Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,280 --> 00:00:03,123
RIESEN: Previously
on Dominion...
2
00:00:03,200 --> 00:00:04,929
You can bring back a souvenir.
3
00:00:05,960 --> 00:00:07,291
The head of Claire Riesen.
4
00:00:09,600 --> 00:00:11,170
The only thing that
spared your life
5
00:00:11,280 --> 00:00:12,440
is your service to this city.
6
00:00:12,520 --> 00:00:13,736
You think you're gonna
get away with this.
7
00:00:13,760 --> 00:00:14,921
You won't get away with this.
8
00:00:15,000 --> 00:00:16,809
Gates, I need you to
find someone for me.
9
00:00:16,880 --> 00:00:18,245
Zoe Holloway, she's a V1.
10
00:00:18,320 --> 00:00:19,600
Wants to overthrow
my government.
11
00:00:19,624 --> 00:00:21,184
Give me an hour. I'll
see what I can do.
12
00:00:22,840 --> 00:00:25,047
A few days ago, an angel
stole a key from me.
13
00:00:25,120 --> 00:00:27,122
And I'd like you
to bring it to me.
14
00:00:27,200 --> 00:00:30,124
That is General Edward
Riesen of Vega.
15
00:00:30,920 --> 00:00:32,763
Part of the pact between
our two cities,
16
00:00:32,840 --> 00:00:33,887
which you now owe me.
17
00:00:35,720 --> 00:00:37,768
I banish your spirit
to the outer sphere.
18
00:00:50,520 --> 00:00:52,921
(SCREECHING IN DISTANCE)
19
00:00:53,400 --> 00:00:55,448
No! Ah!
20
00:00:57,320 --> 00:01:02,326
Get out! No! Ah! Ah!
21
00:01:03,320 --> 00:01:04,606
(GROWLS)
22
00:01:07,320 --> 00:01:10,244
5 hours earlier
23
00:01:13,560 --> 00:01:17,007
JULIAN: Ooh, that's pretty.
Come to daddy.
24
00:01:21,400 --> 00:01:23,641
How many? EIGHT-BALL:
A cache of 20.
25
00:01:23,720 --> 00:01:25,529
100 credits. Find more.
26
00:01:26,840 --> 00:01:30,606
See, this is the key, Alex. This
is the key to winning this war.
27
00:01:30,760 --> 00:01:32,842
A few guns won't stop Gabriel.
28
00:01:33,080 --> 00:01:36,687
No, no, no, angels and humans
working together will.
29
00:01:37,200 --> 00:01:39,521
Look at the big picture, Alex.
Huh?
30
00:01:39,600 --> 00:01:43,127
After Gabriel, then what? I mean, there
are millions of angels on Earth.
31
00:01:43,200 --> 00:01:44,600
You're never going
to kill them all.
32
00:01:44,624 --> 00:01:47,689
You mean eight-balls, living
in human bodies they stole.
33
00:01:47,760 --> 00:01:50,764
There will be no future for
anyone if we don't stop Gabriel.
34
00:01:50,880 --> 00:01:52,370
He will come for me.
35
00:01:52,480 --> 00:01:55,484
You promised me an
alliance, an army,
36
00:01:56,160 --> 00:02:00,370
but all I see as I look around is a
scared city preparing for a siege.
37
00:02:00,800 --> 00:02:03,280
Well, Alex, you know, I'm going
to protect my city first.
38
00:02:03,840 --> 00:02:07,287
What about Vega? You sent my message.
Did you hear anything back?
39
00:02:07,360 --> 00:02:10,682
Oh, it's going to take at least a week
for our trucks to cross the wasteland.
40
00:02:10,760 --> 00:02:14,560
When we walked into this city,
there were five trucks out front.
41
00:02:14,680 --> 00:02:16,364
There are still five there.
42
00:02:16,680 --> 00:02:20,446
Mmm, well, that's not
our only convoy, Alex.
43
00:02:21,880 --> 00:02:24,531
I did what you asked.
I got your key.
44
00:02:24,800 --> 00:02:28,646
When are you going to honor your side of
the bargain and give me the alliance?
45
00:02:28,720 --> 00:02:30,245
Hell, the army
that you promised?
46
00:02:30,320 --> 00:02:34,211
Now, we will help each other because
that's our way here in New Delphi.
47
00:02:35,640 --> 00:02:36,641
Okay?
48
00:02:37,760 --> 00:02:39,000
Excuse me.
49
00:02:43,040 --> 00:02:46,931
He's stalling. He's hiding something.
We need to know why.
50
00:02:48,520 --> 00:02:50,090
Help me! Please!
51
00:02:50,160 --> 00:02:51,161
(GRUNTS)
52
00:02:51,400 --> 00:02:54,006
WOMAN: Dirty Davey. You
banged an eight-ball.
53
00:02:54,120 --> 00:02:55,531
We should've hanged you.
54
00:02:58,040 --> 00:03:00,566
(DISTORTED) We
should've hanged you.
55
00:03:02,160 --> 00:03:03,924
Ah! We should've hanged you.
56
00:03:07,440 --> 00:03:08,441
(MOANING)
57
00:03:08,920 --> 00:03:10,763
MAN: There he is, come on!
58
00:03:15,960 --> 00:03:18,804
Oh! Nice and cozy
down here, isn't it?
59
00:03:18,880 --> 00:03:20,484
Of course you're here.
60
00:03:20,560 --> 00:03:22,369
Where else would I be?
61
00:03:22,960 --> 00:03:26,248
I mean, after all, Claire
and Arika took our tower.
62
00:03:26,640 --> 00:03:28,051
Froze your assets,
63
00:03:28,120 --> 00:03:29,645
hijacked your allies,
64
00:03:29,800 --> 00:03:31,802
ruined our family name.
65
00:03:31,880 --> 00:03:33,405
Oh, you did enough to that.
66
00:03:33,480 --> 00:03:35,881
Admit it, Dad.
They got you good.
67
00:03:35,960 --> 00:03:39,487
No. You don't have the blood
of a survivor, but I do.
68
00:03:39,880 --> 00:03:42,121
If the angels weren't
the death of me,
69
00:03:42,280 --> 00:03:44,362
then Claire Riesen
certainly won't be.
70
00:03:44,440 --> 00:03:45,441
Ah!
71
00:03:45,720 --> 00:03:47,324
(CHATTER ON RADIO)
(BUZZER SOUNDING)
72
00:03:51,040 --> 00:03:52,565
(DOOR BUZZING)
73
00:03:55,080 --> 00:03:58,562
Claire, I wasn't expecting
company today, or ever, really.
74
00:03:59,480 --> 00:04:01,847
I've been standing out
there for five minutes.
75
00:04:01,960 --> 00:04:04,691
You could see me. Yeah,
hoping you'd go away.
76
00:04:07,000 --> 00:04:10,527
2004 ALCS. Red Sox-Yankees.
77
00:04:12,000 --> 00:04:13,809
Down three games to zip.
78
00:04:13,880 --> 00:04:15,405
At this point,
79
00:04:15,800 --> 00:04:18,644
we had a 4.9% chance to
come back and win it all.
