Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Hella Christensen
Sven Christensen
2
00:00:03,040 --> 00:00:06,040
Simon Kessler
Lena Jansen
3
00:00:06,440 --> 00:00:08,640
* Knarren *
4
00:00:11,800 --> 00:00:14,800
* Geheimnisvolle Musik *
5
00:00:20,200 --> 00:00:23,040
* Das Handy läutet. *
6
00:00:27,200 --> 00:00:29,200
* Knarren *
7
00:00:29,640 --> 00:00:32,400
* In der Kajüte läutet das Handy. *
8
00:00:36,840 --> 00:00:39,840
* Handyläuten *
9
00:00:45,960 --> 00:00:48,640
* Es läutet erneut. *
10
00:00:50,840 --> 00:00:53,840
* Geheimnisvolle Musik *
11
00:01:02,280 --> 00:01:03,960
* Freizeichen *
12
00:01:23,760 --> 00:01:25,240
Also, was machen wir?
13
00:01:25,280 --> 00:01:28,680
Die Hafenrundfahrt?
Die macht bestimmt Spaß, hm?
14
00:01:29,880 --> 00:01:31,760
Ich würde jetzt gerne gehen.
15
00:01:37,760 --> 00:01:41,240
Deine Mama kann dich erst
morgen früh wieder abholen,
16
00:01:41,280 --> 00:01:44,800
tut mir leid,
solang musst du's mit mir aushalten.
17
00:01:49,920 --> 00:01:53,640
Wiese, Kessler hier.
Ich brauche Ihren Rückruf, dringend.
18
00:01:54,400 --> 00:01:57,400
* Dynamische Musik *
19
00:02:03,200 --> 00:02:05,800
(Lautsprecherstimme)
Verehrte Fahrgäste!
20
00:02:05,840 --> 00:02:08,640
Bitte begeben Sie sich
zu Ihren Fahrzeugen.
21
00:02:08,680 --> 00:02:10,960
Vorsicht beim Verlassen der Fähre.
22
00:02:11,000 --> 00:02:14,880
Wir wünschen Ihnen einen
angenehmen Aufenthalt in Nordholm.
23
00:02:21,560 --> 00:02:24,560
* Dynamische Musik *
24
00:02:40,400 --> 00:02:42,800
Moin! Jan Wiese.
- Lena Jansen.
25
00:02:42,840 --> 00:02:46,440
Ihr Parkplatz ist da drüben.
- Der steht doch gut hier.
26
00:02:46,480 --> 00:02:49,280
Ich parke ihn um.
Ihr Kollege wartet schon.
27
00:02:51,440 --> 00:02:53,560
Willkommen in Nordholm!
28
00:03:00,920 --> 00:03:02,720
Hallo, moin!
- Moin!
29
00:03:03,440 --> 00:03:06,680
Das ist dein Platz.
- Der ist nicht diskutabel?
30
00:03:07,120 --> 00:03:11,320
Keine zehn Minuten hier, und ich
hab Schreibtisch und Parkplatz.
31
00:03:11,360 --> 00:03:14,240
Hier ist alles gemütlicher
als in Frankfurt.
32
00:03:14,280 --> 00:03:17,160
Das wolltest du doch,
Stress abbauen.
33
00:03:18,000 --> 00:03:20,320
Muss ich jetzt was sagen?
- Hm.
34
00:03:21,800 --> 00:03:25,320
Kollegen, darf ich kurz um
eure Aufmerksamkeit bitten?
35
00:03:25,360 --> 00:03:29,160
Meine Name ist Lena Jansen,
ich bin Ihre neue Vorgesetzte.
36
00:03:36,760 --> 00:03:39,960
Ich nehme alles,
was Sie nicht verkaufen konnten.
37
00:03:40,000 --> 00:03:43,520
Den Überschuss spende ich
immer dem Seniorenheim.
38
00:03:43,560 --> 00:03:46,160
Ich brauche nur
Bilderbücher und Comics.
39
00:03:46,200 --> 00:03:49,720
Anderes ist für Flüchtlingskinder
schwer zu verstehen.
40
00:03:49,760 --> 00:03:52,480
Silke! Weißt du, wo Charlotte ist?
- Nein.
41
00:03:52,520 --> 00:03:55,600
Gehen Sie schon rein,
aufm Tresen an der Kasse.
42
00:03:55,640 --> 00:03:59,240
Wir waren verabredet.
- Habt ihr heute nicht Chorprobe?
43
00:04:00,160 --> 00:04:02,640
Nee, dann hab ich mich im Tag geirrt.
44
00:04:03,440 --> 00:04:07,240
Was hattet ihr denn vor?
- Wir hatten noch nichts geplant.
45
00:04:08,680 --> 00:04:10,560
Ich muss, tschüss!
- Tschüss.
46
00:04:16,480 --> 00:04:19,480
* Musik schwillt an. *
47
00:04:31,240 --> 00:04:34,240
* Spannende Musik *
48
00:04:58,280 --> 00:05:01,280
* Düstere Musik *
49
00:05:09,080 --> 00:05:11,080
* Der Mast knarrt. *
50
00:05:20,640 --> 00:05:23,640
* Melancholische Musik *
51
00:05:32,280 --> 00:05:36,200
Sie hat wieder gelogen.
Ich weiß nicht, was mit ihr los ist.
52
00:05:36,240 --> 00:05:38,320
Wo ist sie denn?
- Keine Ahnung.
53
00:05:38,680 --> 00:05:42,480
Wollen wir sie suchen?
- Wo denn? Sie kann überall sein!
54
00:05:44,320 --> 00:05:46,840
Vielleicht ist sie verknallt.
- Na und?
55
00:05:46,880 --> 00:05:49,480
In jemanden,
den du nicht leiden kannst.
56
00:05:53,520 --> 00:05:57,160
Wir können bei dir auf sie warten,
hm?
57
00:06:04,040 --> 00:06:07,640
Du bist nicht böse,
dass du nicht bei uns übernachtest?
58
00:06:07,680 --> 00:06:09,080
Ist doch schön hier!
59
00:06:09,120 --> 00:06:12,480
Schade, dass wir hier nie
'ne Nacht verbracht haben,
60
00:06:12,520 --> 00:06:14,320
als wir noch 'n Paar waren.
61
00:06:18,160 --> 00:06:20,480
Ich freue mich, dass du da bist.
62
00:06:22,640 --> 00:06:25,640
* Traurige Musik *
63
00:06:30,640 --> 00:06:32,040
Nimm du!
64
00:06:33,160 --> 00:06:34,720
Sehr schön!
65
00:06:35,040 --> 00:06:36,480
Und rüber!
- Ah!
66
00:06:36,520 --> 00:06:38,000
Ja, und Blocken!
67
00:06:38,960 --> 00:06:40,640
Ja... (klatscht)
68
00:06:43,480 --> 00:06:46,480
* Traurige Musik *
69
00:06:48,520 --> 00:06:49,920
Auszeit, Jungs!
70
00:06:54,560 --> 00:06:56,280
* Leichte Brandung *
71
00:07:00,200 --> 00:07:01,960
Du gehst mir ausm Weg.
72
00:07:02,320 --> 00:07:03,960
Ich sitze doch hier.
73
00:07:04,000 --> 00:07:07,000
Du sitzt hier und
gehst mir trotzdem ausm Weg.
74
00:07:07,840 --> 00:07:09,440
Du weißt, was ich meine.
75
00:07:10,440 --> 00:07:13,120
Ich werde nicht mehr
bei dir übernachten.
76
00:07:13,160 --> 00:07:14,640
Und aus welchem Grund?
77
00:07:14,680 --> 00:07:19,000
Ich könnte dir 1000 Gründe sagen,
warum wir's nochmal tun sollten.
78
00:07:19,040 --> 00:07:22,720
Und ich dir einen, wieso nicht.
Ich will das nicht mehr!
79
00:07:33,040 --> 00:07:34,440
Hi Sven!
80
00:07:34,480 --> 00:07:37,680
Weißt du, wo meine Schwester ist?
- Keine Ahnung.
81
00:07:37,720 --> 00:07:40,600
Sie wollte vor 'ner Stunde
wieder hier sein.
82
00:07:40,640 --> 00:07:43,640
Ihr Boot ist nicht da.
- Sie ist rausgefahren?
83
00:07:43,680 --> 00:07:45,760
Ja, sonst würde es hier liegen.
84
00:07:45,800 --> 00:07:49,080
Auf dem Handy konnte ich
sie auch nicht erreichen.
85
00:07:49,400 --> 00:07:53,600
Sie soll sich melden, wenn sie kommt.
Es ist wegen Papas Zimmer.
86
00:07:53,640 --> 00:07:57,120
Das Pflegeheim will,
dass wir's heute noch ausräumen.
87
00:08:04,240 --> 00:08:06,440
Hast du's jetzt endlich gefunden?
88
00:08:06,480 --> 00:08:09,560
Dann schau im Schrank nach,
unterste Schublade.
89
00:08:09,600 --> 00:08:13,600
Wir sollten Hella zur Sicherheit
auch 'ne Nachricht schicken.
90
00:08:13,640 --> 00:08:15,400
Ich fahre jetzt los.
91
00:08:16,960 --> 00:08:19,960
* Dynamische Musik *
92
00:08:36,120 --> 00:08:40,320
"Hi, das ist der Anschluss von Vivi.
Nachrichten nach dem Piep!"
93
00:08:40,360 --> 00:08:41,760
* Piepton *
94
00:08:49,280 --> 00:08:50,800
Vivi?
95
00:08:52,200 --> 00:08:55,880
Ich hab dich angerufen,
warum bist du nicht rangegangen?
96
00:09:02,440 --> 00:09:05,440
* Geheimnisvolle Musik *
97
00:09:17,200 --> 00:09:18,720
Vivi?
98
00:09:26,680 --> 00:09:28,200
Vivi?
99
00:09:33,400 --> 00:09:36,400
* Spannende Musik *
100
00:09:42,480 --> 00:09:43,880
Vivi?
101
00:09:53,960 --> 00:09:55,360
Vivi!
102
00:09:55,640 --> 00:09:57,160
(schreit) Vivi!
103
00:09:57,200 --> 00:10:00,000
(weint) Vivi... Vivi...
104
00:10:05,440 --> 00:10:06,960
Vivi!
105
00:10:08,560 --> 00:10:11,560
* Dramatische Musik *
106
00:10:23,080 --> 00:10:24,480
Moin!
- Morgen!
107
00:10:24,520 --> 00:10:27,320
Sie liegt da hinten.
Wir sperren gerade ab.
108
00:10:27,360 --> 00:10:29,960
Wer hat sie gefunden?
- Charlotte Broder.
109
00:10:30,000 --> 00:10:32,200
Ihre Mutter hat die Buchhandlung.
110
00:10:32,240 --> 00:10:34,320
Spurensicherung?
- Ist aufm Weg.
111
00:10:34,360 --> 00:10:37,080
Lassen Sie da hinten
niemanden mehr durch.
112
00:10:37,120 --> 00:10:40,040
Alles klar.
- Du das Mädchen, ich die Leiche.
113
00:10:50,760 --> 00:10:52,320
Hallo.
114
00:10:52,640 --> 00:10:54,440
Mein Name ist Lena Jansen.
115
00:10:59,520 --> 00:11:00,920
* Er atmet aus. *
116
00:11:02,360 --> 00:11:05,360
* Bedrückende Musik *
117
00:11:09,120 --> 00:11:10,520
Vivi.
118
00:11:11,520 --> 00:11:13,560
Sie heißt Vivi.
- Und weiter?
119
00:11:13,600 --> 00:11:15,040
Petersen.
120
00:11:15,920 --> 00:11:18,560
Ihre Mutter arbeitet im Seniorenheim.
121
00:11:18,960 --> 00:11:21,640
Hast du das den Polizisten
schon erzählt?
122
00:11:22,760 --> 00:11:24,120
Gut.
123
00:11:26,920 --> 00:11:30,000
Wo ist sie?
- Die neue Kommissarin ist bei ihr.
124
00:11:30,040 --> 00:11:32,440
Lotte ist in Ordnung, nur geschockt!
125
00:11:36,480 --> 00:11:39,680
Sie dürfen hier nicht lang!
- Ich bin die Mutter.
126
00:11:42,120 --> 00:11:44,240
Hauke Broder, ich bin der Vater.
127
00:11:44,280 --> 00:11:45,600
* Schluchzen *
128
00:11:45,640 --> 00:11:47,760
Ich bin gleich wieder bei Ihnen.
129
00:11:52,120 --> 00:11:53,680
Was ist passiert?
130
00:11:54,080 --> 00:11:55,680
Sie saß am Baum.
131
00:11:56,440 --> 00:11:59,200
Ich hab sie angesprochen, aber...
132
00:11:59,920 --> 00:12:02,480
Ich wusste nicht, was ich tun soll.
133
00:12:02,520 --> 00:12:04,520
Du hast alles richtig gemacht.
134
00:12:05,160 --> 00:12:07,280
Wir gehen gleich nach Hause, ja?
135
00:12:07,320 --> 00:12:09,120
* Schluchzen *
136
00:12:16,680 --> 00:12:18,560
Vielleicht 15, höchstens 16.
137
00:12:19,720 --> 00:12:21,520
Sieht nach Suizid aus.
138
00:12:22,960 --> 00:12:27,440
So, wie sie riecht, hat sie die
Tabletten mit Alkohol runtergespült.
139
00:12:35,120 --> 00:12:38,120
* Spannende Musik *
140
00:12:38,560 --> 00:12:40,840
Scheiße, das wird die Mutter sein!
141
00:12:43,720 --> 00:12:45,400
Fasst mich nicht an!
142
00:12:53,320 --> 00:12:56,320
* Traurige Musik *
143
00:12:57,360 --> 00:12:59,000
(flüstert) Vivi...
144
00:13:08,280 --> 00:13:11,280
* Traurige Musik *
145
00:13:32,480 --> 00:13:34,240
Soll ich's wegstellen?
146
00:13:34,840 --> 00:13:38,920
Möchtest du was anderes...
- Was hast du oben am Wald gemacht?
147
00:13:39,400 --> 00:13:42,400
Ich bin rumgelaufen.
- Anna war heut im Laden.
148
00:13:42,440 --> 00:13:45,760
Sie sagt, Ihr wart verabredet.
- Hab ich vergessen.
149
00:13:48,200 --> 00:13:50,120
Lotte...
150
00:13:51,120 --> 00:13:53,320
Warum redest du nicht mit mir?
151
00:13:53,840 --> 00:13:55,960
Was...
- Kann ich in mein Zimmer?
152
00:14:02,360 --> 00:14:03,800
* Tür knallt zu. *
153
00:14:05,840 --> 00:14:07,320
Sie lügt.
154
00:14:11,160 --> 00:14:14,360
Sie hat gerade 'nen
toten Menschen gefunden.
155
00:14:17,360 --> 00:14:20,160
Du solltest sie heute in Ruhe lassen.
156
00:14:21,600 --> 00:14:24,920
Was, wenn sie nicht zufällig
bei dem Mädchen war?
157
00:14:25,160 --> 00:14:27,560
Viviane Petersen wurde nur
15 Jahre alt.
158
00:14:27,600 --> 00:14:32,080
Vater, vor zwei Jahren gestorben -
Mutter, Pflegerin im Seniorenheim.
