All language subtitles for wolf lake s01e01 Meat The Parents.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,167 --> 00:00:06,173 (Music plays) 2 00:00:22,055 --> 00:00:24,433 ( raspy breathing ) 3 00:00:30,697 --> 00:00:32,973 ( raspy breathing ) 4 00:00:37,103 --> 00:00:40,312 ( raspy breathing ) 5 00:01:03,329 --> 00:01:06,367 ( raspy breathing ) 6 00:01:24,784 --> 00:01:27,663 (Music plays) 7 00:01:36,062 --> 00:01:37,541 You're going to give me a heart attack one of these days, 8 00:01:37,597 --> 00:01:38,837 you know that. 9 00:01:38,898 --> 00:01:41,811 I hope so. 10 00:01:41,868 --> 00:01:44,109 I thought you had class late tonight ? 11 00:01:44,170 --> 00:01:46,673 I wanted to surprise you. 12 00:01:49,209 --> 00:01:53,055 (Music plays) 13 00:01:59,619 --> 00:02:01,326 All right, I'm going to get in the shower. 14 00:02:01,387 --> 00:02:03,958 No. 15 00:02:04,023 --> 00:02:07,197 I like you dirty. 16 00:02:10,797 --> 00:02:13,971 (Music plays) 17 00:02:25,044 --> 00:02:26,387 Where you going? 18 00:02:26,446 --> 00:02:28,551 I'm not going to eat soup out of a cup one more night. 19 00:02:28,615 --> 00:02:31,152 You want Chinese or pizza ? 20 00:02:31,217 --> 00:02:33,060 Move in with me. 21 00:02:35,455 --> 00:02:36,559 What did you say ? 22 00:02:36,623 --> 00:02:38,296 You heard me. 23 00:02:41,794 --> 00:02:44,604 What, you're morally opposed to living together ? 24 00:02:46,366 --> 00:02:48,312 No. 25 00:02:48,368 --> 00:02:51,144 I'm morally opposed to making important life decisions 26 00:02:51,204 --> 00:02:53,184 after great sex. 27 00:02:55,041 --> 00:02:57,146 That's good thinking. 28 00:02:57,210 --> 00:02:58,154 So... 29 00:02:58,211 --> 00:02:59,315 So... 30 00:02:59,379 --> 00:03:00,619 Marry me and have my children. 31 00:03:00,680 --> 00:03:02,751 Very funny. 32 00:03:06,319 --> 00:03:07,764 Are you serious ? 33 00:03:07,820 --> 00:03:10,664 Only if you say "yes." 34 00:03:10,723 --> 00:03:12,134 Okay- 35 00:03:12,192 --> 00:03:14,263 Yes. 36 00:03:14,327 --> 00:03:15,738 - Just like that ? - Just like that. 37 00:03:15,795 --> 00:03:16,739 You don't want to think about it ? 38 00:03:16,796 --> 00:03:19,777 Nope, do you ? 39 00:03:24,037 --> 00:03:25,778 You know what's missing from this conversation ? 40 00:03:25,838 --> 00:03:26,782 What ? 41 00:03:26,839 --> 00:03:31,117 Is a rock about like that. 42 00:03:31,177 --> 00:03:35,250 All right, maybe like that. 43 00:03:35,315 --> 00:03:41,459 We're gonna do this again real soon, with a diamond. 44 00:03:41,521 --> 00:03:44,229 Okay, so I'm just going to pretend this never happened. 45 00:03:44,290 --> 00:03:45,325 That's right. 46 00:03:45,391 --> 00:03:46,699 Except for the Chinese food part. 47 00:03:46,759 --> 00:03:47,829 Oh, right. 48 00:03:47,894 --> 00:03:49,498 Which I'm going to go get right now. 49 00:03:49,562 --> 00:03:50,632 I'll come with you. 50 00:03:50,697 --> 00:03:53,405 No, no, you stay here and you relax. 51 00:03:57,670 --> 00:04:00,879 I love you, John Kanin. 52 00:04:05,411 --> 00:04:08,654 (Music plays) 53 00:04:52,959 --> 00:04:56,031 (Music plays) 54 00:05:12,812 --> 00:05:15,315 ( gasping ) 55 00:05:17,784 --> 00:05:20,663 ( banging and shattering ) 56 00:05:23,623 --> 00:05:26,194 (screaming and growling ) 57 00:05:35,568 --> 00:05:39,448 (Music plays) 58 00:06:04,564 --> 00:06:06,475 Ruby 59 00:06:08,034 --> 00:06:10,207 Ruby ! 60 00:06:15,141 --> 00:06:17,712 ( Frank ) The ME's got no answers to a whole lot of questions. 61 00:06:17,777 --> 00:06:20,451 Best guess it belongs to a white male in his early thirties. 62 00:06:20,513 --> 00:06:21,514 They're doing the prints now. 63 00:06:21,581 --> 00:06:24,790 Now how exactly do we suppose he got separated from this hand ? 64 00:06:24,851 --> 00:06:27,229 Some plastic or synthetic weapon maybe 65 00:06:27,286 --> 00:06:28,629 seeing how there's no metal filings 66 00:06:28,688 --> 00:06:29,928 or residue in the wound. 67 00:06:29,989 --> 00:06:31,093 Mm-hmm. 68 00:06:31,157 --> 00:06:32,932 How's your partner ? 69 00:06:32,992 --> 00:06:34,869 How do you think ? 70 00:06:44,971 --> 00:06:46,973 We got a beat doing the watch at her place, John, 71 00:06:47,039 --> 00:06:48,518 but so far nothing. 72 00:06:48,574 --> 00:06:50,884 Take us through one more time, John. 73 00:06:50,943 --> 00:06:53,787 She went out for Chinese, she took her car, 74 00:06:53,846 --> 00:06:54,824 you heard her scream. 75 00:06:54,881 --> 00:06:55,985 Yeah, that's pretty much it. 76 00:06:56,048 --> 00:06:58,460 And she wasn't into anything that you know of? 77 00:06:58,518 --> 00:07:00,156 No. 78 00:07:00,219 --> 00:07:01,892 How long did you know her ? 79 00:07:01,954 --> 00:07:02,932 Eight or nine months. 