Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:19,000 --> 00:03:23,480
... ... ... What the
hell happened?
2
00:03:54,030 --> 00:03:55,110
I was standing two miles...
3
00:04:54,000 --> 00:04:58,750
We believed that we were
Earth's most dominant species.
4
00:05:00,830 --> 00:05:05,110
We believed that life could only
exist on the surface of the planets.
5
00:05:06,010 --> 00:05:10,930
Well, after a certain point, you have to
wonder... What else were we wrong about?
6
00:05:16,350 --> 00:05:20,370
We have maps of less than 5% of Hollywood.
7
00:05:21,570 --> 00:05:25,710
If our ecosystems are linked
in ways we never imagined.
8
00:05:26,770 --> 00:05:28,810
We are not too set the promise.
9
00:05:29,910 --> 00:05:30,910
We're one.
10
00:05:33,730 --> 00:05:36,010
Hollywood is settling in to Hollywood.
11
00:05:36,230 --> 00:05:38,030
So, the big guy likes his new home.
12
00:05:38,031 --> 00:05:39,330
We think so?
13
00:05:40,190 --> 00:05:42,090
His species was a very social one.
14
00:05:42,870 --> 00:05:45,170
It's not natural for Kong to be so alone.
15
00:05:48,410 --> 00:05:49,530
Here's the last of his kind.
16
00:05:50,250 --> 00:05:53,150
Every day he searches for
family that he'll never find.
17
00:05:55,550 --> 00:05:56,550
What about Godzilla?
18
00:05:57,170 --> 00:05:58,250
Godzilla's on the surface.
19
00:05:59,090 --> 00:06:00,090
Kong is below.
20
00:06:00,470 --> 00:06:02,726
As long as they don't
venture into each other's
21
00:06:02,750 --> 00:06:04,070
territories, we've got
nothing to worry about.
22
00:06:04,810 --> 00:06:05,810
Humanity is lucky.
23
00:06:06,050 --> 00:06:07,850
Godzilla's fighting the battles we can't.
24
00:07:00,000 --> 00:07:04,290
Let's go!
25
00:07:49,960 --> 00:07:51,280
I was setting in for the night.
26
00:07:52,260 --> 00:07:53,700
Looks like it was another rough one.
27
00:07:54,040 --> 00:07:55,360
That's the part this is done yet?
28
00:07:55,920 --> 00:07:57,360
Whitney was looking forward to date.
29
00:07:57,940 --> 00:07:59,180
Good luck with that.
30
00:08:07,630 --> 00:08:08,630
That's Kong's hunting.
31
00:08:28,510 --> 00:08:30,370
Didn't see anything like this before.
32
00:08:33,200 --> 00:08:34,220
I'll check it up.
33
00:08:34,960 --> 00:08:36,361
This whole place is in our own way.
34
00:08:59,900 --> 00:09:02,240
Just tell him to find another scapegoat.
35
00:09:02,560 --> 00:09:03,680
Director Hampton, what's up?
36
00:09:03,800 --> 00:09:05,940
Well, Outpost 1 is still an idea.
37
00:09:06,480 --> 00:09:07,480
And let's get this over.
38
00:09:08,040 --> 00:09:09,040
I'm going to take a look.
39
00:09:09,540 --> 00:09:11,036
Because this is from the central room?
40
00:09:11,060 --> 00:09:13,060
Yeah, we've been getting
some pretty weird spikes.
41
00:09:13,380 --> 00:09:15,060
I mean, it could just be regular and fair.
42
00:09:15,120 --> 00:09:16,280
Yeah, but it keeps happening.
43
00:09:16,900 --> 00:09:18,740
We should probably
serve it here just in case.
44
00:09:19,900 --> 00:09:20,900
What about Godzilla?
45
00:09:21,520 --> 00:09:23,180
Oh, he's still sleeping.
46
00:09:24,080 --> 00:09:25,080
Like a big angry man.
47
00:09:25,920 --> 00:09:28,860
Let's hope it stays that way.
48
00:09:28,884 --> 00:09:38,884
Subtitle made by Master_Blaster for https://subscene.com/
49
00:10:32,170 --> 00:10:33,170
Boo!
50
00:10:35,630 --> 00:10:36,630
Yeah!
51
00:11:05,000 --> 00:11:07,520
Mother is intelligent,
but she's not engaged.
52
00:11:07,900 --> 00:11:08,960
Her grades are slipping.
53
00:11:09,220 --> 00:11:11,340
She's not interacting
with any of her friends.
54
00:11:11,940 --> 00:11:14,120
And these problems aren't
going away, Dr. Andrews.
55
00:11:14,820 --> 00:11:15,900
They've been getting worse.
56
00:11:16,380 --> 00:11:19,380
Okay, I'm sorry.
57
00:11:19,700 --> 00:11:21,680
She's just still adjusting to our world.
58
00:11:21,920 --> 00:11:25,400
I understand that, but we have a number
of students who are culturally displaced.
59
00:11:25,600 --> 00:11:27,120
Sure, but her culture's not displaced.
60
00:11:27,280 --> 00:11:28,280
She is her culture.
61
00:11:28,360 --> 00:11:30,360
She's the last living member of the E.E.
We Tribe.
62
00:11:31,460 --> 00:11:32,540
Which is trying to be true.
63
00:11:36,340 --> 00:11:37,340
Join them all.
64
00:12:33,150 --> 00:12:36,200
For centuries, the E.E.
We Tribe were the guardians of Stalin,
65
00:12:36,880 --> 00:12:38,760
the ancestral home of the Great Khan.
66
00:12:38,761 --> 00:12:41,860
But when shifting storm patterns
destroyed the island, the E.
67
00:12:42,320 --> 00:12:43,720
E. We were annihilated,
68
00:12:44,360 --> 00:12:46,580
with only a single member
of the Tribe having survived.
69
00:12:47,760 --> 00:12:51,340
A young girl found and rescued
from it the punishing storm,
70
00:12:51,960 --> 00:12:57,180
her fellow village officer.
71
00:12:57,660 --> 00:12:58,660
Shit.
72
00:14:18,760 --> 00:14:24,600
How do you protect the things
in people that matter most to you?
73
00:14:26,500 --> 00:14:28,860
Today's podcast is about
keep up our mutual insurance.
74
00:14:29,040 --> 00:14:31,840
The only insurance
company that provides type
75
00:14:31,841 --> 00:14:32,841
protection for your home
and personal belongings.
76
00:14:33,080 --> 00:14:33,660
Because that's the limit.
77
00:14:33,900 --> 00:14:35,300
I care about your hopes and dreams.
78
00:14:35,760 --> 00:14:36,820
Book our mutual dollars.
79
00:14:37,480 --> 00:14:38,480
Oh, okay.
80
00:14:38,580 --> 00:14:40,260
Oh, we have not.
81
00:14:40,700 --> 00:14:41,700
We have not.
82
00:14:41,940 --> 00:14:44,800
We are recording in progress.
