
1057
00:57:25,588 --> 00:57:29,759
See she, she likes all that rough stuff.
1058
00:57:29,759 --> 00:57:32,053
Sure, I get mad and smack
her around once in a while,
1059
00:57:32,053 --> 00:57:33,554
But that's her thing.
1060
00:57:34,639 --> 00:57:37,183
It really makes it hot,
you know what I mean?
1061
00:57:37,183 --> 00:57:39,685
- If you lay hands on her again,
1062
00:57:39,685 --> 00:57:42,396
I'm gonna break 'em off and
ram 'em down your throat.
1063
00:57:43,314 --> 00:57:44,190
You vibe that?
1064
00:57:46,776 --> 00:57:48,444
- We gotta talk.
1065
00:57:48,444 --> 00:57:49,403
- Can't it wait?
1066
00:57:49,403 --> 00:57:50,237
- Now.
1067
00:57:51,739 --> 00:57:54,700
(footsteps tapping)
1068
00:57:56,577 --> 00:57:58,037
(door thuds)
1069
00:57:58,037 --> 00:58:01,332
(Bobby speaking faintly)
1070
00:58:03,668 --> 00:58:05,252
Where are you going?
1071
00:58:08,464 --> 00:58:09,298
- Let's split.
1072
00:58:13,052 --> 00:58:15,554
(ominous music)
1073
00:58:18,015 --> 00:58:21,102
(car engines revving)
1074
00:58:22,770 --> 00:58:24,146
- What happened?
1075
00:58:24,146 --> 00:58:26,315
- Bobby still wants me
to sign with Deangelo.
1076
00:58:29,068 --> 00:58:30,611
He says I should do it now, before,
1077
00:58:30,611 --> 00:58:32,113
Before I blow our chance.
1078
00:58:33,406 --> 00:58:36,242
(tires squealing)
1079
00:58:37,618 --> 00:58:38,786
What's wrong?
1080
00:58:38,786 --> 00:58:40,287
- Trouble.
1081
00:58:40,287 --> 00:58:41,372
Fasten your seat belt.
1082
00:58:43,416 --> 00:58:46,502
(car engines revving)
1083
00:58:49,839 --> 00:58:52,758
(suspenseful music)
1084
00:58:54,468 --> 00:58:59,432
(car engines revving)
(tires screeching)
1085
00:59:05,479 --> 00:59:08,566
(car engines revving)
(tires screeching)
1086
00:59:08,566 --> 00:59:11,193
(horn honking)
1087
00:59:11,193 --> 00:59:13,654
(car crashing)
1088
00:59:17,700 --> 00:59:21,495
(suspenseful music continues)
1089
00:59:27,585 --> 00:59:28,419
Stay down.
1090
00:59:34,133 --> 00:59:34,759
Come on.
1091
00:59:39,764 --> 00:59:42,224
(gun clicks)
1092
00:59:45,269 --> 00:59:47,188
- All right boys, let's make sure.
1093
00:59:47,188 --> 00:59:48,564
- Eddie sends his love.
1094
00:59:49,607 --> 00:59:52,109
(guns firing)
1095
01:00:09,085 --> 01:00:12,046
(explosion booming)
1096
01:00:16,634 --> 01:00:18,552
- [Man] Shit, there they are.
1097
01:00:18,552 --> 01:00:20,096
Go, go, let's go.
1098
01:00:21,388 --> 01:00:25,017
(fires crackling)
1099
01:00:25,017 --> 01:00:27,978
(suspenseful music)
1100
01:00:46,622 --> 01:00:47,498
- This way, here.
1101
01:00:49,500 --> 01:00:51,001
- [Man] John, circle around.
1102
01:00:52,503 --> 01:00:56,006
(tense electronic music)
1103
01:01:07,143 --> 01:01:10,187
(paper box thudding)
1104
01:01:17,653 --> 01:01:21,991
(tense electronic music continues)
1105
01:01:27,454 --> 01:01:32,418
(gun firing)
(man groaning)
1106
01:01:38,799 --> 01:01:40,092
- [Jack] Back.
1107
01:01:44,263 --> 01:01:46,140
(guns firing)
1108
01:01:46,140 --> 01:01:46,807
- Get back.