80 00:07:02,989 --> 00:07:05,367 What's that got to do with anything ? 81 00:07:05,425 --> 00:07:06,426 What's he saying ? 82 00:07:06,492 --> 00:07:09,234 John, there's no recorder of a Ruby Wilder. 83 00:07:09,295 --> 00:07:10,933 At least not in the national database. 84 00:07:10,997 --> 00:07:13,273 No DMV, no social security number, nothing. 85 00:07:13,332 --> 00:07:15,334 Are you sure that's her real name ? 86 00:07:15,401 --> 00:07:17,210 Yeah, I'm sure, Lieutenant. 87 00:07:17,270 --> 00:07:19,546 Frank, did you check the college ? 88 00:07:19,605 --> 00:07:20,913 Sure-- Shoreline Community. 89 00:07:20,973 --> 00:07:22,281 No student record. 90 00:07:22,341 --> 00:07:27,450 No, that's-- that's insane. 91 00:07:27,513 --> 00:07:30,050 She's-- she's studying dance. 92 00:07:30,116 --> 00:07:31,220 She's a dancer. 93 00:07:31,284 --> 00:07:33,093 I pick her up there every Tuesday and Friday ! 94 00:07:33,152 --> 00:07:35,530 She maybe taking classes but she's not registered ! 95 00:07:35,588 --> 00:07:37,795 Not under Ruby Wilder anyway. 96 00:07:37,857 --> 00:07:39,427 No bank account, no credit history, 97 00:07:39,492 --> 00:07:41,267 Social Services has got nothing. 98 00:07:41,327 --> 00:07:43,000 She's not known local at all. 99 00:07:43,062 --> 00:07:44,735 She cleared WAS I C . 100 00:07:44,797 --> 00:07:49,371 John, this is either some kind of a mistake or... 101 00:07:49,435 --> 00:07:51,972 or your girlfriend's a ghost. 102 00:07:54,106 --> 00:07:58,577 (Music plays) 103 00:08:15,294 --> 00:08:17,638 ( phone ringing ) 104 00:08:22,235 --> 00:08:23,441 This is John Kanin. 105 00:08:23,503 --> 00:08:25,107 If this is regarding Ruby Wilder, 106 00:08:25,171 --> 00:08:26,650 please leave a message. 107 00:08:26,706 --> 00:08:32,520 And page me immediately at 206-555-0115. 108 00:08:32,578 --> 00:08:33,648 Thank you. 109 00:08:33,713 --> 00:08:35,420 ( Frank ) Hey, John, it's me. 110 00:08:35,481 --> 00:08:38,325 I know you're there-- Pick up. 111 00:08:38,384 --> 00:08:41,695 C'mon, John, pick up, don't be a jerk. 112 00:08:41,754 --> 00:08:42,858 You know what you're doing, don't you ?? 113 00:08:42,922 --> 00:08:44,560 You're consigning me to a life with Harry. 114 00:08:44,624 --> 00:08:47,571 Ifs like catching cases with my grandmother. 115 00:08:47,627 --> 00:08:50,267 Hey, a little mercy here, John, huh ?? 116 00:08:50,329 --> 00:08:52,832 Dee's about ready to give up on you. 117 00:08:54,634 --> 00:08:58,047 ( Pager beeping ) 118 00:08:58,104 --> 00:09:00,414 ( phone ringing ) 119 00:09:05,745 --> 00:09:06,985 I told you, Frank, I can't. 120 00:09:07,046 --> 00:09:09,458 ( Man ) Hello. 121 00:09:09,515 --> 00:09:10,687 Who is this ? 122 00:09:10,750 --> 00:09:12,730 Look, my name is, Early Butry. 123 00:09:12,785 --> 00:09:15,561 I saw your poster at the Texaco on Highway Five. 124 00:09:15,621 --> 00:09:18,101 Boy, I sure hope Pm talking to the right guy. 125 00:09:18,157 --> 00:09:19,500 Yeah, this is John Kanin. 126 00:09:19,559 --> 00:09:21,596 Listen, that girl in the picture, 127 00:09:21,661 --> 00:09:24,403 I think I gave her a ride. 128 00:09:24,463 --> 00:09:25,601 What was her name ? 129 00:09:25,665 --> 00:09:26,609 Ruby. 130 00:09:26,666 --> 00:09:27,736 Yeah, that's right, Ruby. 131 00:09:27,800 --> 00:09:29,677 Real pretty girl. 132 00:09:29,735 --> 00:09:34,844 I picked her up, aw, jeez, must've been in March I think. 133 00:09:34,907 --> 00:09:37,387 And well, anyway, I think it was her. 134 00:09:37,443 --> 00:09:38,387 Oh, yeah ? 135 00:09:38,444 --> 00:09:39,718 Freckles, Irish accent ? 136 00:09:39,779 --> 00:09:43,784 No, she was an American, had real clear skin, real clear. 137 00:09:43,849 --> 00:09:45,260 I remember that. 138 00:09:45,318 --> 00:09:47,594 Where was this ? 139 00:09:47,653 --> 00:09:50,827 Let's see, east on 77. 140 00:09:50,890 --> 00:09:52,699 Way the hell up in the Cascades. 141 00:09:52,758 --> 00:09:55,364 I dropped her off at Wolf Lake exit. 142 00:09:56,896 --> 00:09:58,739 What did you say your name was again ? 143 00:10:08,174 --> 00:10:11,053 (Music plays) 144 00:10:55,621 --> 00:10:57,601 I love you. 145 00:11:14,006 --> 00:11:15,246 ( Tires screeching ) 146 00:11:19,412 --> 00:11:20,390 Are you okay? 147 00:11:20,446 --> 00:11:21,390 You need to be more careful. 148 00:11:21,447 --> 00:11:22,391 Hey ! 149 00:11:22,448 --> 00:11:23,483 - Hey ! - Hey, hold on ! 150 00:11:23,549 --> 00:11:24,960 I'm a police officer. 151 00:11:25,017 --> 00:11:27,054 Yeah, well, you don't look like one. 152 00:11:27,119 --> 00:11:28,826 Okay ? 153 00:11:30,489 --> 00:11:31,866 What ? 154 00:11:31,924 --> 00:11:33,301 What is it ? 155 00:11:33,359 --> 00:11:34,303 What's what ? 