All language subtitles for Bunheads.S01E07.HDTV.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,490 --> 00:00:02,189 Previously on bunheads... 2 00:00:02,190 --> 00:00:04,389 Do your parents know where you are? Nope. 3 00:00:04,390 --> 00:00:06,425 I stayed out all night and wrecked mom's car. 4 00:00:08,694 --> 00:00:11,730 I got my letter today from the joffrey. 5 00:00:11,797 --> 00:00:15,166 What did your parents say? I'll tell them when I get back. 6 00:00:15,234 --> 00:00:18,236 You can't just up and leave. Look, they won't even notice I'm gone. 7 00:00:18,303 --> 00:00:21,172 You like Josh. You guys have been together since, what? Third grade? 8 00:00:21,240 --> 00:00:23,941 Second. Miss marsh's class. What's the point, Michelle? 9 00:00:24,009 --> 00:00:26,944 The point is you have classes. I know. And how wonderful that you're there 10 00:00:27,012 --> 00:00:29,252 so I can get away for a week and then you can teach them. 11 00:00:30,815 --> 00:00:32,815 Lean forward. 12 00:00:33,584 --> 00:00:36,386 That's it. Straight knees. 13 00:00:38,289 --> 00:00:40,457 Extend down, chin up. 14 00:00:40,525 --> 00:00:42,292 Ehh. 15 00:00:42,360 --> 00:00:44,561 Gracefully, gracefully, 16 00:00:44,628 --> 00:00:47,363 gracefully. Yes. 17 00:00:47,431 --> 00:00:51,867 I have to go to the bathroom. Again? Uhh. 18 00:00:51,935 --> 00:00:53,902 Okay, ladies. 19 00:00:53,970 --> 00:00:56,838 We need to talk about the cold hard reality 20 00:00:56,906 --> 00:00:59,775 of life as a dancer. When you're on Broadway 21 00:00:59,842 --> 00:01:01,643 the show doesn't stop so you can go potty. 22 00:01:01,711 --> 00:01:03,644 "Les mis" is three hours long, 23 00:01:03,712 --> 00:01:06,013 and sure there's an intermission, 24 00:01:06,082 --> 00:01:08,616 but between changing costumes and trying to figure out if marius is straight, 25 00:01:08,684 --> 00:01:11,453 you're not gonna have time to pee. You've got to hold it. 26 00:01:11,520 --> 00:01:13,640 So from now on we are all going to try very hard to... 27 00:01:15,624 --> 00:01:18,726 Okay. Note to self: 28 00:01:18,794 --> 00:01:21,462 Potty break first, "les mis" lecture later. 29 00:01:21,529 --> 00:01:24,131 Whoever else needs to go to the bathroom, go ahead. Go now. 30 00:01:24,199 --> 00:01:26,666 Wow, what's going on here? 31 00:01:26,734 --> 00:01:29,403 In my day we all had bladders. 32 00:01:29,471 --> 00:01:32,506 Please tell me this is my last class of the day. 33 00:01:32,574 --> 00:01:35,441 Nope, you still have... Roomba! I just remembered. 34 00:01:35,509 --> 00:01:37,543 It's "zumba." Tomorrow's a big day too. 35 00:01:37,611 --> 00:01:40,146 You have jazzercise at 9:00... Ugh, skinny people. 36 00:01:40,214 --> 00:01:42,415 You teach the weitzman couple their wedding dance at 10:00... 37 00:01:42,483 --> 00:01:45,017 Ugh, happy people. Then it's a soldout swing class. 38 00:01:45,085 --> 00:01:48,254 Ugh, people. Then jazz at 3:00, pas de deux at 4:15, 39 00:01:48,322 --> 00:01:50,556 and hiphop line dancing at 5:30. What's hiphop line dancing? 40 00:01:50,624 --> 00:01:52,557 Two classes were underbooked, so I combined them. 41 00:01:52,625 --> 00:01:54,993 This is not working! I can't teach my classes 42 00:01:55,060 --> 00:01:57,362 and Fanny's classes and maintain my sexy. 43 00:01:57,430 --> 00:02:00,632 Thank god she's back tomorrow! Oh... 44 00:02:00,699 --> 00:02:05,003 "Oh"? What "oh"? Fanny extended her trip. 45 00:02:05,070 --> 00:02:08,539 She's not coming back until next week. What? Why didn't she tell me? 46 00:02:08,607 --> 00:02:10,907 She posted it on Facebook. That doesn't count as telling me. 47 00:02:10,975 --> 00:02:12,876 Why do people think they can just share news on Facebook 48 00:02:12,944 --> 00:02:14,745 and automatically everyone will know? 49 00:02:14,812 --> 00:02:16,813 Because everyone's on Facebook. 50 00:02:16,881 --> 00:02:19,783 I'm here. I made it. I'm not late! 51 00:02:19,851 --> 00:02:21,785 I thought it was Wednesday. You are late and it is Wednesday. 52 00:02:21,853 --> 00:02:23,620 Rats. Right. Sorry, boo. 53 00:02:23,687 --> 00:02:25,555 Air fries. 54 00:02:25,623 --> 00:02:27,657 What are air fries? By the way, I'm Michelle. 55 00:02:27,724 --> 00:02:30,059 Nanette. Nice to finally meet you. 56 00:02:30,127 --> 00:02:33,563 Air fries are fries cooked in air. They're not on my diet. 57 00:02:33,631 --> 00:02:35,198 But they don't taste good, that means they're healthy. They're still potatoes. 58 00:02:35,266 --> 00:02:37,267 I like potatoes. I like air. 59 00:02:37,334 --> 00:02:40,602 Are you teaching my daughter to strip? 60 00:02:40,670 --> 00:02:43,572 No judgment. I always tell her she should have something to fall back on. 61 00:02:43,640 --> 00:02:46,608 I figured typing, but this could be good too. 62 00:02:46,676 --> 00:02:49,912 We're adding some new classes. Cardiostriptease will now be offered Fridays 63 00:02:49,980 --> 00:02:53,549 at 10:00, right between "I wish I was still in bed" and "where did I go wrong?" 64 00:02:53,616 --> 00:02:56,584 Ruby's market! What about Ruby's market? 65 00:02:56,652 --> 00:02:57,985 I left your brother at the produce section at Ruby's market! 66 00:02:58,053 --> 00:03:00,053 Again? Get your stuff, we gotta go. 67 00:03:03,525 --> 00:03:05,759 Wow, these are gross. 68 00:03:09,964 --> 00:03:11,284 I should probably look into that. 69 00:03:29,295 --> 00:03:33,295 Bunheads 1x07 what's your damage Heather? Original air date July 30, 2012 70 00:03:33,320 --> 00:03:37,320 sync and corrections by atrn97g for www.Addic7ed.Com 71 00:03:37,324 --> 00:03:39,925 so no Sasha today. I know, missing class... scandal. 72 00:03:39,992 --> 00:03:42,094 You hear from her? Not since the movietruck night. 