Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,419 --> 00:00:03,379
I'm about to go on a little adventure.
You wanna come?
2
00:00:03,462 --> 00:00:04,672
Where are we going?
3
00:00:04,755 --> 00:00:07,591
[Natalie]
Nowhere but everywhere.
4
00:00:07,675 --> 00:00:10,636
[Maya] Do you wanna hang out sometime?
Just us?
5
00:00:10,720 --> 00:00:12,513
Yeah, totally.
6
00:00:12,596 --> 00:00:13,848
She really likes you.
7
00:00:13,931 --> 00:00:16,475
I'm scared we'll grow apart.
8
00:00:16,559 --> 00:00:17,518
We won't.
9
00:00:19,270 --> 00:00:20,438
I promise.
10
00:00:21,480 --> 00:00:22,523
Amy, what's going on?
11
00:00:22,606 --> 00:00:27,528
Amy barricaded herself in the house
and started a fire.
12
00:00:27,611 --> 00:00:29,739
She didn't make it.
13
00:00:29,822 --> 00:00:30,656
Are you okay?
14
00:00:30,740 --> 00:00:32,074
Hey. What?
15
00:00:32,158 --> 00:00:33,325
I'm sorry.
16
00:00:34,326 --> 00:00:35,953
I miss you, Teegy.
17
00:00:36,036 --> 00:00:37,413
I miss you too.
18
00:00:41,417 --> 00:00:44,670
[♪ "Geek Stink Breath" by Green Day
plays on the radio]
19
00:00:44,754 --> 00:00:46,505
[DJ] That was "Geek Stink Breath"
by Green Day,
20
00:00:46,589 --> 00:00:48,591
off their new album, Insomniac.
21
00:00:48,674 --> 00:00:50,926
The boys from California
are heading out on a world tour
22
00:00:51,010 --> 00:00:53,596
and they're stopping at Calgary's
own Saddledome December 9th.
23
00:00:53,679 --> 00:00:54,513
Holy shit!
24
00:00:54,597 --> 00:00:57,183
[DJ] Tickets go on sale this Friday,
October 27th, at 10:00 a.m.
25
00:00:57,266 --> 00:00:59,393
Can we skip school on Friday
and get tickets?
26
00:00:59,477 --> 00:01:02,354
That's way above my pay grade.
You'll have to ask your mom.
27
00:01:02,438 --> 00:01:04,273
If Mom says yes,
can you loan us money?
28
00:01:04,356 --> 00:01:05,983
[chuckles]
29
00:01:06,066 --> 00:01:07,109
Trying to get me killed?
30
00:01:07,193 --> 00:01:08,569
Please?
31
00:01:08,652 --> 00:01:11,864
Tell you what, talk to your mom about it,
I'll do whatever she says.
32
00:01:11,947 --> 00:01:12,948
Deal!
33
00:01:14,700 --> 00:01:18,704
[rock music plays]
34
00:01:20,080 --> 00:01:21,832
The tickets go on sale at 10:00,
35
00:01:21,916 --> 00:01:24,502
so we have to get there
at least a couple hours before.
36
00:01:24,668 --> 00:01:26,629
I'll sleep there, I don't care.
37
00:01:26,712 --> 00:01:27,713
[Tyler]
Hey, Maya.
38
00:01:28,714 --> 00:01:29,840
Uh, Tegan.
39
00:01:30,800 --> 00:01:31,926
-Hey.
-Tyler.
40
00:01:34,845 --> 00:01:37,932
Well, uh... see ya.
41
00:01:40,100 --> 00:01:42,812
What the hell was that?
He's, like, scared of you.
42
00:01:42,895 --> 00:01:46,273
I popped his cherry in grade eight
and he's been like that ever since.
43
00:01:47,358 --> 00:01:49,860
He also knows
that if he ever displeases me,
44
00:01:49,944 --> 00:01:51,529
I'll tell everyone he's like this...
45
00:01:51,612 --> 00:01:52,530
[chuckles]
46
00:01:52,613 --> 00:01:53,656
And that's being generous.
47
00:01:53,739 --> 00:01:55,449
[both laugh]
48
00:01:57,159 --> 00:02:02,248
So, for the concert, it's gonna be me,
you, Maya, Evan and Lily.
49
00:02:02,331 --> 00:02:05,042
And is Phoebe coming?
50
00:02:05,125 --> 00:02:06,752
She's not into Green Day.
51
00:02:06,836 --> 00:02:08,671
Well, that's crazy.
52
00:02:08,754 --> 00:02:10,464
-[vehicle approaching]
-Hey, she's home.
53
00:02:18,180 --> 00:02:19,807
[Sara]
What is she doing?
54
00:02:19,890 --> 00:02:22,184
[Tegan]
She's been acting kind of weird lately.
55
00:02:23,853 --> 00:02:25,187
Okay, here she comes.
56
00:02:25,271 --> 00:02:26,272
[vehicle door closes]
57
00:02:30,150 --> 00:02:32,570
-[Tegan] Hey.
-Oh, hi.
58
00:02:32,653 --> 00:02:34,029
What were you doing in the car?
