Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,016 --> 00:00:02,764
Harris, I got something
you need to see.
2
00:00:02,789 --> 00:00:04,221
Previously on "Sweet/Vicious"...
3
00:00:04,223 --> 00:00:05,039
Ophelia.
4
00:00:05,055 --> 00:00:06,896
Sending texts as his dead
brother feels kind of twisted.
5
00:00:06,921 --> 00:00:09,772
- [siren wailing]
- Please remain inside...
6
00:00:09,797 --> 00:00:11,945
I've been working on the
article about the attacks.
7
00:00:11,977 --> 00:00:14,010
- I know what it is.
- The plan is simple.
8
00:00:14,012 --> 00:00:16,890
Harris has a run-in with the
vigilante while you're there.
9
00:00:16,898 --> 00:00:17,997
You're not the vigilante.
10
00:00:17,999 --> 00:00:19,399
[knock at door]
11
00:00:19,401 --> 00:00:21,033
I can't believe Nate showed up.
12
00:00:21,035 --> 00:00:23,302
Too crowded down there.
Let's hang back here.
13
00:00:23,304 --> 00:00:24,670
[exhales sharply]
14
00:00:25,132 --> 00:00:27,193
I can't do this anymore.
15
00:00:27,460 --> 00:00:29,663
- Jules, what the...
- Shut up.
16
00:00:29,688 --> 00:00:31,326
And then you raped me.
17
00:00:32,008 --> 00:00:33,180
Nate.
18
00:00:33,182 --> 00:00:34,647
There's something I need to tell you.
19
00:00:34,648 --> 00:00:36,945
I just wanted you to
tell me what was going on,
20
00:00:36,970 --> 00:00:39,843
and at every single
turn, you lied.
21
00:00:42,648 --> 00:00:46,491
_
22
00:00:46,516 --> 00:00:48,007
_
23
00:00:49,453 --> 00:00:52,454
[indistinct voices]
24
00:00:52,456 --> 00:00:55,155
[somber music]
25
00:00:55,180 --> 00:00:57,246
- Wait. Put your arms in it.
- Okay. All right. Okay.
26
00:00:57,248 --> 00:00:59,648
I wanted to wear
it, like, cooler.
27
00:00:59,650 --> 00:01:02,818
[indistinct chatter]
28
00:01:06,028 --> 00:01:09,397
- [growling]
- _
29
00:01:09,422 --> 00:01:10,788
Put me down.
30
00:01:10,790 --> 00:01:14,648
- Be careful, please.
- Who wants a drink?
31
00:01:14,656 --> 00:01:16,242
All: Me.
32
00:01:16,258 --> 00:01:17,290
[groans]
33
00:01:17,292 --> 00:01:18,891
Hey, um, what happened with that blonde?
34
00:01:18,893 --> 00:01:20,227
Oh, halfway through our conversation,
35
00:01:20,229 --> 00:01:21,761
she asked me if I liked Zedd.
36
00:01:21,763 --> 00:01:23,482
I just couldn't rebound.
37
00:01:23,507 --> 00:01:26,608
Wait. Why can't she like Zedd?
I like that Ariana Grande song.
38
00:01:26,633 --> 00:01:30,034
No. Do not get him started on this.
39
00:01:31,337 --> 00:01:34,138
- No.
- Thank you, baby.
40
00:01:34,140 --> 00:01:35,973
- Mm-hmm.
- Ew, it's gross.
41
00:01:35,975 --> 00:01:37,941
You guys are so cute, it makes me sick.
42
00:01:37,943 --> 00:01:39,477
Come here, babe.
43
00:01:40,375 --> 00:01:42,380
Oh, so are you guys ready for the party?
44
00:01:42,382 --> 00:01:44,281
Do you need help setting up or...
45
00:01:44,283 --> 00:01:46,050
Oh, no. We are more than ready, okay?
46
00:01:46,052 --> 00:01:48,719
I even have an ice luge shaped
like Party Steve's dong coming.
47
00:01:48,721 --> 00:01:51,287
Aw. Didn't they make one small
enough to replicate yours?
48
00:01:51,289 --> 00:01:54,324
Don't even trip, okay?
My dick is gorgeous.
49
00:01:54,326 --> 00:01:55,559
- [laughs]
- You put a wig on it,
50
00:01:55,561 --> 00:01:57,060
it would look just like Penelope Cruz.
51
00:01:57,062 --> 00:01:59,496
Wait. Are you guys still
doing "Hos and CEOs"?
52
00:01:59,498 --> 00:02:01,532
You guys realize you're
gonna be the hos, right?
53
00:02:01,534 --> 00:02:03,299
- Yeah.
- We're not coming to your party
54
00:02:03,301 --> 00:02:05,164
dressed like some
tired-ass slutty secretary.
55
00:02:05,189 --> 00:02:08,203
It is 2015. #GirlBoss.
56
00:02:08,228 --> 00:02:09,554
Preach it, sister.
57
00:02:09,578 --> 00:02:12,867
Female empowerment makes
me tingle in my nethers.
58
00:02:12,875 --> 00:02:14,108
I've been so crazy with finals.
59
00:02:14,110 --> 00:02:15,342
I need a night of debauchery.
60
00:02:15,344 --> 00:02:16,443
Oh, well, the brothers
61
00:02:16,445 --> 00:02:20,014
of Omega Theta are happy to oblige.
62
00:02:19,993 --> 00:02:23,160
[rock music]
63
00:02:23,185 --> 00:02:25,185
Synced and corrected by Chitorafa
www.addic7ed.com
64
00:02:31,694 --> 00:02:33,227
Hello.
65
00:02:33,229 --> 00:02:36,363
Ugh, I am death incarnate.
66
00:02:36,365 --> 00:02:38,965
Aw. Here you go.
67
00:02:38,967 --> 00:02:40,834
Oh, is that a matzo ball?
68
00:02:40,836 --> 00:02:43,203
From the deli... extra carrots.
69
00:02:43,205 --> 00:02:44,570
Oh, bless you.
70
00:02:44,572 --> 00:02:46,305
Have you told Nate you
can't go to the party?
71
00:02:46,307 --> 00:02:49,275
[sighs] Yeah, he's bummed,
but I know he gets it.
72
00:02:49,277 --> 00:02:51,277
Hey, I was thinking we
should just stay home.
73
00:02:51,279 --> 00:02:52,979
- We can have a movie night.
- No.
74
00:02:52,981 --> 00:02:54,480
You guys have to go, okay?
75
00:02:54,482 --> 00:02:57,149
It's gonna be amazing,
and Nate will kill me
76
00:02:57,151 --> 00:03:00,018
if I take all of you down as well.
77
00:03:00,020 --> 00:03:02,855
[coughing] Sorry.
78
00:03:02,857 --> 00:03:06,191
- Are you sure?
- Oh, my God, yes. Go.
79
00:03:06,193 --> 00:03:07,627
Have an amazing time.
80
00:03:07,629 --> 00:03:08,761
Okay, fine. I'll tell the girls.
81
00:03:08,763 --> 00:03:10,363
And, hey, keep an eye on Nate.
82
00:03:10,365 --> 00:03:12,364
Make sure he doesn't do
too many shots of tequila.
83
00:03:12,366 --> 00:03:14,066
Yeah, no one wants a repeat performance
84
00:03:14,068 --> 00:03:17,202
of the Great Nate Griffin
puking into his shoes.
85
00:03:17,204 --> 00:03:19,171
- I love you.
- Love you!
86
00:03:19,173 --> 00:03:23,308
No! I texted you an hour
ago to get up and get ready.
87
00:03:23,310 --> 00:03:27,946
No. You know what? No smoothie for you.
88
00:03:27,948 --> 00:03:31,349
You've been holed up here for a week.
89
00:03:31,351 --> 00:03:34,185
I know you're hurting, but
you can't live like this.
90
00:03:34,187 --> 00:03:35,520
I'm not ready yet.
91
00:03:35,522 --> 00:03:37,656
I like it here. I'm watching my stories.
92
00:03:37,658 --> 00:03:39,190
You know what they say?
93
00:03:39,192 --> 00:03:42,661
All stories and no play
makes Jules a dumb asshole.
94
00:03:42,663 --> 00:03:46,530
- Fine. Let's do a takedown.
- Jules, come on.
95
00:03:46,532 --> 00:03:49,200
You know that we have
to lay low right now.
96
00:03:49,202 --> 00:03:53,204
Then I'm... I'm fine here.
97
00:03:53,206 --> 00:03:55,372
No, you're not... whatever.
98
00:03:55,374 --> 00:03:56,774
Do you,
99
00:03:56,776 --> 00:04:02,313
because today is Opharris day!
100
00:04:02,315 --> 00:04:03,514
No, thank you.
101
00:04:03,516 --> 00:04:06,383
You didn't even let
me tell you what it is.
102
00:04:06,385 --> 00:04:08,285
Does it involve leaving the apartment?
