All language subtitles for Live Forever (2001)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,760 --> 00:00:50,847 In 1917, I signed up to fight the Huns in France. 2 00:01:02,234 --> 00:01:04,986 Good men died all around me. 3 00:01:05,320 --> 00:01:07,822 And I saw no reason for it. 4 00:01:11,117 --> 00:01:13,453 The rules we lived by were lies. 5 00:01:15,747 --> 00:01:18,667 And they didn't apply to those who made them. 6 00:01:20,293 --> 00:01:24,089 I swore if I made it home, I would never follow orders again. 7 00:01:26,549 --> 00:01:28,343 I left a soldier. 8 00:01:29,678 --> 00:01:31,805 I came home an outlaw. 9 00:01:43,316 --> 00:01:45,735 I lived one robbery to the next. 10 00:01:46,736 --> 00:01:49,030 A good day was filled by sleep, 11 00:01:49,197 --> 00:01:52,617 and a good night spent running too hard to look back. 12 00:01:56,204 --> 00:02:01,084 I lived that life for 10 years until it caught up to me. 13 00:02:06,089 --> 00:02:09,092 It all started with an inside man. 14 00:02:18,810 --> 00:02:21,896 The Albert White crew was playing a high stakes poker game, 15 00:02:22,063 --> 00:02:25,400 and our inside man left the back door open for us. 16 00:02:32,073 --> 00:02:33,408 Three, two, one. 17 00:02:33,575 --> 00:02:34,993 Give us the fucking money. 18 00:02:35,160 --> 00:02:37,537 - Do you know whose fucking place this is? - Give it! 19 00:02:37,704 --> 00:02:40,516 I asked, "Do you know whose fucking card game this is", you fucking dunce? 20 00:02:40,540 --> 00:02:43,251 - You heard of Albert White? - Keep talking, bimbo. 21 00:02:43,501 --> 00:02:45,003 Miss, come here. Come here! 22 00:02:46,504 --> 00:02:48,224 Do you want a drink to go with your robbery? 23 00:02:48,381 --> 00:02:50,842 No. Just the money. Put it in the bag. 24 00:02:51,092 --> 00:02:53,845 Let's go. In the bag. Right here. Nice and easy. 25 00:02:56,348 --> 00:02:57,766 What's your name? 26 00:02:57,932 --> 00:03:01,019 Emma Gould. What's yours? 27 00:03:01,269 --> 00:03:03,331 - You're gonna put a sock in my mouth? - That's right. 28 00:03:03,355 --> 00:03:05,774 A sock? In my mouth? 29 00:03:05,982 --> 00:03:08,693 Never been used before, and I wouldn't lie to you. 30 00:03:08,860 --> 00:03:10,278 That's what all the liars say. 31 00:03:10,445 --> 00:03:11,946 Quick, open up. 32 00:03:14,491 --> 00:03:16,659 Just do a quick... 33 00:03:16,826 --> 00:03:17,952 Watch this guy. 34 00:03:18,119 --> 00:03:19,412 Here we go. 35 00:03:19,579 --> 00:03:21,498 Hey, put your fucking hands on the table. 36 00:03:21,664 --> 00:03:22,707 Great. 37 00:03:23,833 --> 00:03:26,378 All right, boys. Let's go. 38 00:03:27,754 --> 00:03:29,631 You've got some balls. 39 00:03:34,010 --> 00:03:35,988 Just slow down and stop driving like we did something. 40 00:03:36,012 --> 00:03:37,263 Relax. 41 00:03:37,430 --> 00:03:39,808 We made out pretty good. It was a nice hit. 42 00:03:39,974 --> 00:03:41,518 Yeah, it's all mine. 43 00:03:41,684 --> 00:03:42,936 Yeah. It's a living. 44 00:03:43,103 --> 00:03:46,356 - Yeah, you fucking Mick. - Get the fuck out of here. Drive the car. 45 00:03:54,072 --> 00:03:57,450 Good afternoon. I'm Albert White. 46 00:04:00,829 --> 00:04:02,455 You must be Joe. 47 00:04:02,997 --> 00:04:03,998 Coughlin. 48 00:04:04,165 --> 00:04:06,501 Good to put a face to the name. 49 00:04:06,751 --> 00:04:08,753 This is Brennan Loomis, friend of mine. 50 00:04:08,920 --> 00:04:09,963 How are you? 51 00:04:12,799 --> 00:04:16,469 You're too smart for the stuff you've been pulling. 52 00:04:16,803 --> 00:04:19,597 Nickel and diming with two dumb Guineas. 53 00:04:19,764 --> 00:04:23,226 They're your friends, but they're stupid and they're wops. 54 00:04:23,393 --> 00:04:25,186 And they won't live to see 40. 55 00:04:29,566 --> 00:04:31,901 Take your time. 56 00:04:32,193 --> 00:04:34,529 But you can't work on your own. 57 00:04:36,489 --> 00:04:38,867 Not in this town. 58 00:04:39,200 --> 00:04:41,202 Albert was rounding up the troops. 59 00:04:41,661 --> 00:04:44,747 There was a war going on over rum. 60 00:04:44,914 --> 00:04:46,541 Dermot, go and have a word. 61 00:04:46,708 --> 00:04:48,501 Albert White ran the Irish mob... 62 00:04:48,668 --> 00:04:51,754 Brennan, keep an eye on him. 63 00:04:52,672 --> 00:04:53,840 Uh-huh. 64 00:04:54,090 --> 00:04:57,093 ...and Maso Pescatore ran the Italians. 65 00:04:57,927 --> 00:04:59,804 It was tit for tat. 66 00:05:05,935 --> 00:05:08,771 The deadliest year in the history of Boston. 67 00:05:15,528 --> 00:05:18,615 White's gang set fire to rum trucks. 68 00:05:18,781 --> 00:05:20,533 Then a guy on Maso's payroll 69 00:05:20,700 --> 00:05:23,453 went home with a girl no one had seen before. 70 00:05:28,625 --> 00:05:30,919 No winner. Just a lot of mess. 71 00:05:37,759 --> 00:05:41,429 I wanted nothing to do with Albert White and his war. 72 00:05:41,679 --> 00:05:44,599 But I didn't have a choice. 73 00:05:44,933 --> 00:05:47,810 His girlfriend was my inside man. 74 00:05:55,401 --> 00:05:57,570 And I was in love with her. 75 00:06:11,417 --> 00:06:13,044 He'd kill her if she tried to leave him, 76 00:06:13,211 --> 00:06:17,507 and he'd kill us both 10 times over if he found out we were together. 77 00:06:20,677 --> 00:06:23,930 But we were in love and we were stupid. 78 00:06:24,097 --> 00:06:27,392 And every time he was out of town, we were together. 79 00:06:34,065 --> 00:06:36,109 The fit was perfect. 80 00:06:36,276 --> 00:06:37,920 ...get revenge on me, when I least expect it. 81 00:06:37,944 --> 00:06:39,984 - You just keep saying stupid things. - No, I don't. 82 00:06:40,154 --> 00:06:42,031 Yes, sir. 83 00:06:55,003 --> 00:06:57,005 I know what you like to hear 'cause I'm no fool. 84 00:06:57,338 --> 00:06:59,299 Like a book. 85 00:06:59,465 --> 00:07:00,633 Mind if I join you? 86 00:07:00,800 --> 00:07:03,219 Sorry, Father Time, we're waiting for someone. 87 00:07:03,386 --> 00:07:04,387 No. 88 00:07:04,554 --> 00:07:08,349 Emma, this is my father, Tom Coughlin. 89 00:07:09,058 --> 00:07:11,311 Dad, this is my friend, Emma Gould. 90 00:07:11,477 --> 00:07:12,687 Pleasure, Miss Gould. 91 00:07:12,854 --> 00:07:13,980 Mind if I sit down? 92 00:07:21,946 --> 00:07:23,239 Where are you from, Miss Gould? 93 00:07:23,406 --> 00:07:24,824 Dorchester. 94 00:07:25,908 --> 00:07:28,202 No, I meant before. You're clearly Irish. 95 00:07:28,369 --> 00:07:29,871 All my mother's people are from Cork. 96 00:07:30,038 --> 00:07:32,040 Really? What's her maiden name? 97 00:07:32,206 --> 00:07:34,667 - I don't know. - You don't know? 98 00:07:34,834 --> 00:07:37,045 She died. She's dead, my mum, so... 99 00:07:41,674 --> 00:07:43,468 So, what is it you do? 100 00:07:45,803 --> 00:07:47,889 It's a real swank place, this, isn't it? 101 00:07:49,098 --> 00:07:51,726 I'm aware of how my son earns a living. 102 00:07:51,893 --> 00:07:54,312 I can only assume that if you've come into contact with him, 103 00:07:54,479 --> 00:07:56,356 it was either during a crime, 104 00:07:56,522 --> 00:07:59,025 or in an establishment populated by rough characters. 105 00:08:01,694 --> 00:08:03,863 Are my questions making you feel uncomfortable? 106 00:08:05,031 --> 00:08:07,116 I don't know what you're on about. 107 00:08:07,283 --> 00:08:09,577 And to be honest, I don't really care. 108 00:08:09,744 --> 00:08:13,122 I'm on about you being the type of lassie who consorts with criminals. 109 00:08:13,581 --> 00:08:16,250 The fact that the criminal is my son isn't the issue. 110 00:08:16,417 --> 00:08:18,795 It is that my son is still my son. 111 00:08:19,962 --> 00:08:21,923 And I have feelings that cause me 112 00:08:22,090 --> 00:08:24,425 to question the wisdom of consorting with the type of woman 113 00:08:24,592 --> 00:08:27,095 who knowingly consorts with criminals. 114 00:08:27,470 --> 00:08:30,556 - Did you follow all that? - Enough, Dad. Enough. Okay? 115 00:08:30,723 --> 00:08:34,686 My uncle mentioned a copper on his payroll, name of Coughlin. 116 00:08:34,977 --> 00:08:36,104 Is that you? 117 00:08:38,981 --> 00:08:41,818 This uncle would be your Uncle Robert? 118 00:08:42,193 --> 00:08:44,195 Who everyone knows as "Bobo"? 119 00:08:45,113 --> 00:08:49,283 No, the police officer you refer to is Elmore Conklin. 120 00:08:49,450 --> 00:08:51,452 He's stationed in Savin Hill. 121 00:08:51,953 --> 00:08:55,373 He collects shakedowns from illegal establishments such as Bobo's. 122 00:08:55,748 --> 00:08:57,709 I rarely get over to Dorchester. 123 00:08:57,875 --> 00:08:59,168 Still, as deputy superintendent, 124 00:08:59,335 --> 00:09:02,755 I'd be happy to take a greater interest in Bobo. 125 00:09:05,550 --> 00:09:06,968 I need to powder. 126 00:09:15,643 --> 00:09:17,145 Was that necessary? 127 00:09:17,311 --> 00:09:19,188 I didn't start the fight, Joseph. 128 00:09:19,355 --> 00:09:21,482 So, don't criticize me for how I finished it. 129 00:09:23,526 --> 00:09:25,737 I've been a police officer for 37 years. 130 00:09:25,903 --> 00:09:28,656 If I've learned one thing above all, do you know what it is? 131 00:09:28,823 --> 00:09:30,783 This gonna be another yarn from the old country? 132 00:09:30,950 --> 00:09:32,034 No. 133 00:09:32,201 --> 00:09:36,205 What you put out in the world will always come back to you. 134 00:09:36,456 --> 00:09:38,541 But never how you predict. 135 00:09:39,208 --> 00:09:40,585 I'm sure it doesn't. 136 00:09:41,085 --> 00:09:43,921 Unearned confidence of that about which one is ignorant, 137 00:09:44,088 --> 00:09:45,631 always has the brightest glow. 138 00:09:46,841 --> 00:09:48,843 I think I've earned enough. 139 00:09:50,470 --> 00:09:52,138 She's quite easy on the eyes. 140 00:09:53,598 --> 00:09:54,932 Yeah, she is. 141 00:09:56,768 --> 00:09:59,103 Apart from that, I fail to grasp what you see in her. 142 00:09:59,270 --> 00:10:00,772 Because she's from Dorchester? 143 00:10:00,938 --> 00:10:04,192 That doesn't help. Her father's a pimp. Her uncle killed two men. 144 00:10:04,400 --> 00:10:07,236 But I could overlook all that, Joseph, if she wasn't... 145 00:10:07,403 --> 00:10:09,739 She just doesn't pretend to be something she's not. 146 00:10:10,782 --> 00:10:13,159 Maybe she's just asleep. 147 00:10:13,910 --> 00:10:15,787 Thanks for stopping by. 148 00:10:16,537 --> 00:10:18,348 Maybe you should climb under his covers tonight. 149 00:10:18,372 --> 00:10:19,373 What? 150 00:10:19,540 --> 00:10:22,043 He looks at me like I'm trash. 151 00:10:22,335 --> 00:10:26,130 We're not people. We're just the Goulds from Dorchester. 152 00:10:26,297 --> 00:10:28,508 We tat the lace for your fucking curtains. 153 00:10:28,674 --> 00:10:31,385 - Jesus! You know what... - Don't fucking touch me. 154 00:10:31,969 --> 00:10:34,180 My whole life, I got the high hat and the icy mitt 155 00:10:34,347 --> 00:10:35,556 from people like your father. 156 00:10:36,140 --> 00:10:38,267 We're not less than you. 157 00:10:38,434 --> 00:10:39,811 I never said you were. 158 00:10:39,977 --> 00:10:41,270 Well, he did. 159 00:10:41,437 --> 00:10:44,857 Fuck him, okay? I love you. 160 00:10:46,984 --> 00:10:48,945 You think love's so easy. 161 00:10:51,155 --> 00:10:52,532 It can be. 162 00:10:56,577 --> 00:10:57,620 Oh, God. 163 00:10:59,455 --> 00:11:01,082 - Come here. - I don't want to. 164 00:11:01,249 --> 00:11:02,250 Leave me alone! 165 00:11:02,416 --> 00:11:05,878 I'm sorry. I'm sorry. 166 00:11:06,045 --> 00:11:09,006 - I want to go. - Okay. 167 00:11:09,382 --> 00:11:10,508 Okay. 168 00:11:17,223 --> 00:11:18,766 Can you spare two bits? 169 00:11:20,393 --> 00:11:21,769 Thanks a lot. 170 00:11:24,188 --> 00:11:25,940 Joe Coughlin. I got an invitation. 171 00:11:26,107 --> 00:11:29,402 Put your arms up there. I gotta check you. 172 00:11:33,197 --> 00:11:34,198 Go ahead. 173 00:11:43,082 --> 00:11:44,500 Joseph? 174 00:11:44,667 --> 00:11:47,003 Joe Coughlin. Yeah. 175 00:11:47,295 --> 00:11:48,546 Pleasure. 176 00:11:50,006 --> 00:11:52,466 Do you know who I am? 177 00:11:52,675 --> 00:11:55,636 I know enough to show up here when I'm asked. 178 00:11:57,972 --> 00:12:01,559 My name is Maso Pescatore. 179 00:12:03,060 --> 00:12:04,854 I run the North End 180 00:12:05,730 --> 00:12:08,232 and liquor coming up from Florida. 181 00:12:10,109 --> 00:12:11,652 I'm a man, uh, 182 00:12:11,819 --> 00:12:15,573 with the power of other men's lives in my hands. 183 00:12:15,740 --> 00:12:17,366 But the truth is, uh, 184 00:12:18,868 --> 00:12:21,454 I'm just a simple wop from the old country. 185 00:12:21,996 --> 00:12:25,791 Today, my only true rival is Albert White. 186 00:12:27,752 --> 00:12:30,630 When that is no longer the case, 187 00:12:30,796 --> 00:12:35,176 we can see an end to the fighting that has plagued this town. 188 00:12:37,386 --> 00:12:40,514 Well, I got no beef with you. 189 00:12:41,766 --> 00:12:43,684 But I don't truck with gangsters. 190 00:12:44,143 --> 00:12:45,645 Not even a Sheik like you. 191 00:12:46,771 --> 00:12:50,232 You do soup jobs and stickups, 192 00:12:50,399 --> 00:12:52,360 but you're not a gangster. 193 00:12:52,526 --> 00:12:54,320 - What does that make you? - I don't know. 194 00:12:54,487 --> 00:12:58,282 An outlaw, I guess. I just don't want any part of that life. 195 00:12:58,449 --> 00:12:59,825 How many things, good or bad, 196 00:13:00,201 --> 00:13:04,163 come to us whether we ask for them, or not? 197 00:13:04,413 --> 00:13:08,584 For example, one of my men saw you with a young lady. 198 00:13:08,751 --> 00:13:11,754 Well, not so much a lady, but a puttana moll 199 00:13:11,921 --> 00:13:13,714 whose daddy's Albert White. 