156 00:11:34,360 --> 00:11:35,930 What you're running from. 157 00:11:35,995 --> 00:11:37,565 You are a cop. 158 00:11:40,299 --> 00:11:42,472 So, let's go. 159 00:11:42,535 --> 00:11:44,515 Come on, what are you waiting for ? 160 00:11:44,570 --> 00:11:46,379 If my Dad finds that I'm gone, he's going to go 161 00:11:46,439 --> 00:11:48,715 totally berserko on me. 162 00:11:52,778 --> 00:11:54,416 (Music plays) 163 00:11:54,480 --> 00:11:56,585 Put this on. 164 00:11:59,285 --> 00:12:02,425 (Music plays) 165 00:12:08,728 --> 00:12:11,766 ( panting ) 166 00:12:22,608 --> 00:12:26,283 (Music plays) 167 00:12:29,515 --> 00:12:32,052 ( panting ) 168 00:12:58,477 --> 00:13:00,388 Thanks. 169 00:13:00,446 --> 00:13:02,448 Hey, you're from Seattle, right ? 170 00:13:02,515 --> 00:13:04,495 You know Tommy Rolfe? 171 00:13:04,550 --> 00:13:05,858 Tommy Rolfe who shot five people 172 00:13:05,918 --> 00:13:07,295 in that Tacoma Mall last summer ? 173 00:13:07,353 --> 00:13:08,388 Six. 174 00:13:08,454 --> 00:13:10,400 Including the State Trooper, which was later. 175 00:13:10,456 --> 00:13:12,060 Yeah, you're right, six. 176 00:13:12,124 --> 00:13:13,432 No, I don't know him-- He's in prison. 177 00:13:13,492 --> 00:13:17,167 We've play chess over the Internet. 178 00:13:17,229 --> 00:13:19,231 Do you think that's twisted ? 179 00:13:19,298 --> 00:13:20,777 Depends, is he any good ? 180 00:13:20,833 --> 00:13:22,107 Nah. 181 00:13:22,168 --> 00:13:24,045 His end game's weak. 182 00:13:26,472 --> 00:13:29,749 (Music plays) 183 00:14:23,395 --> 00:14:26,672 ( tapping ) 184 00:14:31,737 --> 00:14:33,114 Esq 'I? 185 00:14:37,543 --> 00:14:38,613 No, thanks. 186 00:14:38,677 --> 00:14:41,817 Oh, no, it's not for you just watch close. 187 00:14:43,182 --> 00:14:44,627 Egg. 188 00:14:44,683 --> 00:14:46,026 Palm. 189 00:14:48,220 --> 00:14:50,200 Gone. 190 00:14:51,490 --> 00:14:53,367 Parlor tricks-- Why do these fascinate us ? 191 00:14:53,425 --> 00:14:55,769 Oh, no, no, please, don't encourage me. 192 00:14:55,828 --> 00:14:57,739 I can go on all night. 193 00:14:57,796 --> 00:14:59,298 Yeah. 194 00:14:59,365 --> 00:15:02,005 Is there a waitress anywhere around ? 195 00:15:02,067 --> 00:15:04,047 Glock or .38? 196 00:15:04,103 --> 00:15:05,173 Pardon ? 197 00:15:05,237 --> 00:15:06,545 Strapped to your left ankle. 198 00:15:06,605 --> 00:15:09,017 Nine millimeter or .38 ? 199 00:15:11,543 --> 00:15:12,817 .38. 200 00:15:12,878 --> 00:15:15,415 Old school. 201 00:15:17,249 --> 00:15:19,195 Sherman Blackstone. 202 00:15:21,620 --> 00:15:22,826 John Kanin. 203 00:15:22,888 --> 00:15:23,866 Please. 204 00:15:26,659 --> 00:15:27,660 So, what brings you 205 00:15:27,726 --> 00:15:30,400 to our little paradise in the pines, John ? 206 00:15:30,462 --> 00:15:31,532 Can't be official business, 207 00:15:31,597 --> 00:15:33,634 not when you show up on a two-wheeler. 208 00:15:33,699 --> 00:15:36,543 You don't miss a thing, huh ? 209 00:15:36,602 --> 00:15:38,912 That's funny, you know, because, uh, 210 00:15:38,971 --> 00:15:42,748 sometimes I think that in a past life 211 00:15:42,808 --> 00:15:45,414 I must've been a scout for, oh, I don't know, 212 00:15:45,477 --> 00:15:47,616 Custer or somebody. 213 00:15:47,680 --> 00:15:49,216 Wait, that's wrong. 214 00:15:49,281 --> 00:15:50,453 We don't believe in past lives. 215 00:15:50,516 --> 00:15:52,723 That's a Buddhist thing. 216 00:15:52,785 --> 00:15:54,458 Who knows. 217 00:15:56,055 --> 00:15:57,625 Yeah, well, to tell you the truth, I'm starving. 218 00:15:57,690 --> 00:15:59,567 What's up the service around here ? 219 00:15:59,625 --> 00:16:02,231 Well, after midnight we're pretty much on the honor system, 220 00:16:02,294 --> 00:16:04,672 so you just help yourself to the kitchen. 221 00:16:04,730 --> 00:16:09,042 - What, you mean just to... - Yeah, go ahead. 222 00:16:09,101 --> 00:16:10,739 There's a money jar in the fridge. 223 00:16:10,803 --> 00:16:12,510 And, psst... 224 00:16:12,571 --> 00:16:14,915 Watch out for Rusty. 225 00:16:22,881 --> 00:16:24,258 What ? 226 00:16:24,316 --> 00:16:26,592 And this must be, Rusty. 227 00:16:32,024 --> 00:16:35,767 (Music plays) 228 00:16:35,828 --> 00:16:38,399 Hope you don't mind making your own bed. 229 00:16:38,464 --> 00:16:40,705 Not at all. 230 00:16:40,766 --> 00:16:43,144 You can always wait for the maid. 231 00:16:43,202 --> 00:16:45,682 Of course we'd have to hire one first. 232 00:16:54,880 --> 00:16:57,292 ( Howling ) 233 00:16:59,752 --> 00:17:05,600 ( additional howling ) 234 00:17:09,728 --> 00:17:13,403 (Music plays) 235 00:17:35,120 --> 00:17:38,397 ( howling ) 236 00:17:55,207 --> 00:17:57,653 Ruby. 237 00:18:12,424 --> 00:18:17,373 (Music plays) 238 00:18:35,147 --> 00:18:43,293 It's not the pale moon that excites me 239 00:18:43,355 --> 00:18:50,273 That thrills and delights me 240 00:18:50,329 --> 00:18:52,206 # Oh no... N' 241 00:18:52,264 --> 00:18:53,902 Hi. 242 00:18:53,966 --> 00:18:57,379 John Kanin, Seattle P.D. 243 00:19:00,205 --> 00:19:03,709 Little flat going into the verse. 