Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,570 --> 00:00:05,578
You see,
2
00:00:07,148 --> 00:00:10,519
I'm So Dam, and So Dam is me.
3
00:00:11,618 --> 00:00:15,188
So I should never forgive you.
4
00:00:15,558 --> 00:00:18,459
I understand. I really do.
5
00:00:18,459 --> 00:00:20,889
But I can't help...
6
00:00:22,159 --> 00:00:24,769
but constantly have feelings...
7
00:00:24,769 --> 00:00:26,499
I'm also scared.
8
00:00:29,439 --> 00:00:30,538
I'm scared...
9
00:00:33,308 --> 00:00:34,939
that I might end up loving you.
10
00:00:49,458 --> 00:00:50,519
That's enough.
11
00:00:51,589 --> 00:00:54,458
That's enough for now.
12
00:00:55,058 --> 00:00:56,128
Sir.
13
00:00:58,428 --> 00:01:01,969
Let's just focus on how we feel right now.
14
00:01:02,869 --> 00:01:03,998
Let's worry about the rest...
15
00:01:05,039 --> 00:01:07,439
once the butterflies in our stomachs disappear.
16
00:01:17,019 --> 00:01:18,749
Do you think So Dam will be okay?
17
00:01:19,449 --> 00:01:20,618
She should be okay.
18
00:01:21,618 --> 00:01:24,258
I'll make sure nothing happens to her.
19
00:01:28,999 --> 00:01:30,199
Where are all your secretaries...
20
00:01:36,969 --> 00:01:39,008
How long is this going to continue?
21
00:01:40,708 --> 00:01:43,178
Someone needs to put an end to it.
22
00:01:46,648 --> 00:01:47,678
Ji Yoon.
23
00:01:47,909 --> 00:01:51,049
I really tried my best not to hurt you.
24
00:01:51,689 --> 00:01:54,249
I tried to give you what you wanted by trying to get engaged.
25
00:01:54,488 --> 00:01:56,919
And I even thought about going to the States with you.
26
00:01:56,919 --> 00:01:57,958
Seo Jun.
27
00:01:58,689 --> 00:01:59,758
She's...
28
00:02:01,258 --> 00:02:04,329
been my best friend for 17 years ever since middle school.
29
00:02:04,999 --> 00:02:07,169
- Her name is Myung Ji Yoon. - What are you doing right now?
30
00:02:07,799 --> 00:02:08,939
And she's...
31
00:02:12,769 --> 00:02:14,169
someone I'm planning on dating.
32
00:02:19,609 --> 00:02:21,379
I'm sorry.
33
00:02:34,829 --> 00:02:36,729
Ms. Myung Ji Yoon is here.
34
00:02:37,558 --> 00:02:38,699
What should I tell him?
35
00:02:39,069 --> 00:02:40,428
Tell him to come to my office later.
36
00:02:40,799 --> 00:02:43,039
I told you that I don't want to be your friend!
37
00:02:46,838 --> 00:02:49,639
Is this really how you're going to treat me?
38
00:02:50,609 --> 00:02:51,879
Do I mean nothing to you?
39
00:02:51,879 --> 00:02:55,248
The more I stall, the more you'll end up getting hurt.
40
00:02:55,248 --> 00:02:56,778
Thank you for being so considerate.
41
00:02:57,419 --> 00:03:00,118
I'm never going to accept you even if you come back crying...
42
00:03:00,118 --> 00:03:01,988
after having dated someone...
43
00:03:02,958 --> 00:03:05,058
who doesn't suit you and isn't on your level.
44
00:03:05,958 --> 00:03:06,988
Okay.
45
00:03:09,658 --> 00:03:10,658
Are we...
46
00:03:12,898 --> 00:03:14,938
really over?
47
00:03:15,868 --> 00:03:17,099
If you want,
48
00:03:18,099 --> 00:03:20,908
I'm always welcome to be your friend.
49
00:03:21,438 --> 00:03:25,248
I will never want you as anything anymore.
50
00:03:36,688 --> 00:03:38,488
I'm going to kill you...
51
00:03:39,688 --> 00:03:41,229
if you ever hurt Seo Jun.
52
00:04:16,998 --> 00:04:18,398
I can't believe he asked me to imagine...
53
00:04:20,528 --> 00:04:21,739
how I would feel...
54
00:04:22,199 --> 00:04:24,798
if Eun Byeol became a surrogate just so she could save my life.
55
00:04:26,869 --> 00:04:28,069
That mean punk.
56
00:04:28,639 --> 00:04:31,309
How could he say something like that?
57
00:04:32,749 --> 00:04:33,879
Come in.
58
00:04:37,819 --> 00:04:39,449
- Ms. Choi. - Yes?
59
00:04:39,449 --> 00:04:41,759
A guy named David Kim from Irvine wishes to talk to you.
60
00:04:42,059 --> 00:04:43,358
Should I put him through?
61
00:04:44,288 --> 00:04:45,728
David Kim from Irvine?
62
00:04:47,329 --> 00:04:49,358
- Who is that? - What should I do?
63
00:04:49,728 --> 00:04:51,598
I don't think he's going to hang up.
64
00:04:52,929 --> 00:04:54,069
Put him through.
65
00:04:56,499 --> 00:04:58,509
(CEO, Choi Seo Hyung)
66
00:05:02,139 --> 00:05:04,278
Yes, this is Choi Seo Hyung. How may I help you?
67
00:05:06,079 --> 00:05:07,179
David Kim?
68
00:05:07,778 --> 00:05:09,679
No, I can't really remember.
69
00:05:09,679 --> 00:05:10,778
Who are you?
70
00:05:13,088 --> 00:05:14,989
Baek Choon Mi?
71
00:05:22,259 --> 00:05:23,929
Ms. Hong! Where's Ms. Hong?
72
00:05:23,929 --> 00:05:26,499
Goodness, what's going on?