73 00:03:42,161 --> 00:03:44,329 I texted her twice. No response. So weird. 74 00:03:44,396 --> 00:03:46,531 Hey, boo? Any word from Sasha? 75 00:03:46,599 --> 00:03:50,901 I left messages. Maybe she finally got in trouble. 76 00:03:50,969 --> 00:03:54,071 Sasha never gets in trouble. She did stay out all night and wreck her mom's car. 77 00:03:54,139 --> 00:03:56,774 And her mom loves that car. The car was in the Christmascard picture. 78 00:03:56,842 --> 00:03:59,210 The father was not. Every parent has their limit, I guess. 79 00:03:59,277 --> 00:04:01,712 Maybe she's totally grounded for like months. 80 00:04:01,779 --> 00:04:04,214 What if they sent her away? What if she's in military school? 81 00:04:04,282 --> 00:04:05,949 I don't think she's in military school. 82 00:04:06,016 --> 00:04:08,418 I'd like to go to military school. 83 00:04:08,486 --> 00:04:10,287 No, you don't. I do. I think it would be really... 84 00:04:10,355 --> 00:04:12,956 Oh wait. I'm thinking of camp, sorry. 85 00:04:13,023 --> 00:04:15,658 I have to go. Text me if you hear anything. 86 00:04:15,726 --> 00:04:17,893 What are you doing tonight? Josh and I have our anniversary. 87 00:04:17,961 --> 00:04:20,028 Oh, that's right. Eight years... insane. 88 00:04:20,096 --> 00:04:22,765 I know. Josh is coming over and I have this great night planned. 89 00:04:22,832 --> 00:04:24,833 It's not that murdermystery dinner thing, is it? No. 90 00:04:24,901 --> 00:04:27,182 Because frankly, I would've dumped your ass over that one. 91 00:04:27,237 --> 00:04:30,239 There's a foodtruck fair going on in goleta and there's a stage and bands are playing. 92 00:04:30,307 --> 00:04:32,440 Wow, that actually sounds fun. I know. 93 00:04:32,508 --> 00:04:34,108 I mean, it's so not the two of you... Stop. 94 00:04:34,176 --> 00:04:36,944 Seriously, what did you do for your fifth anniversary? 95 00:04:37,012 --> 00:04:39,113 We saw "hotel for dogs." Yeah, I would've dumped your ass for that one too. 96 00:04:39,181 --> 00:04:40,982 Well, this is going to be really great. I'm excited. 97 00:04:41,049 --> 00:04:42,617 Sasha? 98 00:04:42,685 --> 00:04:46,788 Maybe. 99 00:04:46,855 --> 00:04:49,815 Hey there, old man. That nickname's begging for an assdumping too, f.Y.I. 100 00:04:49,857 --> 00:04:51,659 Yeah, I'm just getting ready to leave now. 101 00:04:51,726 --> 00:04:54,226 I'll rush home, shower and should be ready to go... 102 00:04:55,430 --> 00:04:59,031 Oh, but couldn't it... Well, I kind of had things all... 103 00:04:59,066 --> 00:05:01,402 No. That's nice too. 104 00:05:01,469 --> 00:05:04,369 I know. Okay. 105 00:05:04,905 --> 00:05:07,039 See you then. 106 00:05:07,107 --> 00:05:10,843 Oops. What? 107 00:05:10,911 --> 00:05:14,046 He's at my house putting together an entertainment cabinet that my mom just bought. 108 00:05:14,114 --> 00:05:16,582 And it's really complicated and she really wants it ready by tomorrow, 109 00:05:16,650 --> 00:05:18,785 because she's hosting this brokers' luncheon 110 00:05:18,852 --> 00:05:20,919 and she wants the living room to look complete, which it hasn't 111 00:05:20,986 --> 00:05:23,026 since my dad left and took the old cabinet with him. 112 00:05:23,055 --> 00:05:24,856 What does this have to do with your anniversary? 113 00:05:24,924 --> 00:05:27,392 He won't be done in time to drive to goleta. You're kidding. 114 00:05:27,460 --> 00:05:29,561 So my mom said she'll take us out for our anniversary tonight instead. 115 00:05:29,629 --> 00:05:32,197 She made reservations at that new Sushi place. 116 00:05:32,264 --> 00:05:34,966 Oh. Well, you like Sushi. Uhhuh, except for the fish. 117 00:05:35,034 --> 00:05:37,335 Right. But the cucumber rolls... awesome. 118 00:05:37,402 --> 00:05:40,270 So awesome. Maybe you guys can food truck it next weekend? 119 00:05:40,339 --> 00:05:42,272 Doesn't matter. It's fine. And bright side, 120 00:05:42,341 --> 00:05:44,274 now you have some extra money, right? For booze and broads? 121 00:05:44,343 --> 00:05:46,576 Absolutely. Gotta go. 122 00:05:47,946 --> 00:05:50,713 Hey, eight years, right on! 123 00:06:04,528 --> 00:06:06,963 I remember this song being much shorter. 124 00:06:07,030 --> 00:06:10,065 Seriously, did it loop back around? 125 00:06:10,132 --> 00:06:12,934 That's why I wanted to dance to "moves like Jagger." 126 00:06:13,002 --> 00:06:15,504 That song really gets to the point! Next time, Sam. 127 00:06:15,572 --> 00:06:17,572 I don't think there's gonna be a next time for you. 128 00:06:18,875 --> 00:06:20,008 Is that it? Is class over? 129 00:06:22,746 --> 00:06:24,746 All right, I got a pulse. 130 00:06:24,813 --> 00:06:26,848 That's a wrap, everyone. Is it over? 131 00:06:26,915 --> 00:06:28,949 Oh, it's over. Did I win? 132 00:06:29,017 --> 00:06:31,519 Sure, sweetie. Nice class, everybody. Come back next week 133 00:06:31,587 --> 00:06:33,755 when the part of me will be played by Anna faris. 134 00:06:33,822 --> 00:06:34,989 You don't look so good, Michelle. I'm so sorry, Sam, 135 00:06:35,056 --> 00:06:37,157 did you say "tapatapatapa"? 136 00:06:37,225 --> 00:06:39,793 I think you need some sleep. And some sleep. 137 00:06:39,861 --> 00:06:42,396 I just said that. Has tap dancing always been so loud? 138 00:06:42,463 --> 00:06:44,931 Unless a cowboy is shooting bullets at your feet, 139 00:06:44,999 --> 00:06:46,900 it's the loudest dance there is. 140 00:06:46,967 --> 00:06:48,167 I'll see ya later. See ya. 141 00:06:51,171 --> 00:06:52,839 Ugh. 142 00:06:54,742 --> 00:06:56,042 Oh my god. 143 00:07:00,747 --> 00:07:02,848 Oh no. 144 00:07:02,916 --> 00:07:05,183 No no no! 145 00:07:07,153 --> 00:07:09,555 No no no no no no! 146 00:07:09,623 --> 00:07:11,623 Oh god. Oh my god. 147 00:07:11,690 --> 00:07:13,291 Oh my... 148 00:07:13,358 --> 00:07:14,626 Mmy god. 149 00:07:14,693 --> 00:07:17,161 Okay, hello, um... 150 00:07:17,229 --> 00:07:19,564 Uh uh uh... 151 00:07:22,100 --> 00:07:23,267 Oh my god. 152 00:07:35,212 --> 00:07:37,247 Pick up, stop! 153 00:07:37,315 --> 00:07:39,650 Pick up. Stop! Pick up! 154 00:07:39,717 --> 00:07:42,252 Hi, you've reached Fanny flowers. Leave a message. 