All language subtitles for Prison.Break.S04E13

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,127 --> 00:00:02,879 Narrator: Previously on prison break: 2 00:00:03,004 --> 00:00:04,172 This is scylla. 3 00:00:04,338 --> 00:00:07,466 You're not even close to getting out of here. 4 00:00:07,633 --> 00:00:10,136 - Dad, it's me. - Lisa? 5 00:00:10,303 --> 00:00:12,346 I'm at gunpoint. It's tancredi. She says... 6 00:00:12,513 --> 00:00:16,392 If you don't let Michael and the others leave with scylla, she'll kill me. 7 00:00:17,185 --> 00:00:19,353 - Aah! - Don't. 8 00:00:22,356 --> 00:00:24,066 - I'm leaving. - No, Mr. White. 9 00:00:26,861 --> 00:00:29,697 - Turn around. - Gentle, now, sugar. 10 00:00:29,864 --> 00:00:32,658 That's "special agent Miriam holtz" to you, sugar. 11 00:00:32,825 --> 00:00:34,577 - We have it. - They got it. 12 00:00:34,744 --> 00:00:37,747 I never thought you'd make it this far. I was wrong. 13 00:00:37,914 --> 00:00:38,998 Michael: What now? 14 00:00:39,165 --> 00:00:42,877 This is all your transfer papennork. I need to get to dallow asap. 15 00:00:45,087 --> 00:00:47,798 - Self: What happened to Gretchen? - Ah, she got away. 16 00:00:55,431 --> 00:00:56,557 Michael: Self. 17 00:00:59,894 --> 00:01:01,103 Self. 18 00:01:12,490 --> 00:01:14,867 Lincoln: He screwed us. Sucre: Se/fcan'z' do that. 19 00:01:15,034 --> 00:01:17,286 He's government. He can do what he pleases. 20 00:01:25,962 --> 00:01:29,257 - The vans are coming. They're just late. - He ain't coming back. 21 00:01:29,423 --> 00:01:31,342 You don't know that, Linc. They're coming. 22 00:01:31,509 --> 00:01:32,635 What do we do now? 23 00:01:34,303 --> 00:01:38,224 Call homeland. See how much they know about self. 24 00:01:41,060 --> 00:01:45,773 - Stanton. - Herb, it was Scofield and Burrows. 25 00:01:45,940 --> 00:01:48,442 - Are you at the senator's office? - Look, I'm shot. 26 00:01:49,318 --> 00:01:50,518 Self: I'm 5/702'. 27 00:01:50,653 --> 00:01:54,490 - Miriam's gone, okay? - What's your position? 28 00:01:54,657 --> 00:01:58,119 You were right about this whole operation. 29 00:01:58,286 --> 00:02:01,580 No. Burrows. Burrows! 30 00:02:01,747 --> 00:02:02,999 Don. Don! 31 00:02:04,542 --> 00:02:06,502 No, no, no. 32 00:02:09,338 --> 00:02:10,965 I need to find Gretchen. 33 00:02:12,174 --> 00:02:15,845 You gonna help me, or are you gonna make me shoot you in the face? 34 00:02:16,012 --> 00:02:17,680 Help. 35 00:02:20,266 --> 00:02:21,868 Woman: Department of home/and security. 36 00:02:21,892 --> 00:02:25,104 I'd like to talk to Don self's superior, please. 37 00:02:25,271 --> 00:02:27,106 Woman: One moment, please. 38 00:02:28,524 --> 00:02:30,735 We gave this guy something worth $100 million. 39 00:02:30,901 --> 00:02:33,070 Is he even with homeland? Did we see a badge? 40 00:02:33,195 --> 00:02:35,448 We were given guns and flown out on a c-130. 41 00:02:35,614 --> 00:02:37,199 He didn't work for the dmv. 42 00:02:37,366 --> 00:02:39,660 - That doesn't make him the law. - No, it don't. 43 00:02:40,161 --> 00:02:42,496 What if homeland was in on this from the beginning? 44 00:02:42,663 --> 00:02:44,373 Stanton: This is herb Stanton. Who is this? 45 00:02:47,376 --> 00:02:50,379 He/io .7 he/io? 46 00:02:50,546 --> 00:02:54,216 The way self played this... no, no, no. He kept himself too insulated. 47 00:02:54,383 --> 00:02:58,095 That's why he hesitated with official authorizations on behalf of our mission. 48 00:02:58,220 --> 00:03:01,098 He kept saying he didn't want the company to find out. 49 00:03:01,223 --> 00:03:03,976 It's because he didn't wanna get caught, the son of a bitch. 50 00:03:04,143 --> 00:03:07,229 He kept the circle tight and left the rest of us holding the bag. 51 00:03:08,022 --> 00:03:12,318 If homeland knows where we're at, sooner or later they're coming for us. 52 00:03:12,485 --> 00:03:15,154 Let them come. We didn't do anything wrong. We have deals. 53 00:03:15,321 --> 00:03:17,615 No, we have paper. That's what self left us. 54 00:03:18,074 --> 00:03:21,577 - We gotta get out of here. - We can't leave. Michael needs surgery. 55 00:03:23,412 --> 00:03:27,375 I'm not talking about running. I'm talking about surviving. 56 00:03:35,758 --> 00:03:40,429 What I want is to see the company burn to the ground... 57 00:03:41,097 --> 00:03:42,556 And you in prison. 58 00:03:45,559 --> 00:03:46,769 We did this to you. 59 00:03:47,728 --> 00:03:49,105 We did this to you. 60 00:03:58,572 --> 00:04:00,783 They're ready for you downstairs, sir. 61 00:04:09,834 --> 00:04:13,462 Today marks a critical juncture in our endeavor. 62 00:04:13,629 --> 00:04:17,049 Do we have a bead on scylla yet? 63 00:04:17,758 --> 00:04:21,637 Our security, our future, stands at a great precipice. 64 00:04:21,804 --> 00:04:24,432 It's a yes-or-no question, Jonathan. 65 00:04:25,933 --> 00:04:28,394 We don't need a soliloquy. 66 00:04:30,146 --> 00:04:32,815 Howard, why don't you wait in my office? 67 00:04:34,817 --> 00:04:39,780 I'm in here making sure this operation isn't fumbled as well. 68 00:04:41,657 --> 00:04:44,618 Out. Now. 69 00:04:44,785 --> 00:04:46,829 What's your plan, Jonathan? 70 00:04:48,789 --> 00:04:51,750 That's what we're all here for, right? 