159
00:14:32,120 --> 00:14:35,480
Sie sagt, das Mädchen hatte
keine schulischen Probleme,
160
00:14:35,520 --> 00:14:39,320
keinen Stress mit einem Jungen.
- Oder sie weiß nur von keinem.
161
00:14:39,360 --> 00:14:41,880
Gehen wir von einer
intakten Familie aus:
162
00:14:41,920 --> 00:14:45,800
Warum hat Viviane sich umgebracht?
Warum dort oben im Wald?
163
00:14:45,840 --> 00:14:48,840
Sie wollte nicht,
dass ihre Mutter sie findet.
164
00:14:48,880 --> 00:14:53,000
Rebecca Petersen hat es nach dem Tod
ihres Mannes nicht leicht.
165
00:14:53,040 --> 00:14:56,320
Novopram wird auch gegen
Angstzustände eingesetzt.
166
00:14:56,360 --> 00:14:57,760
Und Prematol.
167
00:14:57,800 --> 00:15:02,480
Beide Medikamente wurden der Mutter
von Dr. Jakob Claasen verschrieben.
168
00:15:02,520 --> 00:15:04,120
Sicher nicht ohne Grund.
169
00:15:04,160 --> 00:15:07,280
Das Mädchen hat alles aus
den Packungen geschluckt.
170
00:15:07,320 --> 00:15:10,040
In der Flasche war
hochprozentiger Alkohol.
171
00:15:10,080 --> 00:15:13,600
Sie wollte sicher gehen.
- Und wenn es ein Unfall war?
172
00:15:13,640 --> 00:15:17,960
Prematol ist 'n Aufputschmittel.
Es gibt weltweit Millionen Süchtige.
173
00:15:18,000 --> 00:15:22,520
Hat sie den Ort ausgesucht,
weil sie dort unbeobachtet waren?
174
00:15:22,560 --> 00:15:26,960
Sie und diese Charlotte Broder.
- Was wollte die Broder sonst dort?
175
00:15:27,000 --> 00:15:30,720
Wir untersuchen morgen ihr Blut.
- Mit welcher Begründung?
176
00:15:30,760 --> 00:15:33,080
Mit der,
die mir bis dahin einfällt.
177
00:15:33,120 --> 00:15:36,680
Ihr kennt Familie Petersen
persönlich und habt Probleme,
178
00:15:36,720 --> 00:15:40,120
mir zu erzählen, was ihr über
Mutter und Tochter wisst.
179
00:15:40,160 --> 00:15:44,040
Wir können nur herausfinden,
warum das Mädchen sterben musste,
180
00:15:44,080 --> 00:15:47,840
wenn wir die Wahrheit kennen,
auch wenn sie nicht schön ist.
181
00:15:47,880 --> 00:15:50,960
Meine Arbeit ist nur so gut
wie die meiner Leute.
182
00:15:51,000 --> 00:15:53,800
Ich hoffe,
wir werden 'n gutes Team. Danke.
183
00:15:59,440 --> 00:16:01,520
Wir haben kein Handy gefunden.
184
00:16:01,560 --> 00:16:04,680
Weder in Vivianes Sachen,
noch bei ihr zu Hause.
185
00:16:04,920 --> 00:16:09,080
Vielleicht ist sie vor Anker gegangen
und übernachtet auf dem Boot.
186
00:16:09,120 --> 00:16:11,320
Warum ruft sie dann nicht zurück?
187
00:16:11,360 --> 00:16:14,680
Weil sie kein Netz hat...
oder Zeit braucht.
188
00:16:14,720 --> 00:16:16,680
* Düstere Musik *
189
00:16:16,720 --> 00:16:18,920
Unser Vater ist gerade gestorben.
190
00:16:18,960 --> 00:16:21,760
Wie lange habt ihr euch
nicht mehr gesehen?
191
00:16:21,800 --> 00:16:23,560
Hella und ich?
192
00:16:24,880 --> 00:16:27,520
Fast 17 Jahre.
Gab's einen Grund?
193
00:16:29,080 --> 00:16:30,960
Das weiß ich nicht mehr.
194
00:16:31,000 --> 00:16:34,880
In all den Jahren sind wohl
einige Gründe zusammengekommen.
195
00:16:34,920 --> 00:16:37,440
Unsre Familie ist
ziemlich kompliziert.
196
00:16:37,480 --> 00:16:39,280
Das war sie schon immer.
197
00:16:41,000 --> 00:16:44,720
Willst du hier auf sie warten?
Ich habe keinen Schlüssel.
198
00:16:46,120 --> 00:16:48,680
* Schlüsselklimpern *
199
00:16:50,160 --> 00:16:51,640
Hat Hella mir gegeben,
200
00:16:51,680 --> 00:16:55,200
weil wir schon Sachen aus
dem Seniorenheim herbringen.
201
00:16:55,240 --> 00:16:57,640
Ruf mich an, wenn sie auftaucht, ja?
202
00:17:00,720 --> 00:17:03,720
* Düstere Musik *
203
00:17:12,840 --> 00:17:15,000
* Knarren *
204
00:17:25,480 --> 00:17:28,480
* Bedrückende Musik *
205
00:17:45,760 --> 00:17:47,600
* Musik klingt aus. *
206
00:17:58,000 --> 00:17:59,680
Guten Morgen!
- Morgen?
207
00:17:59,720 --> 00:18:03,040
Wir würden gern nochmal
mit Ihrer Tochter sprechen.
208
00:18:03,080 --> 00:18:05,600
Warum?
- Sie ist unsere einzige Zeugin.
209
00:18:05,640 --> 00:18:07,760
Es sind noch Fragen aufgetaucht.
210
00:18:08,600 --> 00:18:11,480
Seid ihr befreundet gewesen,
Viviane und du?
211
00:18:11,520 --> 00:18:15,520
Sie war viel jünger als ich.
- Ihr kanntet euch aus der Schule?
212
00:18:15,560 --> 00:18:18,960
Ich hab grad Abi gemacht.
Schule ist jetzt nicht mehr.
213
00:18:19,000 --> 00:18:22,200
Die beiden waren im Chor.
- Ihr singt, wie schön!
214
00:18:22,240 --> 00:18:25,960
Ja, wir versuchen es.
Ist grad angesagt, sowas zu machen.
215
00:18:26,880 --> 00:18:29,000
Was wolltest du da oben im Wald?
216
00:18:31,480 --> 00:18:32,960
Alleine sein.
217
00:18:34,560 --> 00:18:37,840
Gibt's Probleme?
- Manchmal nervt halt eben alles!
218
00:18:37,880 --> 00:18:41,800
Hatte Viviane Probleme?
- Das müssen Sie ihre Mutter fragen.
219
00:18:41,840 --> 00:18:45,920
Oder ihre Freunde! Wie gesagt,
wir waren nur zusammen im Chor.
220
00:18:45,960 --> 00:18:50,280
Du hast sie zufällig getroffen?
- Wie oft soll ich das noch sagen?
221
00:18:51,880 --> 00:18:54,880
Wir brauchen eine Blutprobe
von Ihrer Tochter.
222
00:18:54,920 --> 00:18:56,720
Wozu?
- Reine Routine.
223
00:18:56,760 --> 00:19:00,840
Wir müssen ausschließen, dass das
Blut am Tatort von ihr stammt.
224
00:19:00,880 --> 00:19:04,920
Ich hab mich nicht verletzt.
- Wir brauchen deine Fingerabdrücke.
225
00:19:04,960 --> 00:19:07,880
Hast du die
Medikamentenschachteln angefasst?
226
00:19:09,720 --> 00:19:12,920
Ich glaub, nicht.
- Glaubst du's oder weißt du's?
227
00:19:15,840 --> 00:19:18,960
Genau deshalb brauchen wir
deine Fingerabdrücke.
228
00:19:19,000 --> 00:19:22,480
Wir haben bei Viviane kein
Handy gefunden, hast du's gesehen?
229
00:19:22,520 --> 00:19:27,120
Ihre Mutter sagt, sie hatte es dabei.
- Vielleicht hat sie's verloren.
230
00:19:27,560 --> 00:19:30,080
Aber du hattest deins dabei
an dem Tag.
231
00:19:33,240 --> 00:19:36,240
* Bedrückende Musik *
232
00:19:42,080 --> 00:19:45,400
Glaubst du, sie lügt uns an?
- Sie verschweigt uns was.
233
00:19:45,440 --> 00:19:47,640
Muss ich den Unterschied verstehen?
234
00:19:47,680 --> 00:19:49,160
* Mehrmaliges Hupen *
235
00:19:49,200 --> 00:19:52,320
Bist du verrückt?
Scheiße, was für 'n Arschloch!
236
00:19:52,360 --> 00:19:56,760
Hast du dir das Kennzeichen gemerkt?
- Willst du jetzt zur Streife?
237
00:19:56,800 --> 00:19:58,200
'ne Hamburger Nummer!
238
00:19:58,240 --> 00:20:01,800
Ich brauche die Verbindungsnachweise
von Vivianes Handy.
239
00:20:01,840 --> 00:20:04,880
Und ich will heute noch
mit ihrer Mutter reden.
240
00:20:10,760 --> 00:20:14,320
Ist das ihr Boot?
Ja,
sie haben es weit draußen gefunden.
241
00:20:14,360 --> 00:20:16,240
Bisher keine Spur von Hella.
242
00:20:16,280 --> 00:20:19,640
Die Küstenwache sucht mit
Hubschraubern und Schiffen.
243
00:20:19,680 --> 00:20:22,800
Haben Sie ihrem Sohn...
Ich wollte Sven nicht am Telefon...
244
00:20:22,920 --> 00:20:26,200
Ich übernehme das! Sorgen Sie dafür,
dass es niemand erfährt.
245
00:20:26,720 --> 00:20:29,920
Hey! Halt, stopp!
Nicht auf das Boot!
246
00:20:29,960 --> 00:20:31,440
Stopp!
247
00:20:32,160 --> 00:20:34,560
Da ist ja das Arschloch aus Hamburg.
248
00:20:34,600 --> 00:20:36,720
LKA Hamburg, das ist 'n Notfall.
249
00:20:39,480 --> 00:20:42,360
Wo willst du hin?
- Streifenpolizei spielen.
250
00:20:42,400 --> 00:20:43,800
Volker!
251
00:20:48,760 --> 00:20:50,160
Was ist da los?
252
00:20:50,200 --> 00:20:53,200
Die haben das Boot
Ihrer Vorgängerin gefunden.
253
00:20:53,240 --> 00:20:55,240
Nur das Boot.
- Ein Unfall?
254
00:20:55,280 --> 00:20:57,600
Wahrscheinlich.
Die suchen nach ihr.
255
00:20:57,640 --> 00:20:59,040
Wann war das?
Hey!
256
00:20:59,080 --> 00:21:01,600
Sie fahren mit 100
durch 'ne 30er-Zone!
257
00:21:01,640 --> 00:21:02,960
Danke!
258
00:21:03,000 --> 00:21:06,000
Was da passieren kann!
Fußgänger, Radfahrer...
259
00:21:06,040 --> 00:21:08,120
Da waren Kinder auf der Straße!
260
00:21:08,160 --> 00:21:11,280
Lena Jansen, Kripo Nordholm.
Was soll das Theater?
261
00:21:11,320 --> 00:21:13,920
Das Boot hat die Küstenwache...
...gefunden.
262
00:21:13,960 --> 00:21:17,440
Von der Besitzerin fehlt jede Spur.
Nach ihr wird gesucht.
263
00:21:17,480 --> 00:21:20,600
Es gibt Hinweise,
dass das kein Segelunfall war.
264
00:21:20,640 --> 00:21:22,320
Kessler, LKA Hamburg.
265
00:21:26,040 --> 00:21:28,440
* (Handy) Ein Schlag ist zu hören. *
266
00:21:28,480 --> 00:21:30,680
* (Handy) Au, oho, ah... *
267
00:21:30,720 --> 00:21:33,160
* Schluchzen und Stöhnen *
268
00:21:34,120 --> 00:21:36,320
* Stöhnen und Wimmern *
269
00:21:37,080 --> 00:21:40,200
* (Handy) Sie stöhnt,
als hätte sie Schmerzen. *
270
00:21:40,520 --> 00:21:42,920
Wann haben Sie das bekommen?
Gestern.
271
00:21:42,960 --> 00:21:45,160
Das kann alles mögliche bedeuten.
272
00:21:45,200 --> 00:21:48,280
Sie war nicht allein an Bord
und wurde bedroht!
273
00:21:48,320 --> 00:21:51,440
Ich hab keine zweite Stimme gehört.
- Ich auch nicht!
274
00:21:51,480 --> 00:21:55,760
Sie redet eindeutig mit jemandem!
Die Geräusche, das ist ein Kampf.
275
00:21:55,800 --> 00:21:58,800
Oder irgendwas ist umgefallen.
Schwerer Seegang.
276
00:21:58,840 --> 00:22:01,720
Sie war alleine, überfordert,
in Panik geraten.
277
00:22:01,760 --> 00:22:05,520
Und ruft mich an? In Hamburg?
Wer weiß, was da passiert ist!
278
00:22:05,560 --> 00:22:08,880
Aber ein Verbrechen erscheint
mir unwahrscheinlich.
279
00:22:08,920 --> 00:22:13,160
Hella Christensen ist verschwunden.
Sie wollte, dass ich das finde.
280
00:22:13,200 --> 00:22:15,640
Warum?
Viele Leute gehen über Bord.
281
00:22:16,440 --> 00:22:20,400
Sie war eine erfahrene Seglerin.
Vielleicht ist sie gestolpert?
282
00:22:20,440 --> 00:22:22,640
Oder ihr ist schwindlig geworden.
283
00:22:23,240 --> 00:22:26,040
Wie lange arbeiten Sie
schon für die Kripo?
284
00:22:26,240 --> 00:22:29,640
Diese Diskussion fangen wir
beide gar nicht erst an.
285
00:22:36,480 --> 00:22:40,080
Sie haben eine verschwundene
Seglerin und diesen Anruf!
286
00:22:40,120 --> 00:22:42,080
Ich habe ein totes Mädchen!
287
00:22:42,120 --> 00:22:44,800
Das ist der Fall,
um den wir uns kümmern!
288
00:22:44,840 --> 00:22:48,200
Wollen Sie nochmal hören?
Ich hab 'n gutes Gedächtnis.
289
00:22:48,240 --> 00:22:51,400
Sie werden sich erinnern,
dass ich Sie gewarnt hab.
290
00:22:51,440 --> 00:22:56,120
Ich werde mich daran erinnern, dass
das eine unangenehme Begegnung war!
291
00:23:02,120 --> 00:23:04,920
Die Spurensicherung sieht
sich das Boot an.
292
00:23:04,960 --> 00:23:07,640
Wenn wir Hinweise finden,
gehen wir dem nach.
293
00:23:07,680 --> 00:23:10,240
Bis dahin bleibt es
Sache der Küstenwache.
294
00:23:10,280 --> 00:23:12,400
Mehr kann ich nicht für Sie tun.
295
00:23:14,040 --> 00:23:17,040
* Angespannte Musik *
296
00:23:25,160 --> 00:23:28,640
Woher hast du das?
Aus dem Haus deines Großvaters.