103
00:04:08,287 --> 00:04:10,198
Yeah, but it's...
104
00:04:11,256 --> 00:04:15,992
Okay. It is the anniversary
of Harris' and my friendship.
105
00:04:15,994 --> 00:04:17,795
We met three years ago this week.
106
00:04:17,797 --> 00:04:20,964
He was the RA on my floor,
and we both shared a vendetta
107
00:04:20,966 --> 00:04:22,732
against my assigned roommate.
108
00:04:22,734 --> 00:04:24,100
Her name was Malina.
109
00:04:24,102 --> 00:04:26,803
She had several
emotional-support gerbils.
110
00:04:26,805 --> 00:04:29,439
- Truest of nightmares.
- Wait.
111
00:04:29,441 --> 00:04:32,209
- So this day involves Harris?
- Mm-hmm.
112
00:04:32,211 --> 00:04:35,010
The same person that thought
that I was the vigilante?
113
00:04:35,012 --> 00:04:37,547
It's fine now. Everything is okay.
114
00:04:37,549 --> 00:04:41,150
And Harris feels really,
really badly that he...
115
00:04:41,152 --> 00:04:44,354
wrongly... but also kind
of rightly... accused you.
116
00:04:45,890 --> 00:04:47,423
Look...
117
00:04:51,562 --> 00:04:55,064
It's cool if you don't identify
me as your best friend yet,
118
00:04:55,066 --> 00:04:57,066
but you sure as hell are mine,
119
00:04:57,068 --> 00:05:00,202
so, um, let me do what best friends do
120
00:05:00,204 --> 00:05:01,871
and make you feel better.
121
00:05:01,873 --> 00:05:03,337
[sighs]
122
00:05:04,808 --> 00:05:06,375
Tell me about Opharris day.
123
00:05:06,377 --> 00:05:07,442
Yes.
124
00:05:07,444 --> 00:05:10,311
Okay, so it starts off
with pizza, obviously.
125
00:05:10,313 --> 00:05:13,014
Then we play Edward 40 hands on campus.
126
00:05:13,016 --> 00:05:16,150
Then we have a
power-hour jam back here.
127
00:05:16,152 --> 00:05:20,088
Then we end up at Gainers and...
128
00:05:20,090 --> 00:05:22,657
I just realized that
I planned an entire day
129
00:05:22,659 --> 00:05:24,725
of drinking for someone
who doesn't drink.
130
00:05:24,727 --> 00:05:26,261
Great. Um, I can fix this.
131
00:05:26,263 --> 00:05:28,752
No, it's... it's fine.
132
00:05:29,432 --> 00:05:32,233
- It sounds fun.
- [cell phone vibrates]
133
00:05:33,260 --> 00:05:35,603
- _
- Oh, what's happening with him?
134
00:05:35,605 --> 00:05:37,338
You guys were so cute at the art show.
135
00:05:37,340 --> 00:05:41,041
Yeah, I don't... I don't
want to be tied down.
136
00:05:41,043 --> 00:05:42,342
[knock at door]
137
00:05:42,344 --> 00:05:45,178
- I come bearing 40s.
- Hey.
138
00:05:45,180 --> 00:05:48,048
- [chuckles]
- [door thuds]
139
00:05:48,050 --> 00:05:49,316
Yeah.
140
00:05:53,088 --> 00:05:54,755
How's she doing?
141
00:05:54,757 --> 00:05:57,757
- Okay, um...
- Hmm.
142
00:05:57,759 --> 00:05:59,326
My article runs today.
143
00:05:59,328 --> 00:06:00,994
Oh, whoa. Cool. That...
144
00:06:00,996 --> 00:06:04,264
Yeah, that makes sense.
So that... that kid, um...
145
00:06:04,266 --> 00:06:05,498
Chase. Chase Park.
146
00:06:05,500 --> 00:06:07,534
Yeah, him. They... they let him go.
147
00:06:07,536 --> 00:06:11,238
- Yeah.
- So your article says...
148
00:06:11,240 --> 00:06:14,941
There's a vigilante on campus.
149
00:06:14,943 --> 00:06:17,477
So dope. I can't wait
for you to read it.
150
00:06:17,479 --> 00:06:20,112
- Me either.
- Oh, tape.
151
00:06:20,114 --> 00:06:21,681
[cell phone chimes]
152
00:06:21,683 --> 00:06:24,684
[electronic music]
153
00:06:24,686 --> 00:06:25,852
154
00:06:25,854 --> 00:06:27,854
Hey, Mom, what's up?
155
00:06:27,856 --> 00:06:30,957
156
00:06:30,959 --> 00:06:33,459
No, I told you I haven't
heard from Carter in weeks,
157
00:06:33,461 --> 00:06:35,861
and I don't care what he's doing.
158
00:06:35,863 --> 00:06:36,803
He bailed.
159
00:06:36,828 --> 00:06:39,498
If you want to find him,
you can drive up to Canada.
160
00:06:39,500 --> 00:06:41,434
I'm done spending time on it.
161
00:06:41,436 --> 00:06:42,601
162
00:06:42,603 --> 00:06:44,849
Well, he can come back
and take responsibility
163
00:06:44,874 --> 00:06:47,372
for what he did, or he can rot up there.
164
00:06:47,374 --> 00:06:51,109
I got to go. I'll call you soon.
165
00:06:51,111 --> 00:06:52,845
166
00:06:52,847 --> 00:06:54,079
[computer chimes]
167
00:06:54,104 --> 00:06:56,250
_
168
00:06:56,275 --> 00:07:01,186
169
00:07:07,094 --> 00:07:08,419
[cell phone bloops]
170
00:07:08,443 --> 00:07:12,507
_
171
00:07:12,532 --> 00:07:15,033
Want a little Jack in your Coke?
172
00:07:15,035 --> 00:07:17,335
Always.
173
00:07:17,337 --> 00:07:19,704
[pop music playing]
174
00:07:19,706 --> 00:07:22,673
[cell phone vibrating]
175
00:07:23,975 --> 00:07:25,219
_
176
00:07:25,244 --> 00:07:26,777
Don't play him like that.
177
00:07:26,779 --> 00:07:29,313
What? He's calling me on the phone.
178
00:07:29,315 --> 00:07:30,815
Like, voice calling.
179
00:07:31,951 --> 00:07:38,955
180
00:07:38,957 --> 00:07:40,457
What are these for?
181
00:07:40,459 --> 00:07:44,919
Just something for you
to do when we take shots.
182
00:07:44,944 --> 00:07:47,731
Hey, you know, I can be fun.
183
00:07:47,733 --> 00:07:49,533
I used to drink.
184
00:07:49,535 --> 00:07:52,503
- Yeah, sure.
- I used to be very fun.
185
00:07:52,505 --> 00:07:54,771
I got effed up all the time.
186
00:07:54,773 --> 00:07:56,740
When was the last time
you got "effed up"?
187
00:07:59,011 --> 00:08:00,777
["All Nite" by Clams Casino]
188
00:08:00,779 --> 00:08:02,211
- Yes!
- Whoo!
189
00:08:02,213 --> 00:08:04,781
Yes. The party has arrived.
190
00:08:04,783 --> 00:08:06,950
Ladies, ladies, over here,
191
00:08:06,952 --> 00:08:09,085
beer pong and general buffoonery.
192
00:08:09,087 --> 00:08:10,586
Smoking chamber in the back.
193
00:08:10,588 --> 00:08:13,189
Dance floor upstairs in the living room.
194
00:08:13,191 --> 00:08:15,091
Bar in the kitchen. Bar in the backyard.
195
00:08:15,093 --> 00:08:16,325
Bar in my room.
196
00:08:16,327 --> 00:08:17,427
You had me at "bar in the kitchen."
197
00:08:17,429 --> 00:08:18,928
That's my girl!
198
00:08:18,930 --> 00:08:21,464
- Shall we?
- both: Yes.
199
00:08:21,466 --> 00:08:24,767
- Nice. Went for CEO.
- Duh.
200
00:08:24,769 --> 00:08:26,035
Hey, Kennedy sends her love.
201
00:08:26,037 --> 00:08:27,736
She's so upset that she can't be here.
202
00:08:27,738 --> 00:08:29,438
- Oh, should we send her a pic?
- Yeah, let's, um...
203
00:08:29,440 --> 00:08:31,106
let's do, like, frowny
faces, so she thinks
204
00:08:31,108 --> 00:08:32,841
we're having a horrible time.
205
00:08:32,843 --> 00:08:34,877
206
00:08:34,879 --> 00:08:35,878
[camera shutter clicks]
207
00:08:35,880 --> 00:08:37,379
[giggles]
208
00:08:37,403 --> 00:08:39,403
_
209
00:08:39,416 --> 00:08:41,050
Hey, with Kennedy gone,
I'm down a pong partner.
210
00:08:41,052 --> 00:08:42,451
Are you down?
211
00:08:42,453 --> 00:08:44,919
Yeah, let's see what you got, Griffin.
