Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,346 --> 00:01:03,552
- What happened to you?
2
00:01:06,860 --> 00:01:07,963
Ahhhh!
3
00:01:20,302 --> 00:01:22,439
- They're in here.
4
00:01:22,508 --> 00:01:23,886
- You seen 'em?
5
00:01:23,955 --> 00:01:25,645
- Smell 'em.
6
00:01:25,714 --> 00:01:28,058
- We'll get these horses
gored in that thick shit.
7
00:01:28,126 --> 00:01:32,435
- Well I'm not leaving $100,000
worth of bulls in that thicket.
8
00:01:32,503 --> 00:01:34,365
- Send in the dogs.
9
00:01:37,984 --> 00:01:39,603
- Hey Travis, why don't
you come on over, bring a horse,
10
00:01:39,672 --> 00:01:41,913
We'll go for a ride,
maybe chase some cows.
11
00:01:41,982 --> 00:01:44,084
- You've horse traded
me enough, Travis.
12
00:01:44,153 --> 00:01:45,738
Time I horse traded you.
13
00:01:46,876 --> 00:01:48,703
- Oh, you think that's funny?
14
00:01:50,667 --> 00:01:53,563
- Boy, if this don't
pucker your red eye,
15
00:01:53,632 --> 00:01:55,390
I guess nothing will, huh?
- Here we go.
16
00:01:55,459 --> 00:01:57,113
- All right.
Nobody be a hero.
17
00:01:57,182 --> 00:01:58,216
Turn together.
18
00:01:58,285 --> 00:02:00,250
- Let's go.
19
00:02:08,659 --> 00:02:10,038
- All right,
let's split up.
20
00:02:10,107 --> 00:02:11,245
- Yah!
21
00:02:12,933 --> 00:02:15,208
- Hey hey!
- Take that angle!
22
00:02:18,758 --> 00:02:20,206
- Ho ho!
23
00:02:21,550 --> 00:02:23,066
Shit! They're moving this way.
Watch out!
24
00:02:23,135 --> 00:02:24,549
Everybody stay back!
25
00:02:25,996 --> 00:02:27,581
- I'm coming around!
26
00:02:27,650 --> 00:02:28,650
- Goddamn they're angry.
27
00:02:28,719 --> 00:02:31,063
- Get the fuck out of here!
28
00:02:31,132 --> 00:02:33,235
- Push 'em out this way.
Hurry up!
29
00:02:34,303 --> 00:02:35,578
- Here they come!
30
00:02:38,439 --> 00:02:39,680
- Go go go go!
31
00:02:58,809 --> 00:03:00,773
- Kayce!
32
00:03:03,462 --> 00:03:05,047
- Yah! Get out of there.
33
00:03:27,830 --> 00:03:30,828
- Goddamn boss,
that was awful reckless.
34
00:03:30,897 --> 00:03:33,241
- It's only reckless if you
can't see it through.
35
00:03:37,032 --> 00:03:38,893
Hell of a morning, huh?
36
00:05:42,044 --> 00:05:43,905
- Get yourself, Kayce, go on.
37
00:06:11,306 --> 00:06:12,616
- What's the count?
38
00:06:12,685 --> 00:06:15,374
- 800 so far.
39
00:06:15,443 --> 00:06:17,820
Probably another
200 in the mix.
40
00:06:20,026 --> 00:06:21,337
- Shit.
41
00:06:21,406 --> 00:06:23,094
- Hey! Keep those bulls
away from the cows!
42
00:06:23,163 --> 00:06:24,472
- Move, move!
43
00:06:24,541 --> 00:06:25,679
Hey bulls!
44
00:06:31,056 --> 00:06:32,228
- Jimmy, get up here!
45
00:06:32,297 --> 00:06:33,779
Get ready to close
that fucking gate.
46
00:06:35,847 --> 00:06:37,329
- Get in there, Jimmy.
47
00:06:37,398 --> 00:06:38,398
- Get in there.
Go get that gate.
48
00:06:39,914 --> 00:06:42,396
- They're fucking angry!
- No shit they're angry.
49
00:06:42,464 --> 00:06:43,706
Their job is to fuck, Jimmy.
50
00:06:43,774 --> 00:06:45,843
And they ain't fucked
in six months.
51
00:06:45,912 --> 00:06:47,083
Better grow eyes in the
back of your head
52
00:06:47,152 --> 00:06:48,461
with these bastards.
53
00:06:52,150 --> 00:06:55,010
- These go over by
the squeeze shoot.
54
00:06:55,079 --> 00:06:58,664
And this is the Lane Pulsator IV
55
00:06:58,733 --> 00:07:01,490
Electronic Bull Ejaculator
for Artificial Insemination.
56
00:07:01,559 --> 00:07:02,628
- What are you gonna do with it?
57
00:07:02,697 --> 00:07:04,213
- I'm not doing
anything with it.
58
00:07:04,282 --> 00:07:06,350
One of you are.
59
00:07:06,419 --> 00:07:08,418
- Yeah. That's a low-man's work.
60
00:07:08,487 --> 00:07:10,555
- Who's low-man?
61
00:07:10,624 --> 00:07:11,831
Bullshit.
62
00:07:11,900 --> 00:07:13,657
- Yeah, you'll be covered
in that, too.
63
00:07:13,726 --> 00:07:16,036
- I ain't no fucking wrangler.
I'm the groomer.
64
00:07:16,105 --> 00:07:17,414
Make Gilligan do it.
65
00:07:17,483 --> 00:07:19,516
- Oh, I plan to.
But you're doing it with him.
66
00:07:21,929 --> 00:07:23,445
- Excuse me.
67
00:07:23,514 --> 00:07:24,928
Who runs this outfit?
68
00:07:39,818 --> 00:07:42,300
Looking for some day-work,
if you have any.
69
00:07:42,369 --> 00:07:44,953
Trying to make my way
to Arizona.
70
00:07:45,022 --> 00:07:47,779
References available
upon request.
71
00:07:53,569 --> 00:07:56,706
- Well you can make your case
to that fella right over there.
72
00:08:11,010 --> 00:08:12,734
- Howdy.
- Hi.
73
00:08:12,803 --> 00:08:14,560
- They call me Cowboy.
74
00:08:14,629 --> 00:08:18,041
Gentleman tells me you might
have some day work for me.
75
00:08:18,110 --> 00:08:21,661
Nice spread you got here...
76
00:08:49,786 --> 00:08:52,508
- You have a fundraiser
dinner tonight.
77
00:08:52,577 --> 00:08:54,645
Another one tomorrow in Helena,
78
00:08:54,714 --> 00:08:58,540
then Thursday at the Stock Farm
in Hamilton.
79
00:08:58,609 --> 00:09:00,126
My parents are gonna be
in Missoula this weekend.
80
00:09:00,195 --> 00:09:03,193
They'd love to meet you.
81
00:09:03,262 --> 00:09:05,605
No pressure.
82
00:09:11,947 --> 00:09:13,464
- I'm gonna grab some coffee.
