Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,510 --> 00:00:32,774
(BIG LEAGUE PLAYING)
2
00:01:06,113 --> 00:01:07,910
Yeah, it's the Bug.
3
00:01:09,349 --> 00:01:11,544
No, I don't have
your money yet.
4
00:01:12,052 --> 00:01:14,486
Come on, Chi Chi,
give me a break.
5
00:01:15,856 --> 00:01:17,448
I'm good for it.
6
00:01:18,358 --> 00:01:20,656
I just need
a little more time.
7
00:01:21,762 --> 00:01:23,252
You know I am.
8
00:01:27,434 --> 00:01:28,799
Please.
9
00:01:29,069 --> 00:01:31,264
Just another couple of days.
10
00:01:42,649 --> 00:01:46,244
Hey, girls, get your fat butts
in the right place!
11
00:01:47,687 --> 00:01:50,747
MAC: Okay, Kevin, let's
show them something!
12
00:01:53,393 --> 00:01:55,258
Okay, let's get split right,
motion left,
13
00:01:55,328 --> 00:01:57,990
blue 52,
bang-bang pass on two.
14
00:01:58,064 --> 00:02:00,532
On two, gentlemen.
Ready, quick.
15
00:02:06,206 --> 00:02:08,037
They just passed
checkpoint four.
16
00:02:08,108 --> 00:02:10,133
They're headed up
the Sixth Street ramp.
17
00:02:12,579 --> 00:02:15,605
MAN 1 ON RADIO: This ismobile six, we got them.
18
00:02:18,785 --> 00:02:22,619
MAN 2 ON RADIO:Looking good from Air One.We're right on them.
19
00:02:28,528 --> 00:02:30,052
(PHONE RINGS)
20
00:02:32,098 --> 00:02:33,326
Mobile control.
21
00:02:33,400 --> 00:02:35,595
Just ask and you shall
receive, amigo.
22
00:02:35,669 --> 00:02:37,569
Let me know when
we hit town.
23
00:02:37,637 --> 00:02:39,002
You got it.
24
00:02:43,043 --> 00:02:44,533
(HORN HONKING)
25
00:02:45,078 --> 00:02:49,811
Blue 52, blue 52, set!
26
00:02:50,684 --> 00:02:52,413
Hut! Hut!
27
00:02:52,486 --> 00:02:54,386
(ALL EXCLAIMING)
28
00:02:57,891 --> 00:03:00,086
Damn it, Kevin, think!
29
00:03:00,927 --> 00:03:03,794
Cool it, Mac. You're
gonna freak him out
for the big game.
30
00:03:07,834 --> 00:03:09,995
Looks like the information
was good.
31
00:03:10,070 --> 00:03:11,469
Let's rock.
32
00:03:21,214 --> 00:03:23,341
MAN ON RADIO:Don't lose him, Air One.
33
00:03:24,217 --> 00:03:27,243
You got it. Suspect headingsouth on Blue Jay.
34
00:03:31,491 --> 00:03:34,289
Uh-oh, better clean it up
back there, we got heat.
35
00:03:34,361 --> 00:03:35,658
Frank, you take the boxes,
come on.
36
00:03:35,729 --> 00:03:37,697
Yeah, Phil, Phil, come on!
Get the clothes out here.
37
00:03:37,764 --> 00:03:39,356
(GRUNTING)
38
00:03:42,669 --> 00:03:45,103
A pitchout?
What kind of lame crap?
39
00:03:45,338 --> 00:03:46,635
He calls that against
State on Saturday,
40
00:03:46,706 --> 00:03:47,764
they're gonna hand him
his lunch.
41
00:03:53,313 --> 00:03:54,712
(GRUNTING)
42
00:03:54,781 --> 00:03:56,715
Hurry!
Hurry up.
43
00:03:57,150 --> 00:03:59,084
(SIREN WAILING)
44
00:04:04,291 --> 00:04:05,952
(GRUNTING)
45
00:04:08,695 --> 00:04:11,459
I'm cutting loose here,
amigo. Adios.
46
00:04:14,000 --> 00:04:15,661
(TIRES SCREECHING)
47
00:04:18,471 --> 00:04:22,430
About time he used his head
for something besides
a helmet rack.
48
00:04:22,742 --> 00:04:25,006
Mac, he's AP All-American.
What more do you want?
49
00:04:25,078 --> 00:04:26,204
What more do I want?
50
00:04:26,279 --> 00:04:27,940
That he shouldn't end up
a cab driver!
51
00:04:31,718 --> 00:04:34,482
MAC: You gotta do better
than that, Kevin!
52
00:04:47,867 --> 00:04:50,165
All right, girls,
come on out!
53
00:04:50,236 --> 00:04:54,138
I'm laying eight-to-five
your next phone call's
to your lawyer.
54
00:05:57,871 --> 00:06:00,237
SONNY: It's just too bad
Chi Chi got away.
55
00:06:02,008 --> 00:06:03,873
MARTIN: You people are
to be congratulated.
56
00:06:03,943 --> 00:06:05,342
The State's been
trying to dismantle
57
00:06:05,412 --> 00:06:08,711
Chi Chi Vasquez's gambling
organization for years.
58
00:06:09,082 --> 00:06:13,246
I'd like to take the credit,
but somebody dropped
a dime on Chi Chi.
59
00:06:13,753 --> 00:06:15,345
Any idea who the
informant was?
60
00:06:15,422 --> 00:06:16,855
He hung up
too quick.
61
00:06:17,357 --> 00:06:18,949
Couldn't make his name.
62
00:06:19,025 --> 00:06:22,290
Who's complaining?
We got 10 of Chi Chi's
bookies.
63
00:06:22,362 --> 00:06:25,490
Thousands in betting slips,
and we sent a semi to the G.
64
00:06:26,132 --> 00:06:28,191
Boy, oh, boy,
from what I hear,
65
00:06:28,268 --> 00:06:31,465
Saturday night's game is
really generating some action.
66
00:06:31,538 --> 00:06:33,836
It's like Wall Street
out there.
67
00:06:33,907 --> 00:06:36,341
You gotta be an idiot
to go with the spread.
68
00:06:36,409 --> 00:06:39,344
State and six and a half
points? Give me a break.
69
00:06:39,412 --> 00:06:41,243
I want everybody on this.
70
00:06:41,314 --> 00:06:43,908
We've arranged low bail
for the bookies,
71
00:06:43,983 --> 00:06:46,213
hoping they'll lead us
to Chi Chi.