71 00:04:51,917 --> 00:04:54,253 You tried to move scylla over our better judgment... 72 00:04:54,420 --> 00:04:57,256 And it backfired. So spill it. 73 00:05:21,572 --> 00:05:23,866 Any further questions? 74 00:05:26,118 --> 00:05:28,037 Very well. You have your assignments. 75 00:05:28,496 --> 00:05:33,042 Access your assets and retrieve scylla today. 76 00:05:48,724 --> 00:05:52,853 Yeah, well, a lot of people have believed in me the last few months, agent self. 77 00:05:53,020 --> 00:05:54,980 Not all of them are alive today. 78 00:05:56,232 --> 00:05:59,985 I can't shake that line. "All that avails is flight." 79 00:06:27,096 --> 00:06:28,472 Come on. 80 00:06:42,069 --> 00:06:44,113 Here, take that. 81 00:06:45,656 --> 00:06:49,451 Sara's right. We're need to get you to a hospital now. 82 00:06:50,244 --> 00:06:53,455 We were so close to the finish line, Linc. 83 00:06:53,789 --> 00:06:57,751 - So close. - Yeah, I know. I know. 84 00:06:57,918 --> 00:06:59,128 Listen... 85 00:06:59,795 --> 00:07:02,172 I spoke to I.J. Yesterday. 86 00:07:02,339 --> 00:07:04,550 Told him this was almost over. 87 00:07:06,427 --> 00:07:08,971 I'm keeping my word to my son, Michael. 88 00:07:11,307 --> 00:07:15,227 - I should have seen this coming. - No, no, it's no one's fault. 89 00:07:15,394 --> 00:07:17,646 Self played all of us. 90 00:07:19,315 --> 00:07:21,400 But we gotta get out of here. 91 00:07:21,525 --> 00:07:23,777 This is our last option. 92 00:07:28,324 --> 00:07:30,492 Yeah. 93 00:07:46,425 --> 00:07:48,594 Stanton: Check upstairs. Agent: Clear. 94 00:07:49,470 --> 00:07:50,971 It's clear. 95 00:07:52,181 --> 00:07:53,581 Stanton: Got anything? Agent: Clear. 96 00:07:57,102 --> 00:07:58,462 Mahone: Now we know where we stand. 97 00:07:59,355 --> 00:08:00,439 Let's go. 98 00:08:05,319 --> 00:08:06,403 Hello? 99 00:08:06,528 --> 00:08:09,114 - Michael Scofield? - Yes. 100 00:08:09,281 --> 00:08:12,159 Herb Stanton, department of homeland security. 101 00:08:12,576 --> 00:08:15,871 We wanna talk. Can you please come back to the warehouse? 102 00:08:16,038 --> 00:08:17,539 All right. 103 00:08:17,706 --> 00:08:19,958 But first we're gonna need some assurances. 104 00:08:20,125 --> 00:08:23,712 - What kind of assurances? - Look, we held up our end of the deal. 105 00:08:23,879 --> 00:08:26,548 We're gonna need you to honor the terms of our agreements. 106 00:08:26,715 --> 00:08:28,634 Stanton: /'0' have to look at those terms... 107 00:08:28,801 --> 00:08:31,679 But I'm fairly certain it didn't include stealing scylla... 108 00:08:31,845 --> 00:08:34,973 Or killing two federal agents in cold blood. 109 00:08:35,557 --> 00:08:36,892 What are you talking about? 110 00:08:37,059 --> 00:08:39,853 Here are the new terms I'm prepared to offer. 111 00:08:40,020 --> 00:08:44,400 - Come back. Turn yourselves in. - Wait a minute. Self set us up. 112 00:08:44,525 --> 00:08:48,404 Don't, and I'll hunt you down like animals. 113 00:09:26,692 --> 00:09:27,877 Lincoln: We did what they said. 114 00:09:27,901 --> 00:09:30,612 I ain't going down on some trumped-up murder charge. 115 00:09:30,779 --> 00:09:33,282 Self pinned two murders on us. 116 00:09:33,449 --> 00:09:36,076 - What are you doing, Linc? - If homeland security comes... 117 00:09:36,243 --> 00:09:38,078 - Then we'll handle it. - You know what? 118 00:09:38,245 --> 00:09:41,707 There's a point where you draw the line. Now's the time to draw that line. 119 00:09:41,874 --> 00:09:44,460 Don't be stupid. You can't fight off homeland security. 120 00:09:44,585 --> 00:09:47,838 Stupid is listening to the government. I ain't going back to death row. 121 00:09:48,005 --> 00:09:51,383 We can still hold on to our deals. All we have to do is flush self out... 122 00:09:51,550 --> 00:09:52,634 Prove he has scylla. 123 00:09:52,801 --> 00:09:55,596 - And how are we gonna do that, huh? - Devise another strategy. 124 00:09:55,763 --> 00:09:59,975 No, we should devise a plan that can get us across the Mexican border. 125 00:10:00,142 --> 00:10:02,519 That's what we should do. My cousin can hook us up. 126 00:10:02,644 --> 00:10:04,229 We're not running. 127 00:10:05,355 --> 00:10:06,690 I can't. 128 00:10:06,857 --> 00:10:09,151 Ferguson: Negative on Scofield, Burrows and mahone. 129 00:10:09,318 --> 00:10:12,070 Tdz think that self may be using a bakergrip... 130 00:10:12,237 --> 00:10:13,947 To mask his cell-phone signal. 131 00:10:14,323 --> 00:10:16,283 Place a tactical team around homeland. 132 00:10:16,450 --> 00:10:18,702 If self or any of those other bastards show up... 133 00:10:18,869 --> 00:10:21,497 Make damn well sure they don't get near the building. 134 00:10:21,622 --> 00:10:23,874 I can't go back to living in and out of motels... 135 00:10:24,041 --> 00:10:26,710 Constantly looking over my shoulder. 136 00:10:27,586 --> 00:10:29,546 Nothing changes. We take down the company. 137 00:10:29,671 --> 00:10:31,507 We finish what we started. 138 00:10:35,010 --> 00:10:36,303 Who are you calling? 139 00:10:36,929 --> 00:10:39,431 - A doctor. - Michael: Sara, not now. 140 00:10:42,351 --> 00:10:45,354 - When? - Whoa, whoa, whoa, listen. 141 00:10:45,521 --> 00:10:49,691 Cole pfeiffer, an employee of ga te, a downtown wellness organization... 