Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,789 --> 00:00:30,249
- Like this?
2
00:00:32,021 --> 00:00:33,151
(giggles)
3
00:00:33,145 --> 00:00:34,615
- No, you muppet.
4
00:00:39,056 --> 00:00:39,926
Like this.
5
00:01:03,802 --> 00:01:06,412
(piano music)
6
00:01:08,635 --> 00:01:09,675
- Like this?
7
00:01:23,561 --> 00:01:25,471
- Yeah, that's better.
8
00:04:01,209 --> 00:04:02,219
- Good boy!
9
00:04:08,742 --> 00:04:10,582
- I gave Becky Tunstall
a lesson today, Mum.
10
00:04:10,576 --> 00:04:12,586
- I know, I'm so pleased!
11
00:04:12,585 --> 00:04:13,645
She's a lovely girl!
12
00:04:15,411 --> 00:04:16,281
- Can I ask her out?
13
00:04:16,280 --> 00:04:18,180
- Not yet, not 'til I say so.
14
00:04:19,843 --> 00:04:21,713
You and Becky Tunstall.
15
00:04:21,709 --> 00:04:23,009
You make a lovely couple.
16
00:04:42,021 --> 00:04:43,321
Take it out the back, Colin.
17
00:04:43,321 --> 00:04:44,981
Put it away safe and sound.
18
00:04:46,432 --> 00:04:47,792
- I haven't finished.
19
00:04:47,787 --> 00:04:49,467
- Do as your told, this minute!
20
00:04:59,875 --> 00:05:02,305
(chuckling)
21
00:05:05,613 --> 00:05:07,173
- No, ow!
22
00:05:07,167 --> 00:05:09,807
(scuffling)
(grunting)
23
00:05:09,813 --> 00:05:11,293
Get off me, stop!
24
00:05:12,572 --> 00:05:15,472
- Stop that, Colin, stop it!
25
00:05:15,466 --> 00:05:17,406
(smack)
(grunt)
26
00:05:17,411 --> 00:05:19,411
Do you want a good thrashing, do you?
27
00:05:19,413 --> 00:05:20,283
- No, Mum.
28
00:05:20,281 --> 00:05:22,621
- Then get on with your chores!
29
00:05:36,556 --> 00:05:39,246
(pig snorting)
30
00:06:28,939 --> 00:06:30,199
- This used to be the library, you know.
31
00:06:30,195 --> 00:06:33,285
'Til your father ripped
out all the book cases.
32
00:06:33,289 --> 00:06:37,379
- Yes, Martin, I've heard
that story more than once.
33
00:06:37,376 --> 00:06:40,056
- By the way, I noticed
there's a loose tile
34
00:06:40,056 --> 00:06:42,886
up on the west gable there.
35
00:06:43,830 --> 00:06:46,240
Grandad always worried about that roof.
36
00:06:46,239 --> 00:06:50,259
- Well, you can attend to
it when you buy the house.
37
00:06:50,264 --> 00:06:52,024
If you buy the damn house.
38
00:06:54,852 --> 00:06:57,342
- I only need a couple more days.
39
00:06:57,340 --> 00:06:59,250
- Well, that's all you've got.
40
00:06:59,252 --> 00:07:03,832
Or the asking price goes up, again.
41
00:07:03,830 --> 00:07:04,880
- You know I'm going to
have to get all the muck
42
00:07:04,883 --> 00:07:05,753
off these beams.
43
00:07:05,751 --> 00:07:07,571
That's gonna be job number one.
44
00:07:07,573 --> 00:07:08,633
- Bully for you.
45
00:07:08,626 --> 00:07:10,516
Well I'm off to play golf.
46
00:07:10,524 --> 00:07:11,614
See yourself out.
47
00:07:13,756 --> 00:07:15,216
You know the way, don't you.
48
00:07:17,020 --> 00:07:19,290
- Yeah, see you at the club, Will.
49
00:07:24,904 --> 00:07:26,474
Won't be long now.
50
00:07:42,962 --> 00:07:44,502
- No.
51
00:07:44,495 --> 00:07:45,825
- I found it in the spare room.
52
00:07:45,830 --> 00:07:46,840
- No.
53
00:07:46,841 --> 00:07:48,811
- Oh come on, Tom!
54
00:07:48,812 --> 00:07:50,912
It was good fun when
we used to play tennis.
55
00:07:50,913 --> 00:07:51,953
- No it was not.
56
00:07:51,951 --> 00:07:54,921
Rose-tinted spectacles there, Joyce.
57
00:07:54,922 --> 00:07:58,122
- I loved that club, don't
know why we ever left.
58
00:07:58,123 --> 00:08:00,853
- Well, apart from the snobbery
59
00:08:00,845 --> 00:08:02,765
and the extortionate fees, there was also
60
00:08:02,774 --> 00:08:04,864
the small matter of me
arresting the treasurer
61
00:08:04,859 --> 00:08:06,369
for murdering his mistress.
62
00:08:06,371 --> 00:08:08,321
- Details, details.
63
00:08:08,321 --> 00:08:10,131
We've got to keep active, Tom.
64
00:08:10,125 --> 00:08:11,425
- Why?
65
00:08:11,428 --> 00:08:12,678
- What about walking?
66
00:08:12,680 --> 00:08:13,700
- Muddy boots.
67
00:08:13,702 --> 00:08:14,572
- Swimming?
68
00:08:14,570 --> 00:08:15,520
- Chlorine, disgusting.
69
00:08:16,715 --> 00:08:18,425
- How about golf?
70
00:08:18,425 --> 00:08:20,495
- Oh you must be joking.
71
00:08:20,498 --> 00:08:23,378
- (sighs) I give up.
72
00:08:23,378 --> 00:08:24,478
- Good.
73
00:08:24,483 --> 00:08:26,483
Hey Joyce, what about those tennis shorts
74
00:08:26,475 --> 00:08:27,405
you used to wear?
75
00:08:28,323 --> 00:08:33,543
Have you still got them?
76
00:08:53,881 --> 00:08:54,841
- Good morning, Captain.
77
00:08:54,835 --> 00:08:56,485
- Morning, Captain.
78
00:09:08,882 --> 00:09:10,912
- Bad luck, Mr. Milner.
79
00:09:10,905 --> 00:09:14,345
A quadruple bogey on
Crisp's Folly, I hear.
80
00:09:14,346 --> 00:09:16,266
I bet you used that driver, didn't you?
81
00:09:16,271 --> 00:09:18,351
You should keep it in
the bag on Crisp's Folly,
82
00:09:18,350 --> 00:09:20,860
Mr. Milner, stick to those irons.
83
00:09:44,035 --> 00:09:45,725
- Do you know what the time is, Kemp?
84
00:09:45,731 --> 00:09:47,781
- Do you mind? I'm trying to hole out.
85
00:09:49,109 --> 00:09:53,289
- Village members should be
off the course by midday.
86
00:09:53,291 --> 00:09:55,761
- I reckon your watch must be fast.
87
00:09:55,762 --> 00:09:57,572
It's not even five to yet.
88
00:09:57,566 --> 00:09:58,426
- Don't worry, Mr. Kingslake.
89
00:09:58,434 --> 00:09:59,584
This is the last hole we're playing.
90
00:10:00,621 --> 00:10:02,791
- Well, make sure it is.
91
00:10:02,790 --> 00:10:04,910
Ruddy yokels, cluttering up the course!
92
00:10:04,906 --> 00:10:06,716
- Oh, come on, Kingslake.
93
00:10:07,681 --> 00:10:09,561
They're only here half a day a week.
94
00:10:15,720 --> 00:10:16,980
- I don't like Kemp's manner.
95
00:10:16,981 --> 00:10:18,121
He's a trouble-maker.
96
00:10:19,156 --> 00:10:22,086
- He gives us a jolly good
discount at that garage of his.
97
00:10:22,090 --> 00:10:24,040
- I'd rather pay the
full whack and not have
98
00:10:24,040 --> 00:10:26,580
his ugly mug cluttering up the course.
99
00:10:26,584 --> 00:10:27,634
- [Miles] Well, I prefer Kemp to that
100
00:10:27,630 --> 00:10:29,200
jumped up beggar Claypole.
101
00:10:29,202 --> 00:10:31,132
- God yes, any day!
102
00:10:35,343 --> 00:10:36,573
Your honour, Drinkwater.
103
00:10:40,327 --> 00:10:42,147
- [Jerry] Rumour has it that Claypole
104
00:10:42,152 --> 00:10:44,362
is angling for full membership.
105
00:10:45,301 --> 00:10:46,471
- Over my dead body.
106
00:10:48,314 --> 00:10:50,874
- Still, not much chance
of it with you three
107
00:10:50,869 --> 00:10:52,719
on the membership committee, eh?
108
00:10:52,722 --> 00:10:53,592
- You know the form, Jerry.
109
00:10:53,591 --> 00:10:56,721
Can't discuss membership matters
outside the committee room.
110
00:10:56,719 --> 00:10:59,559
- Villagers, pain in the ruddy arse!
111
00:11:03,475 --> 00:11:05,675
Oh, put the thing out of its misery,
112
00:11:05,676 --> 00:11:07,626
Drinkwater, for pity's sake!
113
00:11:08,686 --> 00:11:11,886
(laughs) Sliced it.
114
00:11:14,806 --> 00:11:17,506
Ha ha, plugged in Old Glory!
115
00:11:19,377 --> 00:11:20,367
- Damn!
116
00:11:20,367 --> 00:11:22,187
- Ally, you really should be quiet
117
00:11:22,192 --> 00:11:23,702
when someone's making his stroke.
118
00:11:23,704 --> 00:11:26,034
- Oh, don't be so wet.
119
00:11:26,029 --> 00:11:28,659
A tonne says you won't
get out of there in one.
120
00:11:30,607 --> 00:11:31,767
- 200 says I will.
121
00:11:33,602 --> 00:11:35,692
- Okay, how about three?
122
00:11:39,553 --> 00:11:43,353
- I tell you what, let's make it five.
123
00:11:43,349 --> 00:11:45,069
- For heaven's sake, you two.
124
00:11:48,375 --> 00:11:49,625
- A demi-grand it is.
125
00:12:05,845 --> 00:12:09,495
Oh yes, route one, chaps!
126
00:12:16,163 --> 00:12:18,783
A tonne says I get up and down in two!
127
00:12:18,780 --> 00:12:19,980
Any takers?
128
00:12:19,979 --> 00:12:21,789
- Not me, Ally.
129
00:12:21,793 --> 00:12:23,033
- Me neither.
130
00:12:23,034 --> 00:12:24,864
- Oh you big girls' blouses!
131
00:12:33,215 --> 00:12:34,075
- Rebecca!
132
00:12:37,218 --> 00:12:38,778
Rebecca come here this minute!
133
00:12:39,785 --> 00:12:40,995
And you!
134
00:12:41,000 --> 00:12:42,970
You go back to the Pro Shop now.
135
00:12:42,974 --> 00:12:43,844
- Yes, Sir.
136
00:12:48,429 --> 00:12:49,509
- What?
137
00:12:49,509 --> 00:12:52,009
- I pay for you to have
lessons with the pro
138
00:12:52,011 --> 00:12:54,461
and not with the steward's son.
139
00:12:54,461 --> 00:12:56,031
- Clyde didn't turn up so--
140
00:12:56,026 --> 00:12:57,476
- I don't care.
141
00:12:57,475 --> 00:12:59,495
You are not to associate with that boy.
142
00:12:59,498 --> 00:13:00,768
Do you understand?
143
00:13:00,770 --> 00:13:02,080
- Associate?
144
00:13:02,083 --> 00:13:03,853
What do you mean, associate?
145
00:13:03,846 --> 00:13:06,126
- You know very well what I mean.
146
00:13:11,906 --> 00:13:14,376
Martin, you have got to do something
147
00:13:14,377 --> 00:13:16,087
about Clyde Patchett!
148
00:13:16,087 --> 00:13:17,507
- Come in, Will.
149
00:13:17,505 --> 00:13:20,735
- I turn up today and find
my daughter being taught
150
00:13:20,738 --> 00:13:24,008
by that ghastly Fountain boy!
151
00:13:24,012 --> 00:13:26,152
- Actually, Darren isn't
a bad little player.
152
00:13:26,149 --> 00:13:27,799
- He's not even the Assistant Pro.
153
00:13:27,797 --> 00:13:29,497
He's the damn steward's son.
154
00:13:30,696 --> 00:13:32,246
And where is Patchett anyway?
155
00:13:32,249 --> 00:13:33,119
- He'll be in later.
156
00:13:33,118 --> 00:13:34,468
He's got a touch of flu, I think.
157
00:13:34,470 --> 00:13:37,040
- Yeah, the kind you catch from a bottle!
158
00:13:37,035 --> 00:13:39,425
Now listen Martin, you're
the Captain of this club.
159
00:13:39,434 --> 00:13:42,894
Either you do something
about Patchett, or I will.
160
00:13:53,833 --> 00:13:55,593
- [Miles] Ally, your ball's over here!
161
00:14:02,879 --> 00:14:04,969
- What's the matter, Kingslake?
162
00:14:04,969 --> 00:14:06,069
Don't you trust me?
163
00:14:44,825 --> 00:14:46,285
For crying out loud!
164
00:14:46,288 --> 00:14:48,628
(grunting)
165
00:14:52,955 --> 00:14:54,915
- Mum says you're late.
166
00:14:54,915 --> 00:14:56,275
- All right.
167
00:14:56,281 --> 00:14:58,141
But she'll have to wait 'til tomorrow.
168
00:14:58,143 --> 00:14:59,313
- Hey!
169
00:14:59,305 --> 00:15:01,315
What the hell's going on?
170
00:15:02,277 --> 00:15:03,887
- Out in one, Kingslake!
171
00:15:03,885 --> 00:15:05,255
You owe me 500!
172
00:15:05,258 --> 00:15:07,628
- That's impossible!
173
00:15:07,633 --> 00:15:09,413
- Are you accusing me of cheating?
174
00:15:13,111 --> 00:15:15,721
- He played it out fair
and square, Mr. Kingslake.
175
00:15:16,958 --> 00:15:20,358
- Oh yeah, what's it got to do with you?
176
00:15:20,362 --> 00:15:21,252
What are you doing on the course
177
00:15:21,252 --> 00:15:23,662
at this time of day, anyway?
178
00:15:23,663 --> 00:15:25,383
- Broken sprinkler on the eighth.
179
00:15:26,290 --> 00:15:29,430
- Well, in case you hadn't
noticed, this is the 12th.
180
00:15:29,429 --> 00:15:30,679
So shove off!
181
00:15:36,802 --> 00:15:39,442
Course, you'll give me a
chance to win my money back.
182
00:15:39,439 --> 00:15:40,309
- Of course.
183
00:15:42,505 --> 00:15:45,085
- A grand on Crisp's Folly, then.
184
00:15:46,206 --> 00:15:47,076
- A grand it is.
185
00:15:56,227 --> 00:15:57,997
- You all right, old chap?
186
00:16:01,263 --> 00:16:02,183
- Never better!
187
00:16:21,846 --> 00:16:22,716
- Oh, nice one.
188
00:16:32,071 --> 00:16:34,261
- Only a grand, Drinkwater, no pressure.
189
00:16:36,636 --> 00:16:37,936
- Let the man play, Ally.
190
00:16:45,328 --> 00:16:47,848
(snickering)
191
00:16:53,377 --> 00:16:54,367
- Oh nice one, Jer.
192
00:17:13,328 --> 00:17:15,228
- Yes well, don't count
your chickens, Drinkwater.
193
00:17:15,233 --> 00:17:17,253
Anything can happen on Crisp's Folly.
194
00:17:35,172 --> 00:17:37,782
Ho, ho, ho, oh yes, route one!
195
00:17:39,246 --> 00:17:42,066
Gentlemen, I am on a roll.
196
00:17:52,061 --> 00:17:54,191
Well, where the hell is my ball?
197
00:17:54,188 --> 00:17:56,968
- Like you said Kingslake,
anything can happen
198
00:17:56,972 --> 00:17:58,442
on Crisp's Folly.
199
00:17:58,443 --> 00:18:01,113
- Must have had a bad bounce, Ally!
200
00:18:01,112 --> 00:18:02,372
- No point looking for it, Ally.
201
00:18:02,374 --> 00:18:03,894
Might as well go back to the tee.
202
00:18:03,892 --> 00:18:06,192
- Oh, but I hit it
straight down the middle!
203
00:18:36,324 --> 00:18:37,194
Ow!
204
00:18:40,245 --> 00:18:41,105
Right.
205
00:19:00,896 --> 00:19:02,746
You want some?
206
00:19:02,748 --> 00:19:03,708
Eh, do you?
207
00:19:07,014 --> 00:19:08,824
Because I'm ready if you are.
208
00:19:11,424 --> 00:19:13,604
(thwack)
209
00:19:18,453 --> 00:19:20,803
(whacking)
210
00:19:30,733 --> 00:19:31,783
- Kingslake?
211
00:19:39,280 --> 00:19:41,070
How the hell did that get there?
212
00:19:57,770 --> 00:19:59,270
I hope you're not going to say your ball
213
00:19:59,272 --> 00:20:01,522
was on the fairway all the time.
214
00:20:05,233 --> 00:20:08,543
For God's sake, Kingslake,
what are you doing?
215
00:20:25,887 --> 00:20:26,757
Ally?
216
00:20:30,409 --> 00:20:32,759
(rustling)
217
00:20:42,939 --> 00:20:45,199
(panting)
218
00:20:59,428 --> 00:21:01,548
(clattering)
219
00:21:01,548 --> 00:21:03,048
- You idiot, you trying to kill me?
220
00:21:03,054 --> 00:21:04,914
- Sorry, Clyde.
