All language subtitles for Miami2x (11)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,299 --> 00:01:07,496 ##[Angry Young Man pIayingI 2 00:01:21,165 --> 00:01:22,291 Callie? 3 00:01:23,966 --> 00:01:26,457 Come on, baby, it's safe. It's just me. 4 00:01:32,232 --> 00:01:33,221 Charlie. 5 00:04:12,599 --> 00:04:13,691 Another round. 6 00:04:18,366 --> 00:04:21,199 l can dig tropical but this is out of bounds. 7 00:04:22,299 --> 00:04:26,065 Clemente picks the hottest day in the year to come in out of the cold. 8 00:04:26,299 --> 00:04:29,564 Yeah, if he comes. Oh, he'll come. 9 00:04:30,866 --> 00:04:33,596 Word gets around he's dogging his people out... 10 00:04:34,000 --> 00:04:37,197 the only safe place to be, will be with us. 11 00:04:38,265 --> 00:04:41,200 Yeah, it's iust the waiting. l hate the waiting. 12 00:04:41,966 --> 00:04:44,560 l feel like a character in a Beckett play. 13 00:04:47,000 --> 00:04:48,934 Since when do you know Beckett? 14 00:04:49,366 --> 00:04:52,028 Charlie Beckett down on the co!rner, the shoeshine. 15 00:04:52,099 --> 00:04:54,067 He writes plays on the side. 16 00:05:09,666 --> 00:05:11,224 Check it out. 17 00:05:23,733 --> 00:05:25,633 She's too conservative for you. 18 00:05:28,499 --> 00:05:32,959 l get these occasional urges for stability in my life. 19 00:05:34,532 --> 00:05:36,124 [snickering] 20 00:05:37,232 --> 00:05:39,462 You need to see someone about that. 21 00:06:18,466 --> 00:06:21,993 Hey, you better quit the eye rap, man, before you strain something. 22 00:06:22,833 --> 00:06:25,358 A strain in the right place never hurt anybody. 23 00:06:27,065 --> 00:06:29,056 As long as it's just a strain. 24 00:06:30,265 --> 00:06:33,666 Well, personally, l'd have her come back after it cools off... 25 00:06:33,966 --> 00:06:36,662 so she wouldn't confuse the humidity with my sweat. 26 00:07:22,499 --> 00:07:25,627 Well, you iust got to learn to go with the heat, Rico. 27 00:07:25,866 --> 00:07:27,356 lt's just like life. 28 00:07:28,232 --> 00:07:32,168 You just got to keep telling yourself, no matter how hot it gets... 29 00:07:33,000 --> 00:07:36,060 sooner or later there's a cool breeze coming in. 30 00:07:36,132 --> 00:07:37,861 Should l write that down? 31 00:07:42,232 --> 00:07:45,929 Used to be l couldn't quite tell what was coming in on it. 32 00:07:51,199 --> 00:07:53,133 What took you so long? 33 00:07:53,666 --> 00:07:54,997 Hi, l'm Callie. 34 00:07:56,232 --> 00:07:59,030 l'll give you your drink if you tell me your name. 35 00:08:00,065 --> 00:08:03,660 Sonny. Sonny Burnett. 36 00:08:04,899 --> 00:08:07,094 How was it down by the pool, Callie? 37 00:08:08,399 --> 00:08:11,926 Lonely, Sonny. Very lonely. 38 00:08:17,666 --> 00:08:21,102 l hope you don't mind. l'm burning up. 39 00:08:33,000 --> 00:08:34,331 ls he asleep? 40 00:08:36,199 --> 00:08:40,863 Tell your friend Sonny to come and get me when he wakes up. Okay? 41 00:08:47,733 --> 00:08:48,995 Don't worry. 42 00:08:52,199 --> 00:08:53,564 l'm immune. 43 00:08:57,099 --> 00:08:58,498 (Crockett) l wish l wasn't. 44 00:08:59,466 --> 00:09:02,765 l guess l better register an update with the Lieutenant. 45 00:09:03,232 --> 00:09:04,631 Give him my love. 46 00:09:05,733 --> 00:09:08,759 Yeah, if he looked like that l'd give him mine. 47 00:09:22,632 --> 00:09:24,930 Got a message from Se�or Clemente. 48 00:09:25,099 --> 00:09:28,796 l waited all day here for a gofer? Don't be a wise guy! 49 00:09:28,866 --> 00:09:31,664 Se�or Clemente is concerned about your security. 