244 00:19:03,775 --> 00:19:05,618 What do you expect ? 245 00:19:05,677 --> 00:19:08,317 I'm singing to elevator music. 246 00:19:09,381 --> 00:19:10,382 Sheriff Donner, this Detective... 247 00:19:10,449 --> 00:19:11,393 Kanin. 248 00:19:11,450 --> 00:19:12,656 John Kanin, Seattle P.D. 249 00:19:12,718 --> 00:19:14,254 - Good to meet you. - Likewise. 250 00:19:14,319 --> 00:19:16,265 He's tracking a missing person. 251 00:19:16,321 --> 00:19:18,062 Yeah, we just got a lead she might be in the area. 252 00:19:18,123 --> 00:19:19,625 Any help would be greatly appreciated. 253 00:19:19,691 --> 00:19:21,170 Let me see that. 254 00:19:22,961 --> 00:19:24,031 She's not from around here. 255 00:19:24,096 --> 00:19:27,305 I would remember someone who looked like that. 256 00:19:27,366 --> 00:19:30,108 Plus, we don't get too many strangers passing through. 257 00:19:30,169 --> 00:19:31,113 Could you take another look ? 258 00:19:31,170 --> 00:19:32,843 She might've dyed her hair, cut it, 259 00:19:32,905 --> 00:19:35,283 she could be using a different name. 260 00:19:36,542 --> 00:19:37,714 I'm afraid not. 261 00:19:37,776 --> 00:19:39,414 You positive ? 262 00:19:39,478 --> 00:19:42,425 lam willing to be proven wrong, but yeah. 263 00:19:42,481 --> 00:19:45,257 Well, you probably know this place better than anybody, 264 00:19:45,317 --> 00:19:48,161 but I'd like to continue making inquiries. 265 00:19:48,220 --> 00:19:50,427 I mean, within the limits of jurisdictional compliance 266 00:19:50,489 --> 00:19:51,559 of course. 267 00:19:51,623 --> 00:19:52,601 I don't see any problem with that. 268 00:19:52,658 --> 00:19:54,968 - Go ahead, knock yourself out. - Thanks. 269 00:19:55,027 --> 00:20:00,636 Would you mind if I put a few of these around town ? 270 00:20:00,699 --> 00:20:02,440 Not at all. 271 00:20:03,902 --> 00:20:08,112 25 years old-- Breaks your heart. 272 00:20:08,173 --> 00:20:10,153 Molly, double check me on this, 273 00:20:10,209 --> 00:20:14,589 but you don't think this could be Deana Rose do you ? 274 00:20:14,646 --> 00:20:16,057 Deana ? 275 00:20:16,114 --> 00:20:17,286 ( phone rings ) 276 00:20:17,349 --> 00:20:18,487 Um... 277 00:20:18,550 --> 00:20:19,528 You mean the girl checker at the market ? 278 00:20:19,585 --> 00:20:20,825 Yeah. 279 00:20:20,886 --> 00:20:22,888 Oh, no, she quit that. 280 00:20:22,955 --> 00:20:25,333 She's housekeeping for the Lane triplets now. 281 00:20:25,390 --> 00:20:26,960 Come to think of it, she did drift into town 282 00:20:27,025 --> 00:20:29,027 about six months ago. 283 00:20:31,830 --> 00:20:33,867 Thank you. 284 00:20:37,436 --> 00:20:41,316 (Music plays) 285 00:20:42,874 --> 00:20:44,012 ( woman ) She was great with the boys, 286 00:20:44,076 --> 00:20:45,146 but when it came to cleaning up 287 00:20:45,210 --> 00:20:47,349 or putting the dishes away she was useless. 288 00:20:47,412 --> 00:20:49,915 She'd just sit there all day watching "Behind the Music." 289 00:20:49,982 --> 00:20:52,861 Same Def Leppard one over and over again. 290 00:20:52,918 --> 00:20:54,261 When did you let her go ? 291 00:20:54,319 --> 00:20:55,389 I didn't. 292 00:20:55,454 --> 00:20:57,297 She took a job over at Vernon Dicky's farm. 293 00:20:57,356 --> 00:20:59,358 You think she might still be there ? 294 00:20:59,424 --> 00:21:01,631 If they have a TV set. 295 00:21:03,128 --> 00:21:04,072 I don't know how you do it. 296 00:21:04,129 --> 00:21:05,073 This is nothing. 297 00:21:05,130 --> 00:21:06,700 You should see Rosemary David. 298 00:21:06,765 --> 00:21:09,177 She gave birth to quintuplets last Tuesday. 299 00:21:13,205 --> 00:21:14,775 Hi. 300 00:21:16,942 --> 00:21:19,855 (Music plays) 301 00:21:22,414 --> 00:21:24,018 Hello. 302 00:21:24,082 --> 00:21:26,255 Go back to the Intersection, take your first right. 303 00:21:26,318 --> 00:21:28,491 You're puttin' about 30 minutes short of the cup. 304 00:21:28,553 --> 00:21:29,497 Excuse me ? 305 00:21:29,554 --> 00:21:30,589 The Reservation. 306 00:21:30,656 --> 00:21:32,658 What are you, Coeur d'Alene or Spokane Indian ? 307 00:21:32,724 --> 00:21:35,034 They haven't pulled out there, God knows. 308 00:21:35,093 --> 00:21:37,903 Spokane's they say are lighter-skin variety. 309 00:21:37,963 --> 00:21:40,842 I can never tell the difference myself. 310 00:21:40,899 --> 00:21:43,072 Are you Vernon Dicky ? 311 00:21:43,135 --> 00:21:44,512 Yes, I am. 312 00:21:44,569 --> 00:21:47,015 Do you know a Deana Rose ? 