297
00:23:30,000 --> 00:23:32,200
Das hat er wohl aufgehoben.
298
00:23:33,440 --> 00:23:36,440
* Melancholische Musik *
299
00:23:37,880 --> 00:23:39,640
Da war Hella dreizehn.
300
00:23:53,040 --> 00:23:56,760
Sie hatte Angst vorm Wasser,
konnte noch nicht schwimmen.
301
00:23:56,800 --> 00:24:00,680
Wahrscheinlich hat sie deswegen
immer diese Schiffe gebaut.
302
00:24:00,720 --> 00:24:04,600
Wir sind runter ans Meer und
haben sie vom Stapel gelassen.
303
00:24:07,040 --> 00:24:08,480
Wollen wir auch?
304
00:24:10,720 --> 00:24:13,920
Vielleicht will sie das behalten,
als Erinnerung.
305
00:24:21,040 --> 00:24:22,560
Wer ist das?
306
00:24:28,480 --> 00:24:31,200
Wann hast du zuletzt von ihr gehört,
Sven?
307
00:24:31,240 --> 00:24:33,520
Sie hat mich vorgestern angerufen.
308
00:24:33,560 --> 00:24:36,360
Wir wollten uns am Tag
danach hier treffen.
309
00:24:36,400 --> 00:24:38,520
Wir haben auch auf sie gewartet.
310
00:24:40,800 --> 00:24:42,800
Wer ist wir?
Mein Mann und ich.
311
00:24:42,840 --> 00:24:45,840
Hella hat Ihnen nichts
von ihrem Törn erzählt?
312
00:24:45,880 --> 00:24:48,280
Ich war genauso überrascht wie Sven.
313
00:24:48,320 --> 00:24:52,320
Hellas Vater, also unser Vater
ist vor einem Monat gestorben.
314
00:24:52,360 --> 00:24:56,080
Wir wollten gemeinsam sein Zimmer
im Pflegeheim ausräumen.
315
00:24:56,120 --> 00:24:59,040
Ich will das Boot sehen.
Das geht noch nicht.
316
00:24:59,080 --> 00:25:01,480
Warum nicht?
Es wird noch untersucht.
317
00:25:01,520 --> 00:25:03,040
Es war doch ein Unfall?
318
00:25:03,080 --> 00:25:06,800
Die machen sich ein Bild davon,
was passiert sein könnte.
319
00:25:06,840 --> 00:25:10,520
Ich will das Boot sehen!
Sven, lass sie ihre Arbeit machen.
320
00:25:10,560 --> 00:25:13,760
Dann geh ich da mit dir hin.
Warum sind Sie hier?
321
00:25:14,680 --> 00:25:17,120
* Anschwellende Musik *
322
00:25:17,160 --> 00:25:19,800
Zufall. Ich besuche Silke Broder.
323
00:25:19,840 --> 00:25:23,840
Als ich auf der Fähre war,
hat die Küstenwache Hellas Boot...
324
00:25:29,160 --> 00:25:30,640
Ich mach das.
325
00:25:33,720 --> 00:25:38,000
Sven! Ich hatte eine Nachricht
auf der Mailbox von deiner Mutter.
326
00:25:38,040 --> 00:25:39,440
Deshalb bin ich hier.
327
00:25:39,480 --> 00:25:42,960
Muss nichts bedeuten...
Bedeutet, dass Sie 'n Lügner sind.
328
00:25:43,000 --> 00:25:46,920
Ich wollte dich nicht beunruhigen.
Die suchen alle nach ihr.
329
00:25:52,040 --> 00:25:55,040
* Spannende Musik *
330
00:26:00,040 --> 00:26:04,640
Reich alt werden müsste man!
- Dann stirbst du mit Sicherheit arm.
331
00:26:20,480 --> 00:26:23,200
Thomas Haller.
Ich leite das Seniorenheim.
332
00:26:23,240 --> 00:26:26,000
Sie wollen mit
Rebecca Petersen sprechen?
333
00:26:26,560 --> 00:26:29,240
Wir konnten sie zu Hause
nicht erreichen.
334
00:26:29,280 --> 00:26:33,160
Ist sie zur Arbeit erschienen?
- Wir haben ihr freigegeben.
335
00:26:33,200 --> 00:26:36,480
Meine Frau und ich hätten
sie lieber hier gehabt.
336
00:26:36,520 --> 00:26:39,040
Kannten Sie ihre Tochter Viviane?
- Ja.
337
00:26:39,080 --> 00:26:42,520
Sie hat ihre Mutter manchmal
abgeholt. Nettes Mädchen.
338
00:26:42,560 --> 00:26:45,560
Wir vermuten,
sie hat sich das Leben genommen.
339
00:26:45,600 --> 00:26:47,000
Oh Gott!
340
00:26:48,360 --> 00:26:49,800
Meine Frau.
341
00:26:49,840 --> 00:26:51,280
Setz dich.
342
00:26:52,760 --> 00:26:56,120
Jansen. Das ist mein Kollege.
- Volker Brecht.
343
00:26:57,040 --> 00:26:59,760
Sie beide sind
Stadtgespräch in Nordholm.
344
00:26:59,800 --> 00:27:01,400
Sie suchen nach Rebecca.
345
00:27:02,040 --> 00:27:05,800
Was ist mit Rebecca?
- Sie geht nicht ans Telefon.
346
00:27:05,840 --> 00:27:09,640
Aber sie sollte auf Abruf sein.
- Ich denke, sie hat frei?
347
00:27:09,680 --> 00:27:13,080
Ja, wir wollten sicher sein,
dass wir sie erreichen.
348
00:27:13,640 --> 00:27:17,240
Seit dem Tod ihres Mannes
ist sie nicht immer stabil...
349
00:27:17,280 --> 00:27:20,280
Ihre Tochter hat sich
mit Prematol umgebracht.
350
00:27:20,320 --> 00:27:22,240
Aus dem Schrank ihrer Mutter.
351
00:27:22,320 --> 00:27:25,640
Hat Frau Petersen noch
andere Medikamente zu Hause?
352
00:27:26,280 --> 00:27:30,360
Wir haben es auch hier.
Sie war heute Morgen kurz bei uns.
353
00:27:31,560 --> 00:27:34,560
* Dramatische Musik *
354
00:27:43,480 --> 00:27:45,000
Schlüsseldienst!
355
00:27:46,480 --> 00:27:48,040
Frau Petersen!
356
00:27:49,440 --> 00:27:52,160
* Dramatik in der Musik verebbt. *
357
00:28:02,560 --> 00:28:06,080
Meist war sie gegen zwei hier,
hat Hausaufgaben gemacht.
358
00:28:06,120 --> 00:28:08,000
Um drei endet meine Schicht.
359
00:28:08,040 --> 00:28:10,920
Wir haben den Rest des Tages
zusammen verbracht.
360
00:28:10,960 --> 00:28:13,880
Aber gestern war sie nicht da.
- Hier, bitte.
361
00:28:14,080 --> 00:28:17,760
Ist sie öfter nach der Schule
nicht nach Hause gekommen?
362
00:28:17,800 --> 00:28:20,600
Hat sie Freunde getroffen?
- Ganz selten.
363
00:28:20,720 --> 00:28:23,840
Der Tod ihres Vaters hat
uns zusammengeschweißt.
364
00:28:23,880 --> 00:28:26,760
Als er gestorben ist, war sie...
- Dreizehn.
365
00:28:26,800 --> 00:28:28,880
Sie war grad dreizehn geworden.
366
00:28:29,640 --> 00:28:32,240
Sicher eine schwere Zeit
für sie beide.
367
00:28:32,920 --> 00:28:36,200
Wurden Sie und Ihre Tochter
psychologisch betreut?
368
00:28:37,280 --> 00:28:39,800
Wir haben uns gegenseitig
Halt gegeben.
369
00:28:41,600 --> 00:28:45,560
Seit wann nehmen Sie ein
Medikament gegen Angstzustände?
370
00:28:46,960 --> 00:28:51,680
Das hat nichts mit ihrem Tod zu tun.
- Das wollte ich damit nicht sagen.
371
00:28:51,720 --> 00:28:54,040
Ich war immer für sie da.
Jeden Tag!
372
00:28:54,080 --> 00:28:56,200
Ich hab sie nie allein gelassen!
373
00:28:56,800 --> 00:29:01,280
Welchen Grund könnte Ihre Tochter
für einen Selbstmord gehabt haben?
374
00:29:05,720 --> 00:29:08,600
Entschuldigen Sie,
ich wollte Ihnen nicht...
375
00:29:08,640 --> 00:29:12,720
War Viviane mit dem Mädchen,
das sie gefunden hat, befreundet?
376
00:29:13,880 --> 00:29:15,360
Mit Charlotte?
377
00:29:15,400 --> 00:29:18,000
Außer im Chor hatten
die keinen Kontakt.
378
00:29:18,040 --> 00:29:21,040
Ich treffe ihre Mutter manchmal,
Silke Broder.
379
00:29:21,080 --> 00:29:23,400
Sie betreut die Bibliothek im Heim.
380
00:29:23,440 --> 00:29:27,360
Sie haben gestern gesagt,
sie hätten Ihre Tochter angerufen.
381
00:29:27,400 --> 00:29:31,120
Als ich nach Hause kam.
Ich wollte wissen, wo sie bleibt!
382
00:29:31,160 --> 00:29:32,880
Wann war das?
- Gegen drei.
383
00:29:32,920 --> 00:29:35,840
Da war das Handy Ihrer Tochter
eingeschaltet?
384
00:29:35,880 --> 00:29:39,560
Es hat 'n paarmal geklingelt.
Dann ging die Mailbox ran.
385
00:29:39,600 --> 00:29:41,880
Wann hat die Polizei Sie abgeholt?
386
00:29:43,000 --> 00:29:44,520
Direkt danach.
387
00:29:47,120 --> 00:29:51,040
Wir konnten das Handy Ihrer Tochter
immer noch nicht finden.
388
00:29:51,200 --> 00:29:53,600
Hier ist es nicht.
- Ganz sicher?
389
00:29:56,040 --> 00:29:58,520
Ich hab sie noch
'n paarmal angerufen.
390
00:29:59,200 --> 00:30:02,400
Aber da war gleich
"Teilnehmer nicht erreichbar".
391
00:30:03,240 --> 00:30:04,680
Wann war das?
392
00:30:06,520 --> 00:30:08,400
Es war nicht bei der Leiche.
393
00:30:08,440 --> 00:30:11,560
Und Charlotte Broder will's
nicht gesehen haben.
394
00:30:11,600 --> 00:30:14,200
Jemand könnte oben
im Wald gewesen sein.
395
00:30:14,240 --> 00:30:17,440
Jemand, der es mitgenommen
und ausgeschaltet hat.
396
00:30:19,640 --> 00:30:22,120
Was ist mit den
Verbindungsnachweisen?
397
00:30:22,160 --> 00:30:24,240
Dauern, wie immer. Datenschutz!
398
00:30:24,280 --> 00:30:28,160
Ich will wissen, wo es vor und
nach der Tat eingeloggt war.
399
00:30:32,640 --> 00:30:34,160
Simon!
400
00:30:34,880 --> 00:30:36,680
Was machst du denn hier?
401
00:30:39,240 --> 00:30:42,960
Du solltest den Laden abschließen,
wenn du nicht da bist.
402
00:30:43,720 --> 00:30:48,040
Ich wohne nicht in 'ner Großstadt,
damit ich das nicht machen muss.
403
00:30:48,080 --> 00:30:51,080
Überraschungsbesuch?
Ich bin wegen Hella hier.
404
00:30:51,120 --> 00:30:54,360
Man hat ihr Boot gefunden,
von ihr fehlt jede Spur.
405
00:30:54,400 --> 00:30:55,800
Was?
406
00:30:55,840 --> 00:30:58,040
Soll das auch hier rein?
- Ja, ja!
407
00:31:03,920 --> 00:31:05,400
Tag!
408
00:31:05,520 --> 00:31:07,040
Herr Broder?
409
00:31:08,440 --> 00:31:11,360
Es muss irgendwas auf
dem Boot passiert sein,
410
00:31:11,400 --> 00:31:13,800
sonst hätte sie mich
nicht angerufen.
411
00:31:13,840 --> 00:31:16,320
Wann hast du Hella
zuletzt gesprochen?
412
00:31:16,360 --> 00:31:18,560
Vor zwei Wochen, vielleicht drei.
413
00:31:18,600 --> 00:31:21,720
Sie wollte wissen,
wann ich nach Nordholm komme.
414
00:31:21,760 --> 00:31:24,240
Hat sie gesagt,
dass sie Probleme hat?
415
00:31:24,440 --> 00:31:27,040
Ihr Vater ist vor
einem Monat gestorben.
416
00:31:27,080 --> 00:31:30,680
Ich hab ihre Schwester kennengelernt
Ja, Rieke Lehwald ist hier.
417
00:31:30,720 --> 00:31:35,040
Ich wusste von keiner Schwester.
Die beiden hatten keinen Kontakt.
418
00:31:35,080 --> 00:31:38,280
Jetzt müssen sie sich
gemeinsam ums Erbe kümmern.
419
00:31:39,840 --> 00:31:44,040
Der Vater hat in der Nähe ein Haus.
Das hab ich dir mal gezeigt.
420
00:31:44,080 --> 00:31:46,600
Ich bin schon zu lang
weg aus Nordholm.
421
00:31:46,640 --> 00:31:50,360
Scheint sich viel in der
Zwischenzeit verändert zu haben.
422
00:31:50,640 --> 00:31:55,040
Sind Sie nicht nach Hamburg gezogen?
Ich arbeite dort fürs LKA.
423
00:31:55,080 --> 00:31:56,960
Und sind öfters privat hier?
424
00:31:57,000 --> 00:32:00,640
Ich hab mit Frau Christensen
an mehreren Fällen gearbeitet.
425
00:32:00,680 --> 00:32:04,800
Dabei ist 'ne Art Freundschaft
entstanden zwischen ihr und mir.
426
00:32:05,320 --> 00:32:06,320
Wie schön.
427
00:32:09,360 --> 00:32:10,960
Was machst du denn hier?
428
00:32:13,120 --> 00:32:16,000
Du hast mir gar nicht gesagt,
dass er kommt.
429
00:32:16,040 --> 00:32:19,240
Deine Mutter hatte keine Ahnung,
dass ich da bin.
430
00:32:19,280 --> 00:32:22,360
Ich muss auch schon los.
Aber du kommst wieder!
431
00:32:22,400 --> 00:32:24,240
Schläft er nicht bei uns?
432
00:32:28,840 --> 00:32:30,520
Ja, danke für den Kaffee.
433
00:32:33,520 --> 00:32:35,040
Ich bin übrigens Hauke!
434
00:32:35,080 --> 00:32:38,360
Fühlt sich komisch an,
wenn wir die einzigen sind,
435
00:32:38,400 --> 00:32:40,160
die sich hier nicht duzen.
436
00:32:51,680 --> 00:32:54,680
* Melancholische Musik *
437
00:33:15,840 --> 00:33:19,960
Warum hat Frau Petersen von Ihnen
so viele Psychopharmaka bekommen?
438
00:33:20,000 --> 00:33:22,520
Sie hat mir keine
andere Wahl gelassen.
439
00:33:22,560 --> 00:33:24,520
Sie hätten Nein sagen können.