50 00:09:31,733 --> 00:09:35,692 What does he want, a note from my mother? We're not exactly new at this, pal. 51 00:09:35,766 --> 00:09:40,100 Se�or Clemente wants Maria Rojas there when he comes in. 52 00:09:40,232 --> 00:09:43,065 -�Comprende? Maria Rojas? l don't get it. 53 00:09:43,132 --> 00:09:45,862 He wants her there. l must have missed the main event. Hey! 54 00:09:45,933 --> 00:09:48,561 Easy! Hold it, hold it, pal. Chill out. He's with me. 55 00:09:48,632 --> 00:09:51,066 He's with me, man. Okay, just don't move it, man. 56 00:09:56,799 --> 00:09:58,266 [tires screeching] 57 00:10:01,766 --> 00:10:03,097 Let's go! 58 00:10:04,632 --> 00:10:06,122 Hot enough for you? 59 00:10:06,199 --> 00:10:09,657 Yeah. It's gonna be a real killer. 60 00:10:21,699 --> 00:10:24,099 Ask if they fixed the air conditioning. 61 00:10:24,399 --> 00:10:28,130 ''Maria Roias. Wife of the late Tony Rojas. 62 00:10:28,199 --> 00:10:31,930 ''Accessory to bribery. Accessory to disbursal of illegal funds. 63 00:10:32,000 --> 00:10:35,060 ''Accessory to tax fraud.'' Nice resume. 64 00:10:35,466 --> 00:10:37,093 Are those arrests or convictions? 65 00:10:37,165 --> 00:10:38,689 (Trudy) Neither, anymore. 66 00:10:38,899 --> 00:10:41,834 She did a stand-up for a grand jury about two years ago... 67 00:10:41,899 --> 00:10:43,867 bought herself a new life. 68 00:10:44,199 --> 00:10:47,566 Maria's a federally protected witness, guys. l don't think we can touch her. 69 00:10:47,632 --> 00:10:51,329 Organized Crime Task Force in Washington is sending down a consultant. 70 00:10:52,399 --> 00:10:55,300 They're gonna cooperate? Yes. 71 00:10:56,132 --> 00:10:57,326 Messenger's gun? 72 00:10:58,132 --> 00:10:59,929 Nada on the prints. 73 00:11:01,232 --> 00:11:02,756 Put the word out on him. 74 00:11:02,833 --> 00:11:04,892 Might give us a fix on what Clemente's thinking. 75 00:11:04,966 --> 00:11:08,333 The feds are gonna give up somebody they promised to protect? 76 00:11:08,499 --> 00:11:09,727 Evidently. 77 00:11:11,132 --> 00:11:12,622 Nice bunch of guys. 78 00:11:15,199 --> 00:11:18,896 (Crockett) Oh, man, it's so hot you could fry an egg on my face. 79 00:11:18,966 --> 00:11:21,161 (Tubbs) l hope l never get that hungry. 80 00:11:24,332 --> 00:11:28,735 Wait a minute. That's him. Excuse me, bartender. 81 00:11:31,666 --> 00:11:35,932 Weren't you the guy at the pool bar yesterday? Oh, yeah, the Hardy Boys. 82 00:11:36,366 --> 00:11:38,095 (bartender) What's your pleasure? 83 00:11:38,165 --> 00:11:39,928 (Tubbs) Give me water on the rocks. 84 00:11:41,232 --> 00:11:44,724 So you guys ever catch that guy you were chasing around the pool yesterday? 85 00:11:44,799 --> 00:11:47,199 (Tubbs) No, we thought you might help us scare him up. 86 00:11:49,532 --> 00:11:52,057 What's it worth to you, anyway? Excuse me. 87 00:11:53,766 --> 00:11:56,735 Look, maybe you guys would be better off with a new connection. 88 00:11:56,799 --> 00:12:00,098 l know this dude you might want to talk to-- There's only one issue. 89 00:12:00,165 --> 00:12:02,224 Do you know this dude we saw yesterday? 90 00:12:02,299 --> 00:12:06,633 Hey, do l look like the kind of guy that hangs with that kind of maggot low-life? 91 00:12:14,299 --> 00:12:15,857 [people chattering] 92 00:12:17,866 --> 00:12:19,356 Remember me? 93 00:12:22,766 --> 00:12:24,961 Please, just leave me alone. 94 00:12:27,432 --> 00:12:31,232 Maybe l can help. If he sees me talking to you... 95 00:12:32,799 --> 00:12:35,734 it will iust make things worse. 96 00:12:56,032 --> 00:13:00,401 Husband? Boyfriend? Look, l told you to leave it alone. 97 00:13:00,733 --> 00:13:03,600 You also told me to come and get you when l woke up. 98 00:13:03,666 --> 00:13:07,363 l say a lot of things. Write it off to the heat. Okay? 99 00:13:08,232 --> 00:13:11,258 Sounds thin, Callie. Real thin. 100 00:13:12,232 --> 00:13:16,396 What's your game? This is no game, Sonny. 