313 00:21:47,072 --> 00:21:48,779 Who's asking ? 314 00:21:50,008 --> 00:21:51,248 Deana, honey. 315 00:21:51,310 --> 00:21:54,757 There's a police officer out here wanting to talk to you. 316 00:21:56,415 --> 00:22:02,161 (Music plays) 317 00:22:17,202 --> 00:22:19,307 Ruby. 318 00:22:19,371 --> 00:22:21,282 Ruby. 319 00:22:30,282 --> 00:22:31,659 Really, Dad, you pick the lamest times 320 00:22:31,717 --> 00:22:33,526 to start these discussions. 321 00:22:33,585 --> 00:22:35,895 At least here you can't go hide in your room. 322 00:22:37,522 --> 00:22:39,866 You were up at the lake last night, weren't you ? 323 00:22:39,925 --> 00:22:41,063 How would you know ? 324 00:22:41,126 --> 00:22:43,732 You were working the whole time. 325 00:22:43,795 --> 00:22:44,796 Don't play me. 326 00:22:44,863 --> 00:22:47,207 You know I can tell when you're lying. 327 00:22:47,265 --> 00:22:50,371 So what, am I, like, grounded now ? 328 00:22:50,435 --> 00:22:53,279 We all know what goes on out at the lake. 329 00:22:53,338 --> 00:22:54,976 - Now there's drugs-- - Dad... 330 00:22:55,040 --> 00:22:57,782 You make one little mistake out there, there's no turning back. 331 00:22:57,843 --> 00:22:59,754 Your whole life is blown just like that. 332 00:22:59,811 --> 00:23:02,792 No college, no traveling the world, no career. 333 00:23:02,848 --> 00:23:04,987 Just this town, just this life. 334 00:23:09,888 --> 00:23:12,095 You've told me that a billion times. 335 00:23:12,157 --> 00:23:13,500 I get it. 336 00:23:13,558 --> 00:23:15,231 Well, I thought we were together on this. 337 00:23:15,293 --> 00:23:16,294 I'm 16 now. 338 00:23:16,361 --> 00:23:17,738 Don't I have the right to question stuff ? 339 00:23:17,796 --> 00:23:19,901 Not about this. 340 00:23:22,501 --> 00:23:23,673 I have to get back to work. 341 00:23:23,735 --> 00:23:25,339 Dad. 342 00:23:27,906 --> 00:23:29,943 They are watching you. 343 00:23:30,008 --> 00:23:31,783 They are testing you. 344 00:23:31,843 --> 00:23:34,414 They can't make do anything I don't want to do. 345 00:23:34,479 --> 00:23:37,153 You don't belong with them. 346 00:23:37,215 --> 00:23:42,528 - Maybe I do. - No. 347 00:23:42,587 --> 00:23:44,760 Trust me. 348 00:23:44,823 --> 00:23:48,100 You won't find what you think you're looking for. 349 00:23:48,160 --> 00:23:51,164 Mom found you. 350 00:23:58,170 --> 00:23:59,274 Got anymore great tips for me ? 351 00:23:59,337 --> 00:24:01,010 That last one was right on. 352 00:24:01,072 --> 00:24:02,608 Dead-end, huh ? 353 00:24:02,674 --> 00:24:04,711 It happens. 354 00:24:04,776 --> 00:24:06,483 Now you see, that's the right attitude. 355 00:24:06,545 --> 00:24:09,890 It's not the end of the world, regroup, start over. 356 00:24:09,948 --> 00:24:11,427 Me-- I guess I'm a Type 'A' or something. 357 00:24:11,483 --> 00:24:13,793 Wasting my time like that makes me crazy. 358 00:24:13,852 --> 00:24:14,956 I start thinking, 359 00:24:15,020 --> 00:24:18,399 "Hey, maybe that sheriff's jerking me around." 360 00:24:18,457 --> 00:24:21,802 You know, I was thinking the same thing about you. 361 00:24:21,860 --> 00:24:24,033 We need to keep an eye on each other then. 362 00:24:24,095 --> 00:24:26,371 I've been on that since last night. 363 00:24:32,404 --> 00:24:37,149 (Music plays) 364 00:25:06,137 --> 00:25:07,980 ( phone ringing ) 365 00:25:11,343 --> 00:25:12,287 Kanin. 366 00:25:12,344 --> 00:25:13,550 ( Frank ) Yo, John. 367 00:25:13,612 --> 00:25:14,750 Hey, Frank, hold on a second. 368 00:25:14,813 --> 00:25:17,760 Would you mind if I left a few of these here ? 369 00:25:19,718 --> 00:25:21,061 Sure thing. 370 00:25:21,119 --> 00:25:22,097 Thanks. 371 00:25:22,153 --> 00:25:23,154 Sorry about that, man. 372 00:25:23,221 --> 00:25:24,894 Hey, traced the call from that trucker. 373 00:25:24,956 --> 00:25:26,799 Pay phone-- Ready for this ?? 374 00:25:26,858 --> 00:25:28,337 A place from Wolf Lake. 375 00:25:28,393 --> 00:25:29,963 Got an address ? 376 00:25:33,999 --> 00:25:35,672 (Music plays) 377 00:25:35,734 --> 00:25:36,804 ( man ) I really don't know what to tell you. 378 00:25:36,868 --> 00:25:37,812 I had a full day. 379 00:25:37,869 --> 00:25:38,847 I shouldn't be doing this. 380 00:25:38,904 --> 00:25:40,076 What was the first thing I said to you 381 00:25:40,138 --> 00:25:42,140 when we got into the business ? 382 00:25:42,207 --> 00:25:43,686 You said a lot of things. 383 00:25:43,742 --> 00:25:45,050 What was the main thing ? 384 00:25:45,110 --> 00:25:46,384 The main thing ? 385 00:25:46,444 --> 00:25:47,422 You know. 386 00:25:47,479 --> 00:25:49,186 Uh... 387 00:25:49,247 --> 00:25:52,626 I said we never, ever deal X to the kids on the hill. 388 00:25:52,684 --> 00:25:53,628 Never. 