59
00:02:34,947 --> 00:02:36,574
Nothing. Why are you awake?
60
00:02:36,657 --> 00:02:39,743
Well, we wanted to talk to you
about something.
61
00:02:39,827 --> 00:02:41,954
Okay, make it quick.
62
00:02:42,037 --> 00:02:44,206
[Sara] Remember how you always talk
about when you were in high school
63
00:02:44,290 --> 00:02:46,375
and you saw Supertramp in concert?
64
00:02:46,458 --> 00:02:49,503
[Simone]
I wouldn't say I always talk about it.
65
00:02:49,587 --> 00:02:50,796
[Sara]
Okay, not always,
66
00:02:50,880 --> 00:02:53,632
but you said it was, like, one
of your most important life experiences.
67
00:02:53,716 --> 00:02:56,760
[sighs] This doesn't feel quick.
Can you fast forward?
68
00:02:56,844 --> 00:03:01,223
Green Day is playing at the Saddledome
and tickets go on sale this Friday.
69
00:03:01,307 --> 00:03:03,851
And you want
to skip school to buy tickets?
70
00:03:03,934 --> 00:03:05,185
Yes.
71
00:03:05,269 --> 00:03:06,395
[Simone]
How are you gonna pay for them?
72
00:03:06,478 --> 00:03:08,731
Patrick said he would loan us money
if you said it was okay.
73
00:03:08,814 --> 00:03:12,526
Well... [inhales]
74
00:03:12,610 --> 00:03:14,528
[exhales]
75
00:03:19,366 --> 00:03:20,951
All right, I guess
you're going to Green Day.
76
00:03:21,035 --> 00:03:22,036
Yes! Thank you!
77
00:03:22,119 --> 00:03:23,120
Yeah, thanks, Mom.
78
00:03:23,203 --> 00:03:25,956
And I think one of the reasons
that concert was so mind-blowing
79
00:03:26,040 --> 00:03:27,875
were the mushrooms
your dad and I ate right before.
80
00:03:27,958 --> 00:03:29,752
Well, maybe you can get us some mushrooms.
81
00:03:29,835 --> 00:03:31,587
Mm. Absolutely never.
82
00:03:31,670 --> 00:03:33,380
Yeah. Worth a shot.
83
00:03:33,464 --> 00:03:35,883
-[Simone] Good night.
-Thanks again.
84
00:03:36,967 --> 00:03:38,969
[rock music plays]
85
00:03:41,096 --> 00:03:44,725
I don't know if this is true, but did
you hear Billie Joe performed "She"
86
00:03:44,808 --> 00:03:46,810
completely naked
at Madison Square Garden?
87
00:03:46,894 --> 00:03:47,728
No way.
88
00:03:47,811 --> 00:03:50,022
[Evan] Yeah, I heard
he gets naked on stage a lot.
89
00:03:50,105 --> 00:03:52,942
Well, I hope he doesn't do that here.
We do not need to see that.
90
00:03:53,025 --> 00:03:55,444
Speak for yourself.
I wanna see what he's working with.
91
00:03:56,528 --> 00:03:59,198
Um, I'm actually surprised
you wanted to go at all.
92
00:03:59,281 --> 00:04:01,575
I mean, you don't even like Green Day.
93
00:04:01,659 --> 00:04:04,703
Yes, I do.
94
00:04:06,580 --> 00:04:07,998
Why would you say that?
95
00:04:11,919 --> 00:04:15,881
Who's that girl in your English class?
She wears cat ears.
96
00:04:15,965 --> 00:04:16,799
Erica?
97
00:04:16,882 --> 00:04:19,218
Yes, Erica.
She's definitely sleeping with Mr. Costa.
98
00:04:19,301 --> 00:04:21,387
-That makes so much sense.
-I know!
99
00:04:21,470 --> 00:04:23,597
There's no way
she's getting those 90s on her own.
100
00:04:23,681 --> 00:04:25,349
Absolutely no way.
101
00:04:25,432 --> 00:04:27,810
Oh, you know how someone blew the
fire extinguisher in the student center?
102
00:04:27,893 --> 00:04:29,770
-Oh, yeah, that was crazy!
-I know!
103
00:04:29,853 --> 00:04:33,023
Principal Dall, he's offering 50 bucks to
anyone who rats out the kids who did it.
104
00:04:33,107 --> 00:04:34,316
-[Tegan] Fifty bucks?
-Yeah.
105
00:04:34,400 --> 00:04:37,403
I say we join forces,
solve this crime, and split the reward.
106
00:04:37,486 --> 00:04:39,363
Never been a part
of a crime-fighting duo.
107
00:04:39,446 --> 00:04:40,614
Let's do it.
108
00:04:40,698 --> 00:04:43,617
Hey, can you let me out?
I gotta get home and call Phoebe.
109
00:04:43,701 --> 00:04:45,411
You can stay if you want to.
110
00:04:48,414 --> 00:04:49,623
No, uh, that's okay.
111
00:04:49,707 --> 00:04:50,958
Do you wanna come with us?
112
00:04:51,041 --> 00:04:54,294
Oh, no, I'll just hang here,
see if Evan and Lily show up.
