All language subtitles for CSI.Vegas.S03E06.Atomic.City.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,797 --> 00:00:05,755 Previously on CSI: Vegas... 2 00:00:05,886 --> 00:00:06,974 Glad to see the vest still fits. 3 00:00:07,104 --> 00:00:09,280 Max busted me to level one, so I'm here 4 00:00:09,411 --> 00:00:11,065 to report to my supervisor and get my assignment. 5 00:00:11,195 --> 00:00:12,414 Anything else I can do, let me know. 6 00:00:12,544 --> 00:00:14,242 How about you do what I ask. 7 00:00:14,372 --> 00:00:15,634 I just want to earn back what we lost. 8 00:00:15,765 --> 00:00:17,114 It's not your trigonometry 9 00:00:17,245 --> 00:00:18,681 or your work ethic that I worry about. 10 00:00:20,683 --> 00:00:21,684 It's my judgement. 11 00:00:21,814 --> 00:00:23,686 Robert Cuevas worked 12 00:00:23,816 --> 00:00:24,687 in this factory the last eight years. 13 00:00:24,817 --> 00:00:25,775 You didn't kill him, did you? 14 00:00:25,906 --> 00:00:27,255 This robot 15 00:00:27,385 --> 00:00:28,647 hit our victim on the head. 16 00:00:28,778 --> 00:00:30,519 - Very hard. - Cliff. 17 00:00:30,649 --> 00:00:31,650 Robert wasn't even supposed to be 18 00:00:31,781 --> 00:00:32,564 on that side of the building. 19 00:00:32,695 --> 00:00:34,392 Cliff? 20 00:00:34,523 --> 00:00:35,698 Maybe the brakes were out. 21 00:00:35,828 --> 00:00:38,353 We're not thinking the AI somehow did this, are we? 22 00:00:38,483 --> 00:00:40,137 - Old camera. - Can't wait to see what's on that film. 23 00:00:40,268 --> 00:00:41,878 If there were any film in here, it's long gone. 24 00:00:42,009 --> 00:00:43,227 I just know this case was weighing on you. 25 00:00:43,358 --> 00:00:45,099 Hope you rest a little easier now that it's closed. 26 00:00:46,883 --> 00:00:48,102 For now, you stay put. 27 00:00:59,983 --> 00:01:01,419 Drive safe, stud. 28 00:01:01,550 --> 00:01:02,681 Call me next time you're in town. 29 00:01:02,812 --> 00:01:04,770 Yep. See you around. 30 00:01:05,815 --> 00:01:08,078 No tip? Cheapskate. 31 00:01:16,739 --> 00:01:18,045 Hey. 32 00:01:18,175 --> 00:01:20,134 Hey! You dropped something! 33 00:01:53,776 --> 00:01:55,082 You're still here? 34 00:01:55,212 --> 00:01:57,475 Your shift ended four hours ago. 35 00:02:01,044 --> 00:02:03,177 Um, I still need a response 36 00:02:03,307 --> 00:02:04,917 from that email I sent you yesterday 37 00:02:05,048 --> 00:02:06,136 about the timecards sign-offs... 38 00:02:06,267 --> 00:02:08,486 I'll get to it, soon as I can. Thank you. 39 00:02:09,835 --> 00:02:12,099 Shouldn't Ocho go back from whence he came? 40 00:02:13,491 --> 00:02:15,189 I assume Mojave Kinematic Designs... 41 00:02:15,319 --> 00:02:17,321 I'm in the middle - of something, hon. - Oh. 42 00:02:17,452 --> 00:02:19,062 Okay. 43 00:02:30,117 --> 00:02:32,945 Corry. Corry. Corry. 44 00:02:33,076 --> 00:02:35,296 Corry... 45 00:02:38,212 --> 00:02:40,301 Hang in there, it's about to get good, I swear. 46 00:02:40,431 --> 00:02:42,738 You've said that about every episode so far. 47 00:02:42,868 --> 00:02:46,437 Yeah, well, you'll see. Rod Serling was the GOAT. 48 00:02:46,568 --> 00:02:47,830 Don't say GOAT, Dad. 49 00:02:47,960 --> 00:02:50,311 It's all behind you now. 50 00:02:51,529 --> 00:02:53,183 Dad, c-can we pause? 51 00:02:53,314 --> 00:02:56,665 Hey, just one more episode. Or two. 52 00:02:56,795 --> 00:02:59,102 M-My favorite's coming up... No, I-I... I-I feel like trash. 53 00:03:00,190 --> 00:03:01,800 Why? What's wrong? 54 00:03:01,931 --> 00:03:03,628 I just need to get some Pepto... 55 00:03:04,803 --> 00:03:06,327 Dad? 56 00:03:06,457 --> 00:03:07,458 Your eye. 57 00:03:15,162 --> 00:03:17,164 Oh... I don't... 58 00:03:18,774 --> 00:03:20,819 - Call for help. - Dad? 59 00:03:22,212 --> 00:03:23,474 Dad! 60 00:03:32,222 --> 00:03:34,398 Las Vegas Fire and Rescue. What's your emergency? 61 00:03:36,096 --> 00:03:39,011 Hello? Is anyone there? 62 00:03:39,142 --> 00:03:40,578 Hello, can you hear me? 63 00:03:49,326 --> 00:03:52,460 ♪ Who... are you? ♪ 64 00:03:52,590 --> 00:03:55,027 ♪ Who, who, who, who? ♪ 65 00:03:55,158 --> 00:03:57,987 ♪ Who... are you? ♪ 66 00:03:58,118 --> 00:04:00,076 ♪ Who, who, who, who? ♪ 67 00:04:00,207 --> 00:04:01,643 ♪ I really wanna know ♪ 68 00:04:01,773 --> 00:04:04,080 ♪ Who... are you? ♪ 69 00:04:04,211 --> 00:04:06,474 ♪ Oh-oh-oh ♪ Who... ♪ 70 00:04:06,604 --> 00:04:08,998 ♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪ 71 00:04:09,129 --> 00:04:11,740 ♪ Are you! ♪ 72 00:04:23,099 --> 00:04:25,710 So, we've got two victims, a father and son. 73 00:04:25,841 --> 00:04:28,060 Dad was Harry Pallatine. 74 00:04:28,191 --> 00:04:30,193 He sits on a few state committees, 75 00:04:30,324 --> 00:04:31,977 got the key to Henderson once. 76 00:04:32,108 --> 00:04:33,762 Looks like the family's got some money. 77 00:04:33,892 --> 00:04:35,590 Yes, indeed. 78 00:04:35,720 --> 00:04:36,678 Now, second victim 79 00:04:36,808 --> 00:04:38,245 was Harry's son Nic. 80 00:04:38,375 --> 00:04:40,377 A junior at Cornell back for spring break. 81 00:04:40,508 --> 00:04:41,552 There's more than two victims. 82 00:04:41,683 --> 00:04:42,814 Don't forget about us. 83 00:04:42,945 --> 00:04:44,381 What happened to him? 84 00:04:44,512 --> 00:04:45,817 The first two EMTs at the scene rendered aid for an hour 85 00:04:45,948 --> 00:04:46,949 before calling it. 86 00:04:47,079 --> 00:04:48,255 When they were waiting for the coroner, 87 00:04:48,385 --> 00:04:49,908 - they started feeling sick. - Sick how? 88 00:04:50,039 --> 00:04:51,997 Nausea, vomiting, bleeding. 89 00:04:52,128 --> 00:04:53,216 By the time I got here, 90 00:04:53,347 --> 00:04:54,435 one of them was already unconscious. 91 00:04:54,565 --> 00:04:55,740 Has anyone been inside since? 92 00:04:55,871 --> 00:04:57,394 Nope. We cleared out. 93 00:04:58,917 --> 00:04:59,744 Good luck in there. 94 00:05:01,006 --> 00:05:02,312 Could be a gas leak. 95 00:05:02,443 --> 00:05:04,314 Uh, that might be best case. 96 00:05:04,445 --> 00:05:07,752 Or could be some kind of aerosolized poison was released. 97 00:05:07,883 --> 00:05:09,841 Whatever it is, time for a costume change. 98 00:05:09,972 --> 00:05:10,842 Why don't I stay back here? 99 00:05:10,973 --> 00:05:12,583 You know, interview the EMTs. 100 00:05:12,714 --> 00:05:14,019 Don't be silly. 101 00:05:14,150 --> 00:05:15,717 Yellow looks great on you. 102 00:05:23,464 --> 00:05:26,206 I don't see anything that screams of "gas leak." 103 00:05:26,336 --> 00:05:27,555 I'll check the air. 104 00:05:27,685 --> 00:05:29,600 There's no carbon monoxide. 105 00:05:29,731 --> 00:05:32,821 There's nothing unusual at all, actually. 106 00:05:32,951 --> 00:05:34,214 The air's clean. 107 00:05:35,606 --> 00:05:37,129 Whatever it was could've dissipated. 108 00:05:37,260 --> 00:05:39,915 And maybe it was pumped in? 109 00:05:43,832 --> 00:05:47,488 Something airborne dangerous enough to kill two people... 110 00:05:48,793 --> 00:05:51,318 ...would... surely would leave something behind. 111 00:05:51,448 --> 00:05:53,189 I don't know any kind of gas that causes you 112 00:05:53,320 --> 00:05:54,712 to bleed from your eyes. 113 00:05:54,843 --> 00:05:56,192 Me neither. 114 00:05:58,368 --> 00:05:59,935 If this wasn't gas, then 115 00:06:00,065 --> 00:06:01,328 what was it? 116 00:06:04,853 --> 00:06:07,116 - That's weird. - What? 117 00:06:07,247 --> 00:06:09,249 There's some artifacts on the picture. I... 118 00:06:09,379 --> 00:06:11,076 I've never seen that before. 119 00:06:11,207 --> 00:06:12,034 Something wrong with your camera? 120 00:06:12,164 --> 00:06:13,644 I don't think so. 121 00:06:13,775 --> 00:06:15,037 It's not on the screen or the lens. 122 00:06:15,167 --> 00:06:16,647 It must be something that... 123 00:06:20,303 --> 00:06:21,304 It's radiation. 