All language subtitles for Blackbelt 1992 1080p BluRay x265 10bit-SkumDog.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,731 --> 00:00:04,692 (upbeat jazz music) 2 00:00:31,427 --> 00:00:35,264 (upbeat jazz music continues) 3 00:01:01,082 --> 00:01:04,752 (upbeat jazz music continues) 4 00:01:20,810 --> 00:01:23,437 (gentle music) 5 00:01:49,255 --> 00:01:52,258 (car engine revving) 6 00:02:01,142 --> 00:02:04,437 (gentle music continues) 7 00:02:10,818 --> 00:02:14,447 (car engine revving) 8 00:02:14,447 --> 00:02:17,408 (people chattering) 9 00:02:31,422 --> 00:02:34,759 (gentle music continues) 10 00:02:36,218 --> 00:02:38,596 (door clicks) 11 00:02:43,517 --> 00:02:45,561 (lips smacking) 12 00:02:45,561 --> 00:02:48,606 (woman giggling) 13 00:02:48,606 --> 00:02:50,441 (lips smacking) 14 00:02:50,441 --> 00:02:51,275 - You know what? 15 00:02:51,275 --> 00:02:52,151 (woman moans) 16 00:02:52,151 --> 00:02:53,569 I want you to wait a minute. 17 00:02:53,569 --> 00:02:55,488 I forgot something at the bar, okay? 18 00:02:56,530 --> 00:02:57,406 - What? 19 00:02:57,406 --> 00:02:59,659 (lips smack) 20 00:03:02,036 --> 00:03:02,787 What is it? 21 00:03:04,038 --> 00:03:05,289 - It's a surprise. 22 00:03:07,041 --> 00:03:07,667 - Hurry back. 23 00:03:12,755 --> 00:03:15,257 (door clicks) 24 00:03:23,516 --> 00:03:26,394 (knuckles rapping) 25 00:03:27,645 --> 00:03:30,231 (door clicks) 26 00:03:32,650 --> 00:03:34,485 - [John] Rafael Zolan? 27 00:03:36,070 --> 00:03:37,405 - Yeah? 28 00:03:37,405 --> 00:03:38,322 (John grunts) 29 00:03:38,322 --> 00:03:39,448 (kick thuds) (Rafael groans) 30 00:03:39,448 --> 00:03:40,783 (woman humming) 31 00:03:40,783 --> 00:03:41,701 - [Man] Son of a bitch. 32 00:03:41,701 --> 00:03:42,702 (table thuds) 33 00:03:42,702 --> 00:03:43,536 (John grunts) 34 00:03:43,536 --> 00:03:44,412 (kick thuds) (man groans) 35 00:03:44,412 --> 00:03:46,038 (body thuds) 36 00:03:46,038 --> 00:03:49,250 (woman humming) 37 00:03:49,250 --> 00:03:50,459 - [Man] Get him! 38 00:03:50,459 --> 00:03:53,129 (man groans) (head thuds) 39 00:03:53,129 --> 00:03:55,339 (body thuds) 40 00:03:55,339 --> 00:03:56,173 (man grunts) 41 00:03:56,173 --> 00:03:57,717 (both grunting) (fists thudding) 42 00:03:57,717 --> 00:04:00,177 (woman humming) 43 00:04:00,177 --> 00:04:04,098 (both grunting) (fists thudding) 44 00:04:04,098 --> 00:04:06,684 (man groans) 45 00:04:06,684 --> 00:04:07,768 (ominous music) (woman hums) 46 00:04:07,768 --> 00:04:10,229 (man groans) 47 00:04:11,397 --> 00:04:13,691 (suspenseful music) 48 00:04:13,691 --> 00:04:15,109 (woman humming) 49 00:04:15,109 --> 00:04:17,236 (John grunts) (fist thuds) 50 00:04:17,236 --> 00:04:21,282 (fist thuds) (man groans) 51 00:04:21,282 --> 00:04:23,284 (gun thuds) 52 00:04:23,284 --> 00:04:25,536 (John pants) 53 00:04:25,536 --> 00:04:27,997 (woman hums) 54 00:04:36,005 --> 00:04:38,424 (door clicks) 55 00:04:40,050 --> 00:04:42,428 (door clicks) 56 00:04:44,263 --> 00:04:45,639 (John chuckles) 57 00:04:45,639 --> 00:04:48,017 (soft music) 58 00:04:48,017 --> 00:04:51,687 ♪ First time, I saw your face ♪ 59 00:04:55,399 --> 00:04:57,526 - Wanna play a game? 60 00:04:57,526 --> 00:05:01,739 ♪ I didn't know the time or place ♪ 61 00:05:01,739 --> 00:05:04,617 - Lover, for another 100 bucks, 62 00:05:04,617 --> 00:05:06,035 We can do anything you want. 63 00:05:09,246 --> 00:05:10,831 (John giggles) 64 00:05:10,831 --> 00:05:12,082 - Sounds good. 65 00:05:13,209 --> 00:05:16,587 (vehicle engines revving) 66 00:05:19,256 --> 00:05:20,132 (suspenseful music) 67 00:05:20,132 --> 00:05:21,675 - You ready? 68 00:05:21,675 --> 00:05:22,551 - I don't know. 69 00:05:22,551 --> 00:05:24,428 (horn honking) 70 00:05:24,428 --> 00:05:25,346 (lips clicking) 71 00:05:25,346 --> 00:05:27,598 - Hey baby, hey, hey. 72 00:05:27,598 --> 00:05:29,016 (siren wailing) 73 00:05:29,016 --> 00:05:32,436 (crowd chattering) 74 00:05:32,436 --> 00:05:35,022 - Hey, hey, hey, hello mama. 75 00:05:35,022 --> 00:05:35,689 Come here. 76 00:05:36,607 --> 00:05:38,234 How's my sweetest thing? 77 00:05:38,234 --> 00:05:40,027 - I'm scared, Paul. 78 00:05:40,027 --> 00:05:43,030 (car engine revving) 79 00:05:44,698 --> 00:05:47,159 - Now look, how be sweet. 80 00:05:47,159 --> 00:05:48,160 All right, sweet thing? 81 00:05:48,160 --> 00:05:49,995 Come on, do it. 82 00:05:51,831 --> 00:05:53,582 - Hey, baby, let's go make a party. 83 00:05:55,459 --> 00:05:56,252 - You got money? 84 00:05:57,336 --> 00:05:58,170 - Sure do. 85 00:05:59,797 --> 00:06:01,590 Come on, I ain't got all night. 86 00:06:01,590 --> 00:06:02,424 - No. 87 00:06:03,634 --> 00:06:05,219 (Paul stammers) 88 00:06:05,219 --> 00:06:06,512 No! 89 00:06:06,512 --> 00:06:08,639 - Hey, hey, where do you think you're going? 90 00:06:09,807 --> 00:06:12,726 Mama, (chuckles) you cost me money, all right? 91 00:06:12,726 --> 00:06:15,771 Look, you said you'd do this for me. 92 00:06:15,771 --> 00:06:17,523 Now you gotta do it. 93 00:06:17,523 --> 00:06:19,233 - I can't, Paul. 94 00:06:19,233 --> 00:06:20,401 (fist thuds) (Luanne groans) 95 00:06:20,401 --> 00:06:23,070 (suspenseful music) 96 00:06:23,070 --> 00:06:25,614 (belt cracking) (Luanne groaning) 97 00:06:25,614 --> 00:06:26,532 - That's enough. 98 00:06:27,491 --> 00:06:30,369 - Hey, hey, no problem my brother. 99 00:06:30,369 --> 00:06:32,413 - Luanne, your mother sent me. 100 00:06:32,413 --> 00:06:34,456 She wants you to come home. 101 00:06:34,456 --> 00:06:37,042 - I'm gonna send you both back home to Mom. 102 00:06:37,042 --> 00:06:39,336 (both grunting) 103 00:06:39,336 --> 00:06:43,048 (suspenseful music) 104 00:06:43,048 --> 00:06:46,093 (kick thuds) Oh, God. 105 00:06:46,093 --> 00:06:47,803 (Paul groans) 106 00:06:47,803 --> 00:06:50,180 - The broken nose is for the girl. 107 00:06:50,180 --> 00:06:51,682 The vasectomy's free. 108 00:06:51,682 --> 00:06:54,226 (Paul groans) 109 00:06:56,020 --> 00:06:56,687 Come on. 110 00:07:01,817 --> 00:07:03,360 - Fuckin' bastard. 111 00:07:13,454 --> 00:07:16,373 - Here's what we agreed on, Mister Dillon, 112 00:07:16,373 --> 00:07:17,374 plus some extra. 113 00:07:18,292 --> 00:07:19,501 - Keep it, 114 00:07:19,501 --> 00:07:21,462 I don't charge to take out the garbage. 115 00:07:33,641 --> 00:07:38,562 (motor engine revving) (crowd chattering) 116 00:07:39,313 --> 00:07:44,234 ♪ Your love is my love ♪ 117 00:07:44,234 --> 00:07:47,112 ♪ I'll never let go again ♪ 118 00:07:47,112 --> 00:07:51,575 ♪ Darlin' don't you know that your touch ♪ 119 00:07:51,575 --> 00:07:54,370 ♪ And your Kiss ♪ 120 00:07:54,370 --> 00:07:58,499 ♪ Will last us to the end of time ♪ 121 00:08:02,503 --> 00:08:05,130 (gentle music) 122 00:08:16,767 --> 00:08:19,645 ♪ I saw your face ♪ 123 00:08:19,645 --> 00:08:24,608 ♪ I knew I had to make you mine ♪ 124 00:08:24,608 --> 00:08:29,571 ♪ I didn't know the time or place ♪ 125 00:08:29,571 --> 00:08:33,409 ♪ But I knew someday I'd find ♪ 126 00:08:34,827 --> 00:08:38,205 - Mommy just loves to see you. 127 00:08:38,205 --> 00:08:39,081 Such a dear. 128 00:08:39,081 --> 00:08:44,044 ♪ And your kiss on my mouth ♪ 129 00:08:44,336 --> 00:08:48,007 ♪ Warm till the end of time ♪ 130 00:09:04,606 --> 00:09:07,568 ♪ Well you don't ever try to stray ♪ 131 00:09:07,568 --> 00:09:09,611 - I'm from the Times. 132 00:09:09,611 --> 00:09:10,988 - [Man] What's in the box? 133 00:09:12,281 --> 00:09:13,365 - I'm a fan, too. 134 00:09:14,450 --> 00:09:19,538 ♪ And I don't care what people say. ♪ 135 00:09:19,538 --> 00:09:24,501 ♪ Yeah ♪ 136 00:09:25,002 --> 00:09:29,965 ♪ Your love is my love I'll never let go ♪ 137 00:09:32,217 --> 00:09:36,180 ♪ Darlin' don't you know that your touch ♪ 138 00:09:36,180 --> 00:09:41,143 ♪ And your kiss on my mouth ♪ 139 00:09:41,727 --> 00:09:44,438 ♪ Till the end of ♪ 140 00:09:44,438 --> 00:09:49,193 ♪ Your love is my love I'll never let go ♪ 141 00:09:51,403 --> 00:09:52,654 (door clicks) 142 00:09:52,654 --> 00:09:56,241 ♪ Darlin' don't you know that your touch ♪ 143 00:09:56,241 --> 00:10:01,205 ♪ And your kiss on my mouth ♪ 144 00:10:02,706 --> 00:10:06,335 ♪ I don't care what people say ♪ 145 00:10:06,335 --> 00:10:11,298 ♪ Your love is my love I'll never let go ♪ 146 00:10:12,257 --> 00:10:16,136 ♪ Darlin' don't you know that your touch ♪ 147 00:10:16,136 --> 00:10:21,058 ♪ And your kiss on my mouth ♪ 148 00:10:21,767 --> 00:10:25,104 ♪ Till the end of time ♪ 149 00:10:27,648 --> 00:10:30,818 (crowd cheering and clapping) 150 00:10:30,818 --> 00:10:32,194 - Thank you. 151 00:10:32,194 --> 00:10:36,031 (crowd cheering and clapping) 152 00:10:39,201 --> 00:10:40,494 Thank you. 153 00:10:40,494 --> 00:10:44,331 (crowd cheering and clapping) 154 00:10:45,666 --> 00:10:48,168 (crowd chattering) 155 00:10:48,168 --> 00:10:50,087 - Shanna, why did you record a '50s tune? 156 00:10:50,087 --> 00:10:51,755 Do you think "My Love" could make it to number one? 157 00:10:51,755 --> 00:10:54,091 - If my dress is short enough in the video, it might. 158 00:10:54,091 --> 00:10:56,385 - Are you still planning to tour Europe later this fall? 159 00:10:56,385 --> 00:10:59,304 - Well yes sugar, 'cause the boys there are so hot for me. 160 00:10:59,304 --> 00:11:01,140 - And what about an American tour? 161 00:11:01,140 --> 00:11:03,809 - I think I could spank up some interest in that. 162 00:11:03,809 --> 00:11:04,643 (Shanna giggles) 163 00:11:04,643 --> 00:11:05,727 - Are you going to renew your contract 164 00:11:05,727 --> 00:11:07,312 With Eddie Deangelo at the end of the month? 165 00:11:07,312 --> 00:11:09,189 - We make no public statements about contracts. 166 00:11:09,189 --> 00:11:11,275 - How long have you known that Eddie Deangelo's record label 167 00:11:11,275 --> 00:11:12,734 Has mob connections? 168 00:11:12,734 --> 00:11:16,196 (reporters chattering) 169 00:11:16,196 --> 00:11:17,030 - No comment. 170 00:11:17,823 --> 00:11:18,699 - God, I'm burnt. 171 00:11:20,409 --> 00:11:22,161 (Shanna sighs) 172 00:11:22,161 --> 00:11:24,204 How do you think it went? 173 00:11:24,204 --> 00:11:27,040 - You were fantastic, they loved you. 174 00:11:27,040 --> 00:11:27,708 - No, really? 