80
00:04:18,720 --> 00:04:23,442
Which is impossible. Until a homer turned
it all around, thanks to this guy,
81
00:04:25,200 --> 00:04:26,440
Big Papi.
82
00:04:26,520 --> 00:04:28,443
She got this for me.
I was there.
83
00:04:28,520 --> 00:04:32,047
My ma took me, and we were up in
the nosebleeds above Pesky's Pole.
84
00:04:32,160 --> 00:04:36,370
And at the end of the game, she elbowed our
way down to the field to get this signed.
85
00:04:36,440 --> 00:04:38,204
I mean, there was no
stopping that woman.
86
00:04:38,840 --> 00:04:40,604
It's one of the last
things Ma gave me.
87
00:04:42,400 --> 00:04:45,244
What does it matter now anyway?
They're all dead.
88
00:04:48,960 --> 00:04:51,327
You know, I watch this game
when I can't fix a problem.
89
00:04:51,400 --> 00:04:53,289
And Zoe is a problem
that I can't solve.
90
00:04:53,360 --> 00:04:54,964
I don't know what
is in that crate.
91
00:04:55,040 --> 00:04:57,088
I've checked the armories.
Nothing's missing.
92
00:04:57,560 --> 00:04:59,164
Okay, I need a list from you.
93
00:04:59,240 --> 00:05:02,369
All the condemned structures in this
city, I want soldiers to search them.
94
00:05:02,480 --> 00:05:05,051
The rebels have got to be somewhere.
Okay, well, sure.
95
00:05:05,120 --> 00:05:06,531
I'll get right on it.
96
00:05:06,640 --> 00:05:09,880
Things were bad enough with the angels, and
now we have an enemy in our own walls?
97
00:05:09,904 --> 00:05:13,431
I'll deal with the rebels. If you want
to help, great, and if you don't, well,
98
00:05:13,560 --> 00:05:15,562
enjoy the rest of the game.
99
00:05:18,400 --> 00:05:20,004
Did you bring someone with you?
100
00:05:20,080 --> 00:05:23,926
No! I followed the protocol you established
with my dad. I just snuok right out.
101
00:05:24,080 --> 00:05:27,687
That is what you wanted. Nobody knows
I'm here. Okay, then who is that?
102
00:05:27,760 --> 00:05:31,287
Shit! It must be one of Zoe's people.
He's followed me here.
103
00:05:31,360 --> 00:05:34,045
Oh, that's really cute.
Hold off. I got this.
104
00:05:34,960 --> 00:05:36,371
(BUZZING)
105
00:05:48,400 --> 00:05:51,370
(MUSIC PLAYING ON RADIO)
I'm back in baby's arms
106
00:05:52,600 --> 00:05:56,571
How I miss those loving arms
107
00:05:58,120 --> 00:06:00,407
Enjoying yourself, Janeck? Hmm?
108
00:06:00,960 --> 00:06:03,531
Little music, little bourbon.
109
00:06:03,600 --> 00:06:04,647
Whiskey.
110
00:06:05,640 --> 00:06:09,611
I was waiting at the gates of New
Delphi for an army that never arrived.
111
00:06:10,280 --> 00:06:12,726
An army my herald was
ordered to call.
112
00:06:13,880 --> 00:06:15,609
Tell me, Janeck,
113
00:06:16,600 --> 00:06:18,045
why was that?
114
00:06:18,160 --> 00:06:19,605
Because I never summoned them.
115
00:06:20,160 --> 00:06:21,571
You failed with that human.
116
00:06:21,640 --> 00:06:23,130
You couldn't unlock
his markings.
117
00:06:23,200 --> 00:06:26,841
The aerie was bombed. Good soldiers died.
And for what?
118
00:06:27,160 --> 00:06:29,970
Father hasn't come back.
Maybe he never will.
119
00:06:32,440 --> 00:06:33,487
(SCREAMS)
120
00:06:35,200 --> 00:06:38,443
He will. And I'll be the
one to bring him home.
121
00:06:39,280 --> 00:06:43,444
But if you doubt me, Janeck,
you won't get to see it.
122
00:06:43,720 --> 00:06:45,131
Like Uriel?
123
00:06:45,640 --> 00:06:47,642
We found her body, Gabriel.
124
00:06:47,920 --> 00:06:49,331
She was killed in the bombing.
125
00:07:14,520 --> 00:07:16,522
Bourbon is whiskey.
126
00:07:29,960 --> 00:07:32,167
I am still alive.
127
00:07:36,600 --> 00:07:37,886
I'll gather the army.
128
00:07:49,480 --> 00:07:51,482
(THEME MUSIC PLAYING)
129
00:08:01,560 --> 00:08:04,769
VVILLIAM: Dad? You don't want to
sleep through your own death.
130
00:08:05,080 --> 00:08:08,880
Trust me, that last burst
of adrenaline is killer.
131
00:08:08,960 --> 00:08:10,041
(CHUCKLES)
132
00:08:13,360 --> 00:08:14,407
(GRUNTS)
133
00:08:18,080 --> 00:08:19,605
Aren't you excited?
134
00:08:21,320 --> 00:08:22,924
Excited about what?
135
00:08:23,000 --> 00:08:27,050
To die. You finally get to be
face to face with your maker.
136
00:08:27,800 --> 00:08:31,441
Oh, wait, that's right.
You lost your faith.
137
00:08:33,280 --> 00:08:38,047
It's ironic that when angels descend
from heaven with concrete proof
138
00:08:38,160 --> 00:08:41,323
of God's existence,
you lose your faith.
139
00:08:42,040 --> 00:08:45,123
DAVID: I won't believe in a God
whose angels slaughtered my family.
140
00:08:45,600 --> 00:08:47,728
You helped in that slaughter.
141
00:08:47,800 --> 00:08:50,963
I must say, I can't wait
to see how it all ends.
142
00:08:51,640 --> 00:08:53,404
I don't think I'll
have to wait long.
143
00:08:53,960 --> 00:08:55,610
These people won't kill me.
144
00:08:55,720 --> 00:08:56,721
(WILLIAM CHUCKLES)
145
00:08:58,760 --> 00:09:03,607
That's all you have left to offer, Dad.
Just your life.
146
00:09:07,120 --> 00:09:08,804
Come on. Get up. Wait.
147
00:09:13,600 --> 00:09:16,922
Let's just shoot him in the head
and throw his body in the streets.
148
00:09:17,000 --> 00:09:19,162
No, no, I'm not going to
waste this opportunity.
149
00:09:19,240 --> 00:09:22,050
Zoe? Right? You're Zoe.
I know all about you.
150
00:09:22,480 --> 00:09:25,563
We can make a deal. Come on,
we can come to an agreement.
151
00:09:25,640 --> 00:09:28,928
We don't have time for this.
We need to keep moving.
152
00:09:29,000 --> 00:09:31,924
They found our safe house, Zoe.
We need a new place to hide.
153
00:09:32,000 --> 00:09:33,570
This'll just take a few minutes.