73
00:05:27,168 --> 00:05:28,269
A phone call...
74
00:05:29,538 --> 00:05:30,668
You'll be getting a phone call.
75
00:05:30,668 --> 00:05:32,439
What phone call?
76
00:05:32,538 --> 00:05:35,379
The broker in Irvine that Baek Choon Mi mentioned.
77
00:05:35,708 --> 00:05:37,608
- What? - He called me,
78
00:05:38,079 --> 00:05:39,478
so I told him to call you instead.
79
00:05:40,208 --> 00:05:41,579
What should we do?
80
00:05:42,048 --> 00:05:43,648
Things are starting to get out of hand.
81
00:05:44,718 --> 00:05:45,889
What am I going to do?
82
00:05:45,889 --> 00:05:47,889
(Advisor, Hong Baek Hee)
83
00:05:53,489 --> 00:05:54,559
Hello?
84
00:05:55,958 --> 00:05:57,098
Baek Choon Mi?
85
00:05:59,398 --> 00:06:00,468
I'm not sure.
86
00:06:01,129 --> 00:06:03,798
Hey, man. Stop lying to me.
87
00:06:04,739 --> 00:06:05,869
Who is this?
88
00:06:05,869 --> 00:06:08,809
We're practically playing a game of cards right now.
89
00:06:09,038 --> 00:06:11,908
I'm talking about the three of us. You, Choon Mi, and me.
90
00:06:12,509 --> 00:06:14,608
But luckily enough,
91
00:06:14,778 --> 00:06:17,278
I have all the important cards that you both need.
92
00:06:17,778 --> 00:06:20,418
What do you say? Should I raise the stakes a little?
93
00:06:20,418 --> 00:06:21,519
Let's meet up.
94
00:06:21,858 --> 00:06:23,759
Choon Mi said she'll pay for my plane ticket.
95
00:06:24,019 --> 00:06:26,588
If you're just a thug who gets induced by a plane ticket,
96
00:06:26,588 --> 00:06:29,199
I won't be dealing with you. Goodbye, then.
97
00:06:31,059 --> 00:06:33,269
Ms. Hong! Have you gone mad?
98
00:06:34,329 --> 00:06:36,499
How could you just hang up like that?
99
00:06:37,369 --> 00:06:40,369
Are you doing whatever you want because it's not your business?
100
00:06:40,538 --> 00:06:42,838
Will you please stop getting so worked up?
101
00:06:42,838 --> 00:06:44,379
Do you want to ruin everything?
102
00:06:45,278 --> 00:06:47,509
- Ms. Yoon. - Yes, ma'am.
103
00:06:48,309 --> 00:06:51,418
Ms. Choi will be going home early today. Please take her home.
104
00:07:03,699 --> 00:07:05,028
Baek Choon Mi.
105
00:07:05,598 --> 00:07:07,598
You've just declared war.
106
00:07:12,668 --> 00:07:14,639
This is on me.
107
00:07:14,639 --> 00:07:16,978
- Where did she go? - To the bathroom.
108
00:07:17,478 --> 00:07:20,179
It won't be easy getting all that japchae out of her hair.
109
00:07:20,809 --> 00:07:22,148
Should I help her out?
110
00:07:24,319 --> 00:07:26,648
I'm known for having a strong mentality.
111
00:07:27,218 --> 00:07:30,319
But your mentality is way stronger than mine.
112
00:07:30,319 --> 00:07:32,728
That's because you've never raised a child.
113
00:07:33,259 --> 00:07:34,858
When you scold children,
114
00:07:34,858 --> 00:07:36,629
they will never listen to you...
115
00:07:36,629 --> 00:07:38,329
if both the mom and dad are hard on them.
116
00:07:38,499 --> 00:07:40,699
One needs to scold, and the other needs to console.
117
00:07:41,028 --> 00:07:43,369
That's why you're going to go to the bathroom and help her...
118
00:07:43,369 --> 00:07:45,608
get the japchae out of her hair? My goodness.
119
00:07:46,668 --> 00:07:48,509
- Hey, honey. - "Honey"?
120
00:07:49,608 --> 00:07:50,608
Yoon Tae?
121
00:07:51,179 --> 00:07:54,509
You want to know why I suddenly hung up earlier?
122
00:07:55,379 --> 00:07:58,148
I called to ask you how to get to somewhere,
123
00:07:58,278 --> 00:07:59,489
but it's all good now.
124
00:07:59,749 --> 00:08:00,848
Okay, bye.
125
00:08:02,559 --> 00:08:04,489
You should've asked him to come.
126
00:08:04,819 --> 00:08:06,059
You're going to tell him?
127
00:08:06,059 --> 00:08:09,658
Of course, I'm going to tell him. I caught her cheating on him.
128
00:08:09,658 --> 00:08:11,429
What will you gain from telling him?
129
00:08:11,968 --> 00:08:15,269
Do you think that scrooge will get you a mink coat?
130
00:08:15,798 --> 00:08:18,298
No, he won't even buy me a scarf.
131
00:08:18,769 --> 00:08:21,838
So are you saying we should just let her get away with this?
132
00:08:22,379 --> 00:08:23,538
Are you mad?
133
00:08:23,809 --> 00:08:26,249
You want me to turn a blind eye on my sister-in-law's affair?
134
00:08:27,108 --> 00:08:29,218
I haven't felt so angry...
135
00:08:29,218 --> 00:08:31,478
and fired-up in ages. It feels so nice.
136
00:08:34,089 --> 00:08:35,158
Seo Kyung.
137
00:08:36,219 --> 00:08:38,389
You're dead meat now.
138
00:08:39,859 --> 00:08:41,928
She's the second daughter of LX Group.
139
00:08:42,298 --> 00:08:43,999
We should use this to take money from her.