212
00:08:44,921 --> 00:08:46,354
Raise it up...
213
00:08:46,356 --> 00:08:48,090
- [cheering]
- all: Oh!
214
00:08:48,092 --> 00:08:49,991
That angel dust that
had K. Dot trippin'
215
00:08:49,993 --> 00:08:51,893
In my pop's grape
Swisher when he roll up
216
00:08:51,895 --> 00:08:53,328
When he roll up,
where you from?
217
00:08:53,330 --> 00:08:55,263
So what?
218
00:08:55,265 --> 00:08:58,133
[cheering]
219
00:08:58,135 --> 00:08:59,734
When he roll up
220
00:08:59,736 --> 00:09:01,903
All gas, no brakes,
might break your face
221
00:09:01,905 --> 00:09:03,771
- [cheering]
- How are you so good at this?
222
00:09:03,773 --> 00:09:05,339
Ain't got to prove it
223
00:09:05,341 --> 00:09:08,242
We do this all
night, all night
224
00:09:08,244 --> 00:09:10,344
[distorting]
All
night, all night
225
00:09:10,346 --> 00:09:11,913
All night, all night
226
00:09:11,915 --> 00:09:14,048
This is how we do it
227
00:09:14,050 --> 00:09:16,383
228
00:09:16,385 --> 00:09:19,853
[both groan]
229
00:09:19,855 --> 00:09:21,522
I want the gold one.
230
00:09:21,524 --> 00:09:22,789
- You want this one?
- Mm-hmm.
231
00:09:22,791 --> 00:09:25,192
Right away.
232
00:09:25,194 --> 00:09:26,227
Whoa.
233
00:09:26,229 --> 00:09:27,461
[laughs]
234
00:09:27,463 --> 00:09:29,230
Oh, yeah, you are faded as hell.
235
00:09:29,232 --> 00:09:31,132
236
00:09:31,134 --> 00:09:33,500
[clears throat]
237
00:09:33,502 --> 00:09:35,102
And let me hear
the party say
238
00:09:35,104 --> 00:09:37,771
Are you sure you want this?
You are a tiny, little lady.
239
00:09:37,773 --> 00:09:40,340
Ew. Don't call me a tiny, little lady.
240
00:09:40,342 --> 00:09:43,276
If Kennedy heard you, she would barf.
241
00:09:43,278 --> 00:09:44,577
This is how we do it
242
00:09:44,579 --> 00:09:46,146
- Ch...
- both: Cheers.
243
00:09:46,148 --> 00:09:48,914
All my neighbors,
they got much flavor
244
00:09:48,916 --> 00:09:51,117
[music distorting]
245
00:09:51,119 --> 00:09:52,952
- Ow.
- Ouch.
246
00:09:52,954 --> 00:09:54,053
[both laugh]
247
00:09:54,055 --> 00:09:54,987
248
00:09:58,276 --> 00:09:59,642
[hip-hop music]
249
00:09:59,667 --> 00:10:01,600
Hey, Mack?
250
00:10:02,836 --> 00:10:04,569
Gabs?
251
00:10:05,605 --> 00:10:07,705
Thomas. Last man standing.
252
00:10:07,706 --> 00:10:09,330
- I love it. Whoa.
- _
253
00:10:09,355 --> 00:10:11,010
Jules-y, you all right?
254
00:10:11,011 --> 00:10:12,210
Yeah. I'm so awesome.
255
00:10:12,212 --> 00:10:14,179
Um, do you know where the girls are?
256
00:10:14,181 --> 00:10:16,648
I think they took off or went
to dance or get more drinks.
257
00:10:16,650 --> 00:10:18,339
Whoa, whoa, whoa. What's up? You okay?
258
00:10:18,355 --> 00:10:21,490
Can I go, um, lay down in your bed?
259
00:10:21,492 --> 00:10:23,425
Yeah, of course. Yeah.
260
00:10:23,427 --> 00:10:26,861
Yeah, I just...
[chuckles] I'll lie down.
261
00:10:26,863 --> 00:10:29,231
Yeah, whatever you need.
262
00:10:29,233 --> 00:10:33,001
263
00:10:33,003 --> 00:10:35,370
[exhales sharply] She does
look good in that skirt.
264
00:10:35,372 --> 00:10:37,605
- Yeah.
- [sighs]
265
00:10:37,607 --> 00:10:39,540
What about Kennedy?
266
00:10:42,412 --> 00:10:45,613
Well, I don't see Kennedy.
267
00:10:45,615 --> 00:10:47,548
Do you?
268
00:10:49,385 --> 00:10:51,886
I'm going up there.
269
00:10:51,888 --> 00:10:52,987
Anybody asks...
270
00:10:52,989 --> 00:10:55,823
I-I didn't see anything.
271
00:10:58,160 --> 00:11:02,263
[indistinct voices downstairs]
272
00:11:02,265 --> 00:11:05,132
273
00:11:05,134 --> 00:11:08,135
[music continues faintly]
274
00:11:08,137 --> 00:11:15,275
275
00:11:34,829 --> 00:11:36,529
Hey.
276
00:11:36,531 --> 00:11:38,531
- Nate, what are you doing?
- It's okay. Don't worry.
277
00:11:38,533 --> 00:11:39,633
Come on.
278
00:11:39,635 --> 00:11:43,770
No. I don't want... I don't want to.
279
00:11:43,772 --> 00:11:44,937
[grunts]
280
00:11:44,939 --> 00:11:47,073
I promise it's okay.
281
00:11:47,075 --> 00:11:49,008
- No.
- It's okay.
282
00:11:49,010 --> 00:11:50,176
Nate... Ow.
283
00:11:50,178 --> 00:11:51,577
Nate, I don't want to do this.
284
00:11:51,579 --> 00:11:53,112
No. No, I don't want...
285
00:11:53,114 --> 00:11:55,648
- What?
- [crying]
286
00:11:55,650 --> 00:11:59,085
Stop. What are you...
what are you doing?
287
00:11:59,087 --> 00:12:00,986
- I don't want...
- Hey.
288
00:12:00,988 --> 00:12:02,854
- Stop it.
- Hey.
289
00:12:02,856 --> 00:12:05,591
[hyperventilating]
290
00:12:05,593 --> 00:12:08,260
- [moaning] Oh.
- No. No. No.
291
00:12:08,262 --> 00:12:10,663
- [moaning]
- Nate, no...
292
00:12:10,665 --> 00:12:13,999
It's gonna be our secret, okay?
293
00:12:14,001 --> 00:12:16,168
Shh. It's all right.
294
00:12:17,037 --> 00:12:20,172
- [moaning]
- [crying]
295
00:12:38,090 --> 00:12:41,192
[breathing shakily]
296
00:12:48,134 --> 00:12:51,368
["Girls Just Wanna Have
Fun" by Norman Palm plays]
297
00:12:51,370 --> 00:12:58,508
298
00:13:35,413 --> 00:13:38,881
[door opens, closes]
299
00:13:39,950 --> 00:13:43,552
300
00:13:43,554 --> 00:13:46,555
I come home in
the morning light
301
00:13:46,557 --> 00:13:48,591
My mother says
302
00:13:48,593 --> 00:13:51,827
"When you gonna live
your life right?"
303
00:13:51,829 --> 00:13:56,365
Oh, mother dear, we're
not the fortunate ones
304
00:13:56,367 --> 00:13:59,001
Girls, they
wanna have fun
305
00:13:59,003 --> 00:14:00,468
306
00:14:00,470 --> 00:14:04,139
Oh, girls, they
wanna have fun
307
00:14:04,141 --> 00:14:11,246
308
00:14:15,585 --> 00:14:18,119
- Jules? Is that you?
-
Phone rings
309
00:14:18,121 --> 00:14:19,421
In the middle
of the night
310
00:14:19,423 --> 00:14:21,188
My father yells
311
00:14:21,190 --> 00:14:24,726
"What you gonna do
with your life?"