154
00:09:34,880 --> 00:09:36,928
The death of David Whele
needs to be recorded.
155
00:09:38,320 --> 00:09:40,448
With that, and this,
156
00:09:41,320 --> 00:09:43,084
the V1swill be lining
up to join us.
157
00:09:43,600 --> 00:09:45,204
Please. I can help you.
158
00:09:47,880 --> 00:09:50,280
(VVHISPERING) Don't think they're
really in the mood to talk.
159
00:09:52,320 --> 00:09:55,051
Dude's gotta have more than five
trucks in all of New Delphi, Alex.
160
00:09:55,120 --> 00:09:57,202
Maybe, but I know he's lying.
161
00:09:57,600 --> 00:09:59,284
He never sent that
message to Vega.
162
00:09:59,360 --> 00:10:01,360
But Julian gave you that
New Delphi alliance thing.
163
00:10:01,840 --> 00:10:03,365
No, he gave us a promise.
164
00:10:03,440 --> 00:10:06,171
A promise isn't much
help to my daughter.
165
00:10:06,280 --> 00:10:09,523
Or your baby she's carrying. What?
You knocked up his daughter?
166
00:10:09,640 --> 00:10:12,883
Pete, sit down. Now, listen, listen,
this is our chance to end all of this.
167
00:10:13,200 --> 00:10:15,043
But we can't do it on our own.
168
00:10:16,160 --> 00:10:18,561
Julian promised us an army.
So where is it?
169
00:10:19,200 --> 00:10:20,884
Maybe he lied. He
doesn't have one.
170
00:10:21,720 --> 00:10:25,361
No. Well, he may be lying
about the message to Vega,
171
00:10:26,160 --> 00:10:28,640
but he's telling the truth
about the power of New Delphi.
172
00:10:28,720 --> 00:10:32,122
Somehow, this city has
defied Gabriel for 25 years.
173
00:10:32,760 --> 00:10:36,128
Something Vega couldn't do, and
we had Michael on our side.
174
00:10:36,800 --> 00:10:40,282
He has something formidable
enough to keep them safe.
175
00:10:41,800 --> 00:10:43,325
Then I'm going to find it.
176
00:10:44,400 --> 00:10:46,440
General, I need you to buy
me some time with Julian.
177
00:10:46,720 --> 00:10:49,564
Noma, you're coming with me.
You're not going to leave me here.
178
00:10:49,680 --> 00:10:51,409
You don't leave this room.
179
00:10:52,000 --> 00:10:53,331
We're lucky we made it this far,
180
00:10:53,400 --> 00:10:56,165
but if anyone figures
out you were possessed,
181
00:10:56,240 --> 00:10:57,480
they're going to ask how.
182
00:10:57,760 --> 00:11:00,604
No one here can know what I can do.
You got it?
183
00:11:00,800 --> 00:11:01,926
Yeah.
184
00:11:05,920 --> 00:11:09,208
CLAIRE: Doesn't seem like Zoe's style
to send someone to do her dirty work.
185
00:11:09,920 --> 00:11:12,082
(BEEPING)
186
00:11:14,720 --> 00:11:15,926
Here comes the cavalry.
187
00:11:20,040 --> 00:11:22,441
Holy shit. He's an angel.
188
00:11:34,120 --> 00:11:38,125
Gabriel must still be alive. He's the
only one who would send an angel.
189
00:11:38,200 --> 00:11:39,611
Why? Why here?
190
00:11:39,840 --> 00:11:41,285
To kill me.
191
00:11:47,480 --> 00:11:49,960
WOMAN: Vega Security-Go
ahead-This is an emergency.
192
00:11:50,960 --> 00:11:52,928
We need you to send more...
193
00:12:40,320 --> 00:12:41,845
Hello, brother.
194
00:12:43,600 --> 00:12:45,250
Why are you here?
195
00:12:45,480 --> 00:12:47,289
Noma called to me.
196
00:12:48,480 --> 00:12:49,606
Where's Alex?
197
00:12:49,680 --> 00:12:52,206
Your friends in Vega
bombed my aerie.
198
00:12:53,200 --> 00:12:56,090
Noma escaped, but
Alex died there.
199
00:12:56,880 --> 00:12:58,689
Uriel was there, too.
200
00:12:59,360 --> 00:13:01,089
Our little sister.
201
00:13:02,520 --> 00:13:03,726
She's dead.
202
00:13:06,360 --> 00:13:07,521
Uriel.
203
00:13:10,360 --> 00:13:11,441
Don't.
204
00:13:15,960 --> 00:13:16,961
No.
205
00:13:17,080 --> 00:13:19,082
You're lying about Uriel.
I'm not.
206
00:13:19,200 --> 00:13:21,202
And you're lying about Alex.
He's alive!
207
00:13:21,560 --> 00:13:22,561
Lying?
208
00:13:23,680 --> 00:13:27,162
You think a human could survive
something that killed one of our own?
209
00:13:37,440 --> 00:13:39,204
(CHUCKLES)
210
00:13:39,520 --> 00:13:41,010
Are you really going to do this?
211
00:13:54,320 --> 00:13:55,560
Feeling better?
212
00:14:01,920 --> 00:14:05,606
He can't cut this power. The
generator's lines run inside.
213
00:14:07,280 --> 00:14:08,770
(GENERATOR STARTING)
214
00:14:12,240 --> 00:14:13,287
Is that safe?
215
00:14:13,880 --> 00:14:14,881
No.
216
00:14:15,360 --> 00:14:16,920
But in a world filled
with abominations,
217
00:14:16,960 --> 00:14:19,770
death by immolation
seems almost a comfort.
218
00:14:21,680 --> 00:14:24,650
He didn't cut the feed.
He wants us to watch.
219
00:14:24,960 --> 00:14:27,964
CLAIRE: Ls there any other way
to reach outside? GATES: No.
220
00:14:29,280 --> 00:14:33,046
So tell me, Gates, is this place
going to hold against an angel?
221
00:14:33,120 --> 00:14:35,202
That's nine inches of
reinforced concrete and steel.
222
00:14:35,280 --> 00:14:37,681
Even a higher angel
can't get through that.
223
00:14:37,760 --> 00:14:40,730
(BANGING)
224
00:14:41,400 --> 00:14:42,845
You sure about that?
225
00:14:44,320 --> 00:14:48,166
ZOE: You mutilated \/1 s. Amputated
their hands for stealing food.
226
00:14:48,280 --> 00:14:51,170
You're a deviant who kept
an eight-ball as a sex toy.
227
00:14:51,440 --> 00:14:53,249
You killed our children.
228
00:14:54,240 --> 00:14:57,562
They know you well, Dad. Murdered
one with your bare hands.
229
00:14:57,640 --> 00:15:00,484
What was that little girl's name?
Ba... Ba...
230
00:15:00,560 --> 00:15:01,920
(EKG FLATLINING)
(WILLIAM LAUGHING)
231
00:15:02,480 --> 00:15:03,641
Bixby.
232
00:15:03,840 --> 00:15:06,650
ZOE: All right, Jasper. I know it
feels good, but we've got enough.