142 00:10:49,858 --> 00:10:52,945 And his yet-unidentified female accomplice... 143 00:10:53,111 --> 00:10:55,030 Both seen here in police sketches. 144 00:10:55,489 --> 00:10:58,534 Ferguson: And them? Krantz: Gretchen. 145 00:10:59,159 --> 00:11:00,869 Bagwell? 146 00:11:01,703 --> 00:11:04,873 Have our people at dot monitor every traffic camera... 147 00:11:05,290 --> 00:11:07,876 From San Diego to the bay area. 148 00:11:11,630 --> 00:11:14,216 I can't believe you shot him. 149 00:11:15,259 --> 00:11:18,720 Knowing when to sever a cancerous limb to preserve the rest of the body... 150 00:11:18,887 --> 00:11:21,014 He was one of your most trusted advisers... 151 00:11:21,181 --> 00:11:22,975 Krantz: When I brought you in... 152 00:11:23,892 --> 00:11:28,230 I told you that a cardholder has certain responsibilities. 153 00:11:28,397 --> 00:11:32,317 If you can't handle what we're doing here... 154 00:11:32,484 --> 00:11:34,945 It's time you let me know. 155 00:11:35,112 --> 00:11:38,198 Woman: Gregory white, who was shot and killed in the standoff. 156 00:11:38,365 --> 00:11:42,244 Police are trying to determine whether revenge or robbery was the motive. 157 00:11:42,995 --> 00:11:45,622 Cole pfeiffer was a recent addition to the Los Angeles... 158 00:11:45,747 --> 00:11:48,083 Maybe we weren't the only ones left hanging, huh? 159 00:11:48,750 --> 00:11:50,961 If we're gonna flush self out... 160 00:11:51,128 --> 00:11:53,547 How do you think he intended to unload scylla? 161 00:11:54,840 --> 00:11:57,384 - Gretchen. - He's gotta sell it. 162 00:12:00,554 --> 00:12:03,056 Bagwell: Tell me when I'm getting warm. 163 00:12:03,557 --> 00:12:05,851 You handpicked Michael Scofield and the bunch... 164 00:12:06,018 --> 00:12:07,436 Trucked them all out here... 165 00:12:07,603 --> 00:12:10,105 On uncle Sam's dime to do your bidding... 166 00:12:10,272 --> 00:12:13,775 And now they're standing right in the cross hairs for what you did. 167 00:12:15,277 --> 00:12:18,947 I gotta hand it to you, Don, if that ain't the Mona Lisa. 168 00:12:21,617 --> 00:12:24,953 I always said cops are more crooked than criminals. 169 00:12:25,120 --> 00:12:28,206 Let me guess, a little slice of heaven? Is that what it was for? 170 00:12:29,666 --> 00:12:30,876 Gambling debt? 171 00:12:32,044 --> 00:12:36,798 Maybe you're a geologist of the rock-candy variety? 172 00:12:36,965 --> 00:12:39,301 The information you got from Gretchen's prints. 173 00:12:39,468 --> 00:12:41,720 - You sure it's the right address? - Right as rain. 174 00:12:41,887 --> 00:12:44,473 Good. Now shut up, or I'm gonna shoot you. 175 00:12:45,057 --> 00:12:46,892 You understand me? Shut your mouth. 176 00:12:47,059 --> 00:12:48,310 - I ain't... - Shut your mouth. 177 00:12:48,477 --> 00:12:50,479 - I know when to shut... - Be quiet. 178 00:12:57,819 --> 00:13:00,822 How long does it take to find a payphone in this city? 179 00:13:00,989 --> 00:13:02,866 They'll be back. 180 00:13:03,575 --> 00:13:05,160 Okay. 181 00:13:07,204 --> 00:13:09,581 - Same deal as before. - Yup. 182 00:13:09,748 --> 00:13:12,417 No physical duress for the next eight hours. 183 00:13:15,462 --> 00:13:18,423 Here's the thing. You need help. 184 00:13:18,590 --> 00:13:22,386 And running around trying to track down self isn't... 185 00:13:22,552 --> 00:13:24,012 Safe. 186 00:13:25,847 --> 00:13:30,185 You could be in Mexico in a few hours. There are doctors there that I trust. 187 00:13:31,645 --> 00:13:36,358 And you've been taking care of all of us. I think it's okay if we take care of you. 188 00:13:39,027 --> 00:13:42,781 Surgery or no surgery, I'm never gonna be able to live with myself... 189 00:13:42,948 --> 00:13:46,034 Unless I find a way to take these people down. 190 00:13:48,996 --> 00:13:51,039 It's that simple. 191 00:13:51,206 --> 00:13:53,208 And, uh, I get it. 192 00:13:54,001 --> 00:13:56,211 I'm not gonna demand that you feel the same way. 193 00:14:03,385 --> 00:14:05,929 Lincoln: We can't trust anyone. Government, law enforcement. 194 00:14:06,096 --> 00:14:09,558 - We should consider getting out of here. - No, we deal with this now. 195 00:14:09,725 --> 00:14:12,185 I want this guy as much as you, but we're scrambling. 196 00:14:12,352 --> 00:14:14,563 I don't know how long self's been planning this. 197 00:14:14,730 --> 00:14:17,149 From the looks of it, it's pretty airtight. 198 00:14:47,054 --> 00:14:48,972 - Gretchen. - I hope you were calling... 199 00:14:49,139 --> 00:14:51,224 To tell me where scylla is, Lincoln. 200 00:14:51,391 --> 00:14:54,936 - You don't know? - I don't know. What's going on? 201 00:14:55,103 --> 00:14:57,355 Self double-crossed us, and he took scylla. 202 00:14:58,148 --> 00:15:00,108 You know where he could be? 203 00:15:02,027 --> 00:15:04,237 If I'm self, I'm looking for a new buyer. 204 00:15:04,404 --> 00:15:06,740 A new buyer? You know what? 205 00:15:07,282 --> 00:15:09,868 If you're playing me, I'm gonna split you in half. 206 00:15:10,035 --> 00:15:12,621 Yeah. I want him just as badly as you do. 207 00:15:12,788 --> 00:15:15,123 Where are you? I'm coming to you. 208 00:15:15,290 --> 00:15:17,959 Grand hope park. One hour. 209 00:15:22,589 --> 00:15:24,883 - What? - Sis. 210 00:15:25,926 --> 00:15:30,931 It's Emily. She's, um, been in an accident. 