175 00:11:28,625 --> 00:11:29,668 - Really. 176 00:11:29,668 --> 00:11:31,128 (Shanna sighs) 177 00:11:31,128 --> 00:11:32,171 - You know after all this time, 178 00:11:32,171 --> 00:11:33,463 It still makes me really hot 179 00:11:33,463 --> 00:11:35,257 To feel proud like that, you know? 180 00:11:35,257 --> 00:11:37,801 It's like payback for all the bullshit. 181 00:11:37,801 --> 00:11:39,553 - You mean Deangelo? 182 00:11:39,553 --> 00:11:42,306 - Him, my father, everything. 183 00:11:43,307 --> 00:11:47,436 - I have a feeling everything's gonna turn out just fine. 184 00:11:47,436 --> 00:11:49,438 - Yeah, I noticed you've been stupidly optimistic 185 00:11:49,438 --> 00:11:51,440 Since Eric proposed. 186 00:11:51,440 --> 00:11:54,610 - I can't help it, that's what happens with true love. 187 00:11:54,610 --> 00:11:55,485 - I wouldn't know. 188 00:11:57,821 --> 00:11:58,655 - What's that? 189 00:12:00,115 --> 00:12:02,534 - Some punk's idea of good taste in greeting cards. 190 00:12:03,535 --> 00:12:06,371 (women screaming) 191 00:12:06,371 --> 00:12:11,293 (crowd chattering) (suspenseful music) 192 00:12:14,504 --> 00:12:17,507 (car engine revving) 193 00:12:18,634 --> 00:12:21,303 (girl grunting) 194 00:12:23,722 --> 00:12:26,350 (pad thudding) 195 00:12:35,400 --> 00:12:36,276 (Jerome grunts) 196 00:12:36,276 --> 00:12:37,152 - Nice kick, Jerome. 197 00:12:41,406 --> 00:12:42,783 Okay, class break. 198 00:12:42,783 --> 00:12:44,826 Sit down from sparring. 199 00:12:44,826 --> 00:12:46,370 All right, Juan, 200 00:12:46,370 --> 00:12:47,579 let's work on your throws. 201 00:12:49,331 --> 00:12:50,165 Hands up. 202 00:12:51,166 --> 00:12:52,668 On your stance. 203 00:12:52,668 --> 00:12:55,337 (Jack grunting) 204 00:13:01,260 --> 00:13:02,469 - Jack Dillon? 205 00:13:02,469 --> 00:13:03,345 - I'm Dillon. 206 00:13:03,345 --> 00:13:04,388 - This is Shanna. 207 00:13:04,388 --> 00:13:05,347 I'm Barbara Glen. 208 00:13:10,102 --> 00:13:12,271 A friend of your. - Excuse me. 209 00:13:12,271 --> 00:13:14,273 That's all for today, class. 210 00:13:14,273 --> 00:13:15,148 See you Saturday. 211 00:13:21,405 --> 00:13:22,781 - You finished? 212 00:13:22,781 --> 00:13:23,740 - Shanna. 213 00:13:23,740 --> 00:13:25,325 - Look lady, I don't know what your problem is, 214 00:13:25,325 --> 00:13:26,201 And I don't care. 215 00:13:26,201 --> 00:13:27,202 - See I told you this was a bad idea. 216 00:13:27,202 --> 00:13:29,204 Why don't we just split? 217 00:13:29,204 --> 00:13:30,163 - Wait a minute. 218 00:13:31,248 --> 00:13:33,125 Listen Mister Dillon, if you give me one minute, 219 00:13:33,125 --> 00:13:34,251 I'll explain to you why we're here, 220 00:13:34,251 --> 00:13:36,503 And then if you still want us to leave, we'll go. 221 00:13:36,503 --> 00:13:37,504 - Go ahead. 222 00:13:37,504 --> 00:13:40,173 - A Lieutenant Sturges recommended you to us. 223 00:13:40,173 --> 00:13:41,591 - Yeah, we used to be partners. 224 00:13:41,591 --> 00:13:43,051 - So he said. 225 00:13:43,051 --> 00:13:45,095 You know, the Wall Berlin? 226 00:13:45,095 --> 00:13:47,180 - Yeah, it's a yuppie club on the west side. 227 00:13:47,180 --> 00:13:49,474 - It's the place for hot new rock acts to appear. 228 00:13:49,474 --> 00:13:51,059 Shanna started there last night. 229 00:13:51,059 --> 00:13:52,644 - Congratulations. 230 00:13:52,644 --> 00:13:55,439 - After the show, there was a box in the dressing room. 231 00:13:55,439 --> 00:13:57,107 - There was a woman's finger in the box, 232 00:13:57,107 --> 00:13:59,234 with the ring still on it. 233 00:13:59,234 --> 00:14:01,028 - What did Sturges think? 234 00:14:01,028 --> 00:14:01,737 (Shanna scoffs) 235 00:14:01,737 --> 00:14:04,740 - That it's just some wacko showing his love or something. 236 00:14:04,740 --> 00:14:08,160 - If the police are on this case, what do you need me for? 237 00:14:08,160 --> 00:14:09,369 - Protection. 238 00:14:09,369 --> 00:14:11,580 - Look, I'm not a bodyguard, stick with the police. 239 00:14:11,580 --> 00:14:13,457 - Shanna doesn't like cops. 240 00:14:13,457 --> 00:14:14,541 - I used to be a cop. 241 00:14:14,541 --> 00:14:16,460 - Yeah, but you quit, why? 242 00:14:16,460 --> 00:14:18,295 - I had my reasons. 243 00:14:18,295 --> 00:14:20,464 What do you have against cops? 244 00:14:20,464 --> 00:14:21,673 - My father was a cop. 245 00:14:21,673 --> 00:14:23,383 - So was mine. 246 00:14:23,383 --> 00:14:24,551 - Your father rape you? 247 00:14:25,761 --> 00:14:27,346 (phone ringing) 248 00:14:27,346 --> 00:14:28,180 - Excuse me. 249 00:14:31,767 --> 00:14:32,601 Hello? 250 00:14:32,601 --> 00:14:34,436 - Hello Jack, it's Sturges. 251 00:14:34,436 --> 00:14:35,520 - [Jack] Hi Will, what's up? 252 00:14:35,520 --> 00:14:36,772 - Listen, I need a favor. 253 00:14:36,772 --> 00:14:37,773 - [Jack] Shoot. 254 00:14:37,773 --> 00:14:39,399 - I've got a multiple homicide at the Rand Inn, 255 00:14:39,399 --> 00:14:40,442 Six stiffs in one room. 256 00:14:40,442 --> 00:14:42,277 They were all beaten to death. 257 00:14:42,277 --> 00:14:44,821 I'd like you to come over and take a look. 258 00:14:44,821 --> 00:14:46,490 - I can meet you there in 15 minutes. 259 00:14:46,490 --> 00:14:49,326 - Great, by the way, did that rock star show up? 260 00:14:50,577 --> 00:14:52,037 - She's here now. 261 00:14:52,037 --> 00:14:53,622 - [Will] Good, have her go over to the station, 262 00:14:53,622 --> 00:14:55,457 I'll meet her there. 263 00:14:55,457 --> 00:14:56,249 - All right. 264 00:14:58,210 --> 00:15:01,254 That was Sturges, he wants you to meet him at headquarters. 265 00:15:01,254 --> 00:15:04,007 - So, will you take my case? 266 00:15:05,384 --> 00:15:07,386 - Go to the station, I'll call you later. 267 00:15:09,137 --> 00:15:09,971 - Come on, Shanna. 268 00:15:12,766 --> 00:15:15,769 (suspenseful music) 269 00:15:15,769 --> 00:15:17,771 - [Will] Hey, Jack, Jack. 270 00:15:22,609 --> 00:15:23,652 Thanks for coming down. 271 00:15:23,652 --> 00:15:28,615 - Sure. 272 00:15:30,367 --> 00:15:31,201 (car door thuds) 273 00:15:31,201 --> 00:15:33,036 - Good to see you again. 274 00:15:33,036 --> 00:15:35,372 Listen, the bodies were discovered this morning. 275 00:15:35,372 --> 00:15:37,290 I just got here myself. 276 00:15:37,290 --> 00:15:38,291 It's up on the fourth floor, 277 00:15:38,291 --> 00:15:39,751 I'd like you to take a look. 278 00:15:44,840 --> 00:15:46,341 Hey, Sean? 279 00:15:46,341 --> 00:15:47,175 - Lieutenant. 280 00:15:47,175 --> 00:15:48,552 Hey, Jack. 281 00:15:48,552 --> 00:15:51,388 Bad news, some reporter was here when this broke. 282 00:15:51,388 --> 00:15:53,014 One of the guys says it's all over the radio. 283 00:15:53,014 --> 00:15:54,474 - Great, now every wacko 284 00:15:54,474 --> 00:15:56,726 In the state's gonna come claim credit for this. 285 00:15:59,396 --> 00:16:00,564 - Jack, good to see you. 286 00:16:00,564 --> 00:16:01,440 You back? 287 00:16:01,440 --> 00:16:03,191 - [Jack] Just observing, Carl, what's you got? 288 00:16:03,191 --> 00:16:04,776 - Five guys, all packing iron, 289 00:16:04,776 --> 00:16:07,070 All of them killed by blows to various vital spots 290 00:16:07,070 --> 00:16:07,779 On their body. 291 00:16:07,779 --> 00:16:10,198 Not one of them got their gun out except for this guy. 292 00:16:10,198 --> 00:16:11,408 He got a broken arm for his trouble 293 00:16:11,408 --> 00:16:13,160 To go with his broken neck. 294 00:16:13,160 --> 00:16:14,035 - You mind? 295 00:16:14,035 --> 00:16:14,661 - Be my guest. 296 00:16:22,752 --> 00:16:23,712 - What do you think? 297 00:16:25,005 --> 00:16:26,548 - Martial arts expert. 298 00:16:26,548 --> 00:16:27,507 Professional killer. 299 00:16:28,758 --> 00:16:29,676 (Will inhales) 300 00:16:29,676 --> 00:16:31,011 - What time did they die? 301 00:16:31,011 --> 00:16:32,471 - We won't know for sure until the autopsy, 302 00:16:32,471 --> 00:16:35,599 But judging from the lividity of the limbs, 1 a.m.? 303 00:16:35,599 --> 00:16:37,058 - What about the woman? 304 00:16:37,058 --> 00:16:38,143 - [Carl] Three, 3:30. 305 00:16:38,143 --> 00:16:39,603 - What woman? 306 00:16:39,603 --> 00:16:40,604 - You haven't been next door? 307 00:16:40,604 --> 00:16:41,396 - Uh-uh. 308 00:16:49,029 --> 00:16:51,781 (suspenseful music) 309 00:16:51,781 --> 00:16:52,616 - We think it's the same guy, 310 00:16:52,616 --> 00:16:54,743 Even thought the MO's different. 311 00:16:54,743 --> 00:16:56,620 You had breakfast yet? 312 00:16:56,620 --> 00:16:57,454 - No. 313 00:16:57,454 --> 00:16:58,288 - Good. 314 00:16:59,748 --> 00:17:02,459 (ominous music) 315 00:17:06,129 --> 00:17:09,341 (camera shutter clicks) 316 00:17:10,800 --> 00:17:11,676 - Jesus. 317 00:17:11,676 --> 00:17:12,761 - Are you okay? 318 00:17:13,720 --> 00:17:15,180 - Yeah, it's just been a while. 319 00:17:15,180 --> 00:17:16,014 - Welcome back. 320 00:17:21,394 --> 00:17:23,813 (ominous music continues) 321 00:17:23,813 --> 00:17:26,274 - [Will] The guy who visited the rock club last night 322 00:17:26,274 --> 00:17:27,776 left the same calling card. 323 00:17:29,402 --> 00:17:30,487 - [Man] Hey ma'am, you can't go in there. 324 00:17:30,487 --> 00:17:31,363 This is police business. 325 00:17:31,363 --> 00:17:32,989 - Shanna, we're going to the chapel. 326 00:17:34,241 --> 00:17:36,576 - Oh, my God. (crying) 327 00:17:41,122 --> 00:17:42,249 - Look at me. 328 00:17:42,249 --> 00:17:43,375 You're going to be okay. 329 00:17:45,043 --> 00:17:45,710 Come on. 330 00:17:49,589 --> 00:17:52,592 (car engine revving) 331 00:17:53,802 --> 00:17:54,594 Better? 332 00:17:59,140 --> 00:18:01,268 How'd you know we were at the hotel? 333 00:18:01,268 --> 00:18:02,143 - The radio. 334 00:18:03,562 --> 00:18:05,605 They were screaming about this murdered woman, 335 00:18:05,605 --> 00:18:08,441 And a queen of spades left on the body. 336 00:18:08,441 --> 00:18:10,068 I just wanted to see for myself. 337 00:18:11,152 --> 00:18:11,987 - You did. 338 00:18:18,702 --> 00:18:20,078 - I'm really scared. 339 00:18:23,081 --> 00:18:24,583 Will you protect me, please? 340 00:18:27,502 --> 00:18:28,295 - Yes. 341 00:18:29,337 --> 00:18:30,463 (Shanna sighs) 342 00:18:30,463 --> 00:18:31,298 - Thanks. 