140
00:08:45,769 --> 00:08:49,769
If we get a million dollars from each sister,
141
00:08:50,739 --> 00:08:54,139
we'll be able to enjoy our lives for the next few years.
142
00:08:56,908 --> 00:09:00,148
A million dollars from each sister?
143
00:09:05,648 --> 00:09:06,918
You little wench.
144
00:09:29,639 --> 00:09:30,879
Did you get everything out of your hair?
145
00:09:31,239 --> 00:09:34,209
Goodness, there's one right here.
146
00:09:35,249 --> 00:09:37,818
Soo Kyung can be a little ignorant.
147
00:09:37,818 --> 00:09:38,948
I hope you understand.
148
00:09:39,788 --> 00:09:41,688
Did you call...
149
00:09:41,688 --> 00:09:43,759
Who? The golf coach?
150
00:09:44,418 --> 00:09:45,959
- No. - Yoon Tae?
151
00:09:47,928 --> 00:09:50,129
Why? Do you miss him?
152
00:09:50,798 --> 00:09:51,798
Should I ask him to come?
153
00:09:51,798 --> 00:09:53,928
Did you not call him yet?
154
00:09:55,469 --> 00:09:58,538
I know how to handle things with Yoon Tae and Soo Kyung.
155
00:09:58,938 --> 00:10:02,109
And money is what motivates them the most.
156
00:10:02,109 --> 00:10:03,178
Money?
157
00:10:04,678 --> 00:10:07,249
But Soo Kyung is like a crock that has a crack on the bottom.
158
00:10:07,249 --> 00:10:11,278
That's exactly why you need a mediator like me.
159
00:10:12,548 --> 00:10:14,589
- A mediator? - Yes.
160
00:10:26,269 --> 00:10:28,599
How dare you stare at me? You did nothing right!
161
00:10:28,869 --> 00:10:30,969
Gosh, you just made a mess.
162
00:10:34,308 --> 00:10:36,709
How can an adulteress be so confident?
163
00:10:37,578 --> 00:10:40,749
You're the most confident adulteress I've ever seen.
164
00:10:41,678 --> 00:10:44,048
- What? - I barely wiped everything.
165
00:10:44,678 --> 00:10:46,619
Do you not know how to talk?
166
00:10:46,918 --> 00:10:49,418
Why are you using violence instead of talking things out?
167
00:10:51,119 --> 00:10:52,788
Did you sleep with him?
168
00:10:53,989 --> 00:10:55,229
How many times did you sleep with him?
169
00:10:55,859 --> 00:10:57,229
Since when did you start sleeping with him?
170
00:10:57,229 --> 00:10:58,698
I never slept with him.
171
00:10:58,769 --> 00:11:01,469
I guess they're not that intimate yet.
172
00:11:02,639 --> 00:11:04,769
I guess they get excited just by kissing each other.
173
00:11:04,769 --> 00:11:06,038
What's wrong with you guys?
174
00:11:06,769 --> 00:11:10,308
See? She's showing no signs of self-reflection.
175
00:11:10,808 --> 00:11:11,908
Call Yoon Tae.
176
00:11:12,109 --> 00:11:14,178
If you were going to call him, you would've done so already.
177
00:11:14,479 --> 00:11:16,948
I know you're just trying to threaten me for money.
178
00:11:17,078 --> 00:11:18,219
You little...
179
00:11:18,219 --> 00:11:21,418
It's been less than three minutes since she cleaned herself up.
180
00:11:21,418 --> 00:11:22,589
Hold your temper.
181
00:11:35,938 --> 00:11:37,038
Soo Kyung.
182
00:11:38,038 --> 00:11:39,239
Tell her what you want.
183
00:11:41,168 --> 00:11:44,408
I want a nominal transfer of the store I'm running.
184
00:11:45,009 --> 00:11:46,109
What?
185
00:11:46,249 --> 00:11:48,849
Yoon Tae was going to give it to me once he became the chairman anyway.
186
00:11:48,849 --> 00:11:50,979
Why would he give you what's mine without my permission?
187
00:11:50,979 --> 00:11:53,349
So are you turning me down right now?
188
00:11:53,818 --> 00:11:55,589
Gosh, it's worth a lot of money.
189
00:11:55,589 --> 00:11:57,558
At least give her some time to think.
190
00:11:58,589 --> 00:12:00,759
You don't need to answer her right away.
191
00:12:00,989 --> 00:12:02,158
What if I refuse?
192
00:12:02,158 --> 00:12:04,828
What? You're going to refuse?
193
00:12:06,099 --> 00:12:07,499
You little...
194
00:12:07,999 --> 00:12:10,099
Do I need to strip you naked in front of everyone...
195
00:12:10,099 --> 00:12:11,798
to make you get to your senses?
196
00:12:12,568 --> 00:12:15,839
Why are you talking like an old grandma?
197
00:12:16,109 --> 00:12:18,849
I can't make a deal with someone I can't trust.
198
00:12:19,178 --> 00:12:21,048
Even if I give you money,
199
00:12:21,048 --> 00:12:23,418
you'll go tell your brother if you suddenly feel like it.
200
00:12:23,418 --> 00:12:24,519
So why would I make a deal with you?
201
00:12:26,119 --> 00:12:28,418
I guess you guys have no trust for each other.
202
00:12:29,259 --> 00:12:30,489
Then I guess I have no choice.
203
00:12:31,058 --> 00:12:32,259
What do you mean?
204
00:12:32,528 --> 00:12:34,328
I'll just have to ask someone else for money.
205
00:12:36,298 --> 00:12:37,359
Someone else?
206
00:12:39,398 --> 00:12:41,028
The chairman of LX Group.
207
00:12:41,369 --> 00:12:43,339
No, you can't tell my dad. Don't ever tell him.
208
00:12:51,408 --> 00:12:52,879
What did you just say?
209
00:12:53,249 --> 00:12:55,578
You want me to appoint Seo Kyung as a board member of LX Group?