155 00:07:42,320 --> 00:07:45,054 Fanny, it's Michelle. It's coming from the ceiling. 156 00:07:45,121 --> 00:07:47,590 There's water coming from the ceiling and it's flooding the dressing room 157 00:07:47,658 --> 00:07:49,692 and I don't know how to stop it or how long it's been going on. 158 00:07:49,760 --> 00:07:52,094 Oh god, I wish you were there to tell me what to do. 159 00:07:52,162 --> 00:07:54,529 Uh, let's see, if you were there, you'd probably say something like, 160 00:07:54,597 --> 00:07:56,932 "well, Michelle, maybe if you didn't sleep until 11:00" 161 00:07:57,000 --> 00:07:59,201 and stumble into class like a hobo, you could've 162 00:07:59,269 --> 00:08:02,537 "checked on the dressing room before it floated away." 163 00:08:02,605 --> 00:08:05,507 And I'd say "it's not drifting off to sea, Fanny. It's just very very wet." 164 00:08:05,575 --> 00:08:08,177 "That's fine. We'll just rename the studio" 165 00:08:08,244 --> 00:08:11,112 "the Atlantis dance academy. I'll order a sign." 166 00:08:11,180 --> 00:08:14,382 That's very funny, Fanny. Why don't you post that on Facebook? 167 00:08:14,450 --> 00:08:17,090 "Michelle, isn't the water rising as you play out this little bit?" 168 00:08:17,152 --> 00:08:18,686 Yes, it is, Fanny. I should probably go. 169 00:08:18,753 --> 00:08:20,321 "Then go!" I will! 170 00:08:20,389 --> 00:08:21,422 Oh my god. 171 00:08:25,126 --> 00:08:27,760 Okay. 172 00:08:27,828 --> 00:08:30,197 Sparkles. There's a flood! 173 00:08:30,264 --> 00:08:32,866 A pipe must have burst or we hit an iceberg. 174 00:08:32,933 --> 00:08:34,767 The carpet is squishy and nothing I'm doing is helping. 175 00:08:34,835 --> 00:08:37,204 Paper towels are useless! Useless! 176 00:08:37,271 --> 00:08:38,938 This is sparkles. We do dresses. 177 00:08:39,007 --> 00:08:40,740 Truly, it's me, Michelle. 178 00:08:40,808 --> 00:08:42,941 I'm at the dance studio and it's literally 179 00:08:43,010 --> 00:08:45,344 raining in the girls' dressing room. Help me! 180 00:08:45,412 --> 00:08:47,513 Well, I know there's no way you can reach Fanny right now. 181 00:08:47,580 --> 00:08:49,648 How do you know this? Her Twitter feed 182 00:08:49,716 --> 00:08:52,051 says she's unavailable the rest of the afternoon. 183 00:08:52,119 --> 00:08:54,820 Since when is Fanny on Twitter? Since @ojaifloyd805 184 00:08:54,888 --> 00:08:57,389 convinced her to join. You remember, he did your floors? 185 00:08:57,456 --> 00:08:59,590 So you're on Twitter now too? Yeah, I follow Fanny and Floyd. 186 00:08:59,658 --> 00:09:02,160 Have you called a plumber? No. 187 00:09:02,228 --> 00:09:05,096 Then call a plumber. Right! Yes! A plumber! 188 00:09:05,164 --> 00:09:06,998 I'll call a plumber! Let me know what happens. 189 00:09:07,066 --> 00:09:08,433 I'm part of this now. 190 00:09:26,402 --> 00:09:28,236 What... This is fun. 191 00:09:28,304 --> 00:09:30,637 Fun? 192 00:09:30,705 --> 00:09:33,173 You know you're putting holes in the wall, right? 193 00:09:33,241 --> 00:09:36,243 Oh yeah. You wanna poke one? Tempting, thank you, 194 00:09:36,311 --> 00:09:38,845 but don't we need these walls? I mean, walls are important. Buildings are made out of them. 195 00:09:38,914 --> 00:09:41,048 You already punched that one hole. 196 00:09:41,116 --> 00:09:43,583 That was like that when I got here. So what's a few more? 197 00:09:43,651 --> 00:09:44,751 'Cause I'm just trying to figure out where your plumbing is. 198 00:09:44,819 --> 00:09:45,819 And that takes holes. 199 00:09:49,556 --> 00:09:51,590 Ah! I think I got the lay of the land here. 200 00:09:51,658 --> 00:09:53,426 I gotta get something out of my truck. 201 00:09:53,493 --> 00:09:55,795 Hey look. I got a plumber. 202 00:09:55,862 --> 00:09:57,530 He's the one who punched all these holes. Every last one of them. 203 00:09:57,597 --> 00:09:58,965 Davis. Truly. 204 00:10:01,235 --> 00:10:03,936 Him? Who? 205 00:10:04,003 --> 00:10:06,571 The oneeyed plumber? That's who you hire? He's got one eye? 206 00:10:06,639 --> 00:10:08,407 He's wearing an eye patch. I thought that was for fashion. 207 00:10:08,474 --> 00:10:10,208 Oh god. His card was in Fanny's file. 208 00:10:10,276 --> 00:10:12,344 It didn't list how many eyes he had. 209 00:10:12,412 --> 00:10:15,047 That man cannot be around tools. He was so nice on the phone 210 00:10:15,114 --> 00:10:17,282 and he quoted me a low price. That's because you're only paying for one eye! 211 00:10:17,350 --> 00:10:19,150 Truly... No one in town hires Davis for plumbing. 212 00:10:19,217 --> 00:10:20,751 They hire him to pick up people's mail when they're out of town 213 00:10:20,819 --> 00:10:23,687 and to keep an eye on things. 214 00:10:23,755 --> 00:10:26,690 That's our little joke because he only has one eye to look at our things with. 215 00:10:26,758 --> 00:10:28,826 Whoa. Flood city. 216 00:10:28,893 --> 00:10:31,495 Like from the Bible. What happened? 217 00:10:31,563 --> 00:10:33,064 It's under control, girls. There's been a leak, I've hired a plumber. 218 00:10:33,131 --> 00:10:34,797 Half a plumber. You hired Davis? 219 00:10:34,865 --> 00:10:36,699 No one hires Davis. Not for plumbing anyway. 220 00:10:36,767 --> 00:10:38,767 We use him to keep an eye on things. 