124 00:06:22,523 --> 00:06:24,089 What? 125 00:06:24,220 --> 00:06:26,178 These spots-- t-they're radiation particles 126 00:06:26,309 --> 00:06:27,658 hitting the camera sensor. 127 00:06:27,789 --> 00:06:28,572 Guys? 128 00:06:30,400 --> 00:06:32,750 I think this dude was a nuclear expert. 129 00:06:32,881 --> 00:06:34,883 Do these suits protect us from radiation material? 130 00:06:35,013 --> 00:06:36,667 Uh, we don't have time to find out. 131 00:06:36,798 --> 00:06:37,712 We got to go. We got to go. 132 00:06:37,842 --> 00:06:39,801 Okay. All right, let's move. 133 00:06:49,289 --> 00:06:51,029 - Hey. - Where's Allie? 134 00:06:51,160 --> 00:06:52,727 Uh, no, she's still scrubbing. 135 00:06:52,857 --> 00:06:53,945 The longer the hair, the longer the decontamination. 136 00:06:54,076 --> 00:06:55,556 Are you okay? 137 00:06:55,686 --> 00:06:58,428 - Yeah. We dodged a bullet. - A radioactive bullet. 138 00:06:58,559 --> 00:07:00,691 We did a test with an extended range Geiger-Muüller detector. 139 00:07:00,822 --> 00:07:02,650 The radiation dose that you absorbed 140 00:07:02,780 --> 00:07:04,782 was safe for the five minutes you were in there. 141 00:07:04,913 --> 00:07:07,176 Best defense against radiation is limiting the exposure. 142 00:07:07,307 --> 00:07:09,134 - You're lucky. - The EMTs were in there for hours. 143 00:07:09,265 --> 00:07:10,658 They said the Pallatines 144 00:07:10,788 --> 00:07:13,051 died from complete circulatory collapse. 145 00:07:13,182 --> 00:07:14,575 That's how radiation kills. 146 00:07:15,967 --> 00:07:17,969 Blood pressure drops, heart stops, 147 00:07:18,100 --> 00:07:20,798 followed by multiple organ failure. 148 00:07:20,929 --> 00:07:22,409 Even if they had gotten to the hospital immediately, 149 00:07:22,539 --> 00:07:25,325 Harry and Nic Pallatine stood no chance. 150 00:07:25,455 --> 00:07:28,240 Okay, we need to figure out what is causing the radiation, 151 00:07:28,371 --> 00:07:30,112 how it got there and who put it there. 152 00:07:30,242 --> 00:07:32,027 I-I got to believe this is about Harry. 153 00:07:32,157 --> 00:07:33,550 He was on the state nuclear committee. 154 00:07:33,681 --> 00:07:35,726 Maybe somebody took him out because of his work. 155 00:07:35,857 --> 00:07:36,988 We need to get back in there. 156 00:07:37,119 --> 00:07:38,120 I called the cavalry. 157 00:07:38,250 --> 00:07:39,643 Who's the cavalry? 158 00:07:39,774 --> 00:07:41,732 Nevada's Department of Radiation Management. 159 00:07:41,863 --> 00:07:43,168 They're gonna monitor the scene 160 00:07:43,299 --> 00:07:46,389 and liaise between state and federal agencies. 161 00:07:48,957 --> 00:07:50,001 Boss. 162 00:07:50,132 --> 00:07:52,308 I, uh... 163 00:07:53,396 --> 00:07:55,442 I would love to be in front on this. 164 00:07:56,704 --> 00:07:58,270 Max... 165 00:07:58,401 --> 00:08:01,709 Max, I can handle this. Please. 166 00:08:01,839 --> 00:08:03,928 Okay. 167 00:08:04,059 --> 00:08:06,496 You got to get back on the horse sometime, huh? 168 00:08:06,627 --> 00:08:07,802 But... 169 00:08:07,932 --> 00:08:09,717 they're the experts, 170 00:08:09,847 --> 00:08:11,762 - you're in the sidecar. - Yeah. 171 00:08:11,893 --> 00:08:13,634 Follow their lead. 172 00:08:15,897 --> 00:08:17,159 I don't care how quick, Mike, no one gets anywhere near 173 00:08:17,289 --> 00:08:19,117 this scene without proper protective... 174 00:08:19,248 --> 00:08:19,901 That's my son in there. 175 00:08:20,031 --> 00:08:21,206 You have to let me in. 176 00:08:21,337 --> 00:08:22,338 - I need to see my son. - Mrs. Pallatine, 177 00:08:22,469 --> 00:08:23,600 it's too dangerous, I'm sorry. 178 00:08:23,731 --> 00:08:24,775 No, I flew here as soon as I could. 179 00:08:24,906 --> 00:08:26,473 I thought I'd get to see him. 180 00:08:26,603 --> 00:08:29,258 Mrs. Pallatine, I'm Catherine Willows with the crime lab. 181 00:08:29,389 --> 00:08:31,173 We are very sorry for your loss. 182 00:08:31,303 --> 00:08:33,349 Please, just talk to us. 183 00:08:33,480 --> 00:08:35,395 How long have you been out of town? 184 00:08:35,525 --> 00:08:37,440 Just a week, in Palm Springs. 185 00:08:37,571 --> 00:08:39,442 I was on a girls' trip for a friend's 50th. 186 00:08:39,573 --> 00:08:42,227 And are you sure this was on purpose? 187 00:08:42,358 --> 00:08:43,838 I mean, couldn't it have been an accident? 188 00:08:43,968 --> 00:08:45,579 We're not sure of anything just yet. 189 00:08:45,709 --> 00:08:46,754 It is suspicious. 190 00:08:46,884 --> 00:08:49,409 I can't imagine anyone wanting to hurt my son. 191 00:08:49,539 --> 00:08:50,975 What about your husband? 192 00:08:51,106 --> 00:08:53,630 Harry, too, but he... 193 00:08:53,761 --> 00:08:55,066 he made enemies. 194 00:08:55,197 --> 00:08:57,242 Please understand, 195 00:08:57,373 --> 00:08:59,201 he didn't come from money, not like, 196 00:08:59,331 --> 00:09:00,724 well... Like you? 197 00:09:01,986 --> 00:09:03,553 Yes, like me. 198 00:09:03,684 --> 00:09:05,990 I mean, I opened some doors for him, I... 199 00:09:06,121 --> 00:09:07,644 helped his career a bit. 200 00:09:07,775 --> 00:09:10,386 His position on the nuclear committee-- 201 00:09:10,517 --> 00:09:12,562 - I got him that job. - You said he had enemies. 202 00:09:12,693 --> 00:09:13,607 Why? 203 00:09:13,737 --> 00:09:15,609 He supported the Yucca Mountain plan, 204 00:09:15,739 --> 00:09:18,438 to store nuclear fuel outside of Vegas. 205 00:09:18,568 --> 00:09:21,658 He thought it was safe and could provide jobs, but 206 00:09:21,789 --> 00:09:23,878 not everyone agreed, so he got death threats. 207 00:09:25,096 --> 00:09:26,446 Oh, God. 208 00:09:26,576 --> 00:09:28,535 This is my fault because I got him that job. 209 00:09:28,665 --> 00:09:30,493 Should I have done something more 210 00:09:30,624 --> 00:09:32,452 - about the death threats? - Folks, we need to clear this area. 211 00:09:32,582 --> 00:09:33,931 Mrs. Pallatine, I assure you, 212 00:09:34,062 --> 00:09:35,498 we will do everything we can 213 00:09:35,629 --> 00:09:36,630 to find out what happened to your family. 214 00:09:36,760 --> 00:09:38,936 Mike here will take you someplace safe. 215 00:09:39,067 --> 00:09:39,981 Thank you. 216 00:09:40,111 --> 00:09:42,549 Okay. 217 00:09:45,856 --> 00:09:47,249 Who is that? 218 00:09:47,379 --> 00:09:50,295 That is the cavalry. 219 00:09:50,426 --> 00:09:51,166 What's in this thing-- bricks? 220 00:09:52,733 --> 00:09:54,909 - Lead bricks, correct. - Oh. 221 00:09:55,039 --> 00:09:56,258 You can never have too many of those things 222 00:09:56,388 --> 00:09:57,738 in this line of work. 223 00:09:57,868 --> 00:09:59,391 Thanks for carrying that for me. 224 00:09:59,522 --> 00:10:03,221 It's been, like, 16 years since my last incident, 225 00:10:03,352 --> 00:10:05,267 and it's... Age has caught up to me. 226 00:10:05,397 --> 00:10:07,965 No, thank you. We need all the help we can get. 227 00:10:09,576 --> 00:10:11,882 Okay, you remind me of my nephew. 228 00:10:12,013 --> 00:10:13,405 A handsome genius type? 229 00:10:13,536 --> 00:10:16,583 And humble. Hmm. 230 00:10:16,713 --> 00:10:19,237 And very enthusiastic about his work. 231 00:10:19,368 --> 00:10:20,804 Now ours begins, huh? 232 00:10:22,980 --> 00:10:24,329 Poor Harry Pallatine. 233 00:10:24,460 --> 00:10:26,462 - I always liked him. - You knew him? 234 00:10:26,593 --> 00:10:28,725 Oh, not well, but, uh, 235 00:10:28,856 --> 00:10:30,510 you know, 236 00:10:30,640 --> 00:10:32,599 the world of nuclear regulation is small. 237 00:10:32,729 --> 00:10:34,078 And by all accounts, he was a good man. 238 00:10:34,209 --> 00:10:35,732 Didn't deserve this. 239 00:10:35,863 --> 00:10:37,691 No one does. 240 00:10:41,912 --> 00:10:43,261 Hi. You must be the radiation management supervisor. 