101 00:13:16,566 --> 00:13:21,333 C'est ma v�e. l've got a bad husband. l've got a bad marriage. 102 00:13:23,099 --> 00:13:27,001 lf it wasn't so boring l'll tell it to you. You got legs. 103 00:13:27,065 --> 00:13:28,157 You could walk. 104 00:13:32,232 --> 00:13:33,221 [sighs] 105 00:13:34,699 --> 00:13:39,329 Yes, l could walk. But walk where? Where would l go? 106 00:13:40,299 --> 00:13:41,288 [sighs] 107 00:13:42,799 --> 00:13:46,860 You don't have family or friends? No, l have nothing here. 108 00:13:48,332 --> 00:13:52,393 You know how bad it feels when you wake up and realize you have nothing? 109 00:13:52,632 --> 00:13:53,929 You feel so lost. 110 00:13:56,799 --> 00:14:00,565 Oh, God. We all get into... 111 00:14:02,733 --> 00:14:06,567 free-fall, Callie. You just got to ride it out. 112 00:14:06,666 --> 00:14:08,793 First thing to do is get away. 113 00:14:09,632 --> 00:14:13,864 l've tried that before. He won't ever let me go. 114 00:14:17,132 --> 00:14:18,258 l'll help. 115 00:14:20,833 --> 00:14:21,925 Why? 116 00:14:25,866 --> 00:14:27,629 Do l have a choice? 117 00:14:53,866 --> 00:14:55,356 You own this place? 118 00:15:01,000 --> 00:15:04,697 Some people l work with own it. They let me use it when l want. 119 00:15:07,966 --> 00:15:09,866 l could make you that kind of deal. 120 00:15:14,766 --> 00:15:17,428 l didn't bring you here to make a play, Callie. 121 00:15:17,566 --> 00:15:19,693 No? No. 122 00:15:19,899 --> 00:15:23,733 What did you bring me here for, Sonny? Conversation? 123 00:15:25,065 --> 00:15:27,295 To get you away from a bad husband. 124 00:15:29,032 --> 00:15:30,499 You really believe that? 125 00:15:37,199 --> 00:15:41,533 You brought me back here for the same reason l came. 126 00:15:50,599 --> 00:15:54,729 l never loved my husband, if that's what you're wondering about. 127 00:15:55,799 --> 00:15:59,997 l married him because he said he would take care of me. 128 00:16:00,866 --> 00:16:04,734 This is America, sweetheart. Cut yourself free. 129 00:16:06,232 --> 00:16:08,894 Find a new town. Get a job. 130 00:16:09,632 --> 00:16:11,759 You have heard of iobs, haven't you? 131 00:16:16,466 --> 00:16:17,990 Men are my job. 132 00:16:22,232 --> 00:16:25,429 Well, not really men. One man. 133 00:16:26,499 --> 00:16:30,868 One man who will give me what l need. l'll do anything for him. 134 00:16:31,466 --> 00:16:34,333 Whatever he wants. Whatever he needs. 135 00:16:35,032 --> 00:16:38,160 Whatever he needs to want. Anything. 136 00:16:39,399 --> 00:16:40,491 Anything. 137 00:16:42,733 --> 00:16:46,692 You build your life around a man? Yes. 138 00:16:47,532 --> 00:16:49,159 Does it matter which one? 139 00:16:50,699 --> 00:16:54,260 But of course it matters, Sonny. It matters a lot. 140 00:16:54,833 --> 00:16:57,393 Does it matter enough to look before you leap? 141 00:17:00,399 --> 00:17:04,301 You don't know me. You don't know anything about me. 142 00:17:05,866 --> 00:17:09,358 You don't know what you're dealing with. But of course l know you. 143 00:17:10,699 --> 00:17:13,998 l knew you from the very first minute l saw you. 144 00:17:18,766 --> 00:17:22,759 You're restless. You're hungry. 145 00:17:23,632 --> 00:17:27,830 You're lonely. You have dreams. 146 00:17:40,132 --> 00:17:41,497 Hold me tight. 147 00:17:45,699 --> 00:17:47,963 This may never happen again. 148 00:18:01,833 --> 00:18:02,993 [knocking] 149 00:18:09,432 --> 00:18:12,731 Ricardo Tubbs, this is-- Joe Dalva... 