72
00:06:46,286 --> 00:06:50,985
Yeah, but a game of this
magnitude might be beyond
a local boy's resources.
73
00:06:51,257 --> 00:06:52,554
Find out.
74
00:06:53,960 --> 00:06:57,123
That'll be all.
Stan, can I see
you for a second?
75
00:07:10,210 --> 00:07:14,044
Just heard from the
promotion review board
about your appeal.
76
00:07:14,280 --> 00:07:16,680
They turned me down again,
right?
77
00:07:16,950 --> 00:07:18,281
Afraid so.
78
00:07:18,852 --> 00:07:22,481
They emphasized
it's not personal.
Just a lack of funds.
79
00:07:24,524 --> 00:07:25,991
Not personal?
80
00:07:29,796 --> 00:07:33,061
Lt'll be two more years
before I can apply again.
81
00:07:33,700 --> 00:07:36,225
Two more years of sitting
in that rolling black box.
82
00:07:37,971 --> 00:07:41,566
If it's a matter of money,
there's always
the credit union.
83
00:07:42,442 --> 00:07:45,206
No, it's not just the money,
Lieutenant.
84
00:07:45,845 --> 00:07:48,871
It's the whole damn thing.
The job.
85
00:07:50,950 --> 00:07:53,885
I don't know how much longer
I can take it.
86
00:07:55,288 --> 00:07:58,746
Well, if it's any consolation,
you're the best we've
ever had at what you do.
87
00:08:00,994 --> 00:08:02,518
Yeah. Right.
88
00:08:10,970 --> 00:08:12,961
Just picked up this place.
89
00:08:13,039 --> 00:08:15,303
Guy owed me more
than he could pay.
90
00:08:15,375 --> 00:08:17,400
All of a sudden,
he disappears.
91
00:08:17,477 --> 00:08:18,842
(CHUCKLES)
92
00:08:19,712 --> 00:08:21,043
Funny, eh?
93
00:08:21,748 --> 00:08:24,216
Yeah, you run a fine
organization, Chi Chi.
94
00:08:24,284 --> 00:08:26,582
My associates in New York
are very impressed.
95
00:08:26,653 --> 00:08:29,349
You got it. And you
know what, Marvin?
96
00:08:29,422 --> 00:08:33,859
No way would I ever,
ever sell out to you guys.
97
00:08:39,165 --> 00:08:41,190
Anything you say, Chi Chi.
98
00:08:43,436 --> 00:08:46,803
I just hope the cops
don't get any more of
those anonymous tips.
99
00:08:46,873 --> 00:08:48,340
Hey, what you know
about that, huh?
100
00:08:48,408 --> 00:08:49,932
Hey, what you know
about that, huh?
101
00:08:50,009 --> 00:08:52,136
You playing telephone games
with Chi Chi or something?
102
00:08:52,212 --> 00:08:55,045
You don't mess with my
business, New York!
103
00:08:57,717 --> 00:08:59,548
(PEOPLE CHATTERING)
104
00:09:04,891 --> 00:09:06,017
Coming up,
coming up.
105
00:09:06,092 --> 00:09:07,616
(ALL EXCLAIM)
106
00:09:17,904 --> 00:09:20,099
(ALL CHEERING)
MAN: Seven!
107
00:09:25,745 --> 00:09:27,076
Thank you.
108
00:09:29,983 --> 00:09:31,382
Thank you.
109
00:09:39,092 --> 00:09:40,616
WOMAN: Your martini, sir.
110
00:09:41,995 --> 00:09:43,724
Ma'am?
Are you in?
111
00:09:43,796 --> 00:09:47,323
I need a drink. Thank you.
112
00:09:48,301 --> 00:09:51,759
I may need about nine
of these, so hang close.
113
00:09:53,339 --> 00:09:55,034
MAN: Here we go.
114
00:10:01,514 --> 00:10:02,879
Kevin!
115
00:10:03,116 --> 00:10:04,515
Hey, Stanley!
116
00:10:04,584 --> 00:10:05,846
Hey, this is a friend
of my father's.
117
00:10:05,919 --> 00:10:08,080
Dropped the first pass
I ever threw.
118
00:10:08,154 --> 00:10:12,181
This is my girl, Valerie,
and my agent, Jerome Horowitz.
119
00:10:12,425 --> 00:10:13,790
What are you doing here,
Kevin?
120
00:10:13,860 --> 00:10:17,091
Aw, come on, Stan,
it's not like I'm
a virgin or anything.
121
00:10:17,163 --> 00:10:19,859
I was raised in a bar,
for God's sake.
122
00:10:22,335 --> 00:10:23,996
Besides, I'm only
playing the slots.
123
00:10:24,070 --> 00:10:26,197
And the game of your life
on Saturday.
124
00:10:27,206 --> 00:10:29,936
Oh, come on, Stan.
Chill out.
125
00:10:30,276 --> 00:10:32,574
Come with us.
We'll have some fun.
126
00:10:34,347 --> 00:10:35,575
I can't.
127
00:10:35,915 --> 00:10:38,076
He used to be such a gas.
128
00:10:38,151 --> 00:10:41,052
He probably would've
jinxed you, anyway.
Come on.
129
00:10:41,120 --> 00:10:42,985
(CHATTERING)
130
00:10:51,564 --> 00:10:52,997
Hey, Dom.
131
00:10:53,733 --> 00:10:54,961
Hey, Hoss.
Back again?
132
00:10:55,034 --> 00:10:56,365
How's my credit tonight?
133
00:10:56,436 --> 00:10:57,835
Triple A.
134
00:10:57,904 --> 00:10:59,394
Give me a dime.
135
00:11:03,076 --> 00:11:05,044
Here you go, kid.
Lots of luck.
136
00:11:05,111 --> 00:11:06,169
Right.
137
00:11:07,146 --> 00:11:08,511
Nice boy.
138
00:11:08,982 --> 00:11:11,473
How much he owe you?
Hundred grand.
139
00:11:26,366 --> 00:11:28,994
Hey, what the hell
you want here?
What do you...
140
00:11:29,068 --> 00:11:30,899
(GRUNTING)
141
00:11:37,910 --> 00:11:39,468
(PEOPLE CHATTERING)
142
00:11:43,850 --> 00:11:47,684
Hey, hey, Leo,
this thing's still
moving. Just kidding.
143
00:11:47,754 --> 00:11:48,982
MAC: Leave her alone, Stan.
144
00:11:49,055 --> 00:11:50,989
Yeah, you got
a great joint here.