241 00:10:43,392 --> 00:10:45,002 I am. 242 00:10:45,133 --> 00:10:46,482 Angela Hoppe. Pleasure to meet you. 243 00:10:46,613 --> 00:10:48,005 My team's already in the neighborhood 244 00:10:48,136 --> 00:10:49,398 scouring for radiation, 245 00:10:49,529 --> 00:10:50,573 but I'm gonna be working here, 246 00:10:50,704 --> 00:10:52,314 keeping us all safe. 247 00:10:52,444 --> 00:10:53,968 Great. What do you need from us? 248 00:10:54,098 --> 00:10:55,491 Just your patience and cooperation, really. 249 00:10:55,622 --> 00:10:57,537 My job is to help you do your job safely. 250 00:10:57,667 --> 00:10:58,929 We have a very specific 251 00:10:59,060 --> 00:11:00,583 incidence response playbook to work from. 252 00:11:00,714 --> 00:11:02,019 Step one. 253 00:11:02,150 --> 00:11:04,065 Keep these dosimeters on you at all times. 254 00:11:04,195 --> 00:11:06,110 My team has shut down 255 00:11:06,241 --> 00:11:08,417 all the nearest cell towers to prevent interference. 256 00:11:08,548 --> 00:11:10,419 Oh, that's why my texts weren't going through. 257 00:11:11,333 --> 00:11:12,508 If this ever reads 258 00:11:12,639 --> 00:11:14,945 above 25 rads, you turn around. 259 00:11:15,076 --> 00:11:16,599 You exit the area quickly. 260 00:11:16,730 --> 00:11:18,775 Do not pass go, do not collect $200. 261 00:11:18,906 --> 00:11:20,951 What happens - if you don't leave? - You will get sick. 262 00:11:21,082 --> 00:11:23,171 Just like the EMTs who stayed too long in the hot zone. 263 00:11:23,301 --> 00:11:24,868 - Hot zone? - That's step two. 264 00:11:24,999 --> 00:11:27,175 We establish a hot zone around the crime scene 265 00:11:27,305 --> 00:11:29,220 using our dosimeter readings. 266 00:11:29,351 --> 00:11:31,571 Inside that perimeter, only personnel wearing 267 00:11:31,701 --> 00:11:34,574 the class 3 isolation suits I brought are allowed in. 268 00:11:34,704 --> 00:11:35,879 And only 30 minutes at a time. 269 00:11:43,974 --> 00:11:46,498 Not all of us are as familiar with these regulations. 270 00:11:46,629 --> 00:11:48,457 Is there a literal playbook? 271 00:11:48,588 --> 00:11:49,806 Just stay close to me. I wrote it. 272 00:11:49,937 --> 00:11:50,981 Oh. 273 00:11:52,417 --> 00:11:55,029 What could be waiting for us in that house? 274 00:11:55,159 --> 00:11:58,293 Cesium-137 from a radiotherapy machine. 275 00:11:58,423 --> 00:12:00,774 Cobalt-60 from a chemical plant. 276 00:12:00,904 --> 00:12:02,645 Metal from a scrapyard. There's no way to know. 277 00:12:02,776 --> 00:12:04,821 I have seen them all before, but first things first: 278 00:12:04,952 --> 00:12:06,562 we need to evacuate this neighborhood now. 279 00:12:06,693 --> 00:12:08,259 Get all the homeowners out. 280 00:12:08,390 --> 00:12:09,957 That is vital. It has to happen now. 281 00:12:10,087 --> 00:12:11,654 Dr. Roby's already working on that. 282 00:12:11,785 --> 00:12:13,308 We're gonna stay here, we're gonna go in. 283 00:12:13,438 --> 00:12:15,353 Mr. Rosner? 284 00:12:23,927 --> 00:12:25,625 Hey, Max, it's not like you to farm out the science. 285 00:12:25,755 --> 00:12:26,974 And you keep checking your phone. 286 00:12:27,104 --> 00:12:29,237 Is everything okay? 287 00:12:29,367 --> 00:12:31,935 Why don't we focus on getting this man out of here. 288 00:12:32,066 --> 00:12:33,589 Mr. Rosner? 289 00:12:33,720 --> 00:12:36,287 What the hell are you doing, man? 290 00:12:36,418 --> 00:12:38,028 I know you heard the evacuation order. You got to go. 291 00:12:38,159 --> 00:12:40,030 I got you. I'm gonna evacuate, of course. 292 00:12:40,161 --> 00:12:41,553 I just need to get 293 00:12:41,684 --> 00:12:42,903 my perishables down into my bunker. 294 00:12:43,033 --> 00:12:45,340 - Your bunker? - Most people think it's nuts. 295 00:12:45,470 --> 00:12:47,864 But most people only think what they are told to think. 296 00:12:47,995 --> 00:12:49,779 They take no precautions for the imminent collapse 297 00:12:49,910 --> 00:12:51,912 of the global system. Not me. 298 00:12:53,827 --> 00:12:54,697 You're weirded out. 299 00:12:54,828 --> 00:12:57,004 - No, no. I'm interested. - You know 300 00:12:57,134 --> 00:12:59,093 what my dearly departed neighbor did for work. 301 00:12:59,223 --> 00:13:00,703 If you lived next to that you might prepare, too. 302 00:13:00,834 --> 00:13:02,749 My bunker is safe 303 00:13:02,879 --> 00:13:04,141 from chemical attacks, nuclear attacks, 304 00:13:04,272 --> 00:13:05,882 airborne and waterborne viruses... 305 00:13:06,013 --> 00:13:07,884 It seems like you got a problem with Harry. 306 00:13:08,015 --> 00:13:10,887 Problem? No, I had a major ideological feud 307 00:13:11,018 --> 00:13:12,759 with that nuke lover. As far as I'm concerned, 308 00:13:12,889 --> 00:13:14,978 his chickens have finally come home to roost. 309 00:13:15,109 --> 00:13:17,285 Now, which way do you want me to evacuate? 310 00:13:21,115 --> 00:13:23,073 Five rads here. Is that dangerous? 311 00:13:23,204 --> 00:13:25,641 It's about eight times what we absorb 312 00:13:25,772 --> 00:13:27,904 in a year from the atmosphere alone. 313 00:13:28,035 --> 00:13:30,777 In these suits, for this amount of time, we're safe. 314 00:13:30,907 --> 00:13:33,214 But if you're within a yard of this source 315 00:13:33,344 --> 00:13:35,259 for hours, you're gonna have a bad day. 316 00:13:35,390 --> 00:13:37,609 How do you have a good day with radiation? 317 00:13:37,740 --> 00:13:39,786 By being far away from it. 318 00:13:39,916 --> 00:13:42,397 You ever play "hot and cold" as a kid? 319 00:13:42,527 --> 00:13:44,486 Basically, that's the game here. 320 00:13:44,616 --> 00:13:46,836 Find the hottest spot, find the source. 321 00:13:48,533 --> 00:13:51,885 5.1 rads, five rads. 322 00:13:52,015 --> 00:13:54,148 It's not hotter or colder. 323 00:13:54,278 --> 00:13:57,368 Yeah, I'm lukewarm, too. Five, five, five. 324 00:13:57,499 --> 00:14:00,415 4.8 and 5.2 rads all the way down the hallway. 325 00:14:00,545 --> 00:14:02,373 What are you guys seeing? 326 00:14:02,504 --> 00:14:04,636 The same. Everywhere. 327 00:14:04,767 --> 00:14:06,726 Was this entire place dipped in radiation? 328 00:14:07,683 --> 00:14:09,206 Here. 329 00:14:09,337 --> 00:14:11,426 And here. 330 00:14:11,556 --> 00:14:12,862 It's funny how you found enough lab work 331 00:14:12,993 --> 00:14:14,734 to avoid a radioactive crime scene. 332 00:14:14,864 --> 00:14:17,127 W-What do you mean? I'm champing at the bit 333 00:14:17,258 --> 00:14:18,389 to put on a hazmat suit. 334 00:14:18,520 --> 00:14:19,651 Isolation suit. 335 00:14:19,782 --> 00:14:21,088 You sound just like Chavez. 336 00:14:21,218 --> 00:14:22,480 Well, she and I share 337 00:14:22,611 --> 00:14:24,221 a keen sense of fashion. 338 00:14:24,352 --> 00:14:25,396 How's it going here? 339 00:14:25,527 --> 00:14:26,833 About done inputting 340 00:14:26,963 --> 00:14:28,530 all the dosage readings, then we'll be able 341 00:14:28,660 --> 00:14:31,272 to see where the radiation's hottest in the Pallatine house. 342 00:14:31,402 --> 00:14:33,230 Hopefully spot a pattern that'll point us in the right direction. 343 00:14:35,276 --> 00:14:37,408 Hey, have you noticed anything strange with Max? 344 00:14:37,539 --> 00:14:39,759 Strange how? 345 00:14:39,889 --> 00:14:42,500 Um, she's been off the past couple of days. 346 00:14:42,631 --> 00:14:44,589 You don't think 347 00:14:44,720 --> 00:14:45,939 she has a problem with how I'm running my shift? 348 00:14:46,069 --> 00:14:48,332 No. Max trusts you. 349 00:14:48,463 --> 00:14:50,682 No, she's probably just dealing with some personal stuff. 350 00:14:50,813 --> 00:14:52,772 Yeah, but if she were, 351 00:14:52,902 --> 00:14:55,426 wouldn't you know? You two talk about that kind of thing. 352 00:14:55,557 --> 00:14:57,951 Well, we used to. I mean, 353 00:14:58,081 --> 00:14:59,996 since everything happened with my mom. 354 00:15:01,258 --> 00:15:03,521 Okay. Ready. 355 00:15:04,653 --> 00:15:06,394 Whoa. 356 00:15:06,524 --> 00:15:08,222 Who says data can't be beautiful? 357 00:15:08,352 --> 00:15:10,441 This heat map looks like an early Roy Lichtenstein. 