440
00:33:24,560 --> 00:33:28,880
Dann wäre sie jeden Tag mit einem
anderen Problem zu mir gekommen.
441
00:33:28,920 --> 00:33:33,720
Ein 15-jähriges Mädchen hat sich mit
den Medikamenten das Leben genommen.
442
00:33:33,760 --> 00:33:37,400
Rebecca Petersen leidet unter
einer schweren Depression.
443
00:33:37,440 --> 00:33:40,560
Sie hat eine therapeutische
Betreuung abgelehnt.
444
00:33:40,600 --> 00:33:42,880
Die Mittel haben sie stabilisiert.
445
00:33:42,920 --> 00:33:47,240
Kannten Sie ihre Tochter Viviane?
- Sie war ebenfalls meine Patientin.
446
00:33:47,280 --> 00:33:51,880
Hatte sie eine psychische Störung?
Was könnte den Selbstmord erklären?
447
00:33:51,920 --> 00:33:56,320
Sie war körperlich kerngesund.
Sie kam nur zur Routineuntersuchung.
448
00:33:56,360 --> 00:33:59,200
Und seelisch?
- Ich bin praktischer Arzt.
449
00:33:59,240 --> 00:34:02,320
Mit dem man leichter über
seine Nöte sprechen kann
450
00:34:02,360 --> 00:34:04,080
als mit einem Psychologen.
451
00:34:04,120 --> 00:34:06,800
Vivianes größtes Problem
war ihre Mutter.
452
00:34:06,840 --> 00:34:11,320
Rebecca Petersen hat ihre Tochter
wie einen Lebenspartner behandelt.
453
00:34:11,360 --> 00:34:15,120
Viviane musste die Verantwortung
für ihre Mutter übernehmen.
454
00:34:15,160 --> 00:34:19,480
Wann haben Sie 'n Blutbild gemacht.
- Ob sie tablettensüchtig war?
455
00:34:19,520 --> 00:34:23,000
Nicht vor einem Vierteljahr.
Da habe ich sie untersucht.
456
00:34:23,040 --> 00:34:26,840
Existiert hier eine Art Szene
für Medikamentenmissbrauch?
457
00:34:26,880 --> 00:34:28,280
In Nordholm?
458
00:34:29,000 --> 00:34:31,680
Sie kommen aus Frankfurt,
hab ich gehört.
459
00:34:31,720 --> 00:34:36,000
In ein paar Wochen werden Sie
mir diese Frage nicht mehr stellen.
460
00:34:36,040 --> 00:34:40,320
Ich hoffe, ich konnte Ihnen helfen.
Wenn Sie einen Arzt suchen...
461
00:34:42,320 --> 00:34:44,840
Jakob, du musst dich noch umziehen!
462
00:34:46,000 --> 00:34:47,440
Ich komme!
463
00:34:50,200 --> 00:34:52,320
Gott, seid ihr schnell!
- Ja!
464
00:34:53,120 --> 00:34:56,120
* Traurige Musik *
465
00:34:58,080 --> 00:35:00,600
Ich hoffe,
Sven macht uns keinen Ärger.
466
00:35:00,640 --> 00:35:05,040
Ich hab den Anwalt angerufen.
Ein Teil des Geldes steht ihm zu.
467
00:35:18,560 --> 00:35:22,960
Auf den Tablettenschachteln waren
Fingerabdrücke von Charlotte Broder.
468
00:35:23,000 --> 00:35:24,480
Auf der Flasche nicht.
469
00:35:24,520 --> 00:35:27,320
Keine Medikamentenrückstände
in ihrem Blut.
470
00:35:27,360 --> 00:35:29,160
Sie hat also nicht gelogen.
471
00:35:29,200 --> 00:35:32,200
Warum geht Viviane
am Vormittag in die Schule,
472
00:35:32,240 --> 00:35:35,360
wenn sie sich nachmittags
das Leben nehmen will?
473
00:35:35,760 --> 00:35:38,360
Wieso ist Charlotte
nicht bei der Probe,
474
00:35:38,400 --> 00:35:42,320
wenn sie den Chor so cool findet?
Die waren dort verabredet.
475
00:35:42,360 --> 00:35:44,480
Wir sollten mal mit denen reden.
476
00:35:45,160 --> 00:35:47,640
Wer ist das?
- Die Kids aus dem Chor.
477
00:35:47,880 --> 00:35:49,760
Vielleicht wissen die ja was.
478
00:35:51,040 --> 00:35:53,520
Was ist mit den
Verbindungsnachweisen?
479
00:35:53,560 --> 00:35:55,560
Morgen heißt bei denen morgen.
480
00:35:55,600 --> 00:35:59,280
Ruf doch selber an, wenn du glaubst,
das geht schneller.
481
00:35:59,320 --> 00:36:03,440
Wenigstens haben wir schon den
Bericht von der Spurensicherung.
482
00:36:03,600 --> 00:36:06,600
* Düstere Musik *
483
00:36:06,640 --> 00:36:10,760
Die meisten der Fingerabdrücke
konnten nicht zugeordnet werden.
484
00:36:10,800 --> 00:36:13,000
Anzeichen für einen Kampf?
- Nein.
485
00:36:13,040 --> 00:36:15,720
Und das Handy?
- Konnte entsperrt werden.
486
00:36:15,760 --> 00:36:18,720
Auf der Anrufliste befinden
sich 50 Telefonate.
487
00:36:18,760 --> 00:36:21,760
Hauptsächlich mit ihrem Sohn Sven,
Rieke Lehwald,
488
00:36:21,800 --> 00:36:24,440
dem Heimleiter Thomas Haller
und mit Ihnen.
489
00:36:24,480 --> 00:36:26,360
An Deck wurde Blut gefunden.
490
00:36:26,400 --> 00:36:29,320
An einem Teil des Masts,
der Baum genannt wird.
491
00:36:29,360 --> 00:36:30,760
Blut und Haare.
492
00:36:30,800 --> 00:36:34,920
Wir gehen davon aus, dass beides
Ihrer Kollegin zuzuordnen ist.
493
00:36:34,960 --> 00:36:39,160
Während einer Halse kann der Baum
unerwartet übers Deck schwingen.
494
00:36:39,200 --> 00:36:43,560
Laut Hafenmeister könnte das der
Grund sein, warum sie über Bord ging.
495
00:36:43,600 --> 00:36:47,320
Wenn der sie am Kopf getroffen
und bewusstlos geschlagen hat,
496
00:36:47,360 --> 00:36:48,880
hatte sie keine Chance.
497
00:36:49,240 --> 00:36:50,800
Sind Sie noch da?
498
00:36:54,040 --> 00:36:55,560
Kessler?
499
00:36:56,280 --> 00:36:57,720
Kessler!
500
00:36:59,120 --> 00:37:02,040
Die Küstenwache stellt
die Flüge über Nacht ein.
501
00:37:02,080 --> 00:37:04,640
Bei Dunkelheit macht
die Suche keinen Sinn.
502
00:37:04,680 --> 00:37:07,560
Wie lange kann ein Mensch...
Sieben Stunden.
503
00:37:07,600 --> 00:37:09,480
Vielleicht zehn.
504
00:37:10,320 --> 00:37:12,080
Wollen Sie was trinken?
505
00:37:14,040 --> 00:37:18,120
Es gibt die Chance, dass ein Schiff
Ihre Schwester gerettet hat.
506
00:37:18,160 --> 00:37:20,160
Hätten die das nicht gemeldet?
507
00:37:21,280 --> 00:37:23,800
Tut mir leid,
dass es hier so aussieht.
508
00:37:23,840 --> 00:37:27,320
Wir werden noch Wochen brauchen,
das alles zu ordnen.
509
00:37:27,800 --> 00:37:32,200
Mein Vater hat das Haus in 'nem
schrecklichen Zustand hinterlassen,
510
00:37:32,240 --> 00:37:33,720
als er ins Heim ist.
511
00:37:33,880 --> 00:37:35,280
Und Hella?
512
00:37:35,320 --> 00:37:38,080
Fühlte sich nicht
verantwortlich fürs Haus.
513
00:37:38,120 --> 00:37:40,400
Sie hat sich um
ihren Vater gekümmert.
514
00:37:40,440 --> 00:37:43,160
Das Heim war wohl
neutraler Boden für sie.
515
00:37:43,200 --> 00:37:47,320
Unsere Mutter ist hier im Haus
gestorben, oben im Schlafzimmer.
516
00:37:47,360 --> 00:37:49,560
Hella war allein mit ihr im Haus.
517
00:37:49,600 --> 00:37:53,200
Sie hat sich jahrelang
die Schuld an ihrem Tod gegeben.
518
00:37:53,240 --> 00:37:55,840
Wir Mädchen waren noch
sehr jung damals.
519
00:37:55,880 --> 00:37:58,680
Irgendwann ist sie dann
einfach weggegangen
520
00:37:58,720 --> 00:38:00,600
und nie mehr wiedergekommen.
521
00:38:01,240 --> 00:38:03,120
Ist das Ihr Vater?
Ja.
522
00:38:03,400 --> 00:38:07,680
Die beiden haben keine 100 Kilometer
voneinander entfernt gewohnt
523
00:38:07,720 --> 00:38:11,120
und sich jahrelang nicht gesehen.
Wissen Sie, warum?
524
00:38:11,160 --> 00:38:13,760
Das hätten Sie sie
selbst fragen müssen.
525
00:38:13,800 --> 00:38:16,760
Hella hat mich angerufen,
als er im Sterben lag.
526
00:38:16,800 --> 00:38:20,320
Paul und ich haben's nicht
mehr rechtzeitig geschafft.
527
00:38:20,360 --> 00:38:23,880
Er hatte wohl nicht mehr die Kraft,
auf uns zu warten.
528
00:38:23,920 --> 00:38:25,440
Oder er wollte nicht.
529
00:38:29,320 --> 00:38:30,720
Nein, danke.
530
00:38:32,360 --> 00:38:33,840
Ich muss auch los.
531
00:38:36,040 --> 00:38:39,040
* Bedrückende Musik *
532
00:38:50,440 --> 00:38:53,480
Eigentlich weiß ich gar
nichts von ihrem Leben.
533
00:38:53,520 --> 00:38:56,800
Schon merkwürdig.
Kennt man sich so viele Jahre...
534
00:38:56,840 --> 00:38:59,520
Hella redet nicht gerne
über ihren Vater.
535
00:38:59,560 --> 00:39:04,240
Als er nicht mehr zurechtkam, hatte
sie Angst, dass sie ihn pflegen muss.
536
00:39:04,280 --> 00:39:08,120
Er hatte doch den Platz im Heim?
Den hab ich ihm vermittelt.
537
00:39:08,160 --> 00:39:09,560
Du?
538
00:39:09,600 --> 00:39:13,120
Thomas Haller, der Heimleiter,
ist ein Freund von mir.
539
00:39:13,160 --> 00:39:17,160
Der hat den alten Harmsen an
der Warteliste vorbeigeschleust.
540
00:39:17,200 --> 00:39:19,120
Gut,
könnte auch daran liegen,
541
00:39:19,160 --> 00:39:21,880
dass er und Hella sich
sehr gerne mögen.
542
00:39:25,640 --> 00:39:27,560
Die haben was miteinander?
543
00:39:29,320 --> 00:39:30,800
Schon lange?
544
00:39:32,360 --> 00:39:34,040
Darf aber niemand wissen.
545
00:39:34,080 --> 00:39:35,360
* SMS-Signal *
546
00:39:35,400 --> 00:39:36,880
Thomas ist verheiratet.
547
00:39:44,280 --> 00:39:45,760
Ach...
548
00:39:46,760 --> 00:39:48,200
Probleme?
549
00:39:48,240 --> 00:39:51,240
Charlotte übernachtet bei
ihrer Freundin Anna.
550
00:39:53,120 --> 00:39:56,800
Anna ist aber gar nicht in Nordholm.
Die ist in Hamburg.
551
00:39:58,640 --> 00:40:01,920
Lotte lügt mich an,
das geht schon seit Wochen so.
552
00:40:03,040 --> 00:40:06,760
Deswegen ist Hauke auch hier.
Soll ich mal mit ihr reden?
553
00:40:06,800 --> 00:40:09,680
Ich dachte sowieso,
du bist ihretwegen hier.
554
00:40:10,240 --> 00:40:13,440
Weil Lotte das tote Mädchen
im Wald gefunden hat.
555
00:40:14,240 --> 00:40:17,240
* Melancholische Musik *
556
00:40:23,000 --> 00:40:26,480
Ist es okay für dich,
dass du nicht bei uns schläfst?
557
00:40:26,520 --> 00:40:27,920
Ja, klar.
558
00:40:34,880 --> 00:40:37,880
* Geheimnisvolle Musik *
559
00:40:39,480 --> 00:40:41,480
* Plätschern *
560
00:41:02,840 --> 00:41:05,840
* Geheimnisvolle Musik *
561
00:41:12,720 --> 00:41:15,720
* Spannende Musik *
562
00:41:15,840 --> 00:41:18,840
* Musik schwillt an. *
563
00:41:27,280 --> 00:41:29,240
Hast du das gesehen?
- Was?
564
00:41:29,280 --> 00:41:31,360
Da war doch 'n Licht aufm Boot.
565
00:41:32,120 --> 00:41:33,960
Vielleicht 'ne Reflexion.
566
00:41:34,320 --> 00:41:37,320
* Spannende Musik *
567
00:41:38,440 --> 00:41:39,920
Komm, lass uns gehen.
568
00:41:39,960 --> 00:41:42,840
Ich hab den ganzen Tag
noch nichts gegessen.
569
00:41:42,880 --> 00:41:46,000
Jetzt komm schon, Lena!
Es ist fast Mitternacht.
570
00:41:47,320 --> 00:41:49,280
* Autotüren schlagen zu. *
571
00:41:49,320 --> 00:41:50,920
* Motor springt an. *
572
00:42:03,240 --> 00:42:06,240
* Melancholische Musik *
573
00:42:10,640 --> 00:42:12,920
* Poltern in der Kajüte *
574
00:42:16,160 --> 00:42:17,720
* Lauter Stoß * *
575
00:42:22,920 --> 00:42:25,920
* Spannende Musik *
576
00:42:43,680 --> 00:42:46,680
* Spannende Musik *
577
00:42:48,960 --> 00:42:51,960
* Musik schwillt an. *
578
00:42:57,920 --> 00:42:59,720
Was machst du denn hier?
579
00:43:02,880 --> 00:43:05,280
* (Handy) Ein Schlag ist zu hören. *
580
00:43:05,320 --> 00:43:07,520
* (Handy) Au, oho, ah... *
581
00:43:07,560 --> 00:43:10,000
* Schluchzen und Stöhnen *
582
00:43:11,320 --> 00:43:13,520
* Stöhnen und Wimmern *
583
00:43:14,200 --> 00:43:17,320
* (Handy) Sie stöhnt,
als hätte sie Schmerzen. *
584
00:43:22,280 --> 00:43:25,880
Das...
das muss hier drin gewesen sein.
585
00:43:25,920 --> 00:43:28,320
Für draußen klingt es viel zu dumpf.