You want some?
83
00:09:13,533 --> 00:09:15,153
- What?
84
00:09:15,222 --> 00:09:16,773
- Coffee.
85
00:09:16,842 --> 00:09:18,083
- Oh, I'm out.
Do you wanna grab us some?
86
00:09:18,152 --> 00:09:21,185
- Great idea.
87
00:09:31,077 --> 00:09:32,283
- Could I have
two coffees please.
88
00:09:32,352 --> 00:09:35,317
- Mm-hm. Choose a selection
from the board.
89
00:09:38,694 --> 00:09:40,865
- You know what.
You choose one.
90
00:09:51,274 --> 00:09:52,929
You know they have
machines for this.
91
00:09:52,998 --> 00:09:54,687
- Yeah, but this is like,
a way fresher brew.
92
00:09:54,756 --> 00:09:55,996
Better than a regular drip.
93
00:09:59,787 --> 00:10:02,200
- Well I see why
the long line.
94
00:10:02,269 --> 00:10:03,545
- Oh yeah, people wait
all day for this stuff.
95
00:10:07,784 --> 00:10:09,438
- Hey, I would let
that rest for like...
96
00:10:24,638 --> 00:10:25,604
- Hey.
97
00:10:25,673 --> 00:10:27,465
- Thank God. Caffeine.
98
00:10:27,534 --> 00:10:30,601
A 'pour-over,'
God bless you.
99
00:10:30,670 --> 00:10:33,290
The best measure of progress
in a town is decent coffee.
100
00:10:46,594 --> 00:10:48,351
- And obviously,
101
00:10:48,420 --> 00:10:50,350
there's a rent reduction
for a multiyear lease.
102
00:10:50,419 --> 00:10:52,832
- If I'm in Bozeman
this time next year,
103
00:10:52,901 --> 00:10:55,900
Jason here has
instructions to poison me.
104
00:10:55,969 --> 00:10:58,588
Let's start with six months.
105
00:10:58,657 --> 00:11:00,725
- Six-month leases
do require payment in advance.
106
00:11:00,794 --> 00:11:02,070
- That's fine.
107
00:11:02,139 --> 00:11:03,207
Get me account information
108
00:11:03,276 --> 00:11:04,758
and I'll have the money
wired tomorrow.
109
00:11:04,827 --> 00:11:06,309
Furnish it.
110
00:11:06,378 --> 00:11:08,205
- Schwartz and Meyer in Bozeman.
111
00:11:08,274 --> 00:11:10,204
I guess we're a real city now.
112
00:11:10,273 --> 00:11:12,065
And I didn't think Bozeman
could grow any more
113
00:11:12,134 --> 00:11:14,615
after the co-op moved in.
- What's the Co-op?
114
00:11:14,684 --> 00:11:16,270
- It's kinda like a Whole Foods.
115
00:11:16,338 --> 00:11:18,786
- There's a Whole Foods here??
116
00:11:18,855 --> 00:11:20,923
Thank you
117
00:11:26,748 --> 00:11:27,851
- How's the space?
118
00:11:27,920 --> 00:11:30,781
- It'll do.
I found one.
119
00:11:30,850 --> 00:11:32,056
- Yeah? Who?
120
00:11:32,125 --> 00:11:34,020
- State Prosecutor
in Custer County.
121
00:11:34,089 --> 00:11:36,847
She clerked for Stewart in 2014.
122
00:11:36,916 --> 00:11:40,914
Former rodeo queen.
Pretty girl.
123
00:11:40,983 --> 00:11:42,775
- Pretty doesn't matter.
124
00:11:42,844 --> 00:11:44,360
- Yeah, it does.
125
00:11:49,048 --> 00:11:52,805
- Jesus, she...
She looks like you.
126
00:11:52,874 --> 00:11:56,389
- Jamie's gonna
fucking hate her.
127
00:11:56,458 --> 00:11:58,940
- Yeah.
128
00:12:18,207 --> 00:12:19,965
- Here's my issue, Chairman.
129
00:12:20,034 --> 00:12:22,895
I've got plenty,
but my first one,
130
00:12:22,964 --> 00:12:24,963
is we already have a casino.
131
00:12:25,032 --> 00:12:27,617
It would seem to me improving it
makes much more sense
132
00:12:27,686 --> 00:12:30,236
than building one 90 miles
off the reservation.
133
00:12:30,304 --> 00:12:34,269
- Our reservation
is not a destination--
134
00:12:34,337 --> 00:12:38,267
it's a gas stop on the way
to destinations.
135
00:12:38,336 --> 00:12:40,680
Truckers and buses filled
with senior citizens
136
00:12:40,749 --> 00:12:42,299
putting nickels
in slot machines
137
00:12:42,368 --> 00:12:43,471
will not improve our schools--
138
00:12:43,540 --> 00:12:44,954
- So you want to spend
$200 million
139
00:12:45,023 --> 00:12:46,573
building another one??
140
00:12:46,642 --> 00:12:48,986
Off-site casinos come
with regulations,
141
00:12:49,055 --> 00:12:50,778
they come with partners
we don't control--
142
00:12:50,847 --> 00:12:53,329
- It won't be off-site.
143
00:12:53,398 --> 00:12:56,224
We will own the land.
144
00:12:56,292 --> 00:13:00,085
And once we do, we annex it
into the reservation.
145
00:13:00,154 --> 00:13:01,290
- Can we do that?
146
00:13:01,359 --> 00:13:03,048
- The precedent's already set.
147
00:13:03,117 --> 00:13:07,494
The Chumash did it
in Santa Ynez.
148
00:13:07,563 --> 00:13:11,149
We can build businesses--
hotels, restaurant.
149
00:13:11,218 --> 00:13:13,148
With no state oversight.
150
00:13:13,217 --> 00:13:16,042
Because it's part
of the reservation.
151
00:13:16,111 --> 00:13:19,007
All I need is council approval
for the loan.
152
00:13:23,039 --> 00:13:24,555
- Ambitious.
153
00:13:24,624 --> 00:13:27,175
- It's what I was elected to be.
154
00:13:27,244 --> 00:13:30,002
- You were elected to bring
change to the reservation.
155
00:13:30,071 --> 00:13:32,725
This isn't change.
This is the same thing
156
00:13:32,794 --> 00:13:34,586
white man's been doing
to us for centuries.
157
00:13:34,655 --> 00:13:35,619
And now you're doing it.
158
00:13:35,688 --> 00:13:38,101
- Yes. At last.
159
00:13:38,170 --> 00:13:40,204
Someone is doing it to them.
160
00:13:40,272 --> 00:13:42,720
This is where change begins.
161
00:13:46,166 --> 00:13:48,201
- I don't see anything
in this proposal
162
00:13:48,269 --> 00:13:49,958
that shows how the money
from this development
163
00:13:50,027 --> 00:13:52,302
is gonna help the community.
164
00:13:52,371 --> 00:13:54,335
Just your promise it will.