233
00:15:07,200 --> 00:15:09,965
Thank God. Seems a
little late for that.
234
00:15:10,080 --> 00:15:11,960
ZOE: They'll sweep this area soon.
We got to go.
235
00:15:12,560 --> 00:15:15,689
Shoot him. No! Please.
Please. God. No!
236
00:15:16,080 --> 00:15:18,162
Better, but dig deeper, Dad.
237
00:15:18,280 --> 00:15:21,966
Can you find a spark of that faith
that once burned in your heart?
238
00:15:22,120 --> 00:15:24,487
Wait! I can help you!
239
00:15:25,200 --> 00:15:27,840
How... How long do you think you're
going to last in a walled city?
240
00:15:27,880 --> 00:15:29,245
(CHUCKLES) Longer than you.
241
00:15:29,320 --> 00:15:31,368
No, I could show you
a place to hide.
242
00:15:33,000 --> 00:15:36,800
You can't stage a revolution
running from tunnel to warehouse.
243
00:15:37,040 --> 00:15:39,088
It's only a matter of time.
244
00:15:40,720 --> 00:15:41,767
Hold up, Jasper.
245
00:15:45,240 --> 00:15:47,208
You have 10 seconds, Whele.
246
00:15:49,040 --> 00:15:51,168
I used to be a preacher
247
00:15:52,240 --> 00:15:55,767
in a public access station
in old Las Vegas.
248
00:15:56,000 --> 00:15:57,411
It's safe.
249
00:15:58,280 --> 00:16:00,408
And there's a generator.
250
00:16:02,720 --> 00:16:04,449
Zoe, he's just spinning.
251
00:16:05,040 --> 00:16:06,041
Of course he is.
252
00:16:08,960 --> 00:16:11,691
But we can kill him
now, or in 30 minutes.
253
00:16:12,800 --> 00:16:14,165
Either way, he's still dead.
254
00:16:16,440 --> 00:16:17,965
Take us there.
255
00:16:18,880 --> 00:16:22,407
Under the sheetrock, this place is
lined floor to ceiling with steel that
256
00:16:22,480 --> 00:16:24,403
was scavenged from
old casino vaults.
257
00:16:24,480 --> 00:16:26,369
He's searching for a seam,
looking for a flaw.
258
00:16:26,480 --> 00:16:28,920
Are there any? Of course there are.
Everything has a weakness.
259
00:16:28,944 --> 00:16:31,161
Well, that's not helpful. Is it?
Well, it's reality.
260
00:16:31,240 --> 00:16:33,049
And this is reality
come to life.
261
00:16:33,280 --> 00:16:36,250
You know, you were born inside these walls.
You don't know war.
262
00:16:40,240 --> 00:16:42,129
That's the basement.
He's headed down there.
263
00:16:44,760 --> 00:16:46,410
It's too dark for the
cameras and him.
264
00:16:46,480 --> 00:16:47,736
The dark's not going to
slow him down anyway.
265
00:16:47,760 --> 00:16:49,320
Angel eyes are more
sensitive than ours.
266
00:16:49,344 --> 00:16:50,834
They are?
267
00:16:51,160 --> 00:16:54,607
Oh, so there's something the
genius doesn't know after all.
268
00:16:55,920 --> 00:16:57,809
I bet I have something
to fix those cameras.
269
00:17:00,760 --> 00:17:01,886
(RUMBLING)
270
00:17:01,960 --> 00:17:03,564
What the hell is that?
271
00:17:03,640 --> 00:17:05,369
He's trying to break through.
272
00:17:05,760 --> 00:17:06,761
(GRUNTS)
273
00:17:07,240 --> 00:17:09,083
Gates! Claire!
274
00:17:10,040 --> 00:17:13,601
Okay. Listen, Gates, when I
move this, pull your leg out.
275
00:17:13,720 --> 00:17:14,960
Okay? Fast. Okay.
276
00:17:15,040 --> 00:17:16,565
Go! Go!
277
00:17:16,680 --> 00:17:17,966
(GRUNTING)
278
00:17:21,280 --> 00:17:22,281
Get up.
279
00:17:23,200 --> 00:17:26,124
Whoa. Gates. Shit.
280
00:17:31,120 --> 00:17:32,121
Julian.
281
00:17:32,280 --> 00:17:33,281
Hey, General.
282
00:17:34,520 --> 00:17:36,329
Or is it Edward now?
283
00:17:36,440 --> 00:17:38,807
'Cause when you left your
post, you left your rank.
284
00:17:39,320 --> 00:17:40,321
I did.
285
00:17:40,880 --> 00:17:42,609
All these years as
leaders of the Cradle,
286
00:17:42,680 --> 00:17:44,648
and we've never had the
pleasure of meeting.
287
00:17:45,480 --> 00:17:50,168
Well, now you understand why. We don't
share philosophies on the possessed.
288
00:17:52,880 --> 00:17:54,484
How well do you know Gabriel?
289
00:17:56,360 --> 00:17:58,169
Better than you, I'd wager.
290
00:17:58,680 --> 00:18:02,571
I managed to keep him out of
Vega for 25 years. As have you.
291
00:18:03,200 --> 00:18:05,328
But now, thanks to Alex,
he's coming here.
292
00:18:05,640 --> 00:18:07,529
We have to prepare for battle.
293
00:18:08,960 --> 00:18:10,962
I have defenses in place.
294
00:18:11,840 --> 00:18:16,084
You don't win wars with defense.
No. You do it with a trap.
295
00:18:16,160 --> 00:18:17,525
What trap?
296
00:18:21,000 --> 00:18:22,525
Let us help you.
297
00:18:22,920 --> 00:18:26,129
Gabriel's been at the top of the
food chain for thousands of years.
298
00:18:26,240 --> 00:18:29,403
More hundreds of thousands.
Which is precisely his flaw.
299
00:18:30,600 --> 00:18:33,206
He sees us as mites
to be swatted.
300
00:18:35,200 --> 00:18:39,171
If we want to kill an angel,
we had better think like one.
301
00:18:41,560 --> 00:18:43,210
(CHUCKLES)
302
00:18:45,520 --> 00:18:48,763
Get General Riesen a drink,
some of the good stuff.
303
00:18:48,880 --> 00:18:50,211
EIGHT-BALL: Yes, sir.
304
00:18:50,280 --> 00:18:52,009
Come on. Let's talk.
305
00:18:53,720 --> 00:18:55,563
ALEX: I saw Julian come
down here yesterday.
306
00:18:55,640 --> 00:18:58,644
He would want to keep anything
important as close as possible.
307
00:18:59,880 --> 00:19:00,881
Like that?
308
00:19:02,240 --> 00:19:03,526
Exactly.
309
00:19:10,240 --> 00:19:11,401
Move.
310
00:19:14,080 --> 00:19:15,081
Nice.
311
00:19:20,920 --> 00:19:21,967
Here.
312
00:19:24,840 --> 00:19:26,444
Maybe a little leverage?
313
00:19:27,680 --> 00:19:30,286
Wait, Alex, something
feels wrong here.
