All language subtitles for Mike Judges Beavis and Butt-Head S01E02 The Special One 1080p AMZN WEB-DL DD+5 1 H 264-NTb (1)_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,259 --> 00:00:06,348 [both chuckle] 2 00:00:06,435 --> 00:00:09,307 [rock music] 3 00:00:09,394 --> 00:00:16,010 ♪ ♪ 4 00:00:19,535 --> 00:00:21,189 Hey, how's it going? 5 00:00:21,276 --> 00:00:24,801 Do you have any matches? - No. 6 00:00:24,888 --> 00:00:27,935 - How about a lighter? - No. 7 00:00:28,022 --> 00:00:31,547 Because it says you have fire wings. 8 00:00:31,634 --> 00:00:32,940 Get out of here, kid. 9 00:00:34,594 --> 00:00:37,771 Damn it. Fartknocker. 10 00:00:39,729 --> 00:00:41,426 [eerie music] 11 00:00:41,513 --> 00:00:43,907 Huh, let's go have a look. 12 00:00:43,994 --> 00:00:48,259 ♪ ♪ 13 00:00:48,346 --> 00:00:50,479 Whoa, fire! Yeah, yeah! 14 00:00:50,566 --> 00:00:53,351 Yeah, fire! Fire! 15 00:00:53,438 --> 00:00:56,441 Fire! Fire! 16 00:00:56,528 --> 00:00:58,618 ♪ ♪ 17 00:00:58,705 --> 00:01:00,620 Hello, Beavis. 18 00:01:00,707 --> 00:01:03,492 I have been waiting for you. 19 00:01:03,579 --> 00:01:06,800 I am Fire. 20 00:01:06,887 --> 00:01:09,977 Whoa, yeah, fire! Yeah, yeah. 21 00:01:10,064 --> 00:01:12,501 You, like--you kick ass. Yeah. [chuckles] 22 00:01:12,588 --> 00:01:17,071 [chuckles] I have great power, yes. 23 00:01:17,158 --> 00:01:19,203 Yeah, yeah. Wait a minute. 24 00:01:19,290 --> 00:01:22,250 So, like--so you can talk? 25 00:01:22,337 --> 00:01:25,557 I have always been able to talk to you, Beavis. 26 00:01:25,645 --> 00:01:28,299 Remember? 27 00:01:28,386 --> 00:01:32,695 all: ♪ Happy birthday to you ♪ 28 00:01:32,782 --> 00:01:35,524 ♪ Happy birthday to you ♪ 29 00:01:35,611 --> 00:01:39,267 Beavis, it is I, Fire. 30 00:01:39,354 --> 00:01:43,488 Look upon my fearful glory. 31 00:01:43,575 --> 00:01:46,796 Fire. [chuckles] 32 00:01:46,883 --> 00:01:49,103 Yeah, fire. [chuckles] 33 00:01:49,190 --> 00:01:51,409 Um, Fire, do you remember when I put an M-80 34 00:01:51,496 --> 00:01:55,500 in Mr. Anderson's mailbox and it started a big fire? 35 00:01:55,587 --> 00:01:58,982 Yes, that was me. 36 00:01:59,069 --> 00:02:00,680 Remember when I found my first lighter 37 00:02:00,767 --> 00:02:03,378 and it was, like, fire. Yeah. [chuckles] 38 00:02:03,465 --> 00:02:07,991 I remember. I am Fire. 39 00:02:08,078 --> 00:02:09,123 Have you ever been in a volcano? 40 00:02:09,210 --> 00:02:12,213 I am in all the volcanoes. 41 00:02:12,300 --> 00:02:14,781 And what about that forest fire? 42 00:02:14,868 --> 00:02:18,219 Yeah. - That was a great day. 43 00:02:18,306 --> 00:02:20,264 Yeah, Smokey the Bear sucks. Yeah. [chuckles] 44 00:02:20,351 --> 00:02:23,964 It's not his fault. I killed his parents. 45 00:02:24,051 --> 00:02:25,922 He's just trying to mend the hole 46 00:02:26,009 --> 00:02:28,272 in his heart that I put there. 