113
00:04:54,378 --> 00:04:56,547
-Okay. I'll call you later.
-Okay.
114
00:04:56,630 --> 00:04:58,257
-Bye.
-Bye.
115
00:05:02,177 --> 00:05:05,222
[Maya] I can't believe we get
to see Green Day in 43 days.
116
00:05:05,347 --> 00:05:07,474
I know. I'm so excited.
I can't wait.
117
00:05:07,558 --> 00:05:08,726
[Maya]
Yeah, me too.
118
00:05:08,809 --> 00:05:11,311
-Hey, did Evan and Lily ever show up?
-[Maya] No.
119
00:05:11,395 --> 00:05:14,565
What's going on with them?
They were acting so aggro today.
120
00:05:14,648 --> 00:05:19,611
[Maya] Probably nothing. Evan doesn't
really hang out with girls for very long.
121
00:05:21,655 --> 00:05:25,868
Do you think that you'd ever want to...
you know, with Evan?
122
00:05:28,954 --> 00:05:30,080
You don't have to tell me.
123
00:05:30,164 --> 00:05:32,124
[Maya]
No, uh, that's okay.
124
00:05:33,250 --> 00:05:34,668
I mean, maybe?
125
00:05:34,752 --> 00:05:37,379
Evan's cute,
but high school guys
126
00:05:37,463 --> 00:05:40,382
don't always know what to do,
if you know what I mean.
127
00:05:41,216 --> 00:05:43,260
Yeah, totally.
128
00:05:43,343 --> 00:05:48,390
[Maya] Besides, I don't really think
he's who I'm into.
129
00:05:52,561 --> 00:05:54,563
[♪ "I Wanna Be Adored"
by the Stone Roses plays]
130
00:06:00,027 --> 00:06:02,029
[indistinct chatter]
131
00:06:14,208 --> 00:06:16,001
What are you doing now?
132
00:06:16,085 --> 00:06:17,461
Nothing.
I was just gonna go home.
133
00:06:17,544 --> 00:06:20,631
Wanna come over to my house
and listen to music or whatever?
134
00:06:20,714 --> 00:06:22,591
-Yeah, tot--
-[Sara] Teegy!
135
00:06:22,674 --> 00:06:25,719
-Teegy! Teegy! That's fun to say!
-Oh, Jesus, Sara.
136
00:06:25,803 --> 00:06:27,513
-You're high, aren't you?
-[Sara] I don't know.
137
00:06:27,596 --> 00:06:29,389
Listen, we're gonna go
visit Phoebe at work
138
00:06:29,473 --> 00:06:31,558
because I realize
that Natalie has never met her.
139
00:06:31,642 --> 00:06:33,727
No, you can't go
wandering around on drugs.
140
00:06:33,811 --> 00:06:36,313
[Sara] We won't wander.
We know exactly where we're going.
141
00:06:36,396 --> 00:06:38,899
Yeah, Phoebe calls!
142
00:06:38,982 --> 00:06:40,400
[both laugh]
143
00:06:41,610 --> 00:06:44,446
[sighs] I can't let Sara
walk around like that.
144
00:06:44,530 --> 00:06:47,324
She'll get hit by a bus or something
and our mom will kill me.
145
00:06:47,407 --> 00:06:48,325
I can't come over.
146
00:06:48,408 --> 00:06:49,827
I'm sorry.
147
00:06:49,910 --> 00:06:52,538
It's cool. I'll come with you.
148
00:06:52,621 --> 00:06:53,956
Okay.
149
00:06:56,166 --> 00:06:57,584
[both laughing]
150
00:07:01,046 --> 00:07:01,880
-Oh.
-[Tegan] Oh, my God.
151
00:07:01,964 --> 00:07:03,841
Would you get down from there?
152
00:07:03,924 --> 00:07:06,552
You're gonna fall
and break your neck or something.
153
00:07:06,635 --> 00:07:08,846
-[laughs]
-Oh, my God.
154
00:07:10,472 --> 00:07:15,018
[indistinct chatter]
155
00:07:15,102 --> 00:07:16,270
[Maya]
Why does this freak you out?
156
00:07:18,438 --> 00:07:21,692
I'm not freaked out.
I just don't want her to die.
157
00:07:21,775 --> 00:07:24,778
Have you ever tripped?
158
00:07:24,862 --> 00:07:27,656
No, I've just smoked pot.
Have you?
159
00:07:27,739 --> 00:07:29,283
Yeah, a bunch.
160
00:07:29,366 --> 00:07:30,868
And I'm not dead.
161
00:07:33,162 --> 00:07:36,623
If you ever wanna try,
we could always do it together.
162
00:07:37,499 --> 00:07:39,710
Yeah, maybe.
163
00:07:42,629 --> 00:07:46,675
[♪ "Disarm" by Smashing Pumpkins
plays on Sara's stereo]
164
00:07:46,758 --> 00:07:48,719
[Sara]
Okay, it's almost there.
165
00:07:52,139 --> 00:07:54,016
[chuckles] Here it comes! Here it comes!