1109
01:01:46,807 --> 01:01:50,102
(guns firing)
1110
01:01:50,102 --> 01:01:53,606
(dramatic orchestral music)
1111
01:02:12,833 --> 01:02:14,210
- Do you know how to use this?
1112
01:02:15,669 --> 01:02:16,545
(gun clicks)
1113
01:02:16,545 --> 01:02:17,671
- Dad was a cop, remember?
1114
01:02:19,465 --> 01:02:20,299
- Wait here.
1115
01:02:31,602 --> 01:02:33,354
(fist thuds)
1116
01:02:33,354 --> 01:02:36,315
(suspenseful music)
1117
01:02:38,567 --> 01:02:41,028
(gun firing)
1118
01:02:44,240 --> 01:02:49,203
(guns firing)
(man groaning)
1119
01:02:53,374 --> 01:02:58,295
(guns firing)
(man screaming)
1120
01:02:59,463 --> 01:03:03,092
(upbeat suspenseful music)
1121
01:03:07,596 --> 01:03:12,559
(gun firing)
(man groaning)
1122
01:03:29,201 --> 01:03:33,539
(upbeat suspenseful music continues)
1123
01:03:58,063 --> 01:04:00,399
(guns firing)
1124
01:04:05,404 --> 01:04:06,238
- [Man] You son of a bitch!
1125
01:04:06,238 --> 01:04:08,615
(guns firing)
1126
01:04:10,492 --> 01:04:13,162
(Jack groaning)
1127
01:04:16,749 --> 01:04:21,712
(gun firing)
(man groaning)
1128
01:04:29,678 --> 01:04:32,431
(boxes thudding)
1129
01:04:35,267 --> 01:04:37,728
(Jack panting)
1130
01:04:50,449 --> 01:04:51,325
- You need to have a high-powered manager
1131
01:04:51,325 --> 01:04:52,159
to get you where you wanna go.
1132
01:05:01,001 --> 01:05:03,337
Gentlemen, a toast,
1133
01:05:05,381 --> 01:05:09,176
To Frank Ellis here for
arriving on such short notice,
1134
01:05:10,719 --> 01:05:14,598
And to the best dead
singer in the whole world.
1135
01:05:16,225 --> 01:05:17,434
(object banging)
1136
01:05:17,434 --> 01:05:19,353
What the fuck is that?
1137
01:05:19,353 --> 01:05:21,063
(suspenseful music)
1138
01:05:21,063 --> 01:05:22,022
(men groaning)
1139
01:05:22,022 --> 01:05:25,109
(men grunting)
1140
01:05:25,109 --> 01:05:26,777
- Come on, come on.
1141
01:05:26,777 --> 01:05:28,695
(man grunting)
1142
01:05:28,695 --> 01:05:31,323
(man groaning)
1143
01:05:33,242 --> 01:05:36,328
(Jack panting)
1144
01:05:36,328 --> 01:05:38,288
- You got past Jeremy and his friends.
1145
01:05:39,498 --> 01:05:40,332
Very impressive.
1146
01:05:42,167 --> 01:05:44,628
I'd like you to meet Frank Ellis.
1147
01:05:47,631 --> 01:05:48,590
- You fight well.
1148
01:05:50,134 --> 01:05:52,302
- You were a great champion.
1149
01:05:52,302 --> 01:05:54,805
I saw you fight in New York City once.
1150
01:05:54,805 --> 01:05:56,515
What are you doing with this scum?
1151
01:05:58,684 --> 01:06:00,811
- I'll give you one chance to leave.
1152
01:06:00,811 --> 01:06:02,104
- What the hell?
1153
01:06:02,104 --> 01:06:03,272
We had a deal.
1154
01:06:03,272 --> 01:06:05,274
- Hey, I do this my way.
1155
01:06:05,274 --> 01:06:06,066
Go home.
1156
01:06:08,402 --> 01:06:10,112
This goes all the way.