211 00:15:31,098 --> 00:15:34,101 Tell whoever's got that gun pointed at you to grow a set... 212 00:15:34,267 --> 00:15:36,186 And get on the phone. 213 00:15:39,189 --> 00:15:41,274 She wants to talk to you. 214 00:15:43,985 --> 00:15:45,153 What's up, Gretchen? 215 00:15:47,072 --> 00:15:48,323 Time to come home now. 216 00:15:55,872 --> 00:15:58,250 Sucre: Are we really gonna keep trusting that bitch? 217 00:15:58,416 --> 00:16:02,129 Gretchen and t-bag were waiting at gate with machine guns, guys. 218 00:16:02,295 --> 00:16:04,506 You think they just wanted to provide cover? 219 00:16:04,673 --> 00:16:06,174 This chick's a mercenary. 220 00:16:06,341 --> 00:16:08,593 She'll do whatever it takes to get what she wants. 221 00:16:08,760 --> 00:16:10,512 We just happen to want the same thing. 222 00:16:10,679 --> 00:16:12,013 We are taking precautions... 223 00:16:12,180 --> 00:16:14,975 But one way or the other, Gretchen's gonna get us to self. 224 00:16:15,142 --> 00:16:18,228 Right now that is all that matters. 225 00:16:18,395 --> 00:16:20,021 We don't stand a chance. 226 00:16:20,188 --> 00:16:22,482 Our photos aren't plastered all over the TV. 227 00:16:22,649 --> 00:16:26,194 Homeland's keeping it in-house. We have a chance. 228 00:16:36,246 --> 00:16:38,874 - Senator. - Herb. 229 00:16:41,251 --> 00:16:45,046 We sponsored this operation with the best of intentions... 230 00:16:45,213 --> 00:16:48,508 But the secretive manner in which we've handled it... 231 00:16:48,675 --> 00:16:52,137 I now fear is working against us. 232 00:16:52,304 --> 00:16:54,472 - How so? - We're in the middle of a manhunt... 233 00:16:54,639 --> 00:16:57,225 And it's just you and a couple of agents out there... 234 00:16:57,392 --> 00:17:01,479 Trying to reign in these cons. It's madness. 235 00:17:04,900 --> 00:17:07,444 What we initially sponsored... 236 00:17:08,069 --> 00:17:09,487 Didn't pan out. 237 00:17:10,071 --> 00:17:12,574 That doesn't mean that the boat is taking on water. 238 00:17:13,366 --> 00:17:15,202 No one knows. 239 00:17:15,994 --> 00:17:17,954 That's the way it's going to stay. 240 00:17:21,124 --> 00:17:22,167 Come in. 241 00:17:24,252 --> 00:17:27,422 Good afternoon. Richard sooter, us. Marshals service. 242 00:17:28,465 --> 00:17:31,092 I've been sent at the request of deputy director esmar... 243 00:17:31,259 --> 00:17:35,597 To get to the bottom of the Scofield-Burrows supermax story. 244 00:17:36,097 --> 00:17:37,724 I'm hoping you gentlemen can help. 245 00:17:39,559 --> 00:17:41,853 Guys, if there's a reason you're keeping secrets... 246 00:17:42,020 --> 00:17:44,189 Just fill me in here. I can help. 247 00:17:46,691 --> 00:17:48,109 How strong is your stomach? 248 00:17:49,236 --> 00:17:50,278 Very. 249 00:17:51,571 --> 00:17:54,282 Herb Stanton. 250 00:17:55,200 --> 00:17:58,119 He's working with Donald self. 251 00:17:59,120 --> 00:18:03,166 We got a record of all incoming and outgoing calls from homeland today. 252 00:18:03,333 --> 00:18:08,129 Stanton received a call lasting approximately one minute... 253 00:18:09,047 --> 00:18:10,966 That was connected to no one. 254 00:18:11,716 --> 00:18:15,053 - No one that we could identify. - Self's phone. 255 00:18:15,220 --> 00:18:18,390 Dot has a positive ID on Gretchen from a traffic cam. 256 00:18:18,556 --> 00:18:20,225 She's still in Los Angeles. 257 00:18:20,392 --> 00:18:23,395 Chris is on the phone from Johannesburg, looking for an update. 258 00:18:23,561 --> 00:18:25,355 I'll call back. 259 00:18:26,481 --> 00:18:29,150 Now, about this Mr. Stanton... 260 00:18:37,534 --> 00:18:39,452 Alex, how are you doing? 261 00:18:40,996 --> 00:18:42,831 No sign of Gretchen yet. 262 00:18:43,832 --> 00:18:45,250 Michael: Linc? 263 00:18:46,251 --> 00:18:49,129 - No sign of Gretchen. - Michael: Sucre? 264 00:18:51,214 --> 00:18:53,174 She ain't here yet, bro. 265 00:18:54,092 --> 00:18:55,176 Sara? 266 00:18:55,969 --> 00:18:57,178 All clear. 267 00:18:57,846 --> 00:19:00,015 All right, here we go. 268 00:19:18,867 --> 00:19:20,368 Self: That's far enough. 269 00:19:20,535 --> 00:19:23,204 Ah. That's far enough. 270 00:19:28,877 --> 00:19:32,547 I'm sorry, Rita. I promise everything's gonna be okay. 271 00:19:32,714 --> 00:19:36,634 Yeah, we're all friends here, Rita. Don't worry about a thing. 272 00:19:43,641 --> 00:19:46,644 You know, sending feng after me almost cost me my life. 273 00:19:46,811 --> 00:19:49,814 And it did cost me my plan, which is why you're here, Gretchen. 274 00:19:49,981 --> 00:19:52,734 You're gonna help me find a new buyer for scylla. 275 00:19:56,404 --> 00:19:59,074 You been talking to Scofield and the boys, huh? 276 00:20:00,533 --> 00:20:01,993 Yeah. 277 00:20:02,160 --> 00:20:04,162 - How are they? - They're good and pissed. 278 00:20:04,329 --> 00:20:05,955 Yeah? Where are they? 279 00:20:06,122 --> 00:20:08,458 Gee, Don, I don't know. I'm not their mother. 280 00:20:08,625 --> 00:20:11,002 You're not their mother, but... 281 00:20:15,882 --> 00:20:17,217 She looks just like you. 282 00:20:17,384 --> 00:20:22,180 Doesn't she? She's got those big blue eyes. 283 00:20:27,268 --> 00:20:29,187 I'm supposed to meet them in half an hour. 284 00:20:30,480 --> 00:20:33,149 Get ready to phone in a tip to homeland. 