47 00:02:28,359 --> 00:02:30,318 You're cool, yeah. [chuckles] 48 00:02:30,405 --> 00:02:31,841 Quite so. 49 00:02:31,928 --> 00:02:34,148 And you, Beavis, 50 00:02:34,235 --> 00:02:37,238 are my special one. 51 00:02:37,325 --> 00:02:40,807 - Fire, fire! - Fire. 52 00:02:40,894 --> 00:02:43,548 Now, Beavis, listen to me. 53 00:02:43,635 --> 00:02:45,812 I am going to command you, 54 00:02:45,899 --> 00:02:50,468 and you will do exactly as I say. 55 00:02:50,555 --> 00:02:53,994 Yes, Fire, tell me what to do, and I will obey, yeah. 56 00:02:54,081 --> 00:02:56,083 Very good. 57 00:02:56,170 --> 00:02:58,912 [laughs evilly] 58 00:02:58,999 --> 00:03:02,045 Now, Beavis, go to your school 59 00:03:02,132 --> 00:03:05,266 and run four times around the track. 60 00:03:05,353 --> 00:03:09,052 That will be one mile. 61 00:03:09,139 --> 00:03:11,315 Um, that's what you want me to do? 62 00:03:11,402 --> 00:03:14,231 Yes. 63 00:03:14,318 --> 00:03:16,451 Okay, I guess that's pretty cool. 64 00:03:16,538 --> 00:03:18,758 Yeah, yeah. I'm gonna run, yeah. 65 00:03:18,845 --> 00:03:21,282 Now, be gone! 66 00:03:21,369 --> 00:03:24,459 Fire, fire! [chuckles] 67 00:03:25,895 --> 00:03:28,942 Yeah, fire. Fire, yeah, fire. 68 00:03:33,468 --> 00:03:36,123 [sighs] Hey, Fire, I'm back. 69 00:03:36,210 --> 00:03:39,735 Did you run around the track four times, 70 00:03:39,822 --> 00:03:43,347 completing a distance of one mile? 71 00:03:43,434 --> 00:03:45,872 Yes, Fire, yes. I did as you command, yes. 72 00:03:45,959 --> 00:03:50,964 Very good, my loyal servant. 73 00:03:51,051 --> 00:03:55,142 So, Fire, um, why did you command me to do that? 74 00:03:55,229 --> 00:03:56,970 It was good exercise. 75 00:03:57,057 --> 00:03:59,842 You needed it. 76 00:03:59,929 --> 00:04:01,757 [groans] Well, I guess so. 77 00:04:01,844 --> 00:04:04,281 I don't know. I mean, if you say so. 78 00:04:04,368 --> 00:04:07,981 Butt-Head doesn't understand us, does he? 79 00:04:08,068 --> 00:04:10,113 My special one, 80 00:04:10,200 --> 00:04:13,987 what we have, what I am? 81 00:04:14,074 --> 00:04:16,032 No, he doesn't. Yeah, he sucks. 82 00:04:16,119 --> 00:04:18,339 Yeah, let's burn him. Yeah. [chuckles] 83 00:04:18,426 --> 00:04:22,865 Hmm, perhaps, in good time, 84 00:04:22,952 --> 00:04:24,127 but not today, 85 00:04:24,214 --> 00:04:28,740 for I have for you a second command. 86 00:04:28,828 --> 00:04:30,177 Yes, command me. 87 00:04:30,264 --> 00:04:32,788 Yeah, that first one was just a warm-up. Yeah. 88 00:04:32,875 --> 00:04:35,878 Look around you, Beavis. 89 00:04:35,965 --> 00:04:40,230 The streets of the city are crawling with filth, 90 00:04:40,317 --> 00:04:43,581 but you and I know what to do about filth, 91 00:04:43,668 --> 00:04:45,583 don't we, Beavis? 