389 00:25:53,685 --> 00:25:56,256 Keep it in your section of the town. 390 00:25:56,321 --> 00:25:59,666 I'd be lying if I didn't say I was disappointed. 391 00:25:59,724 --> 00:26:01,726 When we first met I said to myself, 392 00:26:01,793 --> 00:26:03,795 "There's the guy who gets it." 393 00:26:03,862 --> 00:26:05,341 And now... 394 00:26:07,666 --> 00:26:10,374 I don't know 395 00:26:10,435 --> 00:26:13,041 The neighborhood's crawling with kids on the weekends. 396 00:26:13,104 --> 00:26:15,983 How am I supposed to tell the difference ? 397 00:26:16,041 --> 00:26:21,320 It can't happen anymore, Fletch. 398 00:26:21,379 --> 00:26:24,189 It should have never happened. 399 00:26:24,249 --> 00:26:26,126 No more. 400 00:26:26,184 --> 00:26:28,164 I swear. 401 00:26:39,130 --> 00:26:40,302 Oh, no. 402 00:26:40,365 --> 00:26:43,141 Come on, give me a another chance. 403 00:26:43,201 --> 00:26:45,841 Fletch. 404 00:26:45,904 --> 00:26:47,815 Take a nice long walk home. 405 00:26:47,872 --> 00:26:51,615 Use that time to look deep within yourself. 406 00:26:51,676 --> 00:26:55,419 Find a way to be better at your job. 407 00:27:13,031 --> 00:27:15,011 ( Splashing ) 408 00:27:19,871 --> 00:27:21,043 ( sniffing ) 409 00:27:21,106 --> 00:27:22,050 Say when. 410 00:27:22,107 --> 00:27:24,451 Relax, buddy. 411 00:27:24,509 --> 00:27:27,115 Give the guy a fighting chance. 412 00:27:27,178 --> 00:27:30,523 (Music plays) 413 00:27:32,651 --> 00:27:35,097 ( panting ) 414 00:27:48,099 --> 00:27:50,136 ( growling ) 415 00:28:03,415 --> 00:28:05,952 (growling and screaming ) 416 00:28:15,560 --> 00:28:19,133 (Music plays) 417 00:28:54,999 --> 00:28:59,209 (Music plays) 418 00:29:14,352 --> 00:29:17,856 ( choir singing ) 419 00:29:44,249 --> 00:29:47,128 My name is John Kanin. 420 00:29:47,185 --> 00:29:48,687 John Kanin, Homicide. 421 00:29:48,753 --> 00:29:51,359 Seattle Police Department. 422 00:29:57,162 --> 00:30:01,474 This is Ruby Cates. 423 00:30:02,634 --> 00:30:05,478 I knew her as Ruby Wilder. 424 00:30:05,537 --> 00:30:09,917 For the last time, where is she ? 425 00:30:13,578 --> 00:30:16,115 I'm not leaving until I get an answer. 426 00:30:23,588 --> 00:30:25,761 I'm Willard Cates. 427 00:30:25,824 --> 00:30:28,828 This is my wife, Vivian. 428 00:30:28,893 --> 00:30:31,601 We're Ruby's parents. 429 00:30:39,804 --> 00:30:41,875 ( Willard ) Everybody lies, Detective. 430 00:30:41,940 --> 00:30:43,317 I run a brewery. 431 00:30:43,374 --> 00:30:47,345 Distributors, bottlers, grain brokers, the janitorial staff, 432 00:30:47,412 --> 00:30:48,755 they all lie. 433 00:30:48,813 --> 00:30:51,885 But the shear pleasure of it, I sometimes think. 434 00:30:51,950 --> 00:30:55,830 The earth spins on an access of denial in an orbit of deceit. 435 00:30:55,887 --> 00:30:57,889 I'm sure it's the same in your business. 436 00:30:57,956 --> 00:30:59,833 It's the only thing you can count on. 437 00:30:59,891 --> 00:31:02,462 But people in this town aren't lying to you, 438 00:31:02,527 --> 00:31:05,064 they're protecting me. 439 00:31:05,129 --> 00:31:07,075 Us. 440 00:31:07,131 --> 00:31:08,769 Our family. 441 00:31:08,833 --> 00:31:10,312 V's right, us. 442 00:31:10,368 --> 00:31:11,847 We sign most of the checks in town 443 00:31:11,903 --> 00:31:18,286 and everybody knows how hard we were hit by this. 444 00:31:18,343 --> 00:31:20,323 Two years, Detective. 445 00:31:20,378 --> 00:31:22,722 Can you imagine that ? 446 00:31:22,780 --> 00:31:24,157 Not ever hearing from your own daughter ? 447 00:31:24,215 --> 00:31:26,786 Not even knowing where she was ? 448 00:31:26,851 --> 00:31:28,888 And the last time you saw her was... 449 00:31:28,953 --> 00:31:30,330 At Kerner Hope. 450 00:31:30,388 --> 00:31:33,062 It's a private hospital outside Spokane. 451 00:31:34,926 --> 00:31:36,872 To your knowledge, was she ever violent 452 00:31:36,928 --> 00:31:38,236 or destructive in any way ? 453 00:31:38,296 --> 00:31:39,331 Never. 454 00:31:39,397 --> 00:31:42,742 Only self-destructive. 455 00:31:42,800 --> 00:31:45,337 Suicidal ? 456 00:31:48,606 --> 00:31:49,676 Um... 457 00:31:49,741 --> 00:31:52,517 What about other relatives, old boyfriends, 458 00:31:52,577 --> 00:31:55,615 roommates, anything ? 459 00:31:55,680 --> 00:31:58,024 Don't you think we have tried ? 460 00:31:58,082 --> 00:32:01,723 Don't you think we have racked our brains ? 461 00:32:10,895 --> 00:32:14,672 You're not here because you're a policeman, are you ? 462 00:32:14,732 --> 00:32:18,077 You're here because you loved her. 463 00:32:20,538 --> 00:32:23,883 (Music plays) 464 00:32:30,515 --> 00:32:32,722 Zoo's out tonight. 