343 00:18:36,094 --> 00:18:37,095 My real name's Carrie. 344 00:18:38,471 --> 00:18:39,306 Carrie Farland. 345 00:18:41,308 --> 00:18:43,059 - Glad to meet you, Carrie Farland. 346 00:18:48,481 --> 00:18:51,234 (birds chirping) 347 00:18:51,234 --> 00:18:54,279 (car engine revving) 348 00:18:57,032 --> 00:18:59,576 (birds chirping) 349 00:19:01,202 --> 00:19:04,247 (car doors thudding) 350 00:19:06,166 --> 00:19:09,127 (footsteps tapping) 351 00:19:12,505 --> 00:19:15,133 (door creaks) 352 00:19:15,133 --> 00:19:17,093 (door thuds) 353 00:19:17,093 --> 00:19:19,471 - So, what do you think? 354 00:19:19,471 --> 00:19:20,430 - You own this place? 355 00:19:21,514 --> 00:19:22,390 Nice. 356 00:19:22,390 --> 00:19:23,266 - Thanks. 357 00:19:23,266 --> 00:19:24,100 - Hi, Carrie. 358 00:19:24,100 --> 00:19:26,269 - Hey, I brought a friend. 359 00:19:26,269 --> 00:19:27,103 - Well, hello. 360 00:19:27,103 --> 00:19:28,104 - Hi. 361 00:19:28,104 --> 00:19:29,272 - Listen, I gotta go take a shower. 362 00:19:29,272 --> 00:19:30,649 We need to be up in Hollywood at eight 363 00:19:30,649 --> 00:19:31,983 For that rehearsal, okay? 364 00:19:32,734 --> 00:19:34,110 - Shanna convince you? 365 00:19:34,110 --> 00:19:35,195 - She helped. 366 00:19:35,195 --> 00:19:36,404 - She usually does. 367 00:19:36,404 --> 00:19:37,322 Well make yourself at home. 368 00:19:37,322 --> 00:19:38,823 Dinner'll be ready in a few. 369 00:19:38,823 --> 00:19:40,241 - You live here? 370 00:19:40,241 --> 00:19:42,035 - We grew up together, best friends. 371 00:19:42,035 --> 00:19:43,662 - And now you work for her? 372 00:19:43,662 --> 00:19:44,788 - I watch out for her. 373 00:19:44,788 --> 00:19:46,623 - That makes two of us. 374 00:19:46,623 --> 00:19:47,499 (doorbell ringing) 375 00:19:47,499 --> 00:19:48,291 I'll get it. 376 00:19:52,504 --> 00:19:53,380 (door creaks) 377 00:19:53,380 --> 00:19:54,255 Will, what's up? 378 00:19:54,255 --> 00:19:55,215 - Hey. 379 00:19:55,215 --> 00:19:57,550 (door thuds) 380 00:19:58,718 --> 00:19:59,594 I thought you'd like to know, 381 00:19:59,594 --> 00:20:01,596 We ID-ed those five stiffs at the hotel. 382 00:20:01,596 --> 00:20:04,140 One of them was Rafael Zolan, local guy. 383 00:20:04,140 --> 00:20:07,060 He and his brother Emil, made the big time as arms dealers. 384 00:20:07,060 --> 00:20:08,520 - Let's pay the brother a visit in the morning. 385 00:20:08,520 --> 00:20:09,604 - You got it. 386 00:20:09,604 --> 00:20:10,772 And the lab tested that finger, 387 00:20:10,772 --> 00:20:13,149 It belonged to the female victim at the hotel. 388 00:20:13,149 --> 00:20:14,234 She was a hooker. 389 00:20:14,234 --> 00:20:16,027 - Same guy did both murders. 390 00:20:16,027 --> 00:20:17,278 - Yeah. 391 00:20:17,278 --> 00:20:19,364 Still drawing a blank on these cards, though. 392 00:20:22,534 --> 00:20:24,369 - Will, do me a favor, hold the fort here. 393 00:20:24,369 --> 00:20:26,037 There's someplace I gotta go. 394 00:20:26,037 --> 00:20:27,539 I'll meet you at the video studio. 395 00:20:27,539 --> 00:20:28,623 - (stammers) Wait a minute, 396 00:20:28,623 --> 00:20:32,043 What do I look like, a fuckin' babysitter? 397 00:20:32,043 --> 00:20:33,461 (door thuds) 398 00:20:33,461 --> 00:20:34,587 You're welcome. 399 00:20:34,587 --> 00:20:37,424 (suspenseful music) 400 00:20:37,424 --> 00:20:40,510 (car engines revving) 401 00:20:51,104 --> 00:20:53,690 (car door thuds) 402 00:20:57,694 --> 00:21:01,448 (suspenseful music continues) 403 00:21:01,448 --> 00:21:03,450 (crowd chattering) 404 00:21:03,450 --> 00:21:04,784 - Let's toss. 405 00:21:04,784 --> 00:21:07,454 To the baddest mercenary on earth, 406 00:21:07,454 --> 00:21:10,707 Who last night avenged our friends who bought it in Africa. 407 00:21:10,707 --> 00:21:14,210 The same man who save all our asses in Angola. 408 00:21:14,210 --> 00:21:16,254 John Sweet. 409 00:21:16,254 --> 00:21:17,505 (men cheering) 410 00:21:17,505 --> 00:21:19,591 - [Man] Here you go, John. 411 00:21:23,344 --> 00:21:26,556 (man speaks in foreign language) 412 00:21:26,556 --> 00:21:29,184 (gentle music) 413 00:21:31,561 --> 00:21:33,813 - Have you seen anybody in here lately with one of these? 414 00:21:33,813 --> 00:21:37,358 - We don't give out information about our friends here, 415 00:21:37,358 --> 00:21:39,569 Especially to foreign-looking creeps like you. 416 00:21:40,612 --> 00:21:41,446 - How about you? 417 00:21:43,573 --> 00:21:46,743 (men laughing) 418 00:21:46,743 --> 00:21:48,244 Is that a no? 419 00:21:48,244 --> 00:21:50,038 (men laughing) 420 00:21:50,038 --> 00:21:52,415 (both grunting) 421 00:21:52,415 --> 00:21:55,001 (man groaning) 422 00:21:57,086 --> 00:21:57,796 (suspenseful music) 423 00:21:57,796 --> 00:21:59,380 Anybody else? 424 00:21:59,380 --> 00:22:00,507 (man grunting) 425 00:22:00,507 --> 00:22:02,133 - Get him. 426 00:22:02,133 --> 00:22:03,134 (both grunting) 427 00:22:03,134 --> 00:22:04,594 (cue thuds) (man groans) 428 00:22:04,594 --> 00:22:07,347 (man groans) (fist thuds) 429 00:22:07,347 --> 00:22:08,223 (man groans) 430 00:22:08,223 --> 00:22:11,434 (man groans) (fist thuds) 431 00:22:11,434 --> 00:22:13,728 (bottles shattering) (men groan) 432 00:22:13,728 --> 00:22:15,605 (fist thuds) (man groans) 433 00:22:15,605 --> 00:22:17,232 (kick thuds) (both grunt) 434 00:22:17,232 --> 00:22:19,609 - [Man] Come on, man, get him. 435 00:22:21,236 --> 00:22:22,153 (man grunting) 436 00:22:22,153 --> 00:22:24,781 (table thuds) 437 00:22:24,781 --> 00:22:27,367 (upbeat suspenseful music) 438 00:22:27,367 --> 00:22:30,537 (both grunting) 439 00:22:30,537 --> 00:22:31,788 (Jack grunting) 440 00:22:31,788 --> 00:22:33,206 (bottles clattering) 441 00:22:33,206 --> 00:22:38,169 (Jack grunting) (bottles clattering) 442 00:22:39,796 --> 00:22:42,173 (men grunt) 443 00:22:45,468 --> 00:22:47,762 (Jack pants) 444 00:22:52,809 --> 00:22:54,102 (man groaning) 445 00:22:54,102 --> 00:22:57,397 - Now I'm tired, and pissed off. 446 00:22:57,397 --> 00:22:59,190 Tell me who that guy was, 447 00:22:59,190 --> 00:23:01,234 Or I'm gonna finish my dental work. 448 00:23:01,234 --> 00:23:02,068 - All right, all right, all right. 449 00:23:02,068 --> 00:23:06,072 I'll tell you, his name is John, John Sweet. 450 00:23:06,072 --> 00:23:07,657 - Where does he live? 451 00:23:07,657 --> 00:23:08,533 - I don't know. 452 00:23:08,533 --> 00:23:09,784 Jesus Christ come on, 453 00:23:09,784 --> 00:23:11,369 let me go, I don't know. 454 00:23:12,453 --> 00:23:13,454 He comes in here twice a week 455 00:23:13,454 --> 00:23:15,623 With the rest of those war jocks. 456 00:23:15,623 --> 00:23:17,333 - What about the card? 457 00:23:17,333 --> 00:23:18,376 (man panting) 458 00:23:18,376 --> 00:23:19,460 - It's a deadhead card. 459 00:23:20,503 --> 00:23:22,213 In Vietnam, we used to put in on the bodies 460 00:23:22,213 --> 00:23:23,047 Of the dead Cong. 461 00:23:24,424 --> 00:23:26,301 Used to scare the hell out of them. 462 00:23:26,301 --> 00:23:27,802 (man panting) 463 00:23:27,802 --> 00:23:31,180 - If you're lying to me, I'm coming back. 464 00:23:38,187 --> 00:23:41,232 (car engine revving) 465 00:23:45,403 --> 00:23:48,406 (car door thuds) 466 00:23:48,406 --> 00:23:51,200 (Jack exhales) 467 00:23:51,200 --> 00:23:53,578 (door clicks) 468 00:23:54,746 --> 00:23:56,080 - [Man] All right, people let's clear the set 469 00:23:56,080 --> 00:23:57,123 for this rehearsal. 470 00:24:01,210 --> 00:24:04,047 - Song's called "Love Rocket." 471 00:24:04,047 --> 00:24:04,756 - Everything okay? 472 00:24:04,756 --> 00:24:06,549 - Yeah, but where the hell have you been? 473 00:24:06,549 --> 00:24:09,135 - I found out who our boy is, John Sweet. 474 00:24:09,135 --> 00:24:12,305 About 6'5", blonde hair, 250 pounds. 475 00:24:12,305 --> 00:24:13,806 - All right, I'll call it in. 476 00:24:13,806 --> 00:24:15,183 - Hey, Will? 477 00:24:15,183 --> 00:24:16,100 Thanks. 478 00:24:16,100 --> 00:24:17,185 I owe you one. 479 00:24:17,185 --> 00:24:20,438 - Yeah, well call my wife, tell why I didn't make dinner. 480 00:24:20,438 --> 00:24:21,606 - It wouldn't help. 481 00:24:21,606 --> 00:24:22,482 (Will scoffs) 482 00:24:22,482 --> 00:24:23,316 - You're right. 483 00:24:24,817 --> 00:24:26,527 - Hey, baby. 484 00:24:26,527 --> 00:24:30,031 - Jack Dillon, this is Bobby Machado. 485 00:24:30,031 --> 00:24:33,034 He manages me, in more ways than one. 486 00:24:34,327 --> 00:24:37,455 - So, you're a cop, huh? 487 00:24:37,455 --> 00:24:38,581 - Ex-cop, yeah. 488 00:24:40,667 --> 00:24:41,751 - You can do this job? 489 00:24:43,086 --> 00:24:43,962 Protect my baby? 490 00:24:45,254 --> 00:24:46,506 - Shanna thinks so. 491 00:24:46,506 --> 00:24:47,382 She hired me. 492 00:24:48,341 --> 00:24:49,175 - Now, 493 00:24:50,760 --> 00:24:51,594 I'm asking you. 494 00:24:52,804 --> 00:24:53,763 - I can do the job. 495 00:24:54,722 --> 00:24:55,556 - You better. 496 00:24:58,351 --> 00:25:01,270 Hey, what the hell's the stall, huh? 497 00:25:01,270 --> 00:25:03,606 I ain't paying you turds to screw around all night. 498 00:25:03,606 --> 00:25:04,524 - Sorry Mister Machado, 499 00:25:04,524 --> 00:25:06,567 you said to wait for Mister Deangelo. 500 00:25:06,567 --> 00:25:07,652 - Screw Mister Deangelo, 501 00:25:07,652 --> 00:25:10,071 If he can't get his ass in gear, then. 502 00:25:10,071 --> 00:25:11,364 (Bobby giggles) 503 00:25:11,364 --> 00:25:12,198 Hey, hey. 504 00:25:14,826 --> 00:25:17,787 (footsteps tapping) 505 00:25:18,705 --> 00:25:19,539 - Bobby. 506 00:25:20,707 --> 00:25:22,750 Ah, princess. 507 00:25:23,668 --> 00:25:24,544 Hello princess. 508 00:25:25,503 --> 00:25:26,379 You're all right? 509 00:25:26,379 --> 00:25:29,298 - Oh, yeah, Eddie, fine, sure, thanks. 510 00:25:29,298 --> 00:25:30,758 - They're gonna catch this scum, 511 00:25:30,758 --> 00:25:32,468 this finger business is terrible. 512 00:25:32,468 --> 00:25:36,347 Now look, if you need anything, anything at all, 513 00:25:36,347 --> 00:25:37,598 You just let Eddie know. 514 00:25:38,683 --> 00:25:40,393 - Yeah, okay, Eddie, sure. 515 00:25:42,562 --> 00:25:45,148 Jack Dillon, Eddie Deangelo. 