312
00:14:24,728 --> 00:14:28,595
Oh, daddy dear, you know
you're still number one
313
00:14:28,597 --> 00:14:32,633
Girls, they
wanna have fun
314
00:14:32,635 --> 00:14:36,637
Oh, girls,
they wanna have fun
315
00:14:36,639 --> 00:14:39,840
[crying softly]
316
00:14:39,842 --> 00:14:45,016
317
00:14:45,040 --> 00:14:48,383
_
318
00:14:51,119 --> 00:14:54,054
[continues crying softly]
319
00:14:55,591 --> 00:14:58,759
Some boys take
a beautiful girl
320
00:14:58,761 --> 00:15:03,930
And hide her away from
the rest of the world
321
00:15:03,932 --> 00:15:06,516
I wanna be the one
to walk in the sun
322
00:15:06,540 --> 00:15:08,850
_
323
00:15:08,875 --> 00:15:10,971
Girls, they
wanna have fun
324
00:15:10,973 --> 00:15:12,372
[sobs]
325
00:15:12,374 --> 00:15:16,176
Oh, girls, they
wanna have fun
326
00:15:16,178 --> 00:15:19,512
327
00:15:19,514 --> 00:15:21,250
That's all they
really want
328
00:15:21,274 --> 00:15:25,183
_
329
00:15:25,208 --> 00:15:27,920
Some fun
330
00:15:27,922 --> 00:15:29,406
When the working
day is done
331
00:15:29,430 --> 00:15:31,868
_
332
00:15:31,893 --> 00:15:36,061
Oh, girls, they
wanna have fun
333
00:15:36,063 --> 00:15:37,976
Oh, girls, they
wanna have fun
334
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
_
335
00:15:40,034 --> 00:15:42,601
336
00:15:42,603 --> 00:15:44,303
Wanna have
337
00:15:44,305 --> 00:15:48,407
That's all they
really want
338
00:15:48,409 --> 00:15:51,275
That's all
they really want
339
00:15:51,277 --> 00:15:52,744
Fun
340
00:15:52,746 --> 00:15:55,279
That's all
they really want
341
00:15:55,281 --> 00:16:02,453
342
00:16:12,429 --> 00:16:14,632
_
343
00:16:35,187 --> 00:16:37,054
Hi. Um...
344
00:16:37,056 --> 00:16:39,823
I was assaulted, and I need a rape kit.
345
00:16:42,294 --> 00:16:49,399
346
00:16:57,328 --> 00:17:00,296
[both chuckling]
347
00:17:01,430 --> 00:17:03,664
Hold up, I'm gonna grab the law journal.
348
00:17:03,666 --> 00:17:05,499
Okay, cool. You do that.
349
00:17:05,501 --> 00:17:07,467
Whoo!
350
00:17:13,241 --> 00:17:14,941
Um...
351
00:17:14,943 --> 00:17:17,778
What the hell? Uh, oh, stay here.
352
00:17:17,780 --> 00:17:20,013
I got to go make a quick call.
353
00:17:20,015 --> 00:17:22,982
Um, yeah, sure. Okay. You cool?
354
00:17:22,984 --> 00:17:26,485
No, I'm most certainly not cool.
355
00:17:31,726 --> 00:17:33,126
Hey, Dara.
356
00:17:33,795 --> 00:17:36,762
Yeah, I actually just,
uh, picked up my copy,
357
00:17:36,764 --> 00:17:37,997
and I'm a little confused.
358
00:17:37,999 --> 00:17:39,866
I thought you were running the story.
359
00:17:39,868 --> 00:17:41,762
What do you mean it's out of your hands?
360
00:17:41,787 --> 00:17:44,036
The school should know about this.
361
00:17:44,280 --> 00:17:47,915
Dara, wait. Dara!
362
00:17:47,917 --> 00:17:49,750
Hello?
363
00:17:51,459 --> 00:17:53,492
[sighs]
364
00:17:53,912 --> 00:17:55,668
We got to stop by the record store.
365
00:17:55,693 --> 00:17:57,596
Okay. Let's go.
366
00:17:59,991 --> 00:18:01,490
[bell dings]
367
00:18:01,492 --> 00:18:04,460
Make it snappy, all
right? Power hour awaits.
368
00:18:07,444 --> 00:18:08,843
These sour worms are fantastic.
369
00:18:08,845 --> 00:18:10,612
I understand why you eat them so much.
370
00:18:10,614 --> 00:18:13,540
- You're special.
- Thank you.
371
00:18:13,541 --> 00:18:15,807
_
372
00:18:15,832 --> 00:18:17,640
[rock music]
373
00:18:17,665 --> 00:18:23,725
374
00:18:38,775 --> 00:18:40,151
_
375
00:18:40,176 --> 00:18:42,710
[cell phone vibrates]
376
00:18:42,734 --> 00:18:44,734
_
377
00:18:44,734 --> 00:18:46,291
_
378
00:18:46,316 --> 00:18:48,649
Why are you being so mean? I like Evan.
379
00:18:48,651 --> 00:18:50,283
He calls you on your bullshiz.
380
00:18:50,285 --> 00:18:53,286
No. No, see, that's
where I draw the line.
381
00:18:53,288 --> 00:18:55,455
I mean "rats," fine, I'll tolerate it,
382
00:18:55,457 --> 00:18:58,926
but "bullshiz"? Uh-uh.
383
00:18:58,928 --> 00:19:00,994
Seriously, though, why
don't you want to see him?
384
00:19:00,996 --> 00:19:03,296
Just 'cause my life's a mess,
it doesn't mean yours has to be.
385
00:19:03,298 --> 00:19:05,065
I told you. I don't have time,
386
00:19:05,067 --> 00:19:07,967
and, you know, I don't
really like him that much,
387
00:19:07,969 --> 00:19:09,969
if I'm being honest, so...
388
00:19:09,971 --> 00:19:12,105
[cell phone vibrates]
389
00:19:12,107 --> 00:19:14,774
[chuckles]
390
00:19:14,776 --> 00:19:18,010
391
00:19:18,012 --> 00:19:20,980
[camera shutter clicks]
392
00:19:20,982 --> 00:19:23,816
- Look at your face.
- All right. Okay.
393
00:19:23,818 --> 00:19:24,817
You caught me.
394
00:19:24,819 --> 00:19:26,886
Usually I just have
sex, and I-I move on,
395
00:19:26,888 --> 00:19:30,790
but with Evan, I feel
like there are worms
396
00:19:30,792 --> 00:19:32,925
crawling in my stomach, and
then my ears get really hot.
397
00:19:32,927 --> 00:19:35,427
Yeah, that's butterflies.
It's normal. That's...
398
00:19:35,429 --> 00:19:37,329
You're doing, like,
normal-people things.
399
00:19:37,331 --> 00:19:38,964
[gasps] Maybe he's your first love.
400
00:19:38,966 --> 00:19:40,866
Oh, God. Do you want me to throw up?
401
00:19:40,868 --> 00:19:42,768
You know I love it when you vomit.
402
00:19:42,770 --> 00:19:44,136
[snorts]
403
00:19:44,138 --> 00:19:47,506
I don't know. I just
think I'm a bit jealous.
404
00:19:47,508 --> 00:19:48,774
I would do anything to go back
405
00:19:48,776 --> 00:19:50,542
to the way things were with Tyler.
406
00:19:50,544 --> 00:19:53,245
Everything's just been crazy ever si...
407
00:19:53,247 --> 00:19:54,946
[door opens, bell dings]
408
00:19:54,948 --> 00:19:57,983
[gentle music]
409
00:19:57,985 --> 00:20:01,419
410
00:20:01,421 --> 00:20:03,488
- Hi.
- Hi.
411
00:20:03,490 --> 00:20:07,592
412
00:20:07,594 --> 00:20:09,480
I'm gonna go to the back...
413
00:20:10,556 --> 00:20:11,854
room.
414
00:20:11,879 --> 00:20:14,280
Back... bathroom.
415
00:20:14,634 --> 00:20:16,457
Gonna go to the bathroom.
416
00:20:17,203 --> 00:20:21,706
417
00:20:21,708 --> 00:20:22,774
Wha...
418
00:20:22,776 --> 00:20:25,089
Um, I-I was just coming by to...
419
00:20:25,114 --> 00:20:26,746
grab my last piece.
420
00:20:28,614 --> 00:20:32,216
I didn't think, uh,
anyone would be here.
421
00:20:32,218 --> 00:20:34,985
422
00:20:34,987 --> 00:20:38,289
I, um... I actually sold it.
423
00:20:38,291 --> 00:20:40,891
What? Tyler, that's amazing.
424
00:20:40,893 --> 00:20:43,861
Yeah. I took your advice
and opened the Etsy store.
425
00:20:43,863 --> 00:20:46,863
Wow. I thought you
said that Etsy was for,
426
00:20:46,865 --> 00:20:48,732
what, candles and grandma scarves?
427
00:20:48,734 --> 00:20:50,199
What do you think I'm selling?
428
00:20:50,224 --> 00:20:51,490
[laughs]
429
00:20:51,515 --> 00:20:54,648
430
00:20:54,673 --> 00:20:56,410
Well, I got to get going,
431
00:20:57,142 --> 00:20:59,300
but it was really great to see you.
432
00:21:00,479 --> 00:21:01,902
Yeah, you too.
433
00:21:04,148 --> 00:21:06,781
[door opens, bell dings]
434
00:21:06,783 --> 00:21:08,363
Hey, uh...
435
00:21:09,553 --> 00:21:11,410
are you okay?
436
00:21:13,224 --> 00:21:14,824
I'm working on it.
437
00:21:15,753 --> 00:21:18,089
Yeah, me too.
438
00:21:18,795 --> 00:21:22,033
439
00:21:22,058 --> 00:21:26,267
Maybe one day when
we figure our stuff...