314
00:19:30,360 --> 00:19:32,761
We need to find what
Julian is hiding.
315
00:19:37,520 --> 00:19:38,567
Very nice.
316
00:19:43,080 --> 00:19:44,127
NOMAI Shit.
317
00:19:47,600 --> 00:19:48,601
Alex.
318
00:20:08,560 --> 00:20:12,042
This isn't a city of merchants.
It's a city of monsters.
319
00:20:16,520 --> 00:20:18,124
Alex is alive.
320
00:20:19,400 --> 00:20:20,561
And Uriel?
321
00:20:20,960 --> 00:20:23,088
She was at the aerie
when the bomb hit.
322
00:20:23,200 --> 00:20:26,329
You were there when the bomb hit
and you're alive. Maybe she...
323
00:20:26,400 --> 00:20:29,768
No, no, no. I was
closer to the surface.
324
00:20:29,840 --> 00:20:32,207
I heard the plane in time.
I got out.
325
00:20:33,160 --> 00:20:34,366
She didn't.
326
00:20:35,400 --> 00:20:37,368
Michael, we found her body.
327
00:20:39,360 --> 00:20:41,488
We're losing our family.
328
00:20:45,480 --> 00:20:46,686
(GROANING)
329
00:20:46,760 --> 00:20:49,604
Am I still alive? Yeah. Just.
330
00:20:50,160 --> 00:20:51,571
Welcome back.
331
00:20:51,720 --> 00:20:53,370
(METAL CREAKING)
332
00:20:56,880 --> 00:20:58,484
Come on. Oh!
333
00:20:58,560 --> 00:21:01,882
You need to see this.
Here, use this.
334
00:21:11,800 --> 00:21:13,689
(BANGING)
335
00:21:18,760 --> 00:21:20,125
(BANGING CONTINUES)
336
00:21:20,520 --> 00:21:22,363
He's cutting through the door.
337
00:21:27,920 --> 00:21:29,331
(DOOR OPENING)
338
00:21:30,960 --> 00:21:33,566
Where's Pete? H uh?
I don't know.
339
00:21:33,640 --> 00:21:34,880
He wasn't here when I got back.
340
00:21:36,560 --> 00:21:38,085
What the hell did you see?
341
00:21:38,160 --> 00:21:40,401
Yeah, what did you see, Alex?
342
00:21:42,080 --> 00:21:45,129
Your army. That's what
that was, wasn't it?
343
00:21:45,760 --> 00:21:49,481
All eight-balls. Sleeping. Well,
no, it's called stasis, actually.
344
00:21:49,560 --> 00:21:51,841
They're preserving energy. I
hope you didn't disturb them.
345
00:21:52,520 --> 00:21:54,640
Why'd you take Pete? While
Pete was here, you weren't.
346
00:21:54,664 --> 00:21:55,845
You were prying.
347
00:21:55,960 --> 00:21:57,121
You broke my trust.
348
00:21:58,600 --> 00:22:02,241
Noma! Noma, don't. Come on.
Let's go see Petey.
349
00:22:05,760 --> 00:22:08,047
No, not the General,
I need his mind.
350
00:22:10,680 --> 00:22:12,045
Take a load off.
351
00:22:18,760 --> 00:22:20,046
(GRUNTING)
352
00:22:24,280 --> 00:22:26,044
ZOE: Not bad, preacher man.
353
00:22:27,600 --> 00:22:28,681
Not bad.
354
00:22:29,240 --> 00:22:32,483
You've fallen so far, \/1s
don't think you're a threat.
355
00:22:32,760 --> 00:22:35,923
(CHUCKLING) A broken
down old man.
356
00:22:37,800 --> 00:22:39,290
I see your plan.
357
00:22:41,240 --> 00:22:42,924
(WHISPERING) But is it
part of God's plan?
358
00:22:43,000 --> 00:22:44,001
God isn't here.
359
00:22:46,760 --> 00:22:48,250
Neither is your gun.
360
00:22:52,240 --> 00:22:53,810
(BANGING)
361
00:22:54,120 --> 00:22:59,047
What we have here is an amped-up
version of a prank we used at MIT,
362
00:22:59,120 --> 00:23:02,488
electrifying our dorm doorknobs.
Way amped-up.
363
00:23:02,680 --> 00:23:06,685
This would kill a human twice
over who touches that steel door.
364
00:23:06,760 --> 00:23:09,411
You'll be okay. But just do
not step off that rubber mat.
365
00:23:15,120 --> 00:23:16,645
It's connected.
366
00:23:28,640 --> 00:23:30,165
(YELLS)
367
00:23:34,360 --> 00:23:35,600
Great.
368
00:23:35,800 --> 00:23:36,800
(GROANS)
369
00:23:36,840 --> 00:23:38,171
You okay? Yeah.
370
00:23:46,720 --> 00:23:48,131
Claire, we did it.
371
00:23:54,520 --> 00:23:56,807
No. We just pissed him off.
372
00:24:01,360 --> 00:24:03,442
Thanks for the tip
on this place.
373
00:24:03,520 --> 00:24:05,522
Love the decor, but it's
a little cramped, so...
374
00:24:07,040 --> 00:24:08,041
Wait.
375
00:24:09,280 --> 00:24:11,240
Did you really think we
weren't going to kill you?
376
00:24:12,280 --> 00:24:15,921
Actually, no, he thought he was
going to find a 35-year-old gun,
377
00:24:16,040 --> 00:24:17,804
and shoot you both hwtheface.
Shut up!
378
00:24:19,400 --> 00:24:21,289
Ah! VVho the hell
are you talking to?
379
00:24:21,360 --> 00:24:23,124
Wait! Wait! I can
still help you.
380
00:24:23,200 --> 00:24:27,489
You are, David. Your life was a waste, but
your death will give our people hope.
381
00:24:27,560 --> 00:24:28,560
Strength.
382
00:24:28,600 --> 00:24:29,761
Strength?
383
00:24:29,840 --> 00:24:31,729
Starving people can't fight.
384
00:24:31,800 --> 00:24:36,931
But I can get you food. I have the
access codes to the storage warehouses.
385
00:24:37,560 --> 00:24:39,688
You can slip in and
out unnoficed.
386
00:24:40,360 --> 00:24:43,648
And if they change my codes,
I know all the other V6s.
387
00:24:43,720 --> 00:24:45,051
You can feed your people, Zoe.
388
00:24:47,520 --> 00:24:49,522
Send someone to check it out.
389
00:24:54,680 --> 00:24:57,411
You just bought yourself
another 30 minutes.
390
00:24:58,600 --> 00:25:01,251
The anticipation is killing me.
391
00:25:03,080 --> 00:25:05,890
JULIAN: See, here's your
Petey, safe and sound.
392
00:25:07,640 --> 00:25:11,884
Early in our occupation of this
facility, we were attacked by Rhais,
393
00:25:12,560 --> 00:25:14,608
a higher angel, one of
Gabriel's lieutenants,
394
00:25:14,680 --> 00:25:16,091
and she would have wiped us out,
395
00:25:17,440 --> 00:25:21,604
but for a nest of what you call
eight-balls hiding in these tunnels.