200 00:13:18,219 --> 00:13:22,515 So, it no longer matters so much what you want. 201 00:13:24,100 --> 00:13:25,977 You're in this life, 202 00:13:27,019 --> 00:13:29,271 and it can only end two ways. 203 00:13:29,438 --> 00:13:33,025 One, you get to Albert and put an end to him. 204 00:13:33,192 --> 00:13:34,360 Two, 205 00:13:34,527 --> 00:13:37,405 I tell Albert about the girl. 206 00:13:37,655 --> 00:13:40,074 And he gets to you first. 207 00:13:42,576 --> 00:13:46,414 Like I said, I ain't a gangster. 208 00:13:47,415 --> 00:13:50,126 And I done enough killing in this life. 209 00:13:50,751 --> 00:13:53,379 You wanna tell your enemy some rumor you heard? Go ahead. 210 00:13:55,256 --> 00:13:56,757 If I kill Albert White, 211 00:13:56,924 --> 00:13:59,969 somebody's just gonna jump up and take his place. 212 00:14:00,136 --> 00:14:04,140 And I'd be married to the Pescatore mob for the rest of my life. 213 00:14:05,933 --> 00:14:08,811 I stopped kissing rings a long time ago. 214 00:14:11,022 --> 00:14:12,606 Good afternoon. 215 00:14:20,281 --> 00:14:22,033 Do you think he told Albert? 216 00:14:22,241 --> 00:14:24,618 Nah. I'd be dead already. 217 00:14:24,785 --> 00:14:26,037 Christ. 218 00:14:27,705 --> 00:14:28,956 We could leave. 219 00:14:30,291 --> 00:14:32,043 Where would we go? 220 00:14:32,376 --> 00:14:33,627 Somewhere warm. 221 00:14:35,796 --> 00:14:38,132 My brother, Danny, lives in California. 222 00:14:38,758 --> 00:14:39,925 Where? 223 00:14:40,217 --> 00:14:42,178 I don't know. I haven't talked to him in 10 years. 224 00:14:42,344 --> 00:14:45,222 He sent back a bunch of postcards saying he was doing stunts, 225 00:14:45,389 --> 00:14:47,099 trying to be a writer. 226 00:14:47,266 --> 00:14:48,976 God, I'd go to California. 227 00:14:49,143 --> 00:14:51,645 I don't know much about honest work, I gotta tell ya. 228 00:14:51,812 --> 00:14:53,731 - Who said anything about honest work? - Good. 229 00:14:53,898 --> 00:14:56,317 No, we do what we wanna do. 230 00:14:56,609 --> 00:14:58,652 We'll go where we wanna go. 231 00:15:00,321 --> 00:15:02,698 Sleep by day. 232 00:15:06,660 --> 00:15:09,038 I got a job in Lawrence on Saturday. 233 00:15:09,538 --> 00:15:10,748 And then I'll be free. 234 00:15:10,915 --> 00:15:11,916 Free to leave? 235 00:15:12,083 --> 00:15:13,626 Yeah. Free to leave. 236 00:15:16,587 --> 00:15:18,798 I have to see you-know-who on Saturday. 237 00:15:18,964 --> 00:15:20,549 - Fuck you-know-who. - That's the idea. 238 00:15:22,551 --> 00:15:23,991 Oh, come on. What's the alternative? 239 00:15:24,053 --> 00:15:26,597 You want me to end up in the Charles? 240 00:15:27,431 --> 00:15:31,352 I'm supposed to meet him at the Statler on Saturday. 241 00:15:31,644 --> 00:15:34,522 Turns him on to see me when his wife's on his arm. 242 00:15:36,398 --> 00:15:39,026 After that, he's going to Detroit for a week. 243 00:15:40,736 --> 00:15:43,531 Can you clean yourself up and get to the Statler by 7:00? 244 00:15:44,198 --> 00:15:47,368 I think I can clean myself up and get to the Statler by 7:00. 245 00:15:47,535 --> 00:15:49,537 - Shut up! 246 00:15:52,665 --> 00:15:56,752 The Lawrence bank job would net us enough to get to California on. 247 00:15:58,254 --> 00:16:00,131 It's true that's what I was thinking about. 248 00:16:06,971 --> 00:16:09,682 Let's go. 249 00:16:09,890 --> 00:16:11,767 What are you doing? 250 00:16:15,312 --> 00:16:16,897 Copper. Copper! 251 00:16:25,865 --> 00:16:28,242 Whoa, look out! Look out! 252 00:16:34,707 --> 00:16:35,708 Fuck! 253 00:16:47,094 --> 00:16:48,095 Get out of the way! 254 00:16:48,262 --> 00:16:49,263 Whoa, whoa, whoa! 255 00:16:52,933 --> 00:16:54,018 - Oh, fuck! - Shit! 256 00:16:56,770 --> 00:17:00,274 Move! Get out of the fucking way! Get out of the way! 257 00:17:03,235 --> 00:17:04,403 Cop! 258 00:17:31,138 --> 00:17:32,898 - All right, get out. Let's go. - Go, go, go! 259 00:17:37,228 --> 00:17:39,146 Get in the car! Go! 260 00:18:17,768 --> 00:18:18,769 Shit! 261 00:19:59,328 --> 00:20:02,373 I walked half a mile, stole a car in North Reading, 262 00:20:02,539 --> 00:20:05,376 and replaced it with a Dodge I found in Somerville. 263 00:20:05,542 --> 00:20:09,254 I came back to my childhood home and considered my options. 264 00:20:14,051 --> 00:20:16,136 The story was in all the late editions. 265 00:20:17,054 --> 00:20:18,806 The third dead cop was a trooper 266 00:20:18,972 --> 00:20:21,850 who pulled someone over near the state forest. 267 00:20:24,478 --> 00:20:26,105 Had to be Dion. 268 00:21:50,898 --> 00:21:53,233 - Keep going. - There's a service elevator up here. 269 00:21:53,400 --> 00:21:54,818 I can't believe you came! 270 00:21:54,985 --> 00:21:56,778 - What was I gonna do? - Run. 271 00:21:56,945 --> 00:21:58,705 - Where? - I don't know. It's what people do. 272 00:21:58,822 --> 00:22:00,073 It's not what I do. 273 00:22:05,496 --> 00:22:06,914 Come on. 274 00:22:07,080 --> 00:22:08,749 Shit! Shit! Shit! 275 00:22:24,848 --> 00:22:26,016 Why are you crying? 276 00:22:27,518 --> 00:22:29,019 Because I love you. 277 00:22:29,186 --> 00:22:30,312 Then smile. 278 00:22:31,104 --> 00:22:32,314 I can't. 279 00:22:33,774 --> 00:22:34,775 No. 280 00:23:28,453 --> 00:23:32,332 I'm sure as you die, you'll tell yourself you did it for love. 281 00:23:33,458 --> 00:23:34,501 No. 282 00:23:35,419 --> 00:23:37,879 You feel guilty about what you do, 283 00:23:38,547 --> 00:23:42,718 so, you spend your life hoping someone will punish you for your sins. 284 00:23:42,884 --> 00:23:44,344 Well, 285 00:23:46,096 --> 00:23:47,848 here I am. 286 00:23:48,015 --> 00:23:49,099 Joe, I'm so sorry. 287 00:23:51,184 --> 00:23:52,227 She's sorry. 288 00:23:52,394 --> 00:23:55,355 We're all fucking sorry. Take her out of here. 289 00:23:55,522 --> 00:23:58,191 You said you wouldn't kill him. Albert, that was the deal. 290 00:23:58,358 --> 00:24:00,861 - Don't worry. - I would never have brought him here... 291 00:24:04,364 --> 00:24:08,201 You think I'm going to be humiliated by a whore? 292 00:24:08,702 --> 00:24:10,037 Someone comes to me 293 00:24:10,203 --> 00:24:13,707 says some arsehole is putting horns on my fucking head. 294 00:24:15,042 --> 00:24:19,546 You're lucky I didn't out your tits off and throw you in the fucking dump. 295 00:24:23,216 --> 00:24:24,801 - Take her to the car, Donnie. - No! 296 00:24:24,968 --> 00:24:27,220 Joe, I'm sorry! 297 00:24:27,387 --> 00:24:28,555 Albert, don't kill her. 298 00:24:28,722 --> 00:24:31,224 You should be more worried about what I'm going to do to you. 299 00:24:31,391 --> 00:24:32,559 Albert, don't kill her. 300 00:24:32,726 --> 00:24:34,978 Fuck do you care? She just sold you down the river. 301 00:24:35,145 --> 00:24:36,271 Please. 302 00:24:38,649 --> 00:24:40,275 I wasn't honest. 303 00:24:40,442 --> 00:24:43,195 I said if she delivered you to us, I wouldn't kill you. 304 00:24:43,362 --> 00:24:46,573 But we both know I have to kill you, don't we, Joe? 305 00:24:46,865 --> 00:24:47,866 And then, 306 00:24:48,867 --> 00:24:50,702 I'm going to kill her, too. 307 00:25:01,171 --> 00:25:02,172 Leave him. 308 00:25:02,756 --> 00:25:03,840 Let's get out of here. 309 00:25:15,686 --> 00:25:17,813 So, you're a cop killer now, Joseph? 310 00:25:17,979 --> 00:25:19,940 I didn't kill anybody. 311 00:25:20,816 --> 00:25:24,111 Looks like your friends were about to take you on the dead man's drive. 312 00:25:24,403 --> 00:25:27,906 Dad, they're gonna kill her. 313 00:25:28,156 --> 00:25:30,826 Well, we won't kill you, Joseph. 314 00:25:31,118 --> 00:25:33,328 But some of my coworkers would like a word. 315 00:25:33,495 --> 00:25:35,956 Listen, please. Dad! 316 00:25:36,707 --> 00:25:38,625 They're gonna kill her. 317 00:25:39,209 --> 00:25:41,545 She's in the car with Donnie Gishler. 318 00:25:57,352 --> 00:25:59,896 I don't know what his skull's made of, but it isn't bone. 319 00:26:00,063 --> 00:26:01,648 In a coma two weeks. 320 00:26:01,815 --> 00:26:05,152 No cranial bleeding. No loss of memory or speech disability. 321 00:26:05,318 --> 00:26:07,529 His nose and half his ribs are broken. 322 00:26:07,696 --> 00:26:10,741 It'll be a long time before he doesn't see any blood in the bowl. Go on in. 323 00:26:15,328 --> 00:26:18,081 Dad, where is she? 324 00:26:19,040 --> 00:26:20,417 Did they find her? 325 00:26:20,584 --> 00:26:23,003 We followed her and Donnie Gishler. 326 00:26:23,170 --> 00:26:27,174 His car went off the road and into the ocean at 9:20. 327 00:26:27,507 --> 00:26:30,677 An officer from Beverly dove in looking for them. 328 00:26:31,845 --> 00:26:34,973 Ended up in the hospital for a week with hypothermia. 329 00:26:36,725 --> 00:26:38,560 She was Albert White's girl. 330 00:26:39,186 --> 00:26:41,271 She betrayed you. 331 00:26:42,189 --> 00:26:43,523 She did. 332 00:26:44,191 --> 00:26:45,275 And? 333 00:26:45,942 --> 00:26:47,861 I'm crazy about her. 334 00:26:48,069 --> 00:26:50,030 Crazy isn't love. 335 00:26:50,489 --> 00:26:54,034 I saw your marriage for 18 years. It wasn't love. 336 00:26:55,452 --> 00:26:58,955 No. No, it wasn't. 337 00:27:00,040 --> 00:27:02,000 Either way, she's gone. 338 00:27:02,209 --> 00:27:05,545 She's as dead as your mother. God rest her. 339 00:27:08,757 --> 00:27:12,219 They caught up with Paulo in St. Albans about 10 miles from the border. 340 00:27:12,385 --> 00:27:15,305 A number of officers gave chase. 341 00:27:15,555 --> 00:27:18,183 He was struck by at least 14 rounds. 342 00:27:18,892 --> 00:27:21,311 Low for a cop killer. 343 00:27:21,686 --> 00:27:23,563 What about Dion? 344 00:27:23,730 --> 00:27:26,066 It's possible he made the border. 345 00:27:43,500 --> 00:27:46,044 You were the child that was supposed to fix the distance 346 00:27:46,211 --> 00:27:47,671 between me and your mother. 347 00:27:47,838 --> 00:27:49,464 Were you aware of that? 348 00:27:52,092 --> 00:27:54,469 I was aware of the distance. 349 00:27:55,929 --> 00:27:57,973 People don't fix each other. 350 00:27:59,766 --> 00:28:03,019 And they never become anything but what they've always been. 351 00:28:03,603 --> 00:28:06,898 All we get sometimes is a little luck. 352 00:28:10,318 --> 00:28:12,779 Don't waste yours pining for a dead girl. 353 00:28:13,446 --> 00:28:15,156 You make your own luck. 354 00:28:15,323 --> 00:28:16,616 Sometimes. 355 00:28:17,117 --> 00:28:19,119 Sometimes, it makes you. 356 00:28:27,878 --> 00:28:29,838 If he pleads guilty, 357 00:28:30,005 --> 00:28:32,841 I can take the death penalty off the table. 358 00:28:38,763 --> 00:28:41,641 Three years served, 20 probation. 359 00:28:42,017 --> 00:28:45,812 Three years? There are three dead police officers. 360 00:28:45,979 --> 00:28:47,397 And he didn't kill them. 361 00:28:51,776 --> 00:28:54,195 He may be the son of a deputy superintendent, 362 00:28:54,362 --> 00:28:57,824 but he will long know the inside of the Charlestown prison, I promise you. 363 00:28:57,991 --> 00:28:59,200 Chief inspector. 364 00:28:59,367 --> 00:29:01,161 I was demoted yesterday. 365 00:29:02,329 --> 00:29:05,832 Then we can leave unsaid, the notion I was going to dispel for you. 366 00:29:06,291 --> 00:29:10,045 I have no illusions. I'm a practical man. 367 00:29:13,006 --> 00:29:15,967 The photograph is of a door to a row house in Back Bay, 368 00:29:16,134 --> 00:29:19,888 where you have been keeping time with a young man of Mexican descent. 369 00:29:20,055 --> 00:29:22,599 If you move the location of your liaisons, 370 00:29:23,350 --> 00:29:25,810 I will know within the hour. 371 00:29:33,360 --> 00:29:35,028 Let me see what I can do. 372 00:29:35,528 --> 00:29:39,032 Seeing what you can do is of little interest to me. 373 00:29:52,045 --> 00:29:54,756 I pled guilty to abetting armed robbery, 374 00:29:54,923 --> 00:29:58,885 and was given three years and four months in the Charlestown prison. 375 00:30:31,042 --> 00:30:33,294 If my father had lived two more weeks, 376 00:30:34,963 --> 00:30:37,507 I could have said goodbye. 377 00:31:25,305 --> 00:31:28,016 I got one guaranteed life, 378 00:31:28,975 --> 00:31:32,145 and I was gonna live it. 379 00:31:33,980 --> 00:31:38,526 I would use Maso and his hatred for Albert to get me started. 380 00:31:38,943 --> 00:31:40,820 Funny how things change. 381 00:31:40,987 --> 00:31:44,532 What happened to all the talk about not being a gangster? 382 00:31:44,866 --> 00:31:47,494 Now, you come to me, looking for a job. 383 00:31:47,660 --> 00:31:51,831 I got nothing left. I don't wanna be a gangster. 384 00:31:52,665 --> 00:31:55,168 But I'll work for one if I can get to Albert White. 385 00:31:55,543 --> 00:31:59,547 From what I heard in prison, you're still the man to see about that. 386 00:31:59,714 --> 00:32:02,967 We ran Albert White out of Boston, like you heard. 387 00:32:03,802 --> 00:32:07,722 Now, he's making a run to our rum operation in Central Florida. 388 00:32:07,889 --> 00:32:09,557 He wants Tampa. 389 00:32:09,724 --> 00:32:12,060 It's true, I could use someone 390 00:32:12,227 --> 00:32:14,729 who is committed to putting an end to Mr. White. 391 00:32:14,896 --> 00:32:16,731 Then you've found your man right here. 392 00:32:16,898 --> 00:32:18,566 Your duty would always have to be 393 00:32:18,733 --> 00:32:21,861 to the Pescatore family first, and yourself second. 394 00:32:22,028 --> 00:32:23,321 You live With that? 395 00:32:23,488 --> 00:32:24,697 Sounds fair. 396 00:32:24,864 --> 00:32:27,200 I just need one guy, Dion Bartolo from my old crew 397 00:32:27,367 --> 00:32:28,868 to help me go down there and set up. 398 00:32:29,035 --> 00:32:31,538 It's good to have someone you can trust. 399 00:32:35,708 --> 00:32:37,377 It's hot down there. 400 00:32:37,544 --> 00:32:38,837 I don't mind hot. 401 00:32:39,003 --> 00:32:41,214 You ain't never felt hot like this hot. 402 00:32:41,381 --> 00:32:44,676 I spent some winters in Charlestown. I could use a change. 