165
00:13:54,404 --> 00:13:56,265
And promises are how
we got on the reservation
166
00:13:56,334 --> 00:13:58,954
in the first place.
167
00:13:59,023 --> 00:14:02,297
- Trusting them is what
put us on reservations.
168
00:14:02,366 --> 00:14:05,950
And I don't trust them.
169
00:14:06,019 --> 00:14:08,501
- You don't get my vote.
170
00:14:11,224 --> 00:14:12,844
- Do I need it?
171
00:14:20,634 --> 00:14:21,943
I don't need it.
172
00:14:23,735 --> 00:14:25,252
- Well you will, Tom.
173
00:14:55,170 --> 00:14:57,306
- Well, it's good to see you.
174
00:14:57,375 --> 00:14:59,823
So how can I help?
175
00:14:59,892 --> 00:15:02,338
- I've reconsidered.
176
00:15:02,407 --> 00:15:04,372
The job you offered.
I've reconsidered.
177
00:15:04,441 --> 00:15:06,268
- Uh...
178
00:15:06,337 --> 00:15:09,266
The money we earmarked for that
Native American Studies program
179
00:15:09,335 --> 00:15:11,782
was re-allocated
until next semester
180
00:15:11,851 --> 00:15:13,574
when we can find a professor.
181
00:15:13,643 --> 00:15:15,229
I thought you didn't want
to leave the school
182
00:15:15,298 --> 00:15:17,710
on the reservation
with one less teacher.
183
00:15:17,779 --> 00:15:21,020
You were pretty firm on that,
if I recall.
184
00:15:21,089 --> 00:15:22,674
- I'm not leaving.
185
00:15:22,743 --> 00:15:24,121
What I mean is: I want both.
186
00:15:24,190 --> 00:15:25,811
I can teach mornings
at the high school,
187
00:15:25,880 --> 00:15:28,189
and afternoons or evenings
here at the university.
188
00:15:28,258 --> 00:15:32,015
- That's a full plate,
and a long drive.
189
00:15:32,084 --> 00:15:33,358
- I'm aware of that.
190
00:15:35,702 --> 00:15:38,287
- I have a class--
American History.
191
00:15:38,356 --> 00:15:40,045
It needs a professor.
192
00:15:40,114 --> 00:15:42,975
That gets you in the door
until we can get your classes
193
00:15:43,044 --> 00:15:44,388
on the fall schedule.
194
00:15:44,457 --> 00:15:46,973
- What era of American History.
195
00:15:47,042 --> 00:15:50,419
- Columbus's arrival to the
Declaration of Independence.
196
00:15:50,488 --> 00:15:52,625
- Columbus.
197
00:15:52,694 --> 00:15:54,349
- Are you comfortable with that?
- Depends.
198
00:15:54,418 --> 00:15:57,313
Which version of Columbus's
history am I teaching?
199
00:15:57,382 --> 00:15:59,484
- Yours, Mrs. Dutton.
200
00:15:59,553 --> 00:16:04,241
- Long.
My last name is Long.
201
00:16:04,310 --> 00:16:05,999
It used to be "Long Spear,"
202
00:16:06,068 --> 00:16:08,480
until my grandfather
was taken from his parents
203
00:16:08,549 --> 00:16:09,893
and sent to a Catholic school
204
00:16:09,962 --> 00:16:11,824
funded by the Bureau
of Indian Affairs,
205
00:16:11,893 --> 00:16:13,202
where they changed his name
206
00:16:13,271 --> 00:16:15,615
and tried to teach him
how not to be Indian.
207
00:16:18,820 --> 00:16:20,716
I look forward to teaching young
minds all about the man
208
00:16:20,785 --> 00:16:23,025
who introduced genocide
to the Western Hemisphere.
209
00:16:45,291 --> 00:16:48,359
- My God.
210
00:16:48,428 --> 00:16:49,737
You Beth?
211
00:16:49,806 --> 00:16:51,117
- You Cassidy?
212
00:16:51,184 --> 00:16:52,529
- Whew.
213
00:16:52,598 --> 00:16:54,425
My part of Montana you can
stand on a can of tuna
214
00:16:54,494 --> 00:16:56,389
and see the entire state
from there.
215
00:16:56,458 --> 00:16:58,975
- Not here.
216
00:16:59,044 --> 00:17:00,525
- I'm very curious to learn
what I can do for you.
217
00:17:00,594 --> 00:17:04,179
- Oh I think it's
what we can do for you.
218
00:17:04,247 --> 00:17:06,110
Come inside.
219
00:17:10,383 --> 00:17:12,038
Here.
220
00:17:15,691 --> 00:17:19,827
- We're looking
at three candidates to support.
221
00:17:19,896 --> 00:17:23,102
And wanted to gauge your
interest.
222
00:17:24,756 --> 00:17:29,202
- I'm flattered by the offer.
223
00:17:29,271 --> 00:17:31,546
I have to ask: why aren't you
supporting your son?
224
00:17:31,615 --> 00:17:34,097
- Clearly you haven't met him.
225
00:17:34,165 --> 00:17:35,268
- We want what's best
for Montana.
226
00:17:35,337 --> 00:17:36,991
And right now, that...
227
00:17:37,060 --> 00:17:38,715
that feels like you.
228
00:17:40,369 --> 00:17:41,851
- Can you walk my father through
229
00:17:41,920 --> 00:17:43,574
the wounded veterans
charity you started.
230
00:17:43,643 --> 00:17:46,746
- We save horses from
slaughterhouses in Canada
231
00:17:46,815 --> 00:17:48,538
and use them for equine therapy
232
00:17:48,607 --> 00:17:52,054
with war veterans
suffering from PTSD.
233
00:17:53,191 --> 00:17:55,880
- Well then...
234
00:17:55,949 --> 00:17:59,222
Be hard for either side
to argue against.
235
00:17:59,291 --> 00:18:03,048
- I'm late.
I gotta go, Daddy. Love you.
236
00:18:03,117 --> 00:18:05,392
- Don't change the hair.
237
00:18:08,460 --> 00:18:11,148
- I'm a little worried I won't
get the voter turnout.
238
00:18:11,217 --> 00:18:14,009
I'm from eastern Montana,
towns with 600 people,
239
00:18:14,078 --> 00:18:15,629
not a lot of voters there.
240
00:18:15,698 --> 00:18:17,421
- You let me worry about votes.
241
00:18:17,490 --> 00:18:20,144
You just worry about being you.
242
00:18:21,523 --> 00:18:23,280
- Okay.
243
00:19:03,124 --> 00:19:05,503
- What's your name?
244
00:19:05,572 --> 00:19:07,743
- Cowboy.
245
00:19:07,812 --> 00:19:10,259
- Your name's Cowboy.
246
00:19:10,328 --> 00:19:11,879
Shit. We're all cowboys.
247
00:19:11,948 --> 00:19:14,326
- Ha. The hell you are.
248
00:19:16,946 --> 00:19:18,635
And you...
