All language subtitles for Married At First Sight AU S11E07

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:02,480 Previously... 2 00:00:02,520 --> 00:00:03,880 Hi! 3 00:00:03,920 --> 00:00:07,280 ..nine couples met at the aisle... You look stunning. 4 00:00:07,320 --> 00:00:08,760 Experts have rocked it! 5 00:00:08,800 --> 00:00:12,400 And at the first dinner party of the experiment... 6 00:00:12,440 --> 00:00:13,760 Everyone's so in love and happy. 7 00:00:13,800 --> 00:00:15,520 ..love was in the air. 8 00:00:15,560 --> 00:00:17,760 I think they just paired everyone so perfectly. 9 00:00:18,480 --> 00:00:21,520 Until it wasn't. 10 00:00:21,560 --> 00:00:23,640 Nat and Collins, they're not here at the dinner party. 11 00:00:23,680 --> 00:00:24,680 They haven't walked in. 12 00:00:27,480 --> 00:00:30,240 Not feeling the love from Collins... 13 00:00:30,280 --> 00:00:33,160 I'd rather him be honest than just put this mask on. 14 00:00:33,200 --> 00:00:36,880 I'm in a room full of people, but I'm alone. 15 00:00:36,920 --> 00:00:39,200 ..Natalie called it quits. 16 00:00:39,240 --> 00:00:40,600 I just want to go home. 17 00:00:40,640 --> 00:00:42,000 Oh my god! 18 00:00:42,040 --> 00:00:46,760 Leaving Collins to give an unforgettable farewell speech. 19 00:00:46,800 --> 00:00:49,040 That's goodbye for me, too. Whoa. 20 00:00:50,080 --> 00:00:52,240 That was all fake. There were no tears there. 21 00:00:52,280 --> 00:00:54,440 But all eyes were on Jack. 22 00:00:54,480 --> 00:00:55,560 I've done nothing wrong. 23 00:00:55,600 --> 00:00:56,800 It's just all out of context. 24 00:00:56,840 --> 00:00:58,920 Following a leaked news article... 25 00:00:58,960 --> 00:01:00,520 I've got a disgruntled ex. 26 00:01:00,560 --> 00:01:03,800 ..claiming he had a girlfriend on the outside 27 00:01:03,840 --> 00:01:06,640 just days before he married Tori. 28 00:01:06,680 --> 00:01:08,280 Um... It's fine. 29 00:01:09,280 --> 00:01:11,080 I think (BLEEP) full of shit. 30 00:01:11,800 --> 00:01:15,760 I just genuinely feel like there's something more to the story. 31 00:01:18,800 --> 00:01:20,000 Tonight... 32 00:01:21,040 --> 00:01:22,080 Oh! 33 00:01:22,840 --> 00:01:24,800 I want to be sick. 34 00:01:26,840 --> 00:01:27,840 Um... 35 00:01:31,120 --> 00:01:33,040 Clearly something on there I didn't want you to see. 36 00:01:33,080 --> 00:01:34,080 Don't like it. 37 00:01:36,320 --> 00:01:37,360 At all. 38 00:01:37,400 --> 00:01:39,400 ..it's Confessions Week. 39 00:01:43,400 --> 00:01:45,720 Where over two big nights... 40 00:01:45,760 --> 00:01:49,840 our newlyweds expose some uncomfortable truths. 41 00:01:49,880 --> 00:01:52,120 This is affected my life for the last 30 years. 42 00:01:52,160 --> 00:01:53,720 I'm going to put you... 43 00:01:53,760 --> 00:01:55,600 It literally hurt a lot. 44 00:01:55,640 --> 00:01:58,560 And I don't know how to come back from that. 45 00:01:59,560 --> 00:02:00,560 Before... 46 00:02:01,720 --> 00:02:05,880 Um... ..the most astonishing confession... 47 00:02:05,920 --> 00:02:07,080 I'm just in shock. 48 00:02:07,120 --> 00:02:08,120 ..rocks... 49 00:02:08,800 --> 00:02:10,240 What! 50 00:02:10,280 --> 00:02:12,600 ..the entire experiment. 51 00:02:13,200 --> 00:02:15,040 Wait, he told you that? 52 00:02:27,120 --> 00:02:29,440 Our newlyweds are being fast tracked into 53 00:02:29,480 --> 00:02:31,960 the next phase of the experiment. 54 00:02:36,120 --> 00:02:38,720 Moving into the first home they will share together 55 00:02:38,760 --> 00:02:40,520 as husband and wife. 56 00:02:44,640 --> 00:02:46,000 Here we go. 57 00:02:46,040 --> 00:02:47,360 You go first. 58 00:02:47,400 --> 00:02:48,560 Such a gentleman. 59 00:02:49,600 --> 00:02:52,320 And for the first time in four years, 60 00:02:52,360 --> 00:02:55,080 our couples will live in a brand new building. 61 00:02:55,680 --> 00:02:57,600 Skye suite. Wow. 62 00:02:59,680 --> 00:03:00,680 In you go, honey. 63 00:03:01,760 --> 00:03:05,160 With the hope this relaxed and luxurious setting 64 00:03:05,200 --> 00:03:07,680 will make them feel at home sooner. 65 00:03:08,200 --> 00:03:09,800 Oh my god, they've got names on them. 66 00:03:09,840 --> 00:03:11,240 This is iconic. 67 00:03:11,280 --> 00:03:12,440 Lauren and Jonathan. 68 00:03:12,480 --> 00:03:14,400 There'll be plenty of shenanigans going on in there. 69 00:03:17,720 --> 00:03:18,720 Don't work. 70 00:03:18,760 --> 00:03:20,080 All right. 71 00:03:20,120 --> 00:03:21,760 802 we're at, my bed. 72 00:03:21,800 --> 00:03:23,160 (HUMS BRIDAL CHORUS) 73 00:03:24,000 --> 00:03:26,240 Going this way, we'll go this way. Oh, my god. 74 00:03:27,600 --> 00:03:29,600 Ooh, this is exciting! 75 00:03:30,920 --> 00:03:32,560 Oh! Stop it! 76 00:03:32,600 --> 00:03:33,920 Oh! 77 00:03:35,560 --> 00:03:40,160 For the next eight weeks of the Married at First Sight experiment... 78 00:03:40,200 --> 00:03:41,600 Oh. Looks good. 79 00:03:41,640 --> 00:03:46,400 ..these apartments will be home for our nine newlywed couples. 80 00:03:46,440 --> 00:03:49,400 Wow. This is beautiful. 81 00:03:50,880 --> 00:03:52,840 I can't believe there's two bathrooms. 82 00:03:52,880 --> 00:03:53,880 Thrilled. 83 00:03:53,920 --> 00:03:58,560 What scares you about relationships? 84 00:03:58,600 --> 00:04:01,520 The shitter. Like, we've got to share a toilet. 85 00:04:03,600 --> 00:04:07,600 Your biggest worry about entering Married At First Sight is... 86 00:04:07,640 --> 00:04:09,000 The shitter. 87 00:04:12,600 --> 00:04:13,840 I'm taking that bathroom. 88 00:04:13,880 --> 00:04:15,360 I got dibs on that. 89 00:04:15,400 --> 00:04:16,400 The little one? Yeah. 90 00:04:16,440 --> 00:04:17,520 Oh. That's great. 91 00:04:18,360 --> 00:04:19,720 Thanks for being really generous 92 00:04:19,760 --> 00:04:21,120 and giving me the one with the bath. 93 00:04:22,440 --> 00:04:23,560 You're such a honey. 94 00:04:26,360 --> 00:04:27,440 You're a good man. 95 00:04:28,120 --> 00:04:29,680 You know how much I love baths. 96 00:04:29,720 --> 00:04:31,520 Do you think you'll join me for a bath 97 00:04:31,560 --> 00:04:33,760 at some point in there? Most probably not. 98 00:04:33,800 --> 00:04:34,800 Oh. 99 00:04:37,840 --> 00:04:39,280 (BOTH EXCLAIM) 100 00:04:40,240 --> 00:04:41,760 Oh, my god, our wedding photo. 101 00:04:42,880 --> 00:04:44,800 Oh, that's really cute. 102 00:04:44,840 --> 00:04:46,520 Exciting! 103 00:04:47,280 --> 00:04:48,640 I love this! 104 00:04:50,240 --> 00:04:51,400 Look at that view. 105 00:04:51,440 --> 00:04:52,560 Oh, wow. 106 00:04:52,600 --> 00:04:54,320 It's actually really impressive. 107 00:04:54,360 --> 00:04:56,200 Is that (BLEEP) KFC? 108 00:04:56,240 --> 00:04:58,240 Oh my god. Oh, nah! 109 00:05:00,080 --> 00:05:03,280 I honestly, I could go a bucket of fried chicken. 110 00:05:03,320 --> 00:05:05,800 This stage of the experiment is about accelerating 111 00:05:05,840 --> 00:05:07,520 our couples' relationships. 112 00:05:08,160 --> 00:05:10,160 OK, so when you get out of bed, 113 00:05:10,200 --> 00:05:13,160 do you make the bed straight away or do you... 114 00:05:13,200 --> 00:05:15,200 What do you do? Look, I can't lie. 115 00:05:16,400 --> 00:05:17,480 You don't make the bed, do you? 116 00:05:17,520 --> 00:05:18,680 I struggle to make the bed. 117 00:05:19,160 --> 00:05:21,240 This can be daunting for some, who may be forced 118 00:05:21,280 --> 00:05:23,400 to compromise with their partners 119 00:05:23,440 --> 00:05:27,480 as they begin to set boundaries within their new space together. 120 00:05:27,520 --> 00:05:29,560 My TV's mounted in the bedroom. 121 00:05:29,600 --> 00:05:31,480 I was actually going to get one off either wall. 122 00:05:31,520 --> 00:05:34,120 I don't like the idea of televisions in bedrooms. 123 00:05:34,160 --> 00:05:35,880 Really? No. 124 00:05:35,920 --> 00:05:37,600 How else do you watch porn? 125 00:05:38,320 --> 00:05:39,600 Do you watch porn? 126 00:05:39,640 --> 00:05:41,080 Oh, no. I'm stuck on the porn now. 127 00:05:41,120 --> 00:05:44,120 Most importantly, this time allows our couples 128 00:05:44,160 --> 00:05:46,680 to create a space for growth in their relationship... 129 00:05:46,720 --> 00:05:47,920 Look! 130 00:05:47,960 --> 00:05:51,400 ..and ultimately develop a new found bond 131 00:05:51,440 --> 00:05:54,440 as they begin marital life in their new home. 132 00:05:54,480 --> 00:05:56,240 Can't wait to see you in that, Paul. 133 00:05:56,280 --> 00:05:58,240 Just like the water glistening off you. 134 00:05:59,480 --> 00:06:00,880 Yeah, it's gonna be amazing. 135 00:06:00,920 --> 00:06:03,360 I'll be sitting here watching you with a bucket of fried chicken. 136 00:06:06,000 --> 00:06:07,040 OK. 137 00:06:07,520 --> 00:06:10,880 For Eden and Jayden, moving in is a chance 138 00:06:10,920 --> 00:06:14,120 for their initial bond to deepen even further. 139 00:06:14,840 --> 00:06:16,240 Oh, my god, I love that photo. 140 00:06:16,280 --> 00:06:19,000 Yeah, that's real cool. I love it. 141 00:06:20,000 --> 00:06:22,040 That was a very awkward photo shoot though, wasn't it. 142 00:06:22,640 --> 00:06:24,920 Yeah. I couldn't look at you and I couldn't hold your hands. 143 00:06:24,960 --> 00:06:26,600 Complete stranger. We didn't know what we were doing. 144 00:06:32,600 --> 00:06:33,800 Eden. Jayden. 145 00:06:33,840 --> 00:06:35,000 Lovely to meet you. You look amazing. 146 00:06:35,040 --> 00:06:36,720 Thank you. You too. 147 00:06:37,680 --> 00:06:39,240 My grin says it all, doesn't it? 148 00:06:42,440 --> 00:06:45,880 I genuinely feel like this is something special. 149 00:06:45,920 --> 00:06:48,040 She's hopefully the one. 150 00:06:56,520 --> 00:06:58,360 Your two favourite things, me and a KitKat. 