516 00:25:45,148 --> 00:25:46,274 My back. 517 00:25:46,274 --> 00:25:48,651 - Mister Deangelo and I have met. 518 00:25:48,651 --> 00:25:50,278 Five years ago, wasn't it, Eddie? 519 00:25:50,278 --> 00:25:52,321 - Yeah, yeah, a long time ago. 520 00:25:52,321 --> 00:25:54,157 - A big money-laundering bust. 521 00:25:54,157 --> 00:25:55,742 - Yeah, right. 522 00:25:55,742 --> 00:25:57,368 A misunderstanding as I recall. 523 00:25:57,368 --> 00:25:58,411 Charges were brought, 524 00:25:58,411 --> 00:25:59,620 Charges were dropped. 525 00:25:59,620 --> 00:26:00,496 (Eddie giggles) 526 00:26:00,496 --> 00:26:01,664 Water under the bridge, huh? 527 00:26:02,623 --> 00:26:07,128 (Eddie speaks in foreign language) 528 00:26:07,128 --> 00:26:08,755 You're pushing me, Dillon. 529 00:26:08,755 --> 00:26:10,173 - So push back. 530 00:26:11,340 --> 00:26:12,467 - Eddie. 531 00:26:12,467 --> 00:26:14,635 Hey come on, the guy's just jerking your chain. 532 00:26:14,635 --> 00:26:16,345 Let's get this rehearsal done, okay? 533 00:26:16,345 --> 00:26:17,180 Come on. 534 00:26:18,806 --> 00:26:20,308 - Right, of course. 535 00:26:20,308 --> 00:26:22,310 You're right, Bobby, you're right. 536 00:26:22,310 --> 00:26:24,312 We'll watch from the booth, princess. 537 00:26:24,312 --> 00:26:29,275 Good. 538 00:26:30,651 --> 00:26:32,487 (Jack sighs) 539 00:26:32,487 --> 00:26:34,322 - So you still want me on this case? 540 00:26:34,322 --> 00:26:35,364 - Especially now. 541 00:26:39,202 --> 00:26:41,037 - Welcome to the zoo. 542 00:26:41,037 --> 00:26:43,498 (upbeat music) 543 00:26:54,634 --> 00:26:58,012 ♪ The boy was a million who caught my eye ♪ 544 00:26:58,012 --> 00:27:01,599 ♪ I knew from his look he could teach me how to fly ♪ 545 00:27:01,599 --> 00:27:05,061 ♪ I had to see him on a midnight run ♪ 546 00:27:05,061 --> 00:27:10,024 ♪ He kissed me hard and then he gave me one ♪ 547 00:27:11,526 --> 00:27:16,072 ♪ I'm on a love rocket flying me where I've never been ♪ 548 00:27:16,072 --> 00:27:19,408 ♪ Love rocket, take me so high I'm givin' in ♪ 549 00:27:19,408 --> 00:27:24,372 ♪ Love rocket, I never want it to end ♪ 550 00:27:25,373 --> 00:27:27,667 ♪ I'm on a love rocket ♪ 551 00:27:27,667 --> 00:27:29,836 ♪ Flying me where I've never been ♪ 552 00:27:29,836 --> 00:27:33,339 ♪ Love rocket, took me so high I'm givin' in ♪ 553 00:27:33,339 --> 00:27:38,136 ♪ Love rocket, don't ever wanna come down ♪ 554 00:27:39,345 --> 00:27:41,097 - You don't understand. 555 00:27:41,097 --> 00:27:43,307 I took this bitch out of the gutter. 556 00:27:43,307 --> 00:27:45,685 I made her, I put her in my clubs. 557 00:27:45,685 --> 00:27:48,771 I paid for all those articles in all those rock magazines. 558 00:27:48,771 --> 00:27:50,773 And now just when she's starting to get hot, 559 00:27:50,773 --> 00:27:52,608 She wants to dump me, huh? 560 00:27:52,608 --> 00:27:53,818 And go with somebody else? 561 00:27:53,818 --> 00:27:56,362 That's not right, and it ain't gonna happen. 562 00:27:58,281 --> 00:28:00,575 - I know it's not fair to you, Eddie, 563 00:28:00,575 --> 00:28:01,534 And if you just give me another day 564 00:28:01,534 --> 00:28:03,369 I'll make sure she does what's right. 565 00:28:04,370 --> 00:28:05,705 - Two days, Bobby. 566 00:28:05,705 --> 00:28:08,499 Her contract is up in two days. 567 00:28:08,499 --> 00:28:10,168 If she doesn't sign by tomorrow, 568 00:28:10,168 --> 00:28:12,670 I am taking matters elsewhere. 569 00:28:12,670 --> 00:28:14,630 Do you understand? 570 00:28:17,216 --> 00:28:18,551 - Yeah. 571 00:28:18,551 --> 00:28:19,594 - Good, good. 572 00:28:26,100 --> 00:28:30,396 ♪ I'm on a love rocket flying me where I've never been ♪ 573 00:28:30,396 --> 00:28:33,774 ♪ Love rocket, take me so high I'm givin' in ♪ 574 00:28:33,774 --> 00:28:38,738 ♪ Love rocket, don't ever wanna come down ♪ 575 00:28:40,698 --> 00:28:45,661 ♪ Being with him I get completely undone ♪ 576 00:28:48,372 --> 00:28:52,084 ♪ I'll tie you up and throw you down ♪ 577 00:28:52,084 --> 00:28:57,048 ♪ Until you say you've had enough ♪ 578 00:28:57,340 --> 00:28:59,467 ♪ Let me tell you people ♪ 579 00:28:59,467 --> 00:29:01,802 - Amazing, isn't she? 580 00:29:01,802 --> 00:29:02,803 (Jack chuckles) 581 00:29:02,803 --> 00:29:03,638 - Yeah, she is. 582 00:29:05,431 --> 00:29:06,432 - You in love with her yet? 583 00:29:09,602 --> 00:29:10,686 There's nothing to be ashamed of. 584 00:29:10,686 --> 00:29:12,605 Happens to every guy who gets near her. 585 00:29:13,689 --> 00:29:14,649 - I'm not every guy. 586 00:29:16,150 --> 00:29:18,069 - Shanna's had a tough life. 587 00:29:18,069 --> 00:29:19,737 Her father used her, Deangelo used her, 588 00:29:19,737 --> 00:29:21,030 Even Bobby used her. 589 00:29:21,739 --> 00:29:25,284 - I just keep wondering if there's somebody real inside. 590 00:29:25,284 --> 00:29:28,454 - There is, you just have to watch out until you find her. 591 00:29:30,122 --> 00:29:31,374 - Thanks for the warning. 592 00:29:31,374 --> 00:29:34,543 - [Shanna] No way, Bobby, I don't owe you or Eddie. 593 00:29:34,543 --> 00:29:36,504 - The fact is, Eddie made us. 594 00:29:36,504 --> 00:29:37,380 Now he wants to collect back. 595 00:29:37,380 --> 00:29:38,673 Is that so wrong? 596 00:29:38,673 --> 00:29:40,132 - No, what's wrong is, 597 00:29:40,132 --> 00:29:42,051 He's the same kind of scum I've been trying to get away 598 00:29:42,051 --> 00:29:43,594 from since the day I was born. 599 00:29:43,594 --> 00:29:45,429 - Yeah, well that scum bought us 600 00:29:45,429 --> 00:29:48,099 This big expensive house you like so much. 601 00:29:48,099 --> 00:29:50,434 He even bought these designer rags you're wearing. 602 00:29:52,144 --> 00:29:53,562 - Bullshit, Bobby. 603 00:29:53,562 --> 00:29:57,108 I bought this stuff, with my body, and with my voice. 604 00:29:57,108 --> 00:29:59,026 He doesn't own me, and neither do you. 605 00:30:02,029 --> 00:30:06,284 (hand slaps) (Shanna groans) 606 00:30:06,284 --> 00:30:07,785 This isn't your affair. 607 00:30:07,785 --> 00:30:09,578 - I'm making it mine. 608 00:30:09,578 --> 00:30:12,373 - This is a family matter, and you're not family. 609 00:30:17,211 --> 00:30:18,546 - [Jack] I'll be in my truck. 610 00:30:21,757 --> 00:30:24,468 (door thuds) 611 00:30:24,468 --> 00:30:25,720 - You better get your head straightened out, 612 00:30:25,720 --> 00:30:27,555 'Cause I'm not gonna put up with this bullshit. 613 00:30:27,555 --> 00:30:28,556 - Oh, yeah? 614 00:30:28,556 --> 00:30:31,267 Well, the front door will be locked when you get back. 615 00:30:34,228 --> 00:30:36,230 (car engine sputters) 616 00:30:36,230 --> 00:30:38,357 (car engine revving) 617 00:30:38,357 --> 00:30:41,193 (tires squealing) 618 00:30:47,366 --> 00:30:50,077 (Shanna sighs) 619 00:30:50,077 --> 00:30:53,289 There's something you should know about Bobby and 1. 620 00:30:54,832 --> 00:30:58,044 We've been lovers off and on for about eight years. 621 00:30:58,044 --> 00:31:00,129 - That give him the right to hit you? 622 00:31:00,129 --> 00:31:02,340 - He took me away from my father. 623 00:31:02,340 --> 00:31:03,341 Maybe saved my life. 624 00:31:06,052 --> 00:31:07,386 - So why'd you come out here? 625 00:31:08,804 --> 00:31:10,306 - I'm inviting you back in. 626 00:31:12,099 --> 00:31:12,725 - I'll pass. 627 00:31:18,773 --> 00:31:20,733 - You are a real gump. 628 00:31:29,283 --> 00:31:32,244 (footsteps tapping) 629 00:31:47,593 --> 00:31:50,096 (door clicks) 630 00:31:51,263 --> 00:31:53,557 (fist thuds) 631 00:31:56,018 --> 00:31:57,770 - I just need a little bit more time. 632 00:31:57,770 --> 00:32:00,481 The big problem is, this guy Dillon she hired. 633 00:32:00,481 --> 00:32:01,399 The son of a bitch. 634 00:32:03,484 --> 00:32:05,403 Eddie, she would have already signed 635 00:32:05,403 --> 00:32:08,072 Except for that fuckin' detective sticking his nose in. 636 00:32:08,072 --> 00:32:09,073 - Bobby, relax. 637 00:32:09,073 --> 00:32:11,242 This pacing back and forth, 638 00:32:11,242 --> 00:32:13,536 you're giving me indigestion, all right sit down. 639 00:32:15,162 --> 00:32:17,832 (Bobby sighs) 640 00:32:17,832 --> 00:32:18,624 Now look, 641 00:32:21,043 --> 00:32:23,587 you need another 24 hours, you got it. 642 00:32:23,587 --> 00:32:27,591 But remember, I stand to lose $2 million 643 00:32:27,591 --> 00:32:29,385 That I invested in her. 644 00:32:29,385 --> 00:32:31,262 My people aren't gonna like that. 645 00:32:31,262 --> 00:32:32,054 All right? 646 00:32:33,639 --> 00:32:35,099 - I can convince her, Eddie. 647 00:32:36,100 --> 00:32:39,478 - I hope so Bobby, I hope so, for both our sakes. 648 00:32:49,738 --> 00:32:52,324 (Bobby sighs) 649 00:32:59,707 --> 00:33:01,292 That bitch isn't gonna sign. 650 00:33:04,044 --> 00:33:04,712 Call Jeremy, 651 00:33:06,547 --> 00:33:08,174 Tell him to set a hit. 652 00:33:08,174 --> 00:33:09,341 - Just the woman? 653 00:33:09,341 --> 00:33:10,176 - No. 654 00:33:11,302 --> 00:33:13,095 No, I want Dillon too. 655 00:33:15,306 --> 00:33:16,098 And Dino, 656 00:33:18,601 --> 00:33:20,728 Tell 'em I want her ring finger. 657 00:33:22,313 --> 00:33:23,522 No guns. 658 00:33:23,522 --> 00:33:25,316 It should look like the psycho did it. 659 00:33:27,234 --> 00:33:30,696 (ominous orchestral music) 660 00:33:32,281 --> 00:33:35,409 (car engines revving) 661 00:33:37,786 --> 00:33:40,998 (car doors thudding) 662 00:33:46,253 --> 00:33:47,671 - All right, now Lynn, you take three 663 00:33:47,671 --> 00:33:49,298 And go in through the front. 664 00:33:49,298 --> 00:33:51,675 John, you take two and go in through the back. 665 00:33:51,675 --> 00:33:53,302 Now you kill everybody in the house. 666 00:33:53,302 --> 00:33:56,138 - Remember, quick and clean, 667 00:33:56,138 --> 00:33:57,681 And don't forget the trophy. 