166
00:07:54,099 --> 00:07:55,309
[volume increases]
167
00:07:55,392 --> 00:07:59,146
♪ I used to be a little boy ♪
168
00:07:59,229 --> 00:08:02,858
♪ So old in my shoes ♪
169
00:08:02,941 --> 00:08:04,526
Isn't that line amazing?
170
00:08:04,610 --> 00:08:08,197
I mean, for so long I would hear it
and I didn't get it, but now I do.
171
00:08:08,280 --> 00:08:09,239
Do you get it?
172
00:08:09,323 --> 00:08:11,867
I mean, yeah, he was a kid,
173
00:08:11,950 --> 00:08:15,954
but the feelings he was having
were more grown-up or whatever.
174
00:08:16,038 --> 00:08:16,872
Exactly!
175
00:08:16,955 --> 00:08:18,832
It makes me think about
when we were, like, five
176
00:08:18,916 --> 00:08:21,210
and I would have these nightmares
and I would wake up screaming
177
00:08:21,293 --> 00:08:23,253
and it would take Mom forever
to calm me down.
178
00:08:23,337 --> 00:08:25,464
I don't remember exactly
what these nightmares were about,
179
00:08:25,547 --> 00:08:28,467
but whatever they were,
it's nothing a kid should ever feel.
180
00:08:28,550 --> 00:08:29,551
You know?
181
00:08:30,594 --> 00:08:34,431
I was the one who had
the nightmares, not you.
182
00:08:34,514 --> 00:08:36,808
-Are you sure?
-Yeah.
183
00:08:37,809 --> 00:08:40,812
Whoa. This changes everything.
184
00:08:48,904 --> 00:08:50,906
[♪ "Disarm" by Smashing Pumpkins
plays on Sara's stereo]
185
00:08:50,989 --> 00:08:52,407
[sighs]
186
00:09:02,084 --> 00:09:04,962
[dialing]
187
00:09:07,965 --> 00:09:10,842
Hey. What are you doing right now?
188
00:09:15,973 --> 00:09:17,474
[Maya] Hey.
189
00:09:18,267 --> 00:09:19,101
[Tegan] Hi.
190
00:09:20,018 --> 00:09:22,187
I brought you a surprise.
191
00:09:22,271 --> 00:09:24,898
You shouldn't have. [chuckles]
192
00:09:28,360 --> 00:09:31,280
[♪ "I Wanna Be Adored"
by the Stone Roses plays]
193
00:09:46,878 --> 00:09:52,092
[both laughing]
194
00:09:53,385 --> 00:09:55,554
So glad you're finally
done babysitting Sara.
195
00:09:55,637 --> 00:09:58,807
Oh, me too. It's a shitty job
and I don't even get paid.
196
00:09:58,890 --> 00:10:01,059
Do you ever get tired
of dropping everything for her?
197
00:10:01,143 --> 00:10:02,811
I don't do that.
198
00:10:05,105 --> 00:10:06,189
Okay.
199
00:10:10,861 --> 00:10:13,155
I'm not dropping everything.
200
00:10:13,238 --> 00:10:14,865
It's more like...
201
00:10:15,866 --> 00:10:17,284
I'm waiting.
202
00:10:17,367 --> 00:10:20,746
We used to be really tight,
and then over the summer,
203
00:10:20,829 --> 00:10:22,247
she totally disappeared.
204
00:10:25,167 --> 00:10:26,835
What would happen if you stop waiting?
205
00:10:27,836 --> 00:10:29,921
What if you let her go?
206
00:10:30,005 --> 00:10:32,174
I don't know.
I mean, she's my sister.
207
00:10:32,257 --> 00:10:33,383
Exactly.
208
00:10:33,467 --> 00:10:35,719
So why are you holding on so tight?
209
00:10:39,514 --> 00:10:42,434
[♪ "Invisible Man" by The Breeders
plays on Tegan's stereo]
210
00:10:49,274 --> 00:10:50,734
Hey.
211
00:10:50,817 --> 00:10:52,152
Everybody's getting here at 5:00,
212
00:10:52,235 --> 00:10:54,488
and then Mom's taking us
to the concert, so be ready.
213
00:10:54,571 --> 00:10:56,198
Okay.
214
00:10:57,657 --> 00:10:59,409
-Are you okay?
-I'm fine.
215
00:11:02,788 --> 00:11:03,830
[doorbell rings]
216
00:11:03,914 --> 00:11:04,873
I'll get it.
217
00:11:04,956 --> 00:11:06,375
Ah, too late.
218
00:11:07,584 --> 00:11:09,044
Maya, hi. Come on in.
219
00:11:09,127 --> 00:11:10,170
Hi, Mrs. Quin.
220
00:11:10,253 --> 00:11:12,839
Oh, I'm a "miss."
And my last name is Bates.
221
00:11:12,923 --> 00:11:13,924
We're not doing
the nuclear family thing here.
222
00:11:14,007 --> 00:11:15,384
Shit. Sorry. I mean...
223
00:11:15,467 --> 00:11:16,802
Oh, it's okay. Let's keep it simple.
224
00:11:16,885 --> 00:11:17,886
-Call me Simone.