285 00:20:33,274 --> 00:20:35,110 Where at? 286 00:20:35,235 --> 00:20:36,736 Where? 287 00:20:55,255 --> 00:20:58,007 To perform the operation, that would require signatures... 288 00:20:58,174 --> 00:21:00,051 From 20 different department heads. 289 00:21:00,218 --> 00:21:04,055 Now, the only way this is gonna work is via freelancer, off the books. 290 00:21:06,391 --> 00:21:07,725 I should be thanking you. 291 00:21:07,892 --> 00:21:11,438 Because of what you've done, lives are gonna be changed forever. 292 00:21:20,738 --> 00:21:22,740 Scofield, you reconsider my offer? 293 00:21:22,907 --> 00:21:24,993 If I get you self, if I get you scylla... 294 00:21:25,160 --> 00:21:27,412 Are you gonna be able to hold up our deals? 295 00:21:29,080 --> 00:21:32,000 How do you intend doing that? 296 00:21:32,542 --> 00:21:34,836 Michael: Well, that's what we're working on. 297 00:21:42,802 --> 00:21:44,554 The feds, they're here. 298 00:21:44,721 --> 00:21:45,763 We were set up. 299 00:22:16,628 --> 00:22:18,630 Agent 1: Hands where I can see them, right now. 300 00:22:18,796 --> 00:22:21,066 Agent 2: Turn him around. Agent 1: Hands behind your back. 301 00:22:21,090 --> 00:22:22,675 - Got him? - Yeah. 302 00:22:22,842 --> 00:22:25,303 - Right now. - Up against the car. Up against the car. 303 00:22:35,230 --> 00:22:36,707 Stanton: Killing two federal agents... 304 00:22:36,731 --> 00:22:39,442 Ought to put you back on top of death row, Mr. Burrows. 305 00:22:43,154 --> 00:22:46,824 We didn't kill anyone. Self's behind this. 306 00:22:46,991 --> 00:22:50,620 Don self was a decorated agent and an honorable man. 307 00:22:50,787 --> 00:22:53,164 - Yeah. - But you wouldn't be the first guy... 308 00:22:53,331 --> 00:22:56,834 To sit in that chair and try to sell me a bill of goods. 309 00:22:57,001 --> 00:23:00,046 Why weren't we halfway to Mexico by the time you worked things out? 310 00:23:00,213 --> 00:23:01,422 You slipped up. Lincoln: No. 311 00:23:01,589 --> 00:23:05,009 - We were in the dark as much as you. - We know what happened, Burrows. 312 00:23:05,176 --> 00:23:08,096 You're not putting this together. Think how much scylla's worth. 313 00:23:08,263 --> 00:23:12,350 Think of the lengths that self went to to keep this thing off the books. 314 00:23:12,475 --> 00:23:15,395 And us...? Us, of all people... 315 00:23:16,396 --> 00:23:17,522 Pulling this job off. 316 00:23:17,689 --> 00:23:19,065 Where are the bodies? 317 00:23:19,232 --> 00:23:23,152 For five minutes stop thinking about us and focus on self. 318 00:23:23,319 --> 00:23:25,405 Why would we jeopardize our freedom? 319 00:23:25,572 --> 00:23:29,075 It's the only thing we've ever cared about. 320 00:23:38,209 --> 00:23:39,919 - Where's Fernando? - He's on his way. 321 00:23:40,086 --> 00:23:42,880 I still have a friend in the bureau we can reach out to. 322 00:23:43,047 --> 00:23:45,383 Maybe she can see where they're holding Linc. 323 00:23:45,550 --> 00:23:47,093 Who are you calling? 324 00:23:50,346 --> 00:23:53,099 - It's Scofield. - All right, so answer it. 325 00:23:56,936 --> 00:23:59,397 I should've put a bullet in your face. 326 00:23:59,522 --> 00:24:01,608 I'm not the one who set you up, Michael. 327 00:24:01,774 --> 00:24:03,109 Yeah? Who did? 328 00:24:07,363 --> 00:24:10,617 Ahem. You know, I meant what I said before, Michael. 329 00:24:10,783 --> 00:24:12,869 I like your style, okay? You're a smart guy. 330 00:24:13,036 --> 00:24:16,581 Unfortunately for you, I'm just a little bit smarter. 331 00:24:16,748 --> 00:24:18,249 Yeah, we'll see about that. 332 00:24:18,416 --> 00:24:21,461 I heard homeland made a surprise visit to the Plaza, huh? 333 00:24:21,628 --> 00:24:23,671 Look, I'm gonna give you some parting advice. 334 00:24:23,838 --> 00:24:27,634 Run, okay? Get your pals and just start running. 335 00:24:27,800 --> 00:24:29,427 We gotta go. Michael, we gotta go. 336 00:24:29,552 --> 00:24:32,597 I appreciate all your help. I'm gonna go sell scylla now. 337 00:24:32,764 --> 00:24:35,892 Don, you're not going anywhere. 338 00:24:36,059 --> 00:24:37,644 Really? Okay. 339 00:24:37,810 --> 00:24:40,188 - Who's the buyer? - His name is vikan. 340 00:24:40,355 --> 00:24:43,358 - And he's not a buyer. He's a conduit. - A conduit to what? 341 00:24:43,483 --> 00:24:46,986 We're not exactly moving heroin here. It's a little bit more specialized. 342 00:24:47,153 --> 00:24:49,947 There's about five people who know what to do with scylla... 343 00:24:50,114 --> 00:24:51,658 And are willing to pay for it. 344 00:24:51,824 --> 00:24:55,411 All right, let's go. And bagwell's staying here. 345 00:24:57,580 --> 00:25:01,376 You will remain captive in my negativity if you lay a hand on either one of them. 346 00:25:01,501 --> 00:25:03,628 I warned you not to screw me over. 347 00:25:09,175 --> 00:25:10,802 How could you? 348 00:25:12,011 --> 00:25:13,846 I'll be back very, very soon. 349 00:25:14,013 --> 00:25:17,517 And I promise you that that man is not gonna hurt you. 350 00:25:22,438 --> 00:25:24,649 How could you? 351 00:25:26,526 --> 00:25:28,569 I'm gonna fix this. 352 00:25:29,278 --> 00:25:32,865 Wow, Gretchen, you're making friends left and right, huh? 353 00:25:33,032 --> 00:25:35,118 Now, move your ass. 354 00:25:42,542 --> 00:25:43,876 We've accessed self's eid... 355 00:25:44,043 --> 00:25:47,046 And have been able to get the files he tried to delete. 