83
00:14:45,240 --> 00:14:46,240
Go away! Uh, yes.
84
00:14:47,740 --> 00:14:48,140
85
00:14:48,340 --> 00:14:50,800
I just want to let everyone
know that there is a request.
86
00:14:52,780 --> 00:14:53,280
Unbelievable.
87
00:14:53,281 --> 00:14:54,281
What? Hi, Bernie.
88
00:14:57,420 --> 00:14:58,420
Eileen Andrews.
89
00:15:00,120 --> 00:15:00,620
90
00:15:00,920 --> 00:15:01,920
We met in Hong Kong.
91
00:15:03,220 --> 00:15:04,220
Oh, oh, yeah.
92
00:15:04,400 --> 00:15:05,000
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
93
00:15:05,040 --> 00:15:06,040
Hong Kong.
94
00:15:06,240 --> 00:15:07,320
Yeah, that was so long ago.
95
00:15:07,820 --> 00:15:08,820
Oh, my God.
96
00:15:09,060 --> 00:15:09,500
Oh, yeah.
97
00:15:09,640 --> 00:15:10,640
My hair was longer.
98
00:15:10,760 --> 00:15:11,760
Cut your hair.
99
00:15:12,100 --> 00:15:12,720
Highlights, too.
100
00:15:12,840 --> 00:15:13,840
It was nice.
101
00:15:15,700 --> 00:15:17,940
I was wondering if I could
get your help with something.
102
00:15:18,960 --> 00:15:19,960
Me.
103
00:15:21,800 --> 00:15:22,460
Uh, sure.
104
00:15:22,461 --> 00:15:23,700
Sure, yeah.
105
00:15:24,140 --> 00:15:24,540
Of course, yeah.
106
00:15:24,660 --> 00:15:24,940
Come on in.
107
00:15:25,240 --> 00:15:26,240
Dr. Andrews.
108
00:15:26,540 --> 00:15:26,720
Okay.
109
00:15:27,240 --> 00:15:28,240
Yeah.
110
00:15:28,380 --> 00:15:29,536
Just straight down that hall there.
111
00:15:29,560 --> 00:15:30,560
To the left.
112
00:15:32,980 --> 00:15:33,980
Let's see.
113
00:15:34,130 --> 00:15:35,530
What can I help you with,
you know? Mi casa a sujo.
114
00:15:35,800 --> 00:15:37,200
115
00:15:38,190 --> 00:15:40,320
Okay, so the sequence on the right,
116
00:15:40,540 --> 00:15:43,581
this is a signal that's been interfering
with our equipment at Hollywood.
117
00:15:43,780 --> 00:15:43,960
Okay.
118
00:15:44,220 --> 00:15:48,860
And these are drawings by my daughter, Gia,
119
00:15:49,220 --> 00:15:51,400
and you're going to think
that I'm completely insane.
120
00:15:52,640 --> 00:15:55,000
You know, the patterns are
the same in the middle section.
121
00:15:57,540 --> 00:15:58,540
Exactly.
122
00:15:59,300 --> 00:16:00,300
Thank you.
123
00:16:00,470 --> 00:16:03,000
Look, our analysts, they
don't know what to make of this.
124
00:16:03,240 --> 00:16:04,256
They're talking in circles.
125
00:16:04,280 --> 00:16:05,780
They're saying radio interference.
126
00:16:06,240 --> 00:16:06,520
Coincidence.
127
00:16:06,820 --> 00:16:09,240
But I know that you
think outside of the box.
128
00:16:09,960 --> 00:16:11,380
I didn't know who else to turn to.
129
00:16:12,640 --> 00:16:14,640
And they sent you here because...
No, don't send me. I can't...
130
00:16:14,641 --> 00:16:15,881
You know, that's what's ironic.
131
00:16:16,020 --> 00:16:19,320
You know, mine wouldn't confirm our
crucial part in taking down Becca Godzilla,
132
00:16:19,321 --> 00:16:23,560
which costs me thousands of
hundreds of subscribers on my blog.
133
00:16:23,960 --> 00:16:27,900
And the trolls online,
they question every single
134
00:16:27,901 --> 00:16:30,160
thing that I put up,
especially this one troll.
135
00:16:30,400 --> 00:16:32,360
This one troll, and then
the door stands 6 to 40.
136
00:16:32,540 --> 00:16:32,940
Ever heard of him?
137
00:16:33,120 --> 00:16:33,780
No, I don't think so.
138
00:16:33,860 --> 00:16:35,700
Great, because he's a trash bag, okay?
139
00:16:35,980 --> 00:16:39,021
I'm more qualified than half of those
people that you have working over there.
140
00:16:39,220 --> 00:16:42,320
I knew what Godzilla was going
to do before anybody in our state...
141
00:16:42,321 --> 00:16:43,360
Which is why I am here.
142
00:16:43,900 --> 00:16:46,580
Bernie, I am here, okay?
143
00:16:49,670 --> 00:16:50,670
Can you help me or
not? That depends.
144
00:16:51,980 --> 00:16:52,980
145
00:16:53,320 --> 00:16:54,840
Are you the new boss down at the mess?
146
00:16:55,760 --> 00:16:55,940
At what?
147
00:16:56,280 --> 00:16:59,100
The Monarch Hollow Earth
Station, the M-H-E-S, the mess.
148
00:16:59,840 --> 00:17:00,920
Yeah, nobody calls it that.
149
00:17:01,420 --> 00:17:03,360
I run the Comm Research Division, but...
150
00:17:04,060 --> 00:17:06,660
Technically, Director Hampton
is in charge of general operations.
151
00:17:07,660 --> 00:17:10,260
Well, Director Hampton doesn't
have a kid in the top of the comm.
152
00:17:14,640 --> 00:17:16,200
You want to go to Hollow Earth Station?
153
00:17:16,400 --> 00:17:17,756
I'm so glad I didn't have to say it.
154
00:17:17,780 --> 00:17:18,900
I thought you were never going to ask me.
155
00:17:18,920 --> 00:17:21,900
I really do mean proving that would
help me with my bonafides for my blog,
156
00:17:21,980 --> 00:17:24,660
and I knew that you would be
the person to help me compare.
157
00:17:25,020 --> 00:17:26,696
Okay, well, if this
happens and that is a big if,
158
00:17:26,720 --> 00:17:29,200
then Monica would make, you
know, whatever you guys call it,
159
00:17:29,340 --> 00:17:29,860
final cut on me.
160
00:17:30,040 --> 00:17:31,416
Whoa, whoa, whoa, I'm sorry, final cut.
161
00:17:31,440 --> 00:17:32,080
No, no, no, no, no.
162
00:17:32,120 --> 00:17:34,240
You know that will destroy
my journalistic integrity.
163
00:17:34,500 --> 00:17:37,060
You know, we need to prove good
documentarian and get sponsored.
164
00:17:37,200 --> 00:17:38,320
I could make you a producer.
165
00:17:38,460 --> 00:17:40,076
Very good, final cut, final cut, final cut.