-Okay. Simone.
225
00:11:17,969 --> 00:11:18,804
-Cool.
-Cool.
226
00:11:18,887 --> 00:11:20,013
Are you excited for the concert?
227
00:11:20,097 --> 00:11:21,431
Yeah, very, actually.
228
00:11:21,515 --> 00:11:23,392
I hear the lead singer
sung a whole song
229
00:11:23,475 --> 00:11:25,394
completely naked
at Madison Square Garden.
230
00:11:25,477 --> 00:11:27,437
-Is that right?
-We were all talking about that.
231
00:11:27,521 --> 00:11:30,482
[Simone] I gotta see that video.
I mean, that is confidence.
232
00:11:30,565 --> 00:11:31,441
Yeah, I know, right?
233
00:11:31,525 --> 00:11:34,361
[♪ "Venus Meets Pluto"
by Eve's Plum plays on stereo]
234
00:11:39,908 --> 00:11:41,284
Your Mom's so cool.
235
00:11:41,368 --> 00:11:42,619
And she's a total babe.
236
00:11:42,702 --> 00:11:45,122
I know, everybody's,
like, in love with her.
237
00:11:55,090 --> 00:11:55,924
Nice.
238
00:11:56,007 --> 00:11:57,008
[chuckles]
239
00:11:59,052 --> 00:12:01,221
So, uh, when's Evan getting here?
240
00:12:01,304 --> 00:12:04,266
Oh, he's not coming.
Lily's having a major freakout.
241
00:12:05,892 --> 00:12:08,645
I think this might be the end for them.
242
00:12:08,728 --> 00:12:12,858
Maybe that means it's time
for you two to start hanging out.
243
00:12:14,151 --> 00:12:16,111
Yeah, maybe.
244
00:12:25,954 --> 00:12:27,664
Come on, we have to go.
245
00:12:27,747 --> 00:12:29,166
[Sara]
I'm not going.
246
00:12:29,249 --> 00:12:30,667
Yes, you are. Let's go.
247
00:12:30,750 --> 00:12:32,294
[Sara]
Just leave me alone.
248
00:12:33,753 --> 00:12:34,754
[sighs]
249
00:12:44,764 --> 00:12:45,932
[♪ "Geek Stink Breath"
by Green Day plays]
250
00:12:46,016 --> 00:12:49,019
[crowd cheering]
251
00:12:50,395 --> 00:12:51,855
[Bill Joe] Let's go!
252
00:12:51,938 --> 00:12:57,569
[both cheering]
253
00:13:05,702 --> 00:13:10,373
[both cheering]
254
00:13:24,638 --> 00:13:26,556
[Billie Joe]
Jump! Jump! Yeah!
255
00:13:27,349 --> 00:13:28,892
[Tegan] And they hadn't played
"When I Come Around,"
256
00:13:28,975 --> 00:13:30,810
so I knew they would do an encore,
257
00:13:30,894 --> 00:13:33,313
but then they ended up
playing four more songs!
258
00:13:33,396 --> 00:13:34,731
It was awesome!
259
00:13:34,814 --> 00:13:37,776
Okay, cut to the chase.
Did the lead singer get naked?
260
00:13:37,859 --> 00:13:41,238
-Ew, Mom, no!
-[chuckles]
261
00:13:41,321 --> 00:13:42,739
Thank you for letting me
go to the concert.
262
00:13:42,822 --> 00:13:45,283
Ah, no problem.
Hey, Maya's cool.
263
00:13:45,367 --> 00:13:48,078
Yeah, she is.
264
00:14:00,465 --> 00:14:01,341
What's wrong?
265
00:14:03,677 --> 00:14:05,345
Can I stay in here with you?
266
00:14:07,055 --> 00:14:07,973
Of course.
267
00:14:08,056 --> 00:14:10,058
[♪ "Secret Dreamer"
by Steph Wrenfrow plays]
268
00:14:34,165 --> 00:14:37,168
[R&B music plays]
269
00:14:43,883 --> 00:14:45,969
My break is almost over.
270
00:14:46,052 --> 00:14:48,680
"Almost" being the operative word.
271
00:14:52,559 --> 00:14:55,520
[sighs] You don't have to wait for me
if you're having a bad time.
272
00:14:55,604 --> 00:14:59,065
It's okay. I'm keeping myself busy.
I'm writing you something.
273
00:14:59,149 --> 00:15:01,276
Mm, then I better hurry up.
274
00:15:10,910 --> 00:15:13,288
My heart is heavy, my chest tight
275
00:15:13,371 --> 00:15:15,040
And even if I have to wait all night
276
00:15:15,123 --> 00:15:17,667
I will, oh, yes, I will
277
00:15:17,751 --> 00:15:19,419
I'll wait here in the darkness
278
00:15:19,502 --> 00:15:21,838
'Cause I'm aching, I need this
279
00:15:21,921 --> 00:15:23,923
I have to tell you, you have to know
280
00:15:24,007 --> 00:15:27,469
You're the only one who makes me red
under my clothes.
281
00:15:31,222 --> 00:15:32,974
Did you hate it?