150 00:18:12,799 --> 00:18:15,233 Assistant Director, Organized Crime Task Force. 151 00:18:15,299 --> 00:18:17,392 Pleased to meet you. A pleasure, Ric. 152 00:18:17,666 --> 00:18:21,067 l understand you made the contact with Clemente's messenger. 153 00:18:21,866 --> 00:18:24,061 l was explaining to Agent Dalva... 154 00:18:24,132 --> 00:18:27,101 our reluctance to compromise a protected witness. 155 00:18:27,165 --> 00:18:29,827 And l was explaining to your Lieutenant here... 156 00:18:29,899 --> 00:18:31,059 that this is a lock. 157 00:18:31,132 --> 00:18:34,533 Sergio Clemente is one of the biggest crime lords in the Southeast. 158 00:18:34,599 --> 00:18:37,568 He wants to turn state's evidence in exchange for immunity. 159 00:18:37,632 --> 00:18:39,964 This is a maior-league defection, guys. 160 00:18:40,432 --> 00:18:44,801 Clemente could tumble the whole house of cards, Atlantic City to Puerto Rico. 161 00:18:46,299 --> 00:18:48,790 Be a nice feather in your cap, huh? 162 00:18:57,466 --> 00:19:02,062 Exposing a protected witness could jeopardize the entire program, Dalva. 163 00:19:02,532 --> 00:19:07,162 We promised witnesses a new identity, safety for life. 164 00:19:07,232 --> 00:19:08,494 lt's a lock. 165 00:19:08,699 --> 00:19:12,533 lt's a one-time deal. And nobody's gonna hear about it. 166 00:19:12,599 --> 00:19:16,695 We show him Maria and we reel this guy in. 167 00:19:16,899 --> 00:19:20,164 How can you be so sure? Maria Rojas? 168 00:19:21,399 --> 00:19:23,890 Why, she's Sergio Clemente's little sister. 169 00:19:25,499 --> 00:19:27,490 [Dalva laughing] 170 00:19:28,733 --> 00:19:31,827 Say, where would you guys like to go for supper this evening? 171 00:19:31,899 --> 00:19:36,336 My treat. Courtesy of my old Uncle Sammy. 172 00:19:43,933 --> 00:19:48,199 (Crockett) So that's it. She went back to her husband, l guess. 173 00:19:48,265 --> 00:19:50,825 Man, there's something weird with this lady. 174 00:19:50,899 --> 00:19:53,493 Can't figure out what the hell it is. 175 00:19:53,566 --> 00:19:55,830 Maybe she's playing a competition game. 176 00:19:56,000 --> 00:19:58,560 [mimicking French accent] And the prize goes to the highest bidder. 177 00:19:59,099 --> 00:20:02,967 Maybe. Is she in love with you? 178 00:20:04,632 --> 00:20:08,193 With Burnett. [laughing] l see. 179 00:20:08,866 --> 00:20:10,959 There's more to it than that. 180 00:20:12,532 --> 00:20:14,227 Something's up. 181 00:20:17,733 --> 00:20:19,564 So what's going on with Dalva? 182 00:20:19,632 --> 00:20:22,396 The chump's a fed. A hungry fed. 183 00:20:23,566 --> 00:20:28,503 He thinks Clemente's testimony is going to wipe out all organized crime at once. 184 00:20:29,199 --> 00:20:32,794 Man, it's all getting too damned predictable. 185 00:20:33,265 --> 00:20:37,031 Ten years ago l would have believed in the feds. l would've trusted them. 186 00:20:37,399 --> 00:20:40,368 Ten years ago l would've bought this lady's whole act. 187 00:20:40,432 --> 00:20:43,026 Yeah, you've been riding on the Funway too long. 188 00:20:43,132 --> 00:20:46,624 ''E'' ticket's all used up. Rides are getting dull. 189 00:20:48,499 --> 00:20:50,592 Ain't that the trap, Rico? 190 00:20:51,966 --> 00:20:55,493 The better you get at this job, the more dangerous it becomes. 191 00:20:56,299 --> 00:20:58,529 Lose your edge and you're a dead cop. 192 00:21:01,399 --> 00:21:03,663 You gonna see Callie again? 193 00:21:14,132 --> 00:21:16,930 You guys have really got it easy down here. 194 00:21:18,766 --> 00:21:23,362 Tropical climate. Beautiful scenery. 195 00:21:24,199 --> 00:21:25,928 Laid-back place. 