145
00:11:51,057 --> 00:11:54,618
The cook specializes
in food that died
of natural causes.
146
00:11:54,694 --> 00:11:55,991
(IMITATES RIMSHOT)
147
00:11:56,896 --> 00:11:59,865
Okay, so I'm
not a comedian.
How's business?
148
00:12:00,333 --> 00:12:01,960
Nothing's changed since
you used to hang out here,
149
00:12:02,068 --> 00:12:05,196
just the drunks speak in
a foreign language now.
150
00:12:08,174 --> 00:12:10,972
Well, you're in
a delightful mood.
What's eating you?
151
00:12:11,177 --> 00:12:14,146
You know what it is, Stan.
It's the damn kid.
152
00:12:14,881 --> 00:12:19,341
I've busted my hump to
give him every opportunity
to make the big time.
153
00:12:19,919 --> 00:12:21,887
Running plays with him,
practices, workouts.
154
00:12:21,954 --> 00:12:24,445
I mean,
the whole nine yards.
And don't get me wrong,
155
00:12:24,524 --> 00:12:26,924
it'll be worth it,
if he makes it.
156
00:12:27,126 --> 00:12:28,252
But?
157
00:12:28,594 --> 00:12:31,427
Well, you think he'd show
the least bit of gratitude.
158
00:12:31,497 --> 00:12:34,933
Gratitude?
Kevin loves you, Mac.
Isn't that enough?
159
00:12:37,236 --> 00:12:40,637
Look, it isn't my place to
talk about this with you,
160
00:12:40,706 --> 00:12:43,266
but don't you think
Kevin needs a little
positive feedback?
161
00:12:43,342 --> 00:12:47,210
Oh, positive feedback?
What are you, one of those
new age head shrinks?
162
00:12:47,280 --> 00:12:50,477
No, but a blind man can see
you're too hard on him.
163
00:12:50,550 --> 00:12:52,177
If he is headed in
the wrong direction,
164
00:12:52,251 --> 00:12:54,082
it's even more important
you be supportive.
165
00:12:54,153 --> 00:12:56,314
Suppor...
Hey, listen to you!
166
00:12:57,056 --> 00:13:00,890
MAC: Who busted
his butt night and day
practicing with the kid?
167
00:13:01,928 --> 00:13:05,386
I know that, Mac,
but it's not always
what you do.
168
00:13:05,465 --> 00:13:07,399
You know something, Stan?
169
00:13:07,467 --> 00:13:11,198
It took me till
now to realize it,
but you're a jerk.
170
00:13:11,471 --> 00:13:14,907
Soft, full of crap.
Just like all the
rest of them.
171
00:13:21,747 --> 00:13:25,911
So, someone drops a dime
on Chi Chi Vasquez.
172
00:13:26,352 --> 00:13:28,877
Only one of the biggest
bookies in south Florida.
173
00:13:28,955 --> 00:13:32,914
Then they whack him and
leave him in a dumpster
behind his own club.
174
00:13:32,992 --> 00:13:34,892
Talk about having
a bad day.
175
00:13:34,961 --> 00:13:36,223
The way we hear it,
Lieutenant,
176
00:13:36,295 --> 00:13:39,355
this guy's about as popular
as a tub full of roaches.
177
00:13:39,432 --> 00:13:43,425
I have talked to dealers,
pimps, business associates.
178
00:13:43,503 --> 00:13:46,097
There is a list
to whack this guy.
179
00:13:51,744 --> 00:13:53,075
What about competitors?
180
00:13:53,146 --> 00:13:54,408
Well, that makes sense.
181
00:13:54,480 --> 00:13:56,072
There's always
some fool out there
182
00:13:56,149 --> 00:13:58,777
trying to knock the king
off the mountain.
183
00:13:58,851 --> 00:14:01,718
Check it out.
Where's Switek?
184
00:14:03,623 --> 00:14:06,319
MARTIN: Wasn't he supposed
to be working on this, too?
185
00:14:06,392 --> 00:14:08,189
He's at the dentist.
186
00:14:09,128 --> 00:14:12,359
Something about
filling a cavity
the size of a titlist.
187
00:14:14,934 --> 00:14:17,869
What's going on with Switek?
That's the second
time this week.
188
00:14:17,937 --> 00:14:21,896
I don't know.
I think he's still
bent out of shape
189
00:14:22,041 --> 00:14:24,407
about not getting
that promotion.
190
00:14:24,677 --> 00:14:26,941
What he needs
are some strokes.
191
00:14:27,013 --> 00:14:29,413
You know, make him
feel appreciated.
192
00:14:30,449 --> 00:14:34,044
I hear you.
If we get a chance,
let's have a chat with him.
193
00:14:35,054 --> 00:14:37,147
(YELLING)
194
00:14:38,024 --> 00:14:40,424
You're into Chi Chi Vasquez,
heavy.
195
00:14:40,493 --> 00:14:43,257
Word is on the street,
he's gone on to
a better world.
196
00:14:43,329 --> 00:14:44,591
You think you're
off the hook?
197
00:14:44,664 --> 00:14:47,997
(GROANING)
Well, you're not.
You got the bread?
198
00:14:48,067 --> 00:14:50,035
I'm trying to get it.
199
00:14:50,102 --> 00:14:52,627
Same old song.
We heard that tune.
200
00:14:54,273 --> 00:14:55,604
What are you gonna do?
Kill me?
201
00:14:55,675 --> 00:14:57,302
Maybe you could
help yourself.
202
00:14:57,376 --> 00:14:58,502
Yeah? How?
203
00:14:58,578 --> 00:15:03,345
Big game Saturday.
We hear you're pretty
tight with the quarterback.
204
00:15:03,416 --> 00:15:04,713
No way, I couldn't.
205
00:15:04,784 --> 00:15:06,081
Couldn't?
206
00:15:07,853 --> 00:15:10,253
Okay, okay.
I'll think about it.
207
00:15:10,823 --> 00:15:13,917
Think hard, Stanley.
Enjoy your dinner.
208
00:15:26,872 --> 00:15:28,601
What do you want?
209
00:15:28,674 --> 00:15:30,039
(GRUNTING)
210
00:15:30,343 --> 00:15:32,243
It ain't your autograph,
hot dog.
211
00:15:32,311 --> 00:15:34,074
Hey! Get off of me! Ow!
212
00:15:34,447 --> 00:15:37,314
Lose the attitude
or you're gonna eat it.
213
00:15:38,517 --> 00:15:39,916
I don't have no money.