282
00:15:33,058 --> 00:15:36,269
No, not at all. It was amazing.
283
00:15:36,353 --> 00:15:39,648
You're like Sylvia Plath
minus the suicide.
284
00:15:40,857 --> 00:15:42,776
Well, I have more,
if you wanna hear.
285
00:15:42,859 --> 00:15:45,487
Yes, please.
286
00:15:45,570 --> 00:15:47,155
All of them.
287
00:15:48,573 --> 00:15:50,575
What if two will always equal one?
288
00:15:50,659 --> 00:15:53,328
What if I never stand in my own sun?
289
00:15:53,411 --> 00:15:55,789
What if what I want, I can never be?
290
00:15:59,167 --> 00:16:00,001
[knocking on door]
291
00:16:01,878 --> 00:16:04,881
Your father and I are running
to the store. Okay? Make sure you eat.
292
00:16:04,964 --> 00:16:06,174
Okay.
293
00:16:10,387 --> 00:16:11,262
[sighs]
294
00:16:13,723 --> 00:16:15,517
What are you doing?
295
00:16:15,600 --> 00:16:19,938
Just, uh, writing an essay for this
French immersion program in Montreal
296
00:16:20,021 --> 00:16:21,773
my parents want me to go to.
297
00:16:22,899 --> 00:16:24,234
When is it?
298
00:16:24,317 --> 00:16:26,611
Not until summer.
299
00:16:26,695 --> 00:16:29,322
So you would be gone all summer?
300
00:16:31,282 --> 00:16:32,701
Relax.
301
00:16:34,619 --> 00:16:36,079
There's no chance I'm getting in.
302
00:16:38,915 --> 00:16:40,333
Don't worry.
303
00:16:40,417 --> 00:16:41,835
-Okay.
-Okay.
304
00:16:43,628 --> 00:16:46,297
I still can't believe you're
not coming to Green Day with me.
305
00:16:46,381 --> 00:16:49,050
Yeah, they're just not my thing.
306
00:16:49,134 --> 00:16:50,760
Who are you going with?
307
00:16:50,844 --> 00:16:53,138
Tegan and all her friends.
308
00:16:53,221 --> 00:16:56,099
So you guys are getting along?
309
00:16:56,182 --> 00:16:57,475
Kinda.
310
00:16:57,559 --> 00:17:00,979
She's super into her new friend, Maya,
so she's not as annoying.
311
00:17:01,980 --> 00:17:06,109
Have you told her about us?
312
00:17:06,192 --> 00:17:09,654
No. Have you told anyone?
313
00:17:09,738 --> 00:17:11,448
No.
314
00:17:12,907 --> 00:17:15,577
I think it's better
having it be our secret.
315
00:17:16,786 --> 00:17:19,122
Yeah, totally.
316
00:17:19,789 --> 00:17:22,792
[♪ "Breeze" by Lush plays]
317
00:17:31,176 --> 00:17:32,385
[indistinct chatter]
318
00:17:32,469 --> 00:17:33,470
Hey.
319
00:17:34,471 --> 00:17:35,472
Hey.
320
00:17:42,562 --> 00:17:43,646
[sighs]
321
00:17:43,730 --> 00:17:45,648
[Autumn]
Thanks for not calling me back last night.
322
00:17:45,732 --> 00:17:47,734
What do I have to do
to actually get to hang out with you?
323
00:17:47,817 --> 00:17:50,320
Mm, get my teachers to cancel
all my tests and homework,
324
00:17:50,403 --> 00:17:51,946
and burn my job to the ground.
325
00:17:52,030 --> 00:17:53,448
And get Sara shot into space.
326
00:17:53,531 --> 00:17:55,825
Come on, we don't spend
that much time together.
327
00:17:55,909 --> 00:17:58,077
True, I guess sometimes
you're sleeping.
328
00:17:58,161 --> 00:18:02,207
I couldn't spend that much time
with anyone. What do you guys talk about?
329
00:18:02,290 --> 00:18:03,500
I don't know.
330
00:18:03,583 --> 00:18:06,586
Maybe I just like to spend time with
someone who's not giving me so much shit.
331
00:18:06,669 --> 00:18:10,006
Oh, ever thought of that?
[speaking French]
332
00:18:10,089 --> 00:18:12,258
All the French greetings and good-byes.
333
00:18:12,342 --> 00:18:14,093
[school bell rings]
334
00:18:14,177 --> 00:18:17,180
[♪ "Breeze" by Lush plays]
335
00:18:36,032 --> 00:18:37,534
[exhales]
336
00:18:37,617 --> 00:18:39,536
So tall, dark, handsome...
337
00:18:39,619 --> 00:18:40,453
-All right.
-Mm-hmm.
338
00:18:40,537 --> 00:18:42,372
Good sense of humor.
That's important.
339
00:18:42,455 --> 00:18:43,289
That's fair.
340
00:18:43,373 --> 00:18:45,458
What about him? What's his deal?
341
00:18:45,542 --> 00:18:47,043
That's Chris.
342
00:18:47,126 --> 00:18:50,630
He's 25, he has a girlfriend,
and he still lives with his parents.