249
00:19:18,704 --> 00:19:20,323
you ride a horse
like a teenager fucks--
250
00:19:20,392 --> 00:19:22,322
bouncing up and down
with your eyes wide,
251
00:19:22,391 --> 00:19:24,390
stunned you're doing it at all.
252
00:19:24,459 --> 00:19:28,319
- Only cowboy thing I seen you
do is clean your plate.
253
00:19:28,388 --> 00:19:30,111
Stand up and tell me
I can't cowboy.
254
00:19:30,180 --> 00:19:31,629
- I didn't say you can't.
255
00:19:31,698 --> 00:19:33,559
I said he can't.
256
00:19:33,628 --> 00:19:36,729
And he sure as hell can't.
257
00:19:36,798 --> 00:19:38,970
And you don't want
me standing up, boy.
258
00:19:39,039 --> 00:19:40,728
I'll beat you
like a rented mule.
259
00:19:45,518 --> 00:19:50,275
- There's one rule
on this ranch, Cowboy.
260
00:19:50,344 --> 00:19:52,481
If you wanna fight somebody,
261
00:19:52,550 --> 00:19:53,964
you fight me.
262
00:19:54,032 --> 00:19:55,928
I guess you forgot that rule,
right?
263
00:19:55,997 --> 00:19:57,479
Go sit down.
264
00:20:16,918 --> 00:20:18,158
Lloyd,
265
00:20:18,227 --> 00:20:20,089
Go tell Elvis supper's ready.
266
00:20:20,157 --> 00:20:21,295
- I'll tell him for you.
267
00:20:43,975 --> 00:20:47,628
- I see your voice
didn't get any happier.
268
00:20:47,697 --> 00:20:51,178
- Well I guess neither did I.
269
00:20:51,247 --> 00:20:53,315
Hell I ain't seen you since--
- The Haythorne.
270
00:20:53,384 --> 00:20:55,486
Nebraska.
271
00:20:55,555 --> 00:20:57,934
Heard you did a stint.
272
00:20:58,003 --> 00:21:01,828
- Seven years.
273
00:21:01,897 --> 00:21:04,827
- Yeah well,
it's behind you now.
274
00:21:04,896 --> 00:21:09,170
Keep it there, son.
275
00:21:09,239 --> 00:21:10,652
- I'm trying.
276
00:21:12,616 --> 00:21:14,891
How'd this place find you?
277
00:21:14,960 --> 00:21:16,615
- I found it.
278
00:21:16,684 --> 00:21:19,027
- This ranch...
279
00:21:19,096 --> 00:21:21,923
it's ain't like no place
you ever worked.
280
00:21:21,992 --> 00:21:23,922
You might wanna think
about making a U-turn.
281
00:21:25,783 --> 00:21:27,403
- Work's the same.
282
00:21:27,472 --> 00:21:29,333
Just the ranch name
that changes.
283
00:21:29,402 --> 00:21:31,781
- No. This one's different.
284
00:21:31,850 --> 00:21:34,986
Reminds me of that place
down on the border.
285
00:21:35,054 --> 00:21:38,433
Fuckin' drug-runners, militia,
and all that shit.
286
00:21:40,052 --> 00:21:43,844
- There ain't
no border here, son.
287
00:21:43,913 --> 00:21:46,567
- Oh yes there is.
288
00:21:46,636 --> 00:21:48,738
We just can't see it.
289
00:21:53,495 --> 00:21:56,010
- Don't seem like you've made
a friend in the foreman.
290
00:21:56,079 --> 00:21:58,630
- Keep an eye on him.
291
00:21:58,699 --> 00:22:00,285
Keep an eye on all of 'em.
292
00:22:01,870 --> 00:22:05,144
How long gonna stay?
293
00:22:05,213 --> 00:22:07,212
- Maybe I'll just push 'em
out to pasture
294
00:22:07,281 --> 00:22:09,866
and then head south.
295
00:22:09,935 --> 00:22:12,831
- That's a good idea.
296
00:22:12,900 --> 00:22:15,243
When you leave I'm
going with you.
297
00:22:15,312 --> 00:22:18,034
- You don't need permission
to leave, Walker.
298
00:22:18,103 --> 00:22:19,965
- Here you do.
299
00:22:54,225 --> 00:22:55,845
- How you doin'?
300
00:22:55,914 --> 00:22:59,051
- How are you doing?
301
00:22:59,119 --> 00:23:01,566
- I'm...
302
00:23:01,635 --> 00:23:03,945
Doing, you know?
303
00:23:04,013 --> 00:23:07,737
- Yeah.
304
00:23:07,805 --> 00:23:09,839
- Can you give us a minute?
305
00:23:09,908 --> 00:23:12,320
- Good to see you Kayce.
306
00:23:12,389 --> 00:23:14,285
- You too.
307
00:23:23,384 --> 00:23:26,521
I was hoping I made it
before he fell asleep.
308
00:23:26,590 --> 00:23:27,968
- You didn't.
309
00:23:31,519 --> 00:23:34,689
- Tell me how this works,
Monica.
310
00:23:34,758 --> 00:23:36,964
I'm his father.
You can't keep me from him.
311
00:23:38,929 --> 00:23:40,342
- I'm not trying to
keep you from him,
312
00:23:40,411 --> 00:23:45,167
I just have to shield him
from what you've done.
313
00:23:45,236 --> 00:23:47,683
I can't let him see it
catch up to you.
314
00:23:50,303 --> 00:23:51,785
- Ain't catching up
with me tonight.
315
00:23:56,162 --> 00:23:58,057
- You wake him up,
you put him back to sleep.
316
00:24:25,425 --> 00:24:27,458
- Maybe I'll...
317
00:24:27,527 --> 00:24:31,111
I'll just watch him for a bit.
Is that okay?
318
00:24:31,180 --> 00:24:33,041
- Take all the time you want.
319
00:25:11,093 --> 00:25:12,506
- Hey.
- Hey.
320
00:25:14,298 --> 00:25:15,712
- Let me order you a drink.
321
00:25:15,781 --> 00:25:17,401
- No, I'm fine.
322
00:25:17,470 --> 00:25:18,401
It's a brand new me.
323
00:25:18,469 --> 00:25:19,641
Money's my new drug.
324
00:25:19,710 --> 00:25:21,192
- It's my favorite.
325
00:25:21,261 --> 00:25:22,571
You found offices?
326
00:25:22,640 --> 00:25:25,500
- Right on Main Street.
For all the world to see.
327
00:25:25,569 --> 00:25:27,741
- So, what's your first move?
328
00:25:27,810 --> 00:25:29,774
- You've got these land
developers like Jenkins.
329
00:25:29,843 --> 00:25:32,014
They find pristine
recreational property,
330
00:25:32,083 --> 00:25:34,358
build McMansions,
and sell the dream.
331
00:25:34,427 --> 00:25:36,633
Some, like Jenkins,
they take it further,
332
00:25:36,702 --> 00:25:38,356
build hotels, subdivisions.