221 00:10:40,204 --> 00:10:42,538 Look, I'm gonna need you guys to change 222 00:10:42,606 --> 00:10:44,474 in the boys' room for the foreseeable future. Ew. 223 00:10:44,541 --> 00:10:46,576 No way. Have you ever been in the boys' dressing room? 224 00:10:46,643 --> 00:10:49,346 You can literally see the air. And the toilets? 225 00:10:49,413 --> 00:10:51,180 They hit their marks on the dance floor, but that's where it ends. 226 00:10:51,247 --> 00:10:53,215 Fine. Change at my place. 227 00:10:53,283 --> 00:10:56,585 My house is your house. Cool. 228 00:10:56,652 --> 00:10:58,753 But you should know that right now your house is pretty dirty. 229 00:10:58,821 --> 00:11:00,822 Don't judge yourself though. You've been very busy 230 00:11:00,890 --> 00:11:03,758 teaching Fanny's classes all week and stuff piles up. 231 00:11:03,826 --> 00:11:06,506 It's got to be better than the boys' dressing room. Anything is. 232 00:11:07,196 --> 00:11:09,230 Look, it'll be fine. I'll take care of Davis. 233 00:11:09,298 --> 00:11:11,378 He just needs a lot of supervision. Okay. Thanks. 234 00:11:11,433 --> 00:11:13,501 I've got to get downstairs. I've got my poplocking 235 00:11:13,568 --> 00:11:16,208 streetvoguing hippetyhoppity macarena jump class in five minutes. 236 00:11:18,773 --> 00:11:21,009 Are we going in? I feel weird. 237 00:11:21,076 --> 00:11:24,111 She told us to, boo. Okay. 238 00:11:24,178 --> 00:11:26,578 But we need to be respectful of this place. After all... hey! 239 00:11:29,850 --> 00:11:32,319 This is it? 36 years old and this is all she has to show for it? 240 00:11:32,387 --> 00:11:35,622 Cool bed. Oops. 241 00:11:35,689 --> 00:11:38,224 She's got back issues. Get off of there. 242 00:11:38,291 --> 00:11:40,292 She's got nothing in here but ginger ale and moisturizer. 243 00:11:40,360 --> 00:11:41,860 Ginny, come look at this. Wow. 244 00:11:41,928 --> 00:11:44,063 She was a blonde. 245 00:11:44,131 --> 00:11:46,899 Oh, that does not work for her at all. 246 00:11:46,966 --> 00:11:50,069 This is an invasion of privacy. There are laws against this. 247 00:11:50,137 --> 00:11:52,571 Wow, she has toured everywhere. She was in "Oklahoma" 248 00:11:52,639 --> 00:11:55,473 in Oklahoma. Huh, big feet. 249 00:11:55,541 --> 00:11:58,743 Her boobs, however... What's wrong with you people? 250 00:11:58,810 --> 00:12:00,545 How would you like it if somebody came to your house 251 00:12:00,612 --> 00:12:02,747 and called your feet big and your boobs small? 252 00:12:02,814 --> 00:12:05,883 Boy, she's sure got a lot of junk on here. Who's rod Stewart? 253 00:12:05,951 --> 00:12:07,352 You break into a house and you don't think to invite me? 254 00:12:07,420 --> 00:12:09,087 Sasha! Finally! 255 00:12:09,155 --> 00:12:11,721 Huh, a bathtub in the middle of the room... 256 00:12:11,789 --> 00:12:14,758 How very midcentury shtetl. We thought you were in military school. 257 00:12:14,825 --> 00:12:16,427 No, we didn't. We just thought you got busted. For what? 258 00:12:16,494 --> 00:12:18,762 For what? For the car thing? 259 00:12:18,829 --> 00:12:21,765 The sneaking out thing, the just generally being you thing. 260 00:12:21,832 --> 00:12:24,268 Nope, not busted. In fact they took me to a spa 261 00:12:24,335 --> 00:12:27,336 and... What? 262 00:12:27,404 --> 00:12:29,705 Next shopping spree is on me. No way. 263 00:12:29,773 --> 00:12:32,841 They gave you a credit card for being a jerk? 264 00:12:32,909 --> 00:12:35,844 It's actually supposed to be for emergencies, but these days what isn't an emergency? 265 00:12:35,912 --> 00:12:38,247 What with global warming and the world coming to an end and all, 266 00:12:38,315 --> 00:12:40,749 everything's fairly dire. So what are we doing here? 267 00:12:40,817 --> 00:12:43,452 There's a leak in the dressing room so Michelle told us 268 00:12:43,519 --> 00:12:45,187 to get ready for class here. And we're going through her stuff. 269 00:12:45,254 --> 00:12:46,955 We are not going through her stuff! 270 00:12:47,022 --> 00:12:48,823 Okay, let's go through her stuff. 271 00:12:48,891 --> 00:12:49,891 Ooh, what's this? 272 00:12:55,698 --> 00:12:57,466 Look at all this jewelry. Oh my goodness. 273 00:12:57,533 --> 00:12:58,533 Huh, a filthy doll. 274 00:13:01,503 --> 00:13:04,338 Nice. What do you think happened here? 275 00:13:04,406 --> 00:13:06,173 Ouch. That's a story. 276 00:13:06,241 --> 00:13:08,576 It got ripped. In two. 277 00:13:08,643 --> 00:13:11,579 Like in a psychotic rage. Maybe she had a breakdown. 278 00:13:11,646 --> 00:13:14,914 Yeah. That explains how she lost everything and wound up living here. 279 00:13:14,982 --> 00:13:17,783 I think this place is cool. But if she had a psychotic break 280 00:13:17,851 --> 00:13:20,086 that involved a doll, then wouldn't it have been a long time ago? 281 00:13:20,154 --> 00:13:23,055 Yeah, so? So is she still broken? 282 00:13:23,124 --> 00:13:25,825 Maybe she's on meds. Or maybe she's one of those functioning crazy people 283 00:13:25,892 --> 00:13:27,793 that's normal in the day and then talks to dolls at night. 284 00:13:27,861 --> 00:13:29,862 That would make her much more interesting, that's for sure. 285 00:13:29,930 --> 00:13:32,764 Huh. 286 00:13:32,832 --> 00:13:34,699 Ouch. 287 00:13:37,653 --> 00:13:41,653 Now remember, it's a long reach out on the ponte, 288 00:13:41,679 --> 00:13:43,613 as if the foot and the hand are connected. 289 00:13:43,681 --> 00:13:45,916 One goes down, the other goes up. 290 00:13:45,983 --> 00:13:48,585 Right? 291 00:13:48,653 --> 00:13:51,555 Okay and hit! 292 00:13:51,622 --> 00:13:55,759 From the top. 293 00:13:57,594 --> 00:14:01,964 Hey! 294 00:14:02,032 --> 00:14:03,899 I may only have one eye, but I've got two ears. Then quit the banging. 