166
00:17:40,100 --> 00:17:43,120
Something is happening to my
daughter, and I have no idea how to fix it.
167
00:17:44,460 --> 00:17:47,316
You work out what's going on, and I
will get you anything that you want, okay?
168
00:17:47,340 --> 00:17:48,340
That is a promise.
169
00:17:48,520 --> 00:17:50,960
Anything is a lie, but
that's very generous.
170
00:17:51,260 --> 00:17:52,800
And we have to go, right now.
171
00:17:52,940 --> 00:17:53,940
What?
172
00:17:54,140 --> 00:17:55,400
Godzilla is on the move again.
173
00:18:51,500 --> 00:18:52,920
If Godzilla is on the move,
174
00:18:53,080 --> 00:18:54,080
he senses a front coming.
175
00:18:54,420 --> 00:18:55,280
We don't know what it is.
176
00:18:55,440 --> 00:18:55,960
You're not even sure?
177
00:18:56,120 --> 00:18:57,520
Of course we're concerned, Senator.
178
00:18:57,600 --> 00:18:59,280
That's why we're monitoring the situation.
179
00:18:59,540 --> 00:19:00,940
What is it?
180
00:19:01,480 --> 00:19:03,540
And I am telling you, Senator,
181
00:19:04,140 --> 00:19:12,020
that Kong doesn't leave Hollywood, which
is why Godzilla has no reason to tell you.
182
00:19:22,010 --> 00:19:23,210
No idea.
183
00:19:23,510 --> 00:19:23,870
Just Godzilla.
184
00:19:24,230 --> 00:19:26,230
Nothing can tell for a certain lifetime.
185
00:19:26,530 --> 00:19:29,470
And what happens if Godzilla
starts getting messed up?
186
00:19:30,130 --> 00:19:31,310
Going all on my couch.
187
00:19:59,690 --> 00:20:01,090
Send it in place.
188
00:20:13,830 --> 00:20:15,050
Best doctor in town.
189
00:20:33,600 --> 00:20:36,020
Career include a swan thing
with two with replacement.
190
00:20:42,540 --> 00:20:44,440
Shut down, trapper.
191
00:20:48,620 --> 00:20:49,620
Turn.
192
00:20:55,320 --> 00:20:57,320
Oh, sir.
193
00:20:58,480 --> 00:20:59,480
You have a breakfast.
194
00:21:40,880 --> 00:21:46,280
You are most welcome. Now every day you get
to climb inside a 300ft 8 map, is it? Yeah.
195
00:21:46,400 --> 00:21:48,400
Are you sure it's going to
be strong enough? It is, yeah.
196
00:21:48,560 --> 00:21:52,360
That's the same colour of composite
they use on a vehicle, heat shields.
197
00:21:56,920 --> 00:22:00,160
Well, good teeth aren't going to have
the guts of those senses that he's up here.
198
00:22:00,240 --> 00:22:03,740
Well, you can't have a tie to
him with a toothache, can you?
199
00:22:04,860 --> 00:22:05,160
No.
200
00:22:05,580 --> 00:22:07,357
Don't worry, a couple
of hours, you might be a
201
00:22:07,369 --> 00:22:09,196
bit groggy, but you'll be
good to go back down.
202
00:22:09,220 --> 00:22:11,777
You know, I've just heard
that you were going to be a vet,
203
00:22:11,789 --> 00:22:14,180
and I thought, no, that is
way too boring for Trapper.
204
00:22:14,780 --> 00:22:16,796
And you go and become
the weirdest vet in the world.
205
00:22:16,820 --> 00:22:20,020
Yeah, it's basically me and Dr
Doolittle, except my animals are bigger.
206
00:22:21,400 --> 00:22:24,380
I thought, finally, someone
has made him grow up.
207
00:22:24,700 --> 00:22:28,440
Nope. Someone tried that back
in college, but it didn't really work.
208
00:22:28,700 --> 00:22:29,000
Oh yeah?
209
00:22:29,220 --> 00:22:32,980
Yeah, what was it she said to me?
Trapper, you are not a serious person.
210
00:22:33,120 --> 00:22:34,120
She sounds very smart.
211
00:22:34,640 --> 00:22:36,240
Ish. She's got a PhD.
212
00:22:37,260 --> 00:22:38,260
Too, actually.
213
00:22:40,740 --> 00:22:41,740
How's the kid there?
214
00:22:42,760 --> 00:22:46,880
You know, struggling, trying
to find a place in the world.
215
00:22:47,940 --> 00:22:50,220
Yeah, I know, I got it.
216
00:22:50,700 --> 00:22:52,360
Don't worry, it should be all right.
217
00:22:52,820 --> 00:22:53,820
She's got a good mom.
218
00:23:09,420 --> 00:23:15,080
Dr. Andrews, your guest
has been asking for you.
219
00:23:16,340 --> 00:23:18,621
Please don't take this the
wrong way, but can I just say,
220
00:23:18,720 --> 00:23:20,900
if your research library
has many current omissions,
221
00:23:21,120 --> 00:23:23,760
I had to call in some serious
papers for my Discord chat.
222
00:23:23,980 --> 00:23:24,900
Do you have something?
223
00:23:24,901 --> 00:23:25,660
Yes, I've got something.
224
00:23:25,860 --> 00:23:26,860
I do have something.
225
00:23:26,980 --> 00:23:30,740
Okay, we have seen several
categories repeated over time
226
00:23:30,741 --> 00:23:33,340
in each spike corresponds
to a specific type of event.
227
00:23:33,720 --> 00:23:34,760
Please, thank you so much.
228
00:23:34,980 --> 00:23:35,980
Okay, check this out.
229
00:23:36,040 --> 00:23:37,040
See this?
230
00:23:37,160 --> 00:23:39,720
Maybe your first encounter with Godzilla.
231
00:23:41,080 --> 00:23:42,180
Discovery of Skull Island.
232
00:23:42,600 --> 00:23:45,436
All right, so what you're saying is that
these signals aren't just relative patterns.
233
00:23:45,460 --> 00:23:46,320
Yeah, I've seen some, yeah.
234
00:23:46,400 --> 00:23:47,680
And Godzilla's picking up on it.
235
00:23:47,720 --> 00:23:48,840
Oh, I can do you one better.
236
00:23:49,300 --> 00:23:51,640
I've looked at most
similarities on each waveform,
237
00:23:51,760 --> 00:23:52,460
and I prepared the background.
238
00:23:52,461 --> 00:23:53,140
I mean, what are you seeing?
239
00:23:53,141 --> 00:23:54,280
It's a distress call.
240
00:23:54,780 --> 00:23:56,060
It's a distress call.
241
00:23:56,380 --> 00:23:57,780
Okay, psychic energy has no answer.
242
00:23:58,020 --> 00:23:59,500
You're doing the same, these symbols.
243
00:24:00,100 --> 00:24:02,360
There's something down
there that's calling for help.
244
00:24:05,780 --> 00:24:08,340
Right here, I sound like I'm taking
a propagate this far without decay.