221
00:21:04,907 --> 00:21:07,837
- I've got a bone to
pick with you, Patchett.
222
00:21:07,836 --> 00:21:08,706
- Oh really?
223
00:21:08,705 --> 00:21:12,665
- About him, giving my daughter
lessons instead of you.
224
00:21:12,668 --> 00:21:14,708
- Well, the thing is, you see, I must have
225
00:21:14,712 --> 00:21:16,542
picked up a spot of food poisoning.
226
00:21:18,382 --> 00:21:19,312
Now what?
227
00:21:19,310 --> 00:21:21,240
- Something terrible's happened.
228
00:21:28,845 --> 00:21:34,055
- Someone's, someone's, someone's--
229
00:21:34,190 --> 00:21:35,540
- Someone's what, Ed?
230
00:21:39,518 --> 00:21:42,698
- Someone has killed Ally Kingslake.
231
00:21:53,104 --> 00:21:54,864
- Multiple head wounds, Tom.
232
00:21:54,856 --> 00:21:56,446
Vicious stuff.
233
00:21:56,451 --> 00:21:58,221
- Done with that club?
234
00:21:58,220 --> 00:21:59,280
- Probably.
235
00:22:00,381 --> 00:22:02,121
Won't know for sure 'til
I've got him on the slab.
236
00:22:03,365 --> 00:22:05,195
Beaten to death with a one iron.
237
00:22:05,200 --> 00:22:06,090
What a way to go.
238
00:22:09,475 --> 00:22:11,795
This hole's famous, you know.
239
00:22:11,800 --> 00:22:14,030
I played it once, got a quadruple bogey.
240
00:22:14,031 --> 00:22:16,021
It's known as Crisp's Folly.
241
00:22:16,023 --> 00:22:17,223
- Crisp's what?
242
00:22:17,222 --> 00:22:18,312
- Folly.
243
00:22:18,307 --> 00:22:22,417
Chap called Crisp lost his house
on a bet playing this hole.
244
00:22:22,415 --> 00:22:24,485
It's got a 90 degree dogleg, you see.
245
00:22:24,490 --> 00:22:26,260
You take a driver from
the tee and you're liable
246
00:22:26,262 --> 00:22:28,012
to end up in the jungle, but with an iron
247
00:22:28,014 --> 00:22:30,614
you might not get a shot at the green.
248
00:22:30,611 --> 00:22:33,011
- Well that's absolutely
fascinating George,
249
00:22:33,009 --> 00:22:34,479
but I don't speak golf.
250
00:22:36,123 --> 00:22:39,413
Where's Jones got to?
251
00:22:39,410 --> 00:22:43,150
(golfers chatting quietly)
252
00:22:56,742 --> 00:22:58,222
- Thank you, sir.
253
00:23:06,521 --> 00:23:07,481
- Time for golf, have we?
254
00:23:07,481 --> 00:23:12,691
- Ah sir, this is Martin
Crisp, Club Captain,
255
00:23:13,216 --> 00:23:14,826
and Will Tunstall, President.
256
00:23:16,333 --> 00:23:18,333
- Dreadful business, Chief Inspector.
257
00:23:18,325 --> 00:23:20,745
- Rest assured that we
at Whiteoaks will do
258
00:23:20,754 --> 00:23:23,784
everything we can to assist
with the investigation.
259
00:23:23,778 --> 00:23:25,308
- I think you should know
that we've had problems
260
00:23:25,312 --> 00:23:27,442
on this hole before.
261
00:23:27,437 --> 00:23:28,307
- Problems?
262
00:23:28,306 --> 00:23:29,886
- Vandalism, loutish behaviour.
263
00:23:29,889 --> 00:23:32,159
You see there's a a public footpath,
264
00:23:32,162 --> 00:23:34,532
goes across the fairway.
265
00:23:34,529 --> 00:23:35,619
It's a damn nuisance.
266
00:23:36,896 --> 00:23:38,176
- [Barnaby] What is that?
267
00:23:38,178 --> 00:23:39,048
- Periscope, Sir.
268
00:23:39,047 --> 00:23:41,087
So people using the footpath can check
269
00:23:41,087 --> 00:23:43,367
if anyone's on the 13th tee.
270
00:23:43,371 --> 00:23:46,951
- Health and safety is always
a priority at Whiteoaks.
271
00:23:46,947 --> 00:23:47,817
- Mr. Crisp.
272
00:23:47,816 --> 00:23:49,726
Is that the Crisp of Crisp's Folly?
273
00:23:50,899 --> 00:23:52,479
- Yes, it was my grandfather.
274
00:23:52,484 --> 00:23:54,494
The black sheep of the family.
275
00:23:54,486 --> 00:23:57,996
- As you probably know, John
Cotton is a member here,
276
00:23:58,000 --> 00:24:01,470
so lines of communication
will be first rate.
277
00:24:01,472 --> 00:24:02,342
- John Cotton?
278
00:24:03,537 --> 00:24:06,277
- Your Chief Superintendent, Inspector.
279
00:24:06,279 --> 00:24:10,269
- Yes, well, thank you, gentlemen.
280
00:24:10,273 --> 00:24:11,933
That'll be all for now but we will need
281
00:24:11,931 --> 00:24:13,261
to talk to you again, of course.
282
00:24:13,255 --> 00:24:14,115
Thank you.
283
00:24:15,121 --> 00:24:16,221
- Thanks.
284
00:24:17,301 --> 00:24:20,861
- Since when has Johnny Cotton
been Chief Superintendent?
285
00:24:20,860 --> 00:24:23,370
- Last week.
286
00:24:23,366 --> 00:24:24,846
You should read your emails.
287
00:24:29,876 --> 00:24:31,486
- Come on, my computer's broke.
288
00:24:36,305 --> 00:24:37,535
What's this?
289
00:24:37,543 --> 00:24:39,343
- Kingslake's ball, Sir.
290
00:24:39,344 --> 00:24:41,464
- Is it?
291
00:24:41,459 --> 00:24:42,659
Well if Kingslake's ball is here,
292
00:24:42,659 --> 00:24:44,459
what was he doing in there?
293
00:24:44,463 --> 00:24:45,893
- Well, hacking it out probably.
294
00:24:45,892 --> 00:24:47,442
Mind you, you'd need a miracle shot
295
00:24:47,435 --> 00:24:49,105
to get to here from in there.
296
00:24:51,355 --> 00:24:54,675
- So Kingslake disappears
into the undergrowth
297
00:24:54,682 --> 00:24:56,992
and one of his mates goes
looking for him, yeah?
298
00:24:56,990 --> 00:24:59,480
- Man called Drinkwater found the body.
299
00:24:59,478 --> 00:25:01,758
Says he saw someone fleeing the scene.
300
00:25:01,762 --> 00:25:02,632
- Anyone special?
301
00:25:02,630 --> 00:25:05,930
- No, just a flash of
someone in a blue hoodie.
302
00:25:05,933 --> 00:25:07,133
- Ah, a hoodie.
303
00:25:07,125 --> 00:25:08,105
(chuckles)
304
00:25:08,112 --> 00:25:09,782
Well, that's perfect, isn't it, eh.
305
00:25:09,780 --> 00:25:13,930
Local thug attempts robbery,
respectable citizen resists,
306
00:25:13,930 --> 00:25:17,440
thug beats respectable citizen
to death with his own clubs.
307
00:25:17,444 --> 00:25:18,514
How convenient is that?
308
00:25:18,508 --> 00:25:20,638
- Well maybe that's what happened, Sir.
309
00:25:20,635 --> 00:25:23,205
- Yeah, well I'm not holding my breath.
310
00:25:23,210 --> 00:25:25,240
Let's go talk to some of these golfers.
311
00:25:26,870 --> 00:25:32,080
- Never seen anything like it.
312
00:25:34,711 --> 00:25:35,891
Poor Ally.
313
00:25:35,890 --> 00:25:37,920
- I know this is a difficult
time, but if you could
314
00:25:37,923 --> 00:25:40,483
give us a brief account
of what happened, please.
315
00:25:41,687 --> 00:25:42,587
- Mr. Drinkwater?
316
00:25:45,264 --> 00:25:50,464
- Well, we were playing
the 13th, Crisp's Folly,
317
00:25:50,456 --> 00:25:55,096
and Ally creamed it off the tee.
318
00:25:55,096 --> 00:25:56,366
- Absolutely mullered it.
319
00:25:56,368 --> 00:25:59,018
- But when we got onto the
fairway, lo and behold,
320
00:25:59,022 --> 00:26:00,982
no sign of Ally's ball.
321
00:26:01,999 --> 00:26:05,449
- So Mr. Kingslake's ball
must have gone into the--
322
00:26:05,450 --> 00:26:06,320
- Rough.
323
00:26:06,319 --> 00:26:07,189
- Rough.
324
00:26:07,188 --> 00:26:09,768
- Well, on Crisp's
Folly, you've got jungle
325
00:26:09,767 --> 00:26:11,757
either side of you.
326
00:26:11,759 --> 00:26:14,059
- There's not much
point in looking for it.
327
00:26:14,063 --> 00:26:15,693
Might as well reload.
328
00:26:15,690 --> 00:26:16,560
- Reload?
329
00:26:16,558 --> 00:26:18,508
- Go back to the tee, play a new ball.
330
00:26:18,505 --> 00:26:22,035
- But Ally charged off into the trees.
331
00:26:22,040 --> 00:26:22,980
- To look for his ball?
332
00:26:22,978 --> 00:26:26,778
- Well yes, suppose so.
333
00:26:26,784 --> 00:26:28,844
- And you went to help him.
334
00:26:28,838 --> 00:26:33,918
- Yes I, uh, I mean, no.
335
00:26:35,720 --> 00:26:37,210
- Which, exactly?
336
00:26:37,211 --> 00:26:42,351
- Well no, because his ball
was there, on the fairway.
337
00:26:43,728 --> 00:26:46,408
- But you just said
there was no sign of it.
338
00:26:46,408 --> 00:26:51,618
- At first, yes, but then he--
339
00:26:52,091 --> 00:26:54,911
- Then he obviously
found it and played out.
340
00:26:59,004 --> 00:27:03,374
- So Mr. Kingslake's ball
reappeared but he didn't.
341
00:27:04,301 --> 00:27:07,171
- Yes, that's right,
so (clears throat) I--
342
00:27:07,168 --> 00:27:09,898
- So you went in to see
if he was all right,
343
00:27:09,900 --> 00:27:11,520
didn't you, Jer?
344
00:27:11,516 --> 00:27:12,866
- Yes, that's right.
345
00:27:12,865 --> 00:27:14,915
I was a little concerned.
346
00:27:14,918 --> 00:27:17,388
There've been incidents in the past.
347
00:27:18,430 --> 00:27:21,040
- Were these incidents
reported to the police?
348
00:27:22,496 --> 00:27:23,636
- I'm really not sure.
349
00:27:24,832 --> 00:27:25,722
- No idea.
350
00:27:27,804 --> 00:27:30,524
- So Mr. Drinkwater, you went in to see
351
00:27:30,515 --> 00:27:32,385
if Mr. Kingslake was all right, and?
352
00:27:33,267 --> 00:27:38,477
- Yes, there he was, just lying there.
353
00:27:39,972 --> 00:27:42,192
I thought maybe he was ill or something,
354
00:27:43,888 --> 00:27:45,868
then I saw the blood and then,
355
00:27:48,133 --> 00:27:51,413
and then I heard a noise in the wood
356
00:27:52,516 --> 00:27:56,836
and saw this this chap running away.
357
00:27:56,843 --> 00:28:02,013
- But you can't describe
this chap, Mr. Drinkwater?
358
00:28:02,010 --> 00:28:03,570
- Not really.
359
00:28:03,568 --> 00:28:05,328
I didn't see his face or anything,
360
00:28:05,331 --> 00:28:08,171
he was wearing one of those hooded things.
361
00:28:09,095 --> 00:28:11,955
Bright blue, ghastly colour.
362
00:28:11,962 --> 00:28:14,662
- And until you played the
13th, it had been a game
363
00:28:14,663 --> 00:28:16,083
much like any other.
364
00:28:16,081 --> 00:28:18,741
Nothing untoward, nothing unusual?
365
00:28:18,740 --> 00:28:20,930
- No, nothing at all.
366
00:28:20,930 --> 00:28:22,020
All perfectly normal.
367
00:28:24,204 --> 00:28:25,074
- I...
368
00:28:26,508 --> 00:28:27,378
- Mr. Tully?
369
00:28:29,148 --> 00:28:30,018
- Nothing.
370
00:28:31,977 --> 00:28:35,727
- Um, Ally did have words
with some village members,
371
00:28:35,726 --> 00:28:36,946
near the 12th tee.
372
00:28:38,729 --> 00:28:39,599
- Village members?
373
00:28:39,597 --> 00:28:40,817
- Local residents are allowed to play
374
00:28:40,824 --> 00:28:42,864
between eight and 12 on
Wednesday mornings, Sir.
375
00:28:42,858 --> 00:28:43,728
- Thank you.
376
00:28:43,726 --> 00:28:46,036
Words, what kind of words?
377
00:28:46,038 --> 00:28:47,478
- It was nearly midday.
378
00:28:48,547 --> 00:28:51,147
Ally thought it was time
they were off the course.
379
00:28:52,190 --> 00:28:54,830
- Would you mind if we rang
for a refill, Inspector?
380
00:28:54,828 --> 00:28:55,868
- No, please.
381
00:28:59,434 --> 00:29:02,264
(bell rings)
382
00:29:02,263 --> 00:29:04,153
- Large ones please, Mrs. Fountain.
383
00:29:04,150 --> 00:29:05,610
- Right away, Mr. Monkberry.
384
00:29:14,056 --> 00:29:17,746
- He was a lovely man, was
Mr. Kingslake, a lovely man.
385
00:29:17,747 --> 00:29:19,697
- I'm sure he was, Mrs.?
386
00:29:19,697 --> 00:29:22,607
- Fountain, Eileen Fountain.
387
00:29:22,606 --> 00:29:24,326
- Mrs. Fountain's the steward here.
388
00:29:24,326 --> 00:29:25,836
- I've been working here 30 years
389
00:29:25,838 --> 00:29:27,118
and we've never had
anything like this, never.
390
00:29:27,124 --> 00:29:29,394
- All right, Mrs. Fountain, that'll do.
391
00:29:34,034 --> 00:29:36,864
- We're going to have to talk
to these village members.
392
00:29:36,860 --> 00:29:40,750
- Yeah, Mr. Kemp and Mr. Claypole.
393
00:29:40,749 --> 00:29:43,319
- You won't be able to talk
to them in here, Inspector.
394
00:29:43,324 --> 00:29:44,294
- Mm-hmm.
395
00:29:44,294 --> 00:29:46,704
- Village members are not
allowed in the clubhouse, Sir.
396
00:29:46,703 --> 00:29:48,633
- You'll find them in the cooler.
397
00:29:48,632 --> 00:29:50,072
- The cooler?
398
00:29:50,071 --> 00:29:51,911
- The shed behind the carpark, Sir.
399
00:29:51,906 --> 00:29:54,356
For the use of village members.
400
00:29:54,356 --> 00:29:57,516
- We'll be taking written
statements from all of you,
401
00:29:57,516 --> 00:29:59,266
but if you do remember anything
402
00:30:02,104 --> 00:30:03,464
don't hesitate to call me.
403
00:30:18,068 --> 00:30:19,838
- There's something that
lot aren't telling us.
404
00:30:19,840 --> 00:30:21,570
- I agree, Sir.
405
00:30:21,571 --> 00:30:23,951
- Get Forensics to check their golf clubs.
406
00:30:23,948 --> 00:30:24,818
All of them.
407
00:30:24,817 --> 00:30:25,687
- Yes, Sir.
408
00:30:32,769 --> 00:30:34,819
(grunting)
- Oh, Jones, there seems to be
409
00:30:34,817 --> 00:30:36,767
an assault taking place.
410
00:30:38,242 --> 00:30:39,602
- They're brothers, believe it or not.
411
00:30:39,598 --> 00:30:40,468
- Are they?
412
00:30:40,467 --> 00:30:41,647
- Mrs. Fountain's boys.
413
00:30:41,654 --> 00:30:42,984
The steward we met?
414
00:30:42,978 --> 00:30:46,598
One's the greenkeeper, the
other works in the Pro Shop.
415
00:30:46,596 --> 00:30:47,716
You want to interview them now?
416
00:30:47,722 --> 00:30:50,872
- No, I'll save that pleasure for later.
417
00:30:50,871 --> 00:30:52,221
Where's this cooler?
418
00:30:52,216 --> 00:30:57,426
- It's round there.
419
00:30:59,981 --> 00:31:02,031
- It's a very sad day.
420
00:31:05,240 --> 00:31:06,730
Alistair Kingslake did
a lot for this club.
421
00:31:06,731 --> 00:31:08,591
He'll be sorely missed.
422
00:31:08,587 --> 00:31:10,357
- Not by me, he won't.
423
00:31:10,359 --> 00:31:12,229
- Steady on, Archie.
424
00:31:12,226 --> 00:31:14,966
- Inspector Barnaby wants
the truth, not the spin.
425
00:31:14,968 --> 00:31:15,998
- Indeed I do.
426
00:31:15,997 --> 00:31:19,627
- And the truth is, he was
the rudest man I ever met.
427
00:31:20,630 --> 00:31:23,140
You stick Ally Kingslake
in a room on his own,
428
00:31:23,143 --> 00:31:25,243
he'd start a fight with himself.
429
00:31:26,532 --> 00:31:29,882
- When you met him on the
course gentlemen, what happened?
430
00:31:36,083 --> 00:31:40,543
- We was on the 16th green,
next to the 12th tee.