196 00:21:27,299 --> 00:21:29,665 l could really get used to this. 197 00:21:30,733 --> 00:21:31,893 [chuckling] 198 00:21:48,632 --> 00:21:52,830 Joe Dalva? Alfred Clark. l'm Mrs. Rojas' attorney. 199 00:21:53,899 --> 00:21:58,427 Where is she? Home. My client's declining to cooperate. 200 00:21:59,000 --> 00:22:02,595 Come again? My client declines to cooperate. 201 00:22:02,666 --> 00:22:05,863 She feels it might greatly shorten her lifespan. 202 00:22:06,532 --> 00:22:07,829 That's all folks. 203 00:22:09,000 --> 00:22:11,867 Wait a minute. Does she realize what she's doing? 204 00:22:11,933 --> 00:22:16,370 Her brother wants to come in out of the cold just to see her after two long years. 205 00:22:16,432 --> 00:22:19,162 Look, she's scared enough already before all this happened. 206 00:22:20,299 --> 00:22:22,164 Let me talk with her. Sure. 207 00:22:22,232 --> 00:22:25,668 She'll call you as soon as you get back to D.C. 208 00:22:26,399 --> 00:22:29,459 She's in the car, isn't she? Now don't open that door. 209 00:22:30,532 --> 00:22:31,692 [barking] 210 00:22:31,799 --> 00:22:32,788 [screaming] 211 00:22:35,833 --> 00:22:39,269 ln the car. Stay. Back, back. 212 00:22:39,666 --> 00:22:41,099 She's very protective. 213 00:22:59,566 --> 00:23:00,931 Sonny. 214 00:23:06,199 --> 00:23:09,965 Callie, why did you come back here? 215 00:23:12,899 --> 00:23:14,366 l had to. 216 00:23:16,265 --> 00:23:19,428 My husband knows it all. He will follow me. 217 00:23:19,532 --> 00:23:22,797 He will hunt me down wherever l go. Listen to me. Listen to me. 218 00:23:23,065 --> 00:23:27,661 l can protect you, but you've got to be honest with me right now. 219 00:23:37,499 --> 00:23:39,558 How could l lie to you? 220 00:23:47,466 --> 00:23:50,367 l iust can't ask you to get involved in this. 221 00:23:54,165 --> 00:23:58,864 You're probably the best chance l'll ever have, but l just can't. 222 00:23:59,733 --> 00:24:02,600 l iust can't ask you to get involved in this. 223 00:24:09,632 --> 00:24:13,363 Oh, l'm already involved. 224 00:24:26,265 --> 00:24:29,359 Let's make love now. We have time. Callie. 225 00:24:29,432 --> 00:24:31,798 He won't be back till late. Callie.... 226 00:24:32,699 --> 00:24:34,462 Callie, we-- Please come. 227 00:24:34,532 --> 00:24:36,557 Listen to me. Yes, now. 228 00:24:37,399 --> 00:24:40,630 Who the hell are you? (Callie) No, Charlie! Don't! 229 00:24:41,299 --> 00:24:44,325 Charlie, don't hurt him! No! Don't! 230 00:24:44,866 --> 00:24:48,097 Come on. Come on, tough-- Charlie, don't hurt him! 231 00:24:48,165 --> 00:24:50,156 Was she good? 232 00:24:50,833 --> 00:24:52,027 (Callie) No! 233 00:24:52,866 --> 00:24:53,833 [screams] 234 00:24:53,899 --> 00:24:57,391 Don't! Charlie, don't! Stop it! Get the hell out of here. 235 00:25:01,699 --> 00:25:02,927 [panting] 236 00:25:49,666 --> 00:25:52,134 This is one of the things l really like about you, Crockett. 237 00:25:52,199 --> 00:25:53,223 You're like a magnet. 238 00:25:53,299 --> 00:25:56,132 You attract some of the weirdest women in the Western Hemisphere. 239 00:25:56,199 --> 00:25:59,498 Why don't you just pull your badge and take that chump down? 240 00:26:00,866 --> 00:26:03,061 They're running a game on me, Rico. 241 00:26:04,766 --> 00:26:06,290 Setting me up. 242 00:26:07,799 --> 00:26:09,960 l mean, they're setting Burnett up. 243 00:26:11,499 --> 00:26:14,900 l gotta see this thing through to the end. Yeah? 244 00:26:15,265 --> 00:26:19,497 Right. Of course, if this is just a sad lady... 245 00:26:20,232 --> 00:26:24,532 with a bad husband and a big heart, who falls in love with a cop's cover... 246 00:26:24,966 --> 00:26:27,093 you could be making things worse for her. 247 00:26:38,366 --> 00:26:40,129 Even the breeze is hot today. 