356 00:25:47,213 --> 00:25:51,050 They're giving us a lot clearer a picture of who he is and what he's been up to. 357 00:25:51,926 --> 00:25:53,219 Honorable, huh? 358 00:25:55,888 --> 00:25:57,223 What did you find out? 359 00:25:57,390 --> 00:25:59,851 A name, Robert Walker... 360 00:26:00,017 --> 00:26:02,562 The new identity self was planning on using. 361 00:26:02,729 --> 00:26:06,023 We found a social security number, a bank account in the Caymans... 362 00:26:06,190 --> 00:26:10,528 Credit cards, and a flight itinerary out of the country for tomorrow morning. 363 00:26:12,572 --> 00:26:13,948 So first of all... 364 00:26:14,532 --> 00:26:16,576 We owe you an apology. 365 00:26:17,243 --> 00:26:18,995 Second, when we get our hands on him... 366 00:26:19,162 --> 00:26:21,748 It's gonna be Paramount to get your help. 367 00:26:24,208 --> 00:26:25,251 - How? - Your testimony... 368 00:26:25,418 --> 00:26:28,588 And the testimony of your brother and the others against self... 369 00:26:28,755 --> 00:26:31,215 In exchange for full immunity. 370 00:26:31,382 --> 00:26:33,760 - You walk away. - We already had a deal. 371 00:26:33,926 --> 00:26:36,679 Dallow: If you walk now, there will be no one left to tell the tale. 372 00:26:36,846 --> 00:26:39,432 Dhs needs you to cover its ass. 373 00:26:40,016 --> 00:26:42,351 We can't spend our time chasing your friends. 374 00:26:42,518 --> 00:26:45,772 They need to come in so we can work out the details. 375 00:26:46,439 --> 00:26:50,401 What if they don't? We got a whole bunch of trust issues. 376 00:26:50,568 --> 00:26:53,362 Then you'll all rot in a supermax prison. 377 00:26:53,529 --> 00:26:58,618 Dhs is prepared to fly into the face of this thing or to Bury it. 378 00:26:59,452 --> 00:27:02,038 It's your choice, Mr. Burrows. 379 00:27:04,332 --> 00:27:06,793 This is the best you're gonna do. 380 00:27:14,091 --> 00:27:17,094 - Michael. - Linc, where are you? 381 00:27:17,261 --> 00:27:19,806 In the warehouse. Put me on speaker. 382 00:27:20,973 --> 00:27:23,810 Home/and knows self scre wed us. 383 00:27:23,976 --> 00:27:25,645 What do we have? 384 00:27:25,812 --> 00:27:27,772 They found a file he thought he deleted... 385 00:27:27,939 --> 00:27:30,942 With an international bank account and one-way ticket out. 386 00:27:31,108 --> 00:27:32,235 So it's over? 387 00:27:33,152 --> 00:27:34,320 Lincoln: Yeah, well... 388 00:27:35,571 --> 00:27:38,449 If we testify against self, we get full immunity. 389 00:27:38,616 --> 00:27:42,787 Immunity from what? We did the job they hired us to do. 390 00:27:44,121 --> 00:27:46,332 Michael, senator Conrad dallow. 391 00:27:46,499 --> 00:27:48,644 We have evidence that supports your claims. 392 00:27:48,668 --> 00:27:51,546 I'm giving you my word, your troubles are over now. 393 00:27:51,671 --> 00:27:54,465 Please come in so we can end this. 394 00:28:06,018 --> 00:28:08,813 Okay, um, I've decided... 395 00:28:09,730 --> 00:28:13,359 Or, rather, I think that we should hear the senator out. 396 00:28:14,151 --> 00:28:17,655 And if everything goes south, then I do have a backup plan. 397 00:28:17,822 --> 00:28:19,907 Go with Sara to the meeting and get a lookout. 398 00:28:20,074 --> 00:28:22,618 Alex and I will make sure they don't bring surprises... 399 00:28:22,743 --> 00:28:24,579 By doubling back to the warehouse... 400 00:28:24,704 --> 00:28:27,665 And then following them to the rendezvous. 401 00:28:27,832 --> 00:28:30,626 This is where we're meeting the senator. 402 00:28:30,751 --> 00:28:32,795 - All right? - We'll be there. 403 00:28:43,055 --> 00:28:46,392 You know, my father spent most of his political life... 404 00:28:46,893 --> 00:28:49,228 Chasing justice. 405 00:28:50,396 --> 00:28:52,565 It was sort of an obsession. 406 00:28:53,399 --> 00:28:55,484 And my mother and I could never understand... 407 00:28:55,651 --> 00:29:02,241 Why he would so easily make other people's problems his own. 408 00:29:03,075 --> 00:29:05,411 And I think that's why she left him. 409 00:29:07,997 --> 00:29:11,751 And, Michael, you remind me more and more of him these days. 410 00:29:12,418 --> 00:29:15,129 The way you put everybody else's problems... 411 00:29:15,504 --> 00:29:17,590 Before your own. 412 00:29:20,801 --> 00:29:22,720 That said... 413 00:29:24,263 --> 00:29:25,932 I want you to know... 414 00:29:26,098 --> 00:29:28,726 That if this meeting with senator dallow... 415 00:29:28,851 --> 00:29:31,228 Doesn't go the way you want it to... 416 00:29:31,771 --> 00:29:34,398 You don't have to worry about you and I. 417 00:29:35,441 --> 00:29:37,109 Nothing's... 418 00:29:38,486 --> 00:29:41,238 Nothing's gonna come between us. 419 00:29:42,156 --> 00:29:43,616 Yeah. 420 00:29:45,993 --> 00:29:50,373 And everything is gonna be okay, right? 421 00:30:03,302 --> 00:30:05,388 Gretchen: You know, I figured it out. 422 00:30:06,347 --> 00:30:09,684 Dhs wined and dined you in the beginning and promised you the world... 423 00:30:09,809 --> 00:30:12,603 And then they ultimately settled on a broom closet... 