358 00:15:12,313 --> 00:15:14,228 What? I'm cultured. 359 00:15:14,358 --> 00:15:16,491 The radiation really is everywhere. 360 00:15:16,621 --> 00:15:18,406 How's that possible? 361 00:15:18,536 --> 00:15:19,537 It's almost like it's in the walls. 362 00:15:19,668 --> 00:15:21,104 Actually, maybe it is 363 00:15:21,235 --> 00:15:23,672 in the walls. It could be in the pipes. 364 00:15:23,803 --> 00:15:25,152 - Gray water. - Gray water? 365 00:15:25,282 --> 00:15:27,894 Does the house even have a water reclamation system? 366 00:15:28,024 --> 00:15:29,896 I don't know. But if it did, any water 367 00:15:30,026 --> 00:15:31,332 that was contaminated by the source 368 00:15:31,462 --> 00:15:32,986 would just cycle through the whole house 369 00:15:33,116 --> 00:15:34,901 over and over, irradiating everything. 370 00:15:36,250 --> 00:15:37,164 That's the bathroom, isn't it? 371 00:15:37,294 --> 00:15:38,469 Yeah. 372 00:15:39,775 --> 00:15:41,298 How far do you think that is? 373 00:15:51,265 --> 00:15:53,223 Got it. 374 00:15:53,354 --> 00:15:54,398 What's that glow? 375 00:15:54,529 --> 00:15:56,096 Cherenkov radiation. 376 00:15:56,226 --> 00:15:58,141 Charged electrons passing through water. 377 00:16:12,025 --> 00:16:14,288 - It's cracked. - What is that-- 378 00:16:14,418 --> 00:16:16,377 cesium from a hospital 379 00:16:16,507 --> 00:16:17,987 or scrap metal or... 380 00:16:18,118 --> 00:16:20,947 - It's-it's a uranium pellet. - Uranium? 381 00:16:21,077 --> 00:16:22,731 How the hell would someone get ahold of that? 382 00:16:22,862 --> 00:16:24,298 There's only one way you can. 383 00:16:24,428 --> 00:16:26,126 From a nuclear fuel rod. 384 00:16:28,519 --> 00:16:30,304 Wait, hang on. 385 00:16:30,434 --> 00:16:32,567 There's something on the lid. 386 00:16:39,748 --> 00:16:41,968 Oh, my... What? 387 00:16:42,098 --> 00:16:43,752 That sticker... 388 00:16:46,102 --> 00:16:48,496 That's Harry Pallatine. 389 00:16:48,626 --> 00:16:50,846 So, the killer was leaving us some kind of a message. 390 00:16:50,977 --> 00:16:52,413 How many pellets are in a fuel rod? 391 00:16:52,543 --> 00:16:54,023 Hundreds. 392 00:16:54,154 --> 00:16:56,156 Well, then whoever did this-- there's 393 00:16:56,286 --> 00:16:58,985 plenty left for everyone - on this committee. - Yeah. 394 00:17:03,772 --> 00:17:05,861 Hard to believe this is all because of something 395 00:17:05,992 --> 00:17:07,558 - the size of a thimble. - Well, you know what the saying. 396 00:17:07,689 --> 00:17:09,778 It's not the size of the pellet, it's the motion of the photons. 397 00:17:09,909 --> 00:17:11,780 A motion that killed two people. 398 00:17:11,911 --> 00:17:13,695 Two people who were exposed for days 399 00:17:13,825 --> 00:17:15,958 without shielding, without suiting. 400 00:17:16,089 --> 00:17:17,699 We'll-we'll still make it quick, yeah? 401 00:17:17,829 --> 00:17:19,092 Oh, for sure. 402 00:17:19,222 --> 00:17:20,832 Hey, how's it going out here? 403 00:17:20,963 --> 00:17:22,486 Don't take another step. You're fine right there, but... 404 00:17:22,617 --> 00:17:24,749 No, no, no. I'm just checking in for a second. 405 00:17:24,880 --> 00:17:26,403 It's not every day you have 406 00:17:26,534 --> 00:17:27,970 a mobile nuclear lab in your parking lot. 407 00:17:28,101 --> 00:17:29,276 So what's that gonna tell us? 408 00:17:29,406 --> 00:17:30,538 Nuclear spent fuel's 409 00:17:30,668 --> 00:17:32,409 a smorgasbord. Uranium. 410 00:17:32,540 --> 00:17:34,281 Cesium. Barium. Xenon. 411 00:17:34,411 --> 00:17:37,153 You could throw a dart at a periodic table, 412 00:17:37,284 --> 00:17:38,502 and whatever you land on's probably 413 00:17:38,633 --> 00:17:39,721 gonna be found in that fuel pellet. 414 00:17:39,851 --> 00:17:41,592 Each nucleus 415 00:17:41,723 --> 00:17:43,768 in that pellet creates a huge amount of gamma rays 416 00:17:43,899 --> 00:17:45,596 that fly at the speed of light, ionizing 417 00:17:45,727 --> 00:17:47,772 and destroying everything they can in their wake. 418 00:17:47,903 --> 00:17:49,992 Now, this gamma ray spectrometer-- 419 00:17:50,123 --> 00:17:52,255 that's gonna give us the ratio of photons 420 00:17:52,386 --> 00:17:53,996 to gamma rays, and that will tell us... 421 00:17:54,127 --> 00:17:56,303 The age of the pellet, and that way we can 422 00:17:56,433 --> 00:17:58,435 determine the specific reactor that it came from 423 00:17:58,566 --> 00:18:00,176 and, hopefully, that leads us right to the killer? 424 00:18:00,307 --> 00:18:01,830 Five points, Mr. Folsom. 425 00:18:01,961 --> 00:18:04,050 Um, I-I did a little reading. 426 00:18:04,180 --> 00:18:05,965 Let me know when you guys have results. 427 00:18:06,095 --> 00:18:07,879 You got it. 428 00:18:09,142 --> 00:18:10,578 Ready to hold the most dangerous object on earth? 429 00:18:11,579 --> 00:18:13,059 Uh, I guess so. 430 00:18:42,305 --> 00:18:44,481 I got to hand it to you, Josh. 431 00:18:44,612 --> 00:18:46,831 I've seen a lot of tough guys lose their backbone 432 00:18:46,962 --> 00:18:48,050 when it comes to radiation. 433 00:18:48,181 --> 00:18:49,965 You... you did great. 434 00:18:50,096 --> 00:18:51,532 Thank you. 435 00:18:51,662 --> 00:18:53,186 What do we have? 436 00:18:53,316 --> 00:18:56,406 The specific isotope is uranium-235. 437 00:18:56,537 --> 00:18:58,930 Based on the decay rate, it's about ten years old. 438 00:18:59,061 --> 00:19:01,933 Probably from a North American light water reactor. 439 00:19:02,064 --> 00:19:03,500 So this should give LVPD enough to start 440 00:19:03,631 --> 00:19:05,807 - narrowing down the search. - Yeah. 441 00:19:05,937 --> 00:19:08,288 Mm... What? 442 00:19:08,418 --> 00:19:09,985 Spent fuel is, like, 443 00:19:10,116 --> 00:19:11,639 under the tightest security in this country. 444 00:19:11,769 --> 00:19:13,858 How did this go missing? 445 00:19:18,994 --> 00:19:21,214 Are the rest of the people on the committee safe? 446 00:19:21,344 --> 00:19:24,086 They are in protective custody, like you. 447 00:19:24,217 --> 00:19:26,436 Is there anything here that looks familiar? 448 00:19:26,567 --> 00:19:29,526 Uh, not specifically, no. 449 00:19:29,657 --> 00:19:32,747 But Harry did get some death threats 450 00:19:32,877 --> 00:19:34,923 for his support of Yucca Mountain. 451 00:19:35,054 --> 00:19:37,317 He told me he wasn't in danger, but... 452 00:19:37,447 --> 00:19:40,102 Were the death threats anything you found credible? 453 00:19:40,233 --> 00:19:41,625 Anything you remember? 454 00:19:41,756 --> 00:19:43,540 Uh, no, uh... 455 00:19:43,671 --> 00:19:45,194 he threw them all away. He... 456 00:19:45,325 --> 00:19:47,501 he said it was a bunch of nonsense. 457 00:19:47,631 --> 00:19:50,547 No one ever took it into the real world. 458 00:19:50,678 --> 00:19:52,114 Except? 459 00:19:52,245 --> 00:19:54,682 Well, there was Dennis Rosner. 460 00:19:56,031 --> 00:19:57,815 - Your neighbor. - You know, 461 00:19:57,946 --> 00:20:01,515 he has enough guns and ammo in that bunker of his 462 00:20:01,645 --> 00:20:03,299 to stage a federal coup. 463 00:20:03,430 --> 00:20:06,346 He keeps every cent of his savings in gold 464 00:20:06,476 --> 00:20:08,522 because he thinks the U.S. dollar's going to collapse. 465 00:20:08,652 --> 00:20:11,002 Maybe he thinks that 466 00:20:11,133 --> 00:20:13,396 killing Harry would save the world. 467 00:20:13,527 --> 00:20:16,007 Well, LVPD is giving him a look. 468 00:20:16,138 --> 00:20:18,706 They're working up a whole list, but I'm... 469 00:20:18,836 --> 00:20:20,621 I'm most focused on how the killer 470 00:20:20,751 --> 00:20:22,188 got on to your property. 471 00:20:22,318 --> 00:20:25,539 I thought we had the best security system 472 00:20:25,669 --> 00:20:26,888 money could buy. I... 473 00:20:27,018 --> 00:20:29,325 We never had a single break-in. 474 00:20:29,456 --> 00:20:32,023 I can't figure out how they got inside. 