403 00:32:44,843 --> 00:32:48,513 And get the narcotics running. Starting in Tampa. 404 00:32:49,055 --> 00:32:50,723 Frank Ormino runs Tampa. 405 00:32:50,890 --> 00:32:52,892 He's gonna decide he doesn't need the headache. 406 00:32:53,226 --> 00:32:54,853 When's he gonna decide that? 407 00:32:55,019 --> 00:32:56,855 Ten minutes after you get there. 408 00:32:57,021 --> 00:32:58,064 I see. 409 00:32:58,231 --> 00:32:59,875 Is that gonna make me and you equal partners? 410 00:32:59,899 --> 00:33:00,942 No. 411 00:33:01,109 --> 00:33:03,027 Frank Ormino's an equal partner. 412 00:33:03,194 --> 00:33:05,572 But look what's gonna happen to him. 413 00:33:06,197 --> 00:33:08,616 I guess I work cheap. 414 00:33:08,908 --> 00:33:10,910 Can you tolerate an Irishman in your crew? 415 00:33:11,578 --> 00:33:14,497 This is America. I've lived with worse. 416 00:33:31,222 --> 00:33:33,558 I realized it's not enough to break the rules. 417 00:33:35,226 --> 00:33:38,229 You have to be strong enough to make your own. 418 00:33:50,366 --> 00:33:52,035 Hi! Hi! 419 00:34:02,795 --> 00:34:04,964 Joseph! Ah! 420 00:34:08,009 --> 00:34:09,052 How you doing? 421 00:34:09,219 --> 00:34:10,678 - Look at you. - Look at you! 422 00:34:10,845 --> 00:34:12,805 Hey, sorry about your father. 423 00:34:12,972 --> 00:34:14,307 Yeah, sorry about your brother. 424 00:34:14,474 --> 00:34:16,267 Thank you. Hey, thank you. 425 00:34:16,434 --> 00:34:18,937 Listen, when Lefty Downer found me in Montreal 426 00:34:19,103 --> 00:34:21,940 and told me the Pescatores wanted me to come work for them, 427 00:34:22,106 --> 00:34:24,192 I thought it was a straight bamboozle. 428 00:34:24,359 --> 00:34:25,610 Then I thought, 429 00:34:25,777 --> 00:34:28,571 if anyone could charm the devil, it's my old partner. 430 00:34:28,738 --> 00:34:30,615 - Look at this. - Holy shit! 431 00:34:30,782 --> 00:34:32,533 Would you look at this? 432 00:34:32,700 --> 00:34:33,993 Here. After you. 433 00:34:34,160 --> 00:34:35,370 Get the fuck out of here. 434 00:34:35,536 --> 00:34:38,581 I work for you now. Boss Joe Coughlin. 435 00:34:38,748 --> 00:34:42,168 Reach under the seat, and you'll find a friend. 436 00:34:48,132 --> 00:34:51,177 Welcome to Ybor, the Harlem of Tampa. 437 00:34:51,344 --> 00:34:53,221 Cigars built this place. 438 00:34:53,388 --> 00:34:57,934 What you're smelling now is probably bolos or empanadas. 439 00:34:58,101 --> 00:34:59,602 The rest of Tampa leaves Ybor alone. 440 00:35:00,186 --> 00:35:03,106 As far as they're concerned, we're a bunch of dirty spics and wops 441 00:35:03,273 --> 00:35:04,833 and we can fuck off and do what we need to do 442 00:35:04,857 --> 00:35:06,097 as long as we leave them alone. 443 00:35:06,192 --> 00:35:10,405 You'd think we all get along, but it don't work out that way. 444 00:35:11,322 --> 00:35:14,117 The Italians and the Cubans keep to themselves. 445 00:35:14,367 --> 00:35:16,494 But the Cubans, they hate the Spaniards, 446 00:35:16,661 --> 00:35:19,122 and the Spaniards look at all Cubans like they're uppity coons 447 00:35:19,289 --> 00:35:21,499 who forgot their place since America freed them in '98. 448 00:35:22,583 --> 00:35:25,795 The Cubans and the Spanish, they look down on the Puerto Ricans 449 00:35:25,962 --> 00:35:28,715 and everyone, I mean, everyone, shits on the Dominicans. 450 00:35:28,881 --> 00:35:31,217 The Italians only respect you if you came off the boat. 451 00:35:31,384 --> 00:35:32,385 How you doing, ladies? 452 00:35:32,552 --> 00:35:35,054 And the white people think anyone gives a shit what they think. 453 00:35:36,389 --> 00:35:38,474 You're a fucking piece of work. 454 00:35:54,365 --> 00:35:56,034 Port of Tampa. 455 00:36:02,832 --> 00:36:04,083 Who is it? 456 00:36:04,250 --> 00:36:05,585 Fireplace. 457 00:36:15,011 --> 00:36:17,638 Thanks, JT. Good work. 458 00:36:18,348 --> 00:36:22,894 There's a whole network of tunnels like this under the city. 459 00:36:23,770 --> 00:36:26,356 - Who owns this warehouse? - Frank Ormino did. 460 00:36:26,522 --> 00:36:28,107 What do you mean Ormino "did"? 461 00:36:28,274 --> 00:36:30,860 Ormino sprung a few leaks the other day. 462 00:36:33,696 --> 00:36:34,739 That was quick. 463 00:36:34,906 --> 00:36:38,076 Look at this over here. Best money can buy! 464 00:36:38,242 --> 00:36:41,621 You gotta keep it at 186 Fahrenheit. 465 00:36:41,788 --> 00:36:44,582 Yeah, these babies never lie. 466 00:36:44,749 --> 00:36:47,877 Like to keep people from dying when they drink your hooch. 467 00:36:48,044 --> 00:36:49,670 We made a lot of toilet booze in prison. 468 00:36:49,837 --> 00:36:51,964 Looks to me like you're missing two key ingredients. 469 00:36:52,131 --> 00:36:54,425 - Which are? - People and molasses. 470 00:36:54,592 --> 00:36:55,843 Yeah, we got a problem. 471 00:36:56,010 --> 00:36:57,762 - What? - Our distributor. 472 00:36:57,929 --> 00:36:59,597 He's been coming up empty. 473 00:36:59,764 --> 00:37:02,058 - What is it? - Boats have been sinking. 474 00:37:02,225 --> 00:37:04,435 - What's his name? - Gary L. Smith. 475 00:37:04,602 --> 00:37:06,270 - Gary Ellsmith. - No. 476 00:37:06,437 --> 00:37:09,649 Gary L. Smith. It's a middle initial. 477 00:37:09,816 --> 00:37:12,252 I don't know. He wants people to use it. It's a Southern thing. 478 00:37:12,276 --> 00:37:13,861 Not just an asshole thing? 479 00:37:15,321 --> 00:37:16,447 Both. 480 00:37:19,492 --> 00:37:20,993 Thank you, Miss Roe. 481 00:37:21,160 --> 00:37:23,204 You must be Maso's new find. 482 00:37:23,371 --> 00:37:25,331 I guess something like that. 483 00:37:26,165 --> 00:37:27,834 - How you doing? - All right. 484 00:37:29,836 --> 00:37:31,129 So, what brings you by? 485 00:37:31,337 --> 00:37:34,173 I've been asked to take over Frank Ormino's affairs. 486 00:37:34,340 --> 00:37:36,342 I hope that's not permanent. 487 00:37:36,509 --> 00:37:39,178 - No offense. - None taken. Why is that? 488 00:37:39,679 --> 00:37:43,808 Folks like dealing with who they know. And nobody knows you. 489 00:37:43,975 --> 00:37:46,894 I see. Well, who would you suggest? 490 00:37:47,061 --> 00:37:49,522 I have no ambitions for it, 491 00:37:49,689 --> 00:37:53,359 but to keep continuity, I might consider doing it for a term. 492 00:37:53,526 --> 00:37:56,237 We're mostly concerned with why the last three supply runs were hit. 493 00:37:56,404 --> 00:37:57,655 That's the Cubans. 494 00:37:57,822 --> 00:37:59,341 Why don't you just go to a new supplier? 495 00:37:59,365 --> 00:38:01,159 - Not that simple. - Why not? 496 00:38:03,661 --> 00:38:06,747 Because they're all paying tribute to the Suarez family. 497 00:38:06,914 --> 00:38:09,017 That's the Cubans who own that club down on 7th, right? 498 00:38:09,041 --> 00:38:10,561 We're gonna need to talk to them, too. 499 00:38:10,668 --> 00:38:12,628 Uh... 500 00:38:14,213 --> 00:38:17,425 I'm afraid you don't understand how things are done here. 501 00:38:18,009 --> 00:38:21,721 I deal with Mr. Suarez and his sister. 502 00:38:26,684 --> 00:38:30,062 Okay, I'm sure we can arrange a table for tomorrow night about 9:00. 503 00:38:30,229 --> 00:38:31,230 Great. 504 00:38:31,397 --> 00:38:34,692 Now, Gary L., tell me this. Do you work directly for Albert White? 505 00:38:34,859 --> 00:38:37,737 Or is there some intermediary I should know about, as well? 506 00:38:37,904 --> 00:38:39,947 - What? - We marked your bottles. 507 00:38:40,114 --> 00:38:43,075 - You what? - If you distilled it, we marked it. 508 00:38:43,242 --> 00:38:46,037 And all these runs that were supposedly lost at sea 509 00:38:46,204 --> 00:38:49,373 somehow made their way into Albert White's speakeasies. 510 00:38:49,540 --> 00:38:50,917 Can you explain that? 511 00:38:51,709 --> 00:38:53,711 No. I don't understand. 512 00:38:53,878 --> 00:38:55,880 Dion drove me by your house on the way over here. 513 00:38:56,047 --> 00:38:57,673 You got a lovely place. 514 00:38:57,840 --> 00:39:01,120 You're gonna have to pack up all that shit and send it wherever it is you're going. 515 00:39:01,385 --> 00:39:02,929 Where am I going? 516 00:39:03,095 --> 00:39:04,472 Are you fucking her? 517 00:39:04,639 --> 00:39:06,098 What? Who? 518 00:39:06,265 --> 00:39:08,017 - Miss Roe. - What? 519 00:39:08,184 --> 00:39:09,727 - He's fucking her. - Without question. 520 00:39:09,894 --> 00:39:11,604 - Definitely fucking her. - Oh, come on. 521 00:39:11,771 --> 00:39:13,814 Afternoon taste of Miss Roe. 522 00:39:13,981 --> 00:39:15,691 Sugar in the morning Sugar in the... 523 00:39:15,858 --> 00:39:19,403 Whatever. I don't care who you fuck. Here's some tickets. 524 00:39:19,570 --> 00:39:21,906 This is the 11:00 Seaboard tonight. 525 00:39:22,073 --> 00:39:25,910 I don't care who you take with you, but you gotta be on that train. 526 00:39:28,204 --> 00:39:29,747 Wait a minute, gentlemen. 527 00:39:29,956 --> 00:39:32,017 - Come on a second here... - We could go through the whole thing. 528 00:39:32,041 --> 00:39:34,478 I can bounce your head off the floor like a fucking bowling ball. 529 00:39:34,502 --> 00:39:36,128 But let's just make it easy. 530 00:39:36,295 --> 00:39:38,506 Put yourself on that train, Gary L. 531 00:39:39,340 --> 00:39:41,175 Or we're gonna have to put you under it. 532 00:39:41,342 --> 00:39:42,760 Listen, I think... Could We... 533 00:39:43,344 --> 00:39:45,638 Now, come on, fellas. Gentlemen, can we... 534 00:39:45,805 --> 00:39:47,445 Let's just sit and visit with each other. 535 00:39:47,557 --> 00:39:48,558 Is this... 536 00:39:49,892 --> 00:39:50,893 Mr. Co... 537 00:39:59,902 --> 00:40:01,153 Miss Roe! 538 00:40:01,612 --> 00:40:03,823 When did you mark the bottles? 539 00:40:03,990 --> 00:40:05,491 Fuck you talking about? 540 00:40:05,658 --> 00:40:07,719 You've been with me every second since I've been here. 541 00:40:07,743 --> 00:40:09,161 See me mark any bottles? 542 00:40:09,328 --> 00:40:12,206 No! That's how come I knew it was bullshit. 543 00:40:38,149 --> 00:40:40,359 - Dion Bartolo. - Yes, of course. 544 00:40:40,526 --> 00:40:43,154 This way, please. Mr. Esteban is waiting. 545 00:40:59,670 --> 00:41:02,381 Mr. Suarez, nice to see you. 546 00:41:02,548 --> 00:41:04,842 Let me introduce you to Joe Coughlin. 547 00:41:05,217 --> 00:41:07,303 - It's a pleasure to meet you, sir. - Pleasure. 548 00:41:08,888 --> 00:41:10,556 Have a drink. 549 00:41:11,223 --> 00:41:13,100 Thank you very much. 550 00:41:13,267 --> 00:41:17,355 I never agreed with the Spanish that the lighter rums were superior. 551 00:41:17,521 --> 00:41:18,814 Of course, we Cubans went along 552 00:41:18,981 --> 00:41:21,461 because of our obsession that lighter is greater in all things. 553 00:41:22,985 --> 00:41:24,987 Dion, Joseph, my sister, Graciela. 554 00:41:25,154 --> 00:41:27,365 - Nice to meet you. - We've met. 555 00:41:27,531 --> 00:41:29,325 My mistake. Of course, we have met. 556 00:41:29,492 --> 00:41:30,785 Yes, we have. 557 00:41:30,951 --> 00:41:31,952 How you doing? 558 00:41:32,119 --> 00:41:34,413 Hi. How are you? Nice to meet you. 559 00:41:35,498 --> 00:41:37,500 God, this rum is incredible. 560 00:41:37,667 --> 00:41:39,752 Be nice if we could sell it up north. 561 00:41:39,919 --> 00:41:41,796 When your country treats you like adults. 562 00:41:41,962 --> 00:41:44,548 No hurry. We'd be out of a job. 563 00:41:44,799 --> 00:41:46,550 Esteban took those. 564 00:41:47,093 --> 00:41:49,595 - The working people of Miami. - Very good. 565 00:41:49,762 --> 00:41:50,805 It is a hobby. 566 00:41:50,971 --> 00:41:53,099 Perhaps I photograph you someday, Mr. Coughlin. 567 00:41:53,265 --> 00:41:55,869 I don't know about that. Fewer pictures out there of me, the better. 568 00:41:55,893 --> 00:41:57,978 I'm with the Indians on that one. 569 00:42:00,314 --> 00:42:03,109 Speaking of captured souls, 570 00:42:03,693 --> 00:42:08,030 I've been told that Mr. Gary L. Smith was seen boarding the Seaboard Limited 571 00:42:08,197 --> 00:42:11,617 with his wife in one Pullman, and he had that puta maestra in the other. 572 00:42:11,951 --> 00:42:12,993 You never know. 573 00:42:13,285 --> 00:42:15,955 Sometimes, a change of scenery can do a man good. 574 00:42:16,122 --> 00:42:17,957 Is that why you're here in Ybor? 575 00:42:18,124 --> 00:42:19,250 Little change of scenery? 576 00:42:19,417 --> 00:42:22,753 I'm here in Ybor to distill and distribute the demon rum. 577 00:42:22,920 --> 00:42:26,382 A task which is made more difficult by your erratic import schedules. 578 00:42:26,549 --> 00:42:27,883 We don't control the tides. 579 00:42:28,050 --> 00:42:29,927 Tides have been fine from here to Miami. 580 00:42:30,094 --> 00:42:32,138 We know nothing of the boats to Miami. 581 00:42:32,304 --> 00:42:35,224 Senor Famosa assures me the tides have been calm all summer. 582 00:42:37,810 --> 00:42:40,438 And you say Senor Famosa's name, 583 00:42:40,730 --> 00:42:42,773 so we worry you may overtake our supply routes. 584 00:42:43,357 --> 00:42:44,483 No. 585 00:42:44,650 --> 00:42:47,319 I use Senor Famosa's name to reassure you 586 00:42:47,486 --> 00:42:49,780 that from now on, you can work directly with me 587 00:42:50,072 --> 00:42:51,907 and that you can charge me a higher price. 588 00:42:52,158 --> 00:42:54,702 - What do we get in return? - You get access 589 00:42:54,869 --> 00:42:57,747 to Ormino's cops and judges, which we now control. 590 00:42:57,913 --> 00:43:00,993 And most of whom wouldn't do business with you otherwise because you're Cuban. 591 00:43:01,167 --> 00:43:03,294 And you would want exclusive access to our molasses? 592 00:43:03,461 --> 00:43:06,088 Nope. You just can't sell to the White operation. 