440
00:21:26,269 --> 00:21:29,904
441
00:21:29,906 --> 00:21:31,439
[softly] I don't know.
442
00:21:31,441 --> 00:21:33,708
443
00:21:33,710 --> 00:21:35,710
It's good to see you.
444
00:21:36,613 --> 00:21:38,913
[bell dings]
445
00:21:38,915 --> 00:21:45,853
446
00:21:48,992 --> 00:21:50,378
How are you feeling?
447
00:21:51,094 --> 00:21:53,594
I'm okay, I think.
448
00:21:53,596 --> 00:21:55,529
What you did was very brave.
449
00:21:55,531 --> 00:21:57,297
You're doing the right thing.
450
00:21:57,299 --> 00:21:59,299
Thank you.
451
00:21:59,301 --> 00:22:00,734
All right.
452
00:22:00,736 --> 00:22:02,002
This is the black-and-white stuff
453
00:22:02,004 --> 00:22:03,771
that you're going to need to know...
454
00:22:03,773 --> 00:22:06,542
where to report, what the school can do.
455
00:22:06,943 --> 00:22:09,478
Do you have any other questions?
456
00:22:09,723 --> 00:22:13,357
Anything that happens after
this is completely up to you.
457
00:22:13,359 --> 00:22:14,792
You can go to the police.
458
00:22:14,794 --> 00:22:16,693
No, I don't... I don't want to do that.
459
00:22:16,695 --> 00:22:18,929
You don't send these reports to them.
460
00:22:18,931 --> 00:22:21,665
Oh, absolutely not.
461
00:22:21,667 --> 00:22:23,600
You should go talk to someone, though.
462
00:22:23,602 --> 00:22:25,970
There's a counselor at Darlington
463
00:22:25,972 --> 00:22:27,170
in the Title IX office.
464
00:22:27,172 --> 00:22:28,338
Do you know what that is?
465
00:22:28,340 --> 00:22:29,539
Um...
466
00:22:29,541 --> 00:22:31,324
yeah, I've heard of it.
467
00:22:32,278 --> 00:22:33,877
Is that where I would...
468
00:22:33,879 --> 00:22:35,746
Go report what happened to you.
469
00:22:38,684 --> 00:22:41,011
If I report it to the school, will...
470
00:22:41,587 --> 00:22:44,020
- will they tell my dad?
- No.
471
00:22:44,022 --> 00:22:47,791
You don't have to file a
report unless you choose to.
472
00:22:49,327 --> 00:22:51,995
But you should go talk to someone.
473
00:22:51,997 --> 00:22:54,497
It's the best thing you can
do for yourself right now.
474
00:22:54,499 --> 00:22:57,733
Okay. That sounds good.
475
00:22:59,771 --> 00:23:01,970
You're a strong girl.
476
00:23:01,972 --> 00:23:03,706
I can't imagine what you're feeling,
477
00:23:03,708 --> 00:23:06,241
but this does not define you.
478
00:23:06,243 --> 00:23:08,076
Thank you.
479
00:23:10,247 --> 00:23:13,316
There's some lead
in my feet now
480
00:23:13,318 --> 00:23:16,418
There's a little of me,
but I don't know where
481
00:23:16,420 --> 00:23:19,721
I'm too young to quit now,
I'm too young to quite...
482
00:23:19,723 --> 00:23:23,859
Uh, water, seltzer, juice?
483
00:23:23,861 --> 00:23:26,761
- Actually, I'll have a beer.
- Okay.
484
00:23:26,763 --> 00:23:28,730
No, she's kidding. Get her seltzer.
485
00:23:28,732 --> 00:23:30,787
No, I wa... I want a drink.
486
00:23:32,102 --> 00:23:33,971
Will you excuse us?
487
00:23:35,472 --> 00:23:38,072
Is this how you feel?
488
00:23:38,074 --> 00:23:39,641
Dude, what's the deal?
489
00:23:39,643 --> 00:23:41,376
I just want to spice things up.
490
00:23:41,378 --> 00:23:43,578
It's power hour. Let's do this.
491
00:23:43,580 --> 00:23:45,913
I told you, I-I wasn't always this lame.
492
00:23:45,915 --> 00:23:47,882
You're not lame. Who called you lame?
493
00:23:47,884 --> 00:23:49,851
You, like, three hours ago.
494
00:23:49,853 --> 00:23:50,952
Oh.
495
00:23:50,954 --> 00:23:52,586
Look, I just want to cut loose.
496
00:23:52,588 --> 00:23:54,222
Everything is so stressful,
497
00:23:54,224 --> 00:23:57,391
and I'm... I'm tired of
feeling like a wet blanket.
498
00:23:57,393 --> 00:23:58,492
I want to have some fun.
499
00:23:58,494 --> 00:24:00,461
We can have fun without alcohol.
500
00:24:00,463 --> 00:24:02,263
Really?
501
00:24:02,265 --> 00:24:04,139
502
00:24:04,163 --> 00:24:05,600
_
503
00:24:05,601 --> 00:24:08,034
Fair, but that is for me.
504
00:24:08,036 --> 00:24:10,237
Look, I just don't
think now is a good time
505
00:24:10,239 --> 00:24:11,505
for you to go experimenting
506
00:24:11,507 --> 00:24:13,073
with your mental health, you know?
507
00:24:13,075 --> 00:24:15,676
Wow. You know, I never
thought you, of all people,
508
00:24:15,678 --> 00:24:17,811
would object to me having a drink.
509
00:24:17,813 --> 00:24:19,680
I'm fine. I promise.
510
00:24:19,682 --> 00:24:22,015
I just... I want to
be a part of the day.
511
00:24:22,017 --> 00:24:25,018
- Have I done anything crazy yet?
- No.
512
00:24:25,020 --> 00:24:26,853
Girl, get out here and party with me!
513
00:24:26,855 --> 00:24:29,466
- I'm having a shitty day.
- [giggles]
514
00:24:29,886 --> 00:24:32,058
Y'all got to catch up. Come on, now.
515
00:24:32,060 --> 00:24:33,927
Uh-huh.
516
00:24:33,929 --> 00:24:36,863
Boom, boom, boom.
517
00:24:36,865 --> 00:24:39,565
Ah.
518
00:24:39,567 --> 00:24:42,602
[somber rock music]
519
00:24:42,604 --> 00:24:46,773
520
00:24:46,775 --> 00:24:49,475
- Oh, hey, babe.
- Hi.
521
00:24:49,477 --> 00:24:51,277
Oh, you look rough. [chuckles]
522
00:24:51,279 --> 00:24:52,812
I'm so sad I missed the party.
523
00:24:52,814 --> 00:24:55,874
Everyone is so dead. It
must have been amazing.
524
00:24:55,899 --> 00:24:59,156
You know Fiona's still out? [giggles]
525
00:24:59,181 --> 00:25:00,664
Yeah, it was.
526
00:25:01,188 --> 00:25:03,889
- Oh, how are you feeling?
- Oh, yeah, much better.
527
00:25:03,891 --> 00:25:06,491
Took some Nyquil. Knocked
out for, like, 11 hours.
528
00:25:06,493 --> 00:25:07,859
- So needed.
- Yeah.
529
00:25:07,861 --> 00:25:09,528
Nate told me you guys had a good time.
530
00:25:09,530 --> 00:25:10,896
I love that you guys are so close.
531
00:25:10,898 --> 00:25:13,031
It really means everything to me.
532
00:25:13,033 --> 00:25:14,666
You must be hungover, so go sleep.
533
00:25:14,668 --> 00:25:16,735
Let's get lunch later, okay?
534
00:25:16,737 --> 00:25:18,628
Yeah, um, I, uh...
535
00:25:19,473 --> 00:25:21,940
I need to sleep, but
I-I have a lot of work,
536
00:25:21,942 --> 00:25:24,509
so, um, I don't know about lunch,
537
00:25:24,511 --> 00:25:25,944
but I'll, uh, see you later.
538
00:25:25,946 --> 00:25:28,546
Okay. Whatever you need.
539
00:25:28,548 --> 00:25:29,948
You okay?
540
00:25:29,950 --> 00:25:32,483
541
00:25:32,485 --> 00:25:35,653
Yeah, absolutely.
542
00:25:37,390 --> 00:25:40,024
Both: Oh!
543
00:25:40,026 --> 00:25:42,026
Yes!
544
00:25:42,028 --> 00:25:44,128
Mm. I don't know why I
chugged, but it was fun.
545
00:25:44,130 --> 00:25:47,364
- I want to pick a song.
- This is gonna be good.
546
00:25:47,366 --> 00:25:49,967
Look, I don't have
anything by the Lumineers.
547
00:25:49,969 --> 00:25:51,936
Hey, whatever. I have
good taste in music.
548
00:25:51,938 --> 00:25:54,472
I used to do all the
party mixes for Zeta.