465 00:32:32,784 --> 00:32:35,697 Here we go, this'll be fun. 466 00:32:37,021 --> 00:32:38,364 ( Car horn honking ) 467 00:32:39,891 --> 00:32:42,303 Get in. 468 00:32:42,360 --> 00:32:45,967 Come on, one more chance. 469 00:32:46,030 --> 00:32:48,601 We'll go easy on you this time. 470 00:33:05,149 --> 00:33:06,822 Hello. 471 00:33:14,525 --> 00:33:16,562 This is the senior year. 472 00:33:16,627 --> 00:33:19,836 The Founder's Day Parade, Lady of the Lake. 473 00:33:19,897 --> 00:33:22,878 Look how happy she is. 474 00:33:24,702 --> 00:33:26,010 Why didn't she talk about any of this ? 475 00:33:26,070 --> 00:33:28,175 I don't understand. 476 00:33:28,239 --> 00:33:31,015 She wanted to forget about us, I guess. 477 00:33:31,075 --> 00:33:35,217 Erase her history somehow, be somebody else. 478 00:33:35,279 --> 00:33:37,623 I don't know. 479 00:33:43,187 --> 00:33:45,724 I saw the most beautiful thing last night. 480 00:33:45,790 --> 00:33:48,236 What ? 481 00:33:48,292 --> 00:33:49,498 It was outside my window. 482 00:33:49,560 --> 00:33:54,168 It was just sitting there at the edge of the lake. 483 00:33:54,232 --> 00:33:56,610 A white wolf. 484 00:33:58,970 --> 00:34:02,611 A white wolf ? 485 00:34:02,673 --> 00:34:06,211 Well, that's very rare. 486 00:34:06,277 --> 00:34:09,781 Do you know what the Indians would say ? 487 00:34:09,847 --> 00:34:13,488 They would say that someone is watching over you. 488 00:34:13,551 --> 00:34:17,658 That you have found your way into Kukuma's favor. 489 00:34:17,722 --> 00:34:19,929 Kukuma? 490 00:34:19,991 --> 00:34:24,064 The spirit who made the Earth. 491 00:34:24,128 --> 00:34:27,769 Well, let's hope that's true. 492 00:34:36,574 --> 00:34:40,647 C'mon, Sophia, you don't have to take the whole thing. 493 00:34:40,711 --> 00:34:43,123 Just take half. 494 00:34:43,181 --> 00:34:44,626 I don't know. 495 00:34:44,682 --> 00:34:47,094 This stuff is not how it looks. 496 00:34:47,151 --> 00:34:48,926 Sean, chill, alright, man ? 497 00:34:48,986 --> 00:34:51,762 With girls, anything that isn't "yes" is "no." 498 00:34:51,823 --> 00:34:54,463 Anything that isn't a "yes" is a "maybe." 499 00:34:54,525 --> 00:34:57,472 She could tell her dad, idiot. 500 00:34:57,528 --> 00:34:59,508 I'm not going to tell. 501 00:34:59,564 --> 00:35:03,034 (Music plays) 502 00:35:41,672 --> 00:35:43,652 Let me go, let me out, I have to get out ! 503 00:35:43,708 --> 00:35:45,415 Hey, it's not big deal, we're just gonna party a little. 504 00:35:45,476 --> 00:35:46,682 Sean, let her out. 505 00:35:46,744 --> 00:35:47,916 Let her out, Sean. 506 00:35:47,979 --> 00:35:50,357 I said, let her out ! 507 00:36:02,593 --> 00:36:06,200 (Music plays) 508 00:36:14,305 --> 00:36:24,158 It's not the pale moon that excites me 509 00:36:25,383 --> 00:36:32,198 That thrills and delights me 510 00:36:32,256 --> 00:36:36,466 No 511 00:36:36,527 --> 00:36:42,739 J" It's just the nearness of you # 512 00:36:47,004 --> 00:36:53,114 # It isn't your sweet conversation... M 513 00:36:54,312 --> 00:36:56,986 Ah, sing it gorgeous. 514 00:36:57,048 --> 00:37:01,292 That woman is a natural born soul sender. 515 00:37:01,352 --> 00:37:03,093 Esq man. 516 00:37:03,154 --> 00:37:05,930 Find what you're looking for ? 517 00:37:05,990 --> 00:37:07,992 I don't know what I found. 518 00:37:08,059 --> 00:37:12,064 It's a shame to leave confused but... 519 00:37:12,129 --> 00:37:13,199 What are you going to do ? 520 00:37:13,264 --> 00:37:16,177 Did I say I was leaving ? 521 00:37:16,234 --> 00:37:19,841 Are you staying ? 522 00:37:21,239 --> 00:37:22,377 Oh, I get it. 523 00:37:22,440 --> 00:37:25,421 What we got her is the enigmatic stranger tonight. 524 00:37:25,476 --> 00:37:28,013 May I suggest a warm poncho and a cheroot clenched 525 00:37:28,079 --> 00:37:31,549 between your teeth. 526 00:37:33,050 --> 00:37:34,927 Adios. 527 00:37:43,861 --> 00:37:46,034 I'm sorry, I thought that-- 528 00:37:47,565 --> 00:37:48,635 I made a mistake. 529 00:37:48,699 --> 00:37:50,269 Yeah, I guess you did. 530 00:37:50,334 --> 00:37:53,178 Listen, I got theirs, all right? 531 00:38:03,447 --> 00:38:07,088 No human deserves a view like this. 532 00:38:09,920 --> 00:38:11,922 Your toilet seat wobbles. 533 00:38:11,989 --> 00:38:14,629 And it slips. 534 00:38:14,692 --> 00:38:16,194 Wobbly seat ? 535 00:38:16,260 --> 00:38:18,706 Can't have that. 536 00:38:18,763 --> 00:38:21,039 Might hurt yourself. 537 00:38:23,567 --> 00:38:26,844 Is he gone, our little weekender ? 538 00:38:26,904 --> 00:38:29,748 Not yet. 539 00:38:29,807 --> 00:38:32,549 I guess it was too much to hope for. 540 00:38:32,610 --> 00:38:34,351 What ? 