424 00:30:12,770 --> 00:30:16,774 Next to some schmuck from the faa, and you said no. 425 00:30:16,899 --> 00:30:18,275 Wow. 426 00:30:18,442 --> 00:30:20,861 Gretchen, you have a real keen sense of perception. 427 00:30:21,028 --> 00:30:22,071 It's amazing. 428 00:30:22,238 --> 00:30:27,326 And this all ends with a three-story hut in Tahiti, right? 429 00:30:27,493 --> 00:30:30,746 Flat-screen TV, a couple jet skis outside. 430 00:30:31,163 --> 00:30:34,834 But what you're gonna find, Don, is that when the rush is over, you're... 431 00:30:35,001 --> 00:30:39,171 Done patting yourself on the back, and there's no one to tell the story to... 432 00:30:39,338 --> 00:30:41,799 You're gonna be just as alone as you are now. 433 00:30:41,966 --> 00:30:44,176 That's who Don self is. 434 00:30:45,011 --> 00:30:47,930 - Is that right? - You tell me. 435 00:31:01,527 --> 00:31:03,654 - Yeah? - Take out your gun. 436 00:31:05,031 --> 00:31:07,450 - What's going on? - You want your cut or not, bagwell? 437 00:31:07,616 --> 00:31:09,869 - Take out your gun. - Relax, Don. 438 00:31:11,245 --> 00:31:14,040 - All right. - Now point it at her head. 439 00:31:14,915 --> 00:31:17,168 - Aah! - Don. 440 00:31:19,378 --> 00:31:20,938 - Pull back the hammer. - Gretchen: Don! 441 00:31:25,801 --> 00:31:26,886 - Don. - I want my money. 442 00:31:27,053 --> 00:31:29,055 I wanna be on a plane by the end of today. 443 00:31:29,221 --> 00:31:31,474 Otherwise, you are gonna find out who the real self is. 444 00:31:32,892 --> 00:31:34,351 - It's him. - Do you understand me? 445 00:31:34,518 --> 00:31:36,062 We're set. 446 00:31:37,146 --> 00:31:40,232 Okay? That's him. 447 00:31:42,902 --> 00:31:44,528 Please. 448 00:31:47,114 --> 00:31:48,699 I'll call you back. 449 00:32:10,096 --> 00:32:13,432 Sucre: 1714 east 7th street. 450 00:32:13,599 --> 00:32:16,310 - This can't be right. - You sure this is what he wrote down? 451 00:32:16,477 --> 00:32:17,686 That's what it says. 452 00:32:18,562 --> 00:32:21,774 It's a parking lot. Why would Michael pick here? 453 00:32:23,109 --> 00:32:24,985 I thought you were going to the warehouse. 454 00:32:25,152 --> 00:32:26,612 Michael sent me ahead. 455 00:32:26,779 --> 00:32:30,449 - What's going on? Where is he? - He's safe. Michael's safe. 456 00:32:31,450 --> 00:32:33,869 We're not gonna be able to do this alone. 457 00:32:33,994 --> 00:32:36,664 He's doing what he has to do, and we have to do our part. 458 00:32:36,831 --> 00:32:40,459 And right now that's getting on that bus and getting out of the city. 459 00:32:42,962 --> 00:32:44,630 And we gotta go now. 460 00:32:47,049 --> 00:32:49,802 He just wants you both to be safe. 461 00:32:51,387 --> 00:32:54,265 - We gotta go. We really gotta go. - Where's Michael? 462 00:33:07,570 --> 00:33:10,656 Mr. Scofield, herb Stanton. 463 00:33:10,823 --> 00:33:12,950 This is senator Conrad dallow. 464 00:33:13,117 --> 00:33:15,661 On behalf of all Americans, thank you for your service. 465 00:33:15,828 --> 00:33:17,079 Save it. 466 00:33:17,246 --> 00:33:21,292 I'm here to give my testimony, and then I'm leaving with my brother. 467 00:33:21,876 --> 00:33:23,794 Right over here. 468 00:33:30,217 --> 00:33:32,678 Dallow: All right, gentlemen, tell us what you know. 469 00:33:47,193 --> 00:33:49,028 Are we really leaving? 470 00:33:50,321 --> 00:33:52,656 You heard mahone. This is what Michael wants. 471 00:33:53,657 --> 00:33:55,117 Right. 472 00:33:55,951 --> 00:33:59,663 Okay, but if the deal with dallow is legit... 473 00:34:00,122 --> 00:34:04,752 - There's no reason to run, right? - Michael's just covering the bases... 474 00:34:04,919 --> 00:34:07,338 Making sure we don't run into trouble again. 475 00:34:07,504 --> 00:34:11,508 Yes, but if he's in trouble, he's going to need our help. 476 00:34:13,135 --> 00:34:16,055 Well, maybe he thinks there's nothing left for us to do. 477 00:34:27,233 --> 00:34:30,194 If we leave now, we're leaving him behind. 478 00:34:44,875 --> 00:34:47,962 I didn't know Don self had it in him. 479 00:34:48,087 --> 00:34:52,049 Now that we know he's behind this, our situation's a lot worse. 480 00:34:53,676 --> 00:34:56,595 We're not talking about our careers anymore. 481 00:34:57,763 --> 00:35:00,140 We're talking about real jail time. 482 00:35:00,849 --> 00:35:04,728 We get 15 years just for conducting an unauthorized operation... 483 00:35:04,895 --> 00:35:06,772 Without congressional approval. 484 00:35:08,232 --> 00:35:09,900 Or not. 485 00:35:12,111 --> 00:35:14,697 This doesn't have to be about containment anymore. 486 00:35:16,782 --> 00:35:19,118 It could be about excision. 487 00:35:23,205 --> 00:35:25,499 You all right with that, senator? 488 00:35:32,589 --> 00:35:34,591 Dallow: Then, they all go. 489 00:35:38,012 --> 00:35:39,197 Stanton: Where are the others? 490 00:35:39,221 --> 00:35:42,099 - Mahone, Sucre, tancredi. - Michael: They're not coming. 491 00:35:42,266 --> 00:35:46,103 Linc and I will testify, but the others... 492 00:35:46,478 --> 00:35:49,148 Well, we all get immunity. Those are the terms. 493 00:35:49,315 --> 00:35:51,817 Our testimony alone will put self away. 494 00:35:51,984 --> 00:35:54,653 Gentlemen, we can't have the others running around... 