245
00:24:08,800 --> 00:24:11,220
This, this is something that
we have never encountered,
246
00:24:11,540 --> 00:24:12,580
and it's getting stronger.
247
00:24:13,140 --> 00:24:14,140
You got a wicked hearing?
248
00:24:14,200 --> 00:24:15,456
I'm just going to tell
them about the internet.
249
00:24:15,480 --> 00:24:17,220
It's some sort of distress signal.
250
00:24:18,720 --> 00:24:18,920
So who?
251
00:24:19,200 --> 00:24:19,580
For what?
252
00:24:20,080 --> 00:24:21,080
For from who?
253
00:24:21,320 --> 00:24:22,020
For whatever it is.
254
00:24:22,100 --> 00:24:23,220
This is why Godzilla's on the moon.
255
00:24:23,221 --> 00:24:25,580
We can't say for sure,
but it seems that way.
256
00:24:26,220 --> 00:24:27,860
Well, we have to figure this out fast.
257
00:24:28,500 --> 00:24:30,120
The walls are already at our door.
258
00:24:31,700 --> 00:24:34,640
The government has been looking for an
excuse to take over Hall of Worth operations.
259
00:24:35,040 --> 00:24:36,800
And the corporations are making their jobs.
260
00:24:37,360 --> 00:24:40,101
Yeah, because who wants to be
rich and get rid of all the monsters?
261
00:24:40,280 --> 00:24:41,480
It may not be terrible, right?
262
00:24:41,980 --> 00:24:44,220
We better find a source
before DC gets rid of this.
263
00:24:46,240 --> 00:24:47,240
Okay.
264
00:24:48,200 --> 00:24:50,500
I'm giving you full operational oversight.
265
00:24:50,501 --> 00:24:51,821
We're going to take a small team,
266
00:24:52,080 --> 00:24:54,320
we can't make it fast and
don't need anyone die.
267
00:24:54,440 --> 00:24:54,880
We'll be okay.
268
00:24:55,020 --> 00:24:56,180
No, no, no, before nightfall.
269
00:24:56,460 --> 00:24:58,220
You, uh, you feeling all right?
270
00:24:59,660 --> 00:25:00,720
I thought you'd never ask.
271
00:25:11,960 --> 00:25:14,200
There's no response from
the Hall of Worth guard post.
272
00:25:14,560 --> 00:25:15,640
Their radios must be done.
273
00:25:16,000 --> 00:25:17,276
Well, then that's our first stop.
274
00:25:17,300 --> 00:25:18,300
Can't be done.
275
00:25:41,570 --> 00:25:42,690
Wakey, wakey, everyone.
276
00:25:43,270 --> 00:25:44,270
Calm down.
277
00:26:06,030 --> 00:26:07,530
Come on, we had a deal.
278
00:26:07,790 --> 00:26:10,270
Bernie, this isn't psych saying
it's a reconnaissance mission.
279
00:26:11,150 --> 00:26:12,150
Sorry to see how it is.
280
00:26:12,530 --> 00:26:13,826
When you need something, it's all,
281
00:26:13,850 --> 00:26:15,890
you're so smart, Bernie,
you're so capable, Bernie,
282
00:26:15,930 --> 00:26:17,730
I'll subscribe to your
type of blog, Bernie,
283
00:26:17,810 --> 00:26:19,890
and then when I deliver
it, you toss me a side.
284
00:26:20,590 --> 00:26:22,390
Okay, look, this could be dangerous.
285
00:26:23,630 --> 00:26:24,630
Come on.
286
00:26:24,730 --> 00:26:26,630
I'm no stranger to danger.
287
00:26:27,930 --> 00:26:29,270
I didn't mean to rhyme that time.
288
00:26:30,670 --> 00:26:31,910
But you owe me, okay?
289
00:26:32,010 --> 00:26:33,110
I don't crack this thing.
290
00:26:33,650 --> 00:26:36,010
This could be like last time
when we saved the world.
291
00:26:36,310 --> 00:26:37,310
Remember?
292
00:26:39,690 --> 00:26:40,690
Miguel?
293
00:26:40,770 --> 00:26:41,770
Yeah?
294
00:26:42,010 --> 00:26:43,090
Grab the seat for one more.
295
00:26:43,410 --> 00:26:44,410
Thank you, Dr. Andrews.
296
00:26:44,670 --> 00:26:45,470
You will not regret it.
297
00:26:45,610 --> 00:26:46,610
You're kidding, right?
298
00:26:48,190 --> 00:26:49,190
I'm the plus one.
299
00:26:49,410 --> 00:26:50,410
Hello.
300
00:26:57,270 --> 00:26:58,910
We are going to Hall of Worth.
301
00:27:00,330 --> 00:27:05,850
I am going...
302
00:27:05,851 --> 00:27:08,410
So is there like an inflight reaping
that I should know about? There there is.
303
00:27:08,630 --> 00:27:09,630
304
00:27:10,010 --> 00:27:12,830
There's no parachutes,
no flotation devices.
305
00:27:13,450 --> 00:27:15,066
Touch any of this stuff you lose your hand,
306
00:27:15,090 --> 00:27:17,450
and if you die, make
sure it's outside my vehicle.
307
00:27:19,610 --> 00:27:20,610
Good briefing.
308
00:27:21,530 --> 00:27:22,530
Great briefing.
309
00:27:23,150 --> 00:27:24,510
Don't take me down too personally.
310
00:27:25,190 --> 00:27:26,510
Aggression is the stuff language.
311
00:27:32,640 --> 00:27:33,640
All right, Miguel.
312
00:27:34,180 --> 00:27:35,180
Let's punch it.
313
00:27:48,050 --> 00:27:51,690
Let's punch it.
314
00:27:55,890 --> 00:27:57,890
Let's do this.
315
00:27:57,891 --> 00:28:01,230
Just try not to swallow your tongue.
316
00:28:01,770 --> 00:28:02,770
What?
317
00:28:02,850 --> 00:28:03,630
Try not to swallow my tongue.
318
00:28:03,730 --> 00:28:05,210
I hope that exactly you don't get in.
319
00:28:05,350 --> 00:28:10,260
If you get in, do a great trick.
320
00:28:11,360 --> 00:28:12,400
Fucking fuckery.
321
00:28:13,340 --> 00:28:14,340
Let's go.
322
00:28:14,780 --> 00:28:15,780
Cheers.
323
00:29:09,790 --> 00:29:11,350
The system is stabilized.
324
00:29:12,010 --> 00:29:13,170
Oh, system's good, Doc.
325
00:29:13,730 --> 00:29:14,310
How's everyone doing?
326
00:29:14,690 --> 00:29:15,170
You all right? Never bad.
327
00:29:15,410 --> 00:29:15,850
328
00:29:16,070 --> 00:29:17,070
Yeah?
329
00:29:17,290 --> 00:29:18,290
Bernie, you good? Nice one.
330
00:29:22,440 --> 00:29:23,440
Oh, wow.