668 00:34:16,742 --> 00:34:20,329 (ominous orchestral music) 669 00:34:22,206 --> 00:34:24,041 - Wait here. 670 00:34:24,041 --> 00:34:25,376 (door clicks) 671 00:34:25,376 --> 00:34:28,337 (footsteps tapping) 672 00:34:31,632 --> 00:34:33,175 (door clicks) 673 00:34:33,175 --> 00:34:35,636 (man groaning) 674 00:34:35,636 --> 00:34:38,722 (both grunting) 675 00:34:38,722 --> 00:34:41,058 (body thuds) 676 00:34:41,058 --> 00:34:43,143 (suspenseful music) 677 00:34:43,143 --> 00:34:45,688 (both grunting) 678 00:34:48,274 --> 00:34:51,026 (man groans) 679 00:34:51,026 --> 00:34:53,028 (body thuds) 680 00:34:53,028 --> 00:34:54,613 (Jack panting) 681 00:34:54,613 --> 00:34:55,781 (man giggles) 682 00:34:55,781 --> 00:34:57,700 (knife whooshes) 683 00:34:57,700 --> 00:35:00,369 (both grunting) 684 00:35:02,371 --> 00:35:05,291 (neck cracks) 685 00:35:05,291 --> 00:35:07,793 (body thudding) 686 00:35:09,295 --> 00:35:11,714 (suspenseful music) 687 00:35:11,714 --> 00:35:13,340 (Shanna screams) 688 00:35:13,340 --> 00:35:14,174 - Shanna! 689 00:35:15,301 --> 00:35:18,178 (Shanna screaming) 690 00:35:20,097 --> 00:35:20,806 (Jack grunts) 691 00:35:20,806 --> 00:35:23,475 (glass shattering) (man shouting) 692 00:35:23,475 --> 00:35:24,310 - What the hell was that? 693 00:35:24,310 --> 00:35:26,145 - I don't know, let's get out of here. 694 00:35:27,521 --> 00:35:30,482 (suspenseful music) 695 00:35:30,482 --> 00:35:33,527 (car engine revving) 696 00:35:34,445 --> 00:35:35,321 - Are you okay? 697 00:35:35,321 --> 00:35:36,155 - Yes, yes. 698 00:35:37,114 --> 00:35:38,073 - Call the police. 699 00:35:38,073 --> 00:35:39,074 - Is Barbara okay? 700 00:35:39,074 --> 00:35:40,159 - She's fine. 701 00:35:40,159 --> 00:35:41,035 Just make the call. 702 00:35:54,423 --> 00:35:57,092 (siren wailing) 703 00:36:00,095 --> 00:36:03,474 (police radio chattering) 704 00:36:15,277 --> 00:36:17,529 - [Man] Sergeant, tell forensics I need a report 705 00:36:17,529 --> 00:36:19,239 As soon as they can get it to me, okay? 706 00:36:19,239 --> 00:36:20,032 - Yes, sir. 707 00:36:23,369 --> 00:36:25,037 - That's quite a mess. 708 00:36:25,037 --> 00:36:26,664 She's getting to be awfully popular. 709 00:36:26,664 --> 00:36:28,207 Did you recognize any of them? 710 00:36:28,207 --> 00:36:30,084 - No, but they were pros. 711 00:36:30,084 --> 00:36:31,627 - Any idea who did it? 712 00:36:31,627 --> 00:36:33,754 - Yeah, but I can't prove it. 713 00:36:33,754 --> 00:36:34,630 - Yeah. 714 00:36:34,630 --> 00:36:35,506 - Who killed the three in the back? 715 00:36:35,506 --> 00:36:36,507 - What? 716 00:36:36,507 --> 00:36:37,424 - That's another thing. 717 00:36:37,424 --> 00:36:38,676 Sweet was here. 718 00:36:38,676 --> 00:36:39,718 He took out the three. 719 00:36:39,718 --> 00:36:40,552 - Why? 720 00:36:41,762 --> 00:36:44,473 - He's protecting Shanna, saving her for something. 721 00:36:45,474 --> 00:36:47,434 - I'm gonna park a car here, just in case he comes back. 722 00:36:47,434 --> 00:36:50,187 But you'd better find another place to keep them. 723 00:36:50,187 --> 00:36:51,355 - We'll stay at my place. 724 00:36:53,190 --> 00:36:54,024 - That's trouble. 725 00:37:00,447 --> 00:37:03,701 (punching bag thudding) 726 00:37:31,687 --> 00:37:34,606 - I borrowed a shirt. 727 00:37:34,606 --> 00:37:36,150 - I noticed. 728 00:37:36,150 --> 00:37:37,609 It never looked that good on me. 729 00:37:41,447 --> 00:37:42,781 - Why'd you quit being a cop? 730 00:37:45,242 --> 00:37:47,494 - One night we got a call to domestic quarrel. 731 00:37:48,787 --> 00:37:51,373 By the time we got there, some guy killed his wife. 732 00:37:54,334 --> 00:37:57,254 He jumped me and I almost killed him. 733 00:37:59,131 --> 00:38:00,966 Later I realized I wanted to kill him. 734 00:38:04,511 --> 00:38:05,596 So I quit being a cop. 735 00:38:07,139 --> 00:38:09,016 - And you started this. 736 00:38:09,016 --> 00:38:09,683 Why? 737 00:38:11,769 --> 00:38:13,437 - Help others? 738 00:38:13,437 --> 00:38:14,480 Help myself, maybe. 739 00:38:15,606 --> 00:38:17,107 Make the world a better place. 740 00:38:17,107 --> 00:38:20,527 (Shanna giggles) I don't know. 741 00:38:20,527 --> 00:38:21,403 (doorbell ringing) 742 00:38:21,403 --> 00:38:22,196 That must be Will. 743 00:38:27,034 --> 00:38:27,743 Morning, Will. 744 00:38:27,743 --> 00:38:29,161 - Morning. 745 00:38:29,161 --> 00:38:29,995 Hi. 746 00:38:33,373 --> 00:38:34,541 - I've gotta go. 747 00:38:34,541 --> 00:38:35,459 - [Shanna] Go where? 748 00:38:35,459 --> 00:38:37,336 - We're checking out some leads on Sweet. 749 00:38:37,336 --> 00:38:39,296 - There's two plain-clothes officers parked in a white car 750 00:38:39,296 --> 00:38:40,798 Across the street. 751 00:38:40,798 --> 00:38:43,342 - Look, just lock the door after we leave. 752 00:38:43,342 --> 00:38:45,469 You and Barbara stay until I get back, okay? 753 00:38:49,056 --> 00:38:51,099 - I called, Zolan's at the warehouse. 754 00:38:53,602 --> 00:38:56,772 I didn't notice the boyfriend at your house last night. 755 00:38:56,772 --> 00:38:58,398 - He stayed at a hotel. 756 00:38:58,398 --> 00:38:59,608 He and the girl are fighting. 757 00:38:59,608 --> 00:39:00,442 (tires screeching) 758 00:39:00,442 --> 00:39:02,486 (horn honking) - Ignorant pinhead. 759 00:39:02,486 --> 00:39:05,322 - Glad to see you've become a low-stress driver, Will. 760 00:39:05,322 --> 00:39:07,616 - With that babe at your house, you should talk. 761 00:39:10,369 --> 00:39:12,204 - Anything new on Sweet? 762 00:39:12,204 --> 00:39:14,790 - Oh, yeah, I ran him through the FBI computer. 763 00:39:14,790 --> 00:39:16,416 His father's from Weisbaden, Germany. 764 00:39:16,416 --> 00:39:17,501 He lived there till he was 10, 765 00:39:17,501 --> 00:39:19,127 then he came here to live with his mom. 766 00:39:19,127 --> 00:39:21,547 When he was 12, his mother was raped and killed 767 00:39:21,547 --> 00:39:22,756 In front of him. 768 00:39:22,756 --> 00:39:24,716 He killed the rapist with his own knife. 769 00:39:25,801 --> 00:39:27,386 - Did the rapist cut off the ring finger? 770 00:39:27,386 --> 00:39:28,470 - Yeah. 771 00:39:28,470 --> 00:39:30,305 He joined the special forces when he was 18, 772 00:39:30,305 --> 00:39:32,015 Martial arts expert. 773 00:39:32,015 --> 00:39:33,392 Then he disappeared for 10 years. 774 00:39:33,392 --> 00:39:35,269 He resurfaced most recently in Angola. 775 00:39:36,562 --> 00:39:37,521 - Mercenary. 776 00:39:37,521 --> 00:39:38,564 - Yeah. 777 00:39:38,564 --> 00:39:40,274 He was arrested in Angola in conjunction 778 00:39:40,274 --> 00:39:42,109 With a murder of a prostitute. 779 00:39:42,109 --> 00:39:44,278 Her ring finger was severed. 780 00:39:44,278 --> 00:39:47,197 He was released for lack of evidence. 781 00:39:48,407 --> 00:39:49,616 - And now he wants Shanna. 782 00:39:51,577 --> 00:39:53,495 - It's not just another case to you, is it? 783 00:39:54,621 --> 00:39:55,455 - No. 784 00:39:56,790 --> 00:39:58,417 - Never get emotionally involved, Jack. 785 00:39:58,417 --> 00:39:59,960 That was always our rule. 786 00:40:01,503 --> 00:40:03,380 - Sometimes you have to break the rules. 787 00:40:03,380 --> 00:40:05,340 - Yeah, and sometimes the rules break you. 788 00:40:13,265 --> 00:40:16,268 (car engine revving) 789 00:40:24,401 --> 00:40:27,070 (car doors thudding) 790 00:40:27,070 --> 00:40:27,696 In here. 791 00:40:32,326 --> 00:40:34,995 (woman moaning) 792 00:40:36,038 --> 00:40:38,206 (gentle music) 793 00:40:38,206 --> 00:40:39,041 (Will clears throat) 794 00:40:39,041 --> 00:40:42,169 (woman groans) 795 00:40:42,169 --> 00:40:43,462 - Who the hell are you? 796 00:40:43,462 --> 00:40:45,422 Get out of my office now, or I'll call the police. 797 00:40:45,422 --> 00:40:47,132 - I am the police. 798 00:40:47,132 --> 00:40:49,051 - Then I'll call my lawyer. 799 00:40:49,051 --> 00:40:50,135 - We don't have time for that. 800 00:40:50,135 --> 00:40:50,761 - We want Sweet. 801 00:40:52,137 --> 00:40:54,640 - I don't have to tell you nothing. 802 00:40:54,640 --> 00:40:56,308 Don't touch that, that's pre-Colombian. 803 00:40:56,308 --> 00:40:57,351 - Look, Sweet killed your brother 804 00:40:57,351 --> 00:41:00,103 And four bodyguards two nights ago, why? 805 00:41:00,103 --> 00:41:02,522 - I don't know what you're talking about. 806 00:41:02,522 --> 00:41:03,690 - It's nice. 807 00:41:03,690 --> 00:41:05,400 - Looks priceless. 808 00:41:05,400 --> 00:41:06,234 (jar shatters) 809 00:41:06,234 --> 00:41:07,653 - Oh, no. 810 00:41:07,653 --> 00:41:09,154 - It is now. 811 00:41:09,154 --> 00:41:11,281 - Sweet'll kill me if I tell you anything. 812 00:41:13,617 --> 00:41:14,493 Please, no, no. 813 00:41:14,493 --> 00:41:15,535 (jar shatters) 814 00:41:15,535 --> 00:41:16,370 No, no, no, stop. 815 00:41:17,704 --> 00:41:21,041 Rafael hired him to lead a revolt on Angola. 816 00:41:22,376 --> 00:41:25,337 And everything blew up when the Cubans stepped in. 817 00:41:25,337 --> 00:41:27,214 And Rafael withdrew his support. 818 00:41:27,214 --> 00:41:28,715 - And left Sweet and his friends holding the bag. 819 00:41:28,715 --> 00:41:31,635 - So Sweet came back to America to find Rafael. 820 00:41:31,635 --> 00:41:32,803 - And to kill women. 821 00:41:32,803 --> 00:41:34,262 - Sweet's address, now. 822 00:41:34,262 --> 00:41:35,597 - All right, all right. - Now. 823 00:41:35,597 --> 00:41:36,723 - All right. 824 00:41:36,723 --> 00:41:38,642 It's Sweet's best friend. 825 00:41:38,642 --> 00:41:41,144 It's a guy named Rene. 826 00:41:41,144 --> 00:41:43,355 And if anybody can find him, he will. 827 00:41:44,648 --> 00:41:45,482 Here. 828 00:41:49,111 --> 00:41:51,363 (man sighs) 829 00:41:53,281 --> 00:41:55,450 Oh, no, no, no, no, 830 00:41:55,450 --> 00:41:57,077 I paid a thousand dollars. 831 00:41:57,077 --> 00:41:58,120 (man groaning) 832 00:41:58,120 --> 00:42:00,706 (jar shatters) 833 00:42:00,706 --> 00:42:02,249 - Have a nice day. 834 00:42:13,385 --> 00:42:18,348 ♪ 'Cause I'll never let you get away ♪ 835 00:42:18,348 --> 00:42:23,311 ♪ I don't care what people say ♪ 836 00:42:28,358 --> 00:42:32,696 ♪ Your love is my love ♪ 837 00:42:32,696 --> 00:42:36,658 ♪ I'll never let go of you ♪ 838 00:42:36,658 --> 00:42:41,371 ♪ Don't you know that your touch ♪ 839 00:42:41,371 --> 00:42:44,666 (eerie orchestral music) 840 00:42:48,837 --> 00:42:51,339 - When I heard this song, 841 00:42:51,339 --> 00:42:53,425 I knew it was you, Mother. 