151 00:06:58,400 --> 00:06:59,960 I know. At once. 152 00:07:01,600 --> 00:07:04,080 I'm super pumped and super excited to be moving in with Eden. 153 00:07:04,120 --> 00:07:07,760 I've never lived with a partner either, so I'm excited. 154 00:07:07,800 --> 00:07:09,600 You know, we can start our life together 155 00:07:09,640 --> 00:07:11,960 and I can really see a future with Eden. 156 00:07:12,840 --> 00:07:13,840 There's no friction. 157 00:07:13,880 --> 00:07:15,560 There's no "Oh, I've been with you all day. I'm sick of you." 158 00:07:15,600 --> 00:07:17,040 It's not like that. 159 00:07:17,080 --> 00:07:19,200 Apart from the first couple hours of the wedding, 160 00:07:19,240 --> 00:07:21,360 when I was unsure whether she liked me or not. 161 00:07:21,400 --> 00:07:23,320 But after we got out of that and we were out of, you know, 162 00:07:23,360 --> 00:07:25,800 the pressure environment, it was like I couldn't get her off me. 163 00:07:25,840 --> 00:07:29,000 And it's like, we've been like that for the last week. 164 00:07:29,680 --> 00:07:32,440 Oh, very cute. Can I have some snuggles? 165 00:07:36,840 --> 00:07:39,960 While some couples continue to unpack... 166 00:07:40,920 --> 00:07:42,360 Probably over-packed. 167 00:07:42,920 --> 00:07:44,240 It looks good though, I like it. 168 00:07:44,280 --> 00:07:45,440 Thank you. 169 00:07:45,480 --> 00:07:47,760 ..Lauren and Jonathan are unloading last night's 170 00:07:47,800 --> 00:07:50,280 dinner party and the stories 171 00:07:50,320 --> 00:07:53,000 involving Jack's relationship status 172 00:07:53,040 --> 00:07:55,640 before he entered the experiment. 173 00:07:55,680 --> 00:07:58,480 Basically, there was an article two days ago. 174 00:07:58,520 --> 00:07:59,920 I've got a disgruntled ex, basically. 175 00:07:59,960 --> 00:08:03,640 She fell a little bit harder for me, a little bit quicker. 176 00:08:04,480 --> 00:08:05,720 I'm not surprised. 177 00:08:05,760 --> 00:08:08,400 It's disappointing because this is about 178 00:08:08,440 --> 00:08:11,080 me and Tori and I just feel for Tori. 179 00:08:12,840 --> 00:08:15,520 It was just bizarre. You know when you're lying... 180 00:08:16,240 --> 00:08:18,520 you tell too much detail. So all he needed to say was, 181 00:08:18,560 --> 00:08:20,760 "Yeah, I was dating this chick a month ago. 182 00:08:20,800 --> 00:08:21,840 Broke up a month ago." 183 00:08:22,800 --> 00:08:24,760 That's it. "She's obviously scorned." 184 00:08:24,800 --> 00:08:25,920 That's the end of it. 185 00:08:25,960 --> 00:08:28,760 But he was trying to cover his tracks too much. 186 00:08:29,400 --> 00:08:31,280 I didn't believe a word that he said. 187 00:08:32,400 --> 00:08:35,640 I'm glad I addressed the elephant in the room. 188 00:08:35,680 --> 00:08:38,120 I think because you addressed it so early on... 189 00:08:38,160 --> 00:08:39,160 Yeah. 190 00:08:39,200 --> 00:08:41,400 And you were so direct with it, people were like, yeah, OK. 191 00:08:41,440 --> 00:08:42,840 There's like, nothing more to it. 192 00:08:42,880 --> 00:08:45,360 Yeah. Which is what you want. 193 00:08:45,400 --> 00:08:47,360 Less oxygen this conversation gets... 194 00:08:47,400 --> 00:08:48,400 Yeah. 195 00:08:48,440 --> 00:08:49,880 ..the happier I am. 196 00:08:49,920 --> 00:08:53,680 What concerned me was how Tori was like, 197 00:08:53,720 --> 00:08:55,520 "Yeah, we've covered it. Like, we're good. 198 00:08:55,560 --> 00:08:57,000 We're on the same page." 199 00:08:57,040 --> 00:08:58,040 And he was going... 200 00:08:58,680 --> 00:09:00,320 "Just wouldn't have been able to do it without 201 00:09:00,360 --> 00:09:01,600 this girl here." 202 00:09:01,640 --> 00:09:04,240 She supported me, held my hand and said "I got you." 203 00:09:04,280 --> 00:09:08,880 And yeah, testament to her, she had my back from the get go. 204 00:09:08,920 --> 00:09:12,120 The emotional intelligence for this girl, very attractive. 205 00:09:12,160 --> 00:09:13,280 Thank you very much. 206 00:09:17,800 --> 00:09:20,800 "I can't do without you." It's like, do what without you? 207 00:09:20,840 --> 00:09:23,640 Pull off this weird, bizarre (BLEEP) backstory. 208 00:09:23,680 --> 00:09:25,160 And that other bloody thing 209 00:09:25,200 --> 00:09:26,840 quacking on the other side of the table. 210 00:09:27,440 --> 00:09:29,360 Lauren? Couldn't be married to Lauren. 211 00:09:30,080 --> 00:09:31,520 She's like, too much for me. 212 00:09:31,560 --> 00:09:34,080 Like, too loud, too big. 213 00:09:34,120 --> 00:09:35,760 Oh, I feel for that poor bugger. 214 00:09:35,800 --> 00:09:38,120 She's a lot. She is a lot. 215 00:09:38,160 --> 00:09:39,600 F-bombs all over the place. 216 00:09:39,640 --> 00:09:42,840 This is where I hate being in a group of girls because 217 00:09:42,880 --> 00:09:44,560 they're going to be like, "What a (BLEEP)wit. 218 00:09:45,080 --> 00:09:48,760 "Was he together when they were in the process of applying?" 219 00:09:48,800 --> 00:09:51,440 It's a non-issue. It will not be a talking point. 220 00:09:51,480 --> 00:09:53,000 I don't want to (BLEEP) hear about it. 221 00:09:53,040 --> 00:09:55,040 But I think the first dinner party was pretty good. 222 00:09:55,080 --> 00:09:56,680 We did pretty well. It was good. 223 00:09:56,720 --> 00:09:58,200 It was good. Yeah. 224 00:09:58,240 --> 00:09:59,800 Hand in hand with you when we walked in. 225 00:09:59,840 --> 00:10:01,120 Hand in hand when we walked home. 226 00:10:01,160 --> 00:10:05,400 Like, power couple, back each other, and there was no issue. 227 00:10:06,400 --> 00:10:07,480 Jack and I are so fine. 228 00:10:07,520 --> 00:10:09,120 We are... We are like the power couple. 229 00:10:09,160 --> 00:10:11,440 I need to stop saying the superior couple, 'cause it's (BLEEP) rude, 230 00:10:11,480 --> 00:10:15,760 but we are definitely, like, at the top. 231 00:10:15,800 --> 00:10:16,840 Yeah. Number one. 232 00:10:18,040 --> 00:10:20,560 I mean, the others might become number one too, 233 00:10:20,600 --> 00:10:23,160 but for now, it's us. 234 00:10:24,880 --> 00:10:28,120 Now that they have settled into their marital home, 235 00:10:28,160 --> 00:10:32,960 the next challenging phase of the experiment is about to begin. 236 00:10:33,000 --> 00:10:34,760 Oh, no. We got a letter. 237 00:10:34,800 --> 00:10:36,080 What is that? 238 00:10:36,120 --> 00:10:37,720 Eden and Jayden. 239 00:10:37,760 --> 00:10:42,040 "It's confession week." Yay! Great. 240 00:10:42,080 --> 00:10:43,400 Confessions week. 241 00:10:46,040 --> 00:10:47,080 What does that mean? 242 00:10:48,120 --> 00:10:49,120 We're gonna find out. 243 00:10:49,160 --> 00:10:51,080 Confessions week is a crucial part 244 00:10:51,120 --> 00:10:52,160 of the experiment. 245 00:10:52,200 --> 00:10:54,400 We want to develop levels of emotional connection 246 00:10:54,440 --> 00:10:56,040 between our couples, 247 00:10:56,080 --> 00:10:58,000 which would normally take months or even years 248 00:10:58,040 --> 00:11:00,400 to create in the outside world. 249 00:11:00,440 --> 00:11:03,880 Throughout the week, the couples will face a series of tasks 250 00:11:03,920 --> 00:11:06,440 that will challenge them to be honest with one another. 251 00:11:06,480 --> 00:11:08,320 In past years of the experiment, 252 00:11:08,360 --> 00:11:11,680 we've seen some very raw and confronting revelations. 253 00:11:11,720 --> 00:11:13,040 My confession to you 254 00:11:13,080 --> 00:11:14,960 is that I've never been in a healthy relationship. 255 00:11:17,200 --> 00:11:20,520 But it was the last relationship that did all the damage. 256 00:11:22,760 --> 00:11:25,800 I was kept a secret for two entire years. 257 00:11:26,600 --> 00:11:29,560 I never met any of my ex's friends or family. 258 00:11:30,440 --> 00:11:32,440 Is there anything else you feel like you need to say, 259 00:11:32,480 --> 00:11:33,720 or you need to get off your chest? 260 00:11:33,760 --> 00:11:34,800 Or like... 261 00:11:43,160 --> 00:11:45,280 They may find these tasks confronting. 262 00:11:46,080 --> 00:11:48,960 But each one is carefully designed to help them 263 00:11:49,000 --> 00:11:51,640 open up to each other and grow as a couple. 264 00:11:51,680 --> 00:11:55,320 What have you got to confess that you've never told anyone? 265 00:11:57,320 --> 00:12:01,880 The first couple to tackle a Confessions Week task is loved up, 266 00:12:01,920 --> 00:12:03,320 Eden and Jayden. 267 00:12:03,960 --> 00:12:06,640 The experts have asked them to write a letter 268 00:12:06,680 --> 00:12:09,760 revealing a deep truth from their past. 269 00:12:11,680 --> 00:12:14,200 The letter writing task is a test of our couple's 270 00:12:14,240 --> 00:12:16,960 ability to be open with their communication. 271 00:12:17,000 --> 00:12:19,760 It not only assesses their capacity to open up 272 00:12:19,800 --> 00:12:23,560 and to be vulnerable about difficult and personal topics, 273 00:12:23,600 --> 00:12:28,440 it also examines how well they listen and their capacity 274 00:12:28,480 --> 00:12:31,600 to empathise with what their partner is telling them. 275 00:12:34,480 --> 00:12:35,800 Jayden and I are pretty open. 276 00:12:37,000 --> 00:12:40,080 We have no problems doing things like this task. 277 00:12:41,920 --> 00:12:44,080 He does know a fair bit about me already, 278 00:12:44,120 --> 00:12:46,880 because we kind of got pretty deep on the honeymoon. 279 00:12:46,920 --> 00:12:50,360 My ex-partner cheated on me with my lifelong best friend. 280 00:12:50,400 --> 00:12:51,520 Oh, shit. 281 00:12:52,520 --> 00:12:55,280 It definitely has affected how I approach new people. 