331
00:29:24,160 --> 00:29:25,160
Good clicks.
332
00:29:49,520 --> 00:29:51,680
Still not an accident, cops.
333
00:29:58,850 --> 00:30:00,350
Those are verticines, Miguel.
334
00:30:00,351 --> 00:30:01,530
They're called verticines.
335
00:30:01,670 --> 00:30:02,670
Some of their problems?
336
00:30:02,790 --> 00:30:03,950
No, they're totally harmless.
337
00:30:04,370 --> 00:30:06,057
Unless you get riled
up and then they fuck
338
00:30:06,069 --> 00:30:07,930
about a lightning bolt
with a bio-electricity.
339
00:30:11,330 --> 00:30:13,390
Credit is known to stay well away.
340
00:30:13,850 --> 00:30:16,754
Which makes them the
perfect chaperone if you
341
00:30:16,766 --> 00:30:20,070
happen to have a cool
biomimicry can of larky fish?
342
00:30:20,510 --> 00:30:21,510
Weirdo?
343
00:30:35,300 --> 00:30:35,960
What's the matter?
It's not good.
344
00:30:36,320 --> 00:30:37,320
345
00:30:37,560 --> 00:30:39,180
Godzilla just made landfall in France.
346
00:30:39,560 --> 00:30:40,960
The ground team is five clicks out.
347
00:30:48,100 --> 00:31:03,480
The ground team is five clicks out...
348
00:31:25,580 --> 00:31:27,540
The atmosphere of
radiation levels are dropping.
349
00:31:27,740 --> 00:31:28,460
He's absorbing it.
350
00:31:28,620 --> 00:31:29,900
Ok, he's charging for something.
351
00:32:09,860 --> 00:32:10,860
We are at the summit.
352
00:32:11,860 --> 00:32:12,520
I'm alright.
353
00:32:12,880 --> 00:32:13,540
You shouldn't do it.
354
00:32:13,880 --> 00:32:15,560
We're coming up on outpost one.
355
00:32:29,360 --> 00:32:30,360
You've seen the stock.
356
00:32:31,620 --> 00:32:31,960
Yeah.
357
00:32:58,610 --> 00:33:03,039
There was no heat signature.
358
00:33:04,570 --> 00:33:05,790
So much for survivors.
359
00:33:06,710 --> 00:33:07,750
I don't have some respect.
360
00:33:08,310 --> 00:33:09,390
These people have families.
361
00:33:10,230 --> 00:33:11,410
What could have done this?
362
00:33:12,750 --> 00:33:15,550
I don't understand, we've had this
outpost for years without incident.
363
00:33:15,910 --> 00:33:17,010
So why attack now?
364
00:33:17,790 --> 00:33:18,790
What changed?
365
00:33:23,310 --> 00:33:26,110
Hey Doc, there's a camera here.
366
00:33:26,810 --> 00:33:29,190
You reckon you can pull any
footage off of that? Oh shit.
367
00:33:30,690 --> 00:33:31,690
368
00:33:41,020 --> 00:33:42,280
That's something else.
369
00:33:43,100 --> 00:33:47,500
Yeah, get off the ground before
that something else comes back.
370
00:33:47,860 --> 00:33:48,860
Saddle up!
371
00:38:47,000 --> 00:38:51,990
Get off the ground!
372
00:38:52,601 --> 00:38:53,881
Getting in the signal first, eh?
373
00:38:54,040 --> 00:39:03,900
Yeah, I'm just kidding.
374
00:39:04,080 --> 00:39:05,660
No second heat, but that's impossible.
375
00:39:06,560 --> 00:39:07,820
What the bloody hell
is that? I have no idea.
376
00:39:08,580 --> 00:39:09,580
377
00:39:13,740 --> 00:39:15,640
Get down! Get down!
378
00:39:36,820 --> 00:39:38,760
He says it's coming from that ridge point.
379
00:40:12,980 --> 00:40:14,800
When he stepped on alien soil,
380
00:40:16,640 --> 00:40:20,920
there's just one small step
for me and one giant leap.
381
00:40:21,680 --> 00:40:23,120
Are you kidding me?
382
00:40:23,680 --> 00:40:25,500
Right down the lens, it was a documentary.
383
00:40:25,760 --> 00:40:27,036
You want me to ask you, just walk out.
384
00:40:27,060 --> 00:40:28,060
Just take this.
385
00:40:28,200 --> 00:40:29,200
Okay, take it.
386
00:40:31,180 --> 00:40:33,320
The Hall of Earth.
387
00:40:33,680 --> 00:40:34,680
A woman.
388
00:40:37,920 --> 00:40:39,380
I'm two miles straight ahead.
389
00:40:43,940 --> 00:40:46,220
I'm getting high for her here.
390
00:40:47,300 --> 00:40:48,920
Oh, look at that.
391
00:40:49,760 --> 00:40:50,760
I must be tasty too.
392
00:40:51,800 --> 00:40:52,800
Kill her.
393
00:40:56,910 --> 00:40:58,030
So they can grow their eggs.
394
00:41:00,430 --> 00:41:02,410
She needs it more than me.
395
00:41:17,180 --> 00:41:18,180
Wait.
396
00:41:19,380 --> 00:41:20,380
What?
397
00:41:20,820 --> 00:41:21,820
What's the hold
up? Not this way.
398
00:41:22,240 --> 00:41:23,240
399
00:41:23,580 --> 00:41:24,600
What? Why?
400
00:41:25,120 --> 00:41:27,000
Now we gotta take a
detour to something here.
401
00:41:27,300 --> 00:41:29,220
Where, where here? Like here, here?
402
00:41:31,340 --> 00:41:33,400
Nah, I'm not picking anything up.
403
00:41:33,700 --> 00:41:36,140
No, something doesn't smell right.
It's not just you, Miguel.
404
00:41:36,380 --> 00:41:39,200
It's my life. It's like a rotting flesh.
405
00:41:39,640 --> 00:41:41,080
It's probably just a carcass upwind.
406
00:41:41,240 --> 00:41:41,680
We keep moving.
407
00:41:41,980 --> 00:41:42,840
Miguel, hold up.
408
00:41:43,000 --> 00:41:44,000
Listen, pal.
409
00:41:44,040 --> 00:41:45,680
I'm gonna trust my steady-up thermal
410
00:41:45,681 --> 00:41:50,020
over your ace finchura
hippy-dippy six cents all day long.
411
00:41:50,840 --> 00:41:51,220
You got me?
412
00:41:51,280 --> 00:41:52,776
Oh, there's only the call people name.
413
00:41:52,800 --> 00:41:54,076
Hey, that's for your freak show.
414
00:41:54,100 --> 00:41:56,100
If you don't shut it,
I'm gonna take that
415
00:41:56,101 --> 00:41:57,701
camera and I'm gonna
shut it right up your ass.
416
00:41:57,840 --> 00:41:59,060
I'm in charge. We move.
417
00:41:59,061 --> 00:42:00,600
Why don't we just listen to somebody?