210
00:12:55,948 --> 00:12:58,479
I only agreed to meet you because you came all the way here.
211
00:12:58,788 --> 00:13:00,519
But did you come here to talk nonsense?
212
00:13:01,619 --> 00:13:03,959
Are your hearing aids out of battery?
213
00:13:04,959 --> 00:13:06,459
I never asked you for your permission.
214
00:13:06,459 --> 00:13:07,928
I'm here to tell you that it's going to happen.
215
00:13:08,828 --> 00:13:10,599
As of this very moment,
216
00:13:11,428 --> 00:13:12,798
Seo Kyung will have more shares...
217
00:13:13,398 --> 00:13:15,639
than Seo Hyung and Seo Jun.
218
00:13:16,369 --> 00:13:19,109
It's not like she'll be interfering with the management of the company.
219
00:13:19,139 --> 00:13:21,839
But she'll be attending the board meeting as a board member.
220
00:13:21,839 --> 00:13:23,078
Isn't it that more than reasonable?
221
00:13:24,379 --> 00:13:26,749
How in the world can Seo Kyung have more shares...
222
00:13:26,749 --> 00:13:28,948
than Seo Hyung and Seo Jun?
223
00:13:28,948 --> 00:13:31,048
Because I'm going to make sure she does.
224
00:13:31,418 --> 00:13:32,548
What?
225
00:13:32,719 --> 00:13:34,219
You think Ji Yoon's dad...
226
00:13:34,889 --> 00:13:37,318
collected all his shares for Seo Jun, don't you?
227
00:13:37,989 --> 00:13:39,528
How do you know that?
228
00:13:40,058 --> 00:13:41,158
No way.
229
00:13:41,889 --> 00:13:44,398
Are you in this together?
230
00:13:46,999 --> 00:13:48,198
I'm...
231
00:13:49,068 --> 00:13:51,038
his VIP customer.
232
00:13:52,808 --> 00:13:53,869
Do you still think...
233
00:13:54,938 --> 00:13:56,709
I'm talking nonsense?
234
00:13:59,109 --> 00:14:00,148
What?
235
00:14:00,678 --> 00:14:02,078
Seo Kyung has how many shares?
236
00:14:02,078 --> 00:14:03,219
(CEO, Bang Yoon Tae)
237
00:14:03,219 --> 00:14:04,278
Here you go, sir.
238
00:14:07,788 --> 00:14:09,589
Is... Is this for real?
239
00:14:10,089 --> 00:14:11,719
Wait. How does she...
240
00:14:11,719 --> 00:14:14,188
have more shares than both Seo Hyung and Seo Jun's put together?
241
00:14:14,859 --> 00:14:18,259
Exactly. Our investors from the States, China, and Singapore...
242
00:14:18,558 --> 00:14:20,898
suddenly sold all their shares.
243
00:14:21,068 --> 00:14:24,898
And after a while, your wife's shares suddenly sky rocketed.
244
00:14:26,269 --> 00:14:27,369
It's her aunt.
245
00:14:32,379 --> 00:14:33,479
Pinch me.
246
00:14:34,078 --> 00:14:35,078
Okay, sir.
247
00:14:37,578 --> 00:14:39,349
- Hurray! - Sir.
248
00:14:39,849 --> 00:14:41,249
- This isn't a dream, right? - No, sir.
249
00:14:41,249 --> 00:14:43,688
- Bang Yoon Tae! - Bang Yoon Tae!
250
00:14:44,658 --> 00:14:46,229
Bang Yoon Tae is the best!
251
00:14:46,759 --> 00:14:48,428
Oh, wait. I need to have a baby first.
252
00:14:49,359 --> 00:14:50,428
Here you go, sir.
253
00:14:58,499 --> 00:14:59,808
(That guy)
254
00:15:00,938 --> 00:15:03,408
Gosh, how loud.
255
00:15:04,379 --> 00:15:06,009
Either answer it or send it to voicemail.
256
00:15:12,648 --> 00:15:15,249
Yes, I'm with a friend right now.
257
00:15:16,658 --> 00:15:18,188
I'll call you back...
258
00:15:18,658 --> 00:15:19,729
What?
259
00:15:21,688 --> 00:15:24,198
Why do you suddenly want to go to a hotel...
260
00:15:28,798 --> 00:15:31,499
It's because I want to take some rest, my darling.
261
00:15:33,239 --> 00:15:34,808
It's not sudden.
262
00:15:35,438 --> 00:15:36,839
I've come to realize...
263
00:15:37,209 --> 00:15:40,509
that money and honor isn't that important in life.
264
00:15:41,109 --> 00:15:44,418
In the end, you'll be the one standing by my side.
265
00:15:44,418 --> 00:15:45,849
Y, O, U.
266
00:15:47,788 --> 00:15:50,989
I'll be a really nice husband from now on.
267
00:15:51,619 --> 00:15:53,928
I'll make a reservation at the hotel, okay?
268
00:15:54,129 --> 00:15:55,928
Honey. Honey.
269
00:15:55,928 --> 00:15:57,198
"Honey"?
270
00:15:58,558 --> 00:16:00,698
Yoon Tae's the one who asked you to go to a hotel?
271
00:16:01,999 --> 00:16:04,769
Do you guys often go to hotels together?
272
00:16:07,139 --> 00:16:09,239
Why would you cheat on a husband like him?
273
00:16:09,239 --> 00:16:11,009
He's normally not like this.
274
00:16:12,648 --> 00:16:13,709
Do you think he found out?
275
00:16:13,709 --> 00:16:16,318
Why would he ask her to go to a hotel if he found out?
276
00:16:16,619 --> 00:16:18,418
He's living with her family.
277
00:16:18,678 --> 00:16:19,719
So what?
278
00:16:19,719 --> 00:16:21,619
He might be getting ready to throw a fit at the hotel.