842 00:42:55,802 --> 00:43:00,182 (eerie orchestral music continues) 843 00:43:14,613 --> 00:43:15,697 (record scratches) 844 00:43:15,697 --> 00:43:18,366 (John grunting) 845 00:43:23,705 --> 00:43:28,668 ♪ I didn't know the time or place ♪ 846 00:43:28,668 --> 00:43:33,632 ♪ But I knew someday I'd find ♪ 847 00:43:35,509 --> 00:43:40,514 ♪ That your love is my love ♪ 848 00:43:40,514 --> 00:43:42,766 ♪ I'll never let go of you ♪ 849 00:43:42,766 --> 00:43:44,309 (John grunting) 850 00:43:44,309 --> 00:43:48,105 ♪ Darlin' don't you know that your touch ♪ 851 00:43:48,105 --> 00:43:50,565 - Oh, Johnny, baby. 852 00:43:52,234 --> 00:43:54,361 Mommy just loves you. 853 00:43:54,361 --> 00:43:56,738 ♪ Til the end of time ♪ (punching bag thudding) 854 00:43:56,738 --> 00:43:58,615 You're such a dear. 855 00:44:00,200 --> 00:44:02,744 (ominous music) 856 00:44:05,080 --> 00:44:06,665 You're gonna be my little honey. 857 00:44:09,084 --> 00:44:11,586 I'm gonna make you be, my little husband. 858 00:44:18,510 --> 00:44:21,054 (John grunts) 859 00:44:30,564 --> 00:44:32,440 (knuckles rapping) 860 00:44:32,440 --> 00:44:33,441 - Who is it? 861 00:44:33,441 --> 00:44:34,359 - [Man] Sweet's friend. 862 00:44:34,359 --> 00:44:36,736 - [Reporter] The Lakers had no trouble with the Rockets. 863 00:44:36,736 --> 00:44:37,737 - [Rene] Piss off. 864 00:44:37,737 --> 00:44:40,323 (door clicks) 865 00:44:40,323 --> 00:44:41,533 - Where's John Sweet? 866 00:44:41,533 --> 00:44:42,367 - Get out. 867 00:44:42,367 --> 00:44:43,243 - I'm gonna leave now, 868 00:44:43,243 --> 00:44:45,662 Because I hate to see people bleed unnecessarily. 869 00:44:46,580 --> 00:44:47,789 - Where? 870 00:44:47,789 --> 00:44:49,207 - Eat shit and die. 871 00:44:50,709 --> 00:44:53,670 (both grunting) 872 00:44:53,670 --> 00:44:56,173 (glass shatters) 873 00:44:56,173 --> 00:44:58,675 (both grunting) 874 00:45:00,468 --> 00:45:03,805 (fists thudding) 875 00:45:03,805 --> 00:45:05,223 (Rene groans) 876 00:45:05,223 --> 00:45:08,268 (both grunting) 877 00:45:08,268 --> 00:45:09,352 - [Jack] Where does he live? 878 00:45:09,352 --> 00:45:11,354 - You're crazy man. 879 00:45:11,354 --> 00:45:14,524 (Rene groaning) 880 00:45:14,524 --> 00:45:16,109 (door clicks) 881 00:45:16,109 --> 00:45:18,111 (Rene groaning) 882 00:45:18,111 --> 00:45:19,613 - Tell me where he lives, 883 00:45:19,613 --> 00:45:20,739 Or learn how to fly. 884 00:45:22,073 --> 00:45:25,202 (Rene screaming) 885 00:45:25,202 --> 00:45:26,494 - He's at the Mars Hotel, 886 00:45:26,494 --> 00:45:28,079 Fifth and Bennington, room 408. 887 00:45:29,247 --> 00:45:32,500 (Rene grunts) 888 00:45:32,500 --> 00:45:34,044 - Hand me your cuffs. 889 00:45:34,044 --> 00:45:36,421 (cuffs clicking) 890 00:45:36,421 --> 00:45:37,255 - Hey, 891 00:45:38,506 --> 00:45:40,300 I told you you should have told him. 892 00:45:41,801 --> 00:45:42,594 Come on. 893 00:45:47,515 --> 00:45:48,725 - We're gonna get your ass. 894 00:45:50,477 --> 00:45:51,353 (Jack scoffs) 895 00:45:51,353 --> 00:45:53,230 - You're off to a hell of a good start. 896 00:45:53,230 --> 00:45:54,606 - [Rene] Sweet's gonna kill you. 897 00:45:54,606 --> 00:45:55,774 (ominous music) 898 00:45:55,774 --> 00:45:56,983 - He's welcome to try. 899 00:45:59,527 --> 00:46:02,739 (door thuds) 900 00:46:02,739 --> 00:46:05,659 (suspenseful music) 901 00:46:07,494 --> 00:46:09,162 - [Woman] Hey boys. 902 00:46:09,162 --> 00:46:12,582 (men and woman chattering) 903 00:46:21,383 --> 00:46:26,179 ♪ I didn't know the time or place ♪ 904 00:46:26,179 --> 00:46:29,266 ♪ But I knew someday I might ♪ 905 00:46:29,266 --> 00:46:30,433 - I love you. 906 00:46:30,433 --> 00:46:33,061 (both moaning) 907 00:46:34,437 --> 00:46:35,313 I love you. 908 00:46:38,066 --> 00:46:38,775 I love you. 909 00:46:40,568 --> 00:46:43,321 (both moaning) (ominous music) 910 00:46:43,321 --> 00:46:45,824 (John grunting) 911 00:46:45,824 --> 00:46:47,158 - No, John, no. 912 00:46:48,410 --> 00:46:53,373 (John grunting) (woman screaming) 913 00:46:55,583 --> 00:46:59,129 (ominous music continues) 914 00:47:06,261 --> 00:47:08,430 (fist thuds) (man groans) 915 00:47:08,430 --> 00:47:09,264 (John grunting) 916 00:47:09,264 --> 00:47:12,434 (head thuds) 917 00:47:12,434 --> 00:47:14,728 (both grunt) 918 00:47:15,645 --> 00:47:18,440 (man grunts) 919 00:47:18,440 --> 00:47:19,482 (man groans) 920 00:47:19,482 --> 00:47:24,446 (fist thudding) (man groaning) 921 00:47:31,786 --> 00:47:32,662 (John grunts) 922 00:47:32,662 --> 00:47:37,250 (head thuds) (both grunts) 923 00:47:37,250 --> 00:47:39,711 (woman crying) 924 00:47:42,839 --> 00:47:46,134 - [Woman] Oh, no, no, please. 925 00:47:46,134 --> 00:47:49,137 (car engine revving) 926 00:47:57,645 --> 00:47:59,564 - What are you packin'? 927 00:48:01,816 --> 00:48:03,234 Elephant gun. 928 00:48:03,234 --> 00:48:04,527 - This guy scares me, Jack. 929 00:48:07,405 --> 00:48:08,239 - Me too. 930 00:48:14,037 --> 00:48:16,498 (suspenseful music) 931 00:48:16,498 --> 00:48:18,666 - How do you want to handle this? 932 00:48:18,666 --> 00:48:20,168 - Front door, fire escape. 933 00:48:20,168 --> 00:48:21,461 Take your pick. 934 00:48:21,461 --> 00:48:22,670 - I'll take the front door. 935 00:48:24,464 --> 00:48:25,632 Just like old times, huh? 936 00:48:27,008 --> 00:48:28,093 - Just watch your ass. 937 00:48:28,093 --> 00:48:29,135 - You watch it for me. 938 00:48:31,096 --> 00:48:32,514 - We've got three minutes, get set. 939 00:48:37,769 --> 00:48:41,439 (dramatic electronic music) 940 00:48:44,401 --> 00:48:46,778 (door clicks) 941 00:48:52,575 --> 00:48:55,370 (ladder rattling) 942 00:49:15,265 --> 00:49:17,642 ♪ Your touch ♪ 943 00:49:17,642 --> 00:49:19,269 (knuckles rapping) 944 00:49:19,269 --> 00:49:20,603 - Police, open up. 945 00:49:21,688 --> 00:49:23,731 (Jack grunts) 946 00:49:23,731 --> 00:49:24,607 (suspenseful music) 947 00:49:24,607 --> 00:49:25,608 (Will grunts) (door thuds) 948 00:49:25,608 --> 00:49:30,071 (window glass shattering) 949 00:49:30,071 --> 00:49:32,991 (suspenseful music) 950 00:49:35,660 --> 00:49:37,537 (elbow thuds) 951 00:49:37,537 --> 00:49:39,205 - Will, watch yourself. 952 00:49:40,206 --> 00:49:41,583 - Oh, boy. 953 00:49:41,583 --> 00:49:42,459 (fist thuds) (Will groans) 954 00:49:42,459 --> 00:49:43,334 (kick thuds) (Jack grunts) 955 00:49:43,334 --> 00:49:44,210 (Will groans) 956 00:49:44,210 --> 00:49:47,464 (kick thuds) (Will groans) 957 00:49:47,464 --> 00:49:49,048 - Jack! 958 00:49:49,048 --> 00:49:49,757 - Will? 959 00:49:49,757 --> 00:49:54,721 (Will groaning) (fists thudding) 960 00:49:56,222 --> 00:49:58,516 (Will groans) (fist thuds) 961 00:49:58,516 --> 00:50:01,603 (Will groaning) 962 00:50:01,603 --> 00:50:04,022 (Jack grunts) (fist thuds) 963 00:50:04,022 --> 00:50:06,149 (Will groaning) 964 00:50:06,149 --> 00:50:07,233 - Time to die. 965 00:50:13,490 --> 00:50:16,034 (Jack grunts) 966 00:50:25,668 --> 00:50:28,296 (somber music) 967 00:51:03,831 --> 00:51:06,334 (zipper zips) 968 00:51:07,502 --> 00:51:08,545 (Carl exhales) 969 00:51:08,545 --> 00:51:10,046 - Son of a bitch. 970 00:51:16,386 --> 00:51:17,262 - I'm sorry, Jack. 971 00:51:18,346 --> 00:51:19,389 Are you gonna be okay? 972 00:51:21,266 --> 00:51:23,101 Is there anything else you can tell us? 973 00:51:23,101 --> 00:51:25,270 (Jack sighs) 974 00:51:25,270 --> 00:51:26,062 - No. 975 00:51:27,355 --> 00:51:28,314 - Look, we, uh, 976 00:51:29,274 --> 00:51:30,567 We can't find his badge. 977 00:51:30,567 --> 00:51:32,068 It looks like the guy took it. 978 00:51:33,653 --> 00:51:35,697 Why don't you go home, and we'll call you. 979 00:51:50,336 --> 00:51:52,672 (lock clicks) 980 00:51:56,134 --> 00:51:57,302 - What's wrong? 981 00:51:57,302 --> 00:51:58,094 Hey. 982 00:52:00,638 --> 00:52:02,765 - I got Will Sturges killed this afternoon. 983 00:52:05,768 --> 00:52:06,603 - Who did it? 984 00:52:07,645 --> 00:52:08,438 - Sweet. 985 00:52:10,565 --> 00:52:12,400 - Is there anything I can do? 986 00:52:12,400 --> 00:52:13,443 - Just leave me alone. 987 00:52:23,578 --> 00:52:24,412 - Oh. 988 00:52:26,372 --> 00:52:28,458 Jeremy, Jimmy. 989 00:52:30,418 --> 00:52:33,671 I hire you guys because you're supposed to be the best. 990 00:52:35,548 --> 00:52:38,384 End up with six dead, 991 00:52:38,384 --> 00:52:43,056 and the bitch and Dillon are still breathing. 992 00:52:43,056 --> 00:52:45,183 - Well, no excuses Mister Deangelo, 993 00:52:45,183 --> 00:52:46,809 But Dillon broke lucky. 994 00:52:46,809 --> 00:52:49,270 He was out in his car and got in behind us. 995 00:52:49,270 --> 00:52:50,229 It was a fluke. 996 00:52:52,732 --> 00:52:55,026 (suspenseful music) 997 00:52:55,026 --> 00:52:56,069 - Fluke, my ass. 998 00:52:56,069 --> 00:52:58,655 You stupid son of a bitch. 999 00:52:58,655 --> 00:53:00,657 Now I want her dead, 1000 00:53:00,657 --> 00:53:02,575 Before 10 o'clock tonight. 1001 00:53:02,575 --> 00:53:03,534 You capiche? 1002 00:53:04,452 --> 00:53:06,412 - You leave it to us, Mister Deangelo. 1003 00:53:06,412 --> 00:53:08,122 We'll handle it personal this time. 1004 00:53:08,122 --> 00:53:10,249 - That's good, that's good, 1005 00:53:10,249 --> 00:53:11,668 because if you don't, 1006 00:53:11,668 --> 00:53:13,795 I am gonna take a gun, 1007 00:53:13,795 --> 00:53:15,004 Shove it up your ass, 1008 00:53:15,004 --> 00:53:16,172 And blow your brains out. 1009 00:53:17,256 --> 00:53:18,257 Hmm? 1010 00:53:18,257 --> 00:53:20,259 Wipe that silly smile right off your face. 1011 00:53:25,807 --> 00:53:26,641 Now, 1012 00:53:30,645 --> 00:53:31,479 You call me 1013 00:53:34,565 --> 00:53:37,985 As soon as it's done, okay? 1014 00:53:48,663 --> 00:53:50,790 I don't trust those two. 1015 00:53:50,790 --> 00:53:51,582 Phone. 1016 00:53:55,002 --> 00:53:58,673 I think it's a little time for some insurance. 1017 00:54:01,551 --> 00:54:04,262 (phone beeping) 1018 00:54:05,722 --> 00:54:08,599 (Eddie sighs) 1019 00:54:08,599 --> 00:54:09,392 Rosie. 1020 00:54:10,351 --> 00:54:11,185 Eddie. 1021 00:54:12,103 --> 00:54:16,274 Um, I need a specialist. 