396
00:25:23,760 --> 00:25:25,205
They saved us,
397
00:25:25,680 --> 00:25:28,047
and together we
founded New Delphi.
398
00:25:28,960 --> 00:25:33,284
What I learned from these angels
was something that no one knew.
399
00:25:33,960 --> 00:25:37,885
That 25 years ago, every lower
angel that was powerful enough
400
00:25:38,440 --> 00:25:40,807
to possess and
inhabit a human did.
401
00:25:40,960 --> 00:25:45,010
But that still left millions of
lower angels lost in the darkness.
402
00:25:45,200 --> 00:25:47,362
And that's where they
were damned to remain
403
00:25:49,480 --> 00:25:53,007
unless someone helped
them find a human home.
404
00:25:55,080 --> 00:25:57,890
Rhais was special. Capturing
her was invaluable.
405
00:25:58,640 --> 00:26:01,086
Because she knew
exactly how to use
406
00:26:02,120 --> 00:26:05,966
this, the very thing that
has made New Delphi great,
407
00:26:06,480 --> 00:26:10,371
and something that could still
make Vega great as well.
408
00:26:12,080 --> 00:26:13,411
Thanks to you, Alex.
409
00:26:14,280 --> 00:26:16,851
Not a sword, or a gun,
410
00:26:18,880 --> 00:26:21,611
but an amphora made
of Empyrean steel
411
00:26:22,480 --> 00:26:25,051
was the first weapon
of New Delphi.
412
00:26:27,320 --> 00:26:28,845
Ah, ah, ah.
413
00:26:34,520 --> 00:26:37,524
Now, we had a weak and
untrained people.
414
00:26:38,000 --> 00:26:39,764
But we needed an army,
415
00:26:40,720 --> 00:26:43,690
and Rhais taught us how
to create that army
416
00:26:43,920 --> 00:26:46,844
by pulling lower angels
down from the ether.
417
00:26:48,440 --> 00:26:51,091
(SCREECHING)
418
00:27:04,240 --> 00:27:05,730
(INHALING)
419
00:27:20,560 --> 00:27:22,403
(PETE SPEAKING OTHER LANGUAGE)
420
00:27:28,880 --> 00:27:31,247
Welcome, Menathas.
421
00:27:36,960 --> 00:27:38,291
Skin.
422
00:27:42,760 --> 00:27:43,966
JULIAN: Who's next?
423
00:27:52,040 --> 00:27:54,202
I'm not leaving you here to
die while I run to safety.
424
00:27:54,280 --> 00:27:55,520
Vega needs both of us,
425
00:27:55,600 --> 00:27:57,960
so both of us are going to figure
out a way to survive this.
426
00:27:57,984 --> 00:27:59,110
Claire... No, not negotiable.
427
00:27:59,480 --> 00:28:00,891
Listen to me.
428
00:28:02,720 --> 00:28:05,724
You need to start using that
incredible brain of yours.
429
00:28:16,960 --> 00:28:18,325
Sorry, I don't know
why I did that.
430
00:28:18,400 --> 00:28:20,971
Maybe the possibility
of dying or something.
431
00:28:26,280 --> 00:28:29,762
I was holed up like this the
day that your dad found me.
432
00:28:30,920 --> 00:28:32,968
In the library at MIT, I was
433
00:28:33,040 --> 00:28:35,441
hiding among a stack
of books living off
434
00:28:35,520 --> 00:28:37,841
Coke and Baby Ruths,
and I was light years
435
00:28:37,920 --> 00:28:41,527
from being qualified for the
job that he wanted me to do,
436
00:28:41,600 --> 00:28:42,931
but there was no one else.
437
00:28:43,760 --> 00:28:45,171
And you did it.
438
00:28:45,640 --> 00:28:48,484
Because of you, Vega
has food and energy.
439
00:28:49,160 --> 00:28:50,889
All because of me.
440
00:28:53,160 --> 00:28:55,640
Yeah, that simple thought
keeps me up at night.
441
00:28:56,960 --> 00:28:58,371
(BANGING)
442
00:29:02,920 --> 00:29:06,083
He's found the air intake. He's probably
going to set fire to the building
443
00:29:06,160 --> 00:29:09,164
with us trapped inside, smoke us out.
That's what I'd do.
444
00:29:12,560 --> 00:29:15,006
Gates, you're a genius.
445
00:29:19,000 --> 00:29:21,128
(GRUNTING)
446
00:29:35,280 --> 00:29:37,726
(SCREECHING IN DISTANCE)
447
00:29:37,800 --> 00:29:40,724
Get Off me! Ah!
448
00:29:40,840 --> 00:29:43,844
Get off me. No! Ah!
449
00:30:14,080 --> 00:30:16,800
What about Pete? It's too late, but
if we can get to the main gate...
450
00:30:16,840 --> 00:30:19,810
No, this city is the best chance
we have of taking Gabriel out.
451
00:30:19,960 --> 00:30:22,406
We need Julian's help. How are
we going to make him do that?
452
00:30:22,480 --> 00:30:25,927
I don't know. But I know a place
that's safe until we figure it out.
453
00:30:26,800 --> 00:30:29,406
I'm not sure how all
this ends anymore.
454
00:30:31,240 --> 00:30:33,322
Not with the extinction
of the human race.
455
00:30:33,400 --> 00:30:35,368
Father's house was infested.
456
00:30:35,640 --> 00:30:37,927
When it's clean,
he'll come back.
457
00:30:38,320 --> 00:30:40,163
You're a fool, Gabriel.
458
00:30:40,240 --> 00:30:42,129
We are his children.
But so are they.
459
00:30:42,200 --> 00:30:45,682
Father made that very clear.
The Chosen One is human.
460
00:30:45,760 --> 00:30:46,761
No!
461
00:30:48,040 --> 00:30:50,281
Father gave the markings to you.
462
00:30:50,560 --> 00:30:53,530
You went against his will
and gave them to Jeep.
463
00:30:53,600 --> 00:30:56,888
Then they went to Alex.
You chose Alex.
464
00:30:57,040 --> 00:30:58,849
You made him the Chosen One.
465
00:30:58,960 --> 00:31:02,931
The markings were meant for Alex.
That was Father's will.
466
00:31:03,600 --> 00:31:08,447
You keep saying that, Michael, but Father
chose us to leave his final message.
467
00:31:09,920 --> 00:31:12,400
Please, help me bring him home.
468
00:31:16,640 --> 00:31:17,971
Where is Alex?
469
00:31:19,120 --> 00:31:20,121
(SIGHS)
470
00:31:21,840 --> 00:31:23,604
I'll tell you,
471
00:31:24,040 --> 00:31:26,441
but you're not going
to like the answer.
472
00:31:27,640 --> 00:31:28,766
ZOE: Go ahead.
473
00:31:28,840 --> 00:31:30,440
MAN: (OVER RADIO) We're
at the warehouse.
474
00:31:33,280 --> 00:31:35,169
We're in. The code's good.