214
00:15:39,986 --> 00:15:43,251
Money? We're done
talking money, honey.
215
00:15:44,390 --> 00:15:46,449
You know what the man wants.
216
00:15:51,364 --> 00:15:52,831
Excellent.
217
00:15:56,569 --> 00:15:58,230
Rah-rah, kid.
218
00:16:02,375 --> 00:16:04,570
(MAN TALKING ON TV)
219
00:16:05,778 --> 00:16:07,268
We gotta talk.
220
00:16:07,346 --> 00:16:08,904
I'll get back to you.
221
00:16:08,981 --> 00:16:11,609
You got some stones, kid.
Bullying in like this.
222
00:16:11,684 --> 00:16:14,278
Hey, Jerome,
I need cash, bad.
223
00:16:14,520 --> 00:16:16,784
Not with your gambling habit.
You need a shrink.
224
00:16:16,856 --> 00:16:20,986
Hey, cut the comedy, Jerome.
I'm down. 200 grand!
225
00:16:21,060 --> 00:16:23,654
Well, that's tough, kid.
What am I supposed to do?
226
00:16:23,729 --> 00:16:25,356
Borrow against your
future Super Bowl rings?
227
00:16:25,431 --> 00:16:26,728
Oh, no, that's not
what you were saying
228
00:16:26,799 --> 00:16:28,528
when you started taking me
to these clubs.
229
00:16:28,601 --> 00:16:32,799
So now I'm the heavy.
I put a gun to your head.
I made you play craps?
230
00:16:32,872 --> 00:16:35,602
That's not what I'm saying.
I need money.
231
00:16:36,008 --> 00:16:37,635
These are not nice guys.
232
00:16:37,710 --> 00:16:41,806
I know, kid,
and I wish I could
help you. I really do.
233
00:16:41,881 --> 00:16:44,645
(BELL RINGS)COMMENTATOR ON TV:And they're off!
234
00:16:46,218 --> 00:16:49,016
Bang-bang 62, bang-bang 62!
235
00:16:50,389 --> 00:16:51,617
Hut! Hut!
236
00:16:51,924 --> 00:16:53,983
(GRUNTING)
237
00:16:54,427 --> 00:16:56,019
(WHISTLE BLOWING)
238
00:16:57,730 --> 00:16:59,664
Hey, hey, break it up,
break it up.
239
00:16:59,732 --> 00:17:01,256
(WHISTLE BLOWS)
240
00:17:08,341 --> 00:17:09,865
What are you
doing in here?
STAN: Mac, lighten up.
241
00:17:09,942 --> 00:17:11,204
You ain't supposed
to be in here!
242
00:17:11,277 --> 00:17:12,904
STAN: Lighten up!
243
00:17:15,348 --> 00:17:17,111
What the hell's
the matter with you?
244
00:17:17,183 --> 00:17:18,650
Starting a fight with
your own teammate!
245
00:17:18,718 --> 00:17:21,118
You wanna know what's
the matter with me? Huh?
You wanna know?
246
00:17:21,187 --> 00:17:23,348
You look in the mirror!
You punk!
247
00:17:23,422 --> 00:17:26,653
No, all my life you've
pushed, pushed, pushed,
and I'm sick of it!
248
00:17:26,726 --> 00:17:28,489
"Kevin, throw harder.
Kevin, run faster."
249
00:17:28,561 --> 00:17:30,791
Oh, look at him,
crying like a little girl.
250
00:17:30,863 --> 00:17:34,959
No, you listen to me, Pop!
You listen to me for
once in your life.
251
00:17:35,334 --> 00:17:39,293
I'm sorry, all right?
I'm sorry you blew out
your knee.
252
00:17:39,772 --> 00:17:43,139
Okay? I'm sorry it
ended your career,
253
00:17:43,776 --> 00:17:45,539
but that doesn't
give you the right
254
00:17:45,611 --> 00:17:48,774
to make me pay for it
every day of my damn life!
255
00:17:50,950 --> 00:17:55,284
You got it wrong!
I made you!
256
00:17:58,290 --> 00:18:01,384
MAN ON TV: With Detroitover Boston, 107-99,
257
00:18:01,460 --> 00:18:04,520
and the Lakers down Dallas,110-100.
258
00:18:04,663 --> 00:18:05,789
Now, turning to other news.
259
00:18:05,865 --> 00:18:08,857
Shut it off. Boston,
six point favorites.
260
00:18:08,934 --> 00:18:10,561
Bunch of old men!
261
00:18:11,137 --> 00:18:12,661
It's just a game, Stan.
262
00:18:12,738 --> 00:18:15,036
Just a game?
That's a stupid thing to say!
263
00:18:15,107 --> 00:18:17,575
What the hell
do you know about it?
264
00:18:17,943 --> 00:18:20,503
Stan, what is
wrong with you?
265
00:18:21,514 --> 00:18:25,109
What's your problem, Stan?
You've been so edgy lately.
266
00:18:25,751 --> 00:18:29,983
I'm sorry. I haven't
been able to sleep.
267
00:18:30,222 --> 00:18:33,316
I keep hearing these voices,
people talking.
268
00:18:33,926 --> 00:18:36,827
Goes around in my head
like a tape loop.
269
00:18:36,896 --> 00:18:41,390
Deals going down,
who's gonna get whacked,
how much drugs they can buy.
270
00:18:41,467 --> 00:18:43,526
It's stress, hon.
You've been working
way too hard.
271
00:18:43,602 --> 00:18:45,194
(SCOFFS)
272
00:18:45,771 --> 00:18:49,332
That's me. Good old Stan.
A regular glutton
for punishment.
273
00:18:50,910 --> 00:18:52,707
I should've learnt.
274
00:18:53,446 --> 00:18:54,572
You know what I am now?
275
00:18:54,647 --> 00:18:57,514
Yes, I do.
You're a cop.
And a damn good one!
276
00:18:59,185 --> 00:19:00,652
No, I'm not.
277
00:19:01,487 --> 00:19:05,116
I'm an eavesdropper.
I spy on people.
278
00:19:06,058 --> 00:19:08,185
I'm no better
than they are.
279
00:19:10,429 --> 00:19:12,454
Stan, do you
want me to go?
280
00:19:20,506 --> 00:19:21,871
Come here.
281
00:19:22,875 --> 00:19:24,638
(SIGHS)
282
00:19:25,678 --> 00:19:27,043
I'm sorry.
283
00:19:28,447 --> 00:19:30,176
I want you to stay.