431
00:31:40,535 --> 00:31:42,565
It was coming up to midday and Kingslake
432
00:31:42,569 --> 00:31:45,369
reckoned we should be off the course.
433
00:31:45,374 --> 00:31:47,624
I sell them cheap petrol.
434
00:31:47,615 --> 00:31:50,045
Harry here does building
work at cost price.
435
00:31:50,045 --> 00:31:53,295
And all for one round of golf a week?
436
00:31:53,298 --> 00:31:55,808
He's forever trying to chuck us off.
437
00:31:55,811 --> 00:31:57,531
- Was.
438
00:31:57,532 --> 00:32:00,232
He's a stickler for the rules, that's all.
439
00:32:00,234 --> 00:32:01,684
And quite right, too.
440
00:32:01,682 --> 00:32:05,022
That's what golf's all
about, sticking to the rules.
441
00:32:06,259 --> 00:32:08,079
- Where were you this afternoon?
442
00:32:09,374 --> 00:32:11,554
- Giving Becky Tunstall a lesson.
443
00:32:11,550 --> 00:32:12,550
(snickering)
444
00:32:12,547 --> 00:32:14,387
- What kind of lesson, Sir?
445
00:32:14,392 --> 00:32:16,552
- Good question, that.
446
00:32:16,551 --> 00:32:17,771
- Careful, Kemp.
447
00:32:17,765 --> 00:32:18,625
- Or what?
448
00:32:19,727 --> 00:32:21,757
You'll set your big brother on me?
449
00:32:21,756 --> 00:32:22,616
- Steady on, lads.
450
00:32:22,624 --> 00:32:24,534
What'll Inspector Barnaby think?
451
00:32:24,527 --> 00:32:26,427
- What kind of lesson?
452
00:32:26,425 --> 00:32:27,865
- Golf, of course.
453
00:32:29,612 --> 00:32:31,612
- So you're a professional, yeah?
454
00:32:31,612 --> 00:32:35,432
- (chuckles) He works the
Pro Shop three days a week.
455
00:32:35,434 --> 00:32:36,754
- And I do some coaching.
456
00:32:36,748 --> 00:32:39,108
- Only when Clyde Patchett's
under the weather,
457
00:32:39,105 --> 00:32:41,565
which is most days.
458
00:32:42,858 --> 00:32:45,048
- Did you play Crisp's Folly this morning?
459
00:32:45,048 --> 00:32:46,378
- Yeah, about half 10.
460
00:32:47,748 --> 00:32:51,148
- There have been
incidents, have there not,
461
00:32:51,148 --> 00:32:53,598
at Crisp's Folly in the past?
462
00:32:56,737 --> 00:32:58,237
- Incidents?
463
00:32:58,238 --> 00:33:01,558
- Yeah, um, confrontations
with local hooligans,
464
00:33:01,564 --> 00:33:02,704
that sort of thing.
465
00:33:02,701 --> 00:33:06,161
- Only incidents on Crisp's
Folly are golfing incidents.
466
00:33:06,163 --> 00:33:07,603
It's a beast of a hole.
467
00:33:24,117 --> 00:33:26,047
- Ever get the feeling you're not wanted?
468
00:33:26,049 --> 00:33:27,749
- Oh, you're imagining things.
469
00:33:27,752 --> 00:33:30,272
(horn beeps)
470
00:33:43,294 --> 00:33:45,074
- We need to talk.
471
00:33:45,074 --> 00:33:45,944
Follow me.
472
00:34:03,861 --> 00:34:05,301
- [Jones] 500 quid?
473
00:34:06,244 --> 00:34:09,354
- And you didn't hear
it from me, all right?
474
00:34:09,351 --> 00:34:12,091
- So Alistair Kingslake
bet Jerry Drinkwater
475
00:34:12,093 --> 00:34:15,813
that he couldn't get out of
this bunker in one stroke.
476
00:34:15,805 --> 00:34:17,305
- That's right.
477
00:34:17,307 --> 00:34:18,177
And...
478
00:34:19,528 --> 00:34:21,068
- And and what, Mr. Tully?
479
00:34:22,812 --> 00:34:24,402
- Well, Jerry jumped into the bunker
480
00:34:24,397 --> 00:34:27,347
and the next thing we knew, his ball was
481
00:34:27,348 --> 00:34:29,798
out of the sand and right on the green.
482
00:34:30,945 --> 00:34:34,805
It was a pretty miraculous
shot, to be quite honest.
483
00:34:35,721 --> 00:34:37,091
Ally certainly thought so.
484
00:34:37,087 --> 00:34:41,897
They, there was a brief
discussion, shall we say.
485
00:34:41,904 --> 00:34:44,154
- Did Mr. Kingslake
accuse him of cheating?
486
00:34:45,564 --> 00:34:48,174
- Well, he came pretty
close, I can tell you.
487
00:34:48,171 --> 00:34:50,231
Then Colin Fountain popped up and said
488
00:34:50,225 --> 00:34:53,185
he saw Jerry play out fair and square.
489
00:34:53,186 --> 00:34:54,686
So that was that.
490
00:34:54,688 --> 00:34:56,498
- The greenkeeper?
491
00:34:56,502 --> 00:34:58,842
- Yes, he was lurking about.
492
00:34:58,838 --> 00:35:01,998
Anyway, the whole thing
seemed to upset Jerry no end.
493
00:35:02,946 --> 00:35:07,916
Then he bet Ally 1,000
pounds on Crisp's Folly.
494
00:35:07,918 --> 00:35:08,898
- What?
495
00:35:08,895 --> 00:35:10,945
- 1,000 pounds?
496
00:35:10,954 --> 00:35:14,024
- Look, a certain amount of
gambling goes on at Whiteoaks.
497
00:35:14,020 --> 00:35:15,540
Always has done.
498
00:35:15,542 --> 00:35:16,982
No doubt Ally Kingslake can afford to lose
499
00:35:16,981 --> 00:35:19,011
a grand here and there but I can't.
500
00:35:19,014 --> 00:35:20,184
What about Jerry Drinkwater?
501
00:35:20,182 --> 00:35:21,632
Can he afford it?
502
00:35:21,632 --> 00:35:22,892
- I really couldn't say.
503
00:35:28,732 --> 00:35:33,952
- So, Mr. Tully, we have
Kingslake and Drinkwater
504
00:35:35,291 --> 00:35:39,531
playing Crisp's Folly
for the 1,000 pounds.
505
00:35:39,528 --> 00:35:42,778
Kingslake clouts his ball into the wood.
506
00:35:42,778 --> 00:35:46,758
He goes in after it, and
suddenly out it pops.
507
00:35:47,741 --> 00:35:48,611
- So it would seem.
508
00:35:48,610 --> 00:35:50,470
- Another miraculous shot.
509
00:35:52,277 --> 00:35:53,707
- I suppose so, yes.
510
00:35:54,925 --> 00:35:57,885
- Mr. Tully, do you think
that Kingslake cheated?
511
00:36:00,114 --> 00:36:01,874
- Play the ball as it lies.
512
00:36:01,870 --> 00:36:03,590
Play the course as you find it,
513
00:36:03,590 --> 00:36:05,110
and if you can't do either--
514
00:36:05,113 --> 00:36:06,543
- Do what is fair.
515
00:36:08,387 --> 00:36:09,257
- Exactly.
516
00:36:10,180 --> 00:36:12,620
That's the spirit of golf.
517
00:36:12,620 --> 00:36:15,590
And very much the spirit of
Whiteoaks, I'd like to think.
518
00:36:16,947 --> 00:36:20,357
- Mr. Tully, you haven't
answered my question.
519
00:36:22,672 --> 00:36:26,252
- If you really want to
know a man, Inspector,
520
00:36:26,248 --> 00:36:27,238
play golf with him.
521
00:36:28,918 --> 00:36:31,928
Ally had a temper, it's
true, and his social skills
522
00:36:31,931 --> 00:36:34,101
may have been a little
lacking, particularly when
523
00:36:34,100 --> 00:36:35,880
dealing with people he regarded as his,
524
00:36:35,883 --> 00:36:39,423
how shall I put it, social inferiors.
525
00:36:39,418 --> 00:36:42,128
But he was a man of complete integrity.
526
00:36:47,916 --> 00:36:48,776
- So there.
527
00:36:50,220 --> 00:36:52,050
Right, what have we got?
528
00:36:52,045 --> 00:36:53,885
- An argument over a bet?
529
00:36:53,890 --> 00:36:56,760
- Yeah, Jerry Drinkwater
cheats his way out of a bunker
530
00:36:56,758 --> 00:36:58,818
on the 12th hole, they double the bet,
531
00:36:58,822 --> 00:37:01,892
Kingslake gets his own back
by cheating on the 13th.
532
00:37:01,888 --> 00:37:04,628
Drinkwater confronts him
in the wood, they fight,
533
00:37:04,630 --> 00:37:07,360
and Drinkwater beats Kingslake to death,
534
00:37:07,362 --> 00:37:11,392
and then makes up a story about
someone in a blue tracksuit.
535
00:37:11,389 --> 00:37:13,149
- Both of them cheated?
536
00:37:13,145 --> 00:37:14,725
It seems unlikely.
537
00:37:14,734 --> 00:37:17,934
- What, golf being the
last bastion of fair play?
538
00:37:17,925 --> 00:37:19,125
- Something like that, yeah.
539
00:37:19,134 --> 00:37:20,874
- Yeah well, whatever,
540
00:37:22,638 --> 00:37:24,708
Drinkwater's still got a
lot of explaining to do.
541
00:37:24,713 --> 00:37:27,973
Eh look, we need a map of the golf course.
542
00:37:27,966 --> 00:37:29,376
Yeah, and I need to
know where that footpath
543
00:37:29,384 --> 00:37:30,574
goes to in both directions.
544
00:37:30,573 --> 00:37:32,363
Where the road is, and so on.
545
00:37:32,362 --> 00:37:35,182
And Jones, can you get hold
of the local news media?
546
00:37:35,182 --> 00:37:36,432
This has got to be worth
an appeal, hasn't it?
547
00:37:36,433 --> 00:37:39,343
You know, someone somewhere
must know something.
548
00:37:39,342 --> 00:37:40,762
You know the form.
549
00:37:40,760 --> 00:37:44,810
And those incidents on the 13th hole.
550
00:37:44,806 --> 00:37:47,956
See if they were ever reported, yeah.
551
00:37:47,964 --> 00:37:49,564
- Anything else?
552
00:37:49,561 --> 00:37:52,601
- Well, if all that's a bit
too much for you, Jones,
553
00:37:52,595 --> 00:37:54,885
you could always call
on the widow yourself.
554
00:37:55,859 --> 00:37:56,729
- No thanks.
555
00:37:59,692 --> 00:38:01,252
- Are you familiar with the expression
556
00:38:01,250 --> 00:38:03,280
golf widow, Inspector?
557
00:38:03,283 --> 00:38:05,493
- Er yes, well no.
558
00:38:05,485 --> 00:38:06,505
I have heard it used.
559
00:38:06,512 --> 00:38:09,822
- He played golf every day, rain or shine.
560
00:38:10,759 --> 00:38:12,269
Then there were the committee meetings,
561
00:38:12,268 --> 00:38:14,188
and the bar afterwards, of course.
562
00:38:15,597 --> 00:38:17,707
So I'm used to being alone, you see.
563
00:38:17,714 --> 00:38:19,994
I've had lots of practise.
564
00:38:19,987 --> 00:38:22,597
- May I ask, your, your late husband
565
00:38:22,604 --> 00:38:27,794
and Jerry Drinkwater, were
they very good friends?
566
00:38:29,747 --> 00:38:34,287
- Well, Ally enjoyed bullying him,
567
00:38:34,293 --> 00:38:35,683
and Jerry put up with it.
568
00:38:36,576 --> 00:38:39,716
Maybe that passes for
friendship in male circles.
569
00:38:39,715 --> 00:38:42,245
- What about Miles Tully and Ed Monkberry?
570
00:38:43,677 --> 00:38:45,397
- Actually, he's seen more of those two
571
00:38:45,398 --> 00:38:47,458
in the last couple of months.
572
00:38:47,462 --> 00:38:49,292
The three of them would
spend hours out there
573
00:38:49,287 --> 00:38:51,727
on the putting green, banging on about
574
00:38:51,727 --> 00:38:53,357
some crisis at the Club.
575
00:38:53,364 --> 00:38:54,694
- Crisis, what crisis?
576
00:38:54,688 --> 00:38:56,288
- How would I know?
577
00:38:56,294 --> 00:38:58,554
Golf chatter was banned in my presence.
578
00:39:08,968 --> 00:39:11,938
(phone beeps)
579
00:39:11,935 --> 00:39:12,935
- Barnaby.
580
00:39:12,938 --> 00:39:14,528
- [Jones] Where are you, Sir?
581
00:39:14,526 --> 00:39:17,136
- I'm outside Martin Crisp's house.
582
00:39:17,138 --> 00:39:20,268
- Chief Superintendent Cotton's
been trying to reach you.
583
00:39:20,265 --> 00:39:21,225
- What?
584
00:39:21,233 --> 00:39:23,173
- [Jones] Well I gave
him your mobile number.
585
00:39:23,171 --> 00:39:25,251
- Oh, thank you, Jones.
586
00:39:25,254 --> 00:39:27,754
Have you got a map yet?
587
00:39:27,748 --> 00:39:29,948
- Um, not yet, Sir.
588
00:39:29,948 --> 00:39:31,498
- Well, get on with it.
589
00:39:31,497 --> 00:39:33,147
- [Jones] Yes, Sir.
590
00:39:35,931 --> 00:39:38,621
(phone beeps)
591
00:39:40,830 --> 00:39:42,830
- Chief Superintendent.
592
00:39:46,209 --> 00:39:48,969
- That was our last summer at Pellings.
593
00:39:48,972 --> 00:39:51,492
My grandfather had already
lost all his money.
594
00:39:51,489 --> 00:39:54,649
House went in the next month or so.
595
00:39:55,530 --> 00:39:56,520
Right, look at him.
596
00:39:57,563 --> 00:39:58,993
Not a care in the world.
597
00:40:00,348 --> 00:40:03,298
- Your father doesn't
look too happy, does he?
598
00:40:03,299 --> 00:40:06,129
- Well, he knew which
way the wind was blowing.
599
00:40:07,459 --> 00:40:08,759
My poor, dear father.
600
00:40:10,212 --> 00:40:13,652
Worked himself into an early
grave, paying off the debts.
601
00:40:13,653 --> 00:40:15,403
He saw it as his duty.
602
00:40:16,624 --> 00:40:17,494
Duty.
603
00:40:18,668 --> 00:40:21,348
Not a word you hear bandied
about much now, is it?
604
00:40:21,348 --> 00:40:22,908
- No Sir, you don't.
605
00:40:22,912 --> 00:40:27,232
- My duty, as I see it,
is to reclaim Pellings
606
00:40:27,229 --> 00:40:31,049
for my children, and their children.
607
00:40:31,045 --> 00:40:32,695
- Reclaim, eh?
608
00:40:32,700 --> 00:40:34,340
- Buy it back, Inspector.
609
00:40:35,445 --> 00:40:38,475
Of course, it's worth a fortune now
610
00:40:40,618 --> 00:40:41,948
but we're nearly there.
611
00:40:41,945 --> 00:40:45,215
With a bit of luck we'll
be back in the family home
612
00:40:45,216 --> 00:40:46,726
by the end of the next month.
613
00:40:48,062 --> 00:40:51,412
- Actually, Mr. Crisp, it
was gambling at the Club
614
00:40:51,409 --> 00:40:53,579
I came here to talk to you about.
615
00:40:54,662 --> 00:40:57,462
- Well, it goes on.
616
00:40:57,457 --> 00:40:59,557
I've tried to introduce some sort of rule,
617
00:40:59,563 --> 00:41:01,893
but there's always stiff opposition.
618
00:41:01,888 --> 00:41:05,238
The view is, it's a private
matter between members,
619
00:41:05,236 --> 00:41:08,536
and if it doesn't impinge
on other members then--
620
00:41:08,541 --> 00:41:11,701
- If Alistair Kingslake was
killed because of a bet,
621
00:41:13,139 --> 00:41:15,859
would that qualify as impinging?
622
00:41:19,156 --> 00:41:24,366
- Are you saying that Jerry
Drinkwater killed Ally?
623
00:41:24,630 --> 00:41:28,290
- Oh well Sir, I have to
consider all the possibilities.
624
00:41:32,064 --> 00:41:36,214
- I played golf a couple of
times with Janet Painter.
625
00:41:36,214 --> 00:41:38,114
It's years ago, remember?
626
00:41:38,112 --> 00:41:39,732
- No, I don't.
627
00:41:39,728 --> 00:41:41,738
- It was quite a good laugh.
628
00:41:41,741 --> 00:41:44,001
We even had a lesson with the pro.
629
00:41:45,015 --> 00:41:47,225
He said I had natural swing.
630
00:41:47,225 --> 00:41:48,155
- A natural what?
631
00:41:48,164 --> 00:41:49,614
- Swing.
632
00:41:49,613 --> 00:41:52,793
(Barnaby chuckles)
633
00:41:52,794 --> 00:41:54,274
Oh, wait a minute, did you say
634
00:41:54,274 --> 00:41:55,804
it's called the Whiteoaks?
635
00:41:55,797 --> 00:41:56,667
- I did.
636
00:41:56,665 --> 00:41:59,545
- Well that's the club that
Derek and Janet joined.
637
00:41:59,550 --> 00:42:01,670
Took them ages to get in.
638
00:42:01,667 --> 00:42:03,827
They were pleased as punch.