343
00:18:50,713 --> 00:18:53,174
Ugh, all the mediocre ones are taken.
344
00:18:53,258 --> 00:18:55,426
-[chuckles]
-And your brother still isn't into me?
345
00:18:55,510 --> 00:18:56,386
That's disgusting.
346
00:18:56,469 --> 00:18:57,345
And no.
347
00:18:57,428 --> 00:19:01,641
Hey, I'm just a young woman
trying to find love.
348
00:19:01,724 --> 00:19:03,268
Or at least someone who will feel me up.
349
00:19:03,351 --> 00:19:05,186
Don't you want that?
350
00:19:05,270 --> 00:19:06,271
Not actively.
351
00:19:06,354 --> 00:19:08,356
Oh, please, you're no nun.
352
00:19:08,439 --> 00:19:11,484
The entertainment has arrived!
[laughs]
353
00:19:11,568 --> 00:19:12,944
[Sara] Hey.
354
00:19:13,027 --> 00:19:14,320
Come on, bow with me.
355
00:19:14,404 --> 00:19:15,947
-Will you get up?
-[laughs]
356
00:19:16,030 --> 00:19:18,616
-Hi.
-Phoebe, Autumn, this is Natalie.
357
00:19:18,700 --> 00:19:19,659
And this is Maya.
358
00:19:19,742 --> 00:19:20,577
-Hi.
-Hey.
359
00:19:20,660 --> 00:19:21,911
What's up?
360
00:19:23,288 --> 00:19:24,747
What are you guys doing here?
361
00:19:24,831 --> 00:19:26,249
I wanted you to meet Natalie.
362
00:19:26,332 --> 00:19:27,792
[Natalie]
I insisted.
363
00:19:27,876 --> 00:19:29,586
And you do not disappoint.
364
00:19:29,669 --> 00:19:30,503
Oh.
365
00:19:30,587 --> 00:19:32,672
[Natalie] Arcade!
366
00:19:34,173 --> 00:19:35,341
Can I talk to you for a sec?
367
00:19:35,425 --> 00:19:36,259
Yeah.
368
00:19:38,720 --> 00:19:40,763
-Are you high right now?
-I took one tiny hit.
369
00:19:40,847 --> 00:19:42,181
You know I don't like when you do that.
370
00:19:42,265 --> 00:19:43,516
And I'm at work.
371
00:19:44,851 --> 00:19:47,145
Maybe we should just hang out
when you're normal.
372
00:19:48,813 --> 00:19:50,106
Do you hate me now?
373
00:19:50,189 --> 00:19:51,190
No.
374
00:19:52,191 --> 00:19:54,527
We'll see each other this weekend. Okay?
375
00:19:54,611 --> 00:19:57,322
Okay. Can I hug you?
376
00:20:18,843 --> 00:20:19,844
[sighs]
377
00:20:24,515 --> 00:20:25,767
What?
378
00:20:25,850 --> 00:20:27,143
Nothing.
379
00:20:27,226 --> 00:20:31,230
You're obviously thinking something.
Say it.
380
00:20:31,314 --> 00:20:33,149
You and Sara are just... weird.
381
00:20:33,232 --> 00:20:34,984
Weird how?
382
00:20:35,068 --> 00:20:37,570
You're, like, obsessed with each other.
383
00:20:38,571 --> 00:20:43,826
Well, I mean, we're best friends.
I don't think it's that weird.
384
00:20:43,910 --> 00:20:45,453
Whatever you say.
385
00:20:53,211 --> 00:20:56,214
[♪ "Grey" by Edam Edam
plays on TV]
386
00:21:07,183 --> 00:21:09,185
Are you still pissed at me?
387
00:21:09,268 --> 00:21:12,438
No. I just...
388
00:21:12,522 --> 00:21:15,483
I don't really like this movie.
389
00:21:15,566 --> 00:21:18,611
Okay, well, I can tell something's wrong.
What is it?
390
00:21:18,695 --> 00:21:20,780
I just... I don't know why
you'd show up to my work high
391
00:21:20,863 --> 00:21:22,281
when you know I don't like it.
392
00:21:22,365 --> 00:21:23,533
Because I missed you.
393
00:21:23,616 --> 00:21:26,035
Yeah, well, I missed you too, but...
394
00:21:26,995 --> 00:21:29,414
The you when you're high
isn't the real you.
395
00:21:29,497 --> 00:21:30,498
What if it is?
396
00:21:31,499 --> 00:21:34,919
It makes me feel happy,
like I can be myself.
397
00:21:37,797 --> 00:21:39,465
I used to make you feel like that.
398
00:21:39,549 --> 00:21:41,175
You still do.
399
00:21:41,259 --> 00:21:43,761
I don't know.
Maybe we're just too different now.
400
00:21:43,845 --> 00:21:45,805
No, we're not.
401
00:21:45,888 --> 00:21:50,435
I'm sorry. I messed up,
and it'll never happen again, okay?
402
00:21:53,187 --> 00:21:54,188
Okay?
403
00:22:20,298 --> 00:22:22,258
I think your mom just came in.