475
00:31:37,360 --> 00:31:40,091
Grab and dash. Don't get greedy.
We can come back.
476
00:31:40,160 --> 00:31:41,525
Yeah, roger that.
477
00:31:41,800 --> 00:31:45,043
Drop the walkie, and the gun.
478
00:31:54,760 --> 00:31:57,843
The TV show I did from this
studio was not very good,
479
00:31:59,080 --> 00:32:01,924
but some powerful moments that
shaped my life happened here.
480
00:32:07,000 --> 00:32:10,686
Every week, I had an hour to
preach to an audience of maybe 50,
481
00:32:10,760 --> 00:32:13,525
all lonely, late-night
insomniacs.
482
00:32:13,600 --> 00:32:14,886
Begin Praying
483
00:32:14,960 --> 00:32:16,041
I want you...
484
00:32:16,920 --> 00:32:20,845
Now we know God didn't give a
damn about my TV audience.
485
00:32:21,000 --> 00:32:22,889
He didn't care about who
won the Super Bowl.
486
00:32:23,040 --> 00:32:24,326
He didn't care about any of us.
487
00:32:25,360 --> 00:32:29,410
But at the time, I believe he sent
that boy to teach me a lesson.
488
00:32:29,480 --> 00:32:32,324
Chad, you don't want to die.
Please, let's pray.
489
00:32:32,400 --> 00:32:35,051
He wanted me to think
big, so I listened,
490
00:32:35,200 --> 00:32:38,124
and I posted that clip of...
Of Chad on the Internet,
491
00:32:38,200 --> 00:32:41,409
and my audience grew from
50 to millions overnight.
492
00:32:41,520 --> 00:32:44,251
Minus one. Chad hung himself when
you kicked him out of church.
493
00:32:44,320 --> 00:32:45,731
He was weak.
494
00:32:46,520 --> 00:32:49,091
A few months ago, I dropped
my son off in the desert
495
00:32:49,560 --> 00:32:51,005
with a gun and six bullets.
496
00:32:51,080 --> 00:32:53,811
I'm assuming he killed himself
because, like Chad, he was weak.
497
00:32:53,880 --> 00:32:56,406
WILLIAM: Weak? I broke you.
498
00:32:56,880 --> 00:32:58,803
I made you believe
in something again.
499
00:32:58,880 --> 00:33:00,564
No, William, you distracted me.
500
00:33:00,640 --> 00:33:03,007
You made me blind to what Claire
was doing behind my back.
501
00:33:03,280 --> 00:33:04,441
My love for you allowed it.
502
00:33:04,520 --> 00:33:07,046
But now I know
what I have to do.
503
00:33:07,120 --> 00:33:08,929
Wait. Wait. No.
504
00:33:15,920 --> 00:33:18,082
I need to think big again.
505
00:33:22,920 --> 00:33:24,410
Where is he, Eddie?
506
00:33:24,680 --> 00:33:26,091
How would I know?
507
00:33:26,200 --> 00:33:27,645
You took me prisoner first.
508
00:33:27,720 --> 00:33:28,926
You knew she was an angel?
509
00:33:29,200 --> 00:33:31,931
Practically everyone here
is an angel, aren't they?
510
00:33:32,800 --> 00:33:34,848
Noma was a soldier of mine.
511
00:33:34,920 --> 00:33:36,120
I wouldn't tell you if I knew.
512
00:33:36,200 --> 00:33:37,929
What Will they do?
513
00:33:42,240 --> 00:33:43,765
Well, knowing Alex,
514
00:33:44,320 --> 00:33:45,401
he'll make a run for it.
515
00:33:45,840 --> 00:33:47,251
He'll leave New Delphi.
516
00:33:47,320 --> 00:33:50,290
Double the men on the gates.
Search everywhere!
517
00:34:05,560 --> 00:34:08,404
Nomes? I could hear that angel,
518
00:34:11,080 --> 00:34:12,445
whispering at me,
519
00:34:14,320 --> 00:34:17,642
while she tried to slither
inside and take my body.
520
00:34:20,280 --> 00:34:22,248
What she tried to do was vile.
521
00:34:23,760 --> 00:34:26,001
I've never felt so contaminated.
522
00:34:28,640 --> 00:34:30,404
They've taken Pete's body.
523
00:34:30,640 --> 00:34:31,641
Twice.
524
00:34:31,760 --> 00:34:35,287
Hey, we'll find him, and I'll
evict the angel from him.
525
00:34:35,960 --> 00:34:40,204
Or I can open this. Make them pay.
Make Julian pay.
526
00:34:40,280 --> 00:34:42,886
Destroy him and his
entire city right now.
527
00:34:45,560 --> 00:34:46,846
What the hell is it?
528
00:34:49,320 --> 00:34:50,606
Death.
529
00:34:52,880 --> 00:34:54,450
Don't you see, Zoe?
530
00:34:54,920 --> 00:34:59,528
I'm that man with the gun. I'm your
opportunity, right here, right now!
531
00:34:59,880 --> 00:35:03,202
I will help you. I will show you the way.
But you need to listen.
532
00:35:03,280 --> 00:35:05,886
Help me? With more food codes?
533
00:35:05,960 --> 00:35:07,803
Codes for everything.
534
00:35:08,440 --> 00:35:10,807
I know all this city's secrets.
535
00:35:10,920 --> 00:35:12,763
How many rebels do you have?
A hundred?
536
00:35:12,880 --> 00:35:16,487
With my help you will have thousands,
thousands of people to follow you,
537
00:35:16,560 --> 00:35:18,050
believe in you.
538
00:35:18,120 --> 00:35:21,761
God isn't here, Zoe, so
you need to lead them.
539
00:35:28,360 --> 00:35:31,887
The choice is yours. You want
to go on thinking small,
540
00:35:33,400 --> 00:35:36,882
kill me now, because
you two are dead.
541
00:35:37,800 --> 00:35:39,290
And I will be too.
542
00:35:40,320 --> 00:35:42,402
And you? What do you
get out of this?
543
00:35:43,320 --> 00:35:44,606
A new beginning,
544
00:35:45,400 --> 00:35:48,324
and the chance to help you
destroy Claire Riesen.
545
00:35:53,640 --> 00:35:55,927
It's one of the
Archangels' weapons.
546
00:35:56,680 --> 00:35:58,603
Given to them by our father.
547
00:36:00,440 --> 00:36:03,762
This is the fifth
Amphora, Darkness.
548
00:36:04,040 --> 00:36:06,247
"And the fifth angel
poured out his vial."
549
00:36:06,320 --> 00:36:08,527
"And his kingdom was
full of darkness."
550
00:36:08,600 --> 00:36:11,171
"And they gnawed their
tongues for pain."
551
00:36:12,000 --> 00:36:14,480
And Julian uses it
to possess humans?
552
00:36:15,480 --> 00:36:17,448
It doesn't work that way.
553
00:36:19,400 --> 00:36:23,371
I think that the lower angels
are drawn to it because
554
00:36:23,440 --> 00:36:25,807
it's the last remnants
of God's power.