295 00:14:03,967 --> 00:14:07,070 Hey! Sorry, hold on. 296 00:14:07,137 --> 00:14:08,538 Why are you making such a mess? 297 00:14:08,605 --> 00:14:10,173 Oy! Too loud? 298 00:14:10,240 --> 00:14:12,608 Too loud. Sorry. 299 00:14:12,676 --> 00:14:14,543 I told you it was too loud, you freaking missing link! 300 00:14:14,610 --> 00:14:16,130 Sorry about that. Again, from the top. 301 00:14:19,248 --> 00:14:21,283 ♪ Oooh, desire... ♪ 302 00:14:31,159 --> 00:14:34,295 ♪ Lying in a quiet back room ♪ 303 00:14:37,865 --> 00:14:42,769 ♪ Careful 'cause the house could crack soon ♪ 304 00:14:42,837 --> 00:14:46,506 ♪ And in the morning we can play this game... ♪ 305 00:14:49,410 --> 00:14:51,611 Nice. 306 00:14:55,583 --> 00:14:57,750 Excellent! Really great. 307 00:14:57,818 --> 00:15:00,953 You! Girl with the big ears, 308 00:15:01,021 --> 00:15:04,423 at first glance, you don't look like you have a speck of grace in you, 309 00:15:04,491 --> 00:15:07,392 but you do. Seriously. 310 00:15:07,460 --> 00:15:11,396 Gazelles! All of you... gazelles! 311 00:15:11,464 --> 00:15:13,732 What are you doing? Did you see the... 312 00:15:13,799 --> 00:15:15,534 This is not the belasco! You are not here to watch "guys and dolls"! 313 00:15:15,602 --> 00:15:17,082 I know that. Get back in the room. 314 00:15:19,738 --> 00:15:21,272 I can't stand "guys and dolls." 315 00:15:23,609 --> 00:15:25,109 Run. Save yourselves. 316 00:15:28,180 --> 00:15:31,649 Boo, did you see her watching? So weird. 317 00:15:31,716 --> 00:15:33,617 How's it going up here, kids? Great. 318 00:15:33,684 --> 00:15:35,318 Not so. I'm done. 319 00:15:35,386 --> 00:15:37,720 Your career is. Well, everything's done. 320 00:15:37,788 --> 00:15:39,922 I changed out a bunch of rusty pipes, replaced the shutoff valve. 321 00:15:39,990 --> 00:15:41,824 It's all good. We'll see. 322 00:15:41,892 --> 00:15:43,612 I stand by the work. It's a family business. 323 00:15:43,661 --> 00:15:45,162 The gambino family. Hey! 324 00:15:45,229 --> 00:15:48,064 We've been in business 50 years and running. 325 00:15:48,132 --> 00:15:50,299 I saw the picture of your grandfather on the truck... nice looking man. 326 00:15:50,367 --> 00:15:52,701 That's my grandmother. Oh, sorry. 327 00:15:52,769 --> 00:15:54,336 Women looked different back then. 328 00:15:57,307 --> 00:15:59,708 You can get the drywallers in here anytime. 329 00:15:59,776 --> 00:16:02,144 Thank you, Davis. Thank you very much. 330 00:16:02,212 --> 00:16:06,947 So it is with a sense of satisfaction that I can say... Mildew. 331 00:16:07,015 --> 00:16:10,051 What? The carpets. They need to be dried or they'll mildew. 332 00:16:10,118 --> 00:16:13,254 It's dryish. Not dry enough. You need fans. 333 00:16:13,322 --> 00:16:14,522 Fans? Or else the mildew will come. 334 00:16:14,590 --> 00:16:17,492 And once mildew comes, it never leaves. 335 00:16:17,560 --> 00:16:19,494 All right. I'd help, but I have to get back to work. 336 00:16:19,562 --> 00:16:20,562 It's okay. Thanks, truly. 337 00:16:38,612 --> 00:16:41,380 This is a sad sight. It's the mildew. 338 00:16:41,448 --> 00:16:44,350 I have to stop the mildew! 339 00:16:44,418 --> 00:16:46,985 We just came up here to make sure you were okay. 340 00:16:47,053 --> 00:16:49,288 I'm as okay as I look. 341 00:16:49,356 --> 00:16:52,358 Do you need help? I'm already helping. She's using my blowdryer. 342 00:16:52,426 --> 00:16:54,959 I'm fine. We can't leave you here like this. 343 00:16:55,027 --> 00:16:57,229 What if you electrocute yourself? They wouldn't find your body for hours. 344 00:16:57,296 --> 00:16:59,664 Not true. I got my jazzy gsliding boogie woogie 345 00:16:59,732 --> 00:17:02,334 barn dancing hula class in five minutes. Those kids'll find me. 346 00:17:02,401 --> 00:17:04,436 Let's help. No, you shouldn't, I couldn't. 347 00:17:04,503 --> 00:17:05,803 Please get in here. 348 00:17:08,874 --> 00:17:12,443 Melanie! Pig! Where are you? 349 00:17:12,510 --> 00:17:15,646 Is that Charlie? Yeah. He's here to pick me up. 350 00:17:15,714 --> 00:17:19,015 What, jerk?! Don't leave me waiting. My time is valuable. 351 00:17:19,083 --> 00:17:21,952 Bite me. There's a flood up here and I'm helping. 352 00:17:22,019 --> 00:17:26,021 I changed my whole schedule to come pick you up. I had things to do. 353 00:17:26,089 --> 00:17:28,758 The box of tissues in your bedroom will still be there when you get back. 354 00:17:28,825 --> 00:17:31,160 Go away! You look gross from this angle. 355 00:17:31,228 --> 00:17:33,529 You look gross from every angle. Only two more days 356 00:17:33,597 --> 00:17:35,898 left of this and I'm free of catering to you. Adios. 357 00:17:40,937 --> 00:17:44,539 You have mental problems. So in two days he won't have to be your chauffeur anymore? 358 00:17:44,607 --> 00:17:46,708 Oh no, he will. I found a joint in his room. 359 00:17:46,776 --> 00:17:48,877 And once I show it to my parents, 360 00:17:48,944 --> 00:17:50,984 he's going to be driving miss Daisy for a long time. 361 00:17:52,848 --> 00:17:53,888 I'm miss Daisy. Got it. 362 00:18:04,092 --> 00:18:07,595 How long have we been doing this? Three hours. 363 00:18:07,663 --> 00:18:09,764 Last semester we read "no exit." 364 00:18:09,831 --> 00:18:11,565 I didn't get it, but I do now. 365 00:18:11,633 --> 00:18:13,900 How do we know when we're done? 366 00:18:13,967 --> 00:18:16,503 When the carpet's dry and nothing smells like mildew. 367 00:18:16,570 --> 00:18:19,272 What does mildew smell like? It smells like it sounds. 368 00:18:19,340 --> 00:18:21,941 Yuck. How is it that half of this room smells like raspberries 369 00:18:22,009 --> 00:18:23,843 and the other half smells like a gas station? 