248 00:26:51,566 --> 00:26:54,865 This will never work. Clemente's gonna know that she's a decoy. 249 00:26:55,232 --> 00:26:56,699 l understand what you're trying to do... 250 00:26:56,766 --> 00:27:00,827 but when you get this close to something this big, the end justifies the means. 251 00:27:00,899 --> 00:27:03,834 l won't jeopardize the integrity of a federal witness. 252 00:27:03,899 --> 00:27:07,801 l'm telling you, Clemente's gonna know this is a decoy from a 100 yards away. 253 00:27:07,866 --> 00:27:09,094 Trudy? 254 00:27:10,466 --> 00:27:13,094 Lieutenant, we got a black stretch coming your way. 255 00:27:26,199 --> 00:27:27,791 Let him go. 256 00:28:37,165 --> 00:28:39,599 (Dalva) l told you. He's not going for it. 257 00:28:40,833 --> 00:28:45,236 This is Joe Dalva. Let Clemente go! l repeat. Let him go! 258 00:28:49,799 --> 00:28:53,360 We have nothing to hold him with. l don't want a bust in a court battle. 259 00:28:53,432 --> 00:28:55,491 l want a cooperative witness for the prosecution. 260 00:28:55,566 --> 00:28:57,227 That's an order, Lieutenant. 261 00:28:57,933 --> 00:28:59,230 Let him go. 262 00:29:31,299 --> 00:29:32,698 [horn honking] 263 00:29:50,799 --> 00:29:51,993 [ringing] 264 00:29:59,065 --> 00:30:01,158 Hello? (Clemente) What'd you th�nk... 265 00:30:01,232 --> 00:30:02,927 l don't know my own s�ster? 266 00:30:03,632 --> 00:30:07,864 Clemente, do you really want us to crash Maria's protection? 267 00:30:08,000 --> 00:30:12,733 Unless l know she's al�ve, l don't know th�s protect�on program �s for real. 268 00:30:12,899 --> 00:30:14,890 You made Tony Assante a deal... 269 00:30:15,599 --> 00:30:19,000 and f�ve months later he starts appear�ng �n p�eces outs�de Newark-- 270 00:30:19,065 --> 00:30:23,729 Assante blew his own cover. No s�ster, no deal. 271 00:30:24,666 --> 00:30:27,999 What would that tell you if you can force us to get your sister out? 272 00:30:28,165 --> 00:30:30,360 What would it tell you about the program? 273 00:30:30,432 --> 00:30:33,094 l wanna know she's st�ll al�ve. 274 00:30:35,032 --> 00:30:36,693 She loved to dance. 275 00:30:37,599 --> 00:30:42,332 She used to stand on my feet, she was so small. L�ght, l�ght as ra�n. 276 00:30:43,632 --> 00:30:47,398 When she came home from lessons she would dance just for me. 277 00:30:48,733 --> 00:30:52,066 Show me my s�ster. You got one more chance. 278 00:30:53,265 --> 00:30:54,562 [phone clicks] 279 00:30:59,899 --> 00:31:04,734 l never thought it would work, but l wanted to give your people their best shot. 280 00:31:04,966 --> 00:31:06,194 He's right here. 281 00:31:08,000 --> 00:31:09,160 Your boss. 282 00:31:16,199 --> 00:31:17,257 Yes. 283 00:31:19,766 --> 00:31:20,994 l understand. 284 00:31:23,766 --> 00:31:26,530 We'll give Agent Dalva our complete cooperation. 285 00:31:29,032 --> 00:31:30,090 Yes. 286 00:31:36,466 --> 00:31:38,297 [phone ringing] 287 00:31:54,899 --> 00:31:56,127 Okay. 288 00:31:58,399 --> 00:31:59,866 Do your stuff. 289 00:32:14,132 --> 00:32:16,498 [phone r�ng�ng] 290 00:32:18,733 --> 00:32:20,792 You're losing it, Sonny, man. 291 00:32:22,899 --> 00:32:26,858 Remember what you told me about edges and dead cops? 292 00:32:27,532 --> 00:32:31,127 l say a lot of things. l talk too much. 293 00:32:45,065 --> 00:32:46,123 Maria. 294 00:32:49,332 --> 00:32:50,526 Maria! 295 00:32:52,232 --> 00:32:53,221 Maria! 296 00:33:01,499 --> 00:33:02,932 (Stan) Hi, there! 297 00:33:04,499 --> 00:33:06,694 The sliding door was open. 298 00:33:08,199 --> 00:33:10,895 l didn't mean to startle you. l'm sorry. 