475 00:20:32,154 --> 00:20:34,504 That's all right. That's our job. 476 00:20:34,635 --> 00:20:36,332 Am I safe? 477 00:20:37,464 --> 00:20:38,943 How do you know there isn't another 478 00:20:39,074 --> 00:20:40,771 radioactive source? 479 00:20:40,902 --> 00:20:42,991 Mrs. Pallatine, 480 00:20:43,122 --> 00:20:45,733 believe me, if there's another source 481 00:20:45,863 --> 00:20:48,257 anywhere in this city, we will find it. 482 00:20:49,563 --> 00:20:51,478 Each of these dots is a radiation detector. 483 00:20:51,608 --> 00:20:55,046 WLVU, the hospitals, the air force base. 484 00:20:55,177 --> 00:20:56,178 The range on each is pretty limited, 485 00:20:56,309 --> 00:20:58,006 but, put them together... 486 00:20:58,137 --> 00:20:59,747 We've got most of the city covered. 487 00:20:59,877 --> 00:21:02,228 The system was originally designed to locate dirty bombs 488 00:21:02,358 --> 00:21:04,317 but, thanks to Folsom and Ms. Hoppe, 489 00:21:04,447 --> 00:21:06,841 we have it dialed in and looking for uranium-235. 490 00:21:06,971 --> 00:21:08,669 Mm, probably our best shot of getting a quick answer. 491 00:21:08,799 --> 00:21:10,192 Chavez is calling 492 00:21:10,323 --> 00:21:11,628 every nuclear site and storage facility 493 00:21:11,759 --> 00:21:13,978 where the pellet could have been stolen from, but 494 00:21:14,109 --> 00:21:16,459 she's already running into jurisdictional problems. 495 00:21:16,590 --> 00:21:19,506 Well, if any of the pellets from the fuel rod are in Vegas, 496 00:21:19,636 --> 00:21:21,986 they'll trip one of the detectors and, bing-bong-bing, 497 00:21:22,117 --> 00:21:24,380 - it'll pop up here. - Chris. 498 00:21:27,296 --> 00:21:28,993 Something's going on with Max. 499 00:21:29,124 --> 00:21:30,647 You don't think she's feeling sick 500 00:21:30,778 --> 00:21:32,083 like the EMTs at the scene? 501 00:21:32,214 --> 00:21:33,868 No, I don't think that's it. 502 00:21:33,998 --> 00:21:35,652 Oh, good. You had me worried. 503 00:21:35,783 --> 00:21:37,654 There are other reasons to worry about someone 504 00:21:37,785 --> 00:21:40,309 than them getting blasted with nuclear radiation, you know. 505 00:21:40,440 --> 00:21:41,919 Mm... 506 00:21:44,139 --> 00:21:45,445 So, now that 507 00:21:45,575 --> 00:21:46,837 the uranium is gone, does that give us 508 00:21:46,968 --> 00:21:48,535 more time in the hot zone? 509 00:21:48,665 --> 00:21:51,538 Well, usually, I'd give us another 15 minutes, 510 00:21:51,668 --> 00:21:53,757 but since we still don't know how the source got inside, 511 00:21:53,888 --> 00:21:55,759 we should play it safe. 512 00:21:55,890 --> 00:21:57,239 Playing it safe and sticky. 513 00:21:58,936 --> 00:22:00,416 It'll take 36 hours 514 00:22:00,547 --> 00:22:02,462 for the house's rad levels to normalize. 515 00:22:02,592 --> 00:22:04,464 So, unless you want to end up like those EMTs... 516 00:22:04,594 --> 00:22:06,640 Say no more. I love my suit. 517 00:22:06,770 --> 00:22:08,816 Just gonna have it tailored next time. 518 00:22:22,003 --> 00:22:23,309 Sand. 519 00:22:23,439 --> 00:22:24,701 Aw, I didn't see this last time. 520 00:22:24,832 --> 00:22:26,660 Oh, God, I hope we didn't track it in. 521 00:22:26,790 --> 00:22:28,270 Well, my treads are clean. 522 00:22:28,401 --> 00:22:29,924 Flag it. Come take a look at this. 523 00:22:31,099 --> 00:22:32,666 What do you got? 524 00:22:32,796 --> 00:22:34,581 That's corrosion 525 00:22:34,711 --> 00:22:36,887 of some kind. I-I saw the same splotch of this stuff earlier. 526 00:22:37,018 --> 00:22:38,454 Acid, maybe? Killer could've 527 00:22:38,585 --> 00:22:40,369 used it to open a lock. 528 00:22:40,500 --> 00:22:43,285 All right, time's up. Coach is subbing us in. 529 00:22:43,416 --> 00:22:45,722 There's orange slices and juice boxes back in the tent for you. 530 00:22:45,853 --> 00:22:48,072 Not a moment too soon. - I'm wilting. - Be on the lookout 531 00:22:48,203 --> 00:22:49,378 for acid. We found it 532 00:22:49,509 --> 00:22:51,250 - in a couple of spots. - Good luck. 533 00:22:58,213 --> 00:23:00,128 Hey, welcome back, you two. 534 00:23:00,259 --> 00:23:01,695 Hey. 535 00:23:01,825 --> 00:23:03,740 Oh. Is that your time? 536 00:23:03,871 --> 00:23:05,960 No, just bad news. 537 00:23:06,090 --> 00:23:08,092 Radiation Management took custody of the fuel pellet, 538 00:23:08,223 --> 00:23:10,138 FBI and NNSA also 539 00:23:10,269 --> 00:23:12,227 took a look, but no point of origin yet. 540 00:23:12,358 --> 00:23:13,272 So they can't point us to the killer? 541 00:23:13,402 --> 00:23:15,317 Well, the best theory is that a fuel rod 542 00:23:15,448 --> 00:23:16,710 was stolen from a transport truck. 543 00:23:16,840 --> 00:23:18,320 But that doesn't narrow it down. 544 00:23:19,930 --> 00:23:21,105 Ugh. I better go. 545 00:23:22,455 --> 00:23:24,239 But I'll be right outside if you need anything, J, okay? 546 00:23:24,370 --> 00:23:27,198 All right, I'll come find you - when we're done. - Yeah. 547 00:23:28,678 --> 00:23:29,766 You two are 548 00:23:29,897 --> 00:23:31,028 fast friends, huh, J? 549 00:23:31,159 --> 00:23:32,682 It's nice to work with someone 550 00:23:32,813 --> 00:23:34,293 who appreciates what we do. 551 00:23:34,423 --> 00:23:36,164 Well, bet she'd appreciate it 552 00:23:36,295 --> 00:23:37,992 if we found something left by the killer. 553 00:23:38,122 --> 00:23:39,950 You mean something that isn't uranium? 554 00:23:45,434 --> 00:23:46,435 Normally, this iron capsule 555 00:23:46,566 --> 00:23:48,089 would be enough to shield the radiation, 556 00:23:48,219 --> 00:23:50,004 but see how it's broken open? 557 00:23:50,134 --> 00:23:52,006 So, what's that residue? Get a swipe of that. 558 00:23:52,136 --> 00:23:53,921 Could that be... rust? 559 00:23:54,051 --> 00:23:55,531 I don't know. 560 00:23:56,924 --> 00:24:00,971 So, we know that rust coats iron, right? 561 00:24:01,102 --> 00:24:02,451 When it's been exposed to elements, 562 00:24:02,582 --> 00:24:04,453 but this looks like something ate through the capsule. 563 00:24:08,283 --> 00:24:10,546 Yep, the splotch was acid. 564 00:24:10,677 --> 00:24:12,853 Muriatic acid strengthened by alum. 565 00:24:12,983 --> 00:24:14,507 Alum's overkill. 566 00:24:14,637 --> 00:24:16,813 Muriatic acid can eat through any metal on its own. 567 00:24:18,424 --> 00:24:20,730 Maybe the killer used it to break open the capsule, too? 568 00:24:20,861 --> 00:24:21,731 Nope. 569 00:24:21,862 --> 00:24:24,081 It was bacteria 570 00:24:24,212 --> 00:24:25,735 that broke open the capsule. 571 00:24:25,866 --> 00:24:26,954 Leptothrix, to be exact. 572 00:24:27,084 --> 00:24:28,347 Leptothrix? 573 00:24:28,477 --> 00:24:30,392 Oh, that's... that's clever. 574 00:24:30,523 --> 00:24:32,263 It's a metal-eating bacteria. 575 00:24:32,394 --> 00:24:34,091 We used to call it "sewage fungus" back at Dow. 576 00:24:34,222 --> 00:24:35,789 If the killer put some in with the capsule 577 00:24:35,919 --> 00:24:38,357 inside the toilet tank, it was just a matter of time 578 00:24:38,487 --> 00:24:40,228 before the bacteria chewed through to the metal 579 00:24:40,359 --> 00:24:41,534 and released the radiation. 580 00:24:41,664 --> 00:24:44,363 Like a biological fuse, takes days. 581 00:24:44,493 --> 00:24:46,060 Plenty of time for our killer to get far, far away. 582 00:24:46,190 --> 00:24:49,411 Say, to Palm Springs? 583 00:24:49,542 --> 00:24:52,719 Mrs. Pallatine's trip did land at a very opportune time. 584 00:24:52,849 --> 00:24:55,504 How would she have access to that kind of bacteria? 585 00:24:55,635 --> 00:24:57,941 Well, you can get leptothrix from any lab supplier online. 586 00:24:58,072 --> 00:24:59,247 They use it for all sorts of stuff, 587 00:24:59,378 --> 00:25:00,814 like making dirty water drinkable. 