639
00:42:03,825 --> 00:42:07,995
They had to eat a 12-course
dinner as a kind of test.
640
00:42:07,996 --> 00:42:09,756
You know, eat your soup with your
641
00:42:09,758 --> 00:42:11,588
pudding spoon, you're out.
642
00:42:11,594 --> 00:42:13,624
- So the Painters are members
643
00:42:13,616 --> 00:42:14,666
at the Whiteoaks Club, are they?
644
00:42:14,670 --> 00:42:15,780
- Well, they were.
645
00:42:15,775 --> 00:42:18,345
It was all Janet talked about for a while
646
00:42:18,350 --> 00:42:21,570
and then Derek had some
work problems, I think,
647
00:42:21,572 --> 00:42:23,182
and they packed it in.
648
00:42:23,178 --> 00:42:24,508
They play badminton now.
649
00:42:25,833 --> 00:42:28,073
(gasps) Badminton, Tom!
650
00:42:28,067 --> 00:42:30,917
- No, no, no, Joyce.
651
00:42:30,915 --> 00:42:33,715
- [George] Yes, I'd say
he was hit 6 or 7 times.
652
00:42:33,720 --> 00:42:36,950
- And the blows are
consistent with a golf club?
653
00:42:36,947 --> 00:42:38,757
- Yes, but...
654
00:42:38,760 --> 00:42:40,400
- Yes but what, George?
655
00:42:40,404 --> 00:42:42,204
- Well, the blows all
landed in pretty much
656
00:42:42,197 --> 00:42:43,067
the same place.
657
00:42:43,066 --> 00:42:44,226
Good grouping, in fact.
658
00:42:44,230 --> 00:42:45,770
- So the killer had a good eye.
659
00:42:45,774 --> 00:42:48,104
- Yes, good hand-eye coordination.
660
00:42:48,101 --> 00:42:49,431
(phone rings)
Anyway, it made it damn
661
00:42:49,434 --> 00:42:51,804
difficult separating
one wound from another.
662
00:42:51,800 --> 00:42:53,650
But there's one that's
slightly off target.
663
00:42:53,651 --> 00:42:54,521
- [Jones] Hello?
664
00:42:54,520 --> 00:42:56,550
- And the angle's different.
665
00:42:56,545 --> 00:42:57,425
- Sir?
666
00:42:57,427 --> 00:42:58,297
- What?
667
00:42:58,296 --> 00:42:59,196
- It's Chief Superintendent Cotton.
668
00:42:59,204 --> 00:43:00,074
- Oh, not now.
669
00:43:02,092 --> 00:43:03,552
- He's in a meeting.
670
00:43:03,552 --> 00:43:06,302
- Maybe that was the first hit.
671
00:43:06,298 --> 00:43:07,168
- [Jones] Yes, Sir.
672
00:43:07,167 --> 00:43:08,037
- He was on his feet at the time
673
00:43:08,035 --> 00:43:09,335
and that would explain the
difference in the angle.
674
00:43:09,339 --> 00:43:11,429
- Hm, could be.
675
00:43:11,426 --> 00:43:12,766
But there's something bothering me, Tom,
676
00:43:12,769 --> 00:43:14,369
and I need a bit more time.
677
00:43:14,365 --> 00:43:16,825
- Yeah well there's something
bothering me too, George.
678
00:43:16,825 --> 00:43:19,465
If you'd hit a ball into that wood,
679
00:43:19,474 --> 00:43:21,694
would you use a one iron to get out of it?
680
00:43:21,685 --> 00:43:23,335
- Now you come to mention it, no.
681
00:43:23,342 --> 00:43:25,762
- No, you use a one iron
off the tee or the fairway.
682
00:43:25,762 --> 00:43:27,082
- Yeah, if at all.
683
00:43:27,075 --> 00:43:29,535
There's an old saying, "If
there's lightning about,
684
00:43:29,540 --> 00:43:31,250
"hold up a one iron.
685
00:43:31,253 --> 00:43:34,293
"Even God can't hit a one iron."
686
00:43:34,293 --> 00:43:37,453
(laughing)
687
00:43:37,445 --> 00:43:38,655
- What's this?
688
00:43:39,883 --> 00:43:42,753
- Oh well I'm not sure, but
it wasn't from a golf club.
689
00:43:44,405 --> 00:43:45,875
- When he fell, maybe?
690
00:43:45,875 --> 00:43:48,725
- No, bruising's too
small, too symmetrical.
691
00:43:48,732 --> 00:43:51,672
- A punch, during the struggle?
692
00:43:51,673 --> 00:43:52,903
- No, it wasn't a fist.
693
00:43:52,903 --> 00:43:56,273
But whatever it was, it was
sustained before the attack.
694
00:43:57,178 --> 00:43:58,428
- Right, thank you, George.
695
00:43:58,426 --> 00:44:00,076
Thanks very much.
696
00:44:00,084 --> 00:44:03,654
Oh, anything from forensics
about their golf clubs?
697
00:44:03,654 --> 00:44:04,664
- Not yet, Sir.
698
00:44:04,662 --> 00:44:06,562
But I've got a map.
699
00:44:06,559 --> 00:44:07,819
- Have you, excellent.
700
00:44:07,824 --> 00:44:10,024
Stick a few pins in it, that'll look good.
701
00:44:12,122 --> 00:44:14,822
(phone chimes)
702
00:44:25,133 --> 00:44:26,023
- Hello?
703
00:44:26,024 --> 00:44:26,924
- Mr. Monkberry?
704
00:44:26,924 --> 00:44:29,364
It's Detective Sergeant Jones.
705
00:44:29,356 --> 00:44:31,226
It's about your statement.
706
00:44:31,233 --> 00:44:33,243
When would be a good time to meet?
707
00:44:33,235 --> 00:44:38,445
- Oh, um, no, I'm a bit, um, um.
708
00:44:40,930 --> 00:44:42,370
- Mr. Monkberry, is everything okay?
709
00:44:42,369 --> 00:44:43,669
- Yeah, yes, oh yes.
710
00:44:45,497 --> 00:44:48,857
Well, I'm not quite sure, to be honest.
711
00:44:48,855 --> 00:44:51,375
I just had rather an odd phone call.
712
00:44:51,378 --> 00:44:52,918
- What sort of phone call?
713
00:44:52,921 --> 00:44:56,111
- Oh look, it's probably nothing.
714
00:44:56,112 --> 00:44:56,992
- [Jones] Where are you?
715
00:44:56,988 --> 00:44:57,858
I could meet you.
716
00:44:57,857 --> 00:45:00,227
- I'm in Leveretts Lane, near the club.
717
00:45:01,624 --> 00:45:04,494
- Leveretts Lane, Leveretts Lane.
718
00:45:10,487 --> 00:45:12,057
- What are you doing here?
719
00:45:12,061 --> 00:45:13,631
Did you get a phone call, too?
720
00:45:15,517 --> 00:45:17,027
- Yeah, I'll meet you there.
721
00:45:19,208 --> 00:45:20,078
Hello?
722
00:45:33,561 --> 00:45:38,781
(horn blaring)
(tyres screeching)
723
00:45:40,250 --> 00:45:45,460
- Getcha!
(engine roaring)
724
00:46:06,808 --> 00:46:09,288
- How many times do I
have to tell you, Darren?
725
00:46:09,290 --> 00:46:11,990
Solids to the left, liquids to the right.
726
00:46:11,990 --> 00:46:13,580
- Sorry, Mum.
727
00:46:13,575 --> 00:46:15,655
- Liquids on the right.
728
00:46:15,658 --> 00:46:16,528
(slap)
729
00:46:16,527 --> 00:46:19,097
- And we don't need to hear
from you, thank you very much.
730
00:46:19,102 --> 00:46:22,222
Clyde dear, how nice to see you.
731
00:46:22,219 --> 00:46:23,339
- I bet it is.
732
00:46:23,335 --> 00:46:24,995
- Have you got something for me?
733
00:46:43,595 --> 00:46:46,625
And when's Darren's next
lesson with Becky Tunstall?
734
00:46:46,629 --> 00:46:49,169
- Ah well, uh, we need to talk about that.
735
00:46:51,388 --> 00:46:52,258
- What do you mean?
736
00:46:52,260 --> 00:46:53,750
- Will Tunstall's put his foot down.
737
00:46:53,747 --> 00:46:56,637
He doesn't want Darren
teaching Becky anymore.
738
00:46:56,639 --> 00:46:58,369
- But we had an agreement.
739
00:46:58,370 --> 00:47:00,220
- What can I do?
740
00:47:00,216 --> 00:47:01,366
Tunstall wants me to teach her.
741
00:47:01,373 --> 00:47:03,533
I am the Club Pro, you know.
742
00:47:03,531 --> 00:47:07,351
- Well, you'll have to pay
the full interest rate then.
743
00:47:08,402 --> 00:47:11,442
I'll be wanting another
200 pounds a month.
744
00:47:11,435 --> 00:47:12,895
Starting now, Clyde.
745
00:47:16,696 --> 00:47:19,346
You should get rid of
that silly car, dearie.
746
00:47:19,349 --> 00:47:21,329
Heaven knows what it costs you to run.
747
00:47:22,331 --> 00:47:25,331
And think what you're
doing to the environment.
748
00:47:25,334 --> 00:47:26,204
- Don't you dearie me.
749
00:47:26,203 --> 00:47:28,843
I will not be patronised
by a jumped-up barmaid.
750
00:47:28,836 --> 00:47:30,046
(clattering)
(grunts)
751
00:47:30,047 --> 00:47:31,597
- Don't worry.
752
00:47:31,598 --> 00:47:32,468
Old man Tunstall will change his tune
753
00:47:32,467 --> 00:47:33,577
when I'm a full member.
754
00:47:36,737 --> 00:47:40,627
- Darren, when will you learn
to keep your mouth shut?
755
00:47:40,631 --> 00:47:42,821
- This goes no further
than these four walls,
756
00:47:42,821 --> 00:47:43,911
do you understand?
757
00:47:43,905 --> 00:47:46,455
- Darren a member, are you serious?
758
00:47:46,463 --> 00:47:49,033
(laughing) Is that what the
posh cutlery's in aid of?
759
00:47:49,025 --> 00:47:50,895
Practising for dinner with the President?
760
00:47:50,904 --> 00:47:53,784
(laughing) Oh, this is great.
761
00:47:53,777 --> 00:47:55,587
Oh, this is hilarious.
762
00:47:55,592 --> 00:47:56,692
- What's funny about it, eh?.
763
00:47:56,686 --> 00:47:58,796
- Get off me, you twerp.
764
00:47:58,799 --> 00:47:59,669
- Do something, Col.
765
00:47:59,668 --> 00:48:00,708
Bash him up.
766
00:48:02,282 --> 00:48:03,592
- Good morning.
767
00:48:05,763 --> 00:48:06,793
This a bad moment?
768
00:48:09,295 --> 00:48:11,015
- No, perfect.
769
00:48:11,016 --> 00:48:12,006
I was just leaving.
770
00:48:14,821 --> 00:48:16,071
- You should've told me.
771
00:48:24,508 --> 00:48:26,928
- Families, eh Inspector?
772
00:48:26,927 --> 00:48:28,827
- Families indeed, Mrs. Fountain.
773
00:48:34,049 --> 00:48:36,759
Lovely craftsmanship in that.
774
00:48:36,756 --> 00:48:39,146
- It was my late husband's.
775
00:48:39,148 --> 00:48:41,568
He was Steward at Whiteoaks before me.
776
00:48:41,567 --> 00:48:44,817
I use it to keep track
of the housekeeping.
777
00:48:44,820 --> 00:48:47,110
- You took over that
job from him, did you?
778
00:48:47,114 --> 00:48:49,534
- Yes, my husband was
cut down in his prime
779
00:48:49,533 --> 00:48:52,413
but the club saw fit to keep me on.
780
00:48:52,411 --> 00:48:55,311
It was a godsend with two
small boys to bring up.
781
00:48:55,310 --> 00:48:57,990
How can I be of assistance, Inspector?
782
00:49:00,044 --> 00:49:03,254
- You certainly do things
in style here, don't you?
783
00:49:04,288 --> 00:49:06,438
- Social skills, Inspector.
784
00:49:06,436 --> 00:49:08,726
Much undervalued these days.
785
00:49:08,729 --> 00:49:11,769
I want my boy to have every advantage.
786
00:49:11,774 --> 00:49:13,204
- Boy, don't you mean boys?
787
00:49:15,604 --> 00:49:18,744
- What was it you wanted again?
788
00:49:18,739 --> 00:49:22,289
- I wanted a word with Colin, if I may.
789
00:49:22,285 --> 00:49:24,165
- Colin, what about?
790
00:49:24,172 --> 00:49:25,532
- Oh, it's nothing very much.
791
00:49:26,835 --> 00:49:29,265
- Well, he just popped out, as you saw.
792
00:49:29,271 --> 00:49:31,531
- Ah yes, well he can't
have gone very far, can he?
793
00:49:31,530 --> 00:49:32,960
So I'll take a look.
794
00:49:32,962 --> 00:49:34,382
- He might be feeding the pig.
795
00:49:34,380 --> 00:49:35,450
I'll take you.
796
00:49:35,454 --> 00:49:36,894
- No, don't you trouble
yourself, don't worry.
797
00:49:36,890 --> 00:49:39,660
I'll follow my nose.
798
00:49:46,455 --> 00:49:48,285
- He won't say anything.
799
00:49:48,290 --> 00:49:49,390
- Of course he won't.
800
00:49:53,575 --> 00:49:55,435
My handsome boy.
801
00:50:56,784 --> 00:50:58,444
(pig snorting)
802
00:50:58,443 --> 00:51:00,363
- Mr. Fountain, Colin.
803
00:51:01,643 --> 00:51:02,603
I'd like to talk to you, please,
804
00:51:02,604 --> 00:51:05,754
about the day Alistair
Kingslake was killed.
805
00:51:09,110 --> 00:51:13,230
Mr. Kingslake said that
Jerry Drinkwater cheated
806
00:51:13,229 --> 00:51:15,329
on the 12th hole, didn't he?
807
00:51:16,764 --> 00:51:19,214
Oh come on, Colin, you were there.
808
00:51:20,226 --> 00:51:23,736
You told Mr. Kingslake
that Jerry Drinkwater
809
00:51:23,739 --> 00:51:27,799
had played out of the
bunker fair and square.
810
00:51:27,796 --> 00:51:29,126
But he didn't, did he?
811
00:51:30,715 --> 00:51:31,865
Did he Colin?
812
00:51:33,280 --> 00:51:34,200
- No.
813
00:51:34,198 --> 00:51:35,138
- No.
814
00:51:35,136 --> 00:51:39,546
So why did you cover for him?
815
00:51:39,547 --> 00:51:41,437
- Mr. Kingslake was a rude man.
816
00:51:42,498 --> 00:51:44,688
- Oh so you did it to annoy Mr. Kingslake?
817
00:51:46,460 --> 00:51:47,330
- Yeah.
818
00:51:48,712 --> 00:51:50,932
He was extremely annoyed, it was funny.
819
00:51:54,260 --> 00:51:58,590
I didn't like Mr. Kingslake,
but I didn't kill him.
820
00:51:58,587 --> 00:52:00,407
- No, I don't think you did, Colin.
821
00:52:04,238 --> 00:52:06,608
- He's not going to get her.
822
00:52:06,605 --> 00:52:09,295
- I'm sorry, who's not going to get who?
823
00:52:09,295 --> 00:52:10,335
- My bother, Darren.
824
00:52:13,644 --> 00:52:15,704
Becky Tunstall would
never go out with him.
825
00:52:17,491 --> 00:52:18,361
Would she?
826
00:52:19,670 --> 00:52:22,020
- I'm sorry, Colin, I
can't help you there.
827
00:52:35,061 --> 00:52:35,931
- Hello?
828
00:52:37,633 --> 00:52:38,853
Mr. Monkberry?
829
00:53:14,546 --> 00:53:15,756
Mr. Monkberry?
830
00:53:35,146 --> 00:53:37,486
(rustling)
831
00:53:38,822 --> 00:53:41,812
- Hey, hey, hey you!
832
00:53:49,508 --> 00:53:50,378
Aah!
833
00:53:54,826 --> 00:53:56,996
(grunts)
834
00:54:10,483 --> 00:54:11,873
- Look out, man!
835
00:54:12,747 --> 00:54:14,177
- Did you see him?
836
00:54:14,181 --> 00:54:15,181
- Who?
837
00:54:15,178 --> 00:54:16,388
- Man in blue.
838
00:54:19,343 --> 00:54:21,623
Man in blue fleeing the scene of crime!
839
00:54:21,615 --> 00:54:22,875
- D.S. Jones, isn't it?
840
00:54:24,608 --> 00:54:26,818
- Oh, hello Sir.
841
00:54:26,818 --> 00:54:29,478
- What on earth is going on, Sergeant?
842
00:54:29,477 --> 00:54:32,577
- Well, there's a dead body in there, Sir.
843
00:54:33,609 --> 00:54:35,409
(panting)
844
00:54:35,410 --> 00:54:37,650
- Multiple stab wounds
to the abdomen, Tom.
845
00:54:38,783 --> 00:54:40,873
- But no cuts on his hands or his arms?
846
00:54:40,865 --> 00:54:42,985
- No, no defensive wounds.
847
00:54:42,991 --> 00:54:45,191
- The attack took him by surprise, then.
848
00:54:45,191 --> 00:54:47,351
No time to defend himself.
849
00:54:47,347 --> 00:54:50,477
- Or maybe he wasn't surprised
'cause he knew his assailant.
850
00:54:52,482 --> 00:54:54,442
What was that he said to you?
851
00:54:54,440 --> 00:54:56,890
- Ah, he said he'd had an odd phone call.