586
00:43:28,360 --> 00:43:32,040
Nachdem sie oben den Schlag
gegen den Kopf bekommen hat,
587
00:43:32,080 --> 00:43:35,000
muss sie sich in die Kajüte
geschleppt haben,
588
00:43:35,040 --> 00:43:38,840
weil hier das Handy lag.
Aber wie konnte sie über Bord gehen?
589
00:43:38,880 --> 00:43:41,200
Ja, wie konnte sie über Bord gehen?
590
00:43:42,200 --> 00:43:46,040
Weißt du, ob sie mit irgendjemandem
Stress gehabt hat?
591
00:43:47,520 --> 00:43:49,520
Oder sich bedroht fühlte?
592
00:44:10,840 --> 00:44:14,720
Das sind Abrechnungen aus dem
Seniorenheim von ihrem Vater.
593
00:44:16,520 --> 00:44:19,640
Die lagen hinten in
der Koje in 'nem Geheimfach.
594
00:44:19,680 --> 00:44:21,480
War nicht leicht zu finden.
595
00:44:23,400 --> 00:44:25,600
Warum hat sie die hier versteckt?
596
00:44:25,640 --> 00:44:28,920
Sie hat mir von 'ner
Schweinerei im Heim erzählt.
597
00:44:31,720 --> 00:44:34,720
Wann hat sie Ihnen auf
die Mailbox gesprochen?
598
00:44:35,160 --> 00:44:36,880
Gestern Nachmittag.
599
00:44:38,640 --> 00:44:41,640
Und warum sind Sie dann
nicht früher gekommen?
600
00:44:42,360 --> 00:44:43,960
Es ging nicht schneller.
601
00:44:53,240 --> 00:44:56,240
* Düstere Musik *
602
00:44:56,520 --> 00:44:58,400
Das lag auf dem Dachboden...
603
00:45:01,240 --> 00:45:04,240
* Spannende Musik *
604
00:45:08,600 --> 00:45:11,040
Sie kann es nicht überlebt haben.
605
00:45:12,480 --> 00:45:14,880
Hör auf, drüber nachzudenken.
606
00:45:23,720 --> 00:45:25,720
* Knistern *
607
00:45:40,560 --> 00:45:43,200
* Brandung *
608
00:45:57,200 --> 00:46:00,200
* Ernste Gitarrenmusik *
609
00:46:05,560 --> 00:46:07,080
Was war das?
610
00:46:09,200 --> 00:46:11,680
Was hast du da reingeschmissen?
611
00:46:12,520 --> 00:46:13,920
Hm?
612
00:46:19,720 --> 00:46:22,640
Was bekomme ich,
wenn ich's für mich behalte?
613
00:46:23,760 --> 00:46:25,280
Ich kann das nicht.
614
00:46:26,720 --> 00:46:29,600
Warum sind wir nicht
wieder gut miteinander?
615
00:46:32,360 --> 00:46:34,080
Was soll der Scheiß?
616
00:46:44,200 --> 00:46:47,000
Warum wohnst du eigentlich
nicht bei Silke?
617
00:46:47,040 --> 00:46:50,440
Warum kümmerst du dich nicht
um deinen eigenen Kram?
618
00:46:50,480 --> 00:46:53,480
Was in meinem Hotel passiert,
geht mich was an.
619
00:46:53,520 --> 00:46:56,840
Ich hab hier 'n Zimmer gemietet.
Keins mit Tratsch.
620
00:46:56,880 --> 00:47:00,800
Soll ich den Unterschied erklären?
Erklär mir lieber das.
621
00:47:01,600 --> 00:47:03,080
Morgen!
Morgen!
622
00:47:03,440 --> 00:47:07,520
Wollen Sie sich nicht zu Herrn Broder
setzen auf einen Kaffee?
623
00:47:08,000 --> 00:47:11,120
Jetzt weiß ich,
warum du nicht bei Silke wohnst.
624
00:47:11,400 --> 00:47:13,520
Aber warum schläft er dann hier?
625
00:47:13,560 --> 00:47:15,320
* Motor springt an. *
626
00:47:15,360 --> 00:47:16,960
Moin!
- Moin.
627
00:47:18,920 --> 00:47:22,040
Sie ist, vom Baum getroffen,
über Bord gegangen.
628
00:47:22,080 --> 00:47:26,080
Blut und Haare stammen von ihr.
Vielleicht eine gelegte Spur.
629
00:47:26,120 --> 00:47:29,200
Wo haben Sie Ihr Handy gefunden?
In der Kajüte.
630
00:47:29,240 --> 00:47:32,760
Sie wird schwer verletzt,
schleppt sich in die Kajüte,
631
00:47:32,800 --> 00:47:36,200
ruft mich an, der ihr aus Hamburg
nicht helfen kann,
632
00:47:36,240 --> 00:47:40,160
um dann oben über Bord zu gehen?
Ich habe keine Ahnung von Booten!
633
00:47:40,200 --> 00:47:42,080
Genau, Sie haben keine Ahnung!
634
00:47:42,120 --> 00:47:45,920
(laut) Hella Christensen ist
seit 32 Stunden verschwunden,
635
00:47:45,960 --> 00:47:49,360
kämpft vielleicht ums Überleben,
und Sie tun nichts!
636
00:47:49,400 --> 00:47:53,680
Sie überschreiten Ihre Kompetenzen.
Ich habe hier keine Kompetenzen!
637
00:47:53,720 --> 00:47:56,840
(schreit) Es ist Ihr Fall!
Aber es ist ein Fall!
638
00:47:57,400 --> 00:48:00,400
* Dramatische Musik *
639
00:48:18,560 --> 00:48:19,960
Da unten!
640
00:48:22,720 --> 00:48:25,720
* Spannende Musik *
641
00:48:33,080 --> 00:48:34,480
Okay.
642
00:48:36,080 --> 00:48:37,480
Hier!
643
00:48:41,080 --> 00:48:42,560
Und hier!
644
00:48:46,120 --> 00:48:48,360
Und das ist die stärkste Spur.
645
00:48:52,400 --> 00:48:54,920
Blut?
- Davon gehe ich aus.
646
00:48:55,040 --> 00:48:59,640
Sven Christensen hat mir erzählt,
dass seine Mutter Unregelmäßigkeiten
647
00:48:59,680 --> 00:49:03,080
bei den Abrechnungen des
Seniorenheims entdeckt hat.
648
00:49:03,120 --> 00:49:05,840
Die Unterlagen hatte sie
da unten versteckt.
649
00:49:05,880 --> 00:49:07,960
Das halten Sie für 'n Motiv?
Ja.
650
00:49:08,000 --> 00:49:11,200
Wir reden von Mord.
Oder ein Streit mit Todesfolge.
651
00:49:11,240 --> 00:49:13,360
Mitten auf dem Meer.
Warum nicht?
652
00:49:15,320 --> 00:49:18,720
Sie hat eine Affäre mit
dem Heimleiter Thomas Haller.
653
00:49:18,760 --> 00:49:22,240
Der ist verheiratet.
Deshalb die Treffen so weit draußen.
654
00:49:22,280 --> 00:49:24,200
Sie hatte die Unterlagen dabei.
655
00:49:24,240 --> 00:49:27,120
Aber warum der Betrug
bei seiner Geliebten?
656
00:49:27,160 --> 00:49:31,000
Ihr Vater ist nicht der Einzige.
Wir prüfen die Abrechnungen.
657
00:49:31,040 --> 00:49:34,760
Jemand muss den Betrug bestätigen.
Jemand aus der Pflege?
658
00:49:34,800 --> 00:49:38,240
Ja. Die beiden haben doch
viel miteinander telefoniert.
659
00:49:38,280 --> 00:49:41,200
Auch an dem Tag,
an dem sie verschwunden ist?
660
00:49:41,240 --> 00:49:44,440
Ich checke das.
Alle Telefonate der letzten Tage!
661
00:49:47,720 --> 00:49:50,680
Ich weiß, es ist Ihr Fall.
Gut!
662
00:49:53,520 --> 00:49:56,000
Er gefällt dir.
- Rede keinen Unsinn!
663
00:49:56,040 --> 00:49:59,440
Er erinnert dich an dich,
bevor du beschlossen hast,
664
00:49:59,480 --> 00:50:01,280
'n guter Mensch zu werden.
665
00:50:04,840 --> 00:50:08,320
Das ist nicht richtig.
Ich bin mit Thomas befreundet.
666
00:50:08,360 --> 00:50:10,160
Das bist du mit Hella auch.
667
00:50:16,040 --> 00:50:20,240
Die wollen lieber Hörbücher.
Die Buchstaben sind denen zu klein.
668
00:50:20,280 --> 00:50:23,600
Warum liest du ihnen nicht vor?
- Bin ich verrückt?
669
00:50:23,640 --> 00:50:27,080
Ich schufte mich eh schon zu Tode.
Und Sie suchen?
670
00:50:28,320 --> 00:50:31,560
Einen Platz für meine Mutter.
Zeig ihm mal das Haus.
671
00:50:31,600 --> 00:50:33,000
Ich hab Pause!
672
00:50:33,040 --> 00:50:36,800
Wenn seine Mutter hier unterkommt,
ist 'n kleiner Bonus drin.
673
00:50:36,840 --> 00:50:38,600
Na gut... kommen Sie!
674
00:50:41,960 --> 00:50:44,920
Wir sind rund um die Uhr
für unsere Senioren da.
675
00:50:44,960 --> 00:50:47,640
Ärzte kommen ins Haus,
es gibt 'nen Frisör.
676
00:50:47,680 --> 00:50:50,000
Für schwere Pflegefälle wird's teuer.
677
00:50:50,040 --> 00:50:52,440
Vom Staat wird nur wenig übernommen.
678
00:50:52,480 --> 00:50:55,160
Als die Hallers das Haus
gegründet haben,
679
00:50:55,200 --> 00:50:58,800
wollten sie den Senioren noch
den Himmel auf Erden bieten.
680
00:50:58,840 --> 00:51:03,360
Das Haus wäre beinahe pleitegegangen.
Haller hat einiges neu organisiert.
681
00:51:03,400 --> 00:51:06,080
Er ist clever.
Was heißt neu organisiert?
682
00:51:06,120 --> 00:51:09,520
Weniger Leistung?
Wir bieten mehr als andere Häuser.
683
00:51:09,560 --> 00:51:13,880
Keine Ahnung, wie er das hinkriegt.
Ihre Mutter hätte es hier gut.
684
00:51:14,360 --> 00:51:18,160
So sieht's in den Zimmern aus.
Sie dürfen gerne reingehen.
685
00:51:18,440 --> 00:51:20,720
Dieses Apartment wird gerade frei.
686
00:51:20,760 --> 00:51:25,000
Der Mann, der hier drin gewohnt hat,
ist vor einem Monat gestorben.
687
00:51:25,040 --> 00:51:27,200
Das mit dem Ausräumen dauert noch.
688
00:51:27,240 --> 00:51:30,880
Seine Tochter soll bei 'nem
Segelunfall verschwunden sein.
689
00:51:30,920 --> 00:51:33,920
Schauen Sie sich um!
Ich bin auf der Terrasse.
690
00:51:45,760 --> 00:51:48,760
* Angespannte Musik *
691
00:51:58,520 --> 00:52:00,000
Hallo, Silke!
692
00:52:03,640 --> 00:52:06,120
Das tut mir leid mit deiner Freundin.
693
00:52:06,640 --> 00:52:09,160
Hat die Küstenwache
schon was gefunden?
694
00:52:09,440 --> 00:52:12,720
Sie wissen nicht mal,
ob sie 'ne Schwimmweste anhatte.
695
00:52:12,760 --> 00:52:15,520
Kann niemand sagen,
wie viele an Bord waren.
696
00:52:15,560 --> 00:52:19,080
Aber ohne Sicherheitsleine...
- Benutzt ihr die immer?
697
00:52:20,800 --> 00:52:24,680
Ich hab Thomas schon tausendmal
gesagt, wie gefährlich das ist.
698
00:52:24,720 --> 00:52:27,200
Vor allem, wenn er alleine rausfährt.
699
00:52:31,760 --> 00:52:34,360
Ist er denn oft ohne dich draußen?
700
00:52:36,760 --> 00:52:40,040
Die Arbeit hier frisst uns auf.
Das weißt du doch.
701
00:52:46,440 --> 00:52:48,640
Tschüss!
- Tschüss.
702
00:53:02,840 --> 00:53:05,840
* Melancholische Musik *
703
00:53:19,080 --> 00:53:20,960
Ist ein sehr schönes Boot!
704
00:53:21,440 --> 00:53:22,920
Danke!
705
00:53:22,960 --> 00:53:25,680
Komme leider zu selten dazu,
rauszufahren.
706
00:53:25,720 --> 00:53:28,800
Vermieten Sie es?
Nur an Freunde mit Erfahrung.
707
00:53:28,840 --> 00:53:31,040
Ist nicht ungefährlich da draußen.
708
00:53:31,080 --> 00:53:35,080
Eine Bekannte von mir ist
möglicherweise draußen verunglückt.
709
00:53:35,600 --> 00:53:37,080
Hella Christensen.
710
00:53:37,680 --> 00:53:40,680
Ihr Vater hat...
...hat dort gelebt, ich weiß.
711
00:53:40,720 --> 00:53:44,040
Furchtbare Geschichte.
Gibt es Neuigkeiten von ihr?
712
00:53:44,080 --> 00:53:48,360
Die Küstenwache sucht noch nach ihr.
Wie lange ist das jetzt her?
713
00:53:48,720 --> 00:53:50,880
36 Stunden.
Ja, ungefähr.
714
00:53:51,840 --> 00:53:55,640
Sie wissen hoffentlich,
dass man nach so einer langen Zeit
715
00:53:55,680 --> 00:53:57,680
den Unfall nicht überlebt hat.
716
00:54:00,520 --> 00:54:03,600
Kennen Sie die Küste gut?
Ja, ich denke, schon.
717
00:54:04,800 --> 00:54:08,600
Das hier sind die Koordinaten,
wo ihr Boot gefunden wurde.
718
00:54:09,720 --> 00:54:12,720
* Spannende Musik *
719
00:54:14,200 --> 00:54:17,880
Was glauben Sie, hätte sie
von da noch erreichen können?
720
00:54:18,480 --> 00:54:20,240
Eine ehrliche Antwort?
721
00:54:20,640 --> 00:54:22,560
Das ist der ungünstigste Ort,
722
00:54:22,600 --> 00:54:25,880
den man sich für einen
Segelunfall aussuchen kann.
723
00:54:25,920 --> 00:54:29,480
Selbst mit Schwimmweste und
Schutzanzug ist es unmöglich,
724
00:54:29,520 --> 00:54:32,840
das Ufer zu erreichen.
Kennen Sie Frau Christensen?
725
00:54:32,880 --> 00:54:36,560
Ich meine, privat?
In Nordholm kennt jeder jeden privat.
726
00:54:36,600 --> 00:54:39,200
Sie war bei der Polizei,
ist geschieden,
727
00:54:39,240 --> 00:54:42,560
hat einen Sohn und einen
gerade verstorbenen Vater.
728
00:54:42,600 --> 00:54:45,400
Ihr Sohn fragt sich,
ob es kein Unfall war.
729
00:54:45,440 --> 00:54:50,120
Ihr Sohn, oder fragen Sie sich das?
Sie sind doch auch bei der Polizei.
730
00:54:50,160 --> 00:54:54,480
Hella hat mir von Ihnen erzählt.