418
00:42:00,900 --> 00:42:02,160
I'll stand down and shut it!
419
00:42:02,380 --> 00:42:03,380
I'm in charge!
420
00:42:12,820 --> 00:42:13,940
It was a tree!
421
00:42:14,400 --> 00:42:15,656
It should be all right.
It should be all right.
422
00:42:15,680 --> 00:42:16,960
Oh, things don't reach that far.
423
00:42:17,180 --> 00:42:18,360
Who's just leading by a tree?
424
00:42:18,660 --> 00:42:19,120
What you doing, man?
425
00:42:19,420 --> 00:42:20,200
I'm trying to call the base.
426
00:42:20,320 --> 00:42:20,640
I'm scratching.
427
00:42:20,900 --> 00:42:22,656
One minute he was there,
he was right in my face.
428
00:42:22,680 --> 00:42:24,000
A tree! I'm nowhere!
No, no, no, no.
429
00:42:24,220 --> 00:42:25,400
That's heavy.
430
00:42:25,600 --> 00:42:26,876
But that's an actual whirl, man.
431
00:42:26,900 --> 00:42:27,900
Red into some cool.
432
00:42:28,500 --> 00:42:32,960
Tennyson, you just watched
the man get devoured by
433
00:42:32,961 --> 00:42:34,201
a topiary nightmare and
you want to quote Tennyson.
434
00:42:34,500 --> 00:42:35,500
Down here!
435
00:42:36,200 --> 00:42:38,260
Yeah, yeah, but he knew all about it.
436
00:42:38,560 --> 00:42:40,680
Let love class grief man come in.
437
00:42:41,000 --> 00:42:41,180
True.
438
00:42:41,860 --> 00:42:44,221
Yeah, humans, we think we
took ourselves off the food shop,
439
00:42:45,370 --> 00:42:49,440
but maybe, maybe the
times are here to remind us.
440
00:42:51,180 --> 00:42:53,520
I think that there's something
seriously wrong with you.
441
00:42:54,780 --> 00:42:55,260
Okay.
442
00:42:55,740 --> 00:42:56,740
Okay, come on.
443
00:42:57,980 --> 00:42:58,980
It's not working.
444
00:42:59,830 --> 00:43:01,260
We better move on.
445
00:43:01,440 --> 00:43:02,440
Move more than I thought.
446
00:43:04,320 --> 00:43:05,320
See ya. Come on.
447
00:43:05,725 --> 00:43:06,725
We'll do it.
448
00:43:07,080 --> 00:43:09,000
He was eaten by a tree.
449
00:43:09,340 --> 00:43:10,760
I don't want to die like that.
450
00:43:11,260 --> 00:43:12,260
Not by a tree.
451
00:44:11,040 --> 00:44:14,040
This is base calling for thing Alpha over.
452
00:44:18,000 --> 00:44:21,160
Godzilla's current trajectory is showing
him heading towards you at conclusion.
453
00:44:21,500 --> 00:44:22,880
What titans are in the area?
454
00:44:27,100 --> 00:44:28,440
Looks like he's hunting Tiamat.
455
00:44:40,800 --> 00:44:44,960
Class 5-4-3-2-3 wins,
456
00:44:45,740 --> 00:44:48,400
making it the largest
stockpile of energy on Earth.
457
00:44:49,480 --> 00:44:51,060
If Godzilla takes down Tiamat,
458
00:44:51,620 --> 00:44:52,620
he'll supercharge.
459
00:45:03,410 --> 00:45:04,410
Human civilization? Down here.
460
00:45:06,450 --> 00:45:07,450
461
00:45:18,700 --> 00:45:22,100
The more kids are older than the
ones in the skull, I'm centuries older.
462
00:45:26,070 --> 00:45:28,190
But the architecture was
consistent with the evening.
463
00:46:14,510 --> 00:46:15,870
There's no loss in these monsters.
464
00:46:29,900 --> 00:46:30,900
The monster?
465
00:46:31,320 --> 00:46:32,520
The queen of the monsters?
466
00:46:33,200 --> 00:46:34,200
How on Earth?
467
00:46:34,800 --> 00:46:36,900
Our lineage must go back
further than we thought.
468
00:47:53,650 --> 00:47:54,690
We're gonna create a mess.
469
00:47:55,730 --> 00:47:56,830
It's an alien ass with us.
470
00:48:35,000 --> 00:48:39,840
We're going up right at you.
471
00:49:02,370 --> 00:49:04,010
He's gonna check us out.
472
00:53:49,830 --> 00:53:51,910
Tiamat's energy is distorting her radar.
473
00:53:52,630 --> 00:53:53,890
We don't have official guns on.
474
00:53:54,760 --> 00:53:55,830
Take us forward.
475
00:55:49,000 --> 00:55:53,750
She says we're not alone.
476
00:55:37,040 --> 00:55:43,180
Come on, man.
477
00:53:22,000 --> 00:53:26,860
It's an entire evil civilization
protected within Holloway.
478
00:56:38,700 --> 00:56:41,600
These structures, they look like
they've been carved from something.
479
00:56:41,601 --> 00:56:43,400
An enormous quartz crystal.
480
00:56:43,600 --> 00:56:44,980
That must be their energy source.
481
00:57:00,000 --> 00:57:04,920
It's like several of them, actually.
482
00:57:06,140 --> 00:57:08,860
These could lead all over the Earth.
483
00:57:14,210 --> 00:57:16,690
You should make eye contact with them.
It's considered polite.
484
00:57:19,700 --> 00:57:21,620
This is not working for me?
485
00:57:24,400 --> 00:57:25,400
No?
486
00:57:57,000 --> 00:58:01,080
No, no, no, no, no.
487
00:58:02,081 --> 00:58:03,081
You can't take her out.
488
00:58:15,300 --> 00:58:16,300
Okay.
489
00:59:43,900 --> 00:59:49,340
The beacon that we've been following,
it's the E-Wing calling for help.
490
01:00:02,760 --> 01:00:03,780
They have a S.O.S.
491
01:00:04,760 --> 01:00:05,760
The memoir.
492
01:00:06,120 --> 01:00:07,120
What should I hit?
493
01:00:10,440 --> 01:00:12,480
They already live in a
nightmare monster hellscape.
494
01:00:12,660 --> 01:00:13,900
What could possibly scare them?
495
01:00:14,200 --> 01:00:15,760
She can understand everything you said.
496
01:00:15,761 --> 01:00:16,761
She understands me.
497
01:00:18,180 --> 01:00:22,660
And a nightmare monster hellscape
is a wonderful place to raise a family.
498
01:01:29,320 --> 01:01:34,460
It says that in the beginning, Holloworth
lived in harmony with the surface world.
499
01:01:35,680 --> 01:01:37,680
The Titans were the guardians of nature,
500
01:01:38,960 --> 01:01:42,120
and the great apes became
the protectors of humanity.
501
01:01:46,290 --> 01:01:48,390
But a great evil threatened the peace.