1157
01:06:10,112 --> 01:06:13,073
(suspenseful music)
1158
01:06:20,330 --> 01:06:22,958
(Jack groaning)
1159
01:06:28,422 --> 01:06:31,091
(Jack groaning)
1160
01:06:35,471 --> 01:06:38,474
(Frank groans)
1161
01:06:38,474 --> 01:06:41,143
(both grunting)
1162
01:06:50,486 --> 01:06:51,361
(gun fires)
1163
01:06:51,361 --> 01:06:53,822
(Frank groans)
1164
01:06:53,822 --> 01:06:57,201
(suspenseful music)
1165
01:06:57,201 --> 01:06:58,577
(Frank groans)
1166
01:06:58,577 --> 01:07:01,330
(Eddie groaning)
1167
01:07:04,082 --> 01:07:09,046
(fists thudding)
(Eddie groaning)
1168
01:07:30,692 --> 01:07:33,654
- You already made one
mistake tonight, Eddie.
1169
01:07:33,654 --> 01:07:34,696
Don't make another.
1170
01:07:41,828 --> 01:07:46,792
(Jack grunts)
(Eddie groans)
1171
01:07:48,377 --> 01:07:50,087
Second mistake.
1172
01:08:02,766 --> 01:08:04,560
We shouldn't be here.
1173
01:08:04,560 --> 01:08:07,563
- This is home, I need
to be home right now.
1174
01:08:10,357 --> 01:08:12,317
- Okay, wait right here.
1175
01:08:14,319 --> 01:08:16,989
(ominous music)
1176
01:08:19,700 --> 01:08:22,160
(door thuds)
1177
01:08:38,260 --> 01:08:39,720
All right, come on.
1178
01:08:40,804 --> 01:08:42,973
- Bobby and I are finished.
1179
01:08:45,392 --> 01:08:46,977
- Don't play games with me now.
1180
01:08:50,606 --> 01:08:54,192
- Bobby and I are finished.
1181
01:08:54,192 --> 01:08:57,279
(romantic jazz music)
1182
01:09:24,431 --> 01:09:28,393
(romantic jazz music continues)
1183
01:09:54,670 --> 01:09:58,632
(romantic jazz music continues)
1184
01:10:24,199 --> 01:10:28,161
(romantic jazz music continues)
1185
01:10:54,271 --> 01:10:58,191
(romantic jazz music continues)
1186
01:11:13,081 --> 01:11:15,459
(door clicks)
1187
01:11:20,839 --> 01:11:21,631
- Shanna?
1188
01:11:25,302 --> 01:11:26,136
Shanna?
1189
01:11:32,476 --> 01:11:36,021
(Bobby giggles)
1190
01:11:36,021 --> 01:11:37,439
(fist thuds)
(Shanna groans)
1191
01:11:37,439 --> 01:11:40,317
(Bobby groans)
1192
01:11:40,317 --> 01:11:42,319
- Oh, you broke his nose.
1193
01:11:42,319 --> 01:11:43,653
- He was trying to break mine.
1194
01:11:43,653 --> 01:11:45,572
- What are you trying to do, kill him?
1195
01:11:45,572 --> 01:11:47,282
That's what you like to do, isn't it?
1196
01:11:47,282 --> 01:11:48,325
Kill people?
1197
01:11:54,039 --> 01:11:56,041
- Here, you'd better keep this.
1198
01:12:11,556 --> 01:12:15,060
(car engine sputters)
1199
01:12:15,060 --> 01:12:17,771
(tires screeching)
1200
01:12:22,025 --> 01:12:24,444
(Bobby groans)
1201
01:12:27,447 --> 01:12:30,408
(car engine revving)
1202
01:12:30,408 --> 01:12:33,370
(suspenseful music)
1203
01:12:35,497 --> 01:12:36,331
- Shanna.
1204
01:12:41,211 --> 01:12:43,505
I didn't know about Deangelo.
1205
01:12:48,635 --> 01:12:51,263
(tires screech)
1206
01:12:52,681 --> 01:12:56,518
(suspenseful music continues)
1207
01:13:03,775 --> 01:13:06,987
(car engine revving)
1208
01:13:13,493 --> 01:13:16,121
(doorbell ringing)
1209
01:13:16,121 --> 01:13:19,040
- It's okay, it's okay, Bobby.
1210
01:13:19,040 --> 01:13:20,333
I'll talk to him.
1211
01:13:23,587 --> 01:13:26,172
Look Dillon, we got. (gasps)
1212
01:13:30,510 --> 01:13:32,429
Oh, God please, help.
1213
01:13:32,429 --> 01:13:35,557
(ominous music)
1214
01:13:35,557 --> 01:13:37,017
- I'm home, mama.