Sie arbeiten in Hamburg fürs LKA.
731
00:54:54,520 --> 00:54:57,920
Was machen Sie denn hier?
Ich besuche Frau Brode.
732
00:55:01,480 --> 00:55:04,480
Die Sache mit Hella
geht allen hier sehr nahe.
733
00:55:04,520 --> 00:55:09,040
Draußen über Bord zu gehen, zu sehen,
wie das Schiff sich entfernt...
734
00:55:09,080 --> 00:55:12,200
Es gibt Sicherheitsvorkehrungen.
Nicht nur eine.
735
00:55:12,240 --> 00:55:14,440
Man muss sie nur nutzen.
Das heißt?
736
00:55:14,480 --> 00:55:17,000
Die Weite auf dem Meer
ist verführerisch.
737
00:55:17,040 --> 00:55:19,360
Man fühlt sich frei,
wird unvorsichtig.
738
00:55:19,400 --> 00:55:21,760
Zu zweit passt einer
auf den andern auf,
739
00:55:21,800 --> 00:55:23,640
aber wenn Sie alleine sind....
740
00:55:23,680 --> 00:55:27,680
Bei hohem Seegang können sie schon
wegen der Gischt kaum atmen.
741
00:55:27,720 --> 00:55:30,720
Was ist, wenn es kein Unfall war?
Ein Suizid.
742
00:55:31,520 --> 00:55:34,320
Vielleicht hatte
Frau Christensen Probleme.
743
00:55:34,360 --> 00:55:37,360
Probleme,
von denen nicht mal ihr Sohn wusste.
744
00:55:37,400 --> 00:55:40,840
Finanzielle Probleme.
Davon weiß ich nichts.
745
00:55:45,240 --> 00:55:47,160
Ein sehr schönes Boot.
746
00:55:52,280 --> 00:55:55,080
Thomas und seine Frau
sind Freunde von mir.
747
00:55:55,120 --> 00:55:57,960
Sie haben viel Arbeit
in dieses Haus gesteckt.
748
00:55:58,000 --> 00:56:01,080
Sind fast pleitegegangen.
Das sind engagierte Leute!
749
00:56:01,120 --> 00:56:04,640
Die Bibliothek war ihre Idee.
Ich hätte mitbekommen...
750
00:56:04,680 --> 00:56:08,880
Gefälschte Abrechnungen? Sowas
kriegen nicht mal die Kassen mit.
751
00:56:08,920 --> 00:56:12,560
Wenn Hella das rausgefunden hat...
Die beiden lieben sich.
752
00:56:12,600 --> 00:56:16,720
Sie hätte nicht weggeschaut.
Da geht's um wahnsinnig viel Geld.
753
00:56:20,160 --> 00:56:23,280
Wie komme ich an Unterlagen
aus der Buchhaltung?
754
00:56:24,000 --> 00:56:27,320
Die macht Hallers Frau.
Was ist mit diesem Pfleger?
755
00:56:28,160 --> 00:56:31,240
Der arbeitet noch nicht
lange genug für Thomas,
756
00:56:31,280 --> 00:56:33,520
um an solche Unterlagen zu kommen.
757
00:56:33,560 --> 00:56:37,440
Es muss doch irgendjemanden geben,
der sich auskennt?
758
00:56:41,400 --> 00:56:44,200
Rebecca Petersen ist
eine der Pflegerinnen.
759
00:56:44,400 --> 00:56:47,240
Die arbeitet schon
von Anfang an für Thomas.
760
00:56:49,200 --> 00:56:51,920
Aber sie hat gerade
ihre Tochter verloren.
761
00:56:51,960 --> 00:56:53,920
Das Mädchen im Wald?
Ja.
762
00:56:54,640 --> 00:56:56,760
Ich muss trotzdem mit ihr reden.
763
00:56:57,800 --> 00:57:02,720
Ihr Kind hat sich das Leben genommen!
Das ist nicht der richtige Zeitpunkt!
764
00:57:02,760 --> 00:57:06,440
Wenn dein Freund was mit Hellas
Verschwinden zu tun hat,
765
00:57:06,480 --> 00:57:09,160
ist sie die Einzige,
die uns helfen kann.
766
00:57:11,000 --> 00:57:14,560
♪ Moon river,
767
00:57:15,200 --> 00:57:18,720
wider than a mile
768
00:57:19,000 --> 00:57:26,040
I'm crossing you in style some day
769
00:57:27,960 --> 00:57:31,920
My dream maker,
770
00:57:32,400 --> 00:57:36,520
my heart breaker
771
00:57:36,800 --> 00:57:40,560
Wherever you're goin',
772
00:57:40,960 --> 00:57:45,600
I'm goin' that way
773
00:57:45,960 --> 00:57:49,400
Two drifters,
774
00:57:50,120 --> 00:57:53,720
off to see the world
775
00:57:54,200 --> 00:58:01,520
In such a crazy world to see
776
00:58:02,400 --> 00:58:09,720
How we're all chasin'
after all the same
777
00:58:10,000 --> 00:58:14,640
Chasing after our end ♪
778
00:58:25,280 --> 00:58:27,760
Was wollen Sie noch von mir?
- Nichts.
779
00:58:27,800 --> 00:58:29,920
Wir sind nicht deinetwegen hier.
780
00:58:30,560 --> 00:58:34,560
Am Tag, als deine Freundin...
- Sie war nicht meine Freundin!
781
00:58:34,600 --> 00:58:37,920
...als Viviane sich im Wald
das Leben genommen hat,
782
00:58:37,960 --> 00:58:39,640
hast du sie da angerufen?
783
00:58:41,240 --> 00:58:45,240
Weiß ich nicht, ich glaub, nicht.
Vielleicht wegen der Probe.
784
00:58:45,560 --> 00:58:48,280
Der Probe,
zu der ihr nicht gegangen seid.
785
00:58:48,560 --> 00:58:50,040
Beide nicht.
786
00:58:52,720 --> 00:58:54,720
Danke, das war's schon.
787
00:58:58,400 --> 00:59:01,400
* Düstere Musik *
788
00:59:24,240 --> 00:59:26,920
Wo warst 'n?
- Nicht jetzt, Hauke, bitte.
789
00:59:26,960 --> 00:59:30,560
Wie lang geht das schon mit dem?
- Wir sind einfach nur...
790
00:59:30,600 --> 00:59:32,880
Freunde?
Erzähl mir keinen Unsinn!
791
00:59:33,160 --> 00:59:35,960
Wir wissen nicht,
was wir voneinander wollen.
792
00:59:36,000 --> 00:59:39,280
Aber dass ihr was voneinander wollt,
das weißt du.
793
00:59:39,840 --> 00:59:42,760
Ist Charlotte weg?
- Wir reden grad über uns!
794
00:59:42,800 --> 00:59:45,240
Ich dachte,
wir reden über Simon und mich?
795
00:59:45,280 --> 00:59:47,880
Das ist doch dasselbe!
- Für mich nicht.
796
00:59:50,960 --> 00:59:53,760
Warum hast du mich
überhaupt angerufen?
797
00:59:54,720 --> 00:59:56,720
Warum bin ich hier?
798
00:59:57,680 --> 01:00:00,040
Weil deine Tochter Probleme hat!
799
01:00:02,920 --> 01:00:04,640
Was hast du denn erwartet?
800
01:00:06,400 --> 01:00:08,960
Nichts, ich hab nichts erwartet.
801
01:00:23,560 --> 01:00:25,960
Willst du das jetzt wirklich tun?
802
01:00:30,600 --> 01:00:33,920
Passwort.
Ich brauche ihr Passwort.
803
01:00:36,760 --> 01:00:39,840
Du hast doch den Computer
mit ihr eingerichtet.
804
01:00:44,040 --> 01:00:45,720
Jenny2015.
805
01:00:49,560 --> 01:00:52,560
* Geheimnisvolle Musik *
806
01:01:00,360 --> 01:01:01,960
* Poltern *
807
01:01:03,920 --> 01:01:06,920
* Spannende Musik *
808
01:01:15,280 --> 01:01:18,400
Wir hatten uns mal geschworen,
sowas nie zu tun.
809
01:01:18,440 --> 01:01:22,360
Ich kann ihr nur helfen,
wenn ich weiß, was mit ihr los ist.
810
01:01:22,640 --> 01:01:24,160
Hier...
811
01:01:42,880 --> 01:01:44,640
Oh...
- Tobi!
812
01:01:44,680 --> 01:01:46,800
Verdammtes Arschloch!
813
01:01:51,680 --> 01:01:54,040
Vielleicht ist sie schwanger.
814
01:01:54,080 --> 01:01:55,880
Wenn sie was mit dem hatte,
815
01:01:55,920 --> 01:01:58,400
vielleicht haben sie
nicht aufgepasst?
816
01:02:01,000 --> 01:02:04,000
* Melancholische Gitarrenmusik *
817
01:02:29,720 --> 01:02:31,080
(leise) Hi.
818
01:02:35,480 --> 01:02:37,480
Willst du lieber alleine sein?
819
01:02:50,120 --> 01:02:52,200
Du kannst nichts für sie tun.
820
01:02:53,440 --> 01:02:55,280
Ich kann auf sie warten.
821
01:02:56,600 --> 01:02:58,120
Ja.
822
01:03:00,120 --> 01:03:03,120
* Gefühlvolle Klaviermusik *
823
01:03:06,760 --> 01:03:09,640
Ist es okay,
wenn ich mit dir auf sie warte?
824
01:03:10,800 --> 01:03:13,800
* Gefühlvolle Musik *
825
01:03:17,760 --> 01:03:20,640
Thomas Haller hat ein Boot...
und ein Motiv.
826
01:03:20,680 --> 01:03:24,160
Wusste seine Frau über
die Affäre mit Hella Bescheid?
827
01:03:24,200 --> 01:03:28,600
Hat Hella ihn wegen der gefälschten
Abrechnungen zur Rede gestellt?
828
01:03:28,640 --> 01:03:31,720
Wie wollen Sie ihm den
Sozialbetrug nachweisen?
829
01:03:31,760 --> 01:03:36,240
Eine Pflegerin könnte etwas wissen.
Und die erzählt Ihnen das alles?
830
01:03:36,280 --> 01:03:40,560
Das könnte sie ihren Job kosten.
Ich kenne jemanden, der sie kennt.
831
01:03:40,600 --> 01:03:44,560
So läuft das hier. Jemandem von
außen erzählen die Leute nichts.
832
01:03:44,600 --> 01:03:47,200
Keiner will einem andern
übel nachreden.
833
01:03:47,240 --> 01:03:50,680
Angenommen, Thomas Haller
ist an dem Tag rausgefahren.
834
01:03:50,720 --> 01:03:53,200
Hätten die beiden sich
treffen können.
835
01:03:53,240 --> 01:03:55,480
Zeugen?
Jemand, der jemanden kennt?
836
01:03:55,520 --> 01:03:58,800
Fragen Sie ihn, wo er war.
Mit welcher Begründung?
837
01:03:58,840 --> 01:04:02,240
Haller kannte die Stelle,
wo das Boot gefunden wurde.
838
01:04:02,280 --> 01:04:06,360
Vielleicht hat er deshalb ein
Treffen dort draußen arrangiert.
839
01:04:06,400 --> 01:04:10,520
Finden Sie raus, ob das Boot im
Hafen lag oder ausgelaufen ist.
840
01:04:10,560 --> 01:04:12,440
Die Verbindungsnachweise!
841
01:04:12,480 --> 01:04:14,360
Sie war nicht zufällig dort.
842
01:04:14,400 --> 01:04:18,200
Sie hat Viviane kurz vorher
angerufen und ihr geschrieben.
843
01:04:18,240 --> 01:04:20,720
Beide Handys waren
am Wald eingeloggt.
844
01:04:20,760 --> 01:04:25,640
Beide Geräte befanden sich danach in
der Nähe von Silke Broders Buchladen!
845
01:04:25,680 --> 01:04:29,560
Dann hat sie das Handy mitgenommen.
Warum? Was war da drauf?
846
01:04:29,600 --> 01:04:33,480
Charlotte Broder, das Mädchen,
das die Leiche gefunden hat.
847
01:04:33,520 --> 01:04:38,120
Sie wollen wissen, ob Ihre Kollegin
mit Thomas Haller telefoniert hat?
848
01:04:38,160 --> 01:04:40,280
Ja.
Hat sie! Sehr früh am Morgen.
849
01:04:40,320 --> 01:04:44,440
Auch mit Rebecca Petersen,
der Mutter des toten Mädchens.
850
01:04:44,680 --> 01:04:47,680
* Spannende Musik *
851
01:04:53,440 --> 01:04:57,040
Die Medikamente, mit denen
Viviane sich das Leben nahm,
852
01:04:57,080 --> 01:05:01,000
stammten von ihrer Mutter.
Was, wenn diese These falsch ist?
853
01:05:01,040 --> 01:05:05,120
Hella Christensen deckt Sozialbetrug
im Heim ihres Vaters auf.
854
01:05:05,160 --> 01:05:08,680
Bevor sie Thomas Haller
zur Rede stellt, versucht sie,
855
01:05:08,720 --> 01:05:11,800
über die Pflegerin Petersen
an Beweise zu kommen.
856
01:05:11,840 --> 01:05:14,160
Christensen verschwindet
auf hoher See.
857
01:05:14,200 --> 01:05:16,520
Hat sie sich dort
mit Haller getroffen?
858
01:05:16,560 --> 01:05:20,200
Genau an dem Nachmittag wird
Viviane tot im Wald gefunden.
859
01:05:20,240 --> 01:05:24,760
Angeblich Suizid, mit Medikamenten,
die es auch im Seniorenheim gibt.
860
01:05:24,800 --> 01:05:27,480
Charlotte Broder ist
eine Schlüsselfigur.
861
01:05:27,520 --> 01:05:31,800
Sie war mit dem Mädchen an dem
Nachmittag verabredet im Wald. Warum?
862
01:05:31,840 --> 01:05:34,240
Warum hat sie mit Hella telefoniert?
863
01:05:34,280 --> 01:05:36,680
Und Vivianes Handy
verschwinden lassen.
864
01:05:36,720 --> 01:05:40,800
Würden wir etwas darauf finden,
das sie zur Mitwisserin macht?
865
01:05:40,840 --> 01:05:44,640
Ich hab gehört, Sie sind mit
Charlottes Mutter befreundet.
866
01:05:44,840 --> 01:05:48,920
Vielleicht erzählt das Mädchen
Ihnen, was sie uns verschweigt.
867
01:05:48,960 --> 01:05:50,440
Wie bitte?
868
01:05:52,960 --> 01:05:55,640
Wissen Sie,
was Sie da von mir verlangen?
869
01:05:55,680 --> 01:05:59,520
Sie wollen das Verschwinden
von Hella Christensen aufklären.
870
01:05:59,560 --> 01:06:03,040
Sie haben mich hier vor
meinen Kollegen bloßgestellt.
871
01:06:03,080 --> 01:06:06,000
Ich biete Ihnen jetzt
eine Zusammenarbeit an,
872
01:06:06,040 --> 01:06:09,720
weil Sie derjenige sind,
der in Nordholm jemanden kennt,
873
01:06:09,760 --> 01:06:12,360
der jemanden kennt.