284
00:19:32,985 --> 00:19:34,111
Okay.
285
00:19:36,255 --> 00:19:37,449
(SIGHS)
286
00:19:39,058 --> 00:19:40,923
(PHONE RINGS)
287
00:19:42,628 --> 00:19:43,720
Yeah?
288
00:19:43,796 --> 00:19:45,957
MAN: Stanley,you got the bread?
289
00:19:46,031 --> 00:19:47,965
You know, you'd bettermake it right, Stan.
290
00:19:48,033 --> 00:19:52,060
I told you,
I'll get the money.
I'm working on it.
291
00:19:52,137 --> 00:19:55,163
Yeah, well,get your mind right,'cause we want that game...
292
00:19:55,241 --> 00:19:56,401
Don't ask me!
293
00:19:56,475 --> 00:19:57,942
... and Kevin.
294
00:19:58,611 --> 00:20:00,238
I love that kid.
295
00:20:00,746 --> 00:20:03,044
And his father's
a great friend.
296
00:20:03,716 --> 00:20:06,913
I'd sure hate to see anythinghappen to your girl, Stan.
297
00:20:06,986 --> 00:20:08,214
Please.
298
00:20:09,021 --> 00:20:11,421
I'll get the 75 grand,
299
00:20:12,892 --> 00:20:15,053
but don't ask me to do this.
300
00:20:18,764 --> 00:20:20,288
Are you there?
301
00:20:34,947 --> 00:20:36,881
(MUSIC PLAYING)
302
00:20:36,949 --> 00:20:38,974
(PEOPLE CHATTERING)
303
00:20:57,002 --> 00:20:59,527
You know, I've seen
better legs out here.
304
00:20:59,605 --> 00:21:01,402
(MEN EXCLAIMING)
305
00:21:13,919 --> 00:21:15,079
Oh, yeah.
306
00:21:16,655 --> 00:21:18,213
Hey, watch this.
307
00:21:19,291 --> 00:21:20,656
(LAUGHING)
308
00:21:27,833 --> 00:21:30,324
All right! I love this place.
309
00:21:33,005 --> 00:21:34,905
(EXCLAIMING)
310
00:21:36,075 --> 00:21:37,838
Stan, you are
a wild man.
311
00:21:37,910 --> 00:21:40,504
Hey, hey, so are you,
buddy boy.
312
00:21:40,946 --> 00:21:44,109
I guess you,
me and the old man,
we got all the wild genes.
313
00:21:44,183 --> 00:21:46,344
My old man,
Mr. Straight and Narrow,
314
00:21:46,418 --> 00:21:49,182
he never broke bad
a day in his life.
315
00:21:49,922 --> 00:21:52,482
No, I don't know,
straightness has
its virtues.
316
00:21:52,558 --> 00:21:54,253
Yeah? Like what?
317
00:21:54,827 --> 00:21:57,853
Like nobody comes
and breaks your legs
when you owe him money.
318
00:22:00,265 --> 00:22:01,857
How'd you know?
319
00:22:02,401 --> 00:22:04,892
I hear things.
I'm a cop. Remember?
320
00:22:06,005 --> 00:22:10,032
Oh, Kevin, Kevin, Kevin,
how did you get into
this mess?
321
00:22:11,210 --> 00:22:13,007
I don't know, Stan.
322
00:22:13,612 --> 00:22:15,273
Jerome, I guess,
323
00:22:15,881 --> 00:22:19,783
he started taking me
to those nightclubs,
the after-hours joints.
324
00:22:20,019 --> 00:22:21,680
It was exciting.
325
00:22:22,421 --> 00:22:24,582
Well, you know
what it's like.
326
00:22:24,923 --> 00:22:27,414
Yeah. I know what it's like.
327
00:22:29,228 --> 00:22:31,890
So it was your agent
who turned you out?
328
00:22:31,964 --> 00:22:33,898
Oh, no, it wasn't
like that.
329
00:22:33,966 --> 00:22:37,367
It was just fun, you know,
fun that was out of control.
330
00:22:38,370 --> 00:22:40,133
Jerome knows people.
331
00:22:42,174 --> 00:22:43,869
How much you out?
332
00:22:47,813 --> 00:22:49,405
Two hundred grand.
333
00:22:57,322 --> 00:23:01,019
These guys you owe,
they're bad news.
334
00:23:01,593 --> 00:23:04,153
You know them?
Then bust them, Stan!
335
00:23:05,731 --> 00:23:08,859
Nah, it wouldn't help.
336
00:23:11,136 --> 00:23:13,070
They'll still collect.
337
00:23:17,209 --> 00:23:19,404
I only see one way
out of this.
338
00:23:25,851 --> 00:23:27,580
Well, what can I do?
339
00:23:33,859 --> 00:23:36,327
You're gonna have to
throw the game.
340
00:23:36,695 --> 00:23:40,028
Throw it all away.
Give it all up.
341
00:23:46,939 --> 00:23:50,272
According to lzzy,
Vasquez was being
courted by a suitor
342
00:23:50,342 --> 00:23:52,003
with heavyweight
connections up north.
343
00:23:52,077 --> 00:23:54,477
Somewhat of a
storybook romance.
344
00:23:54,546 --> 00:23:55,638
This suitor
have a name?
345
00:23:55,714 --> 00:23:57,113
Yeah. Marv Goodman.
346
00:23:57,182 --> 00:24:00,709
According to NYPD,
he's an underboss
for the Capiletti family.
347
00:24:00,786 --> 00:24:03,254
He oversees their
gambling operations.
348
00:24:03,322 --> 00:24:06,450
Yeah, he comes on like a...
an investment banker,
349
00:24:06,692 --> 00:24:08,785
except he's got this
cute little twist,
350
00:24:08,861 --> 00:24:11,830
he likes to
close all his deals
with a little muscle.
351
00:24:11,897 --> 00:24:15,389
Now, apparently, Chi Chi
hurt Marv's feelings
352
00:24:15,634 --> 00:24:18,467
by not taking him up
on his offer to merge.
353
00:24:18,604 --> 00:24:20,572
Oh, yeah,
he's very sensitive.
354
00:24:20,639 --> 00:24:25,008
He retaliated by sticking
a blade in Vasquez's
soft little stomach.
355
00:24:26,044 --> 00:24:27,443
Let's stake out Goodman.
356
00:24:27,513 --> 00:24:29,879
Yeah, well, we
haven't been able
to locate him yet.