502
01:01:48,391 --> 01:01:51,610
A powerful and ruthless ape,
503
01:01:52,230 --> 01:01:53,950
desperate to conquer the surface world,
504
01:01:54,170 --> 01:01:57,390
led his tribe into war
against the one they called...
505
01:01:58,270 --> 01:01:59,750
the monster who made a star.
506
01:02:00,830 --> 01:02:01,830
Gotcha.
507
01:02:02,430 --> 01:02:06,610
This morning, the war with the
Apes nearly destroyed gods of them.
508
01:02:06,990 --> 01:02:08,150
But after a great battle,
509
01:02:08,810 --> 01:02:11,470
he imprisoned the Apes in
a fiery realm of Holloworth.
510
01:02:12,170 --> 01:02:15,610
Their false king remains
obsessed with reaching the surface.
511
01:02:15,611 --> 01:02:17,650
The evil called him...
512
01:02:18,550 --> 01:02:19,550
the Scar King.
513
01:09:52,520 --> 01:09:57,420
Within their subterranean realm,
514
01:09:58,040 --> 01:10:00,200
the Scar King harnessed a terrible power,
515
01:10:00,840 --> 01:10:02,800
the ancient Titan, Shema.
516
01:10:09,950 --> 01:10:12,630
Her power covered the
earth in the last Ice Age.
517
01:10:14,730 --> 01:10:16,210
We were all calmed down here.
518
01:10:16,810 --> 01:10:19,790
He's been looking for others
like himself, going deeper
519
01:10:19,791 --> 01:10:21,630
into Holloworth, and
getting closer to their prison.
520
01:10:22,470 --> 01:10:24,630
The Eiwi must have known
it was just a matter of time,
521
01:10:24,710 --> 01:10:26,590
and that's why they've
been calling for help,
522
01:10:26,850 --> 01:10:28,250
and that's why Godzilla's changing.
523
01:10:29,430 --> 01:10:30,866
He's getting enough of what was her.
524
01:10:30,890 --> 01:10:32,930
He barely survived last time.
525
01:10:33,090 --> 01:10:34,650
What's Godzilla going to do on his own?
526
01:10:36,390 --> 01:10:38,110
She won't be on his own.
527
01:10:39,430 --> 01:10:41,430
The Eiwi believe that
at the end of the world,
528
01:10:42,170 --> 01:10:43,550
one of their own will return.
529
01:10:45,010 --> 01:10:49,870
And we can mutter, defender of
the Eiwi, and ancient ally of Godzilla.
530
01:10:51,010 --> 01:10:54,570
Believe that their center will
be... an Eiwi from Skullhound.
531
01:10:57,440 --> 01:10:59,540
Who seems like a lot to go unwanted?
532
01:13:11,440 --> 01:13:15,100
This is on our air team to base,
tracking over Godzilla's location.
533
01:13:15,820 --> 01:13:18,020
We can close the shipping
lanes within 300 miles.
534
01:13:18,900 --> 01:13:21,680
Plasma ratings indicate he's
absorbing everything in there.
535
01:13:37,870 --> 01:13:38,670
We can close the shipping
lanes within 300 miles.
536
01:13:38,671 --> 01:13:41,031
You know, I made a deal with
myself when I became a mother.
537
01:13:42,050 --> 01:13:43,050
I said to myself,
538
01:13:43,530 --> 01:13:45,150
I don't care what you have to sacrifice,
539
01:13:45,450 --> 01:13:47,510
what you have to give up.
540
01:13:48,650 --> 01:13:50,150
You will do what I bet other girl.
541
01:13:53,790 --> 01:13:56,670
I just never thought that the
thing I'd be giving up would be her.
542
01:13:56,671 --> 01:13:59,470
You don't know that.
543
01:14:01,150 --> 01:14:04,350
Trapper, before we came here, she
said that she didn't belong anywhere.
544
01:14:05,820 --> 01:14:07,510
This is the life that she wants, then.
545
01:14:08,890 --> 01:14:10,070
I have to give up.
546
01:14:20,670 --> 01:14:21,910
I'm going with a funny term.
547
01:14:22,170 --> 01:14:23,490
Does everything feel light in it?
548
01:14:23,590 --> 01:14:24,890
Did I say really? Oh, they do.
549
01:14:28,600 --> 01:14:29,940
550
01:14:30,540 --> 01:14:31,620
That was white in time.
551
01:14:31,840 --> 01:14:32,840
Yeah.
552
01:14:33,060 --> 01:14:34,760
Yeah, see, I don't know how they can do it,
553
01:14:34,780 --> 01:14:36,980
but somehow they're able to
move the pyramid positions,
554
01:14:36,981 --> 01:14:39,480
which disrupts the
gravitational pull down here,
555
01:14:39,620 --> 01:14:41,640
and that's how they run their city.
556
01:14:42,320 --> 01:14:45,360
An entire civilization built
up the manipulation of gravity.
557
01:14:45,780 --> 01:14:47,300
God, I wish I was streaming this live.
558
01:14:47,900 --> 01:14:49,500
What are you going to do with that, bud?
559
01:14:50,880 --> 01:14:54,580
Look, I know what you're thinking,
but you don't understand, okay?
560
01:14:55,860 --> 01:14:56,640
I've been through what I've been through,
561
01:14:56,720 --> 01:14:59,160
seen what I've seen, and have
absolutely nobody believed you.
562
01:15:02,280 --> 01:15:03,280
This place...
563
01:15:03,560 --> 01:15:05,120
This place is special, man.
564
01:15:05,170 --> 01:15:06,170
It's magic.
565
01:15:07,430 --> 01:15:10,300
How long do you think it will stay
like that if you start posting that about?
566
01:15:11,500 --> 01:15:14,520
Like, you look at any
isolated tribe or community,
567
01:15:15,160 --> 01:15:17,160
how many of them survive
contact with you outside? Well.
568
01:15:18,160 --> 01:15:19,160
..
569
01:15:20,770 --> 01:15:22,410
You know, I think it's brilliant, though.
570
01:15:23,070 --> 01:15:24,430
You already saved the world once.
571
01:15:25,150 --> 01:15:26,310
Can't say that away from you.
572
01:15:28,800 --> 01:15:30,001
Could you say that over again?
573
01:15:30,330 --> 01:15:30,790
The last part?
574
01:15:31,090 --> 01:15:32,290
That's where I'm from, please.
575
01:15:32,410 --> 01:15:33,410
What?
576
01:16:24,800 --> 01:16:26,400
Is that a mini car?
577
01:16:30,350 --> 01:16:31,750
It must have sounds true.
578
01:17:25,820 --> 01:17:30,100
That's worse than bad.
579
01:17:31,440 --> 01:17:32,440
That's frostbite.
580
01:17:41,200 --> 01:17:42,200
Whoa!
581
01:19:15,000 --> 01:19:19,040
How do you like sedatives?
582
01:19:32,230 --> 01:19:33,890
We're seeing nerve damage.