588 00:25:00,944 --> 00:25:03,469 I know someone who'd be pretty interested in that. 589 00:25:06,820 --> 00:25:07,864 I'll talk to you, 590 00:25:07,995 --> 00:25:09,344 but there's no way in hell 591 00:25:09,475 --> 00:25:10,563 I'm giving you my DNA. 592 00:25:10,693 --> 00:25:12,260 What's with the sunscreen, man? 593 00:25:12,391 --> 00:25:13,827 In case you haven't heard, 594 00:25:13,957 --> 00:25:16,220 radiation is running amuck in Vegas. 595 00:25:16,351 --> 00:25:18,353 We all have to take precautions. 596 00:25:18,484 --> 00:25:19,572 Sunscreen's not even the worst of it. 597 00:25:19,702 --> 00:25:22,139 I had to liquidate - my chickens. - Liquidate? 598 00:25:22,270 --> 00:25:23,227 Those chickens were supposed to feed me 599 00:25:23,358 --> 00:25:24,533 when the global food supply 600 00:25:24,664 --> 00:25:26,187 is contaminated. If they're irradiated-- 601 00:25:26,317 --> 00:25:27,797 talk about defeating the purpose. 602 00:25:27,928 --> 00:25:30,147 I'm not gonna play make-believe apocalypse. 603 00:25:30,278 --> 00:25:31,845 I want to talk about your neighbor. 604 00:25:31,975 --> 00:25:34,195 Well, look, I opposed Harry's policies, 605 00:25:34,325 --> 00:25:35,501 but I would never hurt anyone. 606 00:25:35,631 --> 00:25:37,328 I'm a survivor, not a killer. 607 00:25:37,459 --> 00:25:38,939 Tell it to your chickens, man. 608 00:25:40,462 --> 00:25:42,421 Can you pull your collar back for me? 609 00:25:42,551 --> 00:25:43,509 This is getting ridiculous. 610 00:25:48,949 --> 00:25:51,255 Oh, God. What-what have you done to me? 611 00:25:51,386 --> 00:25:53,693 - That's not your blood. - What? 612 00:25:57,000 --> 00:25:58,306 Get me out of here! 613 00:25:58,437 --> 00:26:00,482 - Angela. - I must have been exposed. 614 00:26:00,613 --> 00:26:01,788 Angela... Stay back, stay back. 615 00:26:01,918 --> 00:26:03,224 - Angela. - No, no, no. 616 00:26:03,354 --> 00:26:04,355 I've been exposed to... Hold on, hold on. 617 00:26:04,486 --> 00:26:05,356 It could... This could be nothing. 618 00:26:05,487 --> 00:26:06,880 No, get back. 619 00:26:08,795 --> 00:26:10,405 I'm dead. 620 00:26:11,450 --> 00:26:12,712 I'm dead. 621 00:26:19,458 --> 00:26:21,285 We'll continue testing every few hours 622 00:26:21,416 --> 00:26:22,983 to monitor your vitals, 623 00:26:23,113 --> 00:26:24,463 but in the first draw, we noticed 624 00:26:24,593 --> 00:26:26,421 a low level of lymphocytes in your blood. 625 00:26:26,552 --> 00:26:29,555 Now, it could be any number of things. Infection, 626 00:26:29,685 --> 00:26:31,687 an immune... Doctor, you know exactly what it is. 627 00:26:31,818 --> 00:26:33,907 Lymphocytes are the first thing to drop when 628 00:26:34,037 --> 00:26:36,126 a body's absorbed a fatal dose of radiation. 629 00:26:36,257 --> 00:26:38,564 Well, given the environmental factors that we discussed, 630 00:26:38,694 --> 00:26:40,348 that is a possibility. 631 00:26:40,479 --> 00:26:41,784 Any news? 632 00:26:41,915 --> 00:26:43,873 Only the bad kind. Hi. 633 00:26:44,004 --> 00:26:45,092 We'll check back in a few hours. 634 00:26:46,789 --> 00:26:48,748 I... I checked your suit. 635 00:26:48,878 --> 00:26:51,359 I thought you'd want to see this. 636 00:26:51,490 --> 00:26:55,015 One tiny mistake. 637 00:26:55,145 --> 00:26:57,321 I always knew the risks. Everyone else is okay? 638 00:26:57,452 --> 00:26:59,280 Yeah, our tests were clean. 639 00:26:59,410 --> 00:27:00,847 The EMTs are still sick, 640 00:27:00,977 --> 00:27:03,806 but there were no red flags in their bloodwork, so... 641 00:27:03,937 --> 00:27:05,591 They didn't handle the source. I did. 642 00:27:05,721 --> 00:27:07,244 You know, you should check 643 00:27:07,375 --> 00:27:09,856 everyone's suits, okay? And go back to the house and-and 644 00:27:09,986 --> 00:27:11,335 retest everything, make sure there's no more contamination. 645 00:27:11,466 --> 00:27:13,163 I just don't want anyone else 646 00:27:13,294 --> 00:27:15,470 - to end up here. - Is there anything you need? 647 00:27:15,601 --> 00:27:17,037 I just need a ride home. 648 00:27:17,994 --> 00:27:19,692 I... 649 00:27:19,822 --> 00:27:21,041 do not want to die in this room. 650 00:27:21,171 --> 00:27:22,738 I'll take you. 651 00:27:25,915 --> 00:27:27,656 Yeah? 652 00:27:34,445 --> 00:27:35,882 How is she? 653 00:27:36,012 --> 00:27:38,275 She's got days, not hours. I want another round 654 00:27:38,406 --> 00:27:39,886 of tests for everyone here. 655 00:27:40,016 --> 00:27:42,062 Already ahead of you. We all retested. 656 00:27:42,192 --> 00:27:44,281 Normal lymphocyte levels, no signs of radiation damage. 657 00:27:44,412 --> 00:27:45,631 Angela says that we should 658 00:27:45,761 --> 00:27:46,893 go back to the house to make sure 659 00:27:47,023 --> 00:27:48,285 that there is no radiation that we missed. 660 00:27:48,416 --> 00:27:49,548 Yeah, and we still need to figure out 661 00:27:49,678 --> 00:27:50,940 - how the killer broke in. - Whoever did it 662 00:27:51,071 --> 00:27:52,594 brought the muriatic acid there for a reason. 663 00:27:52,725 --> 00:27:54,117 I'm gonna recheck the locks to the house. 664 00:27:54,248 --> 00:27:55,249 This woman deserves answers. 665 00:27:55,379 --> 00:27:57,251 Dr. Apana. Quick question. 666 00:28:16,662 --> 00:28:18,402 Are you sure this is what you want? 667 00:28:20,013 --> 00:28:21,362 They might be able to make you more comfortable 668 00:28:21,492 --> 00:28:22,798 in the hospital. 669 00:28:24,670 --> 00:28:27,020 They'd make me crappy food, is what they'd make me. 670 00:28:27,150 --> 00:28:28,325 Come on. 671 00:28:29,413 --> 00:28:31,328 I just want to... 672 00:28:31,459 --> 00:28:34,680 bake one last big batch of cookies and gorge on them 673 00:28:34,810 --> 00:28:38,379 without anyone judging me till time runs out. 674 00:28:38,509 --> 00:28:41,469 I'm so sorry. 675 00:28:41,600 --> 00:28:44,037 I should have double-checked the suits, just made sure... 676 00:28:44,167 --> 00:28:47,431 Josh, it-it's not your fault. That was my job, not yours. 677 00:28:47,562 --> 00:28:50,086 We just couldn't see it. It was... Well, 678 00:28:50,217 --> 00:28:52,785 lots of things we can't see can kill us, not just radiation. 679 00:28:52,915 --> 00:28:54,656 Regret. 680 00:28:57,354 --> 00:28:59,487 The risk we don't take. 681 00:29:02,838 --> 00:29:04,666 I hope you're hearing me, 682 00:29:04,797 --> 00:29:06,320 'cause I'm rooting for you and Ms. Rajan. 683 00:29:08,148 --> 00:29:09,715 Are you really gonna spend your final hours 684 00:29:09,845 --> 00:29:12,282 - giving me a hard time? - I might. 685 00:29:17,940 --> 00:29:20,856 Just don't let life pass you by, you know? 686 00:29:26,035 --> 00:29:28,951 Ah, that radiation burn on my leg is making itself felt. 687 00:29:30,736 --> 00:29:31,737 Need help getting set up in there? 688 00:29:31,867 --> 00:29:33,739 No, no, no, you've helped enough. Petri! 689 00:29:35,001 --> 00:29:36,567 - Aw. - Hey, big boy. 690 00:29:36,698 --> 00:29:39,309 Yeah. Thanks for everything, Josh. 691 00:29:39,440 --> 00:29:42,095 I really enjoyed working with you. 692 00:29:42,225 --> 00:29:44,314 Take good care, huh? 693 00:29:54,585 --> 00:29:56,239 What's with the sunscreen, man? 694 00:30:04,987 --> 00:30:08,208 Sorry. Better safe than radioactive. 695 00:30:08,338 --> 00:30:10,514 Are Beau and Catherine already inside the house? 696 00:30:10,645 --> 00:30:12,647 Yep. On the hunt for sand and acid. 697 00:30:12,778 --> 00:30:14,214 We'd love to find a few more breadcrumbs 698 00:30:14,344 --> 00:30:15,737 on the killer's trail. 699 00:30:15,868 --> 00:30:17,608 Josh. 700 00:30:17,739 --> 00:30:19,306 Your shift doesn't start for another 45 minutes. 701 00:30:19,436 --> 00:30:21,569 We need to expand the search to Dennis Rosner's house. 702 00:30:21,700 --> 00:30:22,744 He might have been using the sunscreen 703 00:30:22,875 --> 00:30:24,833 on his hands to-to hide radiation burns. 