92 00:04:45,670 --> 00:04:49,022 Yes! Yeah! Yeah, fire! [chuckles] 93 00:04:49,109 --> 00:04:50,937 I command you 94 00:04:51,024 --> 00:04:54,288 to pick up all of the plastic bottles in this alley 95 00:04:54,375 --> 00:04:56,290 and put them in the recycling 96 00:04:56,377 --> 00:05:01,077 and then the same for the surrounding streets! 97 00:05:01,164 --> 00:05:03,688 Really? Um, you command me to do that? 98 00:05:03,775 --> 00:05:06,996 - Obey me! - Okay, okay. Yeah. 99 00:05:07,083 --> 00:05:09,390 Yeah, fire. Okay. 100 00:05:09,477 --> 00:05:11,566 Get this here. [chuckles] 101 00:05:11,653 --> 00:05:14,308 Get one of these. 102 00:05:14,395 --> 00:05:17,006 No, not the regular trash! 103 00:05:17,093 --> 00:05:19,922 The blue one! - Okay, okay. 104 00:05:23,752 --> 00:05:27,016 [mellow country music] 105 00:05:27,103 --> 00:05:28,322 ♪ ♪ 106 00:05:28,409 --> 00:05:30,411 Beavis, here's a little something 107 00:05:30,498 --> 00:05:33,718 for you from Cale Dodds. [chuckles] 108 00:05:33,805 --> 00:05:36,983 Yeah, this is country, I can tell, yeah. [chuckles] 109 00:05:37,070 --> 00:05:38,985 ♪ Down a two lane with no name... ♪ 110 00:05:39,072 --> 00:05:42,292 I can tell because he said "down a two lane." 111 00:05:42,379 --> 00:05:45,121 And there's, like, a story. [chuckles] 112 00:05:45,208 --> 00:05:47,732 I think that's the guy who makes "Family Guy." 113 00:05:47,819 --> 00:05:51,040 I didn't know he was a country singer, too, yeah. 114 00:05:51,127 --> 00:05:53,695 ♪ I see you in a sun dress ♪ 115 00:05:53,782 --> 00:05:59,483 Whoa, he's trying to score at breakfast. [chuckles] 116 00:05:59,570 --> 00:06:01,398 Yeah, and didn't work, yeah. [chuckles] 117 00:06:01,485 --> 00:06:03,966 Well, you know, there's always lunch and dinner. 118 00:06:04,053 --> 00:06:06,577 ♪ They're all coming ♪ 119 00:06:06,664 --> 00:06:11,147 Uh, okay, he's like, "Okay, I can handle this." 120 00:06:11,234 --> 00:06:13,933 Uh, hello, I'm country star Cale Dodds. 121 00:06:14,020 --> 00:06:16,109 I used to be a loser like you. 122 00:06:16,196 --> 00:06:19,851 Uh, I mean, not like you, exactly. 123 00:06:19,939 --> 00:06:22,289 Yeah, you know what I mean, um, I was in a band. 124 00:06:22,376 --> 00:06:24,639 All the chicks liked me and all that, you know. 125 00:06:24,726 --> 00:06:27,903 I was nothing like you. [chuckles] 126 00:06:27,990 --> 00:06:30,688 You're a loser. [both chuckle] 127 00:06:30,775 --> 00:06:34,301 He's like, you see, your problem is this sweater. 128 00:06:34,388 --> 00:06:36,303 Yeah, just get rid of the sweater, 129 00:06:36,390 --> 00:06:38,435 and that chick'll come right over here 130 00:06:38,522 --> 00:06:41,047 and get it on with you right in the middle of Applebee's. 131 00:06:44,224 --> 00:06:46,313 Uh, this is like all those movies 132 00:06:46,400 --> 00:06:48,532 where, like, the good-looking cool guy 133 00:06:48,619 --> 00:06:50,665 teaches the dork how to score, 134 00:06:50,752 --> 00:06:52,754 and he, like, trains him. 135 00:06:52,841 --> 00:06:54,843 Oh, yeah, yeah. [chuckles] 136 00:06:54,930 --> 00:06:59,021 He's grooming him. [chuckles] 137 00:06:59,108 --> 00:07:01,458 He's like, you know, now that I paid for your meal, 138 00:07:01,545 --> 00:07:02,633 why don't you come back to my place 139 00:07:02,720 --> 00:07:05,071 and try on some clothes for me? [chuckles] 140 00:07:05,158 --> 00:07:06,855 Yeah. [chuckles] 141 00:07:06,942 --> 00:07:08,683 He's gonna wind up in a shallow grave. 142 00:07:08,770 --> 00:07:12,208 [chuckles] 143 00:07:12,295 --> 00:07:16,038 They told us about these kind of guys in health class. 144 00:07:16,125 --> 00:07:18,432 All the warning signs were there. 145 00:07:18,519 --> 00:07:20,434 They may come across as friendly at first. 146 00:07:20,521 --> 00:07:22,653 They might even sing you a country song. 147 00:07:22,740 --> 00:07:25,221 But beware. [chuckles] 148 00:07:25,308 --> 00:07:26,266 They might buy your breakfast, 149 00:07:26,353 --> 00:07:28,181 but that breakfast isn't free. 150 00:07:28,268 --> 00:07:29,573 Here's what happened to a young man 151 00:07:29,660 --> 00:07:31,227 who went home with Cale Dodds. 152 00:07:31,314 --> 00:07:33,403 [both chuckle] 153 00:07:33,490 --> 00:07:35,797 ♪ The stars ain't started to glow ♪ 154 00:07:35,884 --> 00:07:37,668 So, like, does this video mean 155 00:07:37,755 --> 00:07:40,541 that if you change your shirt, you'll score with chicks? 156 00:07:40,628 --> 00:07:42,195 [both chuckle] - Yeah, that's ridiculous! 157 00:07:42,282 --> 00:07:44,240 Because I have the coolest shirt 158 00:07:44,327 --> 00:07:49,028 you could possibly have, and I still don't score. 159 00:07:49,115 --> 00:07:51,595 ♪ I like where this is going ♪ 160 00:07:51,682 --> 00:07:55,425 ♪ I like it, yeah, I like it ♪ 161 00:07:55,512 --> 00:07:58,994 Uh, the only way he can score 162 00:07:59,081 --> 00:08:00,822 is to go to a club and sit around 163 00:08:00,909 --> 00:08:04,217 and wait for a girl to trip and fall over. [chuckles] 164 00:08:04,304 --> 00:08:06,697 Yeah, maybe I should try that. [chuckles] 165 00:08:06,784 --> 00:08:08,699 As soon as the director says "cut," 166 00:08:08,786 --> 00:08:10,049 that hot girl's gonna leave the dork 167 00:08:10,136 --> 00:08:12,181 and go score with Cale Dodds. 168 00:08:12,268 --> 00:08:14,792 [chuckles] 169 00:08:14,879 --> 00:08:16,664 And then the dork is gonna go home alone, 170 00:08:16,751 --> 00:08:20,233 put on a new shirt, and spank his monkey. 171 00:08:20,320 --> 00:08:22,235 Now that's a country song. 172 00:08:22,322 --> 00:08:25,847 [both chuckling] 173 00:08:28,719 --> 00:08:31,983 Um, okay, Fire, um, so I picked up all the bottles. 174 00:08:32,071 --> 00:08:37,206 Very good. Very good indeed. 175 00:08:37,293 --> 00:08:39,513 [laughs] 176 00:08:39,600 --> 00:08:42,385 Yeah, I guess it was fine. I don't know. 177 00:08:42,472 --> 00:08:47,608 Beavis, are you ready to obey my next command? 