852
00:54:56,890 --> 00:54:59,000
- His killer, do you think?
853
00:54:58,996 --> 00:55:01,616
No sign of his mobile, I suppose?
854
00:55:01,616 --> 00:55:03,676
- No, no, just his wallet.
855
00:55:03,678 --> 00:55:06,388
There's no cash or credit
cards in it, though.
856
00:55:06,389 --> 00:55:09,859
- So this person in the blue
tracksuit actually exists.
857
00:55:09,861 --> 00:55:11,131
- Yes indeed.
858
00:55:11,130 --> 00:55:12,560
Ah, it's a spooky place.
859
00:55:14,032 --> 00:55:17,552
Time was I'd have given my
eye teeth to be a member here.
860
00:55:17,546 --> 00:55:20,256
I'll stick to Causton
Municipal, thank you very much.
861
00:55:20,257 --> 00:55:21,127
- Me too.
862
00:55:22,499 --> 00:55:24,349
Oh, the Chief Superintendent
wants to talk to us
863
00:55:24,345 --> 00:55:26,175
at the clubhouse, Sir.
864
00:55:26,183 --> 00:55:28,653
- Well, the Chief Superintendent
will have to wait.
865
00:55:28,651 --> 00:55:31,111
I want to look at the 13th again.
866
00:55:42,999 --> 00:55:45,989
So the killer must've known that Kingslake
867
00:55:45,991 --> 00:55:48,321
and his cronies were on the course.
868
00:55:48,317 --> 00:55:51,067
He waits for them to get to the 13th tee
869
00:55:51,069 --> 00:55:56,149
and when they do, he watches
them through that periscope.
870
00:55:56,147 --> 00:55:58,327
- So he knows who's hit which ball.
871
00:55:58,327 --> 00:56:01,037
- Exactly, now he wants to
lure Kingslake into the woods.
872
00:56:01,038 --> 00:56:04,048
- But Kingslake hits a
great shot off the tee.
873
00:56:04,051 --> 00:56:06,181
- So the killer snaffles the ball,
874
00:56:06,178 --> 00:56:07,698
and then goes into the woods.
875
00:56:09,223 --> 00:56:11,903
- Why would Kingslake
bother looking for it?
876
00:56:11,897 --> 00:56:13,157
The ball could have gone anywhere.
877
00:56:13,164 --> 00:56:14,574
He'd play another one off the tee.
878
00:56:14,572 --> 00:56:15,802
- Yeah, that's been bothering me too.
879
00:56:15,802 --> 00:56:19,142
But maybe, Jones, maybe he didn't have to
880
00:56:19,139 --> 00:56:20,669
look for a ball at all.
881
00:56:20,672 --> 00:56:22,602
Remember that bruise on his forehead?
882
00:56:24,323 --> 00:56:25,193
- Ow!
883
00:56:27,585 --> 00:56:29,495
- The ball was thrown at him!
884
00:56:29,504 --> 00:56:31,694
- Now from what we know of Mr. Kingslake,
885
00:56:31,693 --> 00:56:32,963
there's only one way he'd react
886
00:56:32,955 --> 00:56:34,825
to something like that, isn't there.
887
00:56:36,563 --> 00:56:37,513
- Right.
888
00:56:37,512 --> 00:56:39,162
- [Jones] So he grabs a club at random.
889
00:56:39,159 --> 00:56:40,069
- [Barnaby] Hence the one iron.
890
00:56:40,066 --> 00:56:41,646
- And heads off into the woods to confront
891
00:56:41,651 --> 00:56:43,001
whoever chucked his ball.
892
00:56:42,996 --> 00:56:45,566
He gets jumped, has
his club taken off him.
893
00:56:45,572 --> 00:56:47,172
- No, not necessarily, Jones.
894
00:56:47,167 --> 00:56:48,897
Not necessarily.
895
00:56:48,898 --> 00:56:51,048
George Bullard is worried about
896
00:56:51,046 --> 00:56:53,606
one of the blows to Kingslake's head.
897
00:56:53,613 --> 00:56:55,353
Now I don't want to jump
the gun, but I reckon
898
00:56:55,352 --> 00:56:57,142
in a day or two George
Bullard will come to us
899
00:56:57,135 --> 00:57:00,885
and tell us that the blow
was done by a different club.
900
00:57:00,889 --> 00:57:01,759
- You want some?
901
00:57:03,934 --> 00:57:05,994
Because I'm ready if you are.
902
00:57:05,994 --> 00:57:08,174
(thwack)
903
00:57:11,973 --> 00:57:14,283
- But the subsequent blows were delivered
904
00:57:14,278 --> 00:57:16,878
by Kingslake's club, in order to disguise,
905
00:57:16,884 --> 00:57:18,904
to obscure the first blow.
906
00:57:18,898 --> 00:57:21,598
(whacking)
907
00:57:21,597 --> 00:57:25,297
Good hand-eye coordination,
says George Bullard.
908
00:57:26,790 --> 00:57:28,880
It's a golfer, Jones, a golfer.
909
00:57:29,835 --> 00:57:32,205
- That's cheered you up, has it, Sir?
910
00:57:32,211 --> 00:57:33,871
- Well, I know you think
I've got a prejudice
911
00:57:33,870 --> 00:57:36,450
against the golfers, and I have.
912
00:57:36,446 --> 00:57:38,796
But I've put it to one
side for the moment.
913
00:57:38,802 --> 00:57:42,632
The truth, Jones, all I'm
interested in, promise you.
914
00:57:42,629 --> 00:57:45,389
- Well I'm sure that'll please
the Chief Superintendent.
915
00:57:45,392 --> 00:57:48,652
- Will you stop worrying about
the Chief Superintendent?
916
00:57:48,645 --> 00:57:50,865
- [Jones] Who's waiting for
us back at the clubhouse.
917
00:57:50,866 --> 00:57:51,736
- [Barnaby] Is he?
918
00:57:51,735 --> 00:57:52,595
- Yep.
- Mm.
919
00:57:54,140 --> 00:57:57,530
Now of course we can't be
sure until the pathologist
920
00:57:57,529 --> 00:58:00,149
has completed his final examination.
921
00:58:00,146 --> 00:58:04,176
But it looks likely that
Mr. Kingslake was struck
922
00:58:04,182 --> 00:58:08,112
by two golf clubs, one of
which might have belonged to,
923
00:58:08,113 --> 00:58:11,403
or at least been in the
possession of, his assailant.
924
00:58:12,523 --> 00:58:17,673
- So this thug was wandering
around with a golf club?
925
00:58:17,674 --> 00:58:20,464
- I think Inspector Barnaby is suggesting
926
00:58:20,458 --> 00:58:22,948
the murderer is a member of this club.
927
00:58:22,947 --> 00:58:26,357
- Indeed I am, sir, because
that is a possibility.
928
00:58:26,361 --> 00:58:29,411
- A member, ridiculous.
929
00:58:29,405 --> 00:58:32,355
Drinkwater saw the murderer running away.
930
00:58:32,356 --> 00:58:35,186
And Monkberry was stabbed and had his
931
00:58:35,192 --> 00:58:36,602
cash and credit cards stolen
932
00:58:36,599 --> 00:58:39,149
and Sergeant Jones here saw the thug
933
00:58:39,154 --> 00:58:41,554
in the blue tracksuit with his own eyes.
934
00:58:41,552 --> 00:58:44,302
- Gentlemen, Inspector
Barnaby will do everything
935
00:58:44,295 --> 00:58:46,305
in his power to make sure that the club
936
00:58:46,307 --> 00:58:49,587
and its members are treated
with tact and discretion.
937
00:58:49,592 --> 00:58:50,612
Isn't that right?
938
00:58:53,867 --> 00:58:55,597
Tom?
939
00:58:55,599 --> 00:58:56,469
- Yes, yes.
940
00:58:57,339 --> 00:58:58,529
Tact and discretion.
941
00:58:59,622 --> 00:59:03,152
- I think, John, you might
mention the possibility
942
00:59:03,147 --> 00:59:04,817
of opening the front nine.
943
00:59:04,821 --> 00:59:06,281
- Yes, of course.
944
00:59:06,275 --> 00:59:08,375
I don't see any reason
why the front nine holes
945
00:59:08,381 --> 00:59:11,141
shouldn't be open for play
from Monday, do you Barnaby?
946
00:59:11,144 --> 00:59:13,284
They're well away from the SOCs.
947
00:59:13,282 --> 00:59:16,002
I'll be playing over at Chedgrave
Park for the time being.
948
00:59:15,996 --> 00:59:19,056
I think it's best if I keep my distance.
949
00:59:19,059 --> 00:59:20,289
- I quite understand, John.
950
00:59:20,289 --> 00:59:24,019
Thanks for all your help.
951
00:59:24,022 --> 00:59:25,222
- A word, Barnaby.
952
00:59:38,161 --> 00:59:40,061
I would appreciate it,
Barnaby, if you would
953
00:59:40,059 --> 00:59:42,409
take my calls now and then.
954
00:59:42,405 --> 00:59:43,315
- Yes, I'm sorry.
955
00:59:44,212 --> 00:59:46,142
But you know, it's been a bit hectic.
956
00:59:47,681 --> 00:59:48,861
- Of course, of course.
957
00:59:50,194 --> 00:59:52,004
Do you play golf, Tom?
958
00:59:51,998 --> 00:59:54,938
Perhaps you'd like to
join me at Chedgrave Park.
959
00:59:54,938 --> 00:59:56,608
- No, I do not play golf, John.
960
00:59:56,607 --> 00:59:58,727
I always thought it a
bit unsporting, you know,
961
00:59:58,734 --> 01:00:00,534
hitting a stationary ball.
962
01:00:02,405 --> 01:00:03,715
- Well, more's the pity.
963
01:00:03,718 --> 01:00:04,588
- I play, Sir.
964
01:00:05,595 --> 01:00:07,315
- I want a daily progress report.
965
01:00:13,738 --> 01:00:14,608
- I am disappointed in you.
966
01:00:14,607 --> 01:00:16,497
- It was worth a try.
967
01:00:16,501 --> 01:00:17,451
- Do you play?
968
01:00:17,452 --> 01:00:19,762
- Yeah!
(phone chirps)
969
01:00:19,755 --> 01:00:20,615
Jones.
970
01:00:23,875 --> 01:00:25,175
Something's come up, Sir.
971
01:00:28,810 --> 01:00:30,830
There isn't a trace of
blood on Drinkwater's clubs.
972
01:00:30,825 --> 01:00:33,015
Or Tully's and Monkberry's.
973
01:00:33,018 --> 01:00:35,818
But there was an assault on Crisp's Folly
974
01:00:35,823 --> 01:00:36,793
a couple of years ago.
975
01:00:36,793 --> 01:00:39,193
Bloke called Derek Painter was attacked.
976
01:00:39,191 --> 01:00:40,061
- Derek Painter?
977
01:00:40,059 --> 01:00:41,879
- Yeah, and here's the interesting thing.
978
01:00:41,881 --> 01:00:44,241
The police were called by Harry Claypole.
979
01:00:44,237 --> 01:00:45,767
One of the village members we spoke to.
980
01:00:45,770 --> 01:00:48,990
- Who has no recollection of
any incidents on the 13th hole.
981
01:00:48,992 --> 01:00:51,252
- Yeah, he's here now, Sir, in the cooler.
982
01:00:51,254 --> 01:00:52,124
- Hm.
983
01:01:01,378 --> 01:01:04,248
(cheering on TV)
984
01:01:08,439 --> 01:01:09,779
- [TV Announcer] Okay, Sam, now we've seen
985
01:01:09,784 --> 01:01:11,784
some excellent demonstrations
of the log wedge.
986
01:01:11,775 --> 01:01:13,855
Could you now show us a chip and run?
987
01:01:13,859 --> 01:01:15,409
- [TV Sam] I will.
988
01:01:15,408 --> 01:01:16,618
- Morning.
989
01:01:16,624 --> 01:01:19,214
- [TV Sam] I'll continue
with the same club
990
01:01:19,206 --> 01:01:20,516
and I'll play it more off my back foot.
991
01:01:20,521 --> 01:01:21,631
- [TV Announcer] Okay.
992
01:01:21,629 --> 01:01:24,119
- We'd like a word, Mr. Claypole.
993
01:01:24,120 --> 01:01:25,390
(muffled speaking on TV)
994
01:01:25,388 --> 01:01:27,728
- Alone, if you don't mind.
995
01:01:30,835 --> 01:01:33,215
- Watch out, Harry.
996
01:01:33,224 --> 01:01:37,224
Looks like they've caught
up with you at last.
997
01:01:43,384 --> 01:01:45,014
- How can I help you, Inspector?
998
01:01:45,012 --> 01:01:48,052
(cheering from TV)
999
01:01:55,131 --> 01:01:56,001
- Give it a go.
1000
01:01:56,000 --> 01:01:57,250
To the left of the hole.
1001
01:02:03,619 --> 01:02:05,779
- To the left of the hole, Becky.
1002
01:02:08,436 --> 01:02:09,826
Okay, one more time.
1003
01:02:12,263 --> 01:02:13,173
- Hello, Colin.
1004
01:02:20,121 --> 01:02:20,991
- Yeah.
1005
01:02:24,769 --> 01:02:27,009
- Well, I came across Mr.
Painter on Crisp's Folly.
1006
01:02:27,014 --> 01:02:30,284
He was up by the periscope,
in some distress.
1007
01:02:30,281 --> 01:02:31,851
Said he'd been attacked.
1008
01:02:31,845 --> 01:02:34,715
So I got him back to the
clubhouse and phoned the police.
1009
01:02:34,723 --> 01:02:37,233
- Did Mr. Painter ask
you to phone the police?
1010
01:02:37,225 --> 01:02:38,855
- No, that was the thing,
when I told him I had,
1011
01:02:38,863 --> 01:02:41,133
he got quite shirty,
said there was no point
1012
01:02:41,125 --> 01:02:42,845
wasting their time when
he hadn't got a look
1013
01:02:42,846 --> 01:02:44,056
at whoever it was.
1014
01:02:44,055 --> 01:02:46,305
- Okay, so the police arrive?
1015
01:02:46,307 --> 01:02:47,587
- Yeah, they didn't speak to me.
1016
01:02:47,590 --> 01:02:49,870
They were only here
five minutes, had a word
1017
01:02:49,866 --> 01:02:52,886
with Mr. Tunstall and
Mr. Painter, and left.
1018
01:02:52,887 --> 01:02:54,157
- Mr. Tunstall?
1019
01:02:54,159 --> 01:02:55,679
- Yeah, he sorted it out.
1020
01:02:56,568 --> 01:03:00,388
He was quite annoyed about me
phoning the police as well.
1021
01:03:00,394 --> 01:03:01,954
Very concerned about the club's image,
1022
01:03:01,948 --> 01:03:03,188
is Mr. Tunstall.
1023
01:03:06,515 --> 01:03:10,035
Anyway, next time, I
stayed well out of it.
1024
01:03:12,459 --> 01:03:13,329
- Next time?
1025
01:03:14,934 --> 01:03:17,614
- Er, well, nothing.
1026
01:03:17,606 --> 01:03:18,796
- Mr. Claypole?
1027
01:03:22,458 --> 01:03:27,118
- Well, Jerry Drinkwater
was playing Crisp's Folly
1028
01:03:27,119 --> 01:03:31,609
last year, he come out the
rough with a bloody nose.
1029
01:03:31,613 --> 01:03:33,293
Said he'd walked into a tree.
1030
01:03:34,963 --> 01:03:37,433
A few months after,
Clyde Patchett was found
1031
01:03:37,432 --> 01:03:40,772
in a bunker, doubled
up crying like a baby.
1032
01:03:40,768 --> 01:03:42,398
Caught himself in a sensitive spot
1033
01:03:42,395 --> 01:03:44,595
with his sand-wedge, he said.
1034
01:03:45,638 --> 01:03:48,478
Bit odd, though, him being
a professional and so on.
1035
01:03:48,484 --> 01:03:51,274
- Were either of the
Fountain brothers around
1036
01:03:51,268 --> 01:03:53,448
at the time of these events?
1037
01:03:53,448 --> 01:03:56,588
- Well, you're never far
from a Fountain at Whiteoaks.
1038
01:03:56,586 --> 01:03:59,616
- The Fountains seem to
be a bit of an institution
1039
01:03:59,620 --> 01:04:00,490
around here, don't they?
1040
01:04:00,489 --> 01:04:03,019
- Oh yeah, the wonderful Mrs. Fountain.
1041
01:04:03,020 --> 01:04:05,310
The sun shines out of her, all right,
1042
01:04:05,314 --> 01:04:08,434
as long as there's no money involved.
1043
01:04:08,431 --> 01:04:10,101
- Now what can you mean by that?
1044
01:04:11,078 --> 01:04:15,418
- That woman, she's so tight,
she squeaks when she walks.
1045
01:04:15,417 --> 01:04:18,397
I did some work for her,
put a new concrete floor
1046
01:04:18,400 --> 01:04:20,770
in that damn pigsty of hers.
1047
01:04:22,286 --> 01:04:24,056
That was three years ago.
1048
01:04:24,061 --> 01:04:26,341
She still owes me half the money.
1049
01:04:26,335 --> 01:04:27,365
- You should've told us about
1050
01:04:27,367 --> 01:04:29,537
the attack on Mr. Painter before.
1051
01:04:29,536 --> 01:04:32,946
- I know, I know, but I didn't want to--
1052
01:04:32,945 --> 01:04:34,015
- You didn't want to cause any trouble
1053
01:04:34,019 --> 01:04:35,169
for the club, did you?
1054
01:04:39,671 --> 01:04:42,231
- There's a Captain's committee
meeting the day after next.