282 00:12:55,320 --> 00:12:56,880 I'm going to do everything I can to give you 283 00:12:56,920 --> 00:12:59,200 the reassurance and love and care, 284 00:12:59,240 --> 00:13:01,280 so you don't have any doubts. 285 00:13:01,880 --> 00:13:03,320 We've got a pretty strong relationship 286 00:13:03,360 --> 00:13:04,680 and have each other's back, 287 00:13:04,720 --> 00:13:06,920 so I'm not worried at all. 288 00:13:06,960 --> 00:13:10,280 Jayden's pretty open, so I'm not too concerned for later 289 00:13:10,320 --> 00:13:13,440 to have something crazy in there that I didn't know about. 290 00:13:13,480 --> 00:13:15,000 It might though, I don't know. 291 00:13:16,360 --> 00:13:19,640 As for Jayden, this opportunity to be open 292 00:13:19,680 --> 00:13:22,720 and raw has left him feeling unsure 293 00:13:22,760 --> 00:13:24,880 whether he should reveal a secret from 294 00:13:24,920 --> 00:13:27,680 a past relationship to his new wife. 295 00:13:27,720 --> 00:13:29,400 Really, really nervous right now. 296 00:13:30,400 --> 00:13:31,480 This is going to be the first thing 297 00:13:31,520 --> 00:13:32,600 she finds out about my past. 298 00:13:32,640 --> 00:13:34,720 She finds out about some things that I've done, 299 00:13:35,360 --> 00:13:36,720 and I don't know how she's going to react. 300 00:13:37,880 --> 00:13:40,520 We have discussed a lot of things from our past, 301 00:13:40,560 --> 00:13:42,320 and a lot of them have been, 302 00:13:42,360 --> 00:13:44,720 you know, she's been fine with, she's cool with it. 303 00:13:44,760 --> 00:13:45,960 But this is a pretty big one. 304 00:13:46,000 --> 00:13:47,640 So I really don't know how she's going to take it. 305 00:13:49,560 --> 00:13:51,800 Are you done? I'm done. 306 00:13:51,840 --> 00:13:54,080 You finished? Yeah. I'm nervous, though. 307 00:13:54,120 --> 00:13:56,120 You're nervous? I think you and I both. 308 00:13:56,600 --> 00:13:57,920 OK. Have a seat. 309 00:13:59,120 --> 00:14:03,280 I think, you know, this is obviously going to be a little challenging, 310 00:14:03,320 --> 00:14:05,280 especially what I have to tell you. 311 00:14:05,320 --> 00:14:06,440 Oh. 312 00:14:06,960 --> 00:14:09,240 But I think it's something 313 00:14:09,280 --> 00:14:12,040 that I want to tell you about my past. 314 00:14:12,080 --> 00:14:13,240 I think if we can get through this, 315 00:14:13,280 --> 00:14:14,720 basically we can get through anything. 316 00:14:14,760 --> 00:14:16,160 OK. I'm scared now. 317 00:14:22,280 --> 00:14:23,280 Um... 318 00:14:29,240 --> 00:14:32,800 To begin Confessions Week, Jayden is about to reveal 319 00:14:32,840 --> 00:14:37,000 a secret from his past relationship to new wife, Eden. 320 00:14:37,680 --> 00:14:39,520 Really, really nervous right now. 321 00:14:43,120 --> 00:14:44,840 I guess we better get straight into it. 322 00:14:46,120 --> 00:14:47,120 Um... 323 00:14:50,920 --> 00:14:51,960 Dear Eden... 324 00:14:52,000 --> 00:14:53,800 My ex-girlfriend cheated on me. 325 00:14:55,560 --> 00:14:58,000 Um, she was going on dinner dates, movie dates, 326 00:14:58,840 --> 00:15:01,080 and I even had guys openly admit to me 327 00:15:01,120 --> 00:15:03,840 in person that they had slept with her. 328 00:15:07,680 --> 00:15:10,320 I told her that I was willing to give her another chance. 329 00:15:15,720 --> 00:15:16,720 Um... 330 00:15:17,480 --> 00:15:20,280 I'm going to sleep with her best friend... 331 00:15:22,960 --> 00:15:24,120 ..while she watches. 332 00:15:29,840 --> 00:15:31,520 One of her friends agreed to do it. 333 00:15:36,640 --> 00:15:38,720 So, after a little bit of chatting for a few days, 334 00:15:38,760 --> 00:15:40,320 it happened. 335 00:15:46,400 --> 00:15:48,040 Do you regret that, though? 336 00:15:57,400 --> 00:15:59,440 I feel like that's just so triggering for me 337 00:15:59,480 --> 00:16:00,920 because of my situation, 338 00:16:00,960 --> 00:16:02,800 which you already know about, but yeah. Yeah. 339 00:16:10,000 --> 00:16:11,960 That's... That's me. 340 00:16:13,880 --> 00:16:14,880 (SNIFFLES) 341 00:16:18,480 --> 00:16:22,080 I think the 'do you regret it' response was probably 342 00:16:22,120 --> 00:16:24,040 more concerning to me than the actual story. 343 00:16:24,080 --> 00:16:27,080 Like, the story was gross and I didn't like it at all, 344 00:16:27,120 --> 00:16:29,080 but he didn't seem to regret it. 345 00:16:29,120 --> 00:16:31,120 That was the concerning part. 346 00:16:31,160 --> 00:16:32,240 You right? 347 00:16:32,280 --> 00:16:33,720 Yeah, I just want to go by myself somewhere. 348 00:16:33,760 --> 00:16:36,080 I think I just, like, kind of want to go for a walk by myself 349 00:16:36,120 --> 00:16:39,680 for an hour or so and think about how I feel about it. 350 00:16:43,200 --> 00:16:45,440 Because right now, I'm just in shock. 351 00:17:08,440 --> 00:17:10,640 After her husband's revelation 352 00:17:10,680 --> 00:17:13,160 and in need of an outside perspective, 353 00:17:13,200 --> 00:17:16,080 Eden turns to fellow wife, Sara. 354 00:17:18,680 --> 00:17:19,800 Hello. Hi! 355 00:17:22,040 --> 00:17:23,560 OK, we need a debrief. 356 00:17:23,600 --> 00:17:24,920 What's happening? 357 00:17:24,960 --> 00:17:27,800 We just... We need to talk it out, I think. 358 00:17:27,840 --> 00:17:29,160 D'you want to sit here? Yeah. 359 00:17:29,960 --> 00:17:31,800 So Jayden's letter thing, 360 00:17:31,840 --> 00:17:34,360 it was real hectic, and I'm a bit rattled by it. 361 00:17:34,400 --> 00:17:35,440 Oh, what? Yeah. 362 00:17:35,480 --> 00:17:37,120 So, like, his, um... 363 00:17:37,640 --> 00:17:41,680 His ex cheated on him a bunch of times, like, a million times. 364 00:17:41,720 --> 00:17:44,480 So he basically said to her, like, 365 00:17:44,520 --> 00:17:47,280 "I'm gonna sleep with your friend." 366 00:17:47,320 --> 00:17:48,880 What? Yeah. 367 00:17:52,720 --> 00:17:54,600 Wait. He told you that? 368 00:17:54,640 --> 00:17:56,040 Yeah. And then they did it. 369 00:17:56,080 --> 00:17:58,720 What? And she watched it. 370 00:17:59,360 --> 00:18:01,120 She let that happen? That's what I said. 371 00:18:01,160 --> 00:18:02,640 I was like, firstly, she let that happen. 372 00:18:02,680 --> 00:18:05,360 And he said yeah, because she wanted to get back with him. 373 00:18:07,080 --> 00:18:08,600 I'm, like, rattled by it. 374 00:18:08,640 --> 00:18:09,800 That's (BLEEP) up. 375 00:18:09,840 --> 00:18:11,200 Yeah. 376 00:18:11,240 --> 00:18:12,880 I was just baffled. 377 00:18:12,920 --> 00:18:16,560 I was like, that's not what I expected to come out of her mouth. 378 00:18:16,600 --> 00:18:19,560 Like, I was just, like, I don't know, 379 00:18:19,600 --> 00:18:22,560 it's just pretty crazy, honestly. 380 00:18:22,600 --> 00:18:25,440 Like, I've never heard anyone do that in my life before. 381 00:18:25,480 --> 00:18:28,520 So, yeah, that's a first. 382 00:18:28,560 --> 00:18:30,760 That's weird that the best friend even was like... 383 00:18:30,800 --> 00:18:32,200 I'll do it. ..allowing that. 384 00:18:32,240 --> 00:18:33,600 Who even agrees to that? 385 00:18:33,640 --> 00:18:35,600 Just, like, picture the scenario, please. 386 00:18:35,640 --> 00:18:39,120 Because I'm picturing, I'm like this is just really (BLEEP) weird. 387 00:18:39,160 --> 00:18:40,200 Are you OK? 388 00:18:40,240 --> 00:18:41,880 I started crying. 389 00:18:41,920 --> 00:18:43,400 Oh babe! 390 00:18:43,440 --> 00:18:44,600 Because I was just like, my, like, 391 00:18:44,640 --> 00:18:46,520 my ex-boyfriend cheated on me with my lifelong best friend. 392 00:18:46,560 --> 00:18:48,640 That's triggering. Oh. 393 00:18:48,680 --> 00:18:51,160 And that's essentially what he did. 394 00:18:54,000 --> 00:18:57,520 Am I being, like, silly to think that that's extreme? 395 00:18:57,560 --> 00:19:01,560 No, no. Absolutely not. I'd be (BLEEP) pissed. 396 00:19:01,600 --> 00:19:03,040 So then I said, "Do you regret it?" 397 00:19:03,080 --> 00:19:04,760 Like, "Do you feel like that was the wrong decision?" 398 00:19:04,800 --> 00:19:06,320 And he said no. No! 399 00:19:07,960 --> 00:19:09,080 Shut (BLEEP). 400 00:19:10,200 --> 00:19:15,680 Wait, what! If Tim said that to me, I would be like, 401 00:19:15,720 --> 00:19:17,480 I'd probably be out of here. 402 00:19:17,520 --> 00:19:20,480 Like, I would see that as a major red flag. 403 00:19:21,120 --> 00:19:23,840 It was like, "Do you regret it?" "No." 404 00:19:23,880 --> 00:19:25,120 It wasn't even, he didn't even stop and think. 405 00:19:25,160 --> 00:19:27,800 I was like, OK. 406 00:19:29,400 --> 00:19:31,800 Like, the most immature thing ever. 407 00:19:31,840 --> 00:19:34,040 Like, that says a lot about someone. 408 00:19:34,080 --> 00:19:37,560 I think. The not regretting it part is the issue for me. 409 00:19:37,600 --> 00:19:41,000 So it's like, how does he deal with other issues that come up? 410 00:19:41,040 --> 00:19:43,080 Is he going to deal with them like he dealt with that? 411 00:19:43,120 --> 00:19:44,560 Yeah. And I need someone 412 00:19:44,600 --> 00:19:46,440 who's willing to learn from their mistakes. 413 00:19:46,480 --> 00:19:47,720 100 percent. Yeah. 414 00:19:48,960 --> 00:19:51,360 Jayden's not my good books right now. 415 00:19:53,760 --> 00:19:56,240 Oh, look, I want to believe he's a nice guy, 416 00:19:56,280 --> 00:19:57,760 just purely based on the fact 417 00:19:57,800 --> 00:19:59,280 that he's dating a friend of mine. 418 00:19:59,320 --> 00:20:00,920 But what the (BLEEP). 419 00:20:01,440 --> 00:20:03,960 This experiment is definitely speeding up 420 00:20:04,000 --> 00:20:06,400 those little bumps in the road 421 00:20:06,440 --> 00:20:09,280 that you're going to have in a relationship. 