583
01:19:34,730 --> 01:19:35,870
Significant tissue loss.
584
01:19:36,750 --> 01:19:37,750
So what do we say?
585
01:19:38,070 --> 01:19:40,230
Because I'm not allowed to
stay down here really long.
586
01:19:41,090 --> 01:19:43,610
Yeah, communication
to the surface is still out.
587
01:19:44,150 --> 01:19:45,310
If I get back to the outpost,
588
01:19:45,530 --> 01:19:47,350
I think there might be some
supplies that we can use.
589
01:19:47,351 --> 01:19:49,730
I don't think a massive cast
is going to solve the problem.
590
01:19:50,190 --> 01:19:51,790
I wasn't talking plaster of Paris.
591
01:19:52,690 --> 01:19:54,350
I'm thinking more on the line to...
592
01:19:57,190 --> 01:19:58,190
Project Powerhouse.
593
01:19:59,370 --> 01:20:00,370
You can't be serious.
594
01:20:00,910 --> 01:20:02,050
Oh, I'm totally serious.
595
01:20:03,150 --> 01:20:05,710
That prototype was almost
finished when they called the funding.
596
01:20:06,450 --> 01:20:08,306
All right, well, what
are you still doing here?
597
01:20:08,330 --> 01:20:09,330
I love you, too, Doug.
598
01:20:10,830 --> 01:20:13,350
Project Powerhouse, what is that? Exactly.
599
01:20:16,290 --> 01:20:18,294
After Mega Godzilla,
we realized that there
600
01:20:18,306 --> 01:20:20,510
were some threats that
even caught coming face.
601
01:20:21,350 --> 01:20:25,410
So we started working on
some minor augmentations.
602
01:20:28,210 --> 01:20:29,530
Well, what kind of augmentations?
603
01:20:32,370 --> 01:20:36,110
Making one of the strongest titans
even stronger didn't go over so well,
604
01:20:36,250 --> 01:20:37,370
so we got shut up.
605
01:20:40,890 --> 01:20:45,310
Lucky for us, the prototype had already
been transported to Hollywood for testing.
606
01:20:46,410 --> 01:20:47,770
It's stored in New York, really.
607
01:20:48,530 --> 01:20:49,650
An outpost, what?
All the wheels.
608
01:21:08,750 --> 01:21:10,350
609
01:21:25,300 --> 01:21:29,420
What do you think of that?
610
01:21:31,250 --> 01:21:33,430
That's one hell of an
augmentation here, Trapper.
611
01:21:33,690 --> 01:21:35,650
Are you the best for Mr.
612
01:21:40,070 --> 01:21:41,070
Kong? Yes.
613
01:21:58,680 --> 01:22:01,300
All right, ready to go.
614
01:22:03,840 --> 01:22:05,880
Injections should heal
the frostbite up nicely.
615
01:22:15,490 --> 01:22:17,130
All right, there he goes.
616
01:22:17,710 --> 01:22:18,710
He's moving.
617
01:22:29,710 --> 01:22:33,980
I'm ready, but he should help.
618
01:22:35,320 --> 01:22:36,440
Let's go, let's go, Trapper.
619
01:22:36,600 --> 01:22:37,600
Damn.
620
01:22:42,600 --> 01:22:45,040
There we go.
621
01:22:47,400 --> 01:22:48,400
Do you even love it?
622
01:22:49,140 --> 01:22:50,180
Rip it off with his teeth.
623
01:22:56,940 --> 01:22:58,520
I think he loves it.
624
01:23:21,780 --> 01:23:22,780
Scarkey.
625
01:23:34,700 --> 01:23:39,170
Come down here unless Kong brings him.
626
01:23:39,680 --> 01:23:42,240
Yeah, the last time those two
met up was almost the end of Kong.
627
01:23:42,760 --> 01:23:44,120
He is second to hell for a reason.
628
01:23:46,520 --> 01:23:49,040
If Kong headaches his
calf, he can start a war.
629
01:23:49,700 --> 01:23:49,820
Yeah.
630
01:23:50,600 --> 01:23:51,520
That's a suicide missile.
631
01:23:51,521 --> 01:23:55,980
And if Kong draws Godzilla down here,
they can make their sound in Hollow Earth.
632
01:23:56,220 --> 01:23:58,835
And there's a chance
that Godzilla can stop
633
01:23:58,847 --> 01:24:01,780
Scarkey and Ed Sheemo
from reaching the surface.
634
01:25:59,000 --> 01:26:03,160
She can pull this off, right?
635
01:26:05,370 --> 01:26:06,750
That's why Jia was called here.
636
01:26:06,751 --> 01:26:10,350
Only a new one from Skull
Island can awaken Mothra.
637
01:26:09,500 --> 01:26:13,993
And Mothra is the key
to Godzilla protecting
638
01:26:34,550 --> 01:26:38,725
this place and its
pathways to the surface.
639
01:27:35,700 --> 01:27:40,030
A fry brand and shit at the wall?
640
01:27:40,440 --> 01:27:42,880
A mission to think that he'd
rally some reinforcements.
641
01:27:43,320 --> 01:27:44,840
To the surface? No, there's no time.
642
01:27:44,841 --> 01:27:46,480
This idea is way weird.
643
01:31:17,860 --> 01:31:19,680
A-Wei Technometry.
644
01:31:28,870 --> 01:31:29,870
A-Wei Technometry.
645
01:31:30,110 --> 01:31:37,080
Metal becomes an engine living mechanism.
646
01:31:37,081 --> 01:31:41,960
Forcing the two electromagnetic pyramids
together causing an anti-gravity shockwave
647
01:31:41,961 --> 01:31:45,206
But only for a few minutes or
maybe less which should keep
648
01:31:45,218 --> 01:31:48,700
those things from
the borders after that
649
01:31:48,701 --> 01:31:51,100
everything that is up
Will come crashing down
650
01:32:28,630 --> 01:32:36,500
I don't know, time to get
something to slow them down.
651
01:32:36,501 --> 01:32:37,740
And what else can we do?
652
01:32:39,960 --> 01:32:41,960
It's supposed to say 90 days later.
653
01:33:03,560 --> 01:33:04,720
Your carriage away!
654
01:33:05,640 --> 01:33:06,920
I'm gonna kiss you on the mouth!
655
01:33:09,520 --> 01:33:12,040
Oh, fuck off you beautiful people!
656
01:33:12,380 --> 01:33:13,380
Oh, fuck off!
657
01:43:42,710 --> 01:43:45,580
I know that this place isn't you.
658
01:43:49,990 --> 01:43:54,170
And I want you to know
that whatever you decide...
659
01:43:59,240 --> 01:44:00,240
What am I talking about?
660
01:44:00,705 --> 01:44:01,746
I assume you want to stay.
661
01:44:08,920 --> 01:44:12,090
This place could be your home.
662
01:44:19,960 --> 01:44:22,841
I... Could you... What the hell?
663
01:44:29,300 --> 01:44:33,870
Do I want to die?48334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.