549
00:25:54,474 --> 00:25:56,640
[upbeat music playing]
550
00:25:56,642 --> 00:25:58,108
[music stops]
551
00:26:00,412 --> 00:26:01,845
Okay, this one goes out
552
00:26:01,847 --> 00:26:03,847
to everyone who doesn't give a...
553
00:26:03,849 --> 00:26:05,349
[record scratches]
554
00:26:05,351 --> 00:26:07,084
["I Wanna Get Better"
by Bleachers playing]
555
00:26:07,086 --> 00:26:10,187
- [chuckles]
- Dance party, bitches!
556
00:26:10,189 --> 00:26:13,371
557
00:26:13,396 --> 00:26:15,095
Is this happening?
558
00:26:15,120 --> 00:26:16,986
Hey, I hear the
voice of the preacher
559
00:26:16,988 --> 00:26:18,554
From the back room
560
00:26:18,556 --> 00:26:20,724
Calling my name, and I
follow just to find you
561
00:26:20,726 --> 00:26:22,625
I trace the faith to a
broken-down television
562
00:26:22,627 --> 00:26:23,827
I love it.
563
00:26:23,829 --> 00:26:25,494
And put on the weather
564
00:26:25,496 --> 00:26:27,831
And I've trained myself
to give up on the past
565
00:26:27,833 --> 00:26:30,800
'Cause I froze in time
between hearses and caskets
566
00:26:30,802 --> 00:26:33,803
Lost control, and I
panicked at the acid test
567
00:26:33,804 --> 00:26:35,670
Both:
I wanna get better
568
00:26:35,672 --> 00:26:37,405
While my friends
were getting high
569
00:26:37,407 --> 00:26:39,374
And chasing girls
down parkway lines
570
00:26:39,376 --> 00:26:41,343
I was losing my mind
because the love
571
00:26:41,345 --> 00:26:44,312
The love, the love, the
love, the love that I gave
572
00:26:44,314 --> 00:26:46,248
Wasted on a nice face
573
00:26:46,250 --> 00:26:48,583
In a blaze of fear, I
put a helmet on a helmet
574
00:26:48,585 --> 00:26:50,252
Counting seconds
through the night
575
00:26:50,254 --> 00:26:52,053
And got carried away
576
00:26:52,055 --> 00:26:53,855
_
577
00:26:53,857 --> 00:26:55,322
Screaming at
the cars, "Hey"
578
00:26:55,324 --> 00:26:56,958
all:
"I wanna get better!"
579
00:26:56,960 --> 00:26:59,272
I didn't know I was lonely
580
00:26:59,288 --> 00:27:01,488
Till I saw your face
581
00:27:01,490 --> 00:27:03,624
I wanna get better
582
00:27:03,626 --> 00:27:05,325
Better, better, bet...
583
00:27:05,327 --> 00:27:06,928
I wanna get better
584
00:27:06,930 --> 00:27:09,396
I didn't know
I was broken
585
00:27:09,398 --> 00:27:11,432
Till I wanted to change
586
00:27:11,434 --> 00:27:12,632
I wanna get better
587
00:27:12,634 --> 00:27:14,201
Hey, lady.
588
00:27:14,203 --> 00:27:16,437
Wanted to check in on you
before we left for the bar.
589
00:27:16,439 --> 00:27:18,951
- You feeling any better?
- No.
590
00:27:19,841 --> 00:27:21,908
That sucks. It's been weeks.
591
00:27:21,910 --> 00:27:23,377
Maybe you should go see the doctor.
592
00:27:23,379 --> 00:27:25,879
No. It's fine. I'm
just gonna ride it out.
593
00:27:25,881 --> 00:27:27,313
Have fun with the girls.
594
00:27:27,315 --> 00:27:30,116
Okay. I'll see you later.
595
00:27:30,118 --> 00:27:32,318
Mourn the years before
I got carried away
596
00:27:32,320 --> 00:27:33,954
Bye, babe.
597
00:27:33,956 --> 00:27:35,655
So now I'm staring
at the interstate
598
00:27:35,657 --> 00:27:37,523
Screaming at myself,
"Hey, I wanna get better!"
599
00:27:37,525 --> 00:27:39,292
Better, better, better
600
00:27:39,294 --> 00:27:41,494
I wanna get better
601
00:27:41,496 --> 00:27:48,634
602
00:27:51,406 --> 00:27:53,306
Where to next?
603
00:27:54,898 --> 00:27:58,401
- [indistinct chatter]
- [laughing]
604
00:27:58,426 --> 00:28:01,160
Uh, maybe we should just go home.
605
00:28:01,162 --> 00:28:03,863
Boo. Viva Opharris.
606
00:28:03,865 --> 00:28:06,365
- Yeah. Viva Opharris.
- Thanks, Harris.
607
00:28:06,367 --> 00:28:07,767
You're welcome. I'm
gonna go to the restroom.
608
00:28:07,769 --> 00:28:09,835
Can you grab me an old-fashioned?
609
00:28:09,837 --> 00:28:11,570
[clicks tongue] Vodka soda.
610
00:28:11,572 --> 00:28:13,393
[clicks tongue] Think you're done.
611
00:28:13,418 --> 00:28:15,908
[chanting] Vodka soda, vodka soda.
612
00:28:15,910 --> 00:28:17,909
Okay, you sound like
an alcoholic toddler.
613
00:28:17,911 --> 00:28:20,159
[gasps] Is that Evan? What the eff?
614
00:28:20,184 --> 00:28:23,919
- No, it didn't work.
- [both laughing]
615
00:28:23,921 --> 00:28:25,988
That's the third one.
616
00:28:25,990 --> 00:28:28,791
I'm su... I'm sure
he's just with a friend.
617
00:28:28,816 --> 00:28:31,659
- No, you got to go over there.
- You think?
618
00:28:31,684 --> 00:28:33,884
Yeah. Absolutely.
619
00:28:33,886 --> 00:28:36,136
Ooh. Take this.
620
00:28:37,422 --> 00:28:40,490
Oh. Yeah! So strong!
621
00:28:40,492 --> 00:28:42,025
Okay, yeah. You know what? [bleep] him.
622
00:28:42,027 --> 00:28:43,705
He can't be on a date without me.
623
00:28:43,730 --> 00:28:47,363
- Exactly. Evan!
- No.
624
00:28:47,365 --> 00:28:48,431
No, no, no, no. He can't see me.
625
00:28:48,433 --> 00:28:50,199
- Did he see me?
- Yeah.
626
00:28:50,968 --> 00:28:53,803
[pop music]
627
00:28:53,805 --> 00:28:57,006
- Uh...
- Go on, girl.
628
00:28:57,008 --> 00:29:03,012
629
00:29:03,014 --> 00:29:04,495
Hello, sir.
630
00:29:04,520 --> 00:29:06,683
What are you doing? Are you drunk?
631
00:29:06,685 --> 00:29:09,919
No, no. You're drunk.
632
00:29:09,921 --> 00:29:12,554
You're... you're drunk, drunk guy.
633
00:29:12,556 --> 00:29:14,623
God, your breath smells like Mexico.
634
00:29:14,625 --> 00:29:16,558
- Uh, I'm actually kind of...
- Yeah.
635
00:29:16,560 --> 00:29:18,327
Well, I don't like this "kind of."
636
00:29:18,329 --> 00:29:19,895
Not a fan of this "kind of."
637
00:29:19,897 --> 00:29:21,230
I'm sorry. [clears throat]
638
00:29:21,232 --> 00:29:23,559
I called you, like, three times today.
639
00:29:23,584 --> 00:29:24,833
You didn't want to hang out with me.
640
00:29:24,835 --> 00:29:26,501
But it doesn't mean I
want to see you with her.
641
00:29:26,503 --> 00:29:29,070
- I mean, she sucks.
- I'm sorry. I'll handle this.
642
00:29:29,072 --> 00:29:31,606
I'm sure you're great, but she sucks.
643
00:29:31,608 --> 00:29:34,343
She's, like, ugh. Why her, you know?
644
00:29:34,345 --> 00:29:36,110
No, you should be with me,
645
00:29:36,112 --> 00:29:38,012
but I shouldn't have
to see you all the time,
646
00:29:38,014 --> 00:29:41,249
- but you should want to see me.
- Cool. Yeah.
647
00:29:41,251 --> 00:29:43,918
No, that sounds super fair.
648
00:29:43,920 --> 00:29:45,786
Ugh. Evan, come on.
649
00:29:45,788 --> 00:29:48,256
Evan, look, I know it's not reasonable,
650
00:29:48,258 --> 00:29:50,258
but it's what I want.
651
00:29:50,260 --> 00:29:52,293
I like you.
652
00:29:52,295 --> 00:29:53,461
I really like you,
653
00:29:53,463 --> 00:29:57,832
and I don't know what to do about it.
654
00:29:57,834 --> 00:29:59,266
I think you should sober up
655
00:29:59,268 --> 00:30:02,269
and then come back at
me with what you want.