593 00:43:06,255 --> 00:43:08,048 Albert White is a paying customer. 594 00:43:08,966 --> 00:43:10,760 We've never had a problem with him. 595 00:43:10,926 --> 00:43:12,136 I know Albert White. 596 00:43:12,803 --> 00:43:14,563 I thought you might like to deal with someone 597 00:43:14,597 --> 00:43:15,997 who treated you like a human being. 598 00:43:16,515 --> 00:43:18,726 It is possible this will bring bloodshed. 599 00:43:18,893 --> 00:43:21,729 This will definitely bring bloodshed. 600 00:43:23,773 --> 00:43:26,525 These are very favorable terms. 601 00:43:30,029 --> 00:43:32,656 Albert White is what we get. 602 00:43:34,909 --> 00:43:37,077 The local sheriff wanted to see us. 603 00:43:37,244 --> 00:43:38,871 Apparently, it was a custom down there 604 00:43:39,038 --> 00:43:41,874 to talk about how you were gonna break the law before you did it. 605 00:43:42,041 --> 00:43:43,793 What kind of guy is the chief? 606 00:43:43,959 --> 00:43:46,170 He's a copper, so he's an asshole. 607 00:43:46,337 --> 00:43:48,756 Beyond that, he's okay. 608 00:43:53,719 --> 00:43:56,055 What are you doing? Don't fuck with the guy's stuff. 609 00:43:56,222 --> 00:44:00,017 The sheriff's gonna come in to find some dago going through his fucking papers. 610 00:44:03,729 --> 00:44:05,397 Hey, this is Figgis right here. 611 00:44:11,779 --> 00:44:12,905 Please, sit down. 612 00:44:21,580 --> 00:44:27,044 I won't insult you by asking the nature of your business, 613 00:44:27,753 --> 00:44:31,090 so you won't have to insult me by lying. 614 00:44:32,550 --> 00:44:33,968 That fair? 615 00:44:34,969 --> 00:44:36,595 Sounds fair to me. 616 00:44:36,762 --> 00:44:40,057 It true you're a police captain's son? 617 00:44:40,224 --> 00:44:41,642 Yes, sir. 618 00:44:41,809 --> 00:44:43,394 You serve overseas? 619 00:44:43,561 --> 00:44:44,728 France. 620 00:44:45,813 --> 00:44:47,565 Tell it to the Marines. 621 00:44:47,731 --> 00:44:48,983 Yes, sir. 622 00:44:49,149 --> 00:44:50,901 They told it to us. 623 00:44:51,068 --> 00:44:53,821 I was a soldier and then a U.S. Marshal. 624 00:44:54,947 --> 00:44:57,241 I've killed seven men in my lifetime. 625 00:44:57,783 --> 00:45:01,829 Truth be told, their faces haunt me most nights. 626 00:45:09,628 --> 00:45:12,631 You keep your business north of 2nd, 627 00:45:12,882 --> 00:45:16,552 south of 27th, and east of Nebraska, 628 00:45:18,262 --> 00:45:21,473 you and I will have little in the way of discord. 629 00:45:21,640 --> 00:45:22,641 Sounds good. 630 00:45:23,475 --> 00:45:25,811 I know we live in a fallen world, 631 00:45:26,937 --> 00:45:29,189 but just because I breathe corrupt air 632 00:45:30,649 --> 00:45:33,527 and rub elbows with corrupt men, 633 00:45:35,112 --> 00:45:39,825 never make the mistake of thinking that I am corruptible. 634 00:45:41,035 --> 00:45:43,162 I won't make that mistake. 635 00:45:44,204 --> 00:45:45,205 Right. 636 00:45:46,290 --> 00:45:49,335 Oh, dear, I'm sorry. Thought you were alone. 637 00:45:49,501 --> 00:45:51,901 That's all right, Loretta. These gentlemen were just leaving. 638 00:45:53,505 --> 00:45:55,174 Honey, your manners. 639 00:45:55,341 --> 00:45:56,717 Yes, Father. 640 00:45:58,844 --> 00:46:00,846 Miss Loretta Figgis. 641 00:46:01,013 --> 00:46:03,015 Pleased to meet you, miss. I'm Joe Coughlin. 642 00:46:03,182 --> 00:46:04,350 Dion Bartolo. 643 00:46:04,516 --> 00:46:08,020 Loretta is taking the train on a long journey today. 644 00:46:08,646 --> 00:46:10,356 It's going around. 645 00:46:10,522 --> 00:46:12,524 - California. - Is that right? 646 00:46:12,691 --> 00:46:15,069 She's gonna be a star in Hollywood. 647 00:46:15,235 --> 00:46:17,696 - It's only a screen test, Daddy. - No. 648 00:46:18,155 --> 00:46:22,117 A screen agent came here and picked out a few girls. 649 00:46:22,993 --> 00:46:23,994 My brother's out there. 650 00:46:24,161 --> 00:46:26,038 Your brother's in Hollywood? 651 00:46:26,205 --> 00:46:27,873 He's a stuntman, I'm told. 652 00:46:28,040 --> 00:46:29,750 Falling off horses. 653 00:46:30,292 --> 00:46:31,585 Pleased to meet you, miss. 654 00:46:32,503 --> 00:46:33,629 Chief. 655 00:46:34,338 --> 00:46:35,547 Gentlemen. 656 00:46:37,216 --> 00:46:39,444 - You're sure you don't want a banana? - No, that's all right. 657 00:46:39,468 --> 00:46:43,222 - You can't get fruit like this in Boston. - No, I know. It looks good. 658 00:46:43,555 --> 00:46:45,683 - Uh-oh. Here she is. - What? 659 00:46:45,849 --> 00:46:48,268 - All right. Just watch this. - Oh, yeah? 660 00:46:51,063 --> 00:46:53,607 Hello. Good afternoon. 661 00:46:53,774 --> 00:46:55,693 - How are you? - I'm well. How are you? 662 00:46:55,859 --> 00:46:57,569 Excellent. 663 00:46:57,903 --> 00:47:01,740 You, uh... Have you and your brother come to any decision on our... 664 00:47:03,242 --> 00:47:05,577 Not yet. We're still considering, Mr. Coughlin. 665 00:47:05,744 --> 00:47:06,745 Okay. 666 00:47:06,912 --> 00:47:09,707 Yes. It would be quite an upheaval for us. 667 00:47:09,873 --> 00:47:11,417 I understand. Of course. 668 00:47:11,583 --> 00:47:14,044 We don't make changes easily. 669 00:47:14,211 --> 00:47:16,588 Oh. There's all kind of change, you know. 670 00:47:16,755 --> 00:47:20,676 Where I was recently staying, we used to play chess a lot, 671 00:47:20,843 --> 00:47:23,595 and this is the kind of change where you get your pawn 672 00:47:23,762 --> 00:47:26,557 to the end of the board and it changes into a queen. 673 00:47:26,724 --> 00:47:28,600 There's not a lot to think about here. 674 00:47:28,767 --> 00:47:31,478 - Yes. I do play chess. - You do? 675 00:47:31,645 --> 00:47:33,939 Yes. My father taught me. 676 00:47:34,106 --> 00:47:36,817 And what you might do well to remember is that the pawn and the king 677 00:47:36,984 --> 00:47:38,986 end up in the same box at the end of the game. 678 00:47:40,279 --> 00:47:43,657 The end? It's not about the end. 679 00:47:43,824 --> 00:47:46,160 It's about when you're playing the game. 680 00:47:46,326 --> 00:47:49,121 You could hang me upside down and light me on fire at the end. 681 00:47:49,288 --> 00:47:51,290 I wanna win while I'm playing. 682 00:47:55,335 --> 00:47:57,375 I have a feeling you win most of the games you play. 683 00:47:58,589 --> 00:48:00,966 Not yet. But I plan on it. 684 00:48:02,301 --> 00:48:04,178 Why don't you join me? 685 00:49:11,870 --> 00:49:15,499 You know, some people say liquor is only your side business. 686 00:49:15,666 --> 00:49:16,875 Is that so? 687 00:49:17,709 --> 00:49:21,588 In fact, I heard rumors you give most of your money away. 688 00:49:21,755 --> 00:49:23,257 A lot of it in Cuba. 689 00:49:24,550 --> 00:49:26,385 And you think that's foolish? 690 00:49:26,552 --> 00:49:30,305 Not foolish. It's just not my cause, that's all. 691 00:49:30,556 --> 00:49:32,349 What is your cause? 692 00:49:32,516 --> 00:49:34,768 The distribution of demon rum. 693 00:49:36,061 --> 00:49:39,481 And that no man should rule another man's life. 694 00:49:41,191 --> 00:49:44,111 If you corner the rum market, you will be a king. 695 00:49:45,445 --> 00:49:47,447 I'll still have to deal with Albert White. 696 00:49:47,614 --> 00:49:49,575 But how will you hold the power once you have it? 697 00:49:50,200 --> 00:49:52,619 Why? You don't think I'm strong enough? 698 00:49:53,078 --> 00:49:55,581 I don't know if you're cruel enough. 699 00:49:57,082 --> 00:49:58,959 And if you are, 700 00:50:00,043 --> 00:50:01,461 I will be very sad. 701 00:50:01,628 --> 00:50:04,047 Powerful men don't have to be cruel. 702 00:50:04,756 --> 00:50:06,216 But they usually are. 703 00:50:08,051 --> 00:50:11,305 Tell me something. Do you think there is such a thing as a noble man? 704 00:50:11,471 --> 00:50:13,557 I got nothing against noble men. 705 00:50:13,724 --> 00:50:15,642 They just rarely live past 40. 706 00:50:17,811 --> 00:50:19,813 My father died for Cuba. 707 00:50:20,606 --> 00:50:22,816 My mother died of a broken heart. 708 00:50:24,276 --> 00:50:27,571 He would often tell Esteban and I, "You cannot truly live 709 00:50:27,738 --> 00:50:31,283 "unless there is something for which you would die." 710 00:50:31,950 --> 00:50:34,745 He sounds like a good man. 711 00:50:35,329 --> 00:50:36,663 He was. 712 00:51:32,678 --> 00:51:33,720 We will never be lovers. 713 00:51:34,388 --> 00:51:35,389 No? 714 00:51:38,350 --> 00:51:39,977 Why is that? 715 00:51:42,688 --> 00:51:44,356 We will not be lovers. 716 00:52:50,172 --> 00:52:52,924 We cornered the rum market and lived like kings. 717 00:52:55,927 --> 00:52:57,487 You know what? Fine. Come on, hurry up. 718 00:53:00,265 --> 00:53:03,060 Banks collapsed. Jobs dried up. 719 00:53:03,226 --> 00:53:05,437 But vice, it seemed, 720 00:53:06,438 --> 00:53:08,273 was Depression-proof. 721 00:53:09,107 --> 00:53:10,275 Okay, let's go. 722 00:53:14,905 --> 00:53:18,158 The Suarez-Coughlin partnership created a rare stability. 723 00:53:37,469 --> 00:53:39,763 We paid off Albert's guys in Central Florida 724 00:53:39,930 --> 00:53:41,807 to put down their guns. 725 00:53:43,100 --> 00:53:47,062 So, when Albert wanted to hit us, he had to use his Miami crews. 726 00:53:51,983 --> 00:53:54,152 And when they showed up, we bushwhacked them. 727 00:54:13,505 --> 00:54:16,049 Albert was living on the run in Miami, 728 00:54:16,216 --> 00:54:20,554 and there wasn't a speak in Central or North Florida we didn't sell to. 729 00:54:53,879 --> 00:54:55,839 Get something from in there and put this shit out. 730 00:54:56,006 --> 00:54:57,090 All right. 731 00:55:00,051 --> 00:55:01,094 Get on the floor! 732 00:55:01,261 --> 00:55:02,345 Get down, now! 733 00:55:02,512 --> 00:55:05,015 Get on the floor. Get down! 734 00:55:05,182 --> 00:55:07,225 Get down! Get down! 735 00:55:10,395 --> 00:55:11,897 This is what happens 736 00:55:12,063 --> 00:55:14,524 when Catholics try to sell liquor down here. 737 00:55:14,691 --> 00:55:17,027 The guy's name is RD Pruitt. 738 00:55:17,194 --> 00:55:19,613 Well, we'd better go find him. 739 00:55:19,779 --> 00:55:20,906 He's in the Klan. 740 00:55:21,072 --> 00:55:23,408 So, what? So are five million other guys in this country. 741 00:55:23,575 --> 00:55:25,243 The Klan has a lot of fucking juice. 742 00:55:25,410 --> 00:55:27,496 They're inbreds with fourth grade educations. 743 00:55:27,662 --> 00:55:29,080 Oh, they're gonna love you. 744 00:55:29,247 --> 00:55:32,626 A Catholic who works with coloreds and lives with a Cuban. 745 00:55:32,959 --> 00:55:34,920 Bigger problem is RD's brother-in-law. 746 00:55:35,086 --> 00:55:36,087 Who's he? 747 00:55:36,254 --> 00:55:37,589 Chief Figgis. 748 00:55:53,939 --> 00:55:55,524 Joe Coughlin. 749 00:55:56,608 --> 00:55:58,193 Don't shake hands with papists. 750 00:55:59,402 --> 00:56:00,612 No offense. 751 00:56:00,779 --> 00:56:01,780 None taken. 752 00:56:02,447 --> 00:56:05,283 Would it help if I told you I haven't been to church in half my life? 753 00:56:08,286 --> 00:56:10,205 All right, now. 754 00:56:10,372 --> 00:56:11,623 RD, 755 00:56:12,457 --> 00:56:15,293 word is you're causing trouble down in Ybor. 756 00:56:16,628 --> 00:56:17,963 How's that? 757 00:56:19,589 --> 00:56:22,467 Well, we hear you're sticking up places. 758 00:56:23,969 --> 00:56:26,346 I don't know a damn thing about that. 759 00:56:28,598 --> 00:56:30,475 I'm just playing with you. 760 00:56:31,643 --> 00:56:33,311 You all know that. 761 00:56:35,313 --> 00:56:36,314 RD, 762 00:56:37,482 --> 00:56:40,735 this is a businessman who's come hereto do business. 763 00:56:40,902 --> 00:56:43,905 And I suggest that you do it with him. 764 00:56:44,322 --> 00:56:49,327 This man is a bootlegger and a fornicator with niggers. 765 00:56:51,663 --> 00:56:55,959 He needs to be tarred and feathered, not done business with. 766 00:57:00,589 --> 00:57:02,299 I'm just playing. 767 00:57:02,465 --> 00:57:03,758 You can take a joke, right? 768 00:57:03,925 --> 00:57:05,176 Sure, I can take a joke. 769 00:57:05,343 --> 00:57:07,846 Long as you don't become one, right? 770 00:57:12,183 --> 00:57:14,519 So, you like the Parisian, right? 771 00:57:14,686 --> 00:57:15,854 And if I did? 772 00:57:16,021 --> 00:57:19,024 I might be able to cut you in on 10% of the house take. 773 00:57:19,190 --> 00:57:21,192 - You'd do that? - I would. 774 00:57:21,443 --> 00:57:22,569 Well, 775 00:57:24,029 --> 00:57:26,031 I ought to be worth more than 10%. 776 00:57:26,197 --> 00:57:27,490 What were you thinking? 777 00:57:27,657 --> 00:57:29,117 I was thinking 60. 778 00:57:29,284 --> 00:57:30,660 60%? 779 00:57:30,827 --> 00:57:32,287 The biggest club in town? 780 00:57:32,829 --> 00:57:33,830 That's right. 781 00:57:33,997 --> 00:57:35,665 For what, exactly? 782 00:57:36,374 --> 00:57:38,710 My friends might look on you more kindly. 783 00:57:38,877 --> 00:57:41,046 - What friends? - 60%. 784 00:57:41,212 --> 00:57:42,964 Son, I ain't giving you 60%. 785 00:57:43,131 --> 00:57:46,718 I ain't your son. Ain't nobody's son. 786 00:57:46,885 --> 00:57:49,054 Save your father some embarrassment. 787 00:57:49,220 --> 00:57:51,181 - What's that? - 15%. 788 00:57:52,682 --> 00:57:54,225 I will beat you to death. 789 00:57:54,392 --> 00:57:55,393 Excuse me? 790 00:57:56,978 --> 00:57:58,271 You know, 791 00:58:00,065 --> 00:58:03,360 that does sound like a fair arrangement. You go to 20? 792 00:58:03,526 --> 00:58:07,697 I think 15's pretty good for a job you don't have to show up to work for. 793 00:58:09,991 --> 00:58:13,203 Well, it's a fair deal 794 00:58:13,370 --> 00:58:15,580 and I'm pleased to agree to it. 795 00:58:17,207 --> 00:58:18,458 How do I pick up my cut? 796 00:58:18,625 --> 00:58:20,085 Come by the Parisian. 