370 00:18:23,911 --> 00:18:26,979 I think it's always been like that. 371 00:18:27,047 --> 00:18:28,615 So we've achieved status quo? Which means we're done? 372 00:18:28,683 --> 00:18:30,282 Ladies, they say go with your gut. 373 00:18:30,350 --> 00:18:32,584 And my gut tells me we are done. 374 00:18:32,652 --> 00:18:34,953 And that it's hungry. Are you guys hungry? 375 00:18:35,021 --> 00:18:37,323 Uhhuh. Well, I am taking my four heroines 376 00:18:37,390 --> 00:18:39,891 out for anything and everything they want. How does the oyster bar sound? 377 00:18:39,959 --> 00:18:41,927 Inevitable. It's the only place open. 378 00:18:41,994 --> 00:18:44,330 I'm starving. I'm kind of hungry too. 379 00:18:44,397 --> 00:18:47,432 I do like their onion rings. Get onion rings, get burgers, 380 00:18:47,499 --> 00:18:50,134 hell, it's lobster night. Stuff yourselves with lobster. 381 00:18:50,202 --> 00:18:52,670 Do not get the lobster. Got it. 382 00:18:52,738 --> 00:18:55,740 Okay, everybody, blowdryers off, let's get going. 383 00:18:55,808 --> 00:18:58,275 They are off. So that noise is just in my head now? 384 00:18:58,344 --> 00:18:59,344 Afraid so. Great. 385 00:19:07,216 --> 00:19:09,216 Boo, have a fried triangle. No, thanks. 386 00:19:09,242 --> 00:19:10,242 Fried rectangle? No thanks. 387 00:19:10,310 --> 00:19:12,678 Octagon? No. 388 00:19:12,746 --> 00:19:15,213 Solar system? I am happy with my salad, thank you. 389 00:19:15,281 --> 00:19:18,817 No one is happy with a salad. The lettuce just punched itself in the face. 390 00:19:18,884 --> 00:19:20,985 Ugh, I'm already stuffed. 'Cause you weigh two pounds. 391 00:19:21,053 --> 00:19:23,287 This coming from refrigerator Perry down there. 392 00:19:23,355 --> 00:19:25,435 Everything all right here, ladies? Yes siree Bob. 393 00:19:25,491 --> 00:19:26,825 Great. Boo, table four needs some water. Okay. 394 00:19:26,892 --> 00:19:29,060 Boo, wait! 395 00:19:29,127 --> 00:19:30,627 She moves fast, that one. 396 00:19:32,864 --> 00:19:35,499 I really want to thank you guys for helping me out tonight. 397 00:19:35,567 --> 00:19:37,935 And to prove it, we will order more chicken wings. 398 00:19:38,002 --> 00:19:40,537 Just don't tell madame Fanny we ate this. 399 00:19:40,605 --> 00:19:43,340 Yeah, that would not be good. Fanny has some dietary rules, huh? 400 00:19:43,407 --> 00:19:45,742 She has rules for everything. Household products, sustainable fish, 401 00:19:45,810 --> 00:19:47,578 extracurricular activities. 402 00:19:47,645 --> 00:19:49,645 Swimming, piano lessons, reading... all fine. 403 00:19:49,713 --> 00:19:51,146 Horseback riding, ice skating, 404 00:19:51,214 --> 00:19:53,148 roller blading, skiing... All out? 405 00:19:53,216 --> 00:19:54,951 Along with high heels. They shorten your tendons. 406 00:19:55,018 --> 00:19:56,519 Heavy purses... They throw your shoulders off. 407 00:19:56,587 --> 00:19:58,721 And tight jeans. They just look trashy. 408 00:19:58,789 --> 00:20:01,991 No eating after sundown, avoid direct sunlight. Are you gremlins? 409 00:20:02,058 --> 00:20:03,526 Okay, what did I miss? We're talking about Fanny's rules. 410 00:20:03,594 --> 00:20:05,093 You tell her about walking on sand? 411 00:20:05,160 --> 00:20:07,496 Oh yeah, I forgot. No walking on sand. 412 00:20:07,563 --> 00:20:09,883 And no going in the ocean... It's just a giant fish toilet. 413 00:20:09,932 --> 00:20:14,102 Mmm, this salad is really good. 414 00:20:14,169 --> 00:20:15,837 Boo, you know you're not on the clock, right? I know. 415 00:20:15,905 --> 00:20:18,439 You did not have to refill those water glasses. 416 00:20:18,508 --> 00:20:20,875 I know, but he's my boss. Yes, when you are working. 417 00:20:20,942 --> 00:20:23,143 But when you are not working, he's just another boy 418 00:20:23,211 --> 00:20:26,279 who went to the prom with his cousin, okay? Okay. 419 00:20:26,347 --> 00:20:27,615 Boo, table three still hasn't gotten their dessert. I'm on it. 420 00:20:27,682 --> 00:20:30,050 Hey! Ugh, okay fine. 421 00:20:30,118 --> 00:20:33,120 Any other rules I need to know about? 422 00:20:33,187 --> 00:20:35,355 You can't be late for class. Literally not a second. 423 00:20:35,423 --> 00:20:37,056 And there's the boob rule. I'm sorry, what? 424 00:20:37,124 --> 00:20:39,358 Well, if you have a certain cup size... 425 00:20:39,426 --> 00:20:41,227 Then you have to doublebra, and if that doesn't help, tape. 426 00:20:41,294 --> 00:20:42,695 What? Tape 'em down. 427 00:20:42,763 --> 00:20:45,632 No. Madame Fanny hates bounce. 428 00:20:45,699 --> 00:20:48,167 I bounce. Well, believe me, a little bounce is good. 429 00:20:48,235 --> 00:20:49,903 Not for ballet. Yeah, but for other things. 430 00:20:49,970 --> 00:20:51,404 Like sex? Well... 431 00:20:51,471 --> 00:20:52,938 Guys will like you better if you're big. 432 00:20:53,006 --> 00:20:54,773 I don't know about that. I do. 433 00:20:54,841 --> 00:20:56,474 My brother has a wall of boobs in his room. 434 00:20:56,543 --> 00:20:58,777 A whole wall covered with pictures of boobs. 435 00:20:58,845 --> 00:21:01,613 The faces, not important, they're covered up by boobs. 436 00:21:01,681 --> 00:21:04,249 Not all guys are obsessed with boobs. Some like butts. 437 00:21:04,316 --> 00:21:06,184 More like boobs. All I know is unless I find one 438 00:21:06,252 --> 00:21:08,486 who gets hot for a really defined clavicle, I'm dying alone. 439 00:21:08,554 --> 00:21:10,220 I'm back. Table three get dessert? 440 00:21:10,288 --> 00:21:11,656 Yep. Cake? 441 00:21:11,723 --> 00:21:12,957 Pie. Whipped cream? 442 00:21:13,025 --> 00:21:14,725 Of course. Coffee refill? 