422 00:20:09,320 --> 00:20:11,960 Because we're having the tough questions so early on. 423 00:20:12,000 --> 00:20:15,520 Like, you don't get to see that for a while in like normally, 424 00:20:15,560 --> 00:20:16,880 you know, so it's like, 425 00:20:16,920 --> 00:20:21,040 yeah, this experiment is definitely, like, speeding things up for us. 426 00:20:23,840 --> 00:20:25,920 But she, I can tell that she is feeling a little bit, 427 00:20:25,960 --> 00:20:29,040 like, confused about what she's going to do. 428 00:20:29,080 --> 00:20:31,760 Yeah, I don't think she's feeling too good about it at the moment. 429 00:20:32,480 --> 00:20:34,560 I don't know. Oh babe. 430 00:20:34,600 --> 00:20:37,080 It made me feel better that Sara was on the same page as me. 431 00:20:37,120 --> 00:20:40,680 I was kind of wondering, am I being, like, 432 00:20:40,720 --> 00:20:44,960 extreme to care so much about this situation? 433 00:20:45,000 --> 00:20:47,520 But then Sara made me feel better because she was like, 434 00:20:47,560 --> 00:20:48,640 no, that's a lot. 435 00:20:48,680 --> 00:20:52,240 Thanks for the chat. Thank you. 436 00:20:52,280 --> 00:20:54,200 And I think she kind of agreed with me in that 437 00:20:54,240 --> 00:20:55,920 kind of needs to show a little bit of remorse 438 00:20:55,960 --> 00:20:58,320 for that situation before I can think 439 00:20:58,360 --> 00:21:00,040 about staying in this relationship. 440 00:21:00,520 --> 00:21:02,200 Thank you. You're the best. 441 00:21:02,800 --> 00:21:04,160 Love you. Bye. 442 00:21:04,200 --> 00:21:05,360 I'll see you soon. OK. 443 00:21:05,400 --> 00:21:06,800 Bye. 444 00:21:06,840 --> 00:21:09,560 With Confessions Week already exposing 445 00:21:09,600 --> 00:21:12,040 confronting secrets from the past, 446 00:21:12,600 --> 00:21:16,240 the experiment is about to get another shock. 447 00:21:17,520 --> 00:21:20,800 With an unexpected and late check-in. 448 00:21:39,600 --> 00:21:41,960 As our couples begin living together 449 00:21:42,000 --> 00:21:44,480 as husband and wife in their new home, 450 00:21:44,520 --> 00:21:46,840 there's a last minute check-in. 451 00:21:50,680 --> 00:21:53,440 The last time I spoke to Collins was, um, 452 00:21:53,480 --> 00:21:57,560 at the dinner party and saying our final goodbyes. 453 00:21:57,600 --> 00:21:59,760 Um, he probably thinks I jetted home to Melbourne 454 00:21:59,800 --> 00:22:01,360 at the first flight. 455 00:22:01,840 --> 00:22:05,720 Um, but having spent some time alone and being able 456 00:22:05,760 --> 00:22:08,800 to sleep on it as well really helped me to... 457 00:22:08,840 --> 00:22:10,560 yeah, to want to be here. 458 00:22:10,600 --> 00:22:14,960 Despite having high hopes for a romantic connection with Collins, 459 00:22:15,000 --> 00:22:17,480 by the time the pair arrived at the first 460 00:22:17,520 --> 00:22:19,480 dinner party of the experiment, 461 00:22:19,520 --> 00:22:22,160 it became clear that Natalie's feelings 462 00:22:22,200 --> 00:22:25,320 for Collins were not reciprocated. 463 00:22:26,000 --> 00:22:27,520 Let's go. Let's step out, shall we? 464 00:22:27,560 --> 00:22:28,880 Let's go for a walk. 465 00:22:30,280 --> 00:22:33,360 Leading Natalie to make a drastic decision. 466 00:22:33,400 --> 00:22:35,200 Announcing an early exit. 467 00:22:36,240 --> 00:22:38,600 I just wanted to come and say goodbye. 468 00:22:39,200 --> 00:22:40,200 (ALL EXCLAIM) 469 00:22:41,080 --> 00:22:42,200 Damn. Whoa! 470 00:22:44,040 --> 00:22:45,600 Oh my god. 471 00:22:48,240 --> 00:22:50,120 That's goodbye for me, too. 472 00:22:50,160 --> 00:22:51,160 Whoa! 473 00:22:51,920 --> 00:22:52,920 Oh my god. 474 00:22:53,960 --> 00:22:55,640 I cancelled everything. 475 00:22:56,800 --> 00:22:58,360 I'll have to go back to work tomorrow. 476 00:22:58,400 --> 00:22:59,560 Oh my god. 477 00:23:04,600 --> 00:23:05,880 Hello? 478 00:23:05,920 --> 00:23:06,920 No way! 479 00:23:07,640 --> 00:23:09,080 What the hell? 480 00:23:09,120 --> 00:23:10,680 How you going? 481 00:23:10,720 --> 00:23:11,880 Sorry, I was watching the tennis. 482 00:23:11,920 --> 00:23:13,680 I've decided to stay in the experiment. 483 00:23:13,720 --> 00:23:17,840 But if he starts to do that surface level performance, 484 00:23:17,880 --> 00:23:19,360 I'm out. Are you doing alright? 485 00:23:19,400 --> 00:23:20,400 Yeah. I thought you went... 486 00:23:20,960 --> 00:23:23,360 Yeah. No, I'm still here. 487 00:23:23,400 --> 00:23:24,920 I'll tell you all about it. 488 00:23:26,520 --> 00:23:28,040 Whew! She's back. 489 00:23:28,080 --> 00:23:29,760 Yeah, it's, as I said, 490 00:23:29,800 --> 00:23:32,120 it's good to see her. I just thought she was done. 491 00:23:32,160 --> 00:23:33,160 She's back. 492 00:23:33,920 --> 00:23:35,080 I thought you left. 493 00:23:35,560 --> 00:23:37,760 I thought I was leaving, too. 494 00:23:37,800 --> 00:23:39,280 Um... Yeah. 495 00:23:39,320 --> 00:23:40,720 Do we want to sit down? 496 00:23:40,760 --> 00:23:43,000 Yeah. Sorry. Bear with me. It's really good to see you. 497 00:23:43,040 --> 00:23:44,480 Mentally, I was like, OK. 498 00:23:44,520 --> 00:23:46,080 I'm shocked and speechless. 499 00:23:46,120 --> 00:23:48,200 Just a whole bunch of what's going on? 500 00:23:48,240 --> 00:23:51,360 I still feel like there's things I need to learn about myself 501 00:23:51,400 --> 00:23:53,240 and about this relationship, 502 00:23:53,280 --> 00:23:55,040 before I call this quits. 503 00:23:55,080 --> 00:23:56,160 Yeah. 504 00:23:56,200 --> 00:23:59,000 How were you feeling during the dinner party? 505 00:23:59,040 --> 00:24:00,400 Can I ask that? 506 00:24:00,440 --> 00:24:01,720 Yeah, 'course. 507 00:24:01,760 --> 00:24:05,000 I was very, evidently, very upset and very anxious. 508 00:24:06,840 --> 00:24:09,560 You didn't really pick up on my cues that I really 509 00:24:09,600 --> 00:24:14,480 wanted you to be at my side, and I spiralled. 510 00:24:14,520 --> 00:24:15,840 Yeah. 511 00:24:15,880 --> 00:24:19,240 Like, I wish that you could have bolstered me up a bit. 512 00:24:19,720 --> 00:24:22,800 Uh, Nat and Collins, they're not here at the dinner party. 513 00:24:25,640 --> 00:24:26,840 Yeah... 514 00:24:32,000 --> 00:24:33,760 No, no, I see where you're coming from. 515 00:24:33,800 --> 00:24:38,280 I just wish that you came over and tried to use some of 516 00:24:38,320 --> 00:24:40,960 that positive energy that you have so much. 517 00:24:41,000 --> 00:24:43,600 OK. Yeah. I don't know! 518 00:24:43,640 --> 00:24:46,040 I don't know where I'm at, what I'm feeling. 519 00:24:46,080 --> 00:24:48,160 Yeah. Here we are. She's back! 520 00:24:49,800 --> 00:24:51,120 Yeah. Let's go. 521 00:24:53,360 --> 00:24:57,800 Um, so I'm currently staying in another apartment. 522 00:24:57,840 --> 00:25:01,040 I prefer just to stay in my own space. 523 00:25:01,080 --> 00:25:02,080 Yeah. Of course. 524 00:25:02,120 --> 00:25:04,800 Um, so it's going to still be day by day for me. 525 00:25:04,840 --> 00:25:06,320 I understand that. 526 00:25:06,360 --> 00:25:08,120 Mate, it's been a day. 527 00:25:08,160 --> 00:25:09,360 It's been a day. 528 00:25:09,400 --> 00:25:11,440 What is going on? 529 00:25:11,480 --> 00:25:13,040 Like, you're back. 530 00:25:13,080 --> 00:25:14,360 So... 531 00:25:14,400 --> 00:25:17,280 It's been a day. 532 00:25:20,640 --> 00:25:24,160 Are you sure about your feelings and wanting to be here? 533 00:25:24,200 --> 00:25:26,800 Yeah, I am. Are you sure? 534 00:25:26,840 --> 00:25:28,480 That's what I need to sort out. 535 00:25:28,520 --> 00:25:29,520 Yeah. 536 00:25:30,600 --> 00:25:31,600 Yeah. 537 00:25:44,120 --> 00:25:46,520 Down the hall, Lauren and Jonathan 538 00:25:46,560 --> 00:25:50,360 are taking on their first Confessions Week task. 539 00:25:51,760 --> 00:25:52,760 OK. 540 00:25:54,280 --> 00:25:58,360 "This next task will test your ability to trust each other. 541 00:25:59,880 --> 00:26:02,440 "Are you keeping a part of yourself hidden? 542 00:26:04,000 --> 00:26:08,160 "For this task, you must reveal your latest correspondence 543 00:26:08,200 --> 00:26:13,080 "on the device you most use, your phone." 544 00:26:17,160 --> 00:26:20,000 Letting your partner in and allow them to look at the contents 545 00:26:20,040 --> 00:26:23,320 of your phone is the strongest possible way that participants 546 00:26:23,360 --> 00:26:26,920 can show how willing they are to be completely open and honest 547 00:26:26,960 --> 00:26:30,000 with their partner at this stage of the experiment. 548 00:26:30,760 --> 00:26:33,240 OK, they're my messages. 549 00:26:33,280 --> 00:26:34,680 Go, scroll. 550 00:26:37,680 --> 00:26:38,680 OK. 551 00:26:39,320 --> 00:26:40,320 Mm-hm. 552 00:26:43,160 --> 00:26:46,040 Look how many times KFC messages me. 553 00:26:47,400 --> 00:26:48,440 Yeah. 554 00:26:48,480 --> 00:26:50,240 Oh, god. You have issues. 555 00:26:51,120 --> 00:26:52,560 This feels really weird. I know. 556 00:26:53,800 --> 00:26:55,880 You haven't given me any reason not to trust you. 557 00:26:55,920 --> 00:26:58,440 I know, I'm an angel from heaven. 558 00:26:58,480 --> 00:26:59,880 We all know that's not true. 559 00:27:04,320 --> 00:27:07,480 Whore after whore after whore. 560 00:27:08,720 --> 00:27:10,560 (GASPS) What is this? 561 00:27:15,400 --> 00:27:16,920 Who the (BLEEP) is Cabcharge? 562 00:27:20,040 --> 00:27:21,040 You slut. 563 00:27:21,960 --> 00:27:24,400 The experts have also asked Tori and Jack 564 00:27:24,440 --> 00:27:27,520 to take on the phone swap task. 565 00:27:27,560 --> 00:27:28,760 Good news, bad news? 566 00:27:30,280 --> 00:27:31,280 Something funny? (BLEEP)! 