1055
01:04:42,225 --> 01:04:44,755
They're proposing new
members and the Captain,
1056
01:04:44,759 --> 01:04:47,709
Mr. Crisp, he's put me
up for full membership.
1057
01:04:47,710 --> 01:04:51,030
I'd be the first village
member to become a full member.
1058
01:04:51,026 --> 01:04:52,986
Mr. Crisp thinks it's
about time things were
1059
01:04:52,986 --> 01:04:55,596
a little more democratic round here.
1060
01:04:56,792 --> 01:04:57,662
- Good for him.
1061
01:04:57,661 --> 01:05:00,241
- Oh, he's a good bloke
Mr. Crisp, no side to him.
1062
01:05:01,307 --> 01:05:04,737
He manages the White Lion
Hotel in Causton, you know.
1063
01:05:04,738 --> 01:05:06,718
You'll even find him
serving behind the bar
1064
01:05:06,719 --> 01:05:07,849
when they're short.
1065
01:05:07,845 --> 01:05:09,555
So he understands people like me.
1066
01:05:09,558 --> 01:05:11,268
He's got a bit of respect.
1067
01:05:12,485 --> 01:05:14,975
- Thank you, Mr. Claypole,
I hope you succeed.
1068
01:05:15,874 --> 01:05:17,454
- The committee has to vote
unanimously, of course,
1069
01:05:17,453 --> 01:05:18,893
but I'm well-liked around here.
1070
01:05:18,887 --> 01:05:20,237
- I'm sure you are.
1071
01:05:20,243 --> 01:05:23,303
- All I gotta get through then
is the President's Dinner.
1072
01:05:23,301 --> 01:05:24,491
- Bit of an ordeal, is it?
1073
01:05:24,492 --> 01:05:25,582
- Oh yes.
1074
01:05:25,581 --> 01:05:28,161
It's curtains if you
pick up the wrong fork.
1075
01:05:28,157 --> 01:05:29,607
Like teeing off with your putter.
1076
01:05:29,606 --> 01:05:30,476
You're out.
1077
01:05:34,934 --> 01:05:36,774
I'd be grateful if you didn't discuss this
1078
01:05:36,770 --> 01:05:38,420
membership thing with anyone.
1079
01:05:39,376 --> 01:05:42,476
It's not done to discuss
these things in public.
1080
01:05:42,484 --> 01:05:44,334
- Don't you worry, Mr.
Claypole, your secret
1081
01:05:44,329 --> 01:05:46,199
is safe with us.
1082
01:05:46,201 --> 01:05:48,061
Thank you, Sir.
1083
01:05:48,057 --> 01:05:49,777
- We need to talk to
this Derek Painter bloke.
1084
01:05:49,783 --> 01:05:51,443
I'll get his details off the secretary.
1085
01:05:51,441 --> 01:05:53,391
- No need, I know how to get ahold of him.
1086
01:05:53,390 --> 01:05:54,540
Derek Painter's a friend.
1087
01:05:54,537 --> 01:05:56,067
He used to be a member here
1088
01:05:56,067 --> 01:05:58,137
but he packed it in rather suddenly.
1089
01:05:58,135 --> 01:06:00,265
Now, Jerry Drinkwater.
1090
01:06:18,947 --> 01:06:21,377
(muttering)
1091
01:06:26,184 --> 01:06:29,024
- Never keep a car
longer than three years.
1092
01:06:29,017 --> 01:06:31,647
Depreciation's terrible.
1093
01:06:31,647 --> 01:06:32,587
- Have you got a minute please?
1094
01:06:32,591 --> 01:06:36,071
- Er, er later would be better for me.
1095
01:06:36,068 --> 01:06:37,238
Or, or tomorrow.
1096
01:06:38,383 --> 01:06:40,703
- No, now please, Mr. Drinkwater.
1097
01:06:44,579 --> 01:06:47,449
(car horn beeps)
1098
01:06:52,272 --> 01:06:53,602
Just moving in, Mr. Drinkwater?
1099
01:06:53,596 --> 01:06:55,386
Or moving out?
1100
01:06:55,393 --> 01:06:57,763
- Oh, moving out.
(phone chirps)
1101
01:06:57,757 --> 01:06:59,487
Place was getting too small.
1102
01:06:59,488 --> 01:07:00,788
Growing family and so on.
1103
01:07:00,785 --> 01:07:02,445
(answering machine clicks on)
(beeps)
1104
01:07:02,449 --> 01:07:03,319
- [Woman On Phone] It's me.
1105
01:07:03,318 --> 01:07:04,398
I've had enough.
1106
01:07:04,399 --> 01:07:05,519
We're in Dorset.
1107
01:07:05,515 --> 01:07:07,515
And don't follow us, I mean it, Jerry.
1108
01:07:07,524 --> 01:07:10,084
And don't you dare try
speaking to the children
1109
01:07:10,082 --> 01:07:12,052
until my solicitor has.
1110
01:07:20,206 --> 01:07:23,016
- My wife's a bit depressed at the moment.
1111
01:07:23,022 --> 01:07:24,522
It's the move.
1112
01:07:24,523 --> 01:07:26,173
- Mm, we want to talk about the day
1113
01:07:26,171 --> 01:07:27,961
Alistair Kingslake was killed.
1114
01:07:27,964 --> 01:07:29,484
- Oh, for God's sake,
I've told you everything.
1115
01:07:29,476 --> 01:07:30,906
- Oh but you haven't, Sir, with respect.
1116
01:07:30,905 --> 01:07:33,285
You didn't tell us
about the bet you had on
1117
01:07:33,292 --> 01:07:35,422
with Alistair Kingslake.
1118
01:07:35,417 --> 01:07:38,017
- Bet, what bet?
1119
01:07:39,569 --> 01:07:41,429
- Mr. Drinkwater, if I
suspect, from this moment on,
1120
01:07:41,426 --> 01:07:43,336
that you are telling me something that is
1121
01:07:43,344 --> 01:07:45,354
less than the complete truth,
1122
01:07:45,346 --> 01:07:47,546
Detective Sergeant Jones
here will handcuff you,
1123
01:07:47,546 --> 01:07:49,116
take you down to Causton Police Station
1124
01:07:49,121 --> 01:07:50,381
and charge you with conspiracy
1125
01:07:50,382 --> 01:07:51,652
to pervert the course of justice.
1126
01:07:51,654 --> 01:07:53,074
Are we completely clear about all that?
1127
01:07:53,069 --> 01:07:53,939
- Now look.
1128
01:07:53,938 --> 01:07:55,398
- Are we clear about that?
1129
01:08:00,903 --> 01:08:01,843
- Okay, all right.
1130
01:08:05,193 --> 01:08:07,273
It was a few quid, that's all.
1131
01:08:07,274 --> 01:08:08,144
- 500.
1132
01:08:08,143 --> 01:08:09,733
- If you say so.
1133
01:08:09,732 --> 01:08:11,542
- And he accused you
of cheating, didn't he?
1134
01:08:11,539 --> 01:08:12,609
- As good as.
1135
01:08:12,613 --> 01:08:14,843
The nerve of the man.
1136
01:08:14,841 --> 01:08:16,541
- But you did cheat, Mr.
Drinkwater, didn't you?
1137
01:08:16,544 --> 01:08:18,634
- Now just you hold your horses, mate.
1138
01:08:18,625 --> 01:08:20,855
Just you hold on.
1139
01:08:20,861 --> 01:08:24,081
(handcuffs rattling)
1140
01:08:25,052 --> 01:08:25,922
Okay, all right.
1141
01:08:28,587 --> 01:08:31,137
I told him I got out
of that bunker in one,
1142
01:08:32,696 --> 01:08:33,976
and I'm ashamed to say it was a lie.
1143
01:08:33,978 --> 01:08:35,098
I've never done anything like that
1144
01:08:35,104 --> 01:08:36,984
in my life before, never.
1145
01:08:36,981 --> 01:08:38,831
But I was sick to death
of Kingslake's bullying,
1146
01:08:38,827 --> 01:08:42,637
sick of him bullying
me with his damn money.
1147
01:08:42,643 --> 01:08:44,883
- So you doubled the bet on Crisp's Folly.
1148
01:08:46,284 --> 01:08:49,534
- Yes, a grand.
1149
01:08:49,525 --> 01:08:51,175
What an idiot.
1150
01:08:51,175 --> 01:08:52,595
There was no way I
could pay him if I lost.
1151
01:08:52,601 --> 01:08:56,151
But if I won, well, the pleasure of
1152
01:08:56,146 --> 01:08:58,646
taking 1,000 smackers off Kingslake.
1153
01:09:00,233 --> 01:09:03,013
That man hated losing, believe me.
1154
01:09:04,310 --> 01:09:05,300
- So what happened?
1155
01:09:06,584 --> 01:09:10,194
- His tee shot was in the trees.
1156
01:09:10,191 --> 01:09:11,061
Gone.
1157
01:09:12,010 --> 01:09:14,020
And the next thing I
knew, there's his ball,
1158
01:09:14,018 --> 01:09:15,578
sitting in the middle of the fairway.
1159
01:09:15,582 --> 01:09:17,062
- So you thought he'd cheated.
1160
01:09:17,063 --> 01:09:19,223
- Yes, yes it was impossible.
1161
01:09:19,221 --> 01:09:21,941
I went after him to tell
him what I thought of him.
1162
01:09:24,078 --> 01:09:28,678
And there he was, lying
there, body all twisted.
1163
01:09:31,202 --> 01:09:32,962
I didn't kill him, I swear.
1164
01:09:32,964 --> 01:09:35,194
And I didn't kill Ed Monkberry.
1165
01:09:35,185 --> 01:09:37,815
- I know you didn't kill
Ed Monkberry because you
1166
01:09:37,823 --> 01:09:40,603
were visiting Eileen
Fountain, Mr. Drinkwater,
1167
01:09:40,597 --> 01:09:41,897
at the time, weren't you?
1168
01:09:42,776 --> 01:09:43,646
- Was I?
1169
01:09:43,645 --> 01:09:47,805
- Yes you were, until you saw me.
1170
01:09:47,812 --> 01:09:49,612
What were you doing there?
1171
01:09:50,857 --> 01:09:53,337
- Oh, catering committee stuff.
1172
01:09:53,341 --> 01:09:54,551
Deadly dull.
1173
01:09:55,694 --> 01:09:58,914
(handcuffs rattling)
1174
01:10:00,367 --> 01:10:05,577
I, I had an arrangement
with Mrs. Fountain.
1175
01:10:05,663 --> 01:10:07,313
A private arrangement.
1176
01:10:07,307 --> 01:10:09,187
(handcuffs rattling)
1177
01:10:09,188 --> 01:10:10,868
She was good enough to lend me
1178
01:10:10,867 --> 01:10:14,207
a small sum of money to tide me over.
1179
01:10:14,214 --> 01:10:16,334
I was paying her back.
1180
01:10:16,330 --> 01:10:18,770
- You were borrowing money
from Eileen Fountain?
1181
01:10:18,770 --> 01:10:21,960
- Well, I've known Mrs.
Fountain for years.
1182
01:10:22,837 --> 01:10:23,997
She's been very kind.
1183
01:10:25,079 --> 01:10:26,539
It was just to tide me over.
1184
01:10:27,414 --> 01:10:29,084
So I could keep on playing golf.
1185
01:10:31,022 --> 01:10:32,862
I've lost everything else, you see,
1186
01:10:34,712 --> 01:10:37,142
and now that's gone as well, I suppose.
1187
01:10:39,725 --> 01:10:40,915
Want to buy some clubs?
1188
01:10:43,782 --> 01:10:47,002
(players chattering)
1189
01:10:57,017 --> 01:10:58,647
- Looks like fun, doesn't it?
1190
01:10:58,647 --> 01:10:59,517
- Oh, yes.
1191
01:11:01,063 --> 01:11:02,643
- Thank you, thank you.
1192
01:11:03,536 --> 01:11:05,566
Hello, what are you doing here?
1193
01:11:05,570 --> 01:11:07,030
Look, darling, it's Joyce and Tom.
1194
01:11:07,027 --> 01:11:08,147
- Oh, hello.
1195
01:11:13,930 --> 01:11:16,260
- We decided it was
time we got more active,
1196
01:11:16,255 --> 01:11:17,125
didn't we, Tom?
1197
01:11:17,131 --> 01:11:19,001
- Yes, we did, absolutely.
1198
01:11:18,997 --> 01:11:20,607
- We were thinking maybe badminton,
1199
01:11:20,613 --> 01:11:22,203
so we came along for a look.
1200
01:11:22,198 --> 01:11:24,158
- Badminton or golf?
1201
01:11:24,159 --> 01:11:25,029
- Golf?
1202
01:11:26,004 --> 01:11:27,584
- Joyce has a natural swing.
1203
01:11:28,809 --> 01:11:30,459
- Aren't you investigating those
1204
01:11:30,457 --> 01:11:33,047
terrible murders at Whiteoaks?
1205
01:11:33,053 --> 01:11:35,273
- Yes, I am for my sins.
1206
01:11:35,274 --> 01:11:37,704
- Funnily enough, we
were thinking of joining
1207
01:11:37,700 --> 01:11:39,730
Whiteoaks at one point.
1208
01:11:42,083 --> 01:11:44,933
Oh wait a minute, aren't you two members?
1209
01:11:45,868 --> 01:11:47,768
- Um, not any more.
1210
01:11:47,766 --> 01:11:50,306
- Don't talk to me about that place.
1211
01:11:50,310 --> 01:11:51,750
- Oh, what happened?
1212
01:11:52,760 --> 01:11:54,150
- Darling, you don't have to talk about it
1213
01:11:54,147 --> 01:11:55,407
if you don't want to.
1214
01:11:55,409 --> 01:11:56,989
- No, of course you don't.
1215
01:11:56,994 --> 01:11:58,594
- No, I want to.
1216
01:11:59,569 --> 01:12:00,769
Tom might as well know.
1217
01:12:02,708 --> 01:12:04,658
I had a problem with gambling.
1218
01:12:04,657 --> 01:12:06,867
That's the long and the short of it.
1219
01:12:06,873 --> 01:12:10,103
And the one thing that kept
me out of trouble was golf.
1220
01:12:10,100 --> 01:12:11,400
Until I joined Whiteoaks.
1221
01:12:13,708 --> 01:12:15,948
- Does gambling go on up there?
1222
01:12:15,950 --> 01:12:18,240
- Oh, it certainly does.
1223
01:12:18,244 --> 01:12:20,424
- I was down a couple
of grand with nothing
1224
01:12:20,423 --> 01:12:23,613
but change in my pocket.
1225
01:12:23,614 --> 01:12:27,004
So I was pointed in the direction
of someone who could help.
1226
01:12:27,003 --> 01:12:31,493
- Was that someone by any
chance Eileen Fountain?
1227
01:12:31,486 --> 01:12:34,086
- That's right, the steward.
1228
01:12:34,093 --> 01:12:37,233
Turns out she's the
club's unofficial banker.
1229
01:12:37,232 --> 01:12:39,912
- Who pointed you in her direction?
1230
01:12:39,911 --> 01:12:41,111
- Will Tunstall.
1231
01:12:41,111 --> 01:12:42,731
He was the one I owed money to.
1232
01:12:44,187 --> 01:12:46,527
I should have listened to Martin Crisp.
1233
01:12:46,533 --> 01:12:49,053
- You've probably heard his story.
1234
01:12:49,046 --> 01:12:50,796
Losing that lovely house.
1235
01:12:50,798 --> 01:12:53,848
- Yes, after the membership
committee voted us in,
1236
01:12:54,739 --> 01:12:57,479
Martin Crisp took me to
one side and warned me
1237
01:12:57,481 --> 01:12:59,711
about the gambling element.
1238
01:12:59,713 --> 01:13:03,343
- So you borrowed money
from Eileen Fountain
1239
01:13:03,341 --> 01:13:06,641
to pay off your gambling
debts to Will Tunstall?
1240
01:13:06,636 --> 01:13:08,716
- Keeping it in the family he called it.
1241
01:13:09,650 --> 01:13:13,300
Then I fell a couple of weeks
behind with the payments.
1242
01:13:13,299 --> 01:13:17,409
One day I find myself in
the trees on Crisp's Folly
1243
01:13:18,648 --> 01:13:23,208
and Colin, Eileen Fountain's
great lump of a son,
1244
01:13:23,205 --> 01:13:28,125
looms out of nowhere and roughs me up.
1245
01:13:28,127 --> 01:13:29,067
- What?
1246
01:13:29,065 --> 01:13:31,315
- Derek, Derek you should have come to me.
1247
01:13:32,287 --> 01:13:34,787
- Anyway, we put our heads together
1248
01:13:34,789 --> 01:13:36,159
and managed to pay it all off.
1249
01:13:36,155 --> 01:13:39,175
- So no more Whiteoaks for us.
1250
01:13:39,179 --> 01:13:40,709
- Stick to badminton, you two.
1251
01:13:40,712 --> 01:13:41,922
That's my advice.
1252
01:14:20,710 --> 01:14:21,620
- What's it for?
1253
01:14:21,617 --> 01:14:23,357
- Shut up, we're counting.
1254
01:14:23,359 --> 01:14:26,029
- We're helping a friend,
a very good friend,
1255
01:14:26,028 --> 01:14:27,748
who's going to help us in return.
1256
01:14:29,969 --> 01:14:30,839
- But that's all we've got.
1257
01:14:30,838 --> 01:14:32,298
That's everything.
1258
01:14:32,295 --> 01:14:34,335
Spread it thin, Dad always said.
1259
01:14:34,338 --> 01:14:36,418
- Shouldn't you be feeding
the pig or something?