704 00:30:24,964 --> 00:30:26,705 - Didn't you get my call? - No. 705 00:30:26,835 --> 00:30:27,706 Hoppe shut down the cell towers 706 00:30:27,836 --> 00:30:29,708 to prevent dosimeter interference. 707 00:30:29,838 --> 00:30:30,709 It's been a dead zone ever since. 708 00:30:33,233 --> 00:30:35,017 They're still down? - Are you sure? - Yeah. 709 00:30:35,148 --> 00:30:36,932 For sure. 710 00:30:37,063 --> 00:30:38,978 I got to, uh... 711 00:30:39,108 --> 00:30:40,893 I got to check on something. I'll be back. 712 00:30:43,199 --> 00:30:45,071 Oh, hey. 713 00:30:45,201 --> 00:30:47,464 There's no acid on any of the locks. 714 00:30:47,595 --> 00:30:48,857 I'm not seeing any sand, either. 715 00:30:48,988 --> 00:30:50,119 There's no trail at all. 716 00:30:50,250 --> 00:30:51,425 That's not the only thing 717 00:30:51,555 --> 00:30:53,514 that's gone cold. The radiation's completely gone. 718 00:30:53,644 --> 00:30:55,211 Got rid of the source, got rid of the gamma rays. 719 00:30:55,342 --> 00:30:56,909 Well, that's a relief. I can't wait 720 00:30:57,039 --> 00:30:58,954 to get out of - this damn suit. - Amen. 721 00:30:59,085 --> 00:31:01,478 I guess Hoppe got exposed before we found the pellet. 722 00:31:01,609 --> 00:31:03,785 Adios, suits. 723 00:31:03,916 --> 00:31:04,917 I've never been more thankful 724 00:31:05,047 --> 00:31:06,396 to see a zero in my life. 725 00:31:06,527 --> 00:31:08,007 Way ahead of you. 726 00:31:09,356 --> 00:31:10,792 We got sand. 727 00:31:10,923 --> 00:31:12,968 You think the killer came through here? 728 00:31:13,099 --> 00:31:14,491 And took out a few petunias on the way. 729 00:31:14,622 --> 00:31:16,232 What's on the other side? 730 00:31:24,153 --> 00:31:26,590 That would be - Dennis Rosner's house. - Ah. 731 00:31:26,721 --> 00:31:28,592 Right where Folsom told us to look. 732 00:31:38,689 --> 00:31:41,301 Found the beach. 733 00:31:41,431 --> 00:31:42,258 And more acid. 734 00:31:45,696 --> 00:31:47,089 This doesn't make sense. 735 00:31:47,220 --> 00:31:50,440 - What doesn't? - Is this really the best getaway route? 736 00:31:57,099 --> 00:32:00,494 Shouldn't you be in an isolation suit by now? 737 00:32:00,624 --> 00:32:03,976 She got an email in the hot zone. 738 00:32:04,106 --> 00:32:05,629 I'm sorry, what? 739 00:32:05,760 --> 00:32:08,284 Hoppe. She shut off the cell tower 740 00:32:08,415 --> 00:32:09,938 to prevent dosimeter interference, 741 00:32:10,069 --> 00:32:12,636 - according to her own playbook. - Mm-hmm. 742 00:32:12,767 --> 00:32:15,030 The whole scene's a cellular dead zone. 743 00:32:17,250 --> 00:32:17,990 Hey. 744 00:32:24,257 --> 00:32:26,781 Oh. 745 00:32:26,912 --> 00:32:29,740 This must be the entrance to Rosner's bunker. 746 00:32:31,264 --> 00:32:32,352 Lock looks brand new. 747 00:32:33,788 --> 00:32:35,572 Because the killer dissolved the old one. 748 00:32:37,879 --> 00:32:39,881 And replaced it. 749 00:32:41,752 --> 00:32:42,753 So no one would know where they'd gone. 750 00:32:42,884 --> 00:32:44,886 Even Rosner didn't notice. 751 00:32:45,017 --> 00:32:46,670 Are you saying we have this whole thing backwards? 752 00:32:46,801 --> 00:32:49,151 The killer didn't go through Rosner's backyard 753 00:32:49,282 --> 00:32:50,631 to the Pallatine house. 754 00:32:50,761 --> 00:32:52,024 They went through the house 755 00:32:52,154 --> 00:32:53,634 to get to here. 756 00:32:53,764 --> 00:32:56,028 This is the break-in we've been looking for. 757 00:32:56,158 --> 00:32:57,856 The only way she could have gotten an email 758 00:32:57,986 --> 00:32:59,988 was through the house's Wi-Fi, but... 759 00:33:00,119 --> 00:33:02,512 how would she 760 00:33:02,643 --> 00:33:04,601 have the password? 761 00:33:04,732 --> 00:33:07,213 But she said she and Pallatine 762 00:33:07,343 --> 00:33:08,475 knew one another, right? 763 00:33:08,605 --> 00:33:10,694 Yeah, but she just didn't say how well. 764 00:33:17,571 --> 00:33:19,225 I've been testing the blood from the tissue Hoppe left, 765 00:33:19,355 --> 00:33:21,575 looking for DNA damage - from radiation. - Mm-hmm. 766 00:33:21,705 --> 00:33:24,230 There is no DNA damage. 767 00:33:24,360 --> 00:33:25,796 In fact, there's no 768 00:33:25,927 --> 00:33:27,668 human DNA at all. 769 00:33:27,798 --> 00:33:30,453 That tissue's covered in feline blood from her cat. 770 00:33:30,584 --> 00:33:32,020 She faked her own poisoning. 771 00:33:32,151 --> 00:33:34,196 She was lying to us the whole time. 772 00:33:34,327 --> 00:33:36,416 Sounds like she could have killed two people. 773 00:33:36,546 --> 00:33:39,071 I just... I don't know why. 774 00:33:47,340 --> 00:33:48,994 Whoa. 775 00:33:54,042 --> 00:33:56,305 Someone's been down here. Look. 776 00:33:56,436 --> 00:33:57,741 Yeah. 777 00:34:05,706 --> 00:34:08,143 What have we got here? 778 00:34:15,324 --> 00:34:16,978 Whoa. 779 00:34:19,676 --> 00:34:21,722 Rosner's end of the world stash. 780 00:34:23,028 --> 00:34:24,899 There must be millions worth of gold in these bags. 781 00:34:25,030 --> 00:34:26,727 Hmm. 782 00:34:28,598 --> 00:34:30,644 Not anymore there isn't. 783 00:34:34,604 --> 00:34:35,954 We had the motive wrong. 784 00:34:37,651 --> 00:34:39,783 This was a heist. 785 00:34:45,485 --> 00:34:47,182 So, we got played. 786 00:34:47,313 --> 00:34:48,923 Hoppe knew that she'd be called in 787 00:34:49,054 --> 00:34:50,969 for a radiological incident 788 00:34:51,099 --> 00:34:52,405 and she used the playbook that she wrote 789 00:34:52,535 --> 00:34:54,146 to sneak into that nutjob's 790 00:34:54,276 --> 00:34:55,799 bunker and steal all his gold. 791 00:34:55,930 --> 00:34:57,105 Almost all his gold. 792 00:34:57,236 --> 00:34:58,541 She left just enough so Rosner 793 00:34:58,672 --> 00:34:59,716 wouldn't notice right away. 794 00:34:59,847 --> 00:35:01,109 By the time we noticed, 795 00:35:01,240 --> 00:35:02,241 she was gone. 796 00:35:02,371 --> 00:35:04,983 Nobody sees us nice little ladies coming. 797 00:35:05,113 --> 00:35:06,332 You never expect one of your own 798 00:35:06,462 --> 00:35:07,811 to turn into Hans Gruber, do you? 799 00:35:09,248 --> 00:35:11,032 What I don't understand is 800 00:35:11,163 --> 00:35:13,643 how did she haul off all that gold? 801 00:35:13,774 --> 00:35:16,646 I mean, Angela Hoppe's pretty fit for her age, 802 00:35:16,777 --> 00:35:18,953 but she's still just one person. 803 00:35:19,084 --> 00:35:20,476 She hid it in plain sight. 804 00:35:20,607 --> 00:35:22,478 And I helped her. 805 00:35:22,609 --> 00:35:25,351 Hoppe had total authority over that uranium pellet. 806 00:35:25,481 --> 00:35:26,961 She probably had me cart the gold out along with it. 807 00:35:27,092 --> 00:35:29,659 Nobody was gonna risk opening it. 808 00:35:29,790 --> 00:35:31,922 And by faking her poisoning, 809 00:35:32,053 --> 00:35:34,664 she bought herself a few hours to slip away 810 00:35:34,795 --> 00:35:36,405 without anyone noticing. 811 00:35:36,536 --> 00:35:38,842 If Hoppe moved the gold along with the uranium, 812 00:35:38,973 --> 00:35:41,367 then chances are it was irradiated. 813 00:35:41,497 --> 00:35:43,021 Which means we can track it. 814 00:35:46,850 --> 00:35:49,592 Tracking treasure isn't really what the system is built for. 815 00:35:49,723 --> 00:35:50,854 Is it gonna work? 816 00:35:50,985 --> 00:35:52,508 It might. We can thank Ms. Hoppe for that. 817 00:35:52,639 --> 00:35:54,032 She pulled off the exceedingly rare 818 00:35:54,162 --> 00:35:55,294 accidental Goldfinger maneuver 819 00:35:55,424 --> 00:35:57,861 and blasted all her loot with radiation. 820 00:35:57,992 --> 00:35:59,820 Just got off the phone with the folks at WLVU and Nellis. 821 00:35:59,950 --> 00:36:01,256 They got their sensors dialed in 822 00:36:01,387 --> 00:36:02,692 to find some gold that glows in the dark. 823 00:36:02,823 --> 00:36:04,129 Well, Hoppe helped set up the system. 