279
00:16:22,619 --> 00:16:25,359
What? You got caught already?
280
00:16:25,359 --> 00:16:26,729
I did nothing to get caught.
281
00:16:28,629 --> 00:16:30,428
When you're having an affair,
282
00:16:30,828 --> 00:16:33,369
it's normal to be ignorant about the people around you.
283
00:16:33,769 --> 00:16:37,798
You never realize that the entire world is staring at you.
284
00:16:38,499 --> 00:16:40,538
And the two of you are just happy all on your own.
285
00:16:41,109 --> 00:16:42,479
That's what happens when you're having an affair.
286
00:16:42,808 --> 00:16:45,609
Why don't you start a lecture on adultery?
287
00:16:45,609 --> 00:16:46,678
Choon Mi.
288
00:16:46,979 --> 00:16:50,048
How much money can you wire to my bank account right now?
289
00:16:50,249 --> 00:16:51,849
I don't have any money.
290
00:16:51,918 --> 00:16:53,418
Give me all your credit cards.
291
00:16:55,219 --> 00:16:56,288
Hurry.
292
00:16:56,788 --> 00:16:58,759
It'll be better for you to do as I say,
293
00:16:58,759 --> 00:16:59,759
so just give them to me.
294
00:17:12,169 --> 00:17:14,608
How much is the limited amount?
295
00:17:15,169 --> 00:17:17,108
There's one more on the left.
296
00:17:17,638 --> 00:17:18,709
I see one right there.
297
00:17:22,519 --> 00:17:23,548
Thank you.
298
00:17:32,189 --> 00:17:35,828
Yes, I just checked.
299
00:17:36,199 --> 00:17:37,899
Ms. Ko is right, sir.
300
00:17:38,028 --> 00:17:41,429
Are you saying Seo Kyung really has more shares...
301
00:17:41,729 --> 00:17:43,699
that Seo Hyung and Seo Jun's put together?
302
00:17:43,699 --> 00:17:46,239
Yes, if she adds Yoon Tae's shares on top of that,
303
00:17:46,808 --> 00:17:48,409
she'll have enough to be a threat.
304
00:17:48,538 --> 00:17:50,209
What were you doing until things got out of hand like this?
305
00:17:50,479 --> 00:17:53,009
- I'm sorry, sir. - That's not a solution.
306
00:17:53,009 --> 00:17:55,308
I'll come up with a solution, sir.
307
00:18:02,088 --> 00:18:05,288
Chairman Choi Jin Bok's prime has ended now.
308
00:18:06,028 --> 00:18:08,358
It's time for the board to be the center of company management.
309
00:18:09,828 --> 00:18:12,469
A company that is owned by all of you here.
310
00:18:12,929 --> 00:18:15,328
I'd like to thank all of you for believing in me...
311
00:18:15,328 --> 00:18:16,399
and for having patiently waited until now.
312
00:18:17,499 --> 00:18:19,169
I will start pushing ahead with the separation...
313
00:18:19,169 --> 00:18:22,479
of the Management Department with Director Hong as the leader.
314
00:18:22,479 --> 00:18:24,009
If we separate as a subsidiary,
315
00:18:24,009 --> 00:18:26,749
are you sure we'll be able to receive our dividends?
316
00:18:27,909 --> 00:18:28,979
Of course.
317
00:18:29,519 --> 00:18:31,719
Let's take a look at K Group, our role model, for example.
318
00:18:31,878 --> 00:18:34,388
The head office recorded a deficit of six million dollars.
319
00:18:34,548 --> 00:18:36,888
However, their subsidiaries, K9 and KW,
320
00:18:36,888 --> 00:18:38,888
recorded a business profit of 12 million...
321
00:18:38,888 --> 00:18:40,659
and 15 million dollars each.
322
00:18:41,229 --> 00:18:43,159
I promise on my son...
323
00:18:43,429 --> 00:18:45,969
that you will surely be compensated...
324
00:18:45,969 --> 00:18:47,229
for your faith and patience.
325
00:18:52,068 --> 00:18:54,868
We came this far, so I guess we have no choice but to trust you.
326
00:19:00,479 --> 00:19:02,578
We're going to use this as the key item...
327
00:19:02,578 --> 00:19:04,019
to teach them how they can...
328
00:19:04,019 --> 00:19:05,818
match their own personal items with their outfits.
329
00:19:06,048 --> 00:19:07,489
And we're also going to give them personal advice...
330
00:19:07,489 --> 00:19:09,519
about which colors suit them best based on their skin types.
331
00:19:09,618 --> 00:19:11,459
Color coordination based on their skin types?
332
00:19:13,528 --> 00:19:15,128
Is everything going well?
333
00:19:16,899 --> 00:19:19,098
I called a very famous Chinese chef, who's already...
334
00:19:19,098 --> 00:19:21,028
fully reserved this month, and asked him...
335
00:19:21,028 --> 00:19:22,638
to make special lunch boxes for you guys.
336
00:19:22,899 --> 00:19:23,899
You guys should eat first.
337
00:19:23,899 --> 00:19:25,808
- Thank you. - Thank you.
338
00:19:26,608 --> 00:19:27,709
Put them over there.
339
00:19:31,278 --> 00:19:32,979
Se Hyun, can I have a word with you?
340
00:19:33,048 --> 00:19:34,149
Sure.
341
00:19:38,848 --> 00:19:40,588
You seem to have lost a lot of weight.
342
00:19:46,588 --> 00:19:48,759
You should eat. Keep up the good work.
343
00:19:55,528 --> 00:19:56,868
You want the department to separate from the group?
344
00:19:57,499 --> 00:19:58,638
Why all of a sudden?
345
00:19:58,638 --> 00:20:00,469
It's what I've been preparing for the past 10 years.
346
00:20:01,108 --> 00:20:03,878
You can be in charge of the management department...
347
00:20:03,878 --> 00:20:05,638
and the task force you're leading.