404
00:22:22,341 --> 00:22:23,718
What? She saw us?
405
00:22:23,801 --> 00:22:24,719
I think so.
406
00:22:24,802 --> 00:22:26,387
Oh, shit. You gotta go.
407
00:22:34,937 --> 00:22:36,814
-Morning.
-Hey.
408
00:22:36,898 --> 00:22:37,940
[Barbara]
Good morning.
409
00:22:39,692 --> 00:22:42,528
-I gotta get home. I'll see ya.
-Yeah.
410
00:22:42,612 --> 00:22:43,446
[Barbara] Bye.
411
00:22:45,990 --> 00:22:46,991
[Sara]
I'll call you later.
412
00:22:47,075 --> 00:22:48,076
[door closes]
413
00:22:57,376 --> 00:23:01,881
Hey, um, did you happen to come
into my room a little while ago?
414
00:23:01,964 --> 00:23:05,343
Mm-hmm. Yeah. I wanted to see
if you had any laundry.
415
00:23:05,426 --> 00:23:07,720
Oh, well, you don't have to do my laundry.
416
00:23:07,804 --> 00:23:10,973
[chuckles] Well...
417
00:23:12,225 --> 00:23:16,312
Okay, well, um,
I'm gonna go do some homework. Yeah?
418
00:23:16,395 --> 00:23:19,357
Why were you and Sara sleeping like that?
419
00:23:20,983 --> 00:23:22,401
Like what?
420
00:23:22,485 --> 00:23:26,697
[chuckles] Like, uh...
in each other's arms.
421
00:23:26,781 --> 00:23:28,324
Girls aren't supposed to do that.
422
00:23:28,407 --> 00:23:30,326
God, Mom, I know.
423
00:23:30,409 --> 00:23:33,162
It probably just happened
in our sleep or something.
424
00:23:33,246 --> 00:23:35,623
It's a twin bed.
425
00:23:37,125 --> 00:23:39,460
Right. Well, maybe...
426
00:23:41,045 --> 00:23:43,548
Maybe Sara
shouldn't spend the night anymore.
427
00:23:43,631 --> 00:23:45,049
Okay?
428
00:23:46,425 --> 00:23:47,426
Yeah.
429
00:23:48,427 --> 00:23:49,428
Okay.
430
00:23:51,848 --> 00:23:54,851
[breathing heavily]
431
00:23:58,855 --> 00:24:00,690
[phone rings]
432
00:24:00,773 --> 00:24:01,732
[Tegan] Hello?
433
00:24:01,816 --> 00:24:04,694
Hey, it's, um, Phoebe. Is Sara there?
434
00:24:04,777 --> 00:24:08,531
[Tegan] Sara, it's Phoebe. You're totally
missing out on the concert tonight.
435
00:24:08,614 --> 00:24:11,117
I'm gonna get so close
that Billie Joe sweats on me.
436
00:24:11,200 --> 00:24:12,368
-[Sara] Hello?
-[Tegan] Bye.
437
00:24:12,451 --> 00:24:13,536
[Tegan hangs up]
438
00:24:13,619 --> 00:24:15,037
[Sara]
Hey, what's up?
439
00:24:16,247 --> 00:24:17,081
Uh...
440
00:24:17,165 --> 00:24:18,457
[Sara] Hello?
441
00:24:18,541 --> 00:24:23,588
My mom, um...
said you can't sleep over here anymore.
442
00:24:23,671 --> 00:24:28,301
[Sara] Shit. Well, we can hang out
at my house until she gets over it.
443
00:24:30,636 --> 00:24:33,389
I think we should
just go back to being friends.
444
00:24:33,472 --> 00:24:34,599
[Sara]
Are you serious?
445
00:24:34,682 --> 00:24:35,808
We can still hang out.
446
00:24:35,892 --> 00:24:36,893
[Sara]
I don't want to just hang out.
447
00:24:36,976 --> 00:24:37,810
Look, Sara...
448
00:24:37,894 --> 00:24:40,104
[Sara]
I don't get why things have to change.
449
00:24:42,106 --> 00:24:44,150
Phoebe?
450
00:24:48,321 --> 00:24:49,739
Hello?
451
00:24:51,574 --> 00:24:53,409
It's just easier.
452
00:24:54,702 --> 00:24:57,371
[sighs]
453
00:24:59,123 --> 00:25:01,042
[♪ "Venus Meets Pluto"
by Eve's Plum plays]
454
00:26:00,768 --> 00:26:03,396
[Phoebe] I think we should
just go back to being friends.
455
00:26:03,479 --> 00:26:04,897
[Sara]
Are you serious?
456
00:26:04,981 --> 00:26:07,817
[Natalie] I had an idea of how
we could bring Sara back from the dead.
457
00:26:07,900 --> 00:26:10,111
You're gonna have so much fun,
your face is gonna explode.
458
00:26:10,194 --> 00:26:13,990
[Sara] This breaks a lot
of Mom's rules about safety.
459
00:26:14,073 --> 00:26:16,200
[Natalie]
Oh, hell yeah! Come on!
460
00:26:16,284 --> 00:26:18,077
[dance music plays]
33002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.