495 00:35:54,820 --> 00:35:56,822 While we're trying to wrap this up. 496 00:35:56,989 --> 00:35:59,658 I mean, can we call them? Can we get them here? 497 00:35:59,825 --> 00:36:03,787 The deal was for all of you. Those were the terms. 498 00:36:03,954 --> 00:36:05,748 Without everybody, there is no deal. 499 00:36:05,914 --> 00:36:08,167 Listen, pal, you're gonna get what you want. 500 00:36:08,334 --> 00:36:10,878 Are you gonna call them or not? 501 00:36:12,755 --> 00:36:15,966 There never was a deal, was there, senator? 502 00:36:20,971 --> 00:36:23,474 I wish I could give you a better answer, Michael. 503 00:36:25,017 --> 00:36:30,105 Don self left a lot of rough edges. We have to smooth them out. 504 00:36:31,273 --> 00:36:33,692 You wanna tell me where they are? 505 00:36:33,859 --> 00:36:35,099 Lincoln: It ain't gonna happen. 506 00:36:38,697 --> 00:36:42,201 I can get you self. I can still get you scylla. 507 00:36:42,368 --> 00:36:45,788 Scylla? Oh, we're past scylla. 508 00:36:46,538 --> 00:36:48,999 Between getting it back and ending this now... 509 00:36:49,166 --> 00:36:51,377 The choice is simple. 510 00:36:51,543 --> 00:36:54,671 You wanted your supermax answer, you got it, Richard. 511 00:36:54,838 --> 00:36:56,548 Now time to go. 512 00:36:57,383 --> 00:36:59,718 Escort Mr. Sooter out. 513 00:37:08,560 --> 00:37:10,396 I'm gonna count to five. 514 00:37:11,980 --> 00:37:13,190 One... 515 00:37:14,108 --> 00:37:15,359 Two... 516 00:37:15,776 --> 00:37:16,860 Three... 517 00:37:32,084 --> 00:37:34,086 You've got an appointment with the general. 518 00:37:52,187 --> 00:37:53,814 Sucre: There you go. 519 00:38:03,157 --> 00:38:04,867 Wait right here. 520 00:38:32,060 --> 00:38:33,395 Been a long time, Gretchen. 521 00:38:34,313 --> 00:38:37,483 - No longer working for the general? - Correct. 522 00:38:38,609 --> 00:38:41,653 - Who's he? - I'm the guy that's holding scylla. 523 00:38:41,820 --> 00:38:42,946 You interested? 524 00:38:43,655 --> 00:38:47,826 Well, the general has offered a reward for anyone who can return scylla... 525 00:38:47,993 --> 00:38:50,496 Along with the heads of the transgressors. 526 00:38:52,831 --> 00:38:55,000 I appreciate you allowing me the opportunity... 527 00:38:55,167 --> 00:38:57,002 To kick the general in the teeth. 528 00:38:58,003 --> 00:38:59,379 May I see it? 529 00:39:05,761 --> 00:39:07,846 Sooter: I said, move, move. 530 00:39:08,931 --> 00:39:13,185 Long time coming, fellas. You picked the wrong fight. 531 00:39:14,478 --> 00:39:17,356 Let's see how well you like your second term. 532 00:39:18,232 --> 00:39:19,775 Let's go. 533 00:39:21,360 --> 00:39:23,195 All of you. 534 00:39:26,031 --> 00:39:30,035 - Sooter, please, I can give you cover... - Save it. Save it, senator. Save it. 535 00:39:31,036 --> 00:39:34,873 The general specifically asked that I bring you in alive. Just move. 536 00:39:45,217 --> 00:39:48,554 - You were gonna kill us, senator. - It was Stanton who made that call. 537 00:39:49,680 --> 00:39:54,017 What was extremely complicated 30 seconds ago is not so now. 538 00:39:54,184 --> 00:39:57,312 Six people knew about this operation. Two of them are still alive. 539 00:39:57,437 --> 00:40:01,275 One is on the run, and I'm the other. And I'm not saying a word. 540 00:40:01,400 --> 00:40:04,903 You're not getting off that easy, senator. You are going to help us. 541 00:40:08,031 --> 00:40:12,786 There is a folder in that briefcase on the conference table. 542 00:40:12,953 --> 00:40:16,248 It contains the last remnants of this operation. 543 00:40:16,582 --> 00:40:21,420 Once you dispose of it, none of this ever existed. 544 00:40:21,587 --> 00:40:23,672 That's the saving grace of a covert operation. 545 00:40:23,839 --> 00:40:25,674 If you want... 546 00:40:27,384 --> 00:40:28,969 It never happened. 547 00:40:33,890 --> 00:40:37,644 I'm gonna walk away now, catch a flight. 548 00:40:38,270 --> 00:40:41,857 Maybe see my wife before she goes to bed. 549 00:40:43,775 --> 00:40:47,112 I only hope I don't catch a bullet in the back on my way out. 550 00:40:49,448 --> 00:40:51,783 I'm really very sorry, gentlemen. 551 00:40:54,286 --> 00:40:56,121 We tried. 552 00:40:59,541 --> 00:41:01,543 We tried. 553 00:41:01,710 --> 00:41:05,589 Michael: Let him go. Linc, let him go. Don't. 554 00:41:07,174 --> 00:41:09,092 Let him go. 555 00:41:15,766 --> 00:41:17,267 We running now? 556 00:41:17,434 --> 00:41:20,729 I will kill you myself the next time you do something like that. 557 00:41:24,650 --> 00:41:25,984 Where's mahone? 558 00:41:27,027 --> 00:41:28,487 He's gone. 559 00:41:42,501 --> 00:41:45,337 Well, we can do business when you get the rest of scylla. 560 00:41:46,755 --> 00:41:48,173 What are you talking about? 561 00:41:49,925 --> 00:41:54,096 - It's incomplete. - Self: Incom...? Who is this clown? 562 00:41:54,262 --> 00:41:55,847 - Clown? - Yeah, clown. 563 00:41:56,932 --> 00:41:59,643 There's a piece missing, slick. 564 00:42:00,268 --> 00:42:01,645 Look, here. 565 00:42:47,524 --> 00:42:48,608 Hello, Don. 566 00:42:48,775 --> 00:42:51,695 I believe you have something that belongs to me. 567 00:42:54,698 --> 00:42:55,866 Come and get it. 42937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.