348
00:20:05,979 --> 00:20:08,249
Show how transparent the company can be managed...
349
00:20:08,449 --> 00:20:10,048
if the board is put in the center.
350
00:20:10,318 --> 00:20:12,019
Did the chairman agree to this?
351
00:20:12,019 --> 00:20:14,949
I made this company with my own blood and sweat.
352
00:20:15,348 --> 00:20:18,618
I can't let Seo Jun have it as one of his toys.
353
00:20:18,618 --> 00:20:19,729
So what's going to happen next?
354
00:20:19,788 --> 00:20:21,528
I'll slowly explain you the details.
355
00:20:21,528 --> 00:20:24,098
But for now, you need to focus on the separation...
356
00:20:24,098 --> 00:20:25,298
of the management department.
357
00:20:25,729 --> 00:20:26,999
You trust me, right?
358
00:20:35,068 --> 00:20:36,979
(Yukgam Manjok)
359
00:20:36,979 --> 00:20:38,078
It's so good.
360
00:20:39,038 --> 00:20:40,209
Is it delicious?
361
00:20:40,649 --> 00:20:42,048
It's the best.
362
00:20:42,479 --> 00:20:44,118
This is the best place...
363
00:20:44,118 --> 00:20:45,818
to have company dinners. Aren't I right?
364
00:20:45,818 --> 00:20:48,088
She's right. All the menus here are delicious.
365
00:20:48,088 --> 00:20:50,989
But these days, I really enjoy eating whole garlic jokbal.
366
00:20:52,259 --> 00:20:54,759
- We'll take care of the rest. - Okay. Thank you.
367
00:21:01,068 --> 00:21:03,939
I'm sorry you had to come when there was a shoot.
368
00:21:03,939 --> 00:21:05,338
You had to eat here all by yourself.
369
00:21:06,038 --> 00:21:07,239
It's all because...
370
00:21:07,239 --> 00:21:09,278
your restaurant's become famous for selling delicious food.
371
00:21:10,378 --> 00:21:13,048
- Do you like it? - Yes, it's very delicious.
372
00:21:14,578 --> 00:21:16,818
You should've brought Seo Kyung with you.
373
00:21:16,818 --> 00:21:18,249
She said she's with a friend.
374
00:21:18,649 --> 00:21:22,288
So tell me. Are you both trying hard to have a baby?
375
00:21:22,288 --> 00:21:24,318
Yes, of course. Before I came here,
376
00:21:24,318 --> 00:21:27,288
I even made a reservation at a hotel.
377
00:21:27,989 --> 00:21:30,828
Seo Kyung isn't that young anymore, so you should hurry.
378
00:21:30,828 --> 00:21:33,028
Yes, of course. I'll do my best.
379
00:21:34,828 --> 00:21:37,999
I'm going to make Seo Kyung become a board member.
380
00:21:39,368 --> 00:21:41,608
How are you handling things so quickly?
381
00:21:41,739 --> 00:21:44,409
It's like seeing an army take over a city overnight.
382
00:21:46,108 --> 00:21:47,449
I'm so impressed.
383
00:21:47,808 --> 00:21:49,548
If we add your shares on top of Seo Kyung's,
384
00:21:51,118 --> 00:21:53,919
it'll be enough for you to become the chairman.
385
00:21:53,919 --> 00:21:56,288
Yes, of course. It'll be more than enough.
386
00:21:56,659 --> 00:21:59,689
I'll wait until we hold a general shareholders' meeting.
387
00:22:08,068 --> 00:22:09,098
Hello.
388
00:22:09,098 --> 00:22:10,969
Hey. Congratulations on your debut.
389
00:22:11,338 --> 00:22:12,439
Thank you.
390
00:22:14,338 --> 00:22:15,638
Can we talk for a moment...
391
00:22:16,439 --> 00:22:17,838
if you have time?
392
00:22:19,649 --> 00:22:21,909
You want to know what happened between me and Ms. Choi?
393
00:22:22,078 --> 00:22:24,419
You followed Seo Hyung to the States.
394
00:22:24,419 --> 00:22:25,618
Who offered you that job?
395
00:22:27,588 --> 00:22:28,949
I'm asking because So Yu's acting weird.
396
00:22:29,288 --> 00:22:30,419
So Yu?
397
00:22:30,659 --> 00:22:33,459
It seems like there's something she can't tell me...
398
00:22:33,828 --> 00:22:36,798
because it's related to you and my mom.
399
00:22:37,558 --> 00:22:39,098
I don't know anything.
400
00:22:39,699 --> 00:22:40,729
So Dam.
401
00:22:41,429 --> 00:22:44,598
Can you please be honest so that I can help your sister?
402
00:22:44,838 --> 00:22:46,538
I have nothing to say to you.
403
00:23:00,219 --> 00:23:01,288
Here.
404
00:23:07,388 --> 00:23:09,189
This coffee tastes so savory.
405
00:23:10,028 --> 00:23:12,429
Your coffee-making skills are getting better every day.
406
00:23:12,798 --> 00:23:13,798
Really?
407
00:23:14,269 --> 00:23:16,969
Good thinking. You guys should show your affection...
408
00:23:16,969 --> 00:23:18,568
instead of playing hard to get.
409
00:23:19,239 --> 00:23:21,608
You should love while you're young.
410
00:23:21,608 --> 00:23:23,578
Once you're old, you become exhausted.
411
00:23:24,878 --> 00:23:28,578
But I wonder why heartbreaks don't get better with age.
412
00:23:29,048 --> 00:23:32,179
Mi Ri, are you sure they're not menopause symptoms?
413
00:23:32,679 --> 00:23:35,489
You're very cheeky sometimes. Do you know that?
414
00:23:35,989 --> 00:23:39,259
Do you think it's funny that I'm experiencing a heartbreak at my age?