567 00:27:33,960 --> 00:27:37,600 "This next task will test your ability to trust each other. 568 00:27:37,640 --> 00:27:38,880 "For this task, 569 00:27:38,920 --> 00:27:42,440 you must reveal your device you use the most, your phone." 570 00:27:43,840 --> 00:27:48,400 The timing of this task comes at a precarious time for the pair, 571 00:27:48,440 --> 00:27:52,240 following intense scrutiny of Jack's recent relationship past 572 00:27:52,280 --> 00:27:55,440 at last night's dinner party. 573 00:27:55,480 --> 00:27:58,280 He's come in and there've been rumours swirling around him. 574 00:27:58,320 --> 00:28:01,560 Does he have a girlfriend on the outside or not? 575 00:28:02,280 --> 00:28:04,560 I heard a rumbling, but I didn't want to, 576 00:28:04,600 --> 00:28:05,840 I didn't want to say anything. 577 00:28:05,880 --> 00:28:07,280 What did the article say? 578 00:28:07,320 --> 00:28:09,560 She was just pissed off that you'd gone on the show? 579 00:28:09,600 --> 00:28:11,800 There was talk about moving in together. 580 00:28:11,840 --> 00:28:14,160 There was like meeting the parents, things like that. 581 00:28:14,200 --> 00:28:17,680 So she felt like it was more serious. 582 00:28:17,720 --> 00:28:21,240 The article said that Jack had a job in America for three months, 583 00:28:21,280 --> 00:28:23,920 and you had told her that, which was a lie. 584 00:28:27,160 --> 00:28:28,400 Where are our phones at? 585 00:28:28,440 --> 00:28:29,880 Right over there. Oh! 586 00:28:29,920 --> 00:28:32,040 Of course. Um... 587 00:28:32,640 --> 00:28:34,320 Going through the phones, 588 00:28:34,360 --> 00:28:35,960 I've never done it before. 589 00:28:36,000 --> 00:28:37,240 Are you feeling nervous? 590 00:28:37,280 --> 00:28:38,920 Um... What do you think's on here? 591 00:28:39,440 --> 00:28:42,080 Well, I should know what's on there, but shit gets through, 592 00:28:42,120 --> 00:28:43,840 doesn't it, that you think isn't there? 593 00:28:43,880 --> 00:28:45,000 And then it is. 594 00:28:46,520 --> 00:28:49,200 Have a look. See what you find, my honey. 595 00:28:51,120 --> 00:28:52,640 I'm, like, sweaty. 596 00:28:54,400 --> 00:28:57,160 You know, I will admit, before coming into this, 597 00:28:57,200 --> 00:28:59,000 I absolutely went through my phone, 598 00:28:59,040 --> 00:29:02,840 made sure that there were no compromising photos 599 00:29:02,880 --> 00:29:07,360 of ex-partners or me with my partner. 600 00:29:07,400 --> 00:29:09,640 You know you're getting married. 601 00:29:09,680 --> 00:29:13,320 Let's just, like, have a spring clean of the phone. 602 00:29:14,880 --> 00:29:17,320 Did you vet your phone before this whole thing? 603 00:29:18,360 --> 00:29:19,680 Um... 604 00:29:21,840 --> 00:29:24,320 I haven't, like, got rid of any text messages, phone calls. 605 00:29:24,360 --> 00:29:27,800 But, you know, I think I've done that so many times in the past 606 00:29:27,840 --> 00:29:30,040 when I might have had incriminating things on my phone. 607 00:29:33,160 --> 00:29:34,240 Interesting. 608 00:29:36,440 --> 00:29:37,440 Yeah. 609 00:29:37,920 --> 00:29:39,040 You going straight for the pics? 610 00:29:39,080 --> 00:29:40,120 Yep. Oh! 611 00:29:41,040 --> 00:29:42,880 Show me. Nah. 612 00:29:44,120 --> 00:29:46,440 Hey, hey, are you trying to look in the reflection? 613 00:29:46,480 --> 00:29:47,480 Shit, yeah. 614 00:29:54,400 --> 00:29:55,400 Where are you going? 615 00:29:57,200 --> 00:29:59,760 Oh! Where are you going? 616 00:29:59,800 --> 00:30:01,200 This is gross! 617 00:30:01,240 --> 00:30:02,240 What is it? 618 00:30:08,440 --> 00:30:09,680 What the (BLEEP) was that? 619 00:30:17,400 --> 00:30:20,560 In Confessions Week, the experts have asked 620 00:30:20,600 --> 00:30:24,280 our couples to swap phones, in an exercise of trust. 621 00:30:25,320 --> 00:30:26,320 Mm. 622 00:30:26,360 --> 00:30:29,160 And that trust is being put to the test 623 00:30:29,200 --> 00:30:32,200 as Tori searches through Jack's phone. 624 00:30:38,320 --> 00:30:39,320 Where are you going? 625 00:30:42,560 --> 00:30:43,560 What the (BLEEP) was that? 626 00:30:45,080 --> 00:30:46,200 Oh, shit! 627 00:30:46,760 --> 00:30:47,760 Did you see that? 628 00:30:48,760 --> 00:30:49,840 Or do you know what I'm talking about? 629 00:30:49,880 --> 00:30:51,040 I caught the reflection. 630 00:30:51,080 --> 00:30:52,080 Yeah. 631 00:30:54,600 --> 00:30:56,160 Uh, it was just from... 632 00:30:59,640 --> 00:31:01,800 It's just like a... how do I put it? 633 00:31:03,000 --> 00:31:04,000 Um... 634 00:31:05,680 --> 00:31:07,520 Pretty sure this is you proposing. 635 00:31:12,120 --> 00:31:13,120 Um... 636 00:31:15,520 --> 00:31:18,000 It's unfortunate that she just came across a picture 637 00:31:18,040 --> 00:31:20,680 of me and my ex-fiance when I was proposing. 638 00:31:20,720 --> 00:31:23,080 It is a part of my past and it was special. 639 00:31:23,800 --> 00:31:25,760 Why are these still on here? 640 00:31:25,800 --> 00:31:28,320 Like, why are these still on here? 641 00:31:28,360 --> 00:31:29,520 Get rid of them. 642 00:31:30,000 --> 00:31:32,520 I actually feel like... 643 00:31:33,360 --> 00:31:37,200 physically like I want to be sick. 644 00:31:37,240 --> 00:31:41,760 If I could rewind and stab myself in the eyeballs 645 00:31:41,800 --> 00:31:46,120 with sharpened spoons, I think I would. 646 00:31:51,400 --> 00:31:55,560 Respectfully, that is something that is now unnecessary. 647 00:31:56,040 --> 00:31:57,640 That's as far as I'm going with that. 648 00:31:58,200 --> 00:32:00,200 That was a lot. That was a lot. 649 00:32:00,880 --> 00:32:02,200 Um... 650 00:32:02,920 --> 00:32:05,480 You've just vetted your phone better than me by the sounds of it. 651 00:32:07,520 --> 00:32:08,680 I feel like I'm gonna vomit. 652 00:32:12,360 --> 00:32:15,160 This hasn't made me trust Jack any less, 653 00:32:15,200 --> 00:32:17,680 but it is, like, a bit, like, icky. 654 00:32:17,720 --> 00:32:19,680 Like, it's like a bit, like, ugh. 655 00:32:19,720 --> 00:32:22,520 Like, dude, like, clean your shit up. 656 00:32:24,040 --> 00:32:27,200 OK, well, hate this for us, so let's move on to something else. 657 00:32:27,240 --> 00:32:30,040 Just like, over there. Ciao. 658 00:32:30,080 --> 00:32:31,960 Down the hall, 659 00:32:32,000 --> 00:32:36,160 Richard is reminding Andrea of a very special anniversary. 660 00:32:37,120 --> 00:32:40,960 It's 3:00. Nap time. 661 00:32:41,000 --> 00:32:42,360 No, no, no... What? 662 00:32:42,400 --> 00:32:43,960 3:00 on Wednesday. 663 00:32:44,000 --> 00:32:45,800 Yeah. When did we get married? 664 00:32:47,120 --> 00:32:48,880 3:00 last Wednesday. 665 00:32:49,680 --> 00:32:51,360 Happy one week. 666 00:32:53,760 --> 00:32:55,960 From the moment they met at the aisle, 667 00:32:56,000 --> 00:32:59,680 Andrea and Richard had an instant spark. 668 00:32:59,720 --> 00:33:00,920 Hello. Hello. 669 00:33:02,320 --> 00:33:03,320 Hello. 670 00:33:03,800 --> 00:33:04,800 How are you? I'm good. 671 00:33:04,840 --> 00:33:06,120 How are you? Good, thank you. 672 00:33:06,160 --> 00:33:07,640 I'm Richard. Hello, Richard. 673 00:33:07,680 --> 00:33:09,560 I'm Andrea. Hi, Andrea. 674 00:33:09,600 --> 00:33:13,360 I'm a little bit, like, struck, to be honest. 675 00:33:13,880 --> 00:33:16,320 You know, at a bit of a loss for words. 676 00:33:16,880 --> 00:33:20,360 And their chemistry continued to heat up on the honeymoon. 677 00:33:21,040 --> 00:33:23,720 This morning... I suppose, 678 00:33:23,760 --> 00:33:25,040 well, how would you describe it? 679 00:33:25,080 --> 00:33:27,360 Spontaneous combustion. 680 00:33:29,960 --> 00:33:31,960 It just happened, you know. 681 00:33:32,000 --> 00:33:33,680 I just feel... Yeah. 682 00:33:33,720 --> 00:33:36,120 Closer and even more connected. 683 00:33:43,160 --> 00:33:47,560 Even though Andrea and Richard's initial connection has been strong, 684 00:33:47,600 --> 00:33:52,440 the trust they have built in their relationship is about to be tested. 685 00:33:53,840 --> 00:33:55,280 I'm scared. 686 00:33:55,320 --> 00:33:58,600 "When it comes to relationships, trust is crucial 687 00:33:58,640 --> 00:34:01,680 "to develop emotional intimacy and grow connection. 688 00:34:02,680 --> 00:34:07,360 "This next task will test your ability to trust each other. 689 00:34:08,640 --> 00:34:11,160 "You must reveal your latest correspondence 690 00:34:11,200 --> 00:34:14,440 on the device you use most, your phone." 691 00:34:16,720 --> 00:34:18,240 We need to get our phones out? 692 00:34:20,080 --> 00:34:22,080 Yeah, we've got to get our phones out and share... 693 00:34:22,120 --> 00:34:23,160 So I go through... what you've said. 694 00:34:23,200 --> 00:34:24,520 Texts and stuff? We'll go through texts? 695 00:34:24,560 --> 00:34:26,640 Yeah. Just your last correspondence. 696 00:34:28,720 --> 00:34:32,840 I choose to go into any relationship trusting. 697 00:34:32,880 --> 00:34:35,640 Even though I've been hurt time and time again. 698 00:34:35,680 --> 00:34:38,480 But it's nothing like someone looking 699 00:34:38,520 --> 00:34:41,720 in your messages to bring up worry. 700 00:34:42,520 --> 00:34:43,760 We have... 701 00:34:44,680 --> 00:34:45,880 Your ex. 702 00:34:48,600 --> 00:34:51,240 She called me yesterday. Remember we spoke about something. 703 00:34:52,240 --> 00:34:54,120 And I said, "Bye, sweetie." 704 00:34:55,800 --> 00:34:58,280 She texts me and said, "Did you call me sweetie?" 705 00:34:58,320 --> 00:35:01,880 She goes, "Don't do that. Don't disrespect your woman." 706 00:35:01,920 --> 00:35:04,000 Oh my god! "I'm your ex, man. 707 00:35:04,040 --> 00:35:07,040 Don't assume she's fine. Don't get loose." 