555
00:36:25,920 --> 00:36:29,766
They find it, and Julian
guides them into a human body.
556
00:36:34,280 --> 00:36:35,645
What would happen
if I opened it?
557
00:36:36,200 --> 00:36:40,649
You can't. Only an angel can
unseal one of the seven Amphorae.
558
00:36:42,640 --> 00:36:45,769
I still have no idea how
Julian uses one of these.
559
00:36:46,440 --> 00:36:50,729
So what would happen if we just
unleashed this whole thing right now?
560
00:36:51,160 --> 00:36:52,650
It'll destroy the city,
561
00:36:53,640 --> 00:36:56,211
and everything around
it within 100 miles.
562
00:36:57,440 --> 00:36:59,681
CLAIRE: He's smoking us out!
What now, Gates?
563
00:36:59,960 --> 00:37:03,521
Putflinthetubel Shit! Okay,
we don't have alotoffinma
564
00:37:04,960 --> 00:37:07,725
When he gets through that
door and he's all blinded
565
00:37:07,800 --> 00:37:10,121
and confused, you get
out first, okay?
566
00:37:10,200 --> 00:37:13,602
I'm going to be right behind you right
after I press that button. Okay?
567
00:37:13,680 --> 00:37:15,250
Okay. Shit.
568
00:37:17,320 --> 00:37:18,731
Okay, ready?
569
00:37:19,080 --> 00:37:20,844
(BUZZER SOUNDING)
570
00:37:30,640 --> 00:37:31,687
Where is he?
571
00:37:32,800 --> 00:37:34,040
He's there!
572
00:37:39,080 --> 00:37:40,241
(GATES COUGHING)
573
00:37:44,520 --> 00:37:45,521
Game time.
574
00:37:46,680 --> 00:37:48,011
Close that door.
575
00:37:54,360 --> 00:37:56,124
(BUZZER SOUNDING)
576
00:38:06,120 --> 00:38:07,360
(GRUNTING)
577
00:38:09,880 --> 00:38:11,370
Gates! Are you okay?
578
00:38:11,440 --> 00:38:14,250
Oh, yeah. Golden. We did it.
579
00:38:14,360 --> 00:38:15,964
Nothing could survive that.
580
00:38:16,040 --> 00:38:19,283
Okay, we need to get you medical attention,
and I need to alert my soldiers.
581
00:38:19,400 --> 00:38:22,404
Hold on a second. I just need
a minute to process that
582
00:38:22,880 --> 00:38:26,407
my life's possessions have
just been consumed by flames.
583
00:38:27,240 --> 00:38:28,924
Not all of them.
584
00:38:35,560 --> 00:38:36,971
I don't know what to say.
585
00:38:37,040 --> 00:38:38,565
I bet that's rare.
586
00:38:42,720 --> 00:38:46,566
New Delphi is a dangerous place
for you to go alone, Michael.
587
00:38:47,000 --> 00:38:49,571
You're strong, but...
Will you go with me?
588
00:38:51,560 --> 00:38:52,971
As my brother?
589
00:38:56,000 --> 00:38:58,606
We want him for very
different reasons.
590
00:38:59,000 --> 00:39:01,002
But we both want him
safely out of New Delphi.
591
00:39:01,080 --> 00:39:04,607
Then it's our methods unlocking
those tattoos that'll differ.
592
00:39:04,720 --> 00:39:07,849
If you harm him, Gabriel,
I will kill you.
593
00:39:08,760 --> 00:39:10,967
Will that also be as my brother?
594
00:39:11,960 --> 00:39:14,008
My aerie wasn't my only
stronghold, Michael.
595
00:39:14,120 --> 00:39:16,691
I have angels all over
the world to help me.
596
00:39:16,760 --> 00:39:18,603
And a year to gather them?
597
00:39:20,520 --> 00:39:22,409
(CHUCKUNG)
598
00:39:23,680 --> 00:39:27,765
Fine, Michael. If it will bring
Father back, I'll do anything.
599
00:39:27,840 --> 00:39:29,808
Even help you. And Alex.
600
00:39:30,880 --> 00:39:35,010
Fighting on the same side? Ooh,
be careful, you might like it.
601
00:39:36,280 --> 00:39:39,170
Your intel was wrong, General. I
don't think they've left New Delphi.
602
00:39:39,240 --> 00:39:40,685
Have you misled me?
603
00:39:41,200 --> 00:39:44,568
'Cause everyone lies, but I
did hope that you and me...
604
00:39:44,640 --> 00:39:45,880
Julian.
605
00:39:47,840 --> 00:39:49,251
Ah, now come on, Alex.
606
00:39:49,320 --> 00:39:53,086
If you know what that is, then you
know that you can't use that.
607
00:39:53,200 --> 00:39:54,247
No.
608
00:39:54,960 --> 00:39:56,564
But she can.
609
00:39:56,640 --> 00:39:59,291
Alex, what is that? It's
like a nuclear bomb.
610
00:39:59,440 --> 00:40:02,364
JULIAN: Oh, it's worse. How do
you have one of the Amphorae?
611
00:40:02,640 --> 00:40:06,167
Where did Rhais get it?
Where did Rhais get it?
612
00:40:09,480 --> 00:40:11,847
You move again, and
I will open it.
613
00:40:14,840 --> 00:40:16,524
RIESEN: You're an eight-ball?
614
00:40:18,240 --> 00:40:20,368
No. He's a dyad.
615
00:40:21,640 --> 00:40:23,847
Half human, half higher angel,
616
00:40:24,160 --> 00:40:27,084
fused together, living
in a single body.
617
00:40:27,680 --> 00:40:28,840
I never thought they existed.
618
00:40:28,880 --> 00:40:31,963
Well, they do. Just be
careful with that, Noma.
619
00:40:32,040 --> 00:40:33,644
Why do you have it?
620
00:40:35,000 --> 00:40:36,923
You saw it with your own eyes.
621
00:40:37,480 --> 00:40:41,280
It allows me to bring down my
brothers and sisters from the ether.
622
00:40:42,400 --> 00:40:44,448
Fitting that it's the
plague of Darkness
623
00:40:44,520 --> 00:40:47,729
that helps the lower angels
who've suffered in darkness,
624
00:40:47,840 --> 00:40:50,889
in a penal system created
by the Archangels.
625
00:40:54,240 --> 00:40:56,208
But if necessary,
626
00:40:56,360 --> 00:41:00,046
I can use it to kill
Gabriel and Michael
627
00:41:01,000 --> 00:41:04,527
and their whole family.
Good. Then we agree.
628
00:41:05,720 --> 00:41:08,166
You promised me a way
to kill Gabriel.
629
00:41:08,240 --> 00:41:10,971
Well, now it's time to
fulfill that promise.
630
00:41:11,040 --> 00:41:14,044
Or Noma will unleash
the Amphora.
631
00:41:14,120 --> 00:41:16,851
Not only on Gabriel,
but this entire city.
632
00:41:17,320 --> 00:41:20,881
He dies or we all die.
The choice is yours.
48043
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.