415
00:23:39,429 --> 00:23:40,689
I'm sorry, Mi Ri.
416
00:23:41,088 --> 00:23:43,598
No, I shouldn't be angry at you.
417
00:23:43,759 --> 00:23:46,199
I should be angry at Seo Hyung. It's all because of her.
418
00:23:49,098 --> 00:23:51,199
They just made a debut.
419
00:23:51,199 --> 00:23:53,568
Why are they being so vigilant already?
420
00:23:53,568 --> 00:23:54,868
Who's being vigilant?
421
00:23:54,868 --> 00:23:56,638
I think they're complaining about the fact...
422
00:23:56,638 --> 00:23:58,038
that So Dam got to stand in the center.
423
00:23:58,038 --> 00:24:00,308
Why are they complaining? So Dam was the best one.
424
00:24:00,308 --> 00:24:02,179
They think she was able to stand in the center...
425
00:24:02,179 --> 00:24:03,848
because she used to work as Ms. Choi's nanny.
426
00:24:04,078 --> 00:24:05,219
She didn't get that position...
427
00:24:05,219 --> 00:24:06,888
because she used to be her nanny.
428
00:24:06,888 --> 00:24:08,848
- She got it because she's good. - That's right.
429
00:24:09,558 --> 00:24:11,919
"Choi Seo Hyung, an immoral CEO..."
430
00:24:11,919 --> 00:24:14,189
"who made a trainee work as her nanny".
431
00:24:14,929 --> 00:24:16,759
Tae Bok, what was the number...
432
00:24:16,759 --> 00:24:19,128
of the reporter who works for Genuine Magazine?
433
00:24:19,128 --> 00:24:20,598
Why do you want her phone number?
434
00:24:20,598 --> 00:24:21,999
"A female idol who used to be a nanny".
435
00:24:21,999 --> 00:24:24,399
Wouldn't this become the most searched topic on the web?
436
00:24:24,399 --> 00:24:27,009
No, you can't release an article like that.
437
00:24:27,009 --> 00:24:29,608
Why not? She worked there to earn money for her mom's surgery fee.
438
00:24:29,608 --> 00:24:30,878
It shows how filial she is,
439
00:24:30,878 --> 00:24:33,409
and her entire family is humble. She has all the traits she needs.
440
00:24:33,409 --> 00:24:35,909
On top of that, So Dam won't lose anything from this.
441
00:24:36,219 --> 00:24:38,479
Seo Hyung will be the one getting damaged.
442
00:24:39,449 --> 00:24:41,088
You just wait, Seo Hyung.
443
00:24:41,088 --> 00:24:43,159
Mi Ri, please don't do this.
444
00:24:43,159 --> 00:24:45,588
If people find out she was a nanny, they'll start mentioning Tae Woong.
445
00:24:45,588 --> 00:24:47,358
And what if that leads people to think they had an affair?
446
00:24:47,358 --> 00:24:49,088
You can't ever tell anyone, okay?
447
00:24:50,028 --> 00:24:51,159
Okay, fine.
448
00:24:51,429 --> 00:24:53,628
Mi Ri, you really can't tell anyone.
449
00:24:53,969 --> 00:24:55,729
I said, okay.
450
00:24:57,538 --> 00:24:58,899
I won't tell anyone.
451
00:24:59,509 --> 00:25:00,838
- Mi Ri. - Where are you going?
452
00:25:01,138 --> 00:25:02,169
Mi Ri.
453
00:25:04,778 --> 00:25:07,479
- Do you think she'll tell someone? - I'm definitely sure that she will.
454
00:25:12,818 --> 00:25:13,888
Ta-da.
455
00:25:18,189 --> 00:25:19,358
What's that?
456
00:25:23,499 --> 00:25:24,628
It's hotteok.
457
00:25:25,459 --> 00:25:27,828
Apparently, this place makes really delicious hotteok.
458
00:25:28,128 --> 00:25:29,368
The line was so long.
459
00:25:29,368 --> 00:25:31,138
I had to wait 30 minutes to get these.
460
00:25:31,939 --> 00:25:33,239
I ran home...
461
00:25:33,239 --> 00:25:34,709
so that you could have them while they're still warm.
462
00:25:37,939 --> 00:25:39,239
What's wrong?
463
00:25:41,649 --> 00:25:43,719
I'm just so grateful.
464
00:25:45,019 --> 00:25:46,189
Try a bite.
465
00:25:47,118 --> 00:25:48,149
Okay.
466
00:25:57,028 --> 00:25:58,628
What's the matter?
467
00:25:59,969 --> 00:26:01,699
It's because I'm happy.
468
00:26:03,538 --> 00:26:04,769
And this is for you too.
469
00:26:06,439 --> 00:26:08,409
Everyone wears this these days.
470
00:26:10,038 --> 00:26:12,709
Why did you bother buying something like this?
471
00:26:12,878 --> 00:26:15,308
I wanted you to stay warm.
472
00:26:18,519 --> 00:26:19,519
Gosh.
473
00:26:21,519 --> 00:26:24,759
Mom, why do you keep crying? You're losing all your luck.
474
00:26:25,118 --> 00:26:26,159
What is it?
475
00:26:26,528 --> 00:26:28,259
I'm just so happy.
476
00:26:28,689 --> 00:26:29,899
That's why.
477
00:26:32,298 --> 00:26:33,298
Wait.
478
00:26:39,439 --> 00:26:40,469
Hello?
479
00:26:41,009 --> 00:26:42,909
Yes, I'm Eun So Dam.
480
00:26:44,239 --> 00:26:45,808
Genuine Magazine?
481
00:26:47,409 --> 00:26:49,949
You can talk to the agency if you want to do an interview.
482
00:26:51,848 --> 00:26:52,919
You called to check something?
483
00:26:53,249 --> 00:26:54,818
Why are you asking me that all of a sudden?