708 00:35:07,920 --> 00:35:10,720 Oh my god, she's got my back too. 709 00:35:10,760 --> 00:35:11,840 Oh, yeah. 710 00:35:11,880 --> 00:35:15,760 I actually love Richard's ex girlfriend a lot. 711 00:35:15,800 --> 00:35:17,440 I love...! 712 00:35:18,480 --> 00:35:22,960 I know she's there for him and I love that he has her as his person. 713 00:35:23,000 --> 00:35:28,800 But I even loved more now that she's got my back above Richard's. 714 00:35:28,840 --> 00:35:31,400 "At least your wife seems chill." 715 00:35:31,440 --> 00:35:35,720 The fact that they're best friends, actually love it. 716 00:35:35,760 --> 00:35:38,160 It's a good man that can still have 717 00:35:38,200 --> 00:35:40,600 an ex-girlfriend batting for him. 718 00:35:40,640 --> 00:35:42,320 She's my new best friend. 719 00:35:42,360 --> 00:35:45,840 Seriously, I love that. I love her, I don't even know her. 720 00:35:48,120 --> 00:35:49,880 I'm just saying it shows what sort of man you are 721 00:35:49,920 --> 00:35:53,080 to still have such a good relationship with your ex. 722 00:35:53,120 --> 00:35:54,120 Thank you. 723 00:35:58,640 --> 00:35:59,880 Coming up... 724 00:35:59,920 --> 00:36:04,080 I was just wondering, like, what are your desires in sex? 725 00:36:04,120 --> 00:36:06,040 Some tough pillow talk... 726 00:36:06,080 --> 00:36:09,040 Like, anal was out of bounds for example. 727 00:36:09,520 --> 00:36:10,600 I just want to go to bed. 728 00:36:10,640 --> 00:36:12,960 I just want to just forget the conversation 729 00:36:13,000 --> 00:36:14,880 and never have it again. 730 00:36:14,920 --> 00:36:16,160 And... 731 00:36:16,200 --> 00:36:17,680 "It's time to get a better sense of what your 732 00:36:17,720 --> 00:36:20,920 partner finds attracting in the opposite sex." 733 00:36:20,960 --> 00:36:24,320 ..our couples take on the photo ranking task. 734 00:36:24,360 --> 00:36:25,800 Nothing good can come of this, 735 00:36:25,840 --> 00:36:30,440 this is just, you know, this is just (BLEEP) with your head. 736 00:36:38,440 --> 00:36:41,560 Confessions Week tests our couples to live together 737 00:36:41,600 --> 00:36:46,320 for the first time and to be open and honest in their communication. 738 00:36:47,560 --> 00:36:51,920 And while most of our couples embrace their new living arrangements, 739 00:36:53,040 --> 00:36:55,800 the same cannot be said for Timothy. 740 00:36:56,960 --> 00:36:59,120 (TV PLAYS IN BACKGROUND) (SOFT KISSES) 741 00:37:00,800 --> 00:37:03,280 Don't get me wrong, she's a great person. 742 00:37:03,320 --> 00:37:05,480 I cannot pick one fault. 743 00:37:05,520 --> 00:37:10,520 She likes me and I like her, but I'm a slow burn. 744 00:37:10,560 --> 00:37:12,800 It's tough to go from no second date 745 00:37:12,840 --> 00:37:15,560 to moving in with somebody and getting married. 746 00:37:16,080 --> 00:37:20,720 Lucinda and Timothy's relationship got off to a crazy start. 747 00:37:21,360 --> 00:37:23,120 WOMAN: Bless your minds. 748 00:37:24,120 --> 00:37:25,160 I can feel rain. 749 00:37:26,000 --> 00:37:27,040 Here it comes. 750 00:37:27,960 --> 00:37:29,560 Now shit gets real! 751 00:37:29,600 --> 00:37:31,600 WOMAN: Everybody, run for cover. 752 00:37:32,920 --> 00:37:34,120 Oh, god! 753 00:37:34,160 --> 00:37:35,760 Better not be an omen. 754 00:37:37,600 --> 00:37:42,800 But Timothy broke down some walls and showed his heart to his new wife. 755 00:37:42,840 --> 00:37:46,560 You must be wondering why I don't have any family here. 756 00:37:47,320 --> 00:37:50,040 Unfortunately, Mum, who was my best friend, 757 00:37:50,080 --> 00:37:55,600 passed away 17 years ago, and, uh, along with my little brother. 758 00:37:56,320 --> 00:37:59,320 So, yeah. And then I lost Dad about six weeks ago. 759 00:38:00,680 --> 00:38:06,120 Yeah. That was the day I realised that I wanted to change my life. 760 00:38:06,680 --> 00:38:10,800 I thought Tim's vulnerability in his speech, 761 00:38:10,840 --> 00:38:15,520 was just beautiful, and I think he's really brave. 762 00:38:17,440 --> 00:38:19,520 And despite there being warm affection 763 00:38:19,560 --> 00:38:21,400 from Timothy to Lucinda, 764 00:38:21,440 --> 00:38:26,600 the reality of living with her in close quarters is kicking in. 765 00:38:31,280 --> 00:38:33,600 I'm so excited to do this with you. 766 00:38:33,640 --> 00:38:35,360 Yeah. It's, um... 767 00:38:35,400 --> 00:38:37,240 It's a nice... It's, it's good. 768 00:38:37,280 --> 00:38:38,440 It'll be fun. 769 00:38:38,480 --> 00:38:40,560 It'll be so much fun. For sure. 770 00:38:40,600 --> 00:38:41,720 Oh. 771 00:38:44,120 --> 00:38:45,120 Yay! 772 00:38:47,960 --> 00:38:49,640 Can you see it? Yes! 773 00:38:49,680 --> 00:38:50,680 Shit. 774 00:38:54,800 --> 00:38:55,880 I'm trying. 775 00:38:57,440 --> 00:38:58,600 It's not her. 776 00:38:59,400 --> 00:39:04,320 I'm just not used to somebody being around all the time. 777 00:39:04,360 --> 00:39:05,440 What's happening? 778 00:39:09,400 --> 00:39:10,760 Look at all those runners. 779 00:39:12,120 --> 00:39:14,200 This is... This is looking good. 780 00:39:14,240 --> 00:39:16,160 I do like having my own space. 781 00:39:16,200 --> 00:39:19,080 And Lucinda is kind of like the ocean. 782 00:39:19,120 --> 00:39:20,120 Just keeps coming. 783 00:39:20,160 --> 00:39:21,800 Wave after wave. 784 00:39:22,840 --> 00:39:24,880 What's going on in the man cave? 785 00:39:24,920 --> 00:39:27,000 Would you like a cup of tea or something like that? 786 00:39:27,640 --> 00:39:29,760 How do you feel about your bathroom? 787 00:39:29,800 --> 00:39:30,800 What's that? 788 00:39:31,320 --> 00:39:32,440 Do you like your bathroom? 789 00:39:32,480 --> 00:39:33,720 I do actually, it's... 790 00:39:33,760 --> 00:39:35,640 It's pretty good digs. 791 00:39:38,880 --> 00:39:40,400 You're starting a relationship. 792 00:39:40,440 --> 00:39:41,600 It's like starting a fire. 793 00:39:41,640 --> 00:39:43,880 You know, if you've got a little spark there and you just 794 00:39:43,920 --> 00:39:47,120 get your leaf blower on it and go...it's out. 795 00:39:47,640 --> 00:39:49,400 Are we gonna get going and get some lunch? 796 00:39:49,440 --> 00:39:51,080 But if you just give it a little (SOFT BLOW) 797 00:39:51,120 --> 00:39:55,200 then wait a little bit for it to catch a little more and go again, 798 00:39:55,240 --> 00:39:56,640 eventually, it'll start. 799 00:39:57,480 --> 00:40:00,840 I've got a (BLEEP) Ryobi leaf blower blowing on my little flame. 800 00:40:03,400 --> 00:40:04,400 What d'ya reckon? 801 00:40:05,320 --> 00:40:06,360 The 36 volt. 802 00:40:14,680 --> 00:40:18,520 With the first day of Confessions Week under their belts... 803 00:40:19,000 --> 00:40:20,080 Already in bed, babe? 804 00:40:20,120 --> 00:40:21,440 I'm ready to go to sleep. 805 00:40:21,480 --> 00:40:22,720 I'm ready to end the day. 806 00:40:24,840 --> 00:40:27,080 ..our newlyweds head to bed. 807 00:40:28,520 --> 00:40:30,640 Ready for me to jump in bed too? 808 00:40:30,680 --> 00:40:32,440 I mean, yeah, that'd be nice. 809 00:40:32,480 --> 00:40:34,240 Done. Oh. 810 00:40:36,360 --> 00:40:38,320 Luke, I am your father. 811 00:40:38,360 --> 00:40:40,320 So sexy. 812 00:40:40,840 --> 00:40:42,920 Oh! You need a shower. 813 00:40:42,960 --> 00:40:44,200 Hey! 814 00:40:44,240 --> 00:40:45,400 You're settled? 815 00:40:46,440 --> 00:40:47,560 Settled. 816 00:40:47,600 --> 00:40:49,520 I'm just gonna sleep over here. Ready to go. 817 00:40:51,120 --> 00:40:52,120 Night, baby. 818 00:40:58,520 --> 00:41:00,920 But while our couples put the first day 819 00:41:00,960 --> 00:41:03,120 of Confessions Week to rest, 820 00:41:03,160 --> 00:41:06,360 Lucinda is just getting started. 821 00:41:06,840 --> 00:41:07,920 What are you thinking? 822 00:41:10,960 --> 00:41:15,200 I was just wondering, like, what are your desires in sex? 823 00:41:20,440 --> 00:41:21,440 Um... 824 00:41:24,880 --> 00:41:27,880 Just that it goes smoothly when it happens, you know, 825 00:41:27,920 --> 00:41:30,520 and there's not a lot of laughing or disappointment. 826 00:41:32,440 --> 00:41:33,840 And how about boundaries? 827 00:41:33,880 --> 00:41:36,240 Do you have any boundaries in sex? 828 00:41:37,280 --> 00:41:39,680 Yeah... Things that you don't like or...? 829 00:41:41,880 --> 00:41:46,200 Anywhere that a doctor, you know, really says, just relax. 830 00:41:46,240 --> 00:41:48,800 Most pretty out of bounds, you know. 831 00:41:49,920 --> 00:41:51,040 Oh. 832 00:41:51,800 --> 00:41:55,040 So you're saying, like, anal is out of bounds, for example? 833 00:41:56,240 --> 00:41:58,360 Yeah. OK, that's a fair call. 834 00:41:59,240 --> 00:42:02,560 The prostate is up there. It's a very orgasmic... 835 00:42:02,600 --> 00:42:04,640 That's great. Awesome. 836 00:42:05,480 --> 00:42:08,560 How about aftercare? What's aftercare? 837 00:42:08,600 --> 00:42:12,920 Just like a protocol of, like, caring for your lady. 838 00:42:16,560 --> 00:42:18,840 Generally, I go get a can of Coke. 839 00:42:18,880 --> 00:42:20,920 I roll over and go to sleep. 840 00:42:20,960 --> 00:42:22,480 Like... Aftercare? 841 00:42:22,520 --> 00:42:24,320 Didn't know it existed. 842 00:42:24,360 --> 00:42:27,360 Hmm. Hence, I'm 50 and single. 843 00:42:27,400 --> 00:42:29,920 You guys need to come with instructions. 844 00:42:29,960 --> 00:42:33,240 Women are complicated characters, you know that. 845 00:42:33,280 --> 00:42:34,320 Oh, no shit. 846 00:42:35,240 --> 00:42:39,320 I think he was maybe an eight on the scale of 1 to 10 847 00:42:39,360 --> 00:42:43,840 of, uh, awkward, uncomfortable. 