541 00:38:34,412 --> 00:38:37,621 That he would leave of his own free will. 542 00:38:42,953 --> 00:38:44,830 No. 543 00:38:47,325 --> 00:38:49,327 Stay 544 00:38:51,028 --> 00:38:52,132 I can't. 545 00:38:52,196 --> 00:38:54,767 I have to go home. 546 00:38:56,934 --> 00:39:01,076 (Music plays) 547 00:39:04,742 --> 00:39:07,416 ( guttural howling ) 548 00:39:11,982 --> 00:39:16,124 (Music plays) 549 00:39:22,326 --> 00:39:24,203 ( screeching ) 550 00:39:31,202 --> 00:39:34,740 (Music plays) 551 00:40:05,369 --> 00:40:09,511 ( panting ) 552 00:40:30,161 --> 00:40:32,300 ( howling ) 553 00:40:35,499 --> 00:40:39,242 (Music plays) 554 00:40:46,844 --> 00:40:48,346 ( snarling ) 555 00:41:24,815 --> 00:41:26,886 ( screaming ) 556 00:41:40,064 --> 00:41:44,103 (Music plays) 557 00:42:17,768 --> 00:42:20,044 (gunshot, whimpering ) 558 00:42:23,941 --> 00:42:26,012 You didn't have to kill it. 559 00:42:26,076 --> 00:42:28,078 Tranquilizer dart for relocation. 560 00:42:31,015 --> 00:42:32,585 It wasn't going to hurt me. 561 00:42:32,650 --> 00:42:33,594 It's when the lose their fear of humans, 562 00:42:33,651 --> 00:42:34,925 that they're the most dangerous. 563 00:42:34,985 --> 00:42:36,692 I've been tracking her for days. 564 00:42:36,754 --> 00:42:37,698 Her ? 565 00:42:37,755 --> 00:42:39,200 Boys, see to it he gets back to town in one piece. 566 00:42:39,256 --> 00:42:41,429 You're a lucky man, Detective. 567 00:42:43,861 --> 00:42:45,499 Forgive me. 568 00:42:57,675 --> 00:42:58,915 Good God, what happened to you ? 569 00:42:58,976 --> 00:43:00,319 Minor crisis in the woods. 570 00:43:00,377 --> 00:43:02,152 That's a pretty ravenous little backyard you guys have got. 571 00:43:02,212 --> 00:43:04,556 But you know all about that, don't you ? 572 00:43:04,615 --> 00:43:05,559 I don't know where Ruby is 573 00:43:05,616 --> 00:43:07,857 if that's what you came here for. 574 00:43:07,918 --> 00:43:10,455 I came here to ask you what you saw in that forest that night. 575 00:43:10,521 --> 00:43:12,501 I know you saw something, and I know frightened you. 576 00:43:12,556 --> 00:43:13,500 I'm having d?ja vu. 577 00:43:13,557 --> 00:43:14,501 Didn't we have this conversation ? 578 00:43:14,558 --> 00:43:16,003 I saw it too, just for a second. 579 00:43:16,060 --> 00:43:17,266 It was huddled in a car. 580 00:43:17,328 --> 00:43:19,899 I can't explain what I think I saw. 581 00:43:19,964 --> 00:43:21,204 Could be the altitude. 582 00:43:22,666 --> 00:43:24,543 Will you listen to me, please ? 583 00:43:24,602 --> 00:43:26,047 Ruby Cates is very important to me. 584 00:43:26,103 --> 00:43:27,309 If she's in any kind of danger... 585 00:43:27,371 --> 00:43:29,112 Important like if I find her I'm going to get promoted 586 00:43:29,173 --> 00:43:31,676 and be on all the talk shows, and get on all the newspapers 587 00:43:31,742 --> 00:43:35,485 and my book about it can totally be a Keanu Reeves' movie. 588 00:43:35,546 --> 00:43:38,083 No. 589 00:43:38,148 --> 00:43:41,561 More like if I don't find her, 590 00:43:41,619 --> 00:43:43,826 the entire rest of my life isn't going to have 591 00:43:43,887 --> 00:43:49,530 one true moment of joy or meaning. 592 00:43:49,593 --> 00:43:52,369 Important like that. 593 00:43:53,931 --> 00:43:55,774 Is she here ? 594 00:43:55,833 --> 00:43:59,440 A lot of people are trying to make think that she isn't. 595 00:43:59,503 --> 00:44:02,416 What does that tell you ? 596 00:44:05,776 --> 00:44:07,756 You know I never got your name. 597 00:44:07,811 --> 00:44:10,155 Sophia. 598 00:44:17,154 --> 00:44:24,572 Steel trapping, snaring, aerial hunting, strychnine poisoning. 599 00:44:24,628 --> 00:44:28,269 These techniques are mainly used by government personnel. 600 00:44:28,332 --> 00:44:33,213 And private citizens motivated by payment of bounties, 601 00:44:33,270 --> 00:44:35,546 all very effective on the wolf 602 00:44:35,606 --> 00:44:39,679 because they travel in packs and occur at such low densities. 603 00:44:39,743 --> 00:44:42,986 Therefore, if he so desired 604 00:44:43,047 --> 00:44:46,426 man can exterminate the wolf from the face of the earth 605 00:44:46,483 --> 00:44:49,225 in less than six months. 606 00:44:49,286 --> 00:44:52,961 Now I ask you one more time, what is the most important thing 607 00:44:53,023 --> 00:44:54,366 to the wolf ? 608 00:44:54,425 --> 00:44:57,099 ( all ) Survival of the pack. 609 00:44:57,161 --> 00:44:58,697 C'mon, I want to hear it. 610 00:44:58,762 --> 00:45:02,608 ( All ) Survival of the pack. 611 00:45:02,666 --> 00:45:04,907 That's right my little brothers and sisters... 612 00:45:04,968 --> 00:45:07,676 Survival of the pack. 613 00:45:13,911 --> 00:45:16,357 Stay tuned for scenes from our next episode. 614 00:45:19,016 --> 00:45:21,860 (Music plays) 615 00:45:21,884 --> 00:45:26,484 www.addicted.com 616 00:45:26,534 --> 00:45:31,084 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.