178 00:08:47,695 --> 00:08:49,479 Yes, Fire, yes! 179 00:08:49,566 --> 00:08:52,482 And something cool this time maybe. Yeah. 180 00:08:52,569 --> 00:08:55,616 I think you'll find this very cool. 181 00:08:55,703 --> 00:09:00,055 You could say I was just getting warmed up. 182 00:09:00,142 --> 00:09:02,318 [laughs] 183 00:09:02,405 --> 00:09:05,408 Now, listen closely 184 00:09:05,495 --> 00:09:08,237 to what you shall do. 185 00:09:08,324 --> 00:09:11,153 Yeah! I'm listening closely. Yeah. 186 00:09:11,240 --> 00:09:15,375 You will go and read "Call of the Wild" 187 00:09:15,462 --> 00:09:19,248 and write a two-page report on it. 188 00:09:19,335 --> 00:09:21,294 Um, what? 189 00:09:21,381 --> 00:09:23,774 Now do my bidding. 190 00:09:23,861 --> 00:09:27,561 Use topic sentences! 191 00:09:27,648 --> 00:09:31,782 Um, Fire, um, why are you making me do this stuff? 192 00:09:31,869 --> 00:09:34,524 You are my special one, Beavis. 193 00:09:34,611 --> 00:09:36,352 Uh-huh. 194 00:09:36,439 --> 00:09:37,701 And it's about time you applied yourself. 195 00:09:37,788 --> 00:09:39,138 [groans] 196 00:09:39,225 --> 00:09:41,749 It's one thing to screw around in middle school, 197 00:09:41,836 --> 00:09:45,622 but you are almost at the point where it counts for colleges. 198 00:09:45,709 --> 00:09:47,668 Oh, boy. 199 00:09:47,755 --> 00:09:49,104 Now go 200 00:09:49,191 --> 00:09:52,934 before I make it five pages! 201 00:09:53,021 --> 00:09:55,719 Um, just wait here a second. Yeah. 202 00:09:55,806 --> 00:09:57,678 [chuckles] 203 00:09:59,723 --> 00:10:02,552 Um, did you know there's a fire in the garbage back there? 204 00:10:02,639 --> 00:10:04,250 [groans] Again? 205 00:10:06,643 --> 00:10:07,557 Yeah, there it is. 206 00:10:07,644 --> 00:10:09,168 [gasps] What? 207 00:10:09,255 --> 00:10:12,780 No, Beavis, no. Stop him, Beavis. 208 00:10:12,867 --> 00:10:16,305 The pain! I'm being extinguished! 209 00:10:16,392 --> 00:10:18,786 Punish him that dare... [coughs] 210 00:10:18,873 --> 00:10:21,963 Oh, please. [coughs] 211 00:10:22,050 --> 00:10:25,053 It doesn't have to be two pages... 212 00:10:25,140 --> 00:10:27,795 just three paragraphs. 213 00:10:27,882 --> 00:10:32,321 [groans] Remember the M-80s. 214 00:10:32,408 --> 00:10:36,238 [groans] So cold. 215 00:10:36,325 --> 00:10:37,370 Thanks, kid. 216 00:10:41,112 --> 00:10:45,508 And there was so much left to burn. 217 00:10:45,595 --> 00:10:50,209 Farewell, my special one. 218 00:10:52,298 --> 00:10:55,953 That fire sucked. [chuckles] 219 00:10:56,040 --> 00:10:58,304 Whoa, cool. [chuckles] 220 00:10:58,391 --> 00:10:59,914 Yeah, fire! 221 00:11:00,001 --> 00:11:00,915 [rock music] 222 00:11:01,002 --> 00:11:04,962 Fire. Fire, fire! 223 00:11:05,049 --> 00:11:11,926 ♪ ♪ 224 00:11:31,859 --> 00:11:33,774 Chirp. 16296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.