484
00:26:56,048 --> 00:26:58,259
I wasn't exactly her nanny. I was more like her personal assistant.
485
00:27:01,358 --> 00:27:03,229
What's wrong? Who just called?
486
00:27:03,729 --> 00:27:05,659
I got a call from a magazine company.
487
00:27:06,058 --> 00:27:08,568
And they asked if I worked for Ms. Choi as her nanny.
488
00:27:10,699 --> 00:27:12,798
Why would a reporter as you that?
489
00:27:13,368 --> 00:27:14,439
I'm not sure.
490
00:27:16,108 --> 00:27:18,909
I'll ask the manager tomorrow at the agency.
491
00:27:21,979 --> 00:27:24,249
It's okay. I'm sure it's nothing.
492
00:27:24,749 --> 00:27:25,778
Okay.
493
00:27:28,818 --> 00:27:31,519
Yes, sir. Now, it's time for the last question.
494
00:27:31,788 --> 00:27:34,929
Number one, a jacket. Number two, a dress shirt.
495
00:27:35,128 --> 00:27:37,999
Number three, pants. Number four, a vest.
496
00:27:40,328 --> 00:27:43,068
Yes, thank you for your answer.
497
00:27:47,138 --> 00:27:48,209
I'm hungry.
498
00:27:48,969 --> 00:27:50,239
Why isn't the food here yet?
499
00:27:52,308 --> 00:27:53,949
You're a mean boss.
500
00:27:54,009 --> 00:27:55,578
You're making me work without even feeding me.
501
00:27:56,378 --> 00:27:57,378
Gosh.
502
00:28:00,588 --> 00:28:02,088
I bought it with the money I worked so hard to earn,
503
00:28:02,088 --> 00:28:03,759
so you better eat everything.
504
00:28:04,519 --> 00:28:05,959
Okay, I will.
505
00:28:07,229 --> 00:28:09,628
You should go home after you eat this.
506
00:28:10,429 --> 00:28:12,558
If anyone finds out that I made you help out with the survey...
507
00:28:12,558 --> 00:28:15,469
You want me to ditch you right after I'm done eating?
508
00:28:15,469 --> 00:28:17,899
I'm saying I'll finish the rest on my own, so you should go home.
509
00:28:18,068 --> 00:28:20,368
If you do it on your own, it'll take you four hours.
510
00:28:20,608 --> 00:28:22,469
But if we work together, it'll only take two hours.
511
00:28:23,038 --> 00:28:25,939
Instead, you can spend time with me for the remaining two hours.
512
00:28:43,058 --> 00:28:44,628
(Executive Director Choi Seo Jun)
513
00:28:45,558 --> 00:28:46,868
I'm disappointed.
514
00:28:48,368 --> 00:28:49,939
I know I asked you to change how you saved my number,
515
00:28:49,939 --> 00:28:51,739
but this is not what I expected.
516
00:28:55,608 --> 00:28:56,709
Call me.
517
00:28:58,538 --> 00:28:59,638
Hurry.
518
00:29:04,979 --> 00:29:05,979
(My So Yu)
519
00:29:09,019 --> 00:29:10,159
I didn't get to see it.
520
00:29:11,858 --> 00:29:13,019
Are you even curious?
521
00:29:15,759 --> 00:29:16,828
You don't need to show me.
522
00:29:18,358 --> 00:29:19,528
You've never dated anyone, have you?
523
00:29:21,328 --> 00:29:22,528
Yes, I have.
524
00:29:32,378 --> 00:29:34,878
I brought you home just like I promised.
525
00:29:35,909 --> 00:29:37,719
I'll let you go inside without bothering you.
526
00:29:38,019 --> 00:29:39,048
You should go.
527
00:29:40,149 --> 00:29:41,219
Goodbye.
528
00:29:44,489 --> 00:29:45,919
You can keep pushing me away.
529
00:29:47,558 --> 00:29:49,689
But I'm going to be nice to you until the day I die.
530
00:29:50,429 --> 00:29:51,628
So we have a lot of time.
531
00:30:09,848 --> 00:30:11,078
Seo Hyung!
532
00:30:12,078 --> 00:30:13,118
What?
533
00:30:13,118 --> 00:30:15,118
Your name is one of the most searched words on the web.
534
00:30:15,118 --> 00:30:16,888
Me? Why?
535
00:30:16,888 --> 00:30:19,019
Your name was mentioned in one of So Dam's articles.
536
00:30:19,019 --> 00:30:21,189
Her name is on the top of the list.
537
00:30:21,189 --> 00:30:22,259
What?
538
00:30:28,429 --> 00:30:29,469
So Dam!
539
00:30:30,638 --> 00:30:32,239
She's sleeping. What's up?
540
00:30:32,669 --> 00:30:35,368
So Dam's name is the most searched word on the web.
541
00:30:36,108 --> 00:30:37,138
What?
542
00:31:07,308 --> 00:31:10,038
(Gangnam Scandal)
543
00:31:10,308 --> 00:31:11,939
How are things going with Seo Hyung's surrogacy issue?
544
00:31:11,939 --> 00:31:14,608
Once Choon Mi's ex-boyfriend brings evidence,
545
00:31:14,608 --> 00:31:16,548
we're going to start attacking her again.
546
00:31:16,548 --> 00:31:18,219
The original copy is in this USB.
547
00:31:18,219 --> 00:31:19,818
- What's your point? - If you don't wire the money,
548
00:31:19,818 --> 00:31:22,288
Seo Hyung will get socially ostracized tomorrow morning.
549
00:31:22,288 --> 00:31:24,888
Was it your sister? Did So Yu go around telling everyone?
550
00:31:24,888 --> 00:31:26,989
Didn't I tell you not to hire a trainee...
551
00:31:26,989 --> 00:31:28,189
as your nanny?
552
00:31:28,189 --> 00:31:30,399
This is all Ms. Hong's fault!
40433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.