333
00:25:38,425 --> 00:25:40,390
But they all leave
with their tails tucked
334
00:25:40,459 --> 00:25:41,700
because they don't
have the cash flow
335
00:25:41,769 --> 00:25:43,665
to make a real business
out of land.
336
00:25:43,734 --> 00:25:44,974
- You do that in town.
337
00:25:45,043 --> 00:25:47,145
- Or you do this--
we set up a fund.
338
00:25:47,214 --> 00:25:48,937
That fund buys land,
339
00:25:49,006 --> 00:25:50,765
puts the land
in a conservation easement
340
00:25:50,834 --> 00:25:53,246
which cuts the property tax
by two-thirds,
341
00:25:53,315 --> 00:25:55,521
then we go to the Department
of Agriculture,
342
00:25:55,590 --> 00:25:57,727
and we enroll the land in a CRP.
343
00:25:57,796 --> 00:25:59,278
- What the hell is CRP?
344
00:25:59,347 --> 00:26:01,966
- It's the federal government
paying us not to farm it.
345
00:26:02,035 --> 00:26:03,035
- Why would they do that?
346
00:26:03,104 --> 00:26:05,344
- To control the supply, Bob.
347
00:26:05,413 --> 00:26:06,895
That way they
don't have to worry
348
00:26:06,964 --> 00:26:08,653
about local farmers
diluting the market.
349
00:26:08,722 --> 00:26:09,791
It's pretty fucking shitty.
350
00:26:09,860 --> 00:26:11,169
But it's great for us.
351
00:26:11,238 --> 00:26:13,961
The government pay per acre,
per year.
352
00:26:14,030 --> 00:26:14,995
- How much?
353
00:26:15,063 --> 00:26:16,305
- Depends on the land.
354
00:26:16,374 --> 00:26:17,545
Around here?
355
00:26:17,614 --> 00:26:20,027
Could be 3-400 dollars an acre.
356
00:26:20,096 --> 00:26:22,922
The government paid off the land
for us in 7 years.
357
00:26:22,991 --> 00:26:26,714
We become landlords
who get paid not to rent.
358
00:26:28,368 --> 00:26:30,884
- Sounds like a pyramid scheme.
359
00:26:30,953 --> 00:26:33,262
- With the government
at the bottom.
360
00:26:33,331 --> 00:26:36,054
We start with a 100 million
dollar investment in land.
361
00:26:36,123 --> 00:26:39,259
We funnel the CRP funds into
more land purchases.
362
00:26:39,328 --> 00:26:42,948
We can buy roughly
50 thousand acres per year
363
00:26:43,017 --> 00:26:46,463
without spending a dime.
364
00:26:46,532 --> 00:26:48,807
We are profitable
by the end of year two
365
00:26:48,876 --> 00:26:51,703
with a net revenue
of 46 million per year.
366
00:26:51,772 --> 00:26:55,390
The more land we buy,
the more that number grows.
367
00:26:56,596 --> 00:26:58,527
- Why hasn't anyone
done this before?
368
00:26:58,595 --> 00:27:00,699
- Because they can't
afford the two years.
369
00:27:00,767 --> 00:27:03,524
They don't have the investment
infrastructure.
370
00:27:03,593 --> 00:27:05,523
The Dan Jenkins' of the world
371
00:27:05,592 --> 00:27:07,384
don't have this much
junk in their shorts.
372
00:27:07,453 --> 00:27:09,039
Know what I mean?
373
00:27:11,314 --> 00:27:13,003
How are you fixed for junk, Bob?
374
00:27:19,896 --> 00:27:23,205
I understand
what's in this for me.
375
00:27:23,274 --> 00:27:27,134
Beyond your fee,
what's in it for you, Beth?
376
00:27:27,203 --> 00:27:31,201
Because something's buried under
the skin with you.
377
00:27:31,270 --> 00:27:34,752
- I'm making you money, Bob.
378
00:27:34,821 --> 00:27:36,888
And I am digging
a 200 square mile moat
379
00:27:36,957 --> 00:27:38,577
around my father's ranch.
380
00:27:46,333 --> 00:27:48,745
- We put the land
into the hedge fund.
381
00:27:48,814 --> 00:27:53,398
Use the brokers
to buy up the land.
382
00:27:53,467 --> 00:27:55,053
Don't haggle on price.
383
00:27:55,122 --> 00:27:58,637
Just start gobbling.
384
00:27:58,706 --> 00:28:00,671
That's how I'm fixed for junk.
385
00:28:06,013 --> 00:28:08,701
- I always knew you tucked it
in your sock, Bob.
386
00:28:16,043 --> 00:28:20,386
- I need another one of these
from...anyone.
387
00:28:31,553 --> 00:28:33,138
- Got a whole handful boys.
388
00:28:33,207 --> 00:28:34,999
- Easy to say when
you're not here.
389
00:28:41,203 --> 00:28:43,099
- Aw. Sorry buddy.
I can't.
390
00:28:47,029 --> 00:28:48,373
- No, that's not as good
as he was.
391
00:28:48,442 --> 00:28:50,268
- All right. Hit it.
392
00:28:50,337 --> 00:28:51,750
- Ha.
393
00:28:51,819 --> 00:28:53,785
- That's game.
- You son of a bitch.
394
00:28:53,853 --> 00:28:55,749
- It's Saturday night.
395
00:28:55,818 --> 00:28:58,644
This all we're gonna do?
396
00:28:58,713 --> 00:29:00,815
Jesus!
397
00:29:00,884 --> 00:29:03,642
Is it just the one set of
testicles y'all share?
398
00:29:06,641 --> 00:29:08,398
- You know, except
for the pair I'm wearing,
399
00:29:08,467 --> 00:29:12,327
she's got the only set of balls
in this bunkhouse.
400
00:29:12,396 --> 00:29:13,775
When I was your age,
401
00:29:13,843 --> 00:29:16,911
we was out in the arena
playin' real poker.
402
00:29:16,980 --> 00:29:18,807
Cowboy poker.
403
00:29:18,876 --> 00:29:21,427
- There's a thought.
- Get your ass out in the arena.
404
00:29:21,496 --> 00:29:22,736
- Sorry, what's cowboy poker?
405
00:29:22,805 --> 00:29:26,941
- We're not gonna do it
so don't worry about it.
406
00:29:33,593 --> 00:29:36,454
- Y'all sure about this?!
407
00:29:36,523 --> 00:29:38,246
- Does someone want
to explain the rules?
408
00:29:38,315 --> 00:29:39,488
- Last one at the table
keeps the pot.
409
00:29:39,557 --> 00:29:40,487
You want some courage?
410
00:29:40,556 --> 00:29:41,659
- Yeah.
411
00:29:41,728 --> 00:29:43,865
- Drink up, dipshits.
412
00:29:43,934 --> 00:29:47,553
- Y'all are getting horse traded
by this ol' bastard.
413
00:29:47,622 --> 00:29:50,826
Jimmy, stay seated,
no matter what.
414
00:29:50,895 --> 00:29:53,412
Bull always goes
for the table first.
415
00:29:53,481 --> 00:29:54,688
- This is fucking nuts.