848 00:42:43,880 --> 00:42:45,120 Yeah. Bless him. 849 00:42:45,160 --> 00:42:47,880 You don't really want this conversation at all, do you? 850 00:42:48,600 --> 00:42:51,480 Maybe a little bit too much too soon. 851 00:42:51,960 --> 00:42:52,960 Feel a bit chilly. 852 00:42:54,720 --> 00:42:56,480 I'm actually getting real tired. 853 00:42:56,520 --> 00:42:57,720 I just want to go to bed. 854 00:42:57,760 --> 00:43:00,680 Like, I just want to just forget the conversation 855 00:43:00,720 --> 00:43:02,360 and never have it again. 856 00:43:02,400 --> 00:43:05,360 I think it needs to be an ongoing conversation. 857 00:43:05,400 --> 00:43:07,160 I'd like to get in a little bit deeper 858 00:43:07,200 --> 00:43:09,040 and understand. There wasn't actually 859 00:43:09,080 --> 00:43:11,440 a lot that I extracted from it 860 00:43:11,480 --> 00:43:13,920 as far as his desires or boundaries. 861 00:43:13,960 --> 00:43:18,960 The poor bugger. It's just not his thing, and we'll work on it. 862 00:43:19,680 --> 00:43:20,680 All right. 863 00:43:24,600 --> 00:43:25,840 There's always tomorrow night. 864 00:43:34,120 --> 00:43:37,480 Coming up... the photo ranking task. 865 00:43:37,520 --> 00:43:40,240 From left to right, you must place the photos in order of 866 00:43:40,280 --> 00:43:43,080 who you find the most attractive to the least attractive. 867 00:43:44,120 --> 00:43:48,920 It's bullshit. I think it's an unfair, unrealistic task. 868 00:43:48,960 --> 00:43:50,880 I don't want to do it. You don't want to do it? 869 00:43:50,920 --> 00:43:52,000 Nuh, don't want to do it. 870 00:44:00,360 --> 00:44:04,920 This week, our couples have entered the next phase of their marriage, 871 00:44:04,960 --> 00:44:08,800 moving in and living together as husband and wife. 872 00:44:09,560 --> 00:44:12,240 I was a bit concerned about sharing space again 873 00:44:12,280 --> 00:44:14,280 after having no one 874 00:44:14,320 --> 00:44:18,480 in my space for so long, but it feels like home already. 875 00:44:19,560 --> 00:44:22,520 And Andrea and Richard's blossoming love story 876 00:44:22,560 --> 00:44:27,120 has put a spring in Richard's step. 877 00:44:27,160 --> 00:44:29,000 # You can go with this You can go with that. # 878 00:44:29,040 --> 00:44:30,400 Still dancing? 879 00:44:30,440 --> 00:44:31,680 # ..go with that. # 880 00:44:31,720 --> 00:44:36,520 I had a peek of you out there shaking your groove thing. 881 00:44:36,560 --> 00:44:40,000 So it turns out, Richard likes to dance. 882 00:44:42,120 --> 00:44:43,360 Oh! 883 00:44:43,400 --> 00:44:45,880 And in his daughter's speech at the wedding, 884 00:44:45,920 --> 00:44:47,960 she did mention he likes some random dancing 885 00:44:48,000 --> 00:44:53,000 anywhere and like 'ah yeah,' but he literally dances anywhere. 886 00:44:54,520 --> 00:44:56,000 Come on! 887 00:45:01,360 --> 00:45:05,280 He's living life exactly the way they tell you to. 888 00:45:05,320 --> 00:45:07,000 To dance like no one's watching. 889 00:45:07,040 --> 00:45:10,440 But Richard still dances even when the people are watching. 890 00:45:11,320 --> 00:45:14,840 Here we go. Here we go. 891 00:45:14,880 --> 00:45:18,040 But they are literally the things I love about Richard. 892 00:45:18,080 --> 00:45:19,760 I like watching him be him. 893 00:45:19,800 --> 00:45:23,520 And the stuff that he's doing comes from a joyful place. 894 00:45:23,560 --> 00:45:24,960 It's a beautiful thing. 895 00:45:25,960 --> 00:45:26,960 Here we go. 896 00:45:31,960 --> 00:45:36,720 The next Confessions Week task is a test of attraction, 897 00:45:36,760 --> 00:45:39,960 and is one of the most confronting of the experiment. 898 00:45:40,720 --> 00:45:42,080 (KNOCK ON DOOR) 899 00:45:42,120 --> 00:45:43,280 I knew it. 900 00:45:47,480 --> 00:45:49,600 Ooh! Get the scissors. 901 00:45:49,640 --> 00:45:54,640 Our couples will now take on the photo ranking task. 902 00:45:58,320 --> 00:46:00,360 I'll get this one. I'll get (BLEEP). 903 00:46:00,400 --> 00:46:01,720 You kick back and relax. 904 00:46:02,280 --> 00:46:05,160 Tell me it's a prostate exam, I'll be more excited. 905 00:46:06,120 --> 00:46:09,760 "Whatever qualities dictate your level of physical attraction, 906 00:46:09,800 --> 00:46:11,440 "there's no question it can affect 907 00:46:11,480 --> 00:46:14,320 "your ability to progress with your partner. 908 00:46:15,640 --> 00:46:18,200 "It's time to get a better sense of what your partner 909 00:46:18,240 --> 00:46:21,000 "finds attracting in the opposite sex. 910 00:46:22,000 --> 00:46:24,720 "Inside this envelope are photos of all 911 00:46:24,760 --> 00:46:27,160 "the other brides and grooms in this experiment. 912 00:46:28,520 --> 00:46:31,720 "From left to right, you must place the photos in order 913 00:46:31,760 --> 00:46:34,680 of who you find the most attractive to the least attractive." 914 00:46:38,720 --> 00:46:40,640 I'm not liking this already. 915 00:46:40,680 --> 00:46:42,600 Just go with it. 916 00:46:42,640 --> 00:46:44,440 Yeah. It's not a big deal. 917 00:46:44,480 --> 00:46:47,800 Through the years, the photo ranking task has proved to be one of 918 00:46:47,840 --> 00:46:51,920 the most confronting and uncomfortable tasks for our couples. 919 00:46:56,000 --> 00:46:57,280 Nah. 920 00:47:01,680 --> 00:47:04,640 You know, I haven't seen these girls without makeup on either. 921 00:47:04,680 --> 00:47:06,240 And I've seen you without makeup on. 922 00:47:07,120 --> 00:47:08,400 Um... 923 00:47:15,320 --> 00:47:16,680 That's a kick in the guts. 924 00:47:18,560 --> 00:47:19,560 Fourth. 925 00:47:20,240 --> 00:47:21,680 You don't even get a medal for that. 926 00:47:23,000 --> 00:47:25,840 But for other couples, participation in this task 927 00:47:25,880 --> 00:47:28,720 can have a positive and constructive impact. 928 00:47:28,760 --> 00:47:30,960 And then, my little Thai princess, 929 00:47:31,000 --> 00:47:33,520 she's probably going to go at the top. 930 00:47:33,560 --> 00:47:34,760 Number one. 931 00:47:36,680 --> 00:47:40,000 We specifically ask our participants to take on this 932 00:47:40,040 --> 00:47:44,000 difficult task to uncover pure, raw honesty. 933 00:47:44,800 --> 00:47:45,800 First, right? 934 00:47:47,200 --> 00:47:50,880 I don't have eyes for anyone else. 935 00:47:50,920 --> 00:47:53,400 And then, of course, my beautiful husband. 936 00:47:53,440 --> 00:47:54,920 That is me. Tristan. 937 00:47:54,960 --> 00:47:56,480 You're my number one. 938 00:47:58,560 --> 00:48:00,000 You, my handsome husband. 939 00:48:00,600 --> 00:48:02,760 The very top. Cool! 940 00:48:03,880 --> 00:48:07,720 While some couples have thrown themselves into the task... 941 00:48:08,840 --> 00:48:11,800 Timothy has his reservations. 942 00:48:11,840 --> 00:48:14,360 Nothing good can come of this. This, this is... 943 00:48:14,400 --> 00:48:18,160 This is just, you know, this is just (BLEEP) your head. 944 00:48:18,880 --> 00:48:19,880 It's bullshit. 945 00:48:19,920 --> 00:48:22,040 And it's unfair for me. 946 00:48:22,920 --> 00:48:24,560 We'll line them up on the table. 947 00:48:25,080 --> 00:48:26,640 Let's just do it. Let's be honest. 948 00:48:27,720 --> 00:48:29,120 It is a good photo. 949 00:48:29,160 --> 00:48:30,280 I don't want to do it. 950 00:48:38,320 --> 00:48:40,280 You don't want to do it. Nuh, I don't want to do it. 951 00:48:41,320 --> 00:48:43,280 It's not age-appropriate. 952 00:48:43,320 --> 00:48:47,160 Like, I'm already ten years older than Lucinda. 953 00:48:47,200 --> 00:48:51,040 But then when I go down, then I'm going 20- to 30-year-olds. 954 00:48:51,080 --> 00:48:53,520 I look like the biggest (BLEEP) creep walking. 955 00:48:54,720 --> 00:48:58,480 What it's asking you to do is (BLEEP) with your relationship. 956 00:48:58,520 --> 00:49:00,520 That's what it's asking you to do. 957 00:49:01,480 --> 00:49:03,560 It's exactly what the task is. 958 00:49:04,640 --> 00:49:07,040 It's like, let's just throw a cat amongst 959 00:49:07,080 --> 00:49:10,160 the pigeons and see what shit happens. 960 00:49:17,920 --> 00:49:21,520 It's Confessions Week, and Timothy is refusing 961 00:49:21,560 --> 00:49:25,520 to do the photo ranking task with his wife, Lucinda. 962 00:49:25,560 --> 00:49:28,240 We'll line them up on the table. Let's just do it. 963 00:49:28,280 --> 00:49:29,720 Let's be honest. 964 00:49:29,760 --> 00:49:31,000 Just be honest. 965 00:49:31,040 --> 00:49:32,280 It is a good photo. 966 00:49:32,320 --> 00:49:33,400 I don't want to do it. 967 00:49:33,960 --> 00:49:35,920 You don't want to do it? Nuh, I don't want to do it. 968 00:49:37,640 --> 00:49:39,640 It's not age-appropriate. 969 00:49:39,680 --> 00:49:43,480 Like, I'm already ten years older than Lucinda. 970 00:49:43,520 --> 00:49:47,400 But then when I go down, then I'm going 20- to 30-year-olds. 971 00:49:47,440 --> 00:49:49,960 I look like the biggest (BLEEP) creep walking. 972 00:49:51,040 --> 00:49:53,160 Do you feel like a bit of a dirty old man? 973 00:49:54,040 --> 00:49:55,880 It's not a fair task. 974 00:49:56,840 --> 00:50:00,880 What it's asking you to do is (BLEEP) with your relationship. 975 00:50:00,920 --> 00:50:02,960 That's what it's asking you to do. 976 00:50:03,720 --> 00:50:09,280 I think it's an unfair, unrealistic task that we've been given. 977 00:50:09,320 --> 00:50:11,400 And I'd like to push back the other way. 978 00:50:11,440 --> 00:50:13,280 It's not fair. OK. 979 00:50:13,320 --> 00:50:15,240 And they're the reasons it's not fair. 980 00:50:15,280 --> 00:50:17,760 I respect, I respect those reasons. 