Haben wir 'nen Deal?
874
01:06:20,480 --> 01:06:23,640
Als das mit deiner Schwester
passiert ist...
875
01:06:24,240 --> 01:06:28,720
Als Jenny gestorben ist,
wie... hat sich das angefühlt?
876
01:06:30,400 --> 01:06:32,240
Als wäre man ganz leer.
877
01:06:34,720 --> 01:06:36,480
Nichts mehr hier drin.
878
01:06:37,280 --> 01:06:40,000
Aber irgendwann fängt
man an zu vergessen.
879
01:06:40,080 --> 01:06:41,920
Wie sie gerochen hat...
880
01:06:43,840 --> 01:06:45,640
Wie sie gelacht hat...
881
01:06:48,080 --> 01:06:52,440
Warum man besser einschlafen konnte,
wenn sie im Bett nebenan lag.
882
01:06:52,640 --> 01:06:56,920
Ich hab mir so fest vorgenommen,
nicht eine Sekunde zu vergessen,
883
01:06:56,960 --> 01:06:59,000
die ich mit ihr erlebt hab.
884
01:07:00,000 --> 01:07:02,520
Aber das ist einfach so passiert.
885
01:07:03,920 --> 01:07:06,920
* Gefühlvolle Klaviermusik *
886
01:07:07,120 --> 01:07:10,440
Hast du Angst,
dass deine Mutter nicht wiederkommt?
887
01:07:10,480 --> 01:07:12,800
Ich hab Angst,
dass sie leiden muss,
888
01:07:12,840 --> 01:07:16,320
dass ich nicht für sie da sein kann.
Aber du bist da!
889
01:07:16,360 --> 01:07:18,680
Aber nicht da, wo sie mich braucht.
890
01:07:20,400 --> 01:07:23,400
* Gefühlvolle Musik *
891
01:07:26,920 --> 01:07:28,960
Darf ich deine Hand nehmen?
892
01:07:40,720 --> 01:07:42,840
Ich stehe nicht auf Mädchen.
893
01:07:43,360 --> 01:07:44,760
Ich weiß.
894
01:07:47,720 --> 01:07:49,840
Hast du's deiner Mama gesagt?
895
01:07:50,880 --> 01:07:52,360
Ich wollte immer.
896
01:07:57,240 --> 01:08:00,560
Keines der beiden Mädchen
war medikamentenabhängig.
897
01:08:00,600 --> 01:08:04,720
Also, warum haben sich Viviane
und Charlotte im Wald getroffen?
898
01:08:04,760 --> 01:08:07,440
Sie hatten sonst nichts
miteinander zu tun.
899
01:08:07,480 --> 01:08:08,960
Ich weiß es nicht.
900
01:08:09,000 --> 01:08:13,280
Frau Petersen, Ihre Tochter wollte
sich doch nicht in Anwesenheit
901
01:08:13,320 --> 01:08:17,240
eines anderen Mädchens umbringen.
Wissen Sie, was das bedeutet?
902
01:08:17,280 --> 01:08:20,080
Der Suizid war
möglicherweise vorgetäuscht.
903
01:08:20,480 --> 01:08:24,360
Gibt es im Seniorenheim irgendwas,
was niemand wissen darf?
904
01:08:24,400 --> 01:08:28,920
Ich weiß nicht, was du meinst.
Was Viviane nur von dir wusste.
905
01:08:30,280 --> 01:08:31,800
Nein, da war nichts.
906
01:08:31,840 --> 01:08:35,760
Im Heim werden Abrechnungen
gefälscht. Es geht um viel Geld.
907
01:08:35,800 --> 01:08:38,480
Haben Sie deswegen mit
Hella telefoniert?
908
01:08:38,520 --> 01:08:40,400
Wir haben nicht telefoniert.
909
01:08:43,960 --> 01:08:46,840
Mehrere Anrufe in den
letzten beiden Wochen.
910
01:08:47,760 --> 01:08:49,320
Worum ging's dabei?
911
01:08:51,080 --> 01:08:54,160
Um ihren Vater.
Der ist seit einem Monat tot.
912
01:08:54,360 --> 01:08:58,240
Frau Christensen hat in seinen
Rechnungen Leistungen entdeckt,
913
01:08:58,280 --> 01:08:59,880
die er nie erhalten hat.
914
01:08:59,920 --> 01:09:02,440
Ich hab mit Abrechnungen
nichts zu tun.
915
01:09:02,480 --> 01:09:05,760
Aber Sie wissen von dem Betrug.
Decken Sie Haller?
916
01:09:07,080 --> 01:09:09,600
Hat er gedroht, Sie zu entlassen?
Nein.
917
01:09:09,640 --> 01:09:13,040
Hat er Ihnen Geld angeboten?
Ich nehme kein Geld an.
918
01:09:13,080 --> 01:09:16,960
Hella Christensen ist verschwunden.
Vielleicht ist sie tot.
919
01:09:17,000 --> 01:09:19,000
Wenn das kein Segelunfall war?
920
01:09:19,040 --> 01:09:22,520
Musste sie sterben,
weil sie den Betrug beweisen konnte?
921
01:09:22,560 --> 01:09:24,040
Das kann nicht sein.
922
01:09:37,560 --> 01:09:39,040
Rebecca...
923
01:09:45,480 --> 01:09:47,800
Ich weiß,
wie weh dir das alles tut.
924
01:09:47,840 --> 01:09:50,040
Ich habe auch mein Kind verloren.
925
01:09:52,120 --> 01:09:56,360
Als du da oben im Wald auf
Viviane zu gerannt bist...
926
01:09:56,880 --> 01:10:00,760
Da war er wieder da, dieser Schmerz,
genau wie damals.
927
01:10:03,440 --> 01:10:06,560
Charlotte hat das Handy
von Viviane mitgenommen.
928
01:10:06,600 --> 01:10:09,920
Wir wissen nicht, warum,
und auch nicht, wo es ist.
929
01:10:09,960 --> 01:10:13,280
Aber vielleicht sind da
Beweise drauf gegen Haller.
930
01:10:13,320 --> 01:10:16,320
Beweise,
die Viviane das Leben gekostet haben,
931
01:10:16,360 --> 01:10:19,880
die auch Charlotte in Gefahr bringen.
Bitte, Rebecca...
932
01:10:20,040 --> 01:10:22,240
Du musst uns sagen, was du weißt.
933
01:10:22,720 --> 01:10:25,720
* Düstere Musik *
934
01:10:31,800 --> 01:10:33,720
Ich kann dir nicht helfen.
935
01:10:38,560 --> 01:10:40,040
Gut, danke!
936
01:10:40,200 --> 01:10:44,000
Laut Hafenmeister muss man
einen Segeltörn nicht anmelden.
937
01:10:44,040 --> 01:10:46,640
Viele Bootsbesitzer
führen noch Logbuch.
938
01:10:46,680 --> 01:10:49,680
Auf einem GPS-Gerät
werden Routen gespeichert.
939
01:10:49,720 --> 01:10:52,840
Wie bei 'nem Navi?
- Letzte Ziele, sozusagen.
940
01:10:54,040 --> 01:10:57,040
* Spannende Musik *
941
01:11:02,440 --> 01:11:03,920
Was machen Sie da?
942
01:11:03,960 --> 01:11:06,360
Ist 'n Privathafen.
Zutritt verboten!
943
01:11:06,400 --> 01:11:09,000
Lena Jansen, Kripo Nordholm.
- Die Neue!
944
01:11:09,040 --> 01:11:12,160
Es geht um meine Vorgängerin,
Hella Christensen.
945
01:11:12,200 --> 01:11:13,680
Tragische Geschichte.
946
01:11:13,720 --> 01:11:17,200
Wir haben auf ihrem Boot
'nen kleinen Computer gefunden.
947
01:11:17,240 --> 01:11:19,680
Ich suche jemanden,
der mir den erklärt.
948
01:11:19,720 --> 01:11:23,600
Kommen Sie an Bord! Ich zeig Ihnen,
wie sowas funktioniert.
949
01:11:24,680 --> 01:11:27,680
* Spannende Musik *
950
01:11:34,520 --> 01:11:35,920
* Rütteln *
951
01:11:35,960 --> 01:11:37,360
Scheiße.
952
01:11:38,560 --> 01:11:39,960
Scheiße.
953
01:11:44,480 --> 01:11:46,840
Lässt du mich hier bitte raus?
954
01:11:55,280 --> 01:11:57,360
Hauke macht sich Hoffnungen.
955
01:12:02,160 --> 01:12:04,840
Wir sind sechs Jahre
kein Paar mehr...
956
01:12:04,880 --> 01:12:08,760
Ihr seid noch verheiratet.
Weil wir 'n Kind zusammen haben.
957
01:12:08,800 --> 01:12:12,320
Alles ist einfacher,
wenn die Eltern verheiratet sind.
958
01:12:14,720 --> 01:12:18,840
Du hast ihm nie von uns erzählt.
Was hätte ich erzählen sollen?
959
01:12:19,040 --> 01:12:21,960
Dass wir's nicht schaffen,
zusammen zu leben?
960
01:12:22,000 --> 01:12:26,600
Dass du jetzt eine Beziehung hast,
die anders ist als die Ehe mit ihm.
961
01:12:26,640 --> 01:12:28,440
Vielleicht sogar besser.
962
01:12:32,560 --> 01:12:34,520
Warum hast du ihn angerufen?
963
01:12:34,840 --> 01:12:38,320
Weil Charlotte...
Warum hast du nicht mich angerufen?
964
01:12:39,400 --> 01:12:41,080
Es ist seine Tochter.
965
01:12:41,600 --> 01:12:43,560
Wir sind Charlottes Eltern.
966
01:12:45,200 --> 01:12:48,520
Es ist unsere Aufgabe...
Schaff Klarheit!
967
01:12:51,320 --> 01:12:53,320
Nicht für mich. Für ihn.
968
01:13:02,000 --> 01:13:04,920
Ich hab kein Problem damit,
dass er hier ist.
969
01:13:06,440 --> 01:13:09,440
* Melancholische Klaviermusik *
970
01:13:35,240 --> 01:13:38,120
Der Besitzer vom Boot
nebenan erinnert sich,
971
01:13:38,160 --> 01:13:41,240
dass Hallers Liegeplatz
an dem Morgen leer war.
972
01:13:41,280 --> 01:13:45,160
Er hätte draußen sein können.
Aber niemand hat ihn gesehen.
973
01:13:45,200 --> 01:13:48,880
Vielleicht war's seine Frau.
Möglich, die hat ein Motiv.
974
01:13:49,360 --> 01:13:52,440
Haben Sie...
Ja, wir haben das Logbuch gesucht.
975
01:13:52,480 --> 01:13:54,880
Ob sie die Fahrt eingetragen hätten?
976
01:13:54,920 --> 01:13:58,200
Ein Navigationsgerät an Bord
registriert alle Routen.
977
01:13:58,240 --> 01:14:00,840
Dafür hätte ich die Luke
aufbrechen müssen.
978
01:14:00,880 --> 01:14:03,760
Haller beseitigt alle Spuren,
wenn er was merkt.
979
01:14:03,800 --> 01:14:06,720
Sind Sie mit Rebecca Petersen
weitergekommen?
980
01:14:06,760 --> 01:14:08,560
Die Frau hat Angst.
Wovor?
981
01:14:08,600 --> 01:14:12,880
Vielleicht, sich selber zu belasten.
Sie weiß, was im Heim läuft.
982
01:14:13,160 --> 01:14:16,080
Und ihre Tochter?
Will nicht ins Bild passen.
983
01:14:16,120 --> 01:14:20,720
Beweise auf ihrem Handy wären ein
Motiv, sie zum Schweigen zu bringen.
984
01:14:20,760 --> 01:14:23,880
Bleibt die Frage nach
dem Treffen mit Charlotte.
985
01:14:23,920 --> 01:14:26,920
Sie haben immer noch nicht
mit ihr gesprochen.
986
01:14:26,960 --> 01:14:31,360
Ist im Moment nicht ganz einfach.
Sie wollten doch keine Zeit verlieren
987
01:14:31,400 --> 01:14:34,080
Wir sollten jetzt auch
nicht damit anfangen.
988
01:14:34,120 --> 01:14:37,440
Das mit uns ist inoffiziell.
Es würde mir helfen...
989
01:14:37,480 --> 01:14:41,360
Mir aber nicht! Ich brauche
einen Grund für Ihre Mitarbeit.
990
01:14:41,400 --> 01:14:45,200
Dass Sie dem Opfer emotional
nahestanden, ist der falsche!
991
01:14:57,360 --> 01:15:00,360
* Düstere Musik *
992
01:15:15,160 --> 01:15:18,960
Zu essen gibt's nichts mehr.
Danke, ich hab keinen Hunger.
993
01:15:19,000 --> 01:15:20,880
Zu trinken aber schon.
994
01:15:24,840 --> 01:15:26,320
Ich kannte mal einen,
995
01:15:26,360 --> 01:15:30,280
der war sein Leben lang auf
der Suche nach der großen Liebe.
996
01:15:30,320 --> 01:15:33,600
Dummerweise hat er sich
immer Menschen ausgesucht,
997
01:15:33,640 --> 01:15:37,120
die in einer anderen Stadt wohnten,
verheiratet waren
998
01:15:37,160 --> 01:15:39,360
oder hier oben etwas kompliziert.
999
01:15:39,400 --> 01:15:42,320
Jahrelang hab ich mit
ihm darüber gestritten,
1000
01:15:42,360 --> 01:15:44,280
seinen Frust mit ihm geteilt.
1001
01:15:44,600 --> 01:15:49,120
Für ihn war klar, dass die anderen
Schuld an seinem Scheitern trugen.
1002
01:15:49,160 --> 01:15:52,160
Die wollten ihr Leben
einfach nicht verändern.
1003
01:15:52,200 --> 01:15:55,560
Nicht für sich...
und nicht für ihn.
1004
01:15:59,040 --> 01:16:01,760
Wissen Sie,
was ich zu ihm gesagt habe?
1005
01:16:03,040 --> 01:16:07,160
Dass nicht die anderen Schuld sind...
...sondern er selber.
1006
01:16:09,840 --> 01:16:12,160
Danke.
Wofür?
1007
01:16:14,640 --> 01:16:18,360
Für das Bier, dass wir nicht
miteinander getrunken haben.
1008
01:16:19,720 --> 01:16:21,720
Was macht Ihr Freund jetzt?
1009
01:16:22,720 --> 01:16:24,520
Er hat jetzt ein Hotel.
1010
01:16:25,120 --> 01:16:26,760
Direkt am Meer.
1011
01:16:38,120 --> 01:16:39,720
* Scheppern *
1012
01:16:40,560 --> 01:16:43,560
* Spannende Musik *
1013
01:16:50,720 --> 01:16:52,120
* Pieptöne *
1014
01:16:55,280 --> 01:16:56,720
* Surren *
1015
01:17:25,840 --> 01:17:27,360
Wo warst du?
1016
01:17:34,520 --> 01:17:38,720
Ich hab noch was aus dem Büro geholt.
- Es ist fast Mitternacht.
1017
01:17:38,760 --> 01:17:40,240
Zeit fürs Bett.
1018
01:17:47,280 --> 01:17:48,680
* Schleppende Musik *
1019
01:18:22,960 --> 01:18:25,120
Guten Morgen.