357
00:24:29,948 --> 00:24:31,813
He's keeping
a very low profile.
358
00:24:31,884 --> 00:24:33,317
But we will.
359
00:24:40,259 --> 00:24:42,124
Hey, Counselor,
you want some lunch?
360
00:24:42,194 --> 00:24:45,891
Here, try the scallops.
My chef had them flown
in from the Bahamas.
361
00:24:45,964 --> 00:24:48,398
They're a very, very
succulent kind of a thing.
362
00:24:48,467 --> 00:24:50,435
I didn't come for lunch.
363
00:24:50,702 --> 00:24:53,262
I came to talk about
Kevin Mulhern.
364
00:24:55,207 --> 00:24:58,176
I feel lousy setting
the kid up like that.
365
00:24:58,877 --> 00:25:01,710
You don't see his kind
of talent every day.
366
00:25:02,848 --> 00:25:05,817
WOMAN ON TAPE:... the last demographicreport in front of you.
367
00:25:05,884 --> 00:25:07,715
We seem to be losingthe woman's audience.
368
00:25:07,786 --> 00:25:09,310
MAN 1 ON TAPE: I can't believeyou're doing this to me.
369
00:25:09,388 --> 00:25:13,484
MAN 2: Listen,this is wrong...MAN 1: This has beengoing on for two years.
370
00:25:13,559 --> 00:25:17,256
HOROWITZ: I don't know ifwe can count on the kid.He's full of pride.
371
00:25:17,329 --> 00:25:20,492
GOODMAN: He'll see it our way.You can bet on it.
372
00:25:20,999 --> 00:25:23,490
So, Horowitz,is your consciencereally bothering you?
373
00:25:23,569 --> 00:25:25,730
Or are you bucking fora bigger retainer? Huh?
374
00:25:30,943 --> 00:25:34,902
It's funny how people
get principles after
they get their money.
375
00:25:36,882 --> 00:25:39,043
Come on,
have some wine.
376
00:25:40,819 --> 00:25:44,448
Come on, maybe it'll put
things in perspective.
377
00:25:46,358 --> 00:25:47,586
Go ahead.
378
00:25:49,094 --> 00:25:51,426
HOROWITZ: I just hopethe kid's a team player.
379
00:25:51,496 --> 00:25:52,724
Oh, man.
380
00:26:08,780 --> 00:26:10,338
(MEN CHATTERING)
381
00:26:45,984 --> 00:26:47,474
(CHATTERING)
382
00:27:15,747 --> 00:27:17,578
Okay, guys. I'm up.
383
00:29:24,109 --> 00:29:25,770
(GRUNTING)
384
00:29:35,620 --> 00:29:37,281
(GLASS SHATTERING)
385
00:29:39,925 --> 00:29:41,790
(ALL EXCLAIMING)
386
00:29:50,702 --> 00:29:51,794
Hey!
387
00:29:51,870 --> 00:29:53,167
Last call.
388
00:29:56,241 --> 00:29:58,766
Stan! Whoa, whoa, whoa!
Stan! Stan!
389
00:29:59,845 --> 00:30:02,507
Sonny.
Hey, hey, how are you,
big boy?
390
00:30:02,581 --> 00:30:03,639
Okay.
391
00:30:03,715 --> 00:30:06,081
You wanna go
over to my place
and have a drink?
392
00:30:06,151 --> 00:30:07,209
Sure. What do you
got over there?
393
00:30:07,285 --> 00:30:10,015
I got plenty of
furniture for you
to beat up. Let's go.
394
00:30:10,088 --> 00:30:11,453
STAN: Rico.
395
00:30:11,623 --> 00:30:14,854
RICO: How are you doing?
SONNY: Thank you, thank you.
396
00:30:16,895 --> 00:30:18,726
You wanna tell us
what's going on?
397
00:30:19,297 --> 00:30:21,891
Nothing. I got drunk,
that's all.
398
00:30:25,770 --> 00:30:27,965
This is not
a one-time thing, Stan.
399
00:30:28,940 --> 00:30:30,908
We've been watching you.
400
00:30:31,910 --> 00:30:34,344
Something's eating your gut.
You wanna talk about it?
401
00:30:43,188 --> 00:30:44,780
It's Holly, man.
402
00:30:51,596 --> 00:30:52,927
That's it?
403
00:30:55,333 --> 00:30:57,198
It's just about Holly?
404
00:30:57,702 --> 00:31:01,160
Yeah, you know
how chicks get
about marriage.
405
00:31:01,806 --> 00:31:03,068
They make life hell.
406
00:31:04,609 --> 00:31:06,907
That doesn't seem
like such a bad thing.
407
00:31:06,978 --> 00:31:09,344
I mean, Holly's a great lady.
408
00:31:10,315 --> 00:31:12,715
Yeah, but you haven't
lived with her.
409
00:31:18,823 --> 00:31:20,620
That's amazing, man.
410
00:31:20,992 --> 00:31:24,450
You know, I just don't
get that from her.
411
00:31:24,529 --> 00:31:27,225
I mean, that doesn't...
412
00:31:29,100 --> 00:31:30,965
She doesn't come across
that way.
413
00:31:31,036 --> 00:31:33,266
In fact,
she's waiting for you,
414
00:31:33,905 --> 00:31:36,066
right now,
over at her place.
415
00:31:40,845 --> 00:31:44,747
So, I'll call her when
I feel like it, okay?
416
00:31:47,219 --> 00:31:50,188
I mean, what the hell do
you guys know about it?
417
00:31:50,255 --> 00:31:52,416
You haven't lived with her.
418
00:31:52,524 --> 00:31:56,483
You asked me
what's bothering
me, so I told you!
419
00:32:02,334 --> 00:32:03,801
So butt out!
420
00:32:31,529 --> 00:32:32,757
(GRUNTS)
421
00:32:41,439 --> 00:32:43,339
Enjoy the ride, sport.
422
00:32:57,622 --> 00:33:00,455
I thought it was time
you and I finally met,
Mr. Switek.
423
00:33:03,161 --> 00:33:04,492
Who is it?
424
00:33:05,263 --> 00:33:06,321
Doom.
425
00:33:06,398 --> 00:33:07,729
(CHUCKLES)
426
00:33:08,900 --> 00:33:12,802
Here. Hair of the dog.
Have one on me.
427
00:33:18,243 --> 00:33:19,710
You're the Man.
428
00:33:19,778 --> 00:33:22,110
Yeah, that's right.
I'm the Man.