824 00:36:04,259 --> 00:36:05,695 She'll know where all the detectors are 825 00:36:05,826 --> 00:36:07,697 - and how to avoid them. - Which is why I sent Beau 826 00:36:07,828 --> 00:36:09,438 and an army of volunteers out 827 00:36:09,569 --> 00:36:11,179 with dosimeters. They're fanned out 828 00:36:11,310 --> 00:36:13,834 all over the city. We will find her. 829 00:36:13,964 --> 00:36:15,705 Of course 830 00:36:15,836 --> 00:36:18,012 I know Angela Hoppe. She's a good friend of the family. 831 00:36:18,143 --> 00:36:19,666 She said she hardly knew Harry. 832 00:36:19,796 --> 00:36:22,234 She's over for dinner once a month. 833 00:36:22,364 --> 00:36:25,019 We'd laugh about Dennis and his crazy chickens. 834 00:36:25,150 --> 00:36:27,239 I can't believe I trusted her. 835 00:36:27,369 --> 00:36:29,154 We all feel the same way. I'm... I'm sorry. 836 00:36:29,284 --> 00:36:31,591 You know, I-I have calls to make. 837 00:36:31,721 --> 00:36:34,985 Um, if anyone I know sees her, I'll call. 838 00:36:35,116 --> 00:36:37,640 Just, thank you. At least now I know. 839 00:36:42,210 --> 00:36:43,733 I know you're gonna be tempted to 840 00:36:43,864 --> 00:36:45,648 - take this personally. - Do not. 841 00:36:45,779 --> 00:36:47,520 She played me like a fiddle. 842 00:36:47,650 --> 00:36:50,044 Yep. She saw you needed connection, 843 00:36:50,175 --> 00:36:51,132 she exploited it. 844 00:36:51,263 --> 00:36:53,439 That's not on you, Joshua. 845 00:36:53,569 --> 00:36:55,049 You did a good job. 846 00:36:57,573 --> 00:36:59,358 Thanks, boss. 847 00:36:59,488 --> 00:37:00,446 You'll be all right. 848 00:37:00,576 --> 00:37:02,491 Will you be? 849 00:37:02,622 --> 00:37:03,884 You seemed distant today, I don't know. 850 00:37:04,014 --> 00:37:05,451 Preoccupied. 851 00:37:05,581 --> 00:37:06,974 Is something going on with Bryan? 852 00:37:08,193 --> 00:37:09,411 Hey, we got a hit. 853 00:37:09,542 --> 00:37:11,935 I-11 near Railroad Pass. We found her. 854 00:37:14,373 --> 00:37:16,288 How's your leg healing up? 855 00:37:16,418 --> 00:37:18,638 We retested your blood-- 856 00:37:18,768 --> 00:37:20,074 your real blood-- from the hospital. 857 00:37:20,205 --> 00:37:22,294 You took corticosteroids 858 00:37:22,424 --> 00:37:24,209 to lower your lymphocytes temporarily. 859 00:37:25,601 --> 00:37:27,777 You were never dying. 860 00:37:27,908 --> 00:37:31,781 We also found where the uranium pellet came from. 861 00:37:31,912 --> 00:37:34,654 A truck from the McKittrick Bay nuclear reactor in California 862 00:37:34,784 --> 00:37:37,309 transporting spent fuel to a facility in New Mexico. 863 00:37:39,746 --> 00:37:40,747 Thanks to your position 864 00:37:40,877 --> 00:37:41,965 with radiation management, 865 00:37:42,096 --> 00:37:43,576 you could easily hide the theft. 866 00:37:43,706 --> 00:37:45,491 It was under lock and key, 867 00:37:45,621 --> 00:37:48,015 but you had an answer to that. 868 00:37:48,146 --> 00:37:50,539 Just change one number on a spreadsheet. 869 00:37:50,670 --> 00:37:53,499 It was a very thorough plan. 870 00:37:53,629 --> 00:37:56,589 Just like your incident response playbook. 871 00:37:58,765 --> 00:38:00,375 Genius, really. 872 00:38:00,506 --> 00:38:01,855 I mean... 873 00:38:04,074 --> 00:38:06,164 Well, I don't know about that. Look where I am. 874 00:38:06,294 --> 00:38:07,339 You made a mistake with the gold. 875 00:38:09,036 --> 00:38:10,690 You don't understand. 876 00:38:12,039 --> 00:38:13,432 Nobody was supposed to die, 877 00:38:13,562 --> 00:38:15,477 not Harry, not his son. That was my failure. 878 00:38:15,608 --> 00:38:16,913 You hid a radioactive pellet 879 00:38:17,044 --> 00:38:18,088 in the Pallatines' house. 880 00:38:18,219 --> 00:38:20,613 What'd you think was gonna happen? 881 00:38:20,743 --> 00:38:23,137 Harry knew the symptoms of radiation poisoning. 882 00:38:23,268 --> 00:38:24,878 I assumed he'd call it in long before 883 00:38:25,008 --> 00:38:26,619 he absorbed a fatal dose. 884 00:38:26,749 --> 00:38:28,360 Then everyone 885 00:38:28,490 --> 00:38:29,361 in the neighborhood would evacuate, 886 00:38:29,491 --> 00:38:30,884 I'd get in... 887 00:38:32,233 --> 00:38:33,974 Nobody had to die. 888 00:38:34,104 --> 00:38:36,411 But you didn't care if they did. 889 00:38:37,934 --> 00:38:40,023 I've spent 38 years 890 00:38:40,154 --> 00:38:42,025 working for the people of Nevada. 891 00:38:42,156 --> 00:38:44,202 I'd have to spend another 40 just to 892 00:38:44,332 --> 00:38:46,204 retire on cheap beer and peanuts. 893 00:38:50,599 --> 00:38:52,166 I just wanted... 894 00:38:52,297 --> 00:38:55,300 one last shot at the good life. 895 00:38:56,779 --> 00:38:58,259 Your shot 896 00:38:58,390 --> 00:39:01,306 cost two people their lives, Angela. 897 00:39:06,224 --> 00:39:08,443 Give it another 30 years. 898 00:39:09,966 --> 00:39:12,534 Maybe when you're my age, you'll-you'll understand. 899 00:39:12,665 --> 00:39:14,362 No. No. 900 00:39:14,493 --> 00:39:16,538 I never will. 901 00:39:16,669 --> 00:39:17,887 All right, hands behind your back. 902 00:39:18,018 --> 00:39:19,106 Let's go. 903 00:39:40,083 --> 00:39:42,477 The gold's been returned to Dennis Rosner. 904 00:39:42,608 --> 00:39:44,305 Would you believe he didn't say thank you? 905 00:39:44,436 --> 00:39:45,915 He made a stink about 906 00:39:46,046 --> 00:39:48,135 needing to decontaminate it all, but that's his problem. 907 00:39:48,266 --> 00:39:50,268 I may have failed to mention that 908 00:39:50,398 --> 00:39:53,271 it's not a health risk and won't be radiated after two days. 909 00:39:53,401 --> 00:39:54,272 So, we're all wrapped up there then, huh? 910 00:39:55,795 --> 00:39:58,493 Yeah, on that-- 911 00:39:58,624 --> 00:39:59,886 we're wondering about you. 912 00:40:00,016 --> 00:40:02,410 You've seemed off lately. 913 00:40:02,541 --> 00:40:04,325 It's not how I'm handling my supervisor role, is it? 914 00:40:04,456 --> 00:40:05,761 No, Allie, no. 915 00:40:05,892 --> 00:40:07,372 Then what is it? 916 00:40:09,548 --> 00:40:10,766 Close the door. 917 00:40:14,422 --> 00:40:15,380 So, you're right. 918 00:40:15,510 --> 00:40:16,903 I have been distracted. 919 00:40:17,033 --> 00:40:19,166 I've been working another case. 920 00:40:19,297 --> 00:40:21,647 - What case? - The Robert Cuevas murder. 921 00:40:21,777 --> 00:40:23,910 Remember? The poor soul 922 00:40:24,040 --> 00:40:25,564 who was killed at that robot factory? 923 00:40:27,609 --> 00:40:29,655 M-Max, that case is closed. 924 00:40:29,785 --> 00:40:31,918 Uh, there is another reason why 925 00:40:32,048 --> 00:40:34,573 I have kept Ocho around. 926 00:40:34,703 --> 00:40:36,662 It's not because he's such a great conversationalist. 927 00:40:36,792 --> 00:40:38,185 What is that? 928 00:40:38,316 --> 00:40:40,056 So, you remember Cliff Roland? 929 00:40:40,187 --> 00:40:42,972 There was a last sliver 930 00:40:43,103 --> 00:40:44,234 of a photo in his camera, 931 00:40:44,365 --> 00:40:45,975 so I developed it in the trace lab. 932 00:40:46,106 --> 00:40:46,976 When I saw you crying... 933 00:40:48,369 --> 00:40:50,023 Yeah, I got some fumes in my eyes. 934 00:40:53,113 --> 00:40:54,375 That's what you were talking to 935 00:40:54,506 --> 00:40:55,507 the doctor about - at the hospital. - Yeah. 936 00:40:55,637 --> 00:40:57,291 He gave me some eyedrops. But the point is 937 00:40:57,422 --> 00:40:58,553 I developed the photo. 938 00:40:59,859 --> 00:41:02,644 There was someone else there when the murder went down. 939 00:41:06,344 --> 00:41:09,085 I'd say we've got a platinum blonde person of interest. 940 00:41:10,652 --> 00:41:12,001 I take it back. 941 00:41:12,132 --> 00:41:13,699 - This case isn't closed. - No, ma'am. 942 00:41:13,829 --> 00:41:15,396 Not anymore. 943 00:41:24,231 --> 00:41:26,799 Captioning sponsored by CBS 944 00:41:26,929 --> 00:41:30,106 and TOYOTA. 945 00:41:30,237 --> 00:41:34,237 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 68806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.