299 00:33:14,032 --> 00:33:17,092 (Dalva) Maria, it's not a lot to ask. 300 00:33:17,966 --> 00:33:22,596 Give your brother a kiss on the cheek and disappear back into the suburbs. 301 00:33:23,632 --> 00:33:26,726 Why do you think he's so anxious to see me? 302 00:33:27,632 --> 00:33:30,760 He iust wants-- He just wants to know that... 303 00:33:31,766 --> 00:33:35,224 you're okay. So he can kill me himself. 304 00:33:37,065 --> 00:33:40,330 He murdered my husband. What do you think he wants with me? 305 00:33:40,466 --> 00:33:44,527 l testified against him in court. l betrayed him. 306 00:33:45,099 --> 00:33:48,364 Just because he's my brother doesn't mean he can't hate me. 307 00:33:48,733 --> 00:33:51,463 There'll be a 100 cops there. l promise. 308 00:33:52,599 --> 00:33:55,397 l am not going! 309 00:34:01,632 --> 00:34:05,762 Look, you are making me very tired. 310 00:34:06,632 --> 00:34:09,601 We have had two years of good cooperation. 311 00:34:10,299 --> 00:34:13,427 You don't want to change that, do you? 312 00:34:13,499 --> 00:34:15,296 What are you saying? 313 00:34:16,866 --> 00:34:20,927 lf you want us to look out for you, you've got to look out for us. 314 00:34:28,532 --> 00:34:31,558 But l know he's gonna kill me. 315 00:34:47,632 --> 00:34:48,792 Callie? 316 00:34:51,399 --> 00:34:52,923 lt's like a sauna in here. 317 00:34:55,733 --> 00:34:56,722 Callie? 318 00:34:58,966 --> 00:35:00,058 Callie? 319 00:35:05,099 --> 00:35:06,896 What happened? 320 00:35:07,499 --> 00:35:11,401 After you left, he went crazy. 321 00:35:11,466 --> 00:35:14,629 He kept on hitting me and yelling at me. 322 00:35:15,099 --> 00:35:16,896 He said he will kill me. 323 00:35:17,532 --> 00:35:20,000 l'm sorry l came back here. 324 00:35:20,666 --> 00:35:23,601 l didn't know anywhere else to go. 325 00:35:25,966 --> 00:35:27,900 Where's Basset now? 326 00:35:30,132 --> 00:35:34,432 l'm sorry, l told him a lie. l had to. 327 00:35:35,299 --> 00:35:39,099 You know, Charlie has this coke, two kilos. 328 00:35:39,432 --> 00:35:43,698 l think he stole it. So l told him that you want to buy. 329 00:35:44,799 --> 00:35:49,031 That l was working you so you would buy that coke... 330 00:35:49,265 --> 00:35:52,792 and that explained what we were doing on the room the other day. 331 00:36:00,966 --> 00:36:02,160 How much? 332 00:36:03,899 --> 00:36:05,594 $6o,ooo. 333 00:36:09,299 --> 00:36:10,960 ls it good quality? 334 00:36:12,399 --> 00:36:14,697 Yes, it's very pure. 335 00:36:14,833 --> 00:36:17,597 Charlie's desperate because he owes some money. 336 00:36:21,032 --> 00:36:22,795 What if it goes down wrong? 337 00:36:24,466 --> 00:36:26,093 Do you want me to kill him? 338 00:36:33,165 --> 00:36:34,257 Okay. 339 00:36:53,432 --> 00:36:55,229 Definitely Miami. 340 00:37:00,833 --> 00:37:04,894 How's the eye? It hardly shows now. 341 00:37:07,532 --> 00:37:08,999 Did you make it with him? 342 00:37:12,232 --> 00:37:14,962 No, he wouldn't. 343 00:37:15,566 --> 00:37:18,694 He's kind of old fashioned. 344 00:37:27,366 --> 00:37:29,926 Don't shoot him in the face, okay? 345 00:37:31,432 --> 00:37:32,524 Sure. 346 00:37:38,299 --> 00:37:41,097 Wait a minute. Too much tape. 347 00:37:42,000 --> 00:37:45,197 l'd like to have a little skin left when l pull this thing off. 348 00:37:46,332 --> 00:37:47,629 (Tubbs) Yo, Crockett. 349 00:37:49,000 --> 00:37:50,126 Hey. 350 00:37:51,632 --> 00:37:53,429 Wish l was going with you, man. 351 00:37:54,966 --> 00:37:56,365 Yeah, me, too. 352 00:37:57,466 --> 00:37:59,195 Some kind of symmetry... 353 00:37:59,866 --> 00:38:01,766 both things going down today. 354 00:38:03,366 --> 00:38:06,858 Nice to know there's still a little poetry Ieft in the world. 