443 00:21:14,793 --> 00:21:16,627 Yes. Regular and decaf? 444 00:21:16,695 --> 00:21:18,829 The old guy has trouble sleeping. Boo. 445 00:21:18,897 --> 00:21:20,097 I'm not on the clock? You're not on the clock! 446 00:21:20,165 --> 00:21:22,900 Fine. 447 00:21:22,968 --> 00:21:26,836 Mm, boy, this is a really good salad. 448 00:21:26,904 --> 00:21:29,973 I put some French fries in it. You put French fries in my salad? 449 00:21:30,041 --> 00:21:32,541 I put two packs of sugar in your water too. Hey there. 450 00:21:34,712 --> 00:21:36,312 Wow., that is a lot of fried food. Does Fanny know? 451 00:21:36,380 --> 00:21:38,748 No, and you'd better not tell her. 452 00:21:38,816 --> 00:21:39,983 Then you're going to have to figure out a way to convince me. 453 00:21:40,051 --> 00:21:41,116 Twist my arm. 454 00:21:43,987 --> 00:21:46,421 Oh, I'm sorry. This is a girl thing, isn't it? 455 00:21:46,489 --> 00:21:48,691 That's okay. No no, I am interrupting a girl thing. 456 00:21:48,758 --> 00:21:51,159 I will take my maleness over there to that table and read. 457 00:21:51,227 --> 00:21:53,062 Take your time. When you're done, I'll drive you home. 458 00:21:53,129 --> 00:21:54,729 You're nice. That is the scuttlebutt. 459 00:21:57,532 --> 00:21:59,567 Who was that? That's my boyfriend Josh. 460 00:21:59,635 --> 00:22:01,035 They've been together since second grade. 461 00:22:01,103 --> 00:22:02,971 Shut up. It's true. 462 00:22:03,038 --> 00:22:05,006 Like, ever since second grade? 463 00:22:05,074 --> 00:22:07,308 All the time? No breaks at all? 464 00:22:07,375 --> 00:22:09,510 Nope. Wow. Weird. 465 00:22:09,578 --> 00:22:12,846 What's weird about it? Oh well, it's not weird like 466 00:22:12,914 --> 00:22:16,316 seethatguyeatingthatotherguy's faceoverthere?He'ssoweird weird. 467 00:22:16,383 --> 00:22:19,019 It's more like nootherguysince secondgrade?That'sweird weird. 468 00:22:19,087 --> 00:22:21,788 It's not weird. We met, we clicked. That was it. 469 00:22:21,856 --> 00:22:24,137 So, like, what? Did you have a totally slutty first grade? 470 00:22:24,191 --> 00:22:26,159 Camped out by the boys' cubby, waiting for some action? 471 00:22:26,227 --> 00:22:28,461 No. Josh is the only guy I have ever dated. 472 00:22:28,529 --> 00:22:31,563 Well, that's great. Really, my hat's off to you. 473 00:22:31,632 --> 00:22:34,199 When I think about what I was doing when I was 16... holy moley. 474 00:22:34,267 --> 00:22:37,302 What? What were you doing? I was just wild. 475 00:22:37,370 --> 00:22:40,139 I dated everyone. A new guy every night. You're serious? 476 00:22:40,206 --> 00:22:42,875 A new guy every night. One guy might've snuck in a second time, 477 00:22:42,943 --> 00:22:44,610 but he had gone punk and dyed his hair green so I didn't recognize him. 478 00:22:44,677 --> 00:22:47,145 Cool. Occasionally I dated in shifts. 479 00:22:47,212 --> 00:22:49,648 Shifts? The early shift was 6:00 to 9:00, 480 00:22:49,715 --> 00:22:52,050 the late shift was 9:00 to 12:00, and once in a while, 481 00:22:52,118 --> 00:22:54,986 if the guy looked like Christian slater, there was a little midnight madness. 482 00:22:55,054 --> 00:22:58,657 God, those were really fun days, when everything was new. 483 00:22:58,724 --> 00:23:01,125 I loved dating when I was young. 484 00:23:01,192 --> 00:23:03,627 Hey, I need someone tall to get a vat of pickles off the top shelf. 485 00:23:03,695 --> 00:23:05,829 Boo, you do not have to do this. You are not working, 486 00:23:05,897 --> 00:23:07,737 you are sitting with friends. Hold your ground. 487 00:23:09,834 --> 00:23:11,001 Oh, you mean me? Sorry. 488 00:23:32,922 --> 00:23:35,190 Hey! Whoa. 489 00:23:35,257 --> 00:23:37,693 Truly and Davis! Oh my god. 490 00:23:37,760 --> 00:23:40,929 Davis and truly! Go, Davis, go. 491 00:23:40,997 --> 00:23:43,031 Please don't mention this on yelp. 492 00:23:43,099 --> 00:23:44,465 I wouldn't know how. 493 00:23:48,837 --> 00:23:51,238 Um, so what, was the onearmed yogurt guy unavailable? 494 00:23:51,306 --> 00:23:53,741 Don't make this worse. Truly, there are toe shoes 495 00:23:53,809 --> 00:23:56,543 and little fluffy tutus in here! You can't make out here. 496 00:23:56,611 --> 00:23:59,446 I wasn't thinking about the tutus. You hate Davis. 497 00:23:59,514 --> 00:24:02,049 Don't you hate Davis? I don't hate Davis. I just hate his plumbing. 498 00:24:02,117 --> 00:24:03,984 Didn't look like it from where I was standing. Is it the patch? 499 00:24:04,052 --> 00:24:06,319 The mystery of what's underneath? 500 00:24:06,386 --> 00:24:09,122 It didn't start out as a makeout session. He said he left something here, 501 00:24:09,190 --> 00:24:11,290 I came over to let him in. And then you started to let him in. 502 00:24:11,358 --> 00:24:13,526 I'm really sorry that I got involved in all this in the first place. 503 00:24:13,594 --> 00:24:17,130 And if any tutus were damaged, I will fix them! 504 00:24:17,198 --> 00:24:18,598 It's what I do! 505 00:25:17,594 --> 00:25:19,127 Sorry, birds. 506 00:25:36,746 --> 00:25:39,847 Um, hi? You need a new air conditioner. 507 00:25:39,914 --> 00:25:43,283 That and an alarm system. See, I told you we shouldn't be here. 508 00:25:43,351 --> 00:25:45,386 You said we could use your place. True dat. 509 00:25:45,453 --> 00:25:47,755 As a dressing room. When we have class. 510 00:25:47,822 --> 00:25:50,391 Wait... do we have class today, boo? How long was I sleeping up there? 511 00:25:50,458 --> 00:25:52,893 No, it's Saturday. And I fell asleep on Friday, 512 00:25:52,960 --> 00:25:54,561 so I'm good here. Did you say "true dat"? 513 00:25:54,629 --> 00:25:56,962 Cut me some slack, I had a bad night. 