981 00:50:18,440 --> 00:50:22,720 So, yeah, they can put that in their peace pipes and smoke it. 982 00:50:23,240 --> 00:50:25,000 It's where it sits. 983 00:50:26,640 --> 00:50:29,720 My truth is I actually just couldn't even rank. 984 00:50:29,760 --> 00:50:32,520 And I mean all these guys are gorgeous, you know. 985 00:50:32,560 --> 00:50:37,040 And they've all got their own, you know, loveliness. 986 00:50:37,080 --> 00:50:40,760 Yeah. But I mean, I know who I'm attracted to and that's you. 987 00:50:43,040 --> 00:50:44,320 Well, thank you. Yeah. 988 00:50:45,040 --> 00:50:47,680 So, you know, you're right up my alley. 989 00:50:47,720 --> 00:50:49,760 I think you're a total spunk. 990 00:50:49,800 --> 00:50:51,840 There's so much that I adore about him. 991 00:50:51,880 --> 00:50:53,840 And I do think he's a spunk. 992 00:50:53,880 --> 00:50:56,240 And it's a pity that you're somebody 993 00:50:56,280 --> 00:50:58,240 that you can just look at and not touch. 994 00:51:03,960 --> 00:51:05,560 That's my wife. 995 00:51:05,600 --> 00:51:08,760 I would always put Lucinda first in this task. 996 00:51:09,920 --> 00:51:11,720 I know her the best. 997 00:51:12,640 --> 00:51:15,440 And she's a beautiful girl. 998 00:51:15,480 --> 00:51:17,520 We're married, and that's where it's at. 999 00:51:19,720 --> 00:51:20,880 Thank you. 1000 00:51:22,000 --> 00:51:28,240 Tim's very practical and I think he did the best he could in that task. 1001 00:51:28,280 --> 00:51:29,320 You know, it was sweet. 1002 00:51:30,160 --> 00:51:32,800 We both completely failed at the task, 1003 00:51:32,840 --> 00:51:35,600 but you said the right thing at the final hour. 1004 00:51:35,640 --> 00:51:36,760 The 11th hour. 1005 00:51:40,640 --> 00:51:44,080 Down the hall, it's Andrea and Richard's turn 1006 00:51:44,120 --> 00:51:46,680 to tackle the photo ranking task. 1007 00:51:46,720 --> 00:51:48,360 There. Take that photo down. 1008 00:51:48,400 --> 00:51:49,440 Yeah, OK. 1009 00:51:49,480 --> 00:51:51,040 It's like, well, this is... 1010 00:51:51,080 --> 00:51:52,840 Take this down. 1011 00:51:52,880 --> 00:51:54,440 Move that out the way. 1012 00:51:55,160 --> 00:51:58,720 This is a confronting task because I don't like 1013 00:51:58,760 --> 00:52:00,400 people just being judged on how they look. 1014 00:52:00,440 --> 00:52:02,240 But that's what we have to do. 1015 00:52:03,080 --> 00:52:04,280 OK. 1016 00:52:05,640 --> 00:52:07,160 Oh, my god, look at this. 1017 00:52:07,200 --> 00:52:10,000 Richard and I actually haven't had a conversation about 1018 00:52:10,040 --> 00:52:12,800 what we're attracted to in the opposite sex. 1019 00:52:12,840 --> 00:52:13,840 Wow, wow. 1020 00:52:13,880 --> 00:52:15,160 Look at them all. 1021 00:52:15,200 --> 00:52:19,960 Uh, I'll start off talking about my type. 1022 00:52:20,000 --> 00:52:22,760 I probably feel a little bit anxious. 1023 00:52:24,440 --> 00:52:28,120 I'm kind of judging them pretty much on looks, you know. 1024 00:52:28,640 --> 00:52:31,360 So, my type... 1025 00:52:31,400 --> 00:52:37,400 My type is girls with dark skin. 1026 00:52:38,280 --> 00:52:39,480 Very much my type. 1027 00:52:39,520 --> 00:52:44,200 So these two ladies are going to get ranked one and two. 1028 00:52:44,240 --> 00:52:45,240 Wow. 1029 00:52:46,360 --> 00:52:49,800 Cassandra is one because she's just very beautiful 1030 00:52:49,840 --> 00:52:51,800 and she's just, you know. I agree. 1031 00:52:51,840 --> 00:52:55,640 OK, so now, um... 1032 00:52:57,520 --> 00:52:59,320 So Sara is, like... 1033 00:52:59,360 --> 00:53:01,480 she's pretty stunning. 1034 00:53:01,520 --> 00:53:03,040 Ellie. Ellie, is that right? 1035 00:53:03,080 --> 00:53:04,080 Ellie. Yeah. Yeah, yeah. 1036 00:53:04,760 --> 00:53:07,360 She's pretty... She's pretty cute as well. 1037 00:53:08,000 --> 00:53:09,280 OK, well, what can we do? 1038 00:53:11,000 --> 00:53:14,240 Yeah, she's pretty stunning, young girl, that's for sure. 1039 00:53:15,640 --> 00:53:16,640 Put her there. 1040 00:53:18,640 --> 00:53:20,480 Those girls are amazing. 1041 00:53:20,520 --> 00:53:22,200 This is Eden, correct? 1042 00:53:22,240 --> 00:53:23,240 Mm-hm. 1043 00:53:23,280 --> 00:53:27,800 I actually don't know what will be at the top of Richard's pile. 1044 00:53:27,840 --> 00:53:28,840 Um... 1045 00:53:28,880 --> 00:53:32,400 I think she's pretty hot and she's got a pretty hot body. 1046 00:53:33,200 --> 00:53:35,240 I'm gonna put Tori there. 1047 00:53:36,000 --> 00:53:38,400 Richard is very open about what he thinks 1048 00:53:38,440 --> 00:53:41,720 and feels about the people that he's met so far. 1049 00:53:41,760 --> 00:53:46,840 What I like about Tori is something strong about her. 1050 00:53:46,880 --> 00:53:49,800 Really kind of strong and quite powerful and grounded. 1051 00:53:49,840 --> 00:53:51,520 She's quite impressive in that way. 1052 00:53:51,560 --> 00:53:53,120 So that attracts me to her. 1053 00:53:53,160 --> 00:53:55,760 Yeah. I love his honesty. 1054 00:53:57,600 --> 00:54:01,920 But I'm looking forward to seeing where I stand. 1055 00:54:03,480 --> 00:54:05,560 So that is my order. 1056 00:54:06,440 --> 00:54:10,160 I feel, you know, really comfortable in myself with that ranking. 1057 00:54:10,200 --> 00:54:15,520 Uh, now, the next thing is where do you sit? 1058 00:54:17,880 --> 00:54:19,360 Here you are. 1059 00:54:19,400 --> 00:54:21,000 Do you like the photograph? Horrible photograph. 1060 00:54:21,040 --> 00:54:23,040 Don't like it? 1061 00:54:23,080 --> 00:54:24,320 So... 1062 00:54:25,760 --> 00:54:31,360 If I don't go up the top of Richard's list there, 1063 00:54:31,400 --> 00:54:33,920 uh, that will actually really hurt. 1064 00:54:35,000 --> 00:54:36,480 100%. 1065 00:54:39,160 --> 00:54:40,880 Just looks. Nothing else. 1066 00:54:40,920 --> 00:54:42,800 I would put you... 1067 00:55:00,200 --> 00:55:02,280 So that is my order. 1068 00:55:05,440 --> 00:55:10,760 So now the next thing is where do you sit? 1069 00:55:10,800 --> 00:55:12,840 On L-rankings. 1070 00:55:12,880 --> 00:55:13,920 Mm-hm. OK. 1071 00:55:13,960 --> 00:55:14,960 Mm-hm. 1072 00:55:19,080 --> 00:55:20,840 I'm going to put you... 1073 00:55:21,520 --> 00:55:23,400 If he doesn't put me at the top, 1074 00:55:23,440 --> 00:55:29,360 then that will crush what I want in my relationship. 1075 00:55:32,360 --> 00:55:34,120 Just looks. Nothing else. 1076 00:55:34,720 --> 00:55:36,200 Over here. 1077 00:55:38,880 --> 00:55:39,880 Ah. 1078 00:55:47,080 --> 00:55:49,520 Third equal, purely on looks. 1079 00:55:50,320 --> 00:55:52,400 Um, she was completely fine with that. 1080 00:55:53,240 --> 00:55:55,800 Yeah. But she could have taken it the wrong way. 1081 00:55:55,840 --> 00:55:58,600 But she didn't. In fact, she was quite flattered to be ranked 1082 00:55:59,520 --> 00:56:01,440 third with some of the other girls, so. 1083 00:56:05,120 --> 00:56:09,560 Every single person would wish their partner puts them first. 1084 00:56:10,280 --> 00:56:11,800 He's only got eyes for me. 1085 00:56:12,480 --> 00:56:13,480 Boom. 1086 00:56:15,600 --> 00:56:18,720 He put me, you know, third in looks. 1087 00:56:21,480 --> 00:56:22,760 So... 1088 00:56:22,800 --> 00:56:23,800 Yeah. 1089 00:56:26,560 --> 00:56:27,560 Um... 1090 00:56:28,520 --> 00:56:31,120 Yeah, pretty uncomfortable doing that. 1091 00:56:33,160 --> 00:56:34,160 Yep. 1092 00:56:34,200 --> 00:56:38,640 When I saw my photo up there against all of the other 1093 00:56:38,680 --> 00:56:43,320 way younger girls photos, it's confronting. 1094 00:56:43,360 --> 00:56:45,760 I don't want to compare myself to the girls. 1095 00:56:45,800 --> 00:56:47,160 I don't want to. 1096 00:56:48,480 --> 00:56:50,960 It literally hurts a lot 1097 00:56:51,000 --> 00:56:54,040 and I don't know how to come back from that. 1098 00:56:57,200 --> 00:56:58,560 Tomorrow night... 1099 00:56:58,600 --> 00:57:00,000 Which one is this lady? Sara. 1100 00:57:00,040 --> 00:57:01,200 Sara. 1101 00:57:01,240 --> 00:57:03,040 Well, Casey, I think her name is? Cassie. 1102 00:57:03,080 --> 00:57:05,480 Then Eden. Eden. 1103 00:57:05,520 --> 00:57:07,440 He's old enough to be my granddad. 1104 00:57:07,480 --> 00:57:10,280 But I'm a savage, so I'm feeling good. 1105 00:57:14,160 --> 00:57:16,840 Confessions Week continues. 1106 00:57:16,880 --> 00:57:19,160 This is why I haven't tried to kiss you. I really care about you. 1107 00:57:19,200 --> 00:57:22,040 And I don't want the fear to ruin a potential relationship with you. 1108 00:57:22,080 --> 00:57:25,720 As Tristan reveals deep scars from the past... 1109 00:57:25,760 --> 00:57:29,680 I'm so grateful that he felt safe enough to share that with me. 1110 00:57:29,720 --> 00:57:31,000 Plus... 1111 00:57:31,040 --> 00:57:33,880 There's nothing there. Just trust me. 1112 00:57:33,920 --> 00:57:34,920 Mm. 1113 00:57:34,960 --> 00:57:37,480 ..is Sara hiding something from Tim? 1114 00:57:37,520 --> 00:57:39,200 Obviously, she doesn't want me 1115 00:57:39,240 --> 00:57:41,280 to see certain things on her phone. 1116 00:57:41,320 --> 00:57:42,320 Um... 1117 00:57:42,360 --> 00:57:44,120 Can't take these ladies to bed, I'm sorry. 1118 00:57:44,160 --> 00:57:46,600 Jack tackles the photo task. 1119 00:57:46,640 --> 00:57:49,480 Don't want to walk home with someone that's six inches taller than me. 1120 00:57:49,520 --> 00:57:51,440 I'd feel like a little bitch by the time I get home. 1121 00:57:51,480 --> 00:57:53,720 But where will he place Tori? 1122 00:57:54,280 --> 00:57:55,680 Mm... 1123 00:57:55,720 --> 00:57:57,320 Convince your husband you're the hottest. 1124 00:57:57,360 --> 00:57:58,960 Why are you the hottest? (BLEEP). 1125 00:57:59,000 --> 00:58:01,000 Captioned by AI-Media ai-media.tv 79310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.