656
00:30:02,271 --> 00:30:03,971
657
00:30:03,973 --> 00:30:06,574
Okay. I can do that.
658
00:30:08,711 --> 00:30:11,645
I'm sure you're lovely. Sorry about...
659
00:30:11,647 --> 00:30:14,281
[sighs]
660
00:30:14,283 --> 00:30:16,583
Not sorry.
661
00:30:16,585 --> 00:30:19,686
662
00:30:20,410 --> 00:30:22,088
- You nailed it.
- Shut up.
663
00:30:23,392 --> 00:30:24,958
Dara, hello.
664
00:30:24,960 --> 00:30:29,296
Did you see the piece?
Yeah, I posted it on Medium.
665
00:30:29,298 --> 00:30:30,296
Excuse me?
666
00:30:30,298 --> 00:30:32,632
667
00:30:32,634 --> 00:30:34,701
I just got kicked off the law journal.
668
00:30:34,703 --> 00:30:37,203
Whoa. That sucks.
669
00:30:37,205 --> 00:30:38,805
Yeah, this whole night sucks.
670
00:30:38,807 --> 00:30:42,008
[laughing] I'm actually
having a lot of fun.
671
00:30:42,010 --> 00:30:45,044
Whoo! What up, nerds?
672
00:30:46,114 --> 00:30:47,780
Oh, you've got to be kidding me.
673
00:30:47,782 --> 00:30:49,982
Where's my drink? There it is.
674
00:30:49,984 --> 00:30:56,822
675
00:30:56,824 --> 00:30:59,792
[man speaking indistinctly]
676
00:30:59,794 --> 00:31:02,694
[man 2 laughing]
677
00:31:04,164 --> 00:31:11,202
678
00:31:11,204 --> 00:31:12,738
[door opens]
679
00:31:12,740 --> 00:31:15,474
Oh, I'm so sorry to keep you waiting.
680
00:31:15,476 --> 00:31:17,108
This is a fairly new position,
681
00:31:17,110 --> 00:31:19,377
and I'm still getting my
bearings around the office.
682
00:31:20,058 --> 00:31:23,181
So tell me why you're here today.
683
00:31:23,621 --> 00:31:26,418
I was at a-a party a
couple of weeks ago,
684
00:31:26,420 --> 00:31:27,886
and I think, um...
685
00:31:28,521 --> 00:31:32,023
I think that I was sexually assaulted.
686
00:31:32,025 --> 00:31:34,292
You think or you know?
687
00:31:36,005 --> 00:31:37,138
I, uh...
688
00:31:37,163 --> 00:31:40,798
I mean, I... Uh, I-I know 'cause...
689
00:31:40,800 --> 00:31:42,867
I think that... Ugh.
690
00:31:42,869 --> 00:31:45,570
I mean, I know, 'cause I was asleep
691
00:31:45,572 --> 00:31:47,772
and he got on top of me,
692
00:31:47,774 --> 00:31:49,097
and, um...
693
00:31:49,776 --> 00:31:52,809
I didn't, uh... I wasn't awake,
694
00:31:52,811 --> 00:31:55,145
and then I woke up,
695
00:31:55,147 --> 00:31:57,558
and he was, um...
696
00:32:01,222 --> 00:32:04,188
Listen, this is a safe space.
697
00:32:04,190 --> 00:32:06,991
Everything that you
say here stays with me.
698
00:32:06,993 --> 00:32:08,582
Did you know the boy?
699
00:32:09,728 --> 00:32:13,004
Yeah, he's my best friend's boyfriend.
700
00:32:13,665 --> 00:32:17,100
He's my friend. Uh, he... well, he was.
701
00:32:17,102 --> 00:32:18,535
Oh, I see.
702
00:32:18,537 --> 00:32:21,070
Um, I'm very sorry that
this happened to you,
703
00:32:21,072 --> 00:32:22,572
but I do need to make sure
704
00:32:22,574 --> 00:32:25,441
that this is about
assault and not regret.
705
00:32:26,077 --> 00:32:27,510
"Regret"?
706
00:32:27,512 --> 00:32:31,280
You know, you slept with
your best friend's boyfriend,
707
00:32:31,282 --> 00:32:32,482
and now you...
708
00:32:32,484 --> 00:32:34,117
I mean, I'm not
belittling what happened,
709
00:32:34,119 --> 00:32:36,319
but I do need to find out the facts.
710
00:32:36,321 --> 00:32:38,321
I'm... I'm telling you the facts.
711
00:32:38,323 --> 00:32:40,823
I was asleep, and he assaulted me.
712
00:32:40,825 --> 00:32:42,658
Okay, were you drinking?
713
00:32:42,660 --> 00:32:45,861
- Yes.
- Were you drunk? Incapacitated?
714
00:32:46,697 --> 00:32:48,340
I don't...
715
00:32:48,365 --> 00:32:50,633
[stammers] I was asleep.
716
00:32:50,635 --> 00:32:51,867
I wasn't feeling well,
717
00:32:51,869 --> 00:32:55,203
and I-I asked to lay down in his room.
718
00:32:55,205 --> 00:32:57,272
Wait. You asked to be in his bed?
719
00:32:57,274 --> 00:32:58,606
Yeah, but I...
720
00:32:58,608 --> 00:33:01,109
It's not like that. We've
been friends for a while.
721
00:33:01,111 --> 00:33:03,514
Can you give me the name of the student?
722
00:33:04,748 --> 00:33:07,749
Yeah. It's, um... it's Nate Griffin.
723
00:33:10,954 --> 00:33:12,754
I worry that you don't understand
724
00:33:12,756 --> 00:33:14,589
what will happen if we move forward
725
00:33:14,591 --> 00:33:16,257
opening a case like this.
726
00:33:16,259 --> 00:33:19,460
Okay, Nate is one of our
most high-profile students,
727
00:33:19,462 --> 00:33:21,095
so the administration and the media...
728
00:33:21,097 --> 00:33:23,364
they're all going to rip into your life,
729
00:33:23,366 --> 00:33:26,801
overturning every indiscretion
that you've ever had...
730
00:33:26,803 --> 00:33:28,436
every Facebook comment, every picture,
731
00:33:28,438 --> 00:33:29,871
every Tweet.
732
00:33:29,873 --> 00:33:31,372
I don't want to see you go through that
733
00:33:31,374 --> 00:33:33,006
over something that sounds like
734
00:33:33,008 --> 00:33:36,544
it was just a mistake
between yourself and Nathan.
735
00:33:36,546 --> 00:33:39,746
Do you know what I'm
trying to say, sweetheart?
736
00:33:41,240 --> 00:33:43,417
Yeah. Yeah, I understand.
737
00:33:45,088 --> 00:33:48,321
[ominous rock music]
738
00:33:48,323 --> 00:33:50,156
739
00:33:50,158 --> 00:33:51,992
- I need some air.
- Yeah, I'm gonna come with you.
740
00:33:51,994 --> 00:33:54,628
No. I'll be right back.
741
00:33:54,630 --> 00:33:58,565
742
00:34:00,977 --> 00:34:03,377
[indistinct chatter]
743
00:34:03,402 --> 00:34:06,036
So were you trying to miss or...
744
00:34:06,038 --> 00:34:07,804
Okay, then you succeeded.
745
00:34:17,683 --> 00:34:19,882
What are you doing, you nutcase?
746
00:34:19,884 --> 00:34:21,951
- Get out of here!
- You get out of here.
747
00:34:24,222 --> 00:34:25,621
What are you gonna do?
748
00:34:25,623 --> 00:34:27,489
You gonna fight Nate
Griffin in this bathroom
749
00:34:27,491 --> 00:34:28,916
with 100 witnesses outside?
750
00:34:28,941 --> 00:34:30,760
Cool plan. Really
thought this one through.
751
00:34:30,762 --> 00:34:32,361
- I know what I'm doing.
- Really?
752
00:34:32,363 --> 00:34:35,664
Ah! Don't do that.
753
00:34:35,666 --> 00:34:37,166
You're drunk.
754
00:34:37,168 --> 00:34:39,001
You would've never let me
get a shot in like that.
755
00:34:40,371 --> 00:34:42,938
- [grunts]
- Seriously?
756
00:34:42,940 --> 00:34:46,609
[grunting]
757
00:34:46,611 --> 00:34:49,411
Let me go! I'm gonna take care of him.
758
00:34:49,413 --> 00:34:51,046
You need to take care of yourself.
759
00:34:51,048 --> 00:34:52,074
I'm fine!
760
00:34:52,730 --> 00:34:54,250
You're drunk, in a men's bathroom,
761
00:34:54,252 --> 00:34:57,418
waiting to knife the most
public person on campus.
762
00:34:57,420 --> 00:34:59,721
You're a mess. I don't mean to preach.
763
00:34:59,723 --> 00:35:02,224
I'm no martyr, but I'm worried.
764
00:35:02,226 --> 00:35:03,992
I need this.