416
00:29:54,757 --> 00:29:56,480
- Yeah, there's not a lot
smart about it.
417
00:29:56,549 --> 00:29:59,099
- Here we go ladies!
418
00:29:59,168 --> 00:30:01,546
- Okay. Let it rip.
419
00:30:02,718 --> 00:30:04,269
- Oh geez.
420
00:30:12,334 --> 00:30:13,437
- Fuck that!
421
00:30:47,043 --> 00:30:48,249
- That's the stupidest thing
I've ever done.
422
00:30:48,318 --> 00:30:50,282
- Ha ha ha!
423
00:30:53,040 --> 00:30:55,142
- Move.
424
00:30:55,211 --> 00:30:56,831
- Woo!
425
00:30:56,900 --> 00:30:59,451
- Well, I'll be damned.
426
00:30:59,520 --> 00:31:01,174
God, did you see that.
427
00:31:01,243 --> 00:31:02,449
Balls of steel.
428
00:31:02,518 --> 00:31:04,380
- You okay?
429
00:31:04,449 --> 00:31:06,757
- Hey, you're gonna need this.
430
00:31:06,826 --> 00:31:09,928
- Swore, there was plenty
to take my money.
431
00:31:09,997 --> 00:31:11,169
- Give me my money.
432
00:31:11,238 --> 00:31:12,962
- That's some cowboy shit, girl.
433
00:31:13,031 --> 00:31:14,961
- She lost her hat,
she owes us a six pack.
434
00:31:15,030 --> 00:31:16,408
- The fuck I do.
435
00:31:16,477 --> 00:31:19,235
- What are you dipshits doing?!
436
00:31:19,304 --> 00:31:20,751
- It's a Saturday.
437
00:31:20,820 --> 00:31:22,543
- I know what fuckin' day it is,
Jimmy.
438
00:31:22,612 --> 00:31:24,715
Don't be messing with that bull.
439
00:31:24,783 --> 00:31:26,334
If you guys want to get drunk,
440
00:31:26,403 --> 00:31:28,093
you go down to the fucking bar.
441
00:31:28,162 --> 00:31:30,402
Get out of here.
Go on get out of here.
442
00:31:30,471 --> 00:31:31,780
Get the fuck out of here.
Get out of here.
443
00:31:31,849 --> 00:31:33,848
Go on.
444
00:31:35,434 --> 00:31:36,675
- Get the fuck out of here.
445
00:31:42,017 --> 00:31:43,465
- Who won?
446
00:31:43,534 --> 00:31:45,119
- Your trooper.
447
00:31:45,188 --> 00:31:46,980
She never moved.
448
00:31:47,049 --> 00:31:48,497
- Is that right then?
- Yup.
449
00:32:11,797 --> 00:32:13,175
- For you, on the other hand,
I might be able
450
00:32:13,244 --> 00:32:15,209
to find me wallet
to buy you a drink.
451
00:32:15,278 --> 00:32:16,863
- We'll talk more later.
- Hey, man.
452
00:32:18,793 --> 00:32:20,207
Hey.
453
00:32:20,276 --> 00:32:21,551
- Hey man, can I--
454
00:32:21,620 --> 00:32:23,619
Hey man.
455
00:32:23,688 --> 00:32:26,238
- Hey.
456
00:32:26,307 --> 00:32:28,754
It's like I'm a fucking ghost.
457
00:32:28,823 --> 00:32:31,374
So, uh, where'd you
learn to cowboy?
458
00:32:31,443 --> 00:32:34,165
- My family ran relay races.
459
00:32:34,234 --> 00:32:36,854
Indian relay races.
460
00:32:36,923 --> 00:32:38,887
You ever seen people running
relays at the Olympics?
461
00:32:38,956 --> 00:32:41,576
It's like that, but on horses.
462
00:32:41,645 --> 00:32:43,713
My dad had me
break all the colts
463
00:32:43,782 --> 00:32:45,126
'cause he said that women
have quiet souls,
464
00:32:45,195 --> 00:32:47,470
makes the horses quiet.
465
00:32:47,539 --> 00:32:48,987
- Where's your family now?
466
00:32:49,055 --> 00:32:50,951
- Dead or in prison.
467
00:32:51,020 --> 00:32:53,432
- We got a lot in common.
468
00:32:53,501 --> 00:32:55,467
You look like the roadie
for a white rapper.
469
00:32:55,536 --> 00:32:57,121
You couldn't ride a horse
if you were strapped to it--
470
00:32:57,190 --> 00:32:58,672
- Actually, if you strap
me to it, I do pretty good.
471
00:33:01,774 --> 00:33:03,290
No, I was talking
about our families.
472
00:33:03,359 --> 00:33:05,565
- Told you.
I don't have one.
473
00:33:05,634 --> 00:33:07,426
- That's what we have in common.
474
00:33:07,495 --> 00:33:09,908
- Excuse me. You wanna dance?
475
00:33:09,977 --> 00:33:11,976
- Sorry man,
we're having a conversation.
476
00:33:12,045 --> 00:33:15,836
- I didn't ask you to dance.
I asked her.
477
00:33:15,905 --> 00:33:16,905
- I'm good, buddy.
Thanks.
478
00:33:16,974 --> 00:33:19,283
- So that's a no?
479
00:33:19,352 --> 00:33:20,593
- Yeah, that's a no.
480
00:33:20,662 --> 00:33:22,661
- Jimmy.
481
00:33:22,729 --> 00:33:24,591
Answer's no, buddy.
482
00:33:24,660 --> 00:33:26,727
We're having a serious
conversation.
483
00:33:26,796 --> 00:33:28,554
- So, uh...
484
00:33:28,623 --> 00:33:30,794
fuck off.
485
00:33:30,863 --> 00:33:32,793
- What the fuck
did you just say to me, huh?
486
00:33:32,862 --> 00:33:35,655
- Sorry. Fuck off.
487
00:33:37,895 --> 00:33:39,067
- All right. Motherfucker.
488
00:33:39,135 --> 00:33:40,825
Let's fuck off over here.
489
00:33:40,894 --> 00:33:42,755
I'll be right over here,
motherfucker.
490
00:33:42,824 --> 00:33:46,477
- You need to learn
the art of de-escalation.
491
00:33:46,546 --> 00:33:48,890
- We're with the Yellowstone.
No one's gonna mess with us---
492
00:33:51,061 --> 00:33:53,371
- Ryan!
Motherfucker!
493
00:33:55,232 --> 00:33:57,300
- Yo! What the fuck,
you son of a bitch.
494
00:33:57,369 --> 00:33:58,781
Take that, motherfucker!
495
00:33:58,850 --> 00:33:59,850
Get his old fucking ass!
496
00:34:20,875 --> 00:34:24,288
- That's why you don't
go to the bar without me.
497
00:34:24,357 --> 00:34:27,699
- Shouldn't go
to bars at all.
498
00:34:27,768 --> 00:34:29,388
Not a good thing
happens there.