Morgen!
1020
01:18:31,160 --> 01:18:32,800
Willst du auch einen?
1021
01:18:33,480 --> 01:18:35,000
Ich muss nach Hause.
1022
01:18:36,760 --> 01:18:38,840
Warum warst du eigentlich hier?
1023
01:18:41,000 --> 01:18:43,520
Wir hatten nie viel
miteinander zu tun.
1024
01:18:43,560 --> 01:18:45,600
Plötzlich tauchst du hier auf.
1025
01:18:48,080 --> 01:18:50,960
Ich dachte,
du könntest jemanden gebrauchen.
1026
01:18:51,000 --> 01:18:52,480
Das ist alles.
1027
01:18:53,560 --> 01:18:56,560
* Traurige Klaviermusik *
1028
01:19:06,680 --> 01:19:08,880
Wir haben dich 100-mal angerufen!
1029
01:19:08,920 --> 01:19:11,480
Du hättest 'ne Nachricht
schicken können.
1030
01:19:11,520 --> 01:19:13,880
Ich bin neunzehn!
- Und ich zu alt,
1031
01:19:13,920 --> 01:19:16,520
um mir die ganze Nacht
Sorgen zu machen.
1032
01:19:16,560 --> 01:19:19,480
Nun ist ja gut!
Lotte hat das verstanden, hm?
1033
01:19:38,800 --> 01:19:41,160
Wenn du deine Mutter
schon begleitest,
1034
01:19:41,200 --> 01:19:43,480
würde ich ein Blutbild
von dir machen.
1035
01:19:43,520 --> 01:19:45,720
Warum?
- Eine Routineuntersuchung.
1036
01:19:45,760 --> 01:19:48,480
Deine Mutter meint,
dir könnte was fehlen.
1037
01:19:48,520 --> 01:19:51,840
Mineralien, Eisen...
Setz dich bitte auf die Liege!
1038
01:19:54,040 --> 01:19:56,160
Und zieh bitte dein Hemd aus.
1039
01:20:13,680 --> 01:20:16,080
Und wie geht's jetzt weiter bei dir?
1040
01:20:16,120 --> 01:20:18,840
Hast du schon Pläne,
was du machen willst?
1041
01:20:19,000 --> 01:20:21,080
Eine Lehre? Studieren?
1042
01:20:21,120 --> 01:20:22,800
Weiß ich noch nicht.
1043
01:20:23,480 --> 01:20:26,360
Auf jeden Fall will sie
in Nordholm bleiben.
1044
01:20:26,400 --> 01:20:30,400
Verlierst also keine Patientin.
- Das ist 'ne gute Nachricht.
1045
01:20:31,920 --> 01:20:35,320
Ich brauche dann gleich noch
'ne Urinprobe von dir.
1046
01:20:37,640 --> 01:20:41,440
Ich sag dir Bescheid,
sobald ich die Labor-Ergebnisse habe.
1047
01:20:41,480 --> 01:20:44,080
Der wievielte Monat
könnte es denn sein?
1048
01:20:44,120 --> 01:20:47,040
Wenn, dann ist sie ganz am Anfang,
denke ich.
1049
01:20:47,320 --> 01:20:50,040
Nichts an ihrem Verhalten
ist noch normal.
1050
01:20:50,080 --> 01:20:51,960
Das ist es in dem Alter nie!
1051
01:20:52,000 --> 01:20:55,800
Meine Tochter würde ich am
liebsten in die Wüste schicken.
1052
01:20:56,120 --> 01:20:58,320
Lass Charlotte einfach mehr Raum.
1053
01:21:13,920 --> 01:21:17,640
Das nimmst du jetzt zweimal am Tag.
- Ich will das nicht.
1054
01:21:18,520 --> 01:21:22,040
Natürlich nimmst du das!
- Ich werde das nicht nehmen!
1055
01:21:47,240 --> 01:21:50,360
Sven? Sie haben 'ne Jacke
von ihr gefunden.
1056
01:21:50,400 --> 01:21:52,240
Nicht weit von der Küste.
1057
01:21:53,000 --> 01:21:56,320
Es ist eine kleine Hoffnung,
aber... eine Hoffnung.
1058
01:21:58,600 --> 01:22:00,000
Sven?
1059
01:22:12,040 --> 01:22:15,360
Wir haben einen Zeugen,
der Hallers Boot gesehen hat,
1060
01:22:15,400 --> 01:22:18,360
raten Sie, wann es in den Hafen
eingelaufen ist!
1061
01:22:19,240 --> 01:22:21,640
* (Handy) Ein Schlag ist zu hören. *
1062
01:22:21,680 --> 01:22:23,880
* (Handy) Au, oho, ah... *
1063
01:22:23,920 --> 01:22:26,360
* Schluchzen und Stöhnen *
1064
01:22:27,360 --> 01:22:29,560
* Stöhnen und Wimmern *
1065
01:22:30,040 --> 01:22:33,160
* (Handy) Sie stöhnt,
als hätte sie Schmerzen. *
1066
01:22:35,120 --> 01:22:37,800
Diese Aufnahme wurde
um 15.45 Uhr gemacht
1067
01:22:37,840 --> 01:22:40,160
auf dem Boot von Hella Christensen.
1068
01:22:40,200 --> 01:22:44,080
Ihr Boot ist vier Stunden später
hier im Hafen eingelaufen.
1069
01:22:44,120 --> 01:22:46,800
Dafür gibt es einen Zeugen.
Vier Stunden.
1070
01:22:46,840 --> 01:22:49,920
Genau die Zeit,
die man für die Strecke braucht
1071
01:22:49,960 --> 01:22:52,440
vom Fundort des Seglers
bis zum Hafen.
1072
01:22:53,000 --> 01:22:55,240
Und?
Was wollen Sie mir damit sagen?
1073
01:22:55,280 --> 01:22:58,000
Haben Sie Ihr Boot
in den Hafen gesteuert?
1074
01:22:58,040 --> 01:22:59,480
Nein.
- Wer dann?
1075
01:22:59,520 --> 01:23:02,120
Warum fragen Sie das
nicht Ihren Zeugen?
1076
01:23:03,320 --> 01:23:06,040
Mehrere Freunde haben
die Zugang zum Boot.
1077
01:23:06,080 --> 01:23:09,480
Ich gebe Ihnen die Namen.
- Wo waren Sie an dem Tag?
1078
01:23:09,520 --> 01:23:11,320
Ich war zuhause.
- Warum?
1079
01:23:11,360 --> 01:23:15,360
Meiner Frau ging es nicht gut.
- Haben Sie einen Arzt konsultiert?
1080
01:23:15,400 --> 01:23:18,880
Meine Frau ist schwerkrank.
Wir wissen, was zu tun ist.
1081
01:23:18,920 --> 01:23:21,120
Ihre Frau wird das bestätigen?
1082
01:23:21,160 --> 01:23:23,720
Es wäre dumm von mir,
wenn sie das nicht könnte.
1083
01:23:23,760 --> 01:23:26,640
Sie haben eine Affäre
mit Hella Christensen.
1084
01:23:26,680 --> 01:23:29,080
Doch nicht zu Besuch
bei Silke Broder?
1085
01:23:29,120 --> 01:23:31,920
Sie begann,
als ihr Vater hier eingezogen ist.
1086
01:23:31,960 --> 01:23:35,320
Weiß Ihre Frau davon?
Wir haben nie darüber gesprochen.
1087
01:23:35,360 --> 01:23:40,040
Das geht jetzt ungefähr ein Jahr.
Ich wollte meine Frau nicht belasten.
1088
01:23:40,320 --> 01:23:43,480
Wenn sie es bemerkt hat,
hat sie's wohl ignoriert.
1089
01:23:43,520 --> 01:23:47,160
Sie haben nie darüber gesprochen.
Meine Frau wird sterben.
1090
01:23:47,200 --> 01:23:51,200
Sie hat es nicht verdient...
Trotzdem vögeln Sie eine andere.
1091
01:23:51,240 --> 01:23:52,760
Solche Dinge passieren.
1092
01:23:52,800 --> 01:23:56,480
Wichtig ist, wie drei
erwachsene Menschen damit umgehen.
1093
01:23:56,520 --> 01:24:00,360
Herr Haller, es gibt Hinweise...
Sie waren damit überfordert.
1094
01:24:00,400 --> 01:24:04,800
Frau Christensen hat Sie unter Druck
gesetzt. Sie wollte Klarheit.
1095
01:24:04,840 --> 01:24:06,520
Interessant...
1096
01:24:06,560 --> 01:24:09,000
Frau Christensen hat
Unstimmigkeiten...
1097
01:24:09,040 --> 01:24:11,400
Leistungen, die ihr Vater nie bekam.
1098
01:24:11,440 --> 01:24:13,960
Es betrifft anscheinend
das ganze Haus.
1099
01:24:14,000 --> 01:24:15,880
Wie wollen Sie das beweisen?
1100
01:24:15,920 --> 01:24:18,320
Haben Sie Ihre Mitarbeiter
bestochen?
1101
01:24:18,360 --> 01:24:21,040
Unsere Belegschaft
und wir sind ein Team.
1102
01:24:21,080 --> 01:24:23,960
Genau!
Wir arbeiten effektiv, kostensparend.
1103
01:24:24,000 --> 01:24:28,120
So kommen wir gut über die Runden.
Sie standen kurz vor der Pleite.
1104
01:24:28,160 --> 01:24:32,240
Was unterstellen Sie mir?
Dass ich meine Geliebte getötet hab,
1105
01:24:32,280 --> 01:24:35,680
weil sie wollte, dass ich
eine sterbende Frau verlasse?
1106
01:24:35,720 --> 01:24:38,760
Oder mich für einen Betrüger hält?
Ich liebe Hella.
1107
01:24:38,800 --> 01:24:41,000
Trotzdem war ihr Boot da draußen!
1108
01:24:41,040 --> 01:24:44,520
Und diese Schritte auf dem Boot
sind vielleicht Ihre!
1109
01:24:44,560 --> 01:24:46,800
Oder die von ihrem Schwager Paul.
1110
01:24:46,960 --> 01:24:51,040
Der alte Harmsen hat Hella zur
Alleinerbin des Hauses gemacht.
1111
01:24:51,080 --> 01:24:55,000
Damit hat ihre Schwester nicht
gerechnet als Papas Liebling.
1112
01:24:55,040 --> 01:24:57,320
Ich hab viele Menschen beobachtet,
1113
01:24:57,360 --> 01:25:01,080
wenn sie ihre Eltern beim Sterben
begleiten und erfahren,
1114
01:25:01,120 --> 01:25:02,640
dass sie leer ausgehen.
1115
01:25:02,680 --> 01:25:07,560
Hella hat mir erzählt, die Firma von
Paul Lehwald steht vor der Insolvenz.
1116
01:25:07,600 --> 01:25:11,600
Sie suchen nach jemanden,
der Hella was angetan haben könnte?
1117
01:25:11,640 --> 01:25:15,520
Suchen Sie nach jemandem,
der das richtige Motiv dafür hat.
1118
01:25:15,960 --> 01:25:18,960
* Düstere Musik *
1119
01:25:19,160 --> 01:25:20,480
* Knistern *
1120
01:25:26,800 --> 01:25:29,400
Es sind noch Kisten
mit Akten im Keller.
1121
01:25:40,840 --> 01:25:42,360
Was sollte das?
Er lügt!
1122
01:25:42,400 --> 01:25:46,320
Sie behandeln mich wie 'n Mädchen.
Das ist nicht meine Absicht.
1123
01:25:46,360 --> 01:25:47,840
Ich leite diesen Fall!
1124
01:25:47,880 --> 01:25:51,200
Ohne mich wüssten Sie nicht,
dass es einer ist. Ja?
1125
01:25:51,240 --> 01:25:54,960
Ich brauche niemanden,
der mir sagt, was ich zu tun habe!
1126
01:25:55,000 --> 01:25:56,960
Hey! Ich rede mit Ihnen!
1127
01:25:57,520 --> 01:26:00,520
* Dramatische Musik *
1128
01:26:05,000 --> 01:26:07,680
Sie haben die Frau aus
dem Meer gefischt.
1129
01:26:07,720 --> 01:26:10,520
Keine Papiere,
aber die Beschreibung passt.
1130
01:26:12,000 --> 01:26:14,640
Hast du Sven schon angerufen?
Nein.
1131
01:26:15,200 --> 01:26:17,560
Erst, wenn wir ganz sicher sind.
1132
01:26:18,200 --> 01:26:21,360
♪ Moon river,
1133
01:26:22,160 --> 01:26:26,000
wider than a mile
1134
01:26:26,360 --> 01:26:31,960
I'm crossing you in style some day,
1135
01:26:32,000 --> 01:26:34,760
some day
1136
01:26:35,000 --> 01:26:38,560
My dream maker,
1137
01:26:39,280 --> 01:26:43,520
my heart breaker
1138
01:26:43,800 --> 01:26:47,880
Wherever you're goin',
1139
01:26:48,200 --> 01:26:52,480
I'm goin' that way
1140
01:26:52,920 --> 01:26:56,800
Two drifters,
1141
01:26:57,120 --> 01:27:00,480
off to see the world
1142
01:27:01,040 --> 01:27:05,960
In such a crazy world to see... ♪
1143
01:27:06,000 --> 01:27:08,920
Die Polizei hat auf dem Plotter
nichts gefunden.
1144
01:27:09,000 --> 01:27:12,280
Die Routen waren gelöscht.
Anscheinend abgestürzt.
1145
01:27:12,600 --> 01:27:16,600
♪ We're all chasing
after all the same
1146
01:27:16,880 --> 01:27:18,840
Chasing after our end ♪
1147
01:27:18,880 --> 01:27:21,800
Wir haben solang für alles gekämpft,
Thomas.
1148
01:27:21,840 --> 01:27:24,160
Das lass ich mir
nicht kaputtmachen.
1149
01:27:24,200 --> 01:27:27,480
♪ Moon river,
1150
01:27:27,880 --> 01:27:31,280
wider than a mile
1151
01:27:32,440 --> 01:27:38,680
crossing in style some day
1152
01:27:40,360 --> 01:27:44,200
My dream maker,
1153
01:27:45,080 --> 01:27:49,120
my heart breaker
1154
01:27:49,600 --> 01:27:53,800
Wherever you're goin',
1155
01:27:54,040 --> 01:27:57,360
I'm going the same ♪
1156
01:27:57,480 --> 01:27:59,400
Sie haben eine Frau gefunden.
1157
01:27:59,440 --> 01:28:02,680
♪ Two drifters,
1158
01:28:03,160 --> 01:28:06,320
off to see the world
1159
01:28:07,480 --> 01:28:11,560
It's such a crazy world,
1160
01:28:11,600 --> 01:28:13,960
you see
1161
01:28:16,040 --> 01:28:22,080
We're all chasing
after all our ends,
1162
01:28:22,880 --> 01:28:27,440
chasing after our end.
1163
01:28:27,480 --> 01:28:31,000
Life's just around the bend,
1164
01:28:31,040 --> 01:28:33,360
my friend
1165
01:28:33,840 --> 01:28:40,520
Moon river and me ♪
1166
01:28:46,160 --> 01:28:48,440
Untertitel im Auftrag des ZDF,
2022
147644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.