797 00:58:20,251 --> 00:58:22,462 Second Tuesday, every month, 7:00. 798 00:58:22,629 --> 00:58:24,255 Pleasure, Mr. Coughlin. 799 00:58:25,048 --> 00:58:26,216 Irv. 800 00:58:33,765 --> 00:58:35,266 Sounds like we have a deal. 801 00:58:38,603 --> 00:58:40,980 Boy's dumb as a grape. 802 00:58:44,567 --> 00:58:46,236 I don't understand what Maso wants. 803 00:58:46,403 --> 00:58:49,989 Arrests are down 70%, revenue's up 300%. 804 00:58:50,156 --> 00:58:53,576 I don't like getting some kid sent down here like we need supervision. 805 00:58:53,743 --> 00:58:55,453 No! We don't need supervision. 806 00:58:55,620 --> 00:58:58,623 Digger wants to look at the casino option, check progress, that's all. 807 00:58:58,790 --> 00:59:00,142 He's gonna report back to the old man. 808 00:59:00,166 --> 00:59:02,460 It's a joke. Don't make a big thing of it. 809 00:59:02,627 --> 00:59:05,787 Maso's still gonna listen to what his son tells him about starting a new casino. 810 00:59:05,880 --> 00:59:06,923 Don't worry about it. 811 00:59:07,090 --> 00:59:08,410 How did he get the name "Digger"? 812 00:59:08,508 --> 00:59:09,668 Because he's a fucking dummy. 813 00:59:09,801 --> 00:59:13,012 All they let him do is dig ditches for the bodies they bump off. 814 00:59:13,179 --> 00:59:14,556 - No shit? - Yeah. 815 00:59:17,767 --> 00:59:19,102 That's great. 816 00:59:19,269 --> 00:59:22,105 I'd come up with a plan to invest in a casino 817 00:59:22,272 --> 00:59:26,234 with stakeholders in Sarasota at the new Ritz development site. 818 00:59:27,152 --> 00:59:28,653 Ritz Hotel and Casino. 819 00:59:28,820 --> 00:59:30,280 Top shelf. A-one. 820 00:59:30,447 --> 00:59:31,614 ...right to the casino. 821 00:59:31,781 --> 00:59:33,283 Absolute top-level resort. 822 00:59:33,450 --> 00:59:36,494 Extraordinary resort experience whether you gamble, or not. 823 00:59:41,666 --> 00:59:43,251 For such a violent business, 824 00:59:43,418 --> 00:59:45,628 it was populated with a surprising number of guys 825 00:59:45,795 --> 00:59:48,173 who were just putting food on the table. 826 00:59:48,339 --> 00:59:50,759 Digger wasn't one of those guys. 827 00:59:53,678 --> 00:59:55,013 So, this is it. 828 00:59:55,180 --> 00:59:57,307 Volstead Act won't last forever, right? 829 00:59:57,474 --> 00:59:59,976 What are we gonna do when Prohibition ends? 830 01:00:00,143 --> 01:00:01,144 Gambling. 831 01:00:01,311 --> 01:00:03,631 We use the connections we put together to get it legalized. 832 01:00:03,772 --> 01:00:05,690 And we're the only ones in place to run it. 833 01:00:05,857 --> 01:00:07,150 And this is it? 834 01:00:07,317 --> 01:00:09,027 It Will be. Ritz Longboat Key. 835 01:00:09,194 --> 01:00:11,154 I sat down with the owners in Sarasota last week. 836 01:00:11,321 --> 01:00:12,655 Why did they let us in? 837 01:00:12,822 --> 01:00:15,176 Because they can't get gambling legal, and they can't run a casino. 838 01:00:15,200 --> 01:00:18,787 They own the property, we run the casino. We chop the profits 50-50. 839 01:00:18,953 --> 01:00:20,538 Wait a minute. 840 01:00:20,705 --> 01:00:23,500 Do we have a magic stick for changing laws? 841 01:00:23,666 --> 01:00:24,959 I heard you got bingo legal. 842 01:00:26,836 --> 01:00:28,856 It's a step. It's that prerequisite. You gotta do one thing, 843 01:00:28,880 --> 01:00:30,858 - and then you get... - Yeah, I know. It was a prerequisite. 844 01:00:30,882 --> 01:00:33,163 Your grandmother can come down. She'll play in the church. 845 01:00:33,802 --> 01:00:35,011 Bingo! 846 01:00:35,553 --> 01:00:39,808 Look, I got bagmen buying inspectors in Tallahassee and Sarasota. 847 01:00:39,974 --> 01:00:43,061 I got guys going after senators and IRS agents who gamble. 848 01:00:43,228 --> 01:00:47,148 We get gambling legal, we are rich. Legit. 849 01:00:47,315 --> 01:00:49,651 For the long fucking haul. 850 01:00:50,151 --> 01:00:51,986 I talk a good game, too. 851 01:00:53,071 --> 01:00:54,239 But I like you. 852 01:00:57,242 --> 01:00:59,035 He's a very smart boy. 853 01:01:01,496 --> 01:01:04,249 Maso went crazy for the casino. 854 01:01:04,415 --> 01:01:07,919 Called every day for updates like it was his idea. 855 01:01:38,116 --> 01:01:41,953 It was addressed to "Sir Joseph Cough/in, nigger fucker." 856 01:01:42,620 --> 01:01:44,789 Inside, was a two-word note, 857 01:01:44,956 --> 01:01:46,708 "Sixty percent." 858 01:02:04,309 --> 01:02:07,145 Same note. Same message. 859 01:02:18,114 --> 01:02:20,992 We're doing everything we can, but he's protected. 860 01:02:21,159 --> 01:02:23,161 His roots here are too deep. 861 01:02:23,328 --> 01:02:25,914 Well, time to start digging. 862 01:02:37,133 --> 01:02:40,011 Afternoon, gentlemen. Virgil Beauregard. 863 01:02:40,178 --> 01:02:42,013 What can I do for you today? 864 01:02:45,099 --> 01:02:47,810 We're hoping you can talk some sense into RD Pruitt. 865 01:02:48,144 --> 01:02:51,105 Ain't too many people ever had much success doing that. 866 01:02:51,856 --> 01:02:53,441 We'd like you to try. 867 01:02:53,608 --> 01:02:55,276 And what would the reason be? 868 01:02:55,443 --> 01:02:56,819 His self-preservation. 869 01:02:56,986 --> 01:02:59,155 He needs to stop shooting up my clubs. 870 01:02:59,864 --> 01:03:01,199 Clubs? 871 01:03:01,991 --> 01:03:04,661 What kind of clubs? Bridge clubs? 872 01:03:04,827 --> 01:03:08,206 Because I belong to the Greater Tampa Rotary Club myself, 873 01:03:08,373 --> 01:03:10,166 and I don't recall ever seeing you. 874 01:03:11,668 --> 01:03:13,878 I come here to do a piece of business with you, 875 01:03:14,045 --> 01:03:15,630 and you wanna play fucking games? 876 01:03:15,797 --> 01:03:18,132 - Is that what I wanna do? - Look, 877 01:03:19,175 --> 01:03:21,552 you're the Grand Wizard of the Ku Klux Klan around here. 878 01:03:21,719 --> 01:03:23,137 Congratulations. 879 01:03:23,805 --> 01:03:25,282 But do you think that we got where we are 880 01:03:25,306 --> 01:03:27,892 by letting some inbred shit pickers muscle us? 881 01:03:29,227 --> 01:03:33,731 If that's who you think we are, you're making a fatal miscalculation, son. 882 01:03:34,816 --> 01:03:37,735 'Cause we're clerks, and bankers, 883 01:03:38,236 --> 01:03:40,738 and police officers, and deputies, and... 884 01:03:41,239 --> 01:03:42,865 Hell, we even got a judge. 885 01:03:44,659 --> 01:03:46,139 And if you're dim enough to fight us, 886 01:03:47,078 --> 01:03:50,081 we're gonna rain bloody hellfire down on you 887 01:03:51,082 --> 01:03:52,750 and all you love. 888 01:03:53,918 --> 01:03:57,088 So, you're threatening me with people who are more powerful than you? 889 01:03:58,673 --> 01:03:59,841 Exactly. 890 01:04:00,008 --> 01:04:01,528 What the fuck am I talking to you for? 891 01:04:33,958 --> 01:04:35,585 You've come to my home. 892 01:04:35,793 --> 01:04:37,730 Thought I'd save you the trouble of hauling me in. 893 01:04:37,754 --> 01:04:39,130 Seventy-five witnesses. 894 01:04:39,297 --> 01:04:41,299 Not a one will come forward. 895 01:04:41,841 --> 01:04:43,342 You want a beer? 896 01:04:44,177 --> 01:04:46,804 It's near beer, but it ain't bad. 897 01:04:46,971 --> 01:04:48,389 I'd love one. 898 01:04:59,275 --> 01:05:00,485 Thanks. 899 01:05:12,538 --> 01:05:14,499 I need RD, Chief. 900 01:05:14,665 --> 01:05:16,918 I expect you'd feel that way. 901 01:05:18,711 --> 01:05:21,923 You know what happens if you don't help me. 902 01:05:22,215 --> 01:05:23,966 No. I don't. 903 01:05:24,926 --> 01:05:26,844 More bodies are gonna pile up. 904 01:05:27,011 --> 01:05:30,848 More articles like "Cigar City Slaughter" are gonna get written. 905 01:05:31,766 --> 01:05:34,102 And the chief's gonna get pushed out. 906 01:05:35,186 --> 01:05:36,646 You, too. 907 01:05:37,105 --> 01:05:38,106 Maybe. 908 01:05:38,272 --> 01:05:41,150 Difference is, when you get pushed out, 909 01:05:41,317 --> 01:05:45,238 someone does it with a bullet to the back of your ear. 910 01:05:48,908 --> 01:05:52,036 I'm not selling out my wife's brother. 911 01:05:55,957 --> 01:05:57,375 I don't wanna do this. 912 01:05:57,542 --> 01:05:58,626 Do what? 913 01:05:58,793 --> 01:06:00,473 I don't wanna do what you're making me do. 914 01:06:00,586 --> 01:06:03,297 I'm not making you do anything. 915 01:06:03,589 --> 01:06:04,841 Yeah, you are. 916 01:06:08,803 --> 01:06:09,887 What? 917 01:06:10,054 --> 01:06:12,390 She didn't make it to Hollywood. 918 01:06:13,766 --> 01:06:15,935 She just made it to Los Angeles. 919 01:06:37,165 --> 01:06:38,416 That's not right. 920 01:06:39,625 --> 01:06:43,504 We got her with a special doctor now. She's all right. 921 01:06:46,507 --> 01:06:47,717 What kind of doctor? 922 01:06:48,342 --> 01:06:51,596 Kind that gets people off heroin, Irv. 923 01:06:53,222 --> 01:06:56,392 You do not ever call me by my Christian name. 924 01:06:57,768 --> 01:07:00,062 You'll call me Chief Figgis 925 01:07:00,229 --> 01:07:03,482 for whatever years or days remain in our acquaintance. 926 01:07:03,649 --> 01:07:04,650 Are we clear? 927 01:07:04,817 --> 01:07:05,943 I didn't do this to her. 928 01:07:06,110 --> 01:07:10,281 You just name your price for telling me where my daughter is. 929 01:07:10,448 --> 01:07:12,200 She's in a clean, safe facility, 930 01:07:12,366 --> 01:07:15,536 and I'm not gonna tell you where she is until you... 931 01:07:17,246 --> 01:07:18,456 Until? 932 01:08:00,331 --> 01:08:03,793 RD, you are gonna meet with this boy again, 933 01:08:04,794 --> 01:08:08,256 and there ain't another discussion to be had on the matter. 934 01:08:18,349 --> 01:08:21,185 Yeah, it'll just be the two of us. 935 01:08:22,311 --> 01:08:26,065 Longboat Key, by the Ritz. 936 01:08:26,232 --> 01:08:27,775 Tonight at 10:00. 937 01:08:36,158 --> 01:08:38,369 When do I get her location? 938 01:08:38,536 --> 01:08:40,788 Soon as I get out of this meeting alive. 939 01:08:42,331 --> 01:08:43,916 You do it yourself. 940 01:08:45,084 --> 01:08:46,294 What's that? 941 01:08:46,460 --> 01:08:48,462 If you're gonna kill him, 942 01:08:48,629 --> 01:08:51,007 be man enough to pull the trigger. 943 01:08:51,173 --> 01:08:55,720 Ain't no pride in having other people do what you're too weak to do yourself. 944 01:08:56,304 --> 01:08:57,638 Okay. 945 01:08:58,556 --> 01:09:01,976 In my experience, it doesn't take much to pull a trigger. 946 01:09:31,756 --> 01:09:33,257 Hey, RD. 947 01:09:34,342 --> 01:09:36,010 Where's my brother-in-law? 948 01:09:36,469 --> 01:09:38,054 He didn't come. 949 01:09:38,220 --> 01:09:41,432 Boys, this one here is rat tricky. 950 01:09:44,060 --> 01:09:48,856 Take your eyes off that peashooter, I promise it'll be in his hands. 951 01:09:49,023 --> 01:09:50,274 Not likely. 952 01:09:55,905 --> 01:09:57,448 You a man of your word? 953 01:09:58,115 --> 01:10:00,493 Depends on who I give it to. 954 01:10:01,160 --> 01:10:03,412 So, you ain't come alone like I ordered? 955 01:10:03,579 --> 01:10:06,665 Shit, RD, that would spoil the fun. 956 01:10:09,377 --> 01:10:10,586 Where they at? 957 01:10:11,587 --> 01:10:13,774 You know, this could be the biggest casino in the United States 958 01:10:13,798 --> 01:10:14,840 when they end Prohibition? 959 01:10:15,007 --> 01:10:17,510 They ain't gonna end Prohibition in a God-fearing country. 960 01:10:17,676 --> 01:10:19,178 Country's in the tank. 961 01:10:19,345 --> 01:10:21,389 Banks going under, cities are bankrupt. 962 01:10:21,555 --> 01:10:23,557 Because we got a communist president. 963 01:10:23,724 --> 01:10:25,393 Because we're not taxing liquor. 964 01:10:25,559 --> 01:10:28,646 And that's why the state's gonna change its laws to legalize gambling. 965 01:10:28,979 --> 01:10:30,165 And you could be part of that. 966 01:10:30,189 --> 01:10:33,484 I don't wanna be a part of nothing with you. 967 01:10:38,948 --> 01:10:41,075 How much is he paying you? 968 01:10:41,617 --> 01:10:42,785 Who? 969 01:10:42,952 --> 01:10:44,370 Albert White. 970 01:10:44,537 --> 01:10:46,705 How much is he paying you to shoot up my speaks? 971 01:10:46,872 --> 01:10:48,999 Because you're doing a hell of a job for him. 972 01:10:51,460 --> 01:10:53,921 Yeah, I took his Catholic money. 973 01:10:54,839 --> 01:10:58,509 You know why? Because I'd have done it for free. 974 01:11:00,428 --> 01:11:02,096 You are a pestilence. 975 01:11:02,513 --> 01:11:07,017 You and your nigger whore girlfriend and your dirty dago friends. 976 01:11:08,352 --> 01:11:10,229 I'mma take the Parisian. 977 01:11:11,480 --> 01:11:13,065 Not 60%. 978 01:11:13,232 --> 01:11:14,984 The whole thing. 979 01:11:15,568 --> 01:11:17,862 I'mma take all your clubs. 980 01:11:18,028 --> 01:11:19,947 I'mma take everything you got. 981 01:11:21,073 --> 01:11:23,868 Might even go by your house, 982 01:11:24,743 --> 01:11:28,539 tear off a piece of that nigger girl before I cut her throat. 983 01:11:30,499 --> 01:11:34,128 You ain't got this yet, but you leaving town, boy. 984 01:11:34,879 --> 01:11:38,048 You just forgot to pack your bags. 985 01:11:39,717 --> 01:11:40,759 All right. 986 01:11:41,594 --> 01:11:42,595 Go ahead. 987 01:11:52,938 --> 01:11:54,106 Fuck. 988 01:11:55,107 --> 01:11:56,233 - Oh, shit. 989 01:11:56,442 --> 01:11:57,568 Shit. 990 01:11:58,319 --> 01:11:59,778 Bring the car around. 991 01:11:59,945 --> 01:12:00,988 All right. 992 01:12:01,155 --> 01:12:03,032 - We'll get you to a doc. - Fuck. It hurts. 993 01:12:03,199 --> 01:12:05,409 Yeah. It hurts, but it's not gonna kill you. 994 01:12:05,576 --> 01:12:06,952 - Shit. - Hold that. 995 01:12:07,328 --> 01:12:08,746 Oh, shit. 996 01:12:09,830 --> 01:12:13,000 Oh, fuck. We should have never shown him the pictures. 997 01:12:13,167 --> 01:12:15,419 - What pictures? - Figgis. 