499
00:34:29,457 --> 00:34:30,595
Not a one.
500
00:34:30,664 --> 00:34:33,077
- This feels broken.
501
00:34:33,146 --> 00:34:35,696
- What you get
for trying to be a hero.
502
00:34:42,727 --> 00:34:44,829
- What the fuck happened?
503
00:34:56,686 --> 00:34:58,479
- What's goin' on?
504
00:34:58,548 --> 00:35:00,443
- Bunch of the wranglers
got worked over.
505
00:35:00,512 --> 00:35:02,649
- What do you mean
"worked over"?
506
00:35:02,718 --> 00:35:04,786
- Had the hell
beat out of them.
507
00:35:10,163 --> 00:35:12,162
- I'll take care of this.
508
00:35:14,747 --> 00:35:16,436
I said I'll take care of it.
509
00:35:16,505 --> 00:35:19,056
- You don't get to tell me
what to do anymore.
510
00:35:47,422 --> 00:35:49,697
- Whoah!
- Holy shit!
511
00:36:23,991 --> 00:36:25,887
- Jimmy, you fuckin'
come out here.
512
00:36:27,058 --> 00:36:29,057
Call 'em out, Jimmy.
513
00:36:29,126 --> 00:36:30,506
- Him.
514
00:36:32,780 --> 00:36:34,090
- No, yes...right there!
515
00:36:38,571 --> 00:36:40,052
- Run, get his ass.
Get his ass.
516
00:36:40,121 --> 00:36:41,535
- Right there, right there.
517
00:36:41,604 --> 00:36:43,258
- Get that son of a bitch.
Come here.
518
00:36:46,842 --> 00:36:48,222
- Right there, right there!
519
00:36:52,047 --> 00:36:53,839
Green shirt, green shirt!
520
00:36:56,149 --> 00:36:57,734
- Right there.
- Get him, Walker!
521
00:36:57,803 --> 00:36:58,803
Get his fucking--
- Hey, stop!
522
00:37:01,078 --> 00:37:02,180
- Bitch, let's go.
523
00:37:02,249 --> 00:37:03,353
- Ahh!
524
00:37:06,489 --> 00:37:08,763
- You're going
to live up to the brand
525
00:37:08,832 --> 00:37:11,107
or I'm gonna fuckin'
take it back, do you hear me?
526
00:37:20,345 --> 00:37:22,275
Motherfu--
527
00:37:23,825 --> 00:37:25,824
- Rip, first things first.
528
00:37:34,786 --> 00:37:36,819
- Open the fucking door.
529
00:37:47,057 --> 00:37:48,814
- Fucking Christ.
530
00:37:51,331 --> 00:37:53,605
- Ho, ho, ho.
- Come on.
531
00:37:56,672 --> 00:37:59,189
- Hey, hey, hey!
All right, okay.
532
00:38:01,636 --> 00:38:03,773
- What the fuck, Rip?
533
00:38:03,842 --> 00:38:05,220
- Maybe next time
someone puts their hands
534
00:38:05,289 --> 00:38:06,358
on someone from the Yellowstone,
535
00:38:06,427 --> 00:38:08,564
you'll think to give me
a fucking call.
536
00:38:08,633 --> 00:38:10,804
Or have your bouncers
break it up.
537
00:38:10,873 --> 00:38:12,252
Or both.
538
00:38:12,321 --> 00:38:13,527
- Or maybe next time
I'll burn it down.
539
00:38:33,897 --> 00:38:36,654
- Carla, how are you today?
540
00:38:36,723 --> 00:38:38,516
- This is about as good
as sober gets, Commissioner.
541
00:38:38,584 --> 00:38:40,790
- Okay.
542
00:38:44,064 --> 00:38:46,201
Good morning.
- Good morning.
543
00:38:46,270 --> 00:38:49,166
- Here you go.
544
00:39:08,950 --> 00:39:11,328
Morning, Dan.
545
00:39:14,120 --> 00:39:17,291
Impressed you're eating
solid foods so soon.
546
00:39:17,360 --> 00:39:20,600
- That cowboy wit.
Never gets old.
547
00:39:20,669 --> 00:39:22,220
- Yeah, I bet
you're gonna miss it.
548
00:39:22,289 --> 00:39:24,632
Your last meal
before you hit the road?
549
00:39:24,701 --> 00:39:27,149
- On the contrary, John,
why would I leave?
550
00:39:27,218 --> 00:39:29,010
I've come to love Montana.
551
00:39:29,079 --> 00:39:31,147
Everyone is so welcoming.
552
00:39:31,216 --> 00:39:33,353
- Yeah, well, your head
wasn't screwed on straight.
553
00:39:33,422 --> 00:39:35,731
We straightened it.
You're welcome.
554
00:39:35,800 --> 00:39:37,109
- There goes that wit again.
555
00:39:38,282 --> 00:39:41,107
Oh, I went to the sheriff.
556
00:39:41,176 --> 00:39:42,142
- John, your breakfast's ready.
557
00:39:42,211 --> 00:39:43,451
- Thank you, sweetheart.
558
00:39:43,520 --> 00:39:45,726
- But on the way,
I turned around.
559
00:39:45,795 --> 00:39:48,690
I don't want to see you
taken away in handcuffs.
560
00:39:48,759 --> 00:39:50,793
Where's the fun in that?
561
00:39:50,862 --> 00:39:52,757
Where's the fun in having
you read about me
562
00:39:52,826 --> 00:39:57,204
taking over the Yellowstone
in some jail cell?
563
00:39:57,273 --> 00:39:59,996
I want you on the Yellowstone
when I take it.
564
00:40:00,065 --> 00:40:03,339
I want to watch you
dragged from your front porch.
565
00:40:03,408 --> 00:40:05,338
- Every man needs a dream, Dan.
566
00:40:05,407 --> 00:40:07,957
But dreams take courage.
567
00:40:09,956 --> 00:40:11,438
- I haven't seen you
since your son died.
568
00:40:14,540 --> 00:40:17,607
My condolences.
569
00:40:17,676 --> 00:40:21,020
You know, they say
there's no greater failure
570
00:40:21,089 --> 00:40:23,950
than a parent outliving a child.
571
00:40:24,019 --> 00:40:27,741
Because it's the one failure
you just can't ever overcome.
572
00:40:27,810 --> 00:40:29,913
Ever.
573
00:40:36,496 --> 00:40:39,425
- You should've gone
to the sheriff, Dan.
574
00:40:39,494 --> 00:40:43,459
You ain't getting cut down
next time.
575
00:40:43,527 --> 00:40:46,560
Because next time,
I'm doing it myself.
576
00:41:07,034 --> 00:41:08,860
- Fuck.
577
00:41:10,618 --> 00:41:12,272
- You finally got to third base,
Jimmy.
578
00:41:19,890 --> 00:41:21,578
- I think you make him nervous.
579
00:41:23,198 --> 00:41:24,474
- How's he doing?
580
00:41:24,543 --> 00:41:26,163
- We finally found his calling.