429
00:33:22,180 --> 00:33:24,876
And you, Mr. Switek,
are a very serious gambler.
430
00:33:24,949 --> 00:33:28,441
Poker, football.
You're very serious,
but you never win.
431
00:33:28,687 --> 00:33:31,212
So consequently,
you owe me a lot of money.
432
00:33:31,289 --> 00:33:34,281
Look, I tried
to talk to Kevin.
He wouldn't listen.
433
00:33:34,359 --> 00:33:37,487
Yeah, I know, that's what
his old man said, too.
434
00:33:38,263 --> 00:33:40,857
Mac? What'd you do to Mac?
435
00:33:41,333 --> 00:33:42,823
Nothing. Yet.
436
00:33:44,369 --> 00:33:47,566
You know, you guys ought
to be feeding him lunch.
437
00:33:48,073 --> 00:33:52,066
If you lay a hand on him...
Hey, shut up! Shut up!
You sick degenerate.
438
00:33:52,143 --> 00:33:54,634
You owe me a lot of money.
And you do not goof on me.
439
00:33:54,713 --> 00:33:56,943
Now, unless Junior swallows
a few passes on game day,
440
00:33:57,015 --> 00:33:58,141
you and a washed-up
quarterback
441
00:33:58,216 --> 00:34:00,184
are gonna end up
a couple of channel-markers.
442
00:34:00,251 --> 00:34:01,775
You understand?
443
00:34:11,930 --> 00:34:13,261
(DOOR CLOSES)
444
00:34:18,570 --> 00:34:21,403
Kevin, we gotta talk.
445
00:34:21,473 --> 00:34:23,065
Stay away from me, Stan.
Listen to me, Kevin.
446
00:34:23,141 --> 00:34:25,336
I said take a hike,
and I ain't gonna
say it twice.
447
00:34:25,410 --> 00:34:27,139
There's something
you don't understand.
No!
448
00:34:27,212 --> 00:34:29,772
I ain't gonna throw
the game. Never!
449
00:34:31,716 --> 00:34:35,277
You don't have a choice.
They grabbed your father.
450
00:34:53,772 --> 00:34:55,364
MAN ON TV: All right,the South Central Ramblers
451
00:34:55,440 --> 00:34:57,601
break the huddle upto the line of scrimmage.
452
00:34:57,675 --> 00:34:59,768
They lead 7-0.
453
00:34:59,844 --> 00:35:03,336
As Henningsettles under center,marking those seconds.
454
00:35:04,749 --> 00:35:07,115
Long count.Now he's back to pass.
455
00:35:07,185 --> 00:35:08,482
What's the matter
with this kid?
456
00:35:08,553 --> 00:35:10,521
Come on,
play some football!
457
00:35:10,588 --> 00:35:12,886
(MAN CHATTERING ON TV)
458
00:35:13,658 --> 00:35:16,354
Hey. None of my
business, Stan.
459
00:35:16,494 --> 00:35:19,122
I mean, you got the blues,
that's cool with me.
460
00:35:19,197 --> 00:35:22,166
Just do me a favor,
don't bust up the place.
461
00:35:23,201 --> 00:35:24,862
MAN ON TV:... by Kevin Mulhern.
462
00:35:24,936 --> 00:35:27,871
He's been intercepted twice,the second interception
463
00:35:27,939 --> 00:35:30,999
setting up this latest driveby South Central.
464
00:35:32,076 --> 00:35:36,137
Kevin Mulhern brings the teamto the line of scrimmage.
465
00:35:36,815 --> 00:35:40,512
Give to the tailback,he's nailed behindthe line of scrimmage.
466
00:35:41,886 --> 00:35:43,649
Loss of three yardson the play,
467
00:35:43,721 --> 00:35:45,450
it'll be second down and 13.
468
00:35:45,523 --> 00:35:49,584
The state universitytrailing in this ballgameby a count of 7-0,
469
00:35:49,661 --> 00:35:52,152
the Ramblers scoringon a 49-yard touchdown...
470
00:35:52,864 --> 00:35:54,923
What are you doing here?
471
00:35:55,967 --> 00:35:57,662
Where is he?
What? Who?
472
00:35:57,735 --> 00:36:00,033
I don't know.
You're lying!
473
00:36:00,104 --> 00:36:01,196
Goodman would kill me!
474
00:36:01,272 --> 00:36:04,139
You see Goodman around?
Where's Mac?
475
00:36:06,110 --> 00:36:08,010
I asked you a question!
476
00:36:08,580 --> 00:36:11,674
All right! All right!
They got him at Chi Chi's.
477
00:36:15,553 --> 00:36:17,919
You're crazy.
You can't go there.
478
00:36:18,523 --> 00:36:21,253
Right on A, wrong on B,
Counselor.
479
00:36:21,326 --> 00:36:23,658
You show up there,
Goodman'll kill me!
480
00:36:23,728 --> 00:36:25,423
He'll know it was me!
481
00:36:25,497 --> 00:36:26,725
(GUN FIRING)
482
00:36:27,565 --> 00:36:28,691
(GUN FIRING)
483
00:36:29,400 --> 00:36:31,425
(GRUNTING)
484
00:36:37,075 --> 00:36:39,202
(YELLING)
485
00:36:56,828 --> 00:36:58,853
STAN: Sonny, they gotthe kid's father atChi Chi's Club.
486
00:36:58,930 --> 00:37:00,261
I'm going in to get him.
487
00:37:00,331 --> 00:37:03,960
Stan, you listen to me.
You're not to try and
take these guys alone.
488
00:37:04,035 --> 00:37:05,627
You understand me?
We're on our way.
489
00:37:05,703 --> 00:37:08,467
There's no time.
Come get the bodies, guys.
490
00:37:10,475 --> 00:37:11,601
Stan!
491
00:37:16,347 --> 00:37:20,943
MAN ON TV: And anotherbig sack on Kevin Mulhern.That's the third today.
492
00:37:22,220 --> 00:37:24,745
Manny, go get sandwiches,
come on.
493
00:37:24,822 --> 00:37:26,084
What're you doing here,
Mr. Goodman?
494
00:37:26,157 --> 00:37:28,853
I figured you'd be watching
the game on your yacht.
495
00:37:28,927 --> 00:37:32,488
Well, it's one thing
to watch a football
game on TV.
496
00:37:32,564 --> 00:37:36,728
But to watch him
watch his son throw it,
now there's an afternoon.
497
00:37:37,235 --> 00:37:41,228
That's what I like
about you, Mr. Goodman.