1215
01:13:41,187 --> 01:13:46,151
(body thudding)
(John grunting)
1216
01:13:46,484 --> 01:13:49,529
(car engine revving)
1217
01:13:54,451 --> 01:13:55,368
(Bobby groaning)
1218
01:13:55,368 --> 01:13:57,746
(John grunts)
1219
01:14:02,584 --> 01:14:05,253
(car door thuds)
1220
01:14:05,253 --> 01:14:08,965
(sinister orchestral music)
1221
01:14:27,692 --> 01:14:30,779
(car engine sputters)
1222
01:14:31,738 --> 01:14:34,574
(tires squealing)
1223
01:14:44,334 --> 01:14:47,671
(police radio chattering)
1224
01:14:49,005 --> 01:14:52,300
(car engine revving)
1225
01:14:52,300 --> 01:14:55,220
(suspenseful music)
1226
01:14:58,598 --> 01:15:02,018
(car engine sputtering)
1227
01:15:09,067 --> 01:15:12,570
(car engine revving)
1228
01:15:12,570 --> 01:15:15,323
(tire squealing)
1229
01:15:17,659 --> 01:15:21,496
(suspenseful music continues)
1230
01:15:25,583 --> 01:15:28,670
(car engine revving)
1231
01:15:28,670 --> 01:15:31,464
(Shanna groaning)
1232
01:15:32,799 --> 01:15:35,677
(knuckles rapping)
1233
01:15:38,638 --> 01:15:40,056
- What?
1234
01:15:40,056 --> 01:15:41,099
- Are you sure he's coming?
1235
01:15:41,099 --> 01:15:43,309
- Well he's my best man, he'll come.
1236
01:15:43,309 --> 01:15:45,145
Your sure nobody saw her.
1237
01:15:45,145 --> 01:15:46,563
- No.
1238
01:15:46,563 --> 01:15:48,273
They think this is just
about getting Dillon
1239
01:15:48,273 --> 01:15:50,358
For what he did to them back at the bar.
1240
01:15:50,358 --> 01:15:52,527
- I'll be down in a minute.
1241
01:15:57,741 --> 01:16:00,660
(suspenseful music)
1242
01:16:07,751 --> 01:16:08,626
(Shanna groans)
1243
01:16:08,626 --> 01:16:11,629
(car engine revving)
1244
01:16:19,471 --> 01:16:20,263
Put it on.
1245
01:16:23,433 --> 01:16:24,768
(car engine revving)
1246
01:16:24,768 --> 01:16:27,228
(tires squealing)
1247
01:16:27,228 --> 01:16:30,231
(car engine revving)
1248
01:16:39,157 --> 01:16:44,120
(ominous music)
(Shanna groaning)
1249
01:16:48,333 --> 01:16:51,336
(car engine revving)
1250
01:16:53,588 --> 01:16:56,257
(ominous music)
1251
01:16:59,135 --> 01:17:01,304
Mother, your maid of honor.
1252
01:17:03,223 --> 01:17:04,641
(Shanna screaming)
1253
01:17:04,641 --> 01:17:07,102
(door thuds)
1254
01:17:13,650 --> 01:17:14,567
- Where's Sweet?
1255
01:17:16,069 --> 01:17:17,612
- Upstairs.
1256
01:17:17,612 --> 01:17:19,572
- You know he's a killer.
1257
01:17:19,572 --> 01:17:21,241
- Hell man,
(men giggles)
1258
01:17:21,241 --> 01:17:22,492
We're all killers.
1259
01:17:23,618 --> 01:17:25,411
- He's gonna butcher the girl.
1260
01:17:25,411 --> 01:17:26,663
- We're gonna butcher you.
1261
01:17:29,624 --> 01:17:30,500
(man grunting)
1262
01:17:30,500 --> 01:17:32,627
(kick thuds)
1263
01:17:32,627 --> 01:17:33,837
(man groans)
1264
01:17:33,837 --> 01:17:36,631
(fist thudding)
1265
01:17:36,631 --> 01:17:39,092
(man groans)
1266
01:17:39,092 --> 01:17:41,302
(kick thuds)
(man groans)
1267
01:17:41,302 --> 01:17:43,138
(man groans)
1268
01:17:43,138 --> 01:17:45,140
(both grunt)
1269
01:17:45,140 --> 01:17:46,683
- [Man] Come on man!