581
00:41:26,232 --> 00:41:28,817
- I mean, really?
582
00:41:28,886 --> 00:41:30,126
- He's willing to
get after it all day.
583
00:41:30,195 --> 00:41:32,056
I guess that's worth something.
584
00:41:32,125 --> 00:41:33,986
- Hey Jimmy.
- Huh?
585
00:41:34,055 --> 00:41:36,916
- Don't worry, there's
only about 60 left.
586
00:41:36,985 --> 00:41:39,019
- Sixty?
587
00:41:42,052 --> 00:41:44,293
- It's like watching a monkey
try to fuck a football.
588
00:41:56,459 --> 00:41:58,079
- Dad...
589
00:41:58,148 --> 00:42:00,629
Dad! Dad.
590
00:42:00,698 --> 00:42:02,801
- Call 9-1-1!
- We can't wait on them.
591
00:42:02,870 --> 00:42:05,455
- Get his vest off him.
Get his vest off him!
592
00:42:05,524 --> 00:42:07,213
- All right.
Move him into my trailer.
593
00:42:11,073 --> 00:42:12,555
- Put him up on the table.
594
00:42:17,483 --> 00:42:19,448
- ALl right.
- Easy.
595
00:42:19,517 --> 00:42:21,172
- Turn his head to the side so
he doesn't choke on his blood.
596
00:42:21,241 --> 00:42:22,344
There's a bucket at your feet,
597
00:42:22,413 --> 00:42:24,308
you can use that for his vomit.
598
00:42:24,377 --> 00:42:26,617
I need the x-ray machine
wheeled right up here.
599
00:42:26,686 --> 00:42:29,410
And grab the paddle
on the back of it.
600
00:42:29,478 --> 00:42:30,926
- That's good.
Thank you.
601
00:42:30,995 --> 00:42:32,787
Hand me that paddle, slide
that paddle under his back.
602
00:42:32,856 --> 00:42:34,682
- Don't sweat, dad.
603
00:42:36,131 --> 00:42:37,854
- That's great, stop.
John, I have to take an x-ray
604
00:42:37,923 --> 00:42:39,129
and see if I can figure out
what's going on.
605
00:42:39,198 --> 00:42:43,059
- It's the cancer.
Colon cancer.
606
00:42:43,128 --> 00:42:44,058
- If it was colon cancer,
you'd be shitting blood,
607
00:42:44,127 --> 00:42:46,367
not spitting it up.
608
00:42:46,436 --> 00:42:48,607
Stay still.
Just a second.
609
00:42:54,088 --> 00:42:55,053
- What is it?
610
00:42:55,122 --> 00:42:56,603
- It's not colon cancer, John.
611
00:42:56,672 --> 00:42:58,809
You have an ulcer
and it's ruptured.
612
00:43:02,636 --> 00:43:04,152
- Let's get him to the hospital.
613
00:43:04,221 --> 00:43:07,220
- He'll bleed out in 20 minutes.
We've got to cauterize it.
614
00:43:07,289 --> 00:43:08,392
- You got anesthesia...
615
00:43:08,460 --> 00:43:09,735
- My anesthesia's for cattle.
616
00:43:09,804 --> 00:43:11,184
It'll kill him
and I don't know the algebra
617
00:43:11,253 --> 00:43:13,010
to reduce the dose.
He gets a local and that's it.
618
00:43:13,079 --> 00:43:14,492
- Just do it.
619
00:43:14,561 --> 00:43:16,284
- I need one of you to hold him,
I need two to assist.
620
00:43:16,353 --> 00:43:17,767
Does anybody have any
medical experience?
621
00:43:17,836 --> 00:43:19,835
- I do. I'm Navy.
I have medic training.
622
00:43:19,904 --> 00:43:21,006
- That'll work.
What about you?
623
00:43:21,075 --> 00:43:22,282
- No training
but I've stitched up
624
00:43:22,351 --> 00:43:24,178
about anything
that can be stitched.
625
00:43:24,247 --> 00:43:26,487
- Unbutton his shirt.
I need his shirt open.
626
00:43:26,556 --> 00:43:27,934
Iodine, just pour it on.
627
00:43:28,003 --> 00:43:29,864
Go, go, go.
Directly on his skin.
628
00:43:29,933 --> 00:43:31,346
Come on, ready.
629
00:43:31,415 --> 00:43:32,518
You all right, John?
630
00:43:32,587 --> 00:43:33,690
- I'm not fucking all right.
631
00:43:33,759 --> 00:43:34,586
- Take that,
that goes across him.
632
00:43:34,655 --> 00:43:36,034
That'll do.
633
00:43:36,103 --> 00:43:37,723
You're gonna be all right.
634
00:43:40,825 --> 00:43:41,963
- Damnit.
635
00:43:42,032 --> 00:43:43,134
- Hold still.
636
00:43:43,203 --> 00:43:44,719
All right, you got him?
Hold him tight.
637
00:43:44,788 --> 00:43:47,787
This is gonna hurt like hell
and you cannot move.
638
00:43:47,856 --> 00:43:49,338
- Just fuckin do it.
639
00:43:51,027 --> 00:43:53,543
- Hold him.
Hold him.
640
00:43:53,612 --> 00:43:56,921
- Come on.
641
00:43:56,990 --> 00:43:59,472
- Stay still.
Hold him.
642
00:43:59,541 --> 00:44:01,126
Hold him tight.
643
00:44:01,195 --> 00:44:02,504
Okay.
644
00:44:02,573 --> 00:44:04,055
Breathe. All right.
645
00:44:04,124 --> 00:44:05,331
The ulcer's gonna spew
like a geyser.
646
00:44:05,400 --> 00:44:06,847
You gotta get pressure on it.
- Got it.
647
00:44:06,916 --> 00:44:09,295
- You guys ready?
All right.
648
00:44:09,364 --> 00:44:10,364
And...
649
00:44:14,465 --> 00:44:15,395
- Doing great.
Hold still.
650
00:44:15,464 --> 00:44:16,395
There you go.
651
00:44:16,464 --> 00:44:20,048
Get pressure on it.
652
00:44:20,117 --> 00:44:21,564
Let me see, let me see.
653
00:44:21,633 --> 00:44:23,563
Okay, I need you guys
to hold him tight.
654
00:44:23,632 --> 00:44:25,976
All right?
655
00:44:29,148 --> 00:44:30,595
You're doing great, John.
656
00:45:25,191 --> 00:45:26,741
- What a fucking mess.
657
00:45:30,706 --> 00:45:33,497
- Yeah well, the bright side,
658
00:45:33,566 --> 00:45:37,151
you don't have cancer.
659
00:45:37,220 --> 00:45:39,770
Not dying yet.
660
00:45:39,839 --> 00:45:42,596
- Maybe not.
661
00:45:42,665 --> 00:45:46,836
But I've been living like it.
That might be worse.
662
00:45:56,935 --> 00:45:59,072
- So much to undo...
663
00:45:59,141 --> 00:46:00,830
So much to undo.
46587
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.