998 01:12:15,586 --> 01:12:17,880 That's what we had to do to put this fucking guy down. 999 01:12:18,047 --> 01:12:19,882 Price was too high. 1000 01:12:21,800 --> 01:12:23,511 I think it was you who shot me. 1001 01:12:23,677 --> 01:12:25,638 - What? - I got him before he got a shot off. 1002 01:12:25,804 --> 01:12:27,949 - It wasn't me who shot you. - It couldn't have been nobody else. 1003 01:12:27,973 --> 01:12:30,243 - Fasani was back there. - It was Fasani who fucking shot you. 1004 01:12:30,267 --> 01:12:31,786 No, Fasani was coming from back there. 1005 01:12:31,810 --> 01:12:34,080 - Fasani came over here. - Fasani was back there, shooting this way. 1006 01:12:34,104 --> 01:12:35,665 He came on this angle like this. Right here. 1007 01:12:35,689 --> 01:12:36,899 I was over here. 1008 01:12:37,066 --> 01:12:39,276 - I got these motherfuckers. - You hit me! 1009 01:12:39,443 --> 01:12:41,283 - Just get the fucking car around. - All right. 1010 01:12:42,696 --> 01:12:44,156 It's gonna be a great casino. 1011 01:12:45,741 --> 01:12:47,368 - Right? - Yeah. 1012 01:12:50,037 --> 01:12:53,666 Albert had been paying RD on his own to come after us. 1013 01:12:53,832 --> 01:12:58,420 But once we killed members of the Klan, the Klan took it personal. 1014 01:12:58,629 --> 01:13:01,465 They came to finish me off at the hospital, 1015 01:13:01,674 --> 01:13:04,635 but we had guards posted at the doors. 1016 01:13:10,224 --> 01:13:14,770 When the Klansmen gave up and went home, Dion had them followed. 1017 01:13:24,738 --> 01:13:27,658 The subsequent string of beatings, bombings, and murders, 1018 01:13:27,825 --> 01:13:31,412 effectively put an end to the power of the KKK in Tampa. 1019 01:13:46,176 --> 01:13:47,177 How do you feel? 1020 01:13:47,344 --> 01:13:48,345 I'm all right. 1021 01:13:48,512 --> 01:13:49,597 You are? 1022 01:13:50,389 --> 01:13:51,473 Thank you. 1023 01:14:29,178 --> 01:14:32,431 Irv's wife moved out and took their son with her. 1024 01:14:32,973 --> 01:14:35,726 No one saw Loretta for the whole season. 1025 01:15:39,123 --> 01:15:40,999 Can I take your name? 1026 01:15:41,417 --> 01:15:42,876 You wanna get married? 1027 01:15:43,377 --> 01:15:44,670 What? 1028 01:15:45,295 --> 01:15:47,506 Well, we are married, aren't we? 1029 01:15:50,467 --> 01:15:53,011 Graciela Isabella... 1030 01:15:54,430 --> 01:15:56,598 I can't remember them all. Lunes, Martes... 1031 01:15:56,765 --> 01:15:59,935 - Estupido! I don't have that many names. - Wait, wait, wait. 1032 01:16:02,730 --> 01:16:04,648 Graciela Coughlin. 1033 01:16:05,441 --> 01:16:07,276 Best thing that ever happened to that name. 1034 01:16:17,786 --> 01:16:19,455 I bought buildings. 1035 01:16:20,497 --> 01:16:23,667 Wow! We're married and, just like that, now you bought some buildings? 1036 01:16:23,834 --> 01:16:26,670 Yes. I bought three buildings by the Perez factory. 1037 01:16:26,837 --> 01:16:28,672 What are you gonna do with these buildings? 1038 01:16:28,839 --> 01:16:32,009 I want to give shelter to abandoned women and their children. 1039 01:16:32,176 --> 01:16:34,011 It's important, Joe. 1040 01:16:34,553 --> 01:16:36,972 What happened to Cuban politics for a cause? 1041 01:16:37,890 --> 01:16:41,894 I fell in love with you. You restrict my mobility. 1042 01:16:43,228 --> 01:16:46,273 Come here. I love you. 1043 01:16:49,026 --> 01:16:50,861 After months of seclusion, 1044 01:16:51,028 --> 01:16:54,364 Loretta emerged from home and declared she would only wear white. 1045 01:16:54,907 --> 01:16:59,411 A decision made for her by Jesus Christ to whom she would now be wed. 1046 01:17:05,667 --> 01:17:07,503 Damnable business. 1047 01:17:07,669 --> 01:17:09,087 Her show was a hit. 1048 01:17:09,254 --> 01:17:13,550 And her vision of Tampa cleansed of sin didn't include a casino. 1049 01:17:14,927 --> 01:17:17,513 What's the problem with this preacher? 1050 01:17:17,679 --> 01:17:19,159 There's no problem with the preacher. 1051 01:17:19,223 --> 01:17:20,724 Everything's gonna work out fine. 1052 01:17:20,891 --> 01:17:23,685 Nothing can jeopardize our casino deal. 1053 01:17:23,852 --> 01:17:25,521 Absolutely, Maso. 100%. 1054 01:17:25,687 --> 01:17:26,897 Do what you need to. 1055 01:17:28,232 --> 01:17:31,527 Look, I'm gonna go down there. I'm gonna talk to her. 1056 01:17:32,736 --> 01:17:35,364 Whatever needs to be done will get done, okay? 1057 01:17:35,531 --> 01:17:39,868 Just make sure the problem goes away. I don't want to hear about it. 1058 01:17:40,035 --> 01:17:41,745 All right. Thanks a lot. 1059 01:17:52,381 --> 01:17:53,924 You don't need to listen in on me. 1060 01:17:54,091 --> 01:17:57,261 Ask me anything you want about my business, I'll tell you. 1061 01:17:58,262 --> 01:18:00,931 It's your business, not mine. 1062 01:18:01,890 --> 01:18:04,059 But I will. I'll tell you anything you wanna know. 1063 01:18:04,226 --> 01:18:05,269 Yeah. 1064 01:18:08,438 --> 01:18:13,443 I came down here, it was all about getting revenge, making money. 1065 01:18:14,945 --> 01:18:17,781 Now, everything I do, every step I take, 1066 01:18:17,948 --> 01:18:21,785 is about you and me and protecting our future. 1067 01:18:21,952 --> 01:18:23,620 And that's what you need to understand. 1068 01:18:23,787 --> 01:18:28,792 But if those steps make you, even little by little, someone else, 1069 01:18:29,167 --> 01:18:31,587 then you will not be you anymore. 1070 01:18:32,296 --> 01:18:35,799 You're you, except for all those bad things you did. 1071 01:18:38,176 --> 01:18:40,012 You're almost you. 1072 01:18:41,471 --> 01:18:43,557 I want the real you. 1073 01:18:45,851 --> 01:18:47,185 You have me. 1074 01:18:48,020 --> 01:18:49,813 You have me. Come here. 1075 01:18:50,772 --> 01:18:52,149 You have me. 1076 01:19:15,005 --> 01:19:17,174 Gambling destroys the spirit. 1077 01:19:18,508 --> 01:19:19,509 Amen. 1078 01:19:20,886 --> 01:19:22,512 One hears much 1079 01:19:23,847 --> 01:19:25,682 of personal liberty. 1080 01:19:27,684 --> 01:19:30,520 But when you've seen the barbarity of man 1081 01:19:31,229 --> 01:19:33,565 and been treated to personal doses... 1082 01:19:41,865 --> 01:19:46,536 You see, it is simply liberty for the gambler. 1083 01:19:47,037 --> 01:19:50,666 For the gambler to fritter away the gifts of God, 1084 01:19:50,832 --> 01:19:52,417 using it for himself. 1085 01:19:52,584 --> 01:19:53,585 Amen. 1086 01:19:55,712 --> 01:19:57,381 Personal liberty 1087 01:19:58,090 --> 01:19:59,883 is the liberty 1088 01:20:00,717 --> 01:20:02,260 of a murderer. 1089 01:20:05,055 --> 01:20:06,556 A seducer! 1090 01:20:08,350 --> 01:20:14,523 A wolf who wants to remain in a sheepfold. 1091 01:20:17,734 --> 01:20:19,403 I ask you, 1092 01:20:20,737 --> 01:20:23,448 how cheap is your virtue? 1093 01:20:23,615 --> 01:20:25,575 - No! Not cheap! - Not cheap. 1094 01:20:27,077 --> 01:20:29,079 How cheap is your virtue? 1095 01:20:29,246 --> 01:20:30,372 It's not! 1096 01:20:30,580 --> 01:20:32,582 My virtue's always been pretty cheap. 1097 01:20:32,749 --> 01:20:33,875 What virtue? 1098 01:20:34,042 --> 01:20:39,965 And they seek to build a house of gambling on our waterfront! 1099 01:20:40,132 --> 01:20:42,426 No! 1100 01:20:42,592 --> 01:20:44,094 But we acquiesce. 1101 01:20:51,435 --> 01:20:53,895 I'll tell you, there's only one way to deal with it. 1102 01:20:54,062 --> 01:20:56,273 With her around, the casino gets voted down. 1103 01:20:56,440 --> 01:20:58,233 The casino gets voted down, 1104 01:20:58,400 --> 01:21:01,111 - me and you are on the hook for it. - I'll handle it, okay? 1105 01:21:03,071 --> 01:21:04,614 - Mr. Coughlin! - Miss Figgis. 1106 01:21:05,824 --> 01:21:07,659 Such a pleasure. Thanks so much for seeing us. 1107 01:21:07,826 --> 01:21:08,866 It was a great show today. 1108 01:21:08,994 --> 01:21:10,078 - Great. - Terrific. 1109 01:21:10,245 --> 01:21:11,663 And you know my father. 1110 01:21:12,039 --> 01:21:13,040 Chief. 1111 01:21:13,749 --> 01:21:15,333 And this is Mayweather. 1112 01:21:15,500 --> 01:21:18,128 Mayweather's taking the good word and preaching it down south. 1113 01:21:18,378 --> 01:21:19,463 It's a pleasure, sir. 1114 01:21:19,629 --> 01:21:22,149 My pleasure. That's good. They need to hear about this in Miami. 1115 01:21:22,174 --> 01:21:23,967 - Keep up the good work. - I'll try, sir. 1116 01:21:24,134 --> 01:21:25,135 Great. 1117 01:21:25,302 --> 01:21:26,344 What can I do for you? 1118 01:21:26,511 --> 01:21:30,390 I was hoping I could just have a word with you for a second. 1119 01:21:32,434 --> 01:21:37,481 I was hoping to, uh, talk to you a little bit about the Ritz. 1120 01:21:39,983 --> 01:21:42,861 My father says there once was a good man in you. 1121 01:21:43,278 --> 01:21:46,323 I wasn't aware he'd departed. 1122 01:21:46,531 --> 01:21:49,159 You do quite a lot for the people here. 1123 01:21:49,451 --> 01:21:51,661 But we both know your good works are mitigated 1124 01:21:51,828 --> 01:21:53,330 by your evil deeds. 1125 01:21:53,705 --> 01:21:54,831 We do? 1126 01:21:55,207 --> 01:21:58,335 You profit from the illegal addictions of others. 1127 01:21:58,502 --> 01:22:01,797 Their weakness and sloth and libidinous behavior. 1128 01:22:03,006 --> 01:22:05,008 But you can free yourself of that. 1129 01:22:05,509 --> 01:22:06,718 But I don't want to. 1130 01:22:07,344 --> 01:22:09,012 Of course, you do. 1131 01:22:10,847 --> 01:22:13,016 Miss Figgis, you're a lovely woman. 1132 01:22:13,517 --> 01:22:15,393 And your story is amazing. 1133 01:22:15,560 --> 01:22:18,522 I'm not surprised the flock's up threefold since you started here. 1134 01:22:18,688 --> 01:22:20,190 More like five times. 1135 01:22:21,358 --> 01:22:24,569 More booze has been drunk in the last 10 years than ever before. 1136 01:22:24,736 --> 01:22:26,988 Because people don't wanna be told they can't do it. 1137 01:22:27,531 --> 01:22:30,200 The same could be said of fornication. 1138 01:22:30,700 --> 01:22:32,035 People want it, 1139 01:22:32,202 --> 01:22:34,412 but don't want to be told they can't have it. 1140 01:22:34,579 --> 01:22:35,705 Well, nor should they. 1141 01:22:36,540 --> 01:22:37,707 I'm sorry? 1142 01:22:38,333 --> 01:22:40,561 If people want to fornicate, I see no reason to stop them. 1143 01:22:40,585 --> 01:22:43,296 And if they wish to lie down with animals? 1144 01:22:43,672 --> 01:22:45,215 Do they? 1145 01:22:45,382 --> 01:22:46,383 I'm sorry? 1146 01:22:46,550 --> 01:22:48,301 Do people wish to lie down with animals? 1147 01:22:48,468 --> 01:22:49,469 Some do. 1148 01:22:49,678 --> 01:22:52,055 And their sickness will spread if you have your way. 1149 01:22:52,222 --> 01:22:55,159 Forgive me. I see no correlation between alcohol and lying down with animals. 1150 01:22:55,183 --> 01:22:57,561 There's a correlation across all sin. 1151 01:22:57,727 --> 01:23:03,233 It is all against the wishes of God, therefore, all equally offensive. 1152 01:23:03,900 --> 01:23:07,612 Let me apologize. I think we got off on the wrong foot here. 1153 01:23:07,779 --> 01:23:11,575 I'm just here to ask you if you would be amenable to omitting 1154 01:23:11,741 --> 01:23:16,079 the casino issue from your sermons, and in exchange, 1155 01:23:16,246 --> 01:23:17,914 we're gonna bring a business here. 1156 01:23:18,081 --> 01:23:19,583 Business will create jobs, 1157 01:23:19,749 --> 01:23:24,588 which will reduce the sinfulness that comes with poverty and idle hands. 1158 01:23:25,255 --> 01:23:27,215 We'd be willing to contribute to the church. 1159 01:23:27,382 --> 01:23:29,968 Hell, we'd be willing to build a few churches. 1160 01:23:36,433 --> 01:23:40,145 If God rewrites the Bible to cast gambling as virtuous, 1161 01:23:40,312 --> 01:23:43,106 I will refrain from speaking against it. 1162 01:23:43,607 --> 01:23:45,609 But until then, 1163 01:23:46,109 --> 01:23:49,613 we don't get to pick our sins, Mr. Coughlin. 1164 01:23:54,951 --> 01:23:56,453 I can't do it. 1165 01:23:57,162 --> 01:23:58,163 What? 1166 01:23:58,663 --> 01:24:01,309 She's gonna fuck up the whole deal. What do you mean you can't do it? 1167 01:24:01,333 --> 01:24:04,044 I know. No one touches her. 1168 01:24:06,254 --> 01:24:07,881 That's a mistake. 1169 01:24:09,341 --> 01:24:10,800 No shit. 1170 01:24:24,648 --> 01:24:26,274 Can we get you anything? 1171 01:24:26,441 --> 01:24:28,318 Oh, we're okay. Thanks. 1172 01:24:28,944 --> 01:24:32,656 We know you men are busy, and we don't want to waste your time. 1173 01:24:32,822 --> 01:24:36,159 We're not going to invest in the casino at the Ritz. 1174 01:24:39,329 --> 01:24:41,539 Are you sure about that? 1175 01:24:41,706 --> 01:24:44,668 I'm afraid so. The publicity is too much. 1176 01:24:44,834 --> 01:24:47,003 One woman preaching in a fucking tent? 1177 01:24:47,170 --> 01:24:51,675 Yes, because the casino would represent only 2% of our total holdings. 1178 01:24:51,841 --> 01:24:57,138 And we can't appear to be a company of Irish and Italian Catholics 1179 01:24:57,305 --> 01:25:00,308 turning white Protestant girls into drug addicts. 1180 01:25:01,184 --> 01:25:04,354 The people I work for are gonna be very upset about this. 1181 01:25:04,521 --> 01:25:07,023 We aren't men to be muscled or conned. 1182 01:25:07,190 --> 01:25:10,568 We're an institution. We can't be bribed or bullied 1183 01:25:10,735 --> 01:25:13,071 because I simply represent the vested interest 1184 01:25:13,238 --> 01:25:14,823 of a board of governors. 1185 01:25:14,990 --> 01:25:18,034 We are the landed white gentry in this country 1186 01:25:18,201 --> 01:25:22,872 and we have no plans to carve off a strip of this country, 1187 01:25:23,039 --> 01:25:26,251 which we have gone to great pains to break and colonize 1188 01:25:26,418 --> 01:25:31,548 and hand it over to Catholics, Jews, darkies or dagos. 