1260
01:14:42,951 --> 01:14:44,521
- She doesn't really like you.
1261
01:14:47,258 --> 01:14:48,408
She's just pretending.
1262
01:14:50,751 --> 01:14:52,731
She's just winding you up.
1263
01:14:55,949 --> 01:14:59,909
(pounding)
(grunting)
1264
01:14:59,912 --> 01:15:02,772
- Stop it, both of you, this minute!
1265
01:15:02,773 --> 01:15:04,483
I decide what's best for this family.
1266
01:15:04,483 --> 01:15:05,853
Darren, get on with your work.
1267
01:15:05,849 --> 01:15:08,129
And you, get out and don't come back
1268
01:15:08,133 --> 01:15:09,443
until you've calmed down.
1269
01:15:25,223 --> 01:15:26,483
- You aren't gonna get her.
1270
01:15:34,506 --> 01:15:38,916
- Ah, the map, very nice.
1271
01:15:38,923 --> 01:15:41,163
- Monkberry's body was found here, Sir,
1272
01:15:41,155 --> 01:15:44,115
just off the footpath,
about 100 yards away
1273
01:15:44,117 --> 01:15:45,987
from where Kingslake was found.
1274
01:15:45,992 --> 01:15:48,362
- And the assaults on
Drinkwater and Painter?
1275
01:15:48,360 --> 01:15:49,230
- Here, Sir.
1276
01:15:49,229 --> 01:15:50,539
Where Kingslake was found.
1277
01:15:50,540 --> 01:15:53,580
Oh, and Clyde Patchett's
alleged groin injury
1278
01:15:53,584 --> 01:15:55,274
occurred in this bunker here.
1279
01:15:55,274 --> 01:15:57,974
- Ah, Crisp's Folly again.
1280
01:15:57,974 --> 01:16:00,104
- Right, so Painter and Drinkwater were
1281
01:16:00,101 --> 01:16:00,971
assaulted here and--
1282
01:16:00,970 --> 01:16:03,810
- Uh, thank you, Jones,
been there, done that.
1283
01:16:03,813 --> 01:16:06,563
What did Miles Tully
have to say for himself?
1284
01:16:06,556 --> 01:16:09,426
- Ah, he said the meetings
at Kingslake's house
1285
01:16:09,434 --> 01:16:10,944
were about the membership committee.
1286
01:16:10,935 --> 01:16:12,955
They were worried about
some of the candidates
1287
01:16:12,958 --> 01:16:14,498
that Martin Crisp was putting up.
1288
01:16:14,501 --> 01:16:16,241
Like that Claypole bloke.
1289
01:16:16,242 --> 01:16:19,272
Not our sort of chap, don't ya know.
1290
01:16:19,266 --> 01:16:22,066
- Transpires, Jones, that Eileen Fountain
1291
01:16:22,071 --> 01:16:26,361
runs a very, very lucrative
money lending operation.
1292
01:16:26,361 --> 01:16:28,161
- Well, well.
1293
01:16:28,161 --> 01:16:29,401
That nice Mrs. Fountain.
1294
01:16:29,401 --> 01:16:31,731
- That nice Mrs. Fountain.
1295
01:16:31,727 --> 01:16:33,567
Derek Painter borrowed a
couple of grand from her
1296
01:16:33,572 --> 01:16:36,582
at extortionate interest
rates to cover his losses
1297
01:16:36,575 --> 01:16:38,205
and so did Jerry Drinkwater.
1298
01:16:39,083 --> 01:16:40,393
And heaven knows how many others.
1299
01:16:40,392 --> 01:16:42,092
- Offering loans without a licence.
1300
01:16:42,091 --> 01:16:44,841
Consumer Credit Act, 1974.
1301
01:16:45,960 --> 01:16:49,040
- And Colin Fountain, he
strong arms those people
1302
01:16:49,040 --> 01:16:51,540
who fall behind with their payments.
1303
01:16:51,538 --> 01:16:53,278
- Well, that's extortion.
1304
01:16:53,279 --> 01:16:54,489
Let's pull 'em in.
1305
01:16:54,489 --> 01:16:56,779
- No, let them be for the
minute while we work out
1306
01:16:56,784 --> 01:16:58,714
the connection with those two murders.
1307
01:16:58,712 --> 01:16:59,962
- Is there a connection?
1308
01:17:00,870 --> 01:17:04,350
I mean, Kingslake had money,
he didn't need any loans.
1309
01:17:04,353 --> 01:17:06,143
And Monkberry wasn't a gambler.
1310
01:17:06,136 --> 01:17:08,706
Sir, we could still be
looking for a local bad boy.
1311
01:17:08,708 --> 01:17:11,768
- Oh, I think there's got
to be a connection, Jones.
1312
01:17:11,767 --> 01:17:15,177
Will Tunstall it was who
delivered Derek Painter
1313
01:17:15,176 --> 01:17:18,896
into the delicate clutches
of Eileen Fountain.
1314
01:17:18,899 --> 01:17:21,629
So let's go and ask him why the President
1315
01:17:21,631 --> 01:17:25,961
of Whiteoaks Golf Club
touts for a loan shark.
1316
01:17:31,265 --> 01:17:32,125
Yeah.
1317
01:17:36,093 --> 01:17:37,893
- [Will] Have you got the money?
1318
01:17:37,887 --> 01:17:40,087
- I'll have the money
by the end of the day.
1319
01:17:40,087 --> 01:17:41,517
- I've heard all that before.
1320
01:17:41,515 --> 01:17:43,965
- Well, I had the money six months ago.
1321
01:17:43,966 --> 01:17:45,396
Then you put the price up.
1322
01:17:45,404 --> 01:17:46,904
- Yes, because you took so long about it
1323
01:17:46,903 --> 01:17:47,773
and the market went up.
1324
01:17:47,771 --> 01:17:50,211
Now do you expect me to sell you an asset
1325
01:17:50,211 --> 01:17:52,291
at less than the market price?
1326
01:17:52,291 --> 01:17:54,681
- Dad, that policeman's here.
1327
01:17:56,531 --> 01:17:59,471
- Actually, this isn't
terribly convenient.
1328
01:17:59,471 --> 01:18:01,141
- It'll only take a minute, Sir.
1329
01:18:04,830 --> 01:18:07,190
- I'm off to the club for a lesson, Dad.
1330
01:18:07,187 --> 01:18:08,057
- Who with?
1331
01:18:09,050 --> 01:18:12,040
- Don't get stressed,
it's with Clyde, okay?
1332
01:18:15,925 --> 01:18:17,395
- I'd better be getting along.
1333
01:18:17,402 --> 01:18:20,122
- No, no, Mr. Crisp.
1334
01:18:20,116 --> 01:18:23,006
Stay where you are, I'd
like you to hear this too.
1335
01:18:23,005 --> 01:18:26,105
- Have you caught the murderer, Inspector?
1336
01:18:26,112 --> 01:18:29,472
- No, this concerns Eileen Fountain.
1337
01:18:29,469 --> 01:18:32,049
It is alleged that
she's been lending money
1338
01:18:32,048 --> 01:18:34,718
to members at Whiteoaks.
1339
01:18:34,716 --> 01:18:36,746
- Well, if Eileen wants to lend people
1340
01:18:36,747 --> 01:18:39,957
a few quid here and there,
surely that's her business.
1341
01:18:39,959 --> 01:18:42,939
- Colin's been using force
to extract repayments.
1342
01:18:42,941 --> 01:18:45,571
- Now did either of you know about this?
1343
01:18:45,569 --> 01:18:47,019
- Certainly not.
1344
01:18:47,018 --> 01:18:47,888
- Mr. Tunstall?
1345
01:18:48,822 --> 01:18:49,872
- No, of course not.
1346
01:18:51,460 --> 01:18:52,990
- Mr. Crisp, thank you.
1347
01:18:54,182 --> 01:18:57,372
We'd like to talk to Mr.
Tunstall alone now, please.
1348
01:18:57,368 --> 01:19:01,168
- Er yes, well, I have a
committee meeting to prepare for.
1349
01:19:02,221 --> 01:19:03,851
Gambling, Will.
1350
01:19:04,796 --> 01:19:07,296
That's what's brought
us to this sorry state.
1351
01:19:08,863 --> 01:19:09,773
You and me both.
1352
01:19:10,844 --> 01:19:13,404
- Spare me the sermonising, Martin.
1353
01:19:13,399 --> 01:19:15,139
Oh and Martin.
1354
01:19:15,143 --> 01:19:16,533
- [Martin] What?
1355
01:19:22,001 --> 01:19:23,561
- [Jones] So you don't know anything about
1356
01:19:23,555 --> 01:19:25,115
Mrs. Fountain's money-lending?
1357
01:19:26,756 --> 01:19:28,316
- Am I missing something here?
1358
01:19:29,529 --> 01:19:30,919
Never mind Mrs. Fountain.
1359
01:19:30,916 --> 01:19:34,376
Two men have been murdered,
two damn good friends of mine.
1360
01:19:34,378 --> 01:19:36,118
- [Jones] We have a
witness who says you did.
1361
01:19:36,119 --> 01:19:38,189
In fact, he claims you recommended her.
1362
01:19:38,194 --> 01:19:40,324
Makes you an accomplice, Mr. Tunstall.
1363
01:19:40,321 --> 01:19:42,261
- That's outrageous.
1364
01:19:42,261 --> 01:19:45,021
You wait 'til my friend John
Cotton hears about this.
1365
01:19:46,098 --> 01:19:48,868
- I'll be reporting it to
the Chief Superintendent
1366
01:19:48,872 --> 01:19:52,212
later on today so it
won't be a very long wait.
1367
01:19:52,206 --> 01:19:54,246
- Look, somewhere along the line,
1368
01:19:54,252 --> 01:19:57,112
someone got their wires crossed perhaps.
1369
01:19:57,995 --> 01:19:59,715
Perhaps I didn't fully take on board--
1370
01:19:59,717 --> 01:20:00,647
- Mr. Tunstall, thank you very much.
1371
01:20:00,654 --> 01:20:02,334
That'll be all for the time being.
1372
01:20:02,333 --> 01:20:03,223
Get ahold of George Bullard.
1373
01:20:03,219 --> 01:20:05,139
I want to talk to him right away.
1374
01:20:05,141 --> 01:20:06,101
- But, Sir.
1375
01:20:20,710 --> 01:20:22,280
(crack)
1376
01:20:22,283 --> 01:20:23,153
Oi!
1377
01:20:25,050 --> 01:20:27,920
- (laughs) Sometimes I love this job.
1378
01:20:27,921 --> 01:20:30,211
Tom, I've had a bit of a breakthrough.
1379
01:20:30,205 --> 01:20:31,105
You know I was worried about
1380
01:20:31,112 --> 01:20:32,122
those blows to Kingslake's head?
1381
01:20:32,123 --> 01:20:34,283
- They were done with two different clubs.
1382
01:20:34,282 --> 01:20:36,632
- Yeah, that's right.
1383
01:20:36,628 --> 01:20:38,948
- Do you know what sort yet?
1384
01:20:38,953 --> 01:20:39,823
- Well, no.
1385
01:20:39,822 --> 01:20:40,692
There's something about the injuries
1386
01:20:40,690 --> 01:20:41,990
I'm still trying to work out.
1387
01:20:41,987 --> 01:20:44,577
- If I may humbly suggest, George.
1388
01:20:44,584 --> 01:20:46,154
Take a look at Monkberry here.
1389
01:20:47,284 --> 01:20:51,784
Six stab wounds to the
right side of the abdomen.
1390
01:20:51,778 --> 01:20:55,848
George, six stab wounds to the right side.
1391
01:20:55,852 --> 01:20:58,722
- (laughs) Of course.
1392
01:20:58,723 --> 01:21:00,693
Oh damn, damn!
1393
01:21:02,466 --> 01:21:03,966
- I don't get it.
1394
01:21:03,968 --> 01:21:06,238
- The murderer was left-handed.
1395
01:21:06,241 --> 01:21:07,921
- And the first blow to Kingslake's head
1396
01:21:07,920 --> 01:21:09,660
was with a left-handed golf club.
1397
01:21:09,661 --> 01:21:12,961
- Which means the shade of
the indentation was reversed
1398
01:21:12,956 --> 01:21:15,156
and that's what confused me.
1399
01:21:15,156 --> 01:21:16,796
- So we're looking for
a left-handed golfer.
1400
01:21:16,802 --> 01:21:17,672
- Yeah.
1401
01:21:18,547 --> 01:21:20,027
- There can't be that many at Whiteoaks.
1402
01:21:20,025 --> 01:21:22,355
- Well, there is one that springs to mind.
1403
01:21:22,364 --> 01:21:23,784
- [Will] Oh, and Martin.
1404
01:21:26,480 --> 01:21:28,800
- Martin Crisp, he's a lefty.
1405
01:21:28,795 --> 01:21:29,655
- Crisp?
1406
01:21:29,663 --> 01:21:31,043
- Yeah, remember that impromptu lesson
1407
01:21:31,036 --> 01:21:32,996
you had on the 13th fairway?
1408
01:21:32,997 --> 01:21:35,907
- [Martin] See, it's my
right arm but your left arm
1409
01:21:35,906 --> 01:21:37,606
should be completely straight.
1410
01:21:37,608 --> 01:21:38,668
See keep it up, straight as you can.
1411
01:21:39,768 --> 01:21:40,958
The reflection is in the wrist.
1412
01:21:40,956 --> 01:21:42,866
- See, we've been looking at the gambling
1413
01:21:42,871 --> 01:21:45,541
when we should have
been looking at a house.
1414
01:21:45,540 --> 01:21:47,700
- The house Crisp's
grandfather lost in a bet.
1415
01:21:47,701 --> 01:21:48,921
- Yeah, Pellings.
1416
01:21:48,919 --> 01:21:50,479
How much do you think that's worth now?
1417
01:21:50,483 --> 01:21:52,343
Two million, three million, more?
1418
01:21:52,339 --> 01:21:54,379
How does a hotel manager manage to raise
1419
01:21:54,383 --> 01:21:55,593
that kind of money?
1420
01:21:55,592 --> 01:21:56,882
- I don't know, but how does killing
1421
01:21:56,875 --> 01:21:58,675
Monkberry and Kingslake help?
1422
01:21:58,679 --> 01:22:00,759
- Well, they were part of
the membership committee
1423
01:22:00,764 --> 01:22:02,234
along with Tully.
1424
01:22:02,234 --> 01:22:04,164
Do you remember the meetings
the three of them had?
1425
01:22:04,163 --> 01:22:05,633
- They didn't like the fact that Crisp
1426
01:22:05,633 --> 01:22:07,653
was considering Claypole for membership.
1427
01:22:07,646 --> 01:22:09,376
So?
1428
01:22:09,381 --> 01:22:11,231
- I think Martin Crisp
had someone much more
1429
01:22:11,233 --> 01:22:14,013
controversial lined up.
1430
01:22:14,006 --> 01:22:16,066
Someone the three of
them wouldn't vote for
1431
01:22:16,071 --> 01:22:18,071
in a million years.
1432
01:22:20,763 --> 01:22:22,433
- So he gets rid of two of them.
1433
01:22:23,370 --> 01:22:24,450
That leaves Miles Tully.
1434
01:22:24,447 --> 01:22:27,147
And the committee meeting's today.
1435
01:22:27,145 --> 01:22:28,685
- We'd better find him.
1436
01:22:28,692 --> 01:22:29,632
Thank you, George.
1437
01:22:30,658 --> 01:22:31,758
- [George] My pleasure.
1438
01:22:42,389 --> 01:22:46,239
- Is everything in order, Mrs. Fountain?
1439
01:22:46,237 --> 01:22:47,757
- Oh yes, Mr. Crisp.
1440
01:22:47,759 --> 01:22:50,289
Everything is very much in order.
1441
01:22:50,293 --> 01:22:51,163
- Just the man.
1442
01:22:51,161 --> 01:22:52,221
- Martin, you wanted to see me?
1443
01:22:52,222 --> 01:22:56,752
- Yes I thought we might play
a couple of holes together.
1444
01:22:56,745 --> 01:22:58,685
There's something I'd like your advice on.
1445
01:22:58,687 --> 01:23:01,377
- Well, of course, I'd be delighted.
1446
01:23:15,750 --> 01:23:17,860
- Thank you, Mrs. Tully.
1447
01:23:17,862 --> 01:23:18,732
Better get a move on.
1448
01:23:18,731 --> 01:23:21,071
He's gone to the club to
have a drink with Crisp.
1449
01:23:22,658 --> 01:23:25,028
- So Crisp borrows money wherever he can,
1450
01:23:25,025 --> 01:23:27,885
he scrimps, he saves, and
finally gets enough money
1451
01:23:27,893 --> 01:23:29,923
together to buy Pellings.
1452
01:23:29,916 --> 01:23:34,356
But then Tunstall raises the price again.
1453
01:23:34,358 --> 01:23:36,738
So there he is still wanting more cash
1454
01:23:36,743 --> 01:23:39,403
and who does he turn to?
1455
01:23:39,404 --> 01:23:40,694
- Eileen Fountain.
1456
01:23:40,687 --> 01:23:42,107
- Eileen Fountain.
1457
01:23:42,105 --> 01:23:44,345
But she wants something
in return, doesn't she?
1458
01:23:44,347 --> 01:23:46,397
Membership for her beloved Darren.
1459
01:23:59,580 --> 01:24:04,790
- Becky, Becky wait a minute.
1460
01:24:05,459 --> 01:24:06,589
- What is it?
1461
01:24:07,557 --> 01:24:09,187
- I want to talk to you.
1462
01:24:09,189 --> 01:24:10,459
It's important.
1463
01:24:10,458 --> 01:24:12,658
- I'm late for a lesson with Clyde.