765
00:35:03,994 --> 00:35:06,094
It's the only way that I can get better.
766
00:35:06,096 --> 00:35:10,165
Oh, brother, that is
such a goyim thing to say.
767
00:35:10,167 --> 00:35:12,567
You need to talk to someone,
768
00:35:12,569 --> 00:35:15,436
talk about what happened
to you, how you feel.
769
00:35:15,438 --> 00:35:16,704
Do you ever do that...
770
00:35:16,706 --> 00:35:19,607
go to group, and not
just listen, but talk,
771
00:35:19,609 --> 00:35:21,676
say something, say anything?
772
00:35:21,678 --> 00:35:23,978
I promise it'll make you feel better.
773
00:35:29,386 --> 00:35:30,617
[coughing]
774
00:35:30,619 --> 00:35:32,519
Get it all out. That's it.
775
00:35:32,521 --> 00:35:34,789
Okay, okay.
776
00:35:34,791 --> 00:35:37,457
[panting]
777
00:35:37,459 --> 00:35:41,172
You're right. I need to go to group.
778
00:35:42,965 --> 00:35:44,865
Just, um, take a minute to yourself,
779
00:35:44,867 --> 00:35:48,067
and I'll... I'll be right outside.
780
00:35:48,993 --> 00:35:52,038
And I'm confiscating this.
781
00:35:52,040 --> 00:35:53,873
[knife retracts]
782
00:35:58,160 --> 00:36:00,008
His name was Will Powell.
783
00:36:00,783 --> 00:36:03,783
I met him at a party at his frat house.
784
00:36:05,787 --> 00:36:07,420
We went on a date,
785
00:36:07,422 --> 00:36:09,322
uh, and he asked me up to his room
786
00:36:09,324 --> 00:36:10,756
for a nightcap after.
787
00:36:13,509 --> 00:36:16,743
When we got up there, he turned
on the music really loud...
788
00:36:17,321 --> 00:36:20,566
so that when I yelled
"stop," nobody could hear me.
789
00:36:22,603 --> 00:36:25,971
[crying] I told him, "No."
And I told him, "Stop."
790
00:36:25,973 --> 00:36:27,712
And I...
791
00:36:30,010 --> 00:36:32,611
[sniffles]
792
00:36:36,587 --> 00:36:40,853
I just keep thinking, you know, about...
793
00:36:40,855 --> 00:36:43,673
beyond the physical invasion
794
00:36:44,376 --> 00:36:46,691
and all the things he did to me,
795
00:36:46,693 --> 00:36:49,306
I-I just...
796
00:36:50,306 --> 00:36:52,665
I was so powerless.
797
00:36:55,101 --> 00:36:58,118
He held me down, and he violated me,
798
00:36:58,505 --> 00:37:01,290
and I was paralyzed.
799
00:37:01,946 --> 00:37:05,564
I just left my body, and I watched him.
800
00:37:07,080 --> 00:37:09,267
I wish I could do that to him.
801
00:37:10,032 --> 00:37:11,715
I wish I could rip his world apart
802
00:37:11,717 --> 00:37:13,603
the way that he did to mine.
803
00:37:14,954 --> 00:37:17,274
I hate walking around campus now.
804
00:37:18,258 --> 00:37:20,634
I feel so unsafe.
805
00:37:21,321 --> 00:37:24,762
Does that happen to any of you guys?
806
00:37:24,764 --> 00:37:27,353
That feeling of helplessness?
807
00:37:30,002 --> 00:37:32,571
I wish I could strip
away his sense of safety.
808
00:37:33,238 --> 00:37:36,821
I wish I could make
him feel like I do...
809
00:37:37,342 --> 00:37:42,678
like... like fear is running
through his entire body.
810
00:37:44,316 --> 00:37:47,350
[suspenseful music]
811
00:37:47,352 --> 00:37:54,524
812
00:38:08,144 --> 00:38:09,776
813
00:38:13,050 --> 00:38:17,853
But the garbage truck
is better than an alarm
814
00:38:17,855 --> 00:38:19,521
815
00:38:19,523 --> 00:38:22,490
My Hello Kitty
heart can't believe
816
00:38:22,492 --> 00:38:25,961
The year is over
817
00:38:25,963 --> 00:38:27,495
818
00:38:27,497 --> 00:38:31,566
I didn't call my mother
and say "good night"
819
00:38:31,568 --> 00:38:33,268
820
00:38:33,270 --> 00:38:38,173
Can't you drink less
and find your soul mate?
821
00:38:38,175 --> 00:38:39,207
[dramatic music]
822
00:38:39,209 --> 00:38:40,775
What the hell?
823
00:38:40,777 --> 00:38:44,446
Hallelujah
824
00:38:44,448 --> 00:38:45,684
Hallelujah
825
00:38:45,709 --> 00:38:47,403
_
826
00:38:47,428 --> 00:38:48,565
_
827
00:38:48,590 --> 00:38:53,754
Mama, I'm trying
to figure it out
828
00:38:53,756 --> 00:38:55,856
[phone trilling]
829
00:38:55,858 --> 00:38:58,356
Barton, it's me.
830
00:38:59,462 --> 00:39:01,489
I know I said I was done,
831
00:39:02,198 --> 00:39:04,864
but I had a change of heart.
832
00:39:04,866 --> 00:39:06,833
Tell me more about what you found.
833
00:39:06,835 --> 00:39:11,438
Is gonna last forever
834
00:39:11,440 --> 00:39:13,373
835
00:39:13,375 --> 00:39:15,075
[knock at door]
836
00:39:15,077 --> 00:39:17,711
Harris, I swear I didn't
steal the toilet paper, okay?
837
00:39:17,713 --> 00:39:20,046
A mouse... ate it.
838
00:39:20,048 --> 00:39:21,314
839
00:39:21,316 --> 00:39:22,983
Did you mean what you said?
840
00:39:22,985 --> 00:39:25,118
Uh, yeah, I didn't
steal the toilet paper.
841
00:39:25,120 --> 00:39:28,622
No, uh, earlier at the bar about...
842
00:39:28,624 --> 00:39:30,590
you know, liking me a lot.
843
00:39:31,326 --> 00:39:32,668
Yeah, I meant it.
844
00:39:33,595 --> 00:39:38,998
We lived like we
would live forever
845
00:39:39,000 --> 00:39:42,201
Okay, look, if you're in, I'm in.
846
00:39:42,203 --> 00:39:43,236
847
00:39:43,238 --> 00:39:46,038
What about, um, uh,
your date? Is she in?
848
00:39:46,040 --> 00:39:48,807
Um, no, she's not. I dropped her off.
849
00:39:48,809 --> 00:39:51,176
Wait. Wait. No, she could be in.
850
00:39:51,178 --> 00:39:52,811
We could all be in.
851
00:39:52,813 --> 00:39:55,147
Well, you know, I'm not one to pass up
852
00:39:55,149 --> 00:39:56,864
a good time, so...
853
00:39:57,551 --> 00:40:00,619
Hallelujah
854
00:40:00,621 --> 00:40:02,254
- I like this a lot.
- I like you.
855
00:40:02,256 --> 00:40:03,656
Well, just don't get needy with me.
856
00:40:03,658 --> 00:40:04,690
Oh, shut up.
857
00:40:04,692 --> 00:40:08,026
Figure it out
858
00:40:08,028 --> 00:40:09,561
Thanks.
859
00:40:09,563 --> 00:40:11,563
Oh, when I go
860
00:40:11,565 --> 00:40:13,364
I don't want
no tears at all
861
00:40:13,366 --> 00:40:14,699
Hi.
862
00:40:14,701 --> 00:40:16,668
I need to file a missing-persons report.
863
00:40:16,670 --> 00:40:18,936
Every song we sing
864
00:40:18,938 --> 00:40:21,539
Is gonna last forever
865
00:40:21,541 --> 00:40:23,775
Jules, it's nice to see you.
866
00:40:23,777 --> 00:40:25,442
You've been coming for a year.
867
00:40:25,444 --> 00:40:27,045
Are you finally ready to share?
868
00:40:27,047 --> 00:40:28,813
Are you starting to feel any better?
869
00:40:28,815 --> 00:40:30,895
Hallelujah
870
00:40:30,920 --> 00:40:32,434
Better?
871
00:40:33,231 --> 00:40:35,431
[chuckles]
872
00:40:35,456 --> 00:40:36,997
Am I feeling better?
873
00:40:37,707 --> 00:40:40,324
Are you guys... you're
all feeling better?
874
00:40:40,326 --> 00:40:42,593
Oh, when I go
875
00:40:42,595 --> 00:40:46,663
I don't want
no tears at all
876
00:40:46,665 --> 00:40:49,515
Every song we sing
877
00:40:49,540 --> 00:40:50,829
Is gonna last forever
878
00:40:50,854 --> 00:40:52,654
Synced and corrected by Chitorafa
www.addic7ed.com
879
00:40:52,704 --> 00:40:57,254
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.