1022 00:54:18,067 --> 00:54:22,655 ♪ Your love is my love ♪ 1023 00:54:22,655 --> 00:54:26,367 ♪ I'll never let go again ♪ 1024 00:54:26,367 --> 00:54:31,330 ♪ Darlin' don't you know that your love is my love ♪ 1025 00:54:33,082 --> 00:54:34,250 ♪ I'll never let go ♪ 1026 00:54:34,250 --> 00:54:36,085 - [Jack] That song. 1027 00:54:36,085 --> 00:54:38,421 - [Shanna] What about it? 1028 00:54:38,421 --> 00:54:39,672 - Is it one of yours? 1029 00:54:39,672 --> 00:54:43,301 - It's my cut of an old '60s tune called "My Love." 1030 00:54:43,301 --> 00:54:44,677 - It was playing at Sweet's house, 1031 00:54:44,677 --> 00:54:46,429 This afternoon when he killed Will. 1032 00:54:50,516 --> 00:54:51,768 - So what are you gonna do? 1033 00:54:54,771 --> 00:54:56,063 - I'm gonna take him out. 1034 00:54:59,650 --> 00:55:01,194 We've gotta get to the studio. 1035 00:55:02,487 --> 00:55:03,404 Where's Barbara? 1036 00:55:03,404 --> 00:55:05,239 - She went to San Francisco. 1037 00:55:05,239 --> 00:55:07,074 She promised she'd drive straight through. 1038 00:55:07,074 --> 00:55:09,160 - How long ago did she leave? 1039 00:55:09,160 --> 00:55:11,162 - About a half an hour after you got here. 1040 00:55:15,082 --> 00:55:18,044 (eerie piano music) 1041 00:55:20,379 --> 00:55:23,424 (car engine revving) 1042 00:55:33,392 --> 00:55:36,145 (car door thuds) 1043 00:55:39,398 --> 00:55:42,068 (keys jingling) 1044 00:55:50,660 --> 00:55:54,497 (eerie piano music continues) 1045 00:56:11,722 --> 00:56:14,517 (ominous music) 1046 00:56:14,517 --> 00:56:17,395 - [Barbara] What do you want? 1047 00:56:17,395 --> 00:56:18,396 No. 1048 00:56:18,396 --> 00:56:21,357 (Barbara screaming) 1049 00:56:23,109 --> 00:56:24,735 - Okay people, that's a wrap. 1050 00:56:24,735 --> 00:56:26,279 Eddie wants us out of here early. 1051 00:56:26,279 --> 00:56:28,364 Call time tomorrow, eight o'clock. 1052 00:56:40,376 --> 00:56:42,795 (door clicks) 1053 00:56:57,685 --> 00:57:00,730 (car engine revving) 1054 00:57:15,077 --> 00:57:18,664 - Look Dillon, um, you did good last night. 1055 00:57:20,458 --> 00:57:23,336 Hey look, you don't like me, I don't like you, whatever. 1056 00:57:23,336 --> 00:57:25,588 You gotta understand how the vibe is with me and Shanna. 1057 00:57:25,588 --> 00:57:29,759 See she, she likes all that rough stuff. 1058 00:57:29,759 --> 00:57:32,053 Sure, I get mad and smack her around once in a while, 1059 00:57:32,053 --> 00:57:33,554 But that's her thing. 1060 00:57:34,639 --> 00:57:37,183 It really makes it hot, you know what I mean? 1061 00:57:37,183 --> 00:57:39,685 - If you lay hands on her again, 1062 00:57:39,685 --> 00:57:42,396 I'm gonna break 'em off and ram 'em down your throat. 1063 00:57:43,314 --> 00:57:44,190 You vibe that? 1064 00:57:46,776 --> 00:57:48,444 - We gotta talk. 1065 00:57:48,444 --> 00:57:49,403 - Can't it wait? 1066 00:57:49,403 --> 00:57:50,237 - Now. 1067 00:57:51,739 --> 00:57:54,700 (footsteps tapping) 1068 00:57:56,577 --> 00:57:58,037 (door thuds) 1069 00:57:58,037 --> 00:58:01,332 (Bobby speaking faintly) 1070 00:58:03,668 --> 00:58:05,252 Where are you going? 1071 00:58:08,464 --> 00:58:09,298 - Let's split. 1072 00:58:13,052 --> 00:58:15,554 (ominous music) 1073 00:58:18,015 --> 00:58:21,102 (car engines revving) 1074 00:58:22,770 --> 00:58:24,146 - What happened? 1075 00:58:24,146 --> 00:58:26,315 - Bobby still wants me to sign with Deangelo. 1076 00:58:29,068 --> 00:58:30,611 He says I should do it now, before, 1077 00:58:30,611 --> 00:58:32,113 Before I blow our chance. 1078 00:58:33,406 --> 00:58:36,242 (tires squealing) 1079 00:58:37,618 --> 00:58:38,786 What's wrong? 1080 00:58:38,786 --> 00:58:40,287 - Trouble. 1081 00:58:40,287 --> 00:58:41,372 Fasten your seat belt. 1082 00:58:43,416 --> 00:58:46,502 (car engines revving) 1083 00:58:49,839 --> 00:58:52,758 (suspenseful music) 1084 00:58:54,468 --> 00:58:59,432 (car engines revving) (tires screeching) 1085 00:59:05,479 --> 00:59:08,566 (car engines revving) (tires screeching) 1086 00:59:08,566 --> 00:59:11,193 (horn honking) 1087 00:59:11,193 --> 00:59:13,654 (car crashing) 1088 00:59:17,700 --> 00:59:21,495 (suspenseful music continues) 1089 00:59:27,585 --> 00:59:28,419 Stay down. 1090 00:59:34,133 --> 00:59:34,759 Come on. 1091 00:59:39,764 --> 00:59:42,224 (gun clicks) 1092 00:59:45,269 --> 00:59:47,188 - All right boys, let's make sure. 1093 00:59:47,188 --> 00:59:48,564 - Eddie sends his love. 1094 00:59:49,607 --> 00:59:52,109 (guns firing) 1095 01:00:09,085 --> 01:00:12,046 (explosion booming) 1096 01:00:16,634 --> 01:00:18,552 - [Man] Shit, there they are. 1097 01:00:18,552 --> 01:00:20,096 Go, go, let's go. 1098 01:00:21,388 --> 01:00:25,017 (fires crackling) 1099 01:00:25,017 --> 01:00:27,978 (suspenseful music) 1100 01:00:46,622 --> 01:00:47,498 - This way, here. 1101 01:00:49,500 --> 01:00:51,001 - [Man] John, circle around. 1102 01:00:52,503 --> 01:00:56,006 (tense electronic music) 1103 01:01:07,143 --> 01:01:10,187 (paper box thudding) 1104 01:01:17,653 --> 01:01:21,991 (tense electronic music continues) 1105 01:01:27,454 --> 01:01:32,418 (gun firing) (man groaning) 1106 01:01:38,799 --> 01:01:40,092 - [Jack] Back. 1107 01:01:44,263 --> 01:01:46,140 (guns firing) 1108 01:01:46,140 --> 01:01:46,807 - Get back. 1109 01:01:46,807 --> 01:01:50,102 (guns firing) 1110 01:01:50,102 --> 01:01:53,606 (dramatic orchestral music) 1111 01:02:12,833 --> 01:02:14,210 - Do you know how to use this? 1112 01:02:15,669 --> 01:02:16,545 (gun clicks) 1113 01:02:16,545 --> 01:02:17,671 - Dad was a cop, remember? 1114 01:02:19,465 --> 01:02:20,299 - Wait here. 1115 01:02:31,602 --> 01:02:33,354 (fist thuds) 1116 01:02:33,354 --> 01:02:36,315 (suspenseful music) 1117 01:02:38,567 --> 01:02:41,028 (gun firing) 1118 01:02:44,240 --> 01:02:49,203 (guns firing) (man groaning) 1119 01:02:53,374 --> 01:02:58,295 (guns firing) (man screaming) 1120 01:02:59,463 --> 01:03:03,092 (upbeat suspenseful music) 1121 01:03:07,596 --> 01:03:12,559 (gun firing) (man groaning) 1122 01:03:29,201 --> 01:03:33,539 (upbeat suspenseful music continues) 1123 01:03:58,063 --> 01:04:00,399 (guns firing) 1124 01:04:05,404 --> 01:04:06,238 - [Man] You son of a bitch! 1125 01:04:06,238 --> 01:04:08,615 (guns firing) 1126 01:04:10,492 --> 01:04:13,162 (Jack groaning) 1127 01:04:16,749 --> 01:04:21,712 (gun firing) (man groaning) 1128 01:04:29,678 --> 01:04:32,431 (boxes thudding) 1129 01:04:35,267 --> 01:04:37,728 (Jack panting) 1130 01:04:50,449 --> 01:04:51,325 - You need to have a high-powered manager 1131 01:04:51,325 --> 01:04:52,159 to get you where you wanna go. 1132 01:05:01,001 --> 01:05:03,337 Gentlemen, a toast, 1133 01:05:05,381 --> 01:05:09,176 To Frank Ellis here for arriving on such short notice, 1134 01:05:10,719 --> 01:05:14,598 And to the best dead singer in the whole world. 1135 01:05:16,225 --> 01:05:17,434 (object banging) 1136 01:05:17,434 --> 01:05:19,353 What the fuck is that? 1137 01:05:19,353 --> 01:05:21,063 (suspenseful music) 1138 01:05:21,063 --> 01:05:22,022 (men groaning) 1139 01:05:22,022 --> 01:05:25,109 (men grunting) 1140 01:05:25,109 --> 01:05:26,777 - Come on, come on. 1141 01:05:26,777 --> 01:05:28,695 (man grunting) 1142 01:05:28,695 --> 01:05:31,323 (man groaning) 1143 01:05:33,242 --> 01:05:36,328 (Jack panting) 1144 01:05:36,328 --> 01:05:38,288 - You got past Jeremy and his friends. 1145 01:05:39,498 --> 01:05:40,332 Very impressive. 1146 01:05:42,167 --> 01:05:44,628 I'd like you to meet Frank Ellis. 1147 01:05:47,631 --> 01:05:48,590 - You fight well. 1148 01:05:50,134 --> 01:05:52,302 - You were a great champion. 1149 01:05:52,302 --> 01:05:54,805 I saw you fight in New York City once. 1150 01:05:54,805 --> 01:05:56,515 What are you doing with this scum? 1151 01:05:58,684 --> 01:06:00,811 - I'll give you one chance to leave. 1152 01:06:00,811 --> 01:06:02,104 - What the hell? 1153 01:06:02,104 --> 01:06:03,272 We had a deal. 1154 01:06:03,272 --> 01:06:05,274 - Hey, I do this my way. 1155 01:06:05,274 --> 01:06:06,066 Go home. 1156 01:06:08,402 --> 01:06:10,112 This goes all the way. 1157 01:06:10,112 --> 01:06:13,073 (suspenseful music) 1158 01:06:20,330 --> 01:06:22,958 (Jack groaning) 1159 01:06:28,422 --> 01:06:31,091 (Jack groaning) 1160 01:06:35,471 --> 01:06:38,474 (Frank groans) 1161 01:06:38,474 --> 01:06:41,143 (both grunting) 1162 01:06:50,486 --> 01:06:51,361 (gun fires) 1163 01:06:51,361 --> 01:06:53,822 (Frank groans) 1164 01:06:53,822 --> 01:06:57,201 (suspenseful music) 1165 01:06:57,201 --> 01:06:58,577 (Frank groans) 1166 01:06:58,577 --> 01:07:01,330 (Eddie groaning) 1167 01:07:04,082 --> 01:07:09,046 (fists thudding) (Eddie groaning) 1168 01:07:30,692 --> 01:07:33,654 - You already made one mistake tonight, Eddie. 1169 01:07:33,654 --> 01:07:34,696 Don't make another. 1170 01:07:41,828 --> 01:07:46,792 (Jack grunts) (Eddie groans) 1171 01:07:48,377 --> 01:07:50,087 Second mistake. 1172 01:08:02,766 --> 01:08:04,560 We shouldn't be here. 1173 01:08:04,560 --> 01:08:07,563 - This is home, I need to be home right now. 1174 01:08:10,357 --> 01:08:12,317 - Okay, wait right here. 1175 01:08:14,319 --> 01:08:16,989 (ominous music) 1176 01:08:19,700 --> 01:08:22,160 (door thuds) 1177 01:08:38,260 --> 01:08:39,720 All right, come on. 1178 01:08:40,804 --> 01:08:42,973 - Bobby and I are finished. 1179 01:08:45,392 --> 01:08:46,977 - Don't play games with me now. 1180 01:08:50,606 --> 01:08:54,192 - Bobby and I are finished. 1181 01:08:54,192 --> 01:08:57,279 (romantic jazz music) 1182 01:09:24,431 --> 01:09:28,393 (romantic jazz music continues) 1183 01:09:54,670 --> 01:09:58,632 (romantic jazz music continues) 1184 01:10:24,199 --> 01:10:28,161 (romantic jazz music continues) 1185 01:10:54,271 --> 01:10:58,191 (romantic jazz music continues) 1186 01:11:13,081 --> 01:11:15,459 (door clicks) 1187 01:11:20,839 --> 01:11:21,631 - Shanna? 1188 01:11:25,302 --> 01:11:26,136 Shanna? 1189 01:11:32,476 --> 01:11:36,021 (Bobby giggles) 1190 01:11:36,021 --> 01:11:37,439 (fist thuds) (Shanna groans) 1191 01:11:37,439 --> 01:11:40,317 (Bobby groans) 1192 01:11:40,317 --> 01:11:42,319 - Oh, you broke his nose. 1193 01:11:42,319 --> 01:11:43,653 - He was trying to break mine. 1194 01:11:43,653 --> 01:11:45,572 - What are you trying to do, kill him? 1195 01:11:45,572 --> 01:11:47,282 That's what you like to do, isn't it? 1196 01:11:47,282 --> 01:11:48,325 Kill people? 