1270
01:17:48,101 --> 01:17:50,645
(ominous music)
1271
01:18:01,823 --> 01:18:03,408
(men speaking indistinctly)
1272
01:18:03,408 --> 01:18:08,079
(Jack screams)
(man groans)
1273
01:18:08,079 --> 01:18:10,206
(suspenseful music)
1274
01:18:10,206 --> 01:18:12,500
(stick whooshing)
1275
01:18:12,500 --> 01:18:14,043
(man grunts)
1276
01:18:14,043 --> 01:18:16,129
(both grunting)
1277
01:18:16,129 --> 01:18:18,631
(kick thudding)
1278
01:18:19,674 --> 01:18:21,593
(Jack groans)
1279
01:18:21,593 --> 01:18:23,178
(men speaking indistinctly)
1280
01:18:23,178 --> 01:18:28,141
(fists thudding)
(Jack groaning)
1281
01:18:29,267 --> 01:18:31,102
(Jack grunts)
1282
01:18:31,102 --> 01:18:33,563
(men grunting)
1283
01:18:34,772 --> 01:18:37,275
(man screams)
1284
01:18:37,275 --> 01:18:40,570
(fist thudding)
1285
01:18:40,570 --> 01:18:41,571
(both grunt)
1286
01:18:41,571 --> 01:18:43,364
- [Man] I got him, I got him.
1287
01:18:43,364 --> 01:18:45,992
(both grunting)
1288
01:18:47,243 --> 01:18:50,079
(suspenseful music continues)
1289
01:18:50,079 --> 01:18:52,624
(kick thudding)
1290
01:18:55,543 --> 01:18:58,254
(ominous music)
1291
01:19:04,719 --> 01:19:06,221
(suspenseful music)
1292
01:19:06,221 --> 01:19:08,723
(both grunting)
1293
01:19:12,018 --> 01:19:13,770
(man groans)
1294
01:19:13,770 --> 01:19:18,691
(both grunting)
(fists thudding)
1295
01:19:22,779 --> 01:19:25,406
(man groaning)
1296
01:19:28,034 --> 01:19:29,535
- I love you mother.
1297
01:19:33,790 --> 01:19:35,708
(John grunts)
1298
01:19:35,708 --> 01:19:39,170
(suspenseful music)
1299
01:19:39,170 --> 01:19:41,631
(both grunting)
1300
01:19:47,053 --> 01:19:49,555
(both grunting)
1301
01:19:51,307 --> 01:19:52,141
(Jack grunts)
1302
01:19:52,141 --> 01:19:54,435
(both grunt)
1303
01:19:55,436 --> 01:19:57,272
(Jack grunts)
1304
01:19:57,272 --> 01:19:59,983
(ominous music)
1305
01:20:06,656 --> 01:20:09,200
(John grunts)
1306
01:20:18,084 --> 01:20:21,713
(suspenseful music)
1307
01:20:21,713 --> 01:20:24,173
(Jack grunts)
1308
01:20:24,173 --> 01:20:25,466
(Shanna groans)
1309
01:20:25,466 --> 01:20:27,385
I knew they wouldn't stop you.
1310
01:20:27,385 --> 01:20:29,470
If you want her, take her.
1311
01:20:34,058 --> 01:20:39,022
(both grunting)
(fists thudding)
1312
01:20:40,023 --> 01:20:42,525
(both grunting)
1313
01:20:44,444 --> 01:20:48,823
(Jack grunting)
(kick thudding)
1314
01:20:48,823 --> 01:20:51,492
(John grunts)
1315
01:20:51,492 --> 01:20:52,785
Time to die.