355 00:38:07,032 --> 00:38:10,263 Be careful. You haven't seen everything. 356 00:38:14,499 --> 00:38:16,729 Maybe we iust see what we want to see. 357 00:38:19,833 --> 00:38:22,996 Be careful. The head and the heart, Rico. 358 00:38:25,399 --> 00:38:28,129 l'd sure like to get them together just once. 359 00:38:30,833 --> 00:38:32,824 Hey, Zito. Hi, Rico. 360 00:38:34,065 --> 00:38:38,001 Half-inch, chrome-alloy steel. Both sides, like you wanted. 361 00:38:39,933 --> 00:38:43,391 Very nice. Hope it works. 362 00:38:44,299 --> 00:38:46,597 (Martin) The Clemente meet with his sister is set. 363 00:38:46,699 --> 00:38:49,224 Gina's got a line on Clemente's messenger. 364 00:38:52,332 --> 00:38:54,857 Rico? Yeah? 365 00:38:56,099 --> 00:38:59,967 l'll see you tonight. Count on it. 366 00:39:27,332 --> 00:39:29,892 Freeze! Miami Vice! 367 00:39:30,966 --> 00:39:33,127 What does Clemente want with Maria Rojas? 368 00:39:33,199 --> 00:39:34,928 [speaking Spanish] 369 00:39:35,000 --> 00:39:36,126 What does he want? 370 00:39:36,199 --> 00:39:39,464 l don't know, but l'm very sorry about the hotel. 371 00:39:40,432 --> 00:39:44,994 l am a refugee. l am an engineer from Nicaragua. 372 00:39:45,866 --> 00:39:49,927 l wouldn't have fired the gun. l never held a gun in my hands. 373 00:39:50,065 --> 00:39:53,296 Come here. Come here. Sit down. 374 00:39:54,632 --> 00:39:57,100 Forget the hotel and tell me about Clemente. 375 00:39:57,165 --> 00:40:00,601 l know so little. l'm afraid l cannot help you very much. 376 00:40:00,666 --> 00:40:03,328 l'm only a messenger. l never seen the guy. 377 00:40:03,833 --> 00:40:07,530 You don't know what you know. Think very carefully. 378 00:40:07,599 --> 00:40:10,727 What you think is unimportant could be very vital to us. 379 00:40:10,799 --> 00:40:13,996 l only heard him once say one thing. 380 00:40:14,532 --> 00:40:16,557 But it doesn't make any sense. What? 381 00:40:16,632 --> 00:40:20,398 [stammering] He says he only wants to see Maria Rojas dance again. 382 00:40:31,366 --> 00:40:32,355 [dog barks] 383 00:41:08,632 --> 00:41:10,065 Here he comes. 384 00:42:20,232 --> 00:42:21,221 [grunts] 385 00:42:25,499 --> 00:42:27,694 (Dalva) Hold it, hold it! Leave her alone! 386 00:42:28,099 --> 00:42:32,433 l had to do it! l told you he was going to kill me! 387 00:42:32,566 --> 00:42:37,128 l had to do it! l had no choice! 388 00:42:38,866 --> 00:42:41,699 He was gonna kill me. l had no choice. 389 00:42:41,966 --> 00:42:44,127 l didn't want to do it! 390 00:42:45,099 --> 00:42:48,933 He was my brother! l didn't mean to.... 391 00:43:15,733 --> 00:43:19,169 ##rCry playing] 392 00:43:54,733 --> 00:43:55,722 Burnett. 393 00:43:58,499 --> 00:44:01,297 So we meet again. 394 00:44:05,599 --> 00:44:07,430 You got something for me? 395 00:44:54,699 --> 00:44:57,099 [siren wailing] 396 00:45:30,933 --> 00:45:34,061 Hey, l think l've got one over here! 397 00:45:36,199 --> 00:45:38,793 Lieutenant, l've got another one over here! 398 00:46:29,599 --> 00:46:31,260 Thank God, you're all right. 399 00:46:34,866 --> 00:46:39,064 Sonny, there are beaches whiter than this. 400 00:46:39,532 --> 00:46:43,525 So white they hurt your eyes. So clean, so pure... 401 00:46:43,599 --> 00:46:46,796 so empty. l'll take you there. 402 00:46:47,699 --> 00:46:51,135 l'll take you to places you never dreamed.... 403 00:47:25,799 --> 00:47:27,562 (cop) You have the right to remain silent. 404 00:47:27,632 --> 00:47:29,122 lf you give up the right.... 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 31656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.