1197 01:11:54,039 --> 01:11:56,041 - Here, you'd better keep this. 1198 01:12:11,556 --> 01:12:15,060 (car engine sputters) 1199 01:12:15,060 --> 01:12:17,771 (tires screeching) 1200 01:12:22,025 --> 01:12:24,444 (Bobby groans) 1201 01:12:27,447 --> 01:12:30,408 (car engine revving) 1202 01:12:30,408 --> 01:12:33,370 (suspenseful music) 1203 01:12:35,497 --> 01:12:36,331 - Shanna. 1204 01:12:41,211 --> 01:12:43,505 I didn't know about Deangelo. 1205 01:12:48,635 --> 01:12:51,263 (tires screech) 1206 01:12:52,681 --> 01:12:56,518 (suspenseful music continues) 1207 01:13:03,775 --> 01:13:06,987 (car engine revving) 1208 01:13:13,493 --> 01:13:16,121 (doorbell ringing) 1209 01:13:16,121 --> 01:13:19,040 - It's okay, it's okay, Bobby. 1210 01:13:19,040 --> 01:13:20,333 I'll talk to him. 1211 01:13:23,587 --> 01:13:26,172 Look Dillon, we got. (gasps) 1212 01:13:30,510 --> 01:13:32,429 Oh, God please, help. 1213 01:13:32,429 --> 01:13:35,557 (ominous music) 1214 01:13:35,557 --> 01:13:37,017 - I'm home, mama. 1215 01:13:41,187 --> 01:13:46,151 (body thudding) (John grunting) 1216 01:13:46,484 --> 01:13:49,529 (car engine revving) 1217 01:13:54,451 --> 01:13:55,368 (Bobby groaning) 1218 01:13:55,368 --> 01:13:57,746 (John grunts) 1219 01:14:02,584 --> 01:14:05,253 (car door thuds) 1220 01:14:05,253 --> 01:14:08,965 (sinister orchestral music) 1221 01:14:27,692 --> 01:14:30,779 (car engine sputters) 1222 01:14:31,738 --> 01:14:34,574 (tires squealing) 1223 01:14:44,334 --> 01:14:47,671 (police radio chattering) 1224 01:14:49,005 --> 01:14:52,300 (car engine revving) 1225 01:14:52,300 --> 01:14:55,220 (suspenseful music) 1226 01:14:58,598 --> 01:15:02,018 (car engine sputtering) 1227 01:15:09,067 --> 01:15:12,570 (car engine revving) 1228 01:15:12,570 --> 01:15:15,323 (tire squealing) 1229 01:15:17,659 --> 01:15:21,496 (suspenseful music continues) 1230 01:15:25,583 --> 01:15:28,670 (car engine revving) 1231 01:15:28,670 --> 01:15:31,464 (Shanna groaning) 1232 01:15:32,799 --> 01:15:35,677 (knuckles rapping) 1233 01:15:38,638 --> 01:15:40,056 - What? 1234 01:15:40,056 --> 01:15:41,099 - Are you sure he's coming? 1235 01:15:41,099 --> 01:15:43,309 - Well he's my best man, he'll come. 1236 01:15:43,309 --> 01:15:45,145 Your sure nobody saw her. 1237 01:15:45,145 --> 01:15:46,563 - No. 1238 01:15:46,563 --> 01:15:48,273 They think this is just about getting Dillon 1239 01:15:48,273 --> 01:15:50,358 For what he did to them back at the bar. 1240 01:15:50,358 --> 01:15:52,527 - I'll be down in a minute. 1241 01:15:57,741 --> 01:16:00,660 (suspenseful music) 1242 01:16:07,751 --> 01:16:08,626 (Shanna groans) 1243 01:16:08,626 --> 01:16:11,629 (car engine revving) 1244 01:16:19,471 --> 01:16:20,263 Put it on. 1245 01:16:23,433 --> 01:16:24,768 (car engine revving) 1246 01:16:24,768 --> 01:16:27,228 (tires squealing) 1247 01:16:27,228 --> 01:16:30,231 (car engine revving) 1248 01:16:39,157 --> 01:16:44,120 (ominous music) (Shanna groaning) 1249 01:16:48,333 --> 01:16:51,336 (car engine revving) 1250 01:16:53,588 --> 01:16:56,257 (ominous music) 1251 01:16:59,135 --> 01:17:01,304 Mother, your maid of honor. 1252 01:17:03,223 --> 01:17:04,641 (Shanna screaming) 1253 01:17:04,641 --> 01:17:07,102 (door thuds) 1254 01:17:13,650 --> 01:17:14,567 - Where's Sweet? 1255 01:17:16,069 --> 01:17:17,612 - Upstairs. 1256 01:17:17,612 --> 01:17:19,572 - You know he's a killer. 1257 01:17:19,572 --> 01:17:21,241 - Hell man, (men giggles) 1258 01:17:21,241 --> 01:17:22,492 We're all killers. 1259 01:17:23,618 --> 01:17:25,411 - He's gonna butcher the girl. 1260 01:17:25,411 --> 01:17:26,663 - We're gonna butcher you. 1261 01:17:29,624 --> 01:17:30,500 (man grunting) 1262 01:17:30,500 --> 01:17:32,627 (kick thuds) 1263 01:17:32,627 --> 01:17:33,837 (man groans) 1264 01:17:33,837 --> 01:17:36,631 (fist thudding) 1265 01:17:36,631 --> 01:17:39,092 (man groans) 1266 01:17:39,092 --> 01:17:41,302 (kick thuds) (man groans) 1267 01:17:41,302 --> 01:17:43,138 (man groans) 1268 01:17:43,138 --> 01:17:45,140 (both grunt) 1269 01:17:45,140 --> 01:17:46,683 - [Man] Come on man! 1270 01:17:48,101 --> 01:17:50,645 (ominous music) 1271 01:18:01,823 --> 01:18:03,408 (men speaking indistinctly) 1272 01:18:03,408 --> 01:18:08,079 (Jack screams) (man groans) 1273 01:18:08,079 --> 01:18:10,206 (suspenseful music) 1274 01:18:10,206 --> 01:18:12,500 (stick whooshing) 1275 01:18:12,500 --> 01:18:14,043 (man grunts) 1276 01:18:14,043 --> 01:18:16,129 (both grunting) 1277 01:18:16,129 --> 01:18:18,631 (kick thudding) 1278 01:18:19,674 --> 01:18:21,593 (Jack groans) 1279 01:18:21,593 --> 01:18:23,178 (men speaking indistinctly) 1280 01:18:23,178 --> 01:18:28,141 (fists thudding) (Jack groaning) 1281 01:18:29,267 --> 01:18:31,102 (Jack grunts) 1282 01:18:31,102 --> 01:18:33,563 (men grunting) 1283 01:18:34,772 --> 01:18:37,275 (man screams) 1284 01:18:37,275 --> 01:18:40,570 (fist thudding) 1285 01:18:40,570 --> 01:18:41,571 (both grunt) 1286 01:18:41,571 --> 01:18:43,364 - [Man] I got him, I got him. 1287 01:18:43,364 --> 01:18:45,992 (both grunting) 1288 01:18:47,243 --> 01:18:50,079 (suspenseful music continues) 1289 01:18:50,079 --> 01:18:52,624 (kick thudding) 1290 01:18:55,543 --> 01:18:58,254 (ominous music) 1291 01:19:04,719 --> 01:19:06,221 (suspenseful music) 1292 01:19:06,221 --> 01:19:08,723 (both grunting) 1293 01:19:12,018 --> 01:19:13,770 (man groans) 1294 01:19:13,770 --> 01:19:18,691 (both grunting) (fists thudding) 1295 01:19:22,779 --> 01:19:25,406 (man groaning) 1296 01:19:28,034 --> 01:19:29,535 - I love you mother. 1297 01:19:33,790 --> 01:19:35,708 (John grunts) 1298 01:19:35,708 --> 01:19:39,170 (suspenseful music) 1299 01:19:39,170 --> 01:19:41,631 (both grunting) 1300 01:19:47,053 --> 01:19:49,555 (both grunting) 1301 01:19:51,307 --> 01:19:52,141 (Jack grunts) 1302 01:19:52,141 --> 01:19:54,435 (both grunt) 1303 01:19:55,436 --> 01:19:57,272 (Jack grunts) 1304 01:19:57,272 --> 01:19:59,983 (ominous music) 1305 01:20:06,656 --> 01:20:09,200 (John grunts) 1306 01:20:18,084 --> 01:20:21,713 (suspenseful music) 1307 01:20:21,713 --> 01:20:24,173 (Jack grunts) 1308 01:20:24,173 --> 01:20:25,466 (Shanna groans) 1309 01:20:25,466 --> 01:20:27,385 I knew they wouldn't stop you. 1310 01:20:27,385 --> 01:20:29,470 If you want her, take her. 1311 01:20:34,058 --> 01:20:39,022 (both grunting) (fists thudding) 1312 01:20:40,023 --> 01:20:42,525 (both grunting) 1313 01:20:44,444 --> 01:20:48,823 (Jack grunting) (kick thudding) 1314 01:20:48,823 --> 01:20:51,492 (John grunts) 1315 01:20:51,492 --> 01:20:52,785 Time to die. 1316 01:20:52,785 --> 01:20:56,706 (both grunting) (fist thudding) 1317 01:20:56,706 --> 01:21:01,669 (John grunting) (foot thuds) 1318 01:21:03,671 --> 01:21:05,340 (John groans) 1319 01:21:05,340 --> 01:21:10,136 (both grunting) (fists thudding) 1320 01:21:10,136 --> 01:21:12,597 (John grunting) 1321 01:21:12,597 --> 01:21:17,560 (Jack grunting) (John groaning) 1322 01:21:21,064 --> 01:21:23,483 (John grunting) 1323 01:21:23,483 --> 01:21:25,568 (both grunting) 1324 01:21:25,568 --> 01:21:27,320 (bodies thud) 1325 01:21:27,320 --> 01:21:28,237 (John gasps) 1326 01:21:28,237 --> 01:21:30,406 (Shanna groaning) 1327 01:21:30,406 --> 01:21:33,117 (John grunting) 1328 01:21:34,786 --> 01:21:39,665 (foot thuds) (Jack groans) 1329 01:21:40,666 --> 01:21:43,336 (feet thudding) 1330 01:21:44,754 --> 01:21:47,465 (both grunting) 1331 01:21:49,550 --> 01:21:52,261 (John grunting) 1332 01:21:52,261 --> 01:21:54,097 (suspenseful music) 1333 01:21:54,097 --> 01:21:59,060 (Jack groaning) (John grunting) 1334 01:22:03,064 --> 01:22:05,525 (Jack groaning) 1335 01:22:13,241 --> 01:22:14,242 (John grunting) 1336 01:22:14,242 --> 01:22:16,452 (Jack grunts) 1337 01:22:16,452 --> 01:22:18,788 (heads thud) 1338 01:22:18,788 --> 01:22:21,040 (suspenseful music) 1339 01:22:21,040 --> 01:22:23,543 (both grunting) 1340 01:22:28,172 --> 01:22:29,424 (both grunting) 1341 01:22:29,424 --> 01:22:32,218 (fists thudding) 1342 01:22:32,218 --> 01:22:33,094 (both grunting) 1343 01:22:33,094 --> 01:22:35,680 (fists thudding) 1344 01:22:37,306 --> 01:22:39,600 (foot thuds) 1345 01:22:43,521 --> 01:22:45,773 (foot thuds) (John groans) 1346 01:22:45,773 --> 01:22:48,568 (Shanna groaning) 1347 01:22:50,820 --> 01:22:55,783 (John groaning) (feet thudding) 1348 01:22:59,537 --> 01:23:01,831 (Shanna groans) 1349 01:23:01,831 --> 01:23:06,502 (John groans) (foot thuds) 1350 01:23:06,502 --> 01:23:09,464 (suspenseful music) 1351 01:23:13,593 --> 01:23:14,469 - [Shanna] Kill him. (John grunts) 1352 01:23:14,469 --> 01:23:16,971 (Jack groans) 1353 01:23:18,014 --> 01:23:20,224 (fist thuds) (Shanna groans) 1354 01:23:20,224 --> 01:23:22,727 (both grunting) 1355 01:23:25,688 --> 01:23:28,357 (foot thudding) 1356 01:23:31,736 --> 01:23:33,738 (Shanna screams) 1357 01:23:33,738 --> 01:23:35,198 (John groaning) 1358 01:23:35,198 --> 01:23:37,700 (ominous music) 1359 01:23:45,625 --> 01:23:48,461 (John groaning) 1360 01:23:48,461 --> 01:23:50,755 (body thuds) 1361 01:23:52,089 --> 01:23:54,592 (John groaning) 1362 01:23:56,219 --> 01:23:58,638 (Jack panting) 1363 01:24:10,691 --> 01:24:11,651 - It's over. 1364 01:24:14,570 --> 01:24:15,530 You can go home now. 1365 01:24:18,699 --> 01:24:20,117 - I don't have a home, now. 1366 01:24:34,006 --> 01:24:35,341 - Carrie, wait. 1367 01:24:37,218 --> 01:24:40,388 (romantic piano music) 1368 01:24:52,441 --> 01:24:54,360 - I don't know, Dillon. 1369 01:24:56,404 --> 01:24:58,239 - I don't know either. 1370 01:24:59,448 --> 01:25:01,284 Let's get out of here. 1371 01:25:13,254 --> 01:25:16,215 (upbeat jazz music) 1372 01:25:43,367 --> 01:25:47,204 (upbeat jazz music continues) 1373 01:26:13,481 --> 01:26:17,318 (upbeat jazz music continues) 1374 01:26:50,643 --> 01:26:53,604 (suspenseful music) 1375 01:27:20,339 --> 01:27:24,135 (suspenseful music continues) 1376 01:27:50,494 --> 01:27:54,331 (suspenseful music continues) 88705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.