1189 01:25:33,008 --> 01:25:35,844 It's just a bigger, better racket. That's all. 1190 01:25:36,011 --> 01:25:39,097 Keeping the money in your hands and out of the hands of people like us. 1191 01:25:42,559 --> 01:25:44,394 All those people, 1192 01:25:44,769 --> 01:25:46,229 the Negro 1193 01:25:46,396 --> 01:25:50,400 on whose back you went to great pains to break this country 1194 01:25:50,567 --> 01:25:53,069 and the immigrants who came over here with nothing 1195 01:25:53,236 --> 01:25:54,996 and worked their fingers to the fucking bone, 1196 01:25:55,238 --> 01:25:59,242 all believed it when you told them they could get ahead. 1197 01:25:59,534 --> 01:26:03,204 And one day, and I may not live to see it, they're gonna figure it out. 1198 01:26:03,371 --> 01:26:06,374 But I tell you what. I'd hate to fucking be you. 1199 01:26:06,541 --> 01:26:10,920 Standing between those people and what they deserve. 1200 01:26:13,423 --> 01:26:15,800 Good luck to you. Prick. 1201 01:26:19,429 --> 01:26:21,639 Would have been a hell of a casino. 1202 01:26:22,057 --> 01:26:23,933 You'll get another chance. 1203 01:26:24,601 --> 01:26:26,603 Things swing back around. 1204 01:26:27,103 --> 01:26:28,938 Not all things. 1205 01:26:29,606 --> 01:26:32,484 They announced it on the radio just when we got back. 1206 01:26:34,944 --> 01:26:38,406 President-elect Roosevelt promised to sign the Cullen-Harrison Act 1207 01:26:38,573 --> 01:26:43,203 the minute he was elected, effectively ending Prohibition. 1208 01:27:21,157 --> 01:27:23,535 - Hello, Miss Figgis. - Mr. Coughlin. 1209 01:27:23,701 --> 01:27:24,702 - May I? - Yes. 1210 01:27:24,869 --> 01:27:27,247 - Just for a minute? - Yeah. Please sit. 1211 01:27:28,957 --> 01:27:30,875 You're looking very well. 1212 01:27:32,210 --> 01:27:34,796 I see you're not wearing white. 1213 01:27:35,630 --> 01:27:37,715 It's almost white. 1214 01:27:37,882 --> 01:27:38,883 Would you like a menu? 1215 01:27:39,050 --> 01:27:40,986 Thank you very much. Could I have a cup of coffee, please? 1216 01:27:41,010 --> 01:27:42,011 Sure. 1217 01:27:45,014 --> 01:27:46,015 Thank you. 1218 01:27:53,022 --> 01:27:55,817 Why does my father hate you so much? 1219 01:27:58,862 --> 01:28:03,032 I'm a crook. He's the chief of police. That's how it goes, I guess. 1220 01:28:03,533 --> 01:28:05,326 No. He liked you. 1221 01:28:05,994 --> 01:28:07,829 He said you were the Mayor of Ybor. 1222 01:28:08,872 --> 01:28:10,707 - Is that what he said? - Mmm. 1223 01:28:14,711 --> 01:28:16,045 What did you do? 1224 01:28:18,840 --> 01:28:20,550 To him? 1225 01:28:33,104 --> 01:28:35,315 We had photographs. 1226 01:28:40,069 --> 01:28:41,779 And you showed them to him. 1227 01:28:42,238 --> 01:28:43,740 I showed him two. 1228 01:28:44,365 --> 01:28:46,409 How many did you have? 1229 01:28:47,285 --> 01:28:48,870 All of them. 1230 01:28:54,250 --> 01:28:56,377 We're all going to hell. 1231 01:28:57,921 --> 01:29:00,048 I don't think you're going to hell. 1232 01:29:00,215 --> 01:29:02,091 You know what I learned 1233 01:29:02,634 --> 01:29:07,263 as I've been thrusting my soul out to God? 1234 01:29:07,430 --> 01:29:08,598 What? 1235 01:29:10,308 --> 01:29:12,435 This is heaven. 1236 01:29:13,770 --> 01:29:15,146 Right here. 1237 01:29:16,272 --> 01:29:17,607 We're in it now. 1238 01:29:18,107 --> 01:29:19,817 Then how come it looks like hell? 1239 01:29:20,360 --> 01:29:22,278 Because we fucked it all up. 1240 01:29:30,870 --> 01:29:33,289 After my trials, 1241 01:29:37,293 --> 01:29:39,796 I slept in the bed of my childhood. 1242 01:29:43,967 --> 01:29:46,010 I felt certain again. 1243 01:29:47,637 --> 01:29:49,305 I missed that. 1244 01:29:54,978 --> 01:29:57,313 I don't know if there is a God. 1245 01:30:01,192 --> 01:30:03,152 But I hope there is. 1246 01:30:06,322 --> 01:30:08,575 And I hope he's kind. 1247 01:30:11,327 --> 01:30:13,705 Wouldn't that be swell? 1248 01:30:17,375 --> 01:30:19,043 Yes, it would be. 1249 01:30:26,009 --> 01:30:28,845 You seem not to despair. Do you have a secret? 1250 01:30:29,012 --> 01:30:30,847 No. No secrets. 1251 01:30:32,348 --> 01:30:33,891 I have my wife. 1252 01:30:35,518 --> 01:30:36,853 That's enough. 1253 01:30:37,562 --> 01:30:40,481 But what if you lose her? 1254 01:30:44,944 --> 01:30:46,195 What are you gonna do now? 1255 01:30:47,280 --> 01:30:48,615 What do you mean? 1256 01:30:49,115 --> 01:30:51,868 You stopped me. Stopped the casino. 1257 01:30:52,035 --> 01:30:54,912 Law couldn't do it. The people couldn't do it. 1258 01:30:55,079 --> 01:30:57,206 The Klan couldn't do it. 1259 01:30:57,373 --> 01:30:58,374 You did it. 1260 01:30:58,541 --> 01:30:59,959 I didn't get rid of alcohol. 1261 01:31:00,126 --> 01:31:02,211 No. That was too big. 1262 01:31:02,378 --> 01:31:05,423 But you've stopped gambling, and before you came along, that was a lock. 1263 01:31:05,590 --> 01:31:07,383 I did do that, didn't I? 1264 01:31:07,550 --> 01:31:08,885 Yes, you did. 1265 01:31:11,888 --> 01:31:14,057 What's your father gonna do? 1266 01:31:15,391 --> 01:31:17,393 Sit in his chair, I guess. 1267 01:31:18,144 --> 01:31:19,979 Blind with rage 1268 01:31:21,314 --> 01:31:24,108 that men touched his daughter the way he used to touch his wife. 1269 01:31:24,275 --> 01:31:25,818 And worse. 1270 01:31:31,991 --> 01:31:36,579 He goes around the house whispering one word over and over. 1271 01:31:37,080 --> 01:31:38,456 What word? 1272 01:31:39,582 --> 01:31:41,000 Repent. 1273 01:31:44,587 --> 01:31:47,757 Repent, repent. 1274 01:31:50,343 --> 01:31:54,097 Give him some time. Maybe he'll come out of it. 1275 01:32:28,381 --> 01:32:31,217 We heard from Boston. All three trucks made it up there fine. 1276 01:32:31,384 --> 01:32:33,184 Same payoffs as last week, so it's no problem. 1277 01:32:33,344 --> 01:32:34,470 Good. Good, good. 1278 01:32:34,637 --> 01:32:37,974 And Loretta Figgis cut her own throat yesterday. 1279 01:32:39,183 --> 01:32:40,393 What? 1280 01:32:40,768 --> 01:32:42,888 Yeah, she did it at home in the chief's bed, they say. 1281 01:32:44,856 --> 01:32:45,982 Gotta give it to her. 1282 01:32:47,483 --> 01:32:49,861 She's got moxie. I couldn't do that. 1283 01:32:50,987 --> 01:32:53,489 I don't know, I guess some things are meant to be. 1284 01:32:53,656 --> 01:32:55,300 Hell, she could've done it three months earlier, 1285 01:32:55,324 --> 01:32:56,604 and done us all a fucking favor. 1286 01:32:59,579 --> 01:33:00,830 Too late. 1287 01:33:14,385 --> 01:33:16,262 You blame yourself? 1288 01:33:17,013 --> 01:33:19,932 She went out west as so many other girls do. 1289 01:33:20,183 --> 01:33:22,185 And she was preyed upon. 1290 01:33:22,351 --> 01:33:23,519 Not by you. 1291 01:33:23,686 --> 01:33:25,354 By men like me. 1292 01:33:25,521 --> 01:33:28,232 Men who get the booze, they get the girls... 1293 01:33:28,399 --> 01:33:30,067 They get the drugs. 1294 01:33:30,234 --> 01:33:31,903 One hand washes the other. 1295 01:33:36,032 --> 01:33:38,034 We are not our brother's keeper. 1296 01:33:38,201 --> 01:33:41,078 In fact, it is an insult to our brother to believe we are. 1297 01:33:41,537 --> 01:33:42,997 Look at these people. 1298 01:33:44,207 --> 01:33:47,919 If this man, say, dies of drunkenness 1299 01:33:48,085 --> 01:33:50,046 is it our fault? 1300 01:33:53,257 --> 01:33:55,635 When did you take this picture? 1301 01:33:56,427 --> 01:33:57,929 A month ago. 1302 01:33:58,930 --> 01:34:00,389 Are you sure? 1303 01:34:02,391 --> 01:34:06,437 I took this picture myself a month and three days ago. 1304 01:34:06,604 --> 01:34:07,730 Why? 1305 01:34:09,065 --> 01:34:11,442 Because that woman died in 1927. 1306 01:34:54,318 --> 01:34:57,446 There has never been anyone like you in my life. 1307 01:34:59,448 --> 01:35:02,451 And one day, I'm gonna be good enough for you. 1308 01:35:04,328 --> 01:35:06,873 - Are you sure it's her? - You tell me. 1309 01:35:08,124 --> 01:35:10,501 - You tell Graciela? - Of course I told her. 1310 01:35:11,961 --> 01:35:13,296 Jesus Christ. 1311 01:35:14,297 --> 01:35:15,798 What? You wouldn't tell your woman? 1312 01:35:16,007 --> 01:35:17,008 No. 1313 01:35:17,174 --> 01:35:19,760 No, I don't tell them shit. But you're more of a nance than me. 1314 01:35:19,927 --> 01:35:21,095 What'd you say? 1315 01:35:21,262 --> 01:35:23,973 "Look, sorry, hon, that girl I was bent out of shape over for years, 1316 01:35:24,140 --> 01:35:25,933 "she's not dead. She's in Miami. 1317 01:35:26,100 --> 01:35:28,978 "Don't make a big fucking thing out of it." 1318 01:35:35,818 --> 01:35:37,153 When you going? 1319 01:35:37,528 --> 01:35:39,128 - Going where? - What do you mean, where? 1320 01:35:39,196 --> 01:35:41,633 You found out this girl you used to be bugs for is 200 miles away. 1321 01:35:41,657 --> 01:35:43,117 When you going? 1322 01:35:48,289 --> 01:35:51,042 - Probably go after this thing with Maso. - Good. 1323 01:35:51,208 --> 01:35:53,377 Give you something to live for. 1324 01:35:53,544 --> 01:35:55,046 What does that mean? 1325 01:35:55,212 --> 01:35:58,507 Him and his guys are taking over half a train to get down here. 1326 01:35:59,842 --> 01:36:01,552 That's a big fucking entourage. 1327 01:36:02,595 --> 01:36:05,056 Ah, bullshit. I ain't worried about it. 1328 01:36:05,222 --> 01:36:07,058 There's no percentage in killing us. 1329 01:36:07,767 --> 01:36:10,519 We do 11 and a half million dollars a year from rum alone 1330 01:36:10,686 --> 01:36:12,605 in this fucking cow town. 1331 01:36:13,064 --> 01:36:14,440 What's he want to kill us for? 1332 01:36:14,607 --> 01:36:17,693 All we do is send him bags of money up to his mansion in fucking Nahant. 1333 01:36:17,860 --> 01:36:19,028 I don't like the signs. 1334 01:36:19,195 --> 01:36:20,905 - What fucking signs? - We lost the casino. 1335 01:36:21,072 --> 01:36:22,192 We never moved on narcotics, 1336 01:36:22,239 --> 01:36:25,093 and you're Irish in a world where there ain't much of a shortage in guineas. 1337 01:36:25,117 --> 01:36:28,704 Okay? You're walking into a building where he bought up every room. 1338 01:36:28,871 --> 01:36:30,414 I can't hide a weapon. Nothing. 1339 01:36:30,581 --> 01:36:32,625 You're going in blind and we'll be outside. 1340 01:36:35,378 --> 01:36:37,213 Is that enough signs for you? 1341 01:36:42,510 --> 01:36:44,220 I need you to do something for me. 1342 01:36:45,179 --> 01:36:48,432 I need you to go stay in Miami for just a little while. 1343 01:36:51,602 --> 01:36:53,187 How long is a little while? 1344 01:36:53,562 --> 01:36:55,398 I don't know. Not too long. 1345 01:36:56,399 --> 01:36:59,276 I'm not gonna have your address. I want you to give it to Dion. 1346 01:36:59,443 --> 01:37:01,445 When the time comes, he'll tell me where you are 1347 01:37:01,612 --> 01:37:03,614 and I'll come get you. 1348 01:37:05,908 --> 01:37:10,079 So, you can find out if you are as cruel as you need to be? 1349 01:37:10,621 --> 01:37:12,039 I guess so. 1350 01:37:13,791 --> 01:37:15,042 Joseph. 1351 01:37:16,585 --> 01:37:21,257 Even if you win today's battle, there's so much violence in what you do. 1352 01:37:29,765 --> 01:37:30,933 Come here. 1353 01:38:34,955 --> 01:38:36,457 Gino, where you living now? 1354 01:38:36,624 --> 01:38:37,708 Neponset. 1355 01:38:37,875 --> 01:38:39,502 Oh. Settling down? 1356 01:38:39,668 --> 01:38:43,130 Two kids. A mugliera, 'a casa. Whole thing. 1357 01:38:43,297 --> 01:38:46,258 - You got any? - None for me. 1358 01:38:46,509 --> 01:38:48,719 There's never a right time. 1359 01:39:12,326 --> 01:39:13,577 This way. 1360 01:39:30,344 --> 01:39:31,720 How are you, my son? 1361 01:39:33,055 --> 01:39:34,056 Fine. 1362 01:39:34,890 --> 01:39:36,559 Fausto, see if Dion needs anything. 1363 01:39:51,448 --> 01:39:53,242 So, how've you been? 1364 01:39:53,409 --> 01:39:54,910 Good. You? 1365 01:39:55,077 --> 01:39:57,246 More good days than bad. 1366 01:39:57,413 --> 01:39:58,414 Good. 1367 01:40:02,918 --> 01:40:05,713 This is the filly who fucked up the whole casino thing? 1368 01:40:07,256 --> 01:40:09,049 Yeah, that's her. 1369 01:40:09,216 --> 01:40:11,594 Why didn't you clip her then? 1370 01:40:12,303 --> 01:40:13,596 Too much blowback. 1371 01:40:13,762 --> 01:40:15,097 That's not it. 1372 01:40:16,390 --> 01:40:18,392 You're not a killer, Joseph. 1373 01:40:18,559 --> 01:40:20,477 You are a bandit in a suit. 1374 01:40:20,644 --> 01:40:24,106 That's why you didn't kill that puttana pazza. 1375 01:40:24,273 --> 01:40:26,673 You know how much money this place was doing when I got here? 1376 01:40:26,817 --> 01:40:28,897 - You know what it's doing now? - But that's all rum. 1377 01:40:28,986 --> 01:40:31,405 You neglected the girls and the narcotics. 1378 01:40:31,572 --> 01:40:33,425 I went after the rum 'cause it was the most profitable, 1379 01:40:33,449 --> 01:40:35,159 and I added four houses in my time here. 1380 01:40:35,326 --> 01:40:36,911 Yeah, but you could have added more. 1381 01:40:37,077 --> 01:40:38,162 Maso, look... 1382 01:40:38,329 --> 01:40:39,914 Mr. Pescatore! 1383 01:40:42,791 --> 01:40:46,754 I ran Ybor. I ran Tampa. Did you ever have a problem? 1384 01:40:46,921 --> 01:40:48,005 You did more than that. 1385 01:40:48,172 --> 01:40:50,257 You ran the whole coast. 1386 01:40:50,424 --> 01:40:54,637 You boxed out Albert. Put him in a little piss corner of Miami. 1387 01:40:54,970 --> 01:40:56,764 I've been through the books. 1388 01:40:57,306 --> 01:40:58,974 You made us a force down here. 1389 01:40:59,350 --> 01:41:02,603 But now what? "No Irish need apply?" What can I be? 1390 01:41:02,770 --> 01:41:03,970 What I fucking tell you to be. 1391 01:41:04,480 --> 01:41:07,274 Before you get a fucking pop in the mouth, Mick. 1392 01:41:09,652 --> 01:41:11,987 You can be consigliere. 