You're a real competitor.
498
00:37:57,455 --> 00:37:59,013
(GLASS CLINKING)
499
00:38:09,467 --> 00:38:11,867
What the hell was that?
Get the lights!
500
00:38:13,838 --> 00:38:15,135
Lights!
501
00:38:25,917 --> 00:38:27,544
Looks like some of
Stan's handiwork.
502
00:38:43,968 --> 00:38:45,765
Freeze! Miami Vice!
503
00:38:49,140 --> 00:38:50,971
(GUN FIRING)
504
00:38:57,181 --> 00:38:58,307
Mac.
505
00:39:00,118 --> 00:39:01,176
Mac.
506
00:39:16,668 --> 00:39:18,431
Hold it, Goodman. Police!
507
00:39:20,638 --> 00:39:22,731
You're a cop?
Oh, that's cute.
508
00:39:23,007 --> 00:39:24,497
But you're not
gonna bust me,
509
00:39:24,575 --> 00:39:27,203
'cause I know all
your little secrets.
510
00:39:43,227 --> 00:39:44,285
What happened?
511
00:39:44,362 --> 00:39:46,159
He reached for a gun.
512
00:39:46,698 --> 00:39:48,461
How the hell did you
find me, Stan?
513
00:39:48,533 --> 00:39:50,160
Yeah, how'd you know
they were here?
514
00:39:50,234 --> 00:39:53,328
I put a bug on Horowitz.
He was in on all this.
515
00:39:56,474 --> 00:39:59,534
You put a bug on him
without a court order?
516
00:40:00,545 --> 00:40:02,877
STAN: They were gonna kill
Mac. There was no time.
517
00:40:02,947 --> 00:40:05,211
What else was I
supposed to do?
518
00:40:09,654 --> 00:40:10,916
(CROWD CHEERING)
519
00:40:10,988 --> 00:40:14,515
All right,
they got lucky that half,
but this one belongs to us.
520
00:40:14,592 --> 00:40:17,425
Let's show them
what we worked for.
Let's go get them.
521
00:40:17,495 --> 00:40:18,985
ALL: Yeah!
522
00:40:20,064 --> 00:40:21,998
(ALL EXCLAIMING)
523
00:40:28,139 --> 00:40:30,664
You're benched, Mulhern.
I gotta do it.
524
00:40:30,742 --> 00:40:33,267
You just...
You don't have it today.
525
00:40:34,345 --> 00:40:36,336
(CROWD CHEERING)
526
00:40:52,663 --> 00:40:53,857
Hey, Coach.
527
00:41:08,246 --> 00:41:09,577
Hey, Stan.
528
00:41:09,881 --> 00:41:12,213
Hey, nice job out there
today, Kevin, huh?
529
00:41:12,283 --> 00:41:14,080
You're gonna make them
forget Joe Willie yet.
530
00:41:14,152 --> 00:41:18,555
Yeah, from what I hear,
I'm not the only one that
pulled it out of the fire.
531
00:41:18,623 --> 00:41:20,215
Why'd you do it?
532
00:41:23,961 --> 00:41:26,657
You're gonna be on
probation for a while.
533
00:41:26,731 --> 00:41:29,461
Yeah, I know.
If I play ball
with the D.A.
534
00:41:30,902 --> 00:41:34,360
Hey, Stan, you don't
want to talk about it,
that's cool.
535
00:41:34,906 --> 00:41:38,501
But I want you to know
they're not gonna get
your name from me.
536
00:41:38,576 --> 00:41:40,373
Okay.
I owe you that.
537
00:41:40,778 --> 00:41:42,075
All right.
538
00:41:43,614 --> 00:41:46,378
Believe me, Kevin,
I'm gonna beat this thing.
539
00:41:46,450 --> 00:41:48,247
How about you?
You make the call yet?
540
00:41:48,319 --> 00:41:49,445
Yeah.
541
00:41:50,588 --> 00:41:53,022
My first meeting's
tomorrow night.
542
00:41:53,991 --> 00:41:55,754
Gamblers Anonymous.
543
00:41:56,060 --> 00:41:58,290
I mean, who would
have ever thought
544
00:41:58,362 --> 00:41:59,727
a high school
acey-deucy game
545
00:41:59,797 --> 00:42:01,924
would have led me
to this?
546
00:42:01,999 --> 00:42:03,125
That's great.
547
00:42:03,201 --> 00:42:07,797
Hey, Stan, why don't
you come with me?
548
00:42:12,043 --> 00:42:13,510
I can't, kid.
549
00:42:14,512 --> 00:42:17,174
I got a lot of loose ends
I gotta tie up.
550
00:42:17,582 --> 00:42:19,880
Maybe next time,
though, okay?
551
00:42:20,184 --> 00:42:22,345
Yeah. Next time.
552
00:42:48,145 --> 00:42:49,737
(SIGHS)
553
00:42:52,516 --> 00:42:54,006
How you doing?
554
00:42:56,554 --> 00:42:57,816
I'm okay.
555
00:42:58,756 --> 00:43:00,553
You want some pizza?
556
00:43:01,225 --> 00:43:02,783
No. No, thanks.
557
00:43:07,365 --> 00:43:10,027
I just came by to see
if you were okay.
558
00:43:13,304 --> 00:43:15,772
Yeah. I'm fine, no problem.
559
00:43:20,378 --> 00:43:22,608
You did a hell
of a job today.
560
00:43:25,449 --> 00:43:27,542
When I heard they had Mac...
561
00:43:29,220 --> 00:43:30,847
He's like family.
562
00:43:52,443 --> 00:43:53,637
Yeah.
563
00:43:59,483 --> 00:44:01,610
I found it on
Goodman's body.
564
00:44:04,655 --> 00:44:06,680
Your name's all over it.
565
00:44:14,966 --> 00:44:16,900
I'm a good cop, Sonny.
566
00:44:21,739 --> 00:44:23,570
I believe that, Stan.
567
00:44:30,848 --> 00:44:36,787
Look, you're the only
one who really knows
568
00:44:38,522 --> 00:44:40,080
what went on here.
569
00:44:43,627 --> 00:44:46,460
And I guess you'll have
to live with that.
570
00:44:59,710 --> 00:45:01,507
I don't know, Sonny.
571
00:45:06,884 --> 00:45:08,647
We'll help you, Stan.
572
00:45:10,154 --> 00:45:12,179
Hell, we're your partners.
573
00:45:18,262 --> 00:45:19,524
(SOBBING)
43086
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.