1316
01:20:52,785 --> 01:20:56,706
(both grunting)
(fist thudding)
1317
01:20:56,706 --> 01:21:01,669
(John grunting)
(foot thuds)
1318
01:21:03,671 --> 01:21:05,340
(John groans)
1319
01:21:05,340 --> 01:21:10,136
(both grunting)
(fists thudding)
1320
01:21:10,136 --> 01:21:12,597
(John grunting)
1321
01:21:12,597 --> 01:21:17,560
(Jack grunting)
(John groaning)
1322
01:21:21,064 --> 01:21:23,483
(John grunting)
1323
01:21:23,483 --> 01:21:25,568
(both grunting)
1324
01:21:25,568 --> 01:21:27,320
(bodies thud)
1325
01:21:27,320 --> 01:21:28,237
(John gasps)
1326
01:21:28,237 --> 01:21:30,406
(Shanna groaning)
1327
01:21:30,406 --> 01:21:33,117
(John grunting)
1328
01:21:34,786 --> 01:21:39,665
(foot thuds)
(Jack groans)
1329
01:21:40,666 --> 01:21:43,336
(feet thudding)
1330
01:21:44,754 --> 01:21:47,465
(both grunting)
1331
01:21:49,550 --> 01:21:52,261
(John grunting)
1332
01:21:52,261 --> 01:21:54,097
(suspenseful music)
1333
01:21:54,097 --> 01:21:59,060
(Jack groaning)
(John grunting)
1334
01:22:03,064 --> 01:22:05,525
(Jack groaning)
1335
01:22:13,241 --> 01:22:14,242
(John grunting)
1336
01:22:14,242 --> 01:22:16,452
(Jack grunts)
1337
01:22:16,452 --> 01:22:18,788
(heads thud)
1338
01:22:18,788 --> 01:22:21,040
(suspenseful music)
1339
01:22:21,040 --> 01:22:23,543
(both grunting)
1340
01:22:28,172 --> 01:22:29,424
(both grunting)
1341
01:22:29,424 --> 01:22:32,218
(fists thudding)
1342
01:22:32,218 --> 01:22:33,094
(both grunting)
1343
01:22:33,094 --> 01:22:35,680
(fists thudding)
1344
01:22:37,306 --> 01:22:39,600
(foot thuds)
1345
01:22:43,521 --> 01:22:45,773
(foot thuds)
(John groans)
1346
01:22:45,773 --> 01:22:48,568
(Shanna groaning)
1347
01:22:50,820 --> 01:22:55,783
(John groaning)
(feet thudding)
1348
01:22:59,537 --> 01:23:01,831
(Shanna groans)
1349
01:23:01,831 --> 01:23:06,502
(John groans)
(foot thuds)
1350
01:23:06,502 --> 01:23:09,464
(suspenseful music)
1351
01:23:13,593 --> 01:23:14,469
- [Shanna] Kill him.
(John grunts)
1352
01:23:14,469 --> 01:23:16,971
(Jack groans)
1353
01:23:18,014 --> 01:23:20,224
(fist thuds)
(Shanna groans)
1354
01:23:20,224 --> 01:23:22,727
(both grunting)
1355
01:23:25,688 --> 01:23:28,357
(foot thudding)
1356
01:23:31,736 --> 01:23:33,738
(Shanna screams)
1357
01:23:33,738 --> 01:23:35,198
(John groaning)
1358
01:23:35,198 --> 01:23:37,700
(ominous music)
1359
01:23:45,625 --> 01:23:48,461
(John groaning)
1360
01:23:48,461 --> 01:23:50,755
(body thuds)
1361
01:23:52,089 --> 01:23:54,592
(John groaning)
1362
01:23:56,219 --> 01:23:58,638
(Jack panting)
1363
01:24:10,691 --> 01:24:11,651
- It's over.
1364
01:24:14,570 --> 01:24:15,530
You can go home now.
1365
01:24:18,699 --> 01:24:20,117
- I don't have a home, now.
1366
01:24:34,006 --> 01:24:35,341
- Carrie, wait.
1367
01:24:37,218 --> 01:24:40,388
(romantic piano music)
1368
01:24:52,441 --> 01:24:54,360
- I don't know, Dillon.
1369
01:24:56,404 --> 01:24:58,239
- I don't know either.
1370
01:24:59,448 --> 01:25:01,284
Let's get out of here.
1371
01:25:13,254 --> 01:25:16,215
(upbeat jazz music)
1372
01:25:43,367 --> 01:25:47,204
(upbeat jazz music continues)
1373
01:26:13,481 --> 01:26:17,318
(upbeat jazz music continues)
1374
01:26:50,643 --> 01:26:53,604
(suspenseful music)
1375
01:27:20,339 --> 01:27:24,135
(suspenseful music continues)
1376
01:27:50,494 --> 01:27:54,331
(suspenseful music continues)
88705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.