1393 01:41:12,696 --> 01:41:16,033 You teach Digger the ropes. Meet people. 1394 01:41:16,617 --> 01:41:18,661 Teach him to fish. 1395 01:41:18,827 --> 01:41:20,663 But you need to take a haircut. 1396 01:41:21,330 --> 01:41:22,706 What kind of a haircut? 1397 01:41:23,540 --> 01:41:24,959 Digger gets your take. 1398 01:41:29,129 --> 01:41:31,674 Look, Mr. Pescatore, 1399 01:41:32,549 --> 01:41:34,510 I think it's a fabulous idea. 1400 01:41:34,885 --> 01:41:37,221 Digger comes down here, takes over. 1401 01:41:37,388 --> 01:41:40,182 We'll run Florida, we'll take over Cuba. 1402 01:41:40,349 --> 01:41:42,851 But my take's gotta stay somewhere near where it is. 1403 01:41:43,018 --> 01:41:46,355 And there's no power in being crew boss and shaking down longshoremen. 1404 01:41:46,522 --> 01:41:49,483 You ever think maybe that's the point, smart guy? 1405 01:41:49,650 --> 01:41:51,902 You need me. I built this. 1406 01:41:52,069 --> 01:41:53,362 We could use you. 1407 01:41:53,529 --> 01:41:55,572 But I'm sensing a lack of gratitude. 1408 01:41:55,739 --> 01:41:56,740 So am l. 1409 01:41:59,034 --> 01:42:00,536 You work for me. 1410 01:42:00,703 --> 01:42:04,039 Not the spics, or the niggers you hang outwith. 1411 01:42:04,206 --> 01:42:08,085 If I tell you to clean the shit out of my toilet, guess what you do? 1412 01:42:10,713 --> 01:42:12,548 I can kill your cunt girlfriend 1413 01:42:12,715 --> 01:42:15,884 and burn your house to embers if I feel like it. 1414 01:42:17,553 --> 01:42:21,390 So, do you want to be crew boss, 1415 01:42:22,057 --> 01:42:24,184 or clean the shit out of my toilet? 1416 01:42:24,351 --> 01:42:27,062 I'm accepting applications for both. 1417 01:42:34,361 --> 01:42:36,572 I guess it's crew boss. 1418 01:42:37,448 --> 01:42:38,699 That's my boy. 1419 01:42:43,412 --> 01:42:46,248 You want dinner tonight? We have a few nice spots set aside. 1420 01:42:46,415 --> 01:42:50,377 You know, Joseph, what I like about Albert White? 1421 01:42:50,919 --> 01:42:52,379 What? 1422 01:42:52,755 --> 01:42:54,423 It's that he knows Tampa, too. 1423 01:42:54,923 --> 01:42:57,468 Which means nobody needs you, dumb fuck. 1424 01:43:12,900 --> 01:43:15,819 My fortunes have changed a little bit. 1425 01:43:17,738 --> 01:43:20,491 Me and Maso, we patched things up. 1426 01:43:20,824 --> 01:43:25,662 Turns out when you blew the casino deal, he looked to me to help his son. 1427 01:43:25,829 --> 01:43:28,290 And that was just the start. 1428 01:43:30,000 --> 01:43:31,168 You see, 1429 01:43:35,589 --> 01:43:38,592 you need to trust the people you work with. 1430 01:43:41,845 --> 01:43:45,140 We don't get into this game to place second. 1431 01:43:45,432 --> 01:43:46,850 To back the wrong horse. 1432 01:43:49,645 --> 01:43:50,646 That's it. 1433 01:43:53,023 --> 01:43:56,693 You thought you'd be eating tomorrow, looking at the fucking sun? 1434 01:43:59,488 --> 01:44:00,989 Well, think again. 1435 01:44:01,532 --> 01:44:04,284 Take your last look because you die now. 1436 01:44:04,451 --> 01:44:05,744 Wait. 1437 01:44:06,036 --> 01:44:08,497 Albert, I have something you wanna see. 1438 01:44:08,997 --> 01:44:11,834 Something that if you don't see, you'd regret your whole life. 1439 01:44:12,501 --> 01:44:14,878 You'd never forgive yourself. 1440 01:44:22,177 --> 01:44:23,303 She's dead. 1441 01:44:23,470 --> 01:44:24,847 She look dead to you? 1442 01:44:26,265 --> 01:44:27,266 Where is she? 1443 01:44:27,474 --> 01:44:30,394 She's in the fucking picture, Albert. 1444 01:44:34,565 --> 01:44:36,817 - Where is she? - I 'd love to tell ya. 1445 01:44:36,984 --> 01:44:38,861 I'd love to walk outta here more. 1446 01:44:40,028 --> 01:44:41,363 That's an old one. 1447 01:44:41,530 --> 01:44:43,842 - You just folded up an old one. - That's what I thought, too. 1448 01:44:43,866 --> 01:44:46,201 But, look, that guy in the corner with the newspaper. 1449 01:44:46,368 --> 01:44:47,369 That was last month. 1450 01:44:48,996 --> 01:44:52,374 You tell me, or I'll put you in the fucking ground. 1451 01:44:52,875 --> 01:44:54,376 I loved her, too, Albert. 1452 01:44:54,543 --> 01:44:55,878 Like you love that woman? 1453 01:44:56,044 --> 01:44:57,129 Yeah. 1454 01:44:57,421 --> 01:44:58,881 She a nigger, or a spic? 1455 01:44:59,047 --> 01:45:00,591 She's both. 1456 01:45:10,267 --> 01:45:11,602 No! No! 1457 01:45:24,615 --> 01:45:25,908 Where the fuck are they? 1458 01:45:26,074 --> 01:45:29,203 Why don't you ask Albert? He knows Tampa. 1459 01:45:29,620 --> 01:45:32,414 You know why all the molasses and rum that comes into Florida 1460 01:45:32,623 --> 01:45:34,917 comes through Tampa, Mass'? 1461 01:45:35,209 --> 01:45:36,210 The tunnels. 1462 01:45:36,376 --> 01:45:37,419 What tunnels? 1463 01:45:37,586 --> 01:45:40,589 The ones running underneath this neighborhood. 1464 01:45:40,756 --> 01:45:42,799 That's how they get the booze in. 1465 01:45:42,966 --> 01:45:45,886 That's where my men are right now. 1466 01:45:46,053 --> 01:45:49,515 Your guys are all standing around, guarding the front door. 1467 01:45:49,806 --> 01:45:51,892 But that ain't where we're coming. 1468 01:45:52,142 --> 01:45:54,269 We're coming for you, Maso. 1469 01:45:56,271 --> 01:45:58,982 But we're coming from below. 1470 01:47:58,060 --> 01:47:59,102 Go, go! 1471 01:48:05,901 --> 01:48:06,943 Go! 1472 01:48:13,867 --> 01:48:14,868 You cleared the room? 1473 01:48:15,035 --> 01:48:16,620 Everything. The whole floor. 1474 01:48:16,787 --> 01:48:18,789 Seppe, give it another look. 1475 01:48:18,955 --> 01:48:21,458 Boss, they spotted Coughlin downstairs. 1476 01:48:21,625 --> 01:48:23,418 He even get a scratch? 1477 01:48:23,585 --> 01:48:24,586 A cut on the head. 1478 01:48:24,753 --> 01:48:28,215 I don't suppose you can wait for him to die of blood poisoning? 1479 01:48:28,382 --> 01:48:31,093 Well, I don't think we got that kinda time. 1480 01:48:33,136 --> 01:48:38,392 It's a hard thing for a man to have a son this stupid. 1481 01:48:44,106 --> 01:48:45,440 All clear, boss. 1482 01:48:46,108 --> 01:48:49,653 I want you to cover the door and the stairs 1483 01:48:49,820 --> 01:48:53,115 like Roman fucking centurions. 1484 01:49:13,301 --> 01:49:14,845 Pour me one, will ya? 1485 01:49:27,315 --> 01:49:28,608 Where were you hiding? 1486 01:49:28,775 --> 01:49:30,318 Hiding? 1487 01:49:30,485 --> 01:49:32,279 When Seppe cleared the room. 1488 01:49:32,446 --> 01:49:34,114 Sitting right here. 1489 01:49:34,281 --> 01:49:37,701 I asked him if he wanted to work for someone who'd be alive tomorrow. 1490 01:49:38,326 --> 01:49:39,327 That's all it took? 1491 01:49:39,494 --> 01:49:43,415 That, and you wanted to put a fucking dunce like Digger in charge. 1492 01:49:43,832 --> 01:49:47,169 We had a good thing going here and you fucked it all up in one day. 1493 01:49:47,753 --> 01:49:52,048 You know how many people died here 'cause of your simple wop bullshit? 1494 01:49:52,215 --> 01:49:57,137 Maybe someday, you'll have a son and you'll understand. 1495 01:49:57,554 --> 01:49:58,847 What will I understand? 1496 01:50:01,183 --> 01:50:02,184 How is my son? 1497 01:50:02,851 --> 01:50:04,936 Your son is dead now. 1498 01:51:00,617 --> 01:51:02,452 They would have killed every last one of us. 1499 01:51:02,619 --> 01:51:03,954 Hunted us down. You know that. 1500 01:51:07,082 --> 01:51:10,210 They didn't expect to see old age. 1501 01:51:11,670 --> 01:51:12,671 Neither do I. 1502 01:51:17,425 --> 01:51:20,470 I had this whole thing I was gonna say to Albert before I killed him. 1503 01:51:27,394 --> 01:51:28,728 Too late. 1504 01:51:34,568 --> 01:51:35,735 All right. 1505 01:51:37,195 --> 01:51:39,948 I don't wanna see anyone else get killed today. 1506 01:51:40,240 --> 01:51:41,575 Any of you guys wanna die? 1507 01:51:43,285 --> 01:51:44,286 No, Mr. Coughlin. 1508 01:51:44,452 --> 01:51:47,706 Whoever wants to go back up to Boston has my blessing. Go ahead. 1509 01:51:49,374 --> 01:51:50,893 But if any of you want to stay down here, 1510 01:51:50,917 --> 01:51:53,336 where the sun is warm and the girls are pretty, 1511 01:51:53,587 --> 01:51:54,629 we got jobs for ya. 1512 01:51:58,550 --> 01:51:59,926 But I'm finished. 1513 01:52:00,635 --> 01:52:04,180 You want the boss? Go to him. He runs things now. 1514 01:52:07,267 --> 01:52:09,269 Any confusion on that? 1515 01:52:11,479 --> 01:52:12,564 Good. 1516 01:52:25,368 --> 01:52:27,162 Graciela. 1517 01:52:48,725 --> 01:52:51,353 All right, let's go. Clean up this fucking mess. 1518 01:52:51,519 --> 01:52:53,855 Dion ran the crew for eight years. 1519 01:52:54,731 --> 01:52:58,360 And he was right. He didn't see old age. 1520 01:53:51,788 --> 01:53:54,791 - Say what you have to say. - So, what? 1521 01:53:55,583 --> 01:53:58,023 You had the wreck, you thought you'd just make the best of it? 1522 01:53:59,671 --> 01:54:01,881 - No. - Then, what? 1523 01:54:02,924 --> 01:54:04,259 What happened, Emma? 1524 01:54:11,433 --> 01:54:13,268 Well, once the coppers started chasing me, 1525 01:54:13,435 --> 01:54:17,564 I said to the driver, the only way to get away was to drive off the bridge. 1526 01:54:19,232 --> 01:54:20,233 But he wouldn't listen. 1527 01:54:20,650 --> 01:54:21,693 So? 1528 01:54:22,444 --> 01:54:23,778 So, I shot him. 1529 01:54:25,238 --> 01:54:27,449 We went into the water. I swam out. 1530 01:54:27,615 --> 01:54:30,618 Ran to the nearest house with a light on. 1531 01:54:30,952 --> 01:54:32,787 He was a fisherman. 1532 01:54:33,496 --> 01:54:35,457 Oh, he was happy to take me in. 1533 01:54:36,291 --> 01:54:37,333 You didn't wanna reach me? 1534 01:54:37,792 --> 01:54:40,462 If I put my head up, they would've killed me. 1535 01:54:41,629 --> 01:54:42,922 I didn't owe you. 1536 01:54:43,465 --> 01:54:45,759 I mourned you for years. 1537 01:54:45,967 --> 01:54:48,678 Why don't you tell me how bad I'm supposed to feel for ya? 1538 01:54:49,804 --> 01:54:52,974 Maybe if I had a police chief father from a nice part of Ireland. 1539 01:54:53,141 --> 01:54:54,559 But I just had to make do. 1540 01:54:55,310 --> 01:54:56,895 Did you ever love me? 1541 01:54:57,896 --> 01:54:59,606 We had a laugh, Joe. 1542 01:55:01,149 --> 01:55:02,442 Sure, there were moments. 1543 01:55:02,692 --> 01:55:05,153 But you had to make it something it wasn't. 1544 01:55:05,320 --> 01:55:06,571 Which was what? 1545 01:55:07,322 --> 01:55:08,823 A lie. 1546 01:55:10,533 --> 01:55:12,786 You know, we're not God's children. 1547 01:55:13,495 --> 01:55:16,956 We're not fairy tale people in a true love book. 1548 01:55:17,540 --> 01:55:22,087 We dance like motherfuckers, so the grass can't grow underfoot. 1549 01:55:25,882 --> 01:55:28,968 I'm free, Joseph. 1550 01:55:30,428 --> 01:55:33,807 If you wanna come by now, you got an open invitation. 1551 01:55:43,691 --> 01:55:46,152 We always had a lot of laughs. 1552 01:55:50,573 --> 01:55:52,242 I don't wanna be free. 1553 01:55:53,034 --> 01:55:54,369 Oh, come on. 1554 01:55:56,037 --> 01:55:57,705 That's all we ever wanted. 1555 01:55:58,665 --> 01:56:00,083 It's what you wanted. 1556 01:56:01,417 --> 01:56:02,544 And now you got it. 1557 01:56:08,883 --> 01:56:10,385 Goodbye, Emma. 1558 01:56:42,500 --> 01:56:44,169 We built Graciela's castias 1559 01:56:44,335 --> 01:56:46,921 for abandoned women and children who needed a place to stay. 1560 01:56:49,757 --> 01:56:51,926 We named our son after my father. 1561 01:56:57,015 --> 01:57:00,602 But he was thoughtful, kind like his mother. 1562 01:57:01,144 --> 01:57:02,270 Yeah, Tomas. 1563 01:57:03,438 --> 01:57:04,772 Where you going? 1564 01:57:06,316 --> 01:57:07,775 Where you going? 1565 01:57:25,418 --> 01:57:26,419 Repent. 1566 01:57:35,970 --> 01:57:36,971 Repent. 1567 01:57:40,642 --> 01:57:41,935 Repent. 1568 01:57:45,813 --> 01:57:47,523 Repent. 1569 01:57:58,868 --> 01:58:01,537 Come here, sweetie. Let me pick you up. 1570 01:58:01,704 --> 01:58:03,164 Repent! 1571 01:58:03,790 --> 01:58:04,791 Repent! 1572 01:58:04,958 --> 01:58:06,668 - Tomas! - Repent! 1573 01:58:08,670 --> 01:58:09,837 Repent! 1574 01:58:11,005 --> 01:58:12,340 Repent! 1575 01:58:13,549 --> 01:58:14,717 Repent! 1576 01:58:31,526 --> 01:58:32,735 Are you all right? 1577 01:58:37,532 --> 01:58:38,700 Oh, no. 1578 01:58:39,534 --> 01:58:40,618 Oh, no. 1579 01:58:45,039 --> 01:58:47,834 Oh, no, no. 1580 01:58:53,047 --> 01:58:55,717 Oh, God! Oh, God. 1581 01:58:56,718 --> 01:58:57,844 Oh, no. 1582 01:58:58,761 --> 01:59:00,888 Oh, God, no. 1583 02:00:06,579 --> 02:00:10,083 On Saturdays, I take my son to the shows. 1584 02:00:20,051 --> 02:00:23,304 Some little German guy is making trouble overseas. 1585 02:00:23,471 --> 02:00:26,307 I don't believe they'll fight another war, though. 1586 02:00:27,433 --> 02:00:29,644 No percentage in it. 1587 02:00:35,608 --> 02:00:37,819 My son loved the show. 1588 02:00:39,821 --> 02:00:42,949 It was about an honest sheriff in a dirty town. 1589 02:00:50,331 --> 02:00:53,918 All he could talk about was getting his own badge when he grew up. 1590 02:01:01,467 --> 02:01:02,802 That's my brother. 1591 02:01:05,680 --> 02:01:09,058 That was my brother's name. That's your uncle. 1592 02:01:13,146 --> 02:01:16,732 In the afternoons, we fished for red fin and snook. 1593 02:01:23,948 --> 02:01:27,869 One day, my son asked me, "Where's heaven in the sky?" 1594 02:01:30,204 --> 02:01:33,207 And I told him what Loretta told me. 1595 02:01:37,712 --> 02:01:40,631 "This is heaven. Right here. 1596 02:01:43,426 --> 02:01:45,094 "We're in it now."120263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.