1464
01:24:12,656 --> 01:24:14,206
Dad'll kill me if I miss it.
1465
01:24:17,163 --> 01:24:18,263
- It won't take long.
1466
01:24:19,244 --> 01:24:20,114
Here.
1467
01:24:30,987 --> 01:24:33,287
I want to take you out tonight.
1468
01:24:33,292 --> 01:24:35,582
I'll have something to celebrate.
1469
01:24:35,575 --> 01:24:36,745
- I can't, Darren.
1470
01:24:37,744 --> 01:24:39,164
- Tomorrow night, then.
1471
01:24:39,162 --> 01:24:41,852
- Sorry darling, but no.
1472
01:24:52,412 --> 01:24:56,152
You're a sweet boy,
Darren, you really are.
1473
01:24:57,073 --> 01:24:58,733
And we have fun.
1474
01:25:03,653 --> 01:25:06,103
I'm not going out with you, okay?
1475
01:25:10,221 --> 01:25:12,261
- I'm gonna be a member, Becky.
1476
01:25:13,753 --> 01:25:15,203
- What are you talking about?
1477
01:25:15,201 --> 01:25:17,191
- A full member, here at the club.
1478
01:25:18,099 --> 01:25:20,089
The committee's going to vote me in today.
1479
01:25:20,088 --> 01:25:21,598
- Even if that's true,
1480
01:25:22,779 --> 01:25:26,709
which I doubt very, very much, sweetheart,
1481
01:25:26,710 --> 01:25:28,330
it doesn't make any difference.
1482
01:25:29,519 --> 01:25:30,389
- Why not?
1483
01:25:31,859 --> 01:25:35,239
- Well you and me,
darling, we're never gonna
1484
01:25:35,239 --> 01:25:39,969
be an item, are we, what
with my Dad and everything.
1485
01:25:39,973 --> 01:25:44,053
But we can still see each
other here at the club,
1486
01:25:44,050 --> 01:25:45,800
can't we, now and then?
1487
01:25:51,300 --> 01:25:53,990
(phone chirps)
1488
01:25:56,379 --> 01:25:57,919
- What is it, Colin?
1489
01:25:57,918 --> 01:25:59,818
- [Colin] Mum wants to
see you in the cooler.
1490
01:25:59,816 --> 01:26:00,676
Now.
1491
01:26:12,180 --> 01:26:13,920
- Miles, I wanted a word about
1492
01:26:13,923 --> 01:26:15,743
the committee meeting this evening.
1493
01:26:15,738 --> 01:26:16,758
- What about it?
1494
01:26:16,760 --> 01:26:21,220
- Well I wanted to talk about
the candidates for membership.
1495
01:26:21,222 --> 01:26:23,452
- You know we're not
supposed to discuss that.
1496
01:26:23,454 --> 01:26:25,554
Secret ballot and so on.
1497
01:26:25,550 --> 01:26:28,830
- Yes, I know, but this is
somewhat of an emergency.
1498
01:26:28,834 --> 01:26:29,894
I need your help.
1499
01:26:31,201 --> 01:26:34,841
- If this is about Harry
Claypole, then I'm sorry, Martin.
1500
01:26:34,840 --> 01:26:36,870
I can't support him for membership.
1501
01:26:38,062 --> 01:26:39,682
- This isn't about Claypole.
1502
01:26:40,617 --> 01:26:43,777
You can blackball Claypole by all means.
1503
01:26:45,100 --> 01:26:46,870
I'm talking about Darren Fountain.
1504
01:26:48,030 --> 01:26:48,900
- Darren.
1505
01:26:50,085 --> 01:26:52,455
Darren Fountain, are you serious?
1506
01:26:52,462 --> 01:26:55,622
- Completely, everyone on the
committee will approve him.
1507
01:26:55,621 --> 01:26:57,131
I was hoping you will as well.
1508
01:26:57,133 --> 01:27:00,223
- No way, Martin, absolutely no way.
1509
01:27:11,314 --> 01:27:15,754
- Oh dear, I seem to have
pulled it into the rough.
1510
01:27:28,342 --> 01:27:30,772
- Ah, Darren, let me buy you a drink.
1511
01:27:30,771 --> 01:27:31,821
Big day today.
1512
01:27:31,817 --> 01:27:33,057
- Where's Mum?
1513
01:27:33,055 --> 01:27:34,635
- Well, she isn't here, sonnyjim.
1514
01:27:34,640 --> 01:27:35,670
Come on then, what'll it be?
1515
01:27:35,666 --> 01:27:36,866
This may be your last chance.
1516
01:27:36,871 --> 01:27:37,741
- No thanks, Harry.
1517
01:27:37,740 --> 01:27:39,470
I got a lot on my mind.
1518
01:27:39,467 --> 01:27:42,337
- You may not see me in
here again after today.
1519
01:27:47,131 --> 01:27:49,131
(thud)
1520
01:27:53,479 --> 01:27:54,349
- Colin?
1521
01:27:55,421 --> 01:28:00,271
Colin open this door.
1522
01:28:00,270 --> 01:28:01,450
(knocking)
1523
01:28:01,453 --> 01:28:02,673
I'll tell Mum.
1524
01:28:04,241 --> 01:28:05,111
Colin!
1525
01:28:19,640 --> 01:28:20,760
- Oh, hello Becky.
1526
01:28:22,260 --> 01:28:23,430
- Oh, Clyde.
1527
01:28:24,481 --> 01:28:27,381
We're supposed to be having a lesson.
1528
01:28:27,380 --> 01:28:30,160
- Sorry, um, touch of food poisoning.
1529
01:28:32,406 --> 01:28:33,266
- Hello, Becky.
1530
01:28:38,172 --> 01:28:41,252
- I mean, for crying out loud, Martin.
1531
01:28:41,248 --> 01:28:42,118
Think about it.
1532
01:28:42,116 --> 01:28:45,956
Darren Fountain in the bar, as a member?
1533
01:28:45,961 --> 01:28:47,951
Ordering drinks from his mother?
1534
01:28:48,818 --> 01:28:50,488
- I'm sorry you see it that way.
1535
01:28:52,200 --> 01:28:55,780
I think mine went in over there.
1536
01:28:55,783 --> 01:28:57,403
Help me have a look, would you?
1537
01:28:58,922 --> 01:29:02,842
- I'm not a snob, absolutely not a snob.
1538
01:29:04,104 --> 01:29:05,764
But a place like Whiteoaks,
1539
01:29:05,762 --> 01:29:07,542
it's a delicate balance, isn't it?
1540
01:29:08,464 --> 01:29:10,914
And we have to preserve
that balance, don't we?
1541
01:29:12,081 --> 01:29:12,951
Otherwise what's the point of it
1542
01:29:12,949 --> 01:29:14,899
being a club in the first place?
1543
01:29:14,896 --> 01:29:17,806
- We've been friends a long time, Miles.
1544
01:29:17,805 --> 01:29:21,875
This is very important to me,
so I'm asking you as a favour.
1545
01:29:23,467 --> 01:29:26,807
- No can do, Martin,
for Ed and Ally's sake.
1546
01:29:28,107 --> 01:29:29,877
Anyway, what's so important about
1547
01:29:29,880 --> 01:29:31,760
Darren Fountain becoming a member?
1548
01:29:33,435 --> 01:29:35,455
We'll never find it, Martin.
1549
01:29:35,458 --> 01:29:37,438
Might as well reload.
1550
01:29:37,439 --> 01:29:38,589
- Isn't that it there?
1551
01:29:41,117 --> 01:29:42,367
(yells)
1552
01:29:42,365 --> 01:29:43,225
(crack)
1553
01:29:43,234 --> 01:29:44,404
- Oh, oh, please don't hurt me!
1554
01:29:44,403 --> 01:29:45,553
Oh, oh!
1555
01:29:45,554 --> 01:29:46,974
- I just want my house back.
1556
01:29:46,965 --> 01:29:48,695
(Miles whimpering)
1557
01:29:48,699 --> 01:29:50,199
- Let it go, let it go.
1558
01:29:50,197 --> 01:29:52,717
(whimpering)
1559
01:29:57,699 --> 01:29:59,939
- Still think golf's a boring game, Sir?
1560
01:30:26,585 --> 01:30:27,445
Sir.
1561
01:30:32,995 --> 01:30:34,725
- Let's have a look.
1562
01:30:38,010 --> 01:30:39,050
That's blood, isn't it?
1563
01:30:39,054 --> 01:30:40,794
- Yep, look at this.
1564
01:30:45,248 --> 01:30:47,938
(phone chirps)
1565
01:30:48,990 --> 01:30:49,860
Jones.
1566
01:30:51,993 --> 01:30:54,453
Aha, right, okay.
1567
01:30:56,227 --> 01:30:58,647
There's a commotion up at the clubhouse.
1568
01:30:58,645 --> 01:31:00,205
Something about the Fountains.
1569
01:31:02,598 --> 01:31:05,158
- It's high time we
rounded up the Fountains.
1570
01:31:06,915 --> 01:31:12,125
- [Policeman] Here, back you come.
1571
01:31:13,654 --> 01:31:14,524
Okay.
1572
01:31:18,504 --> 01:31:20,294
(chattering from inside)
1573
01:31:20,293 --> 01:31:21,333
- Come on, let's go.
1574
01:31:21,333 --> 01:31:22,203
C'mon!
1575
01:31:25,558 --> 01:31:28,708
- Darren, Darren, where's Colin?
1576
01:31:28,707 --> 01:31:29,577
- How would he know?
1577
01:31:29,576 --> 01:31:30,806
You don't have to say anything, Darren.
1578
01:31:30,813 --> 01:31:33,123
- I saw Colin leave about 10 minutes ago
1579
01:31:33,118 --> 01:31:35,868
with Becky Tunstall in the car.
1580
01:31:35,870 --> 01:31:36,740
- Becky?
1581
01:31:37,757 --> 01:31:39,197
Mum, he's gone to get the money.
1582
01:31:39,197 --> 01:31:40,997
- Darren, shut up this minute.
1583
01:31:41,001 --> 01:31:42,621
- Mrs. Fountain, would that be the money
1584
01:31:42,617 --> 01:31:45,447
you were planning to give to Martin Crisp?
1585
01:31:45,453 --> 01:31:47,603
- I don't know what you're talking about.
1586
01:31:47,601 --> 01:31:49,141
- Where is Mr. Crisp?
1587
01:31:49,144 --> 01:31:51,324
I hope these shenanigans
won't unduly affect
1588
01:31:51,323 --> 01:31:52,353
the committee meeting.
1589
01:31:52,345 --> 01:31:54,135
- Mr. Claypole, what was that job
1590
01:31:54,137 --> 01:31:56,517
you did for Mrs. Fountain?
1591
01:31:56,516 --> 01:31:59,426
- New floor and drainage in the pigsty.
1592
01:31:59,425 --> 01:32:02,105
And you still owe me six
hundred quid, Eileen.
1593
01:32:02,105 --> 01:32:03,495
- It was a bodge.
1594
01:32:03,499 --> 01:32:05,679
You're no better than a
cowboy, Harry Claypole.
1595
01:32:05,681 --> 01:32:09,131
- Mrs. Fountain, why would
a woman as careful as you
1596
01:32:09,133 --> 01:32:12,463
lavish money on a pigsty, I wonder?
1597
01:32:12,459 --> 01:32:15,659
- I don't know what you're driving at.
1598
01:32:17,062 --> 01:32:18,992
- You said Daddy was here.
1599
01:32:18,992 --> 01:32:21,632
- I've got something for you, Becky.
1600
01:32:21,629 --> 01:32:23,379
- Colin, you're hurting me.
1601
01:32:25,739 --> 01:32:28,429
(pig grunting)
1602
01:32:34,220 --> 01:32:35,090
Is it vicious?
1603
01:32:36,900 --> 01:32:39,060
- No, long as you don't move.
1604
01:32:45,745 --> 01:32:48,325
- Colin, you're starting to freak me out.
1605
01:32:49,663 --> 01:32:51,643
- Why do you like Darren more than me?
1606
01:32:52,749 --> 01:32:54,319
- Who said I did?
1607
01:32:54,317 --> 01:32:56,657
- You do though, don't you?
1608
01:32:58,046 --> 01:33:00,326
- You never talk to anyone.
1609
01:33:00,330 --> 01:33:03,090
Why should people like you
if you don't talk to them?
1610
01:33:04,789 --> 01:33:06,509
And you are a bit scary, Colin.
1611
01:33:07,702 --> 01:33:10,312
You're scaring me now, I'm going.
1612
01:33:10,306 --> 01:33:15,516
- Oh, wait.
1613
01:33:17,195 --> 01:33:18,055
Look.
1614
01:33:33,369 --> 01:33:34,239
- God.
1615
01:33:35,537 --> 01:33:36,837
- It's for you.
1616
01:33:39,452 --> 01:33:41,042
- Me?
1617
01:33:41,037 --> 01:33:42,077
- So you'll like me.
1618
01:33:45,312 --> 01:33:49,492
- No Colin, that's not the way it works.
1619
01:33:49,494 --> 01:33:50,364
Now let me go.
1620
01:33:51,418 --> 01:33:52,308
- Wait!
1621
01:33:52,308 --> 01:33:56,998
(crash)
(pig squeals)
1622
01:33:58,870 --> 01:34:01,590
- All right, it's all right, all right.
1623
01:34:01,585 --> 01:34:02,445
Come on, come on.
1624
01:34:02,453 --> 01:34:04,643
- [Jones] Hey you!
1625
01:34:04,640 --> 01:34:07,330
(pig grunting)
1626
01:34:18,825 --> 01:34:20,625
- So all the details were written
1627
01:34:20,629 --> 01:34:22,189
in Eileen Fountain's ledger.
1628
01:34:22,193 --> 01:34:24,843
- Yes, her bookkeeping was impeccable.
1629
01:34:24,841 --> 01:34:27,281
And apart from Tully,
Kingslake and Monkberry,
1630
01:34:27,281 --> 01:34:30,581
everyone, every single man
on that membership committee
1631
01:34:30,576 --> 01:34:32,296
was in hock to Eileen Fountain.
1632
01:34:32,297 --> 01:34:34,017
They would've voted for the pig if asked.
1633
01:34:34,017 --> 01:34:37,307
- What about the builder chap, Claypole?
1634
01:34:37,312 --> 01:34:39,692
- Oh, Martin Crisp introduced
him to test the water,
1635
01:34:39,690 --> 01:34:40,560
see what the reaction would be.
1636
01:34:40,558 --> 01:34:42,838
And of course Kingslake and Monkberry,
1637
01:34:42,839 --> 01:34:44,789
they were outraged, so he knew
1638
01:34:44,788 --> 01:34:48,048
that Darren Fountain
didn't stand a chance.
1639
01:34:48,052 --> 01:34:51,382
- So Crisp had to
eliminate the opposition.
1640
01:34:51,378 --> 01:34:54,448
- Yeah, Crisp's office had french windows
1641
01:34:54,454 --> 01:34:57,054
opened onto the golf course
and he kept a little buggy,
1642
01:34:57,051 --> 01:34:59,371
little golf buggy there all the time
1643
01:34:59,366 --> 01:35:02,416
so people would get used to
him buzzing around in it.
1644
01:35:02,421 --> 01:35:06,161
So he hid the buggy,
got into his tracksuit,
1645
01:35:06,164 --> 01:35:08,104
and waited by the periscope.
1646
01:35:08,103 --> 01:35:11,103
Now he was due to play a round
of golf with Ed Monkberry.
1647
01:35:11,103 --> 01:35:12,473
Monkberry cancelled.
1648
01:35:12,472 --> 01:35:15,362
So he had to improvise with a knife.
1649
01:35:16,518 --> 01:35:19,298
- Do go and get changed, Tom,
they'll be here any minute.
1650
01:35:19,302 --> 01:35:20,882
- There's plenty of time.
1651
01:35:20,877 --> 01:35:22,277
Oh God.
1652
01:35:22,284 --> 01:35:23,924
- What?
1653
01:35:23,923 --> 01:35:24,893
- I forgot my bat.
1654
01:35:24,891 --> 01:35:27,401
- You mean your racquet.
1655
01:35:27,404 --> 01:35:30,264
Don't worry, here it is.
1656
01:35:30,261 --> 01:35:31,541
- Oh thank you, Joyce.
1657
01:35:31,536 --> 01:35:33,466
What would I do without you?
1658
01:35:33,473 --> 01:35:34,983
- Not a lot.
1659
01:35:34,984 --> 01:35:36,574
Oh, here they are.
1660
01:35:36,569 --> 01:35:40,619
- You two are cruising
for a bruising today.
1661
01:35:40,615 --> 01:35:42,495
- Yep, we're going to run you ragged.
1662
01:35:42,502 --> 01:35:43,542
Hey, better get changed, Tom.
1663
01:35:43,535 --> 01:35:44,435
We're on in five minutes.
1664
01:35:44,442 --> 01:35:46,152
- Absolutely.
1665
01:35:46,146 --> 01:35:47,066
Oh!
1666
01:35:47,069 --> 01:35:48,419
- Are you all right?
1667
01:35:48,415 --> 01:35:49,885
- Yeah, fine, no.
1668
01:35:51,505 --> 01:35:54,155
I think I tweaked my hamstring
arresting Martin Crisp.
1669
01:35:54,160 --> 01:35:55,720
- Run it off, that's the thing.
1670
01:35:55,724 --> 01:35:57,554
- Yes, get on court and run it off.
1671
01:35:58,967 --> 01:35:59,837
- Right.
1672
01:36:03,850 --> 01:36:07,760
You three, you can start,
without me, please.
1673
01:36:09,589 --> 01:36:10,459
Ooh!
112980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.