514 00:25:57,030 --> 00:25:59,399 Why do you sleep with a jar of peanut butter by your bed? 515 00:25:59,466 --> 00:26:01,401 You'll understand when you're older. 516 00:26:01,468 --> 00:26:03,936 So some privacy, girls. Mama's gotta clean up. 517 00:26:04,004 --> 00:26:06,672 Is the dressing room fixed yet? 518 00:26:06,740 --> 00:26:09,308 It'll be ready for class on Monday. After all that drying we did. 519 00:26:09,376 --> 00:26:11,610 I'm gonna get a second plumber out here. He's gonna have two eyes. 520 00:26:11,677 --> 00:26:12,977 It'll be great. You're out of diet soda. 521 00:26:13,045 --> 00:26:14,125 I am? Well, you are now. 522 00:26:31,229 --> 00:26:33,764 Are you sure I can't bring you anything? 523 00:26:33,832 --> 00:26:36,434 God, no. I've spent three days trying not to throw up 524 00:26:36,501 --> 00:26:39,670 from that freaky fried festival we had the other night. 525 00:26:39,738 --> 00:26:42,673 Partially because I hate throwing up and partially because if I do throw up, 526 00:26:42,741 --> 00:26:45,274 I want to do it in Charlie's car. 527 00:26:45,342 --> 00:26:48,678 I'll bring you something fizzy. Thanks. 528 00:26:48,746 --> 00:26:51,981 Hey, boo, bring fries! Don't bounce. I'm nauseous. 529 00:26:52,049 --> 00:26:54,016 Sorry. Fries will make you feel better. No! 530 00:26:54,084 --> 00:26:55,718 Oh, come on. Hair of the dog. 531 00:26:55,786 --> 00:26:57,520 You're way too perky for me to deal with today. 532 00:26:57,588 --> 00:26:59,188 Okay fine. Want to go shopping? 533 00:26:59,256 --> 00:27:01,924 Homework... dark ages. Oh. 534 00:27:01,991 --> 00:27:03,792 How long have you been on that page? Why? 535 00:27:03,860 --> 00:27:06,027 Cobwebs. I can't concentrate. 536 00:27:06,095 --> 00:27:08,263 Want my notes? Do they have hearts and smiley faces all over them? 537 00:27:08,331 --> 00:27:10,899 Afraid so. Give 'em. 538 00:27:10,967 --> 00:27:12,768 There you are. Here I am. 539 00:27:12,836 --> 00:27:14,803 What happened? What do you mean? 540 00:27:14,871 --> 00:27:17,939 I've been waiting for you forever! Literally forever! 541 00:27:18,006 --> 00:27:19,841 So dramatic. Ginny, I've been sitting outside of school since 3:00. 542 00:27:19,908 --> 00:27:22,109 I thought you were abducted. I went by six liquor stores 543 00:27:22,177 --> 00:27:24,745 and forcibly viewed their surveillance videos. 544 00:27:24,813 --> 00:27:26,948 I told you I was going to walk here with Melanie. You didn't walk here with... 545 00:27:27,015 --> 00:27:29,350 You never said that. I did too, Josh. Listen for a change. 546 00:27:29,417 --> 00:27:31,185 Ginny, you never said that you were going to walk here with Melanie. 547 00:27:31,252 --> 00:27:32,853 I never said meet me outside of school. 548 00:27:32,920 --> 00:27:34,153 I always meet you outside of school on mondays. 549 00:27:34,221 --> 00:27:36,089 Mondays, Thursdays and every other Friday 550 00:27:36,156 --> 00:27:37,691 when I don't have jazz band, I meet you outside of school. 551 00:27:37,758 --> 00:27:39,125 I don't want to talk about this. 552 00:27:39,193 --> 00:27:40,594 I've been meeting you outside of school 553 00:27:40,661 --> 00:27:41,928 on basically that same schedule for eight years. 554 00:27:41,996 --> 00:27:43,864 One year it was Tuesdays instead of mondays 555 00:27:43,931 --> 00:27:45,431 when I had that extra credit horticulture class, 556 00:27:45,500 --> 00:27:47,367 but that was a long time ago. 557 00:27:47,434 --> 00:27:50,135 I never told you I'd be there! But you are always there! 558 00:27:50,203 --> 00:27:53,171 And how boring is that, huh? Monday, Thursday and every other Friday? 559 00:27:53,239 --> 00:27:54,907 I'm falling asleep just repeating it. It's not boring, 560 00:27:54,975 --> 00:27:57,543 it's what we do. I have to go to the bathroom. 561 00:27:57,611 --> 00:28:00,012 Ginny, where are you going? Why are you mad at me? 562 00:28:00,079 --> 00:28:02,414 I'm the one who forced the sheriff's department to file 563 00:28:02,482 --> 00:28:04,949 a missing persons report against their own policy! Ginny! 564 00:28:05,017 --> 00:28:06,784 What's going on? I don't know. 565 00:28:06,852 --> 00:28:08,520 Are they fighting? I think they're fighting. 566 00:28:08,587 --> 00:28:10,788 They never fight. Maybe he forgot to set the d.V.R. 567 00:28:10,856 --> 00:28:13,157 This seems bigger than a d.V.R. Fight. 568 00:28:13,225 --> 00:28:15,225 Ginny, if you don't come out here then... 569 00:28:16,629 --> 00:28:19,296 Oh my god, he followed her into the ladies' room?! 570 00:28:19,364 --> 00:28:21,231 That's illegal. And Josh would never do something illegal. 571 00:28:21,298 --> 00:28:23,834 Something's really wrong. 572 00:28:23,902 --> 00:28:25,702 Can you hear what they're saying from the men's room side? 573 00:28:25,770 --> 00:28:26,803 Let's go see. 574 00:28:34,378 --> 00:28:36,579 Hey there, farmer John. 575 00:28:36,647 --> 00:28:38,581 Ya tending to your garden? 576 00:28:44,588 --> 00:28:46,355 Wow. That's weird. It smells like garlic. 577 00:28:46,423 --> 00:28:48,624 I had Giovanni's for lunch. 578 00:28:48,692 --> 00:28:51,260 And it's putting me in the mood for some Italian. 579 00:28:51,327 --> 00:28:53,995 Is Giovanni's good? I'm always on the hunt for a good calzone. 580 00:28:54,063 --> 00:28:56,230 I'm kind of busy here. I know. Look, truly, 581 00:28:56,298 --> 00:28:59,734 I just wanted to say 582 00:28:59,802 --> 00:29:02,070 I didn't mean to spook you last night. I don't want to talk about it. 583 00:29:02,137 --> 00:29:04,305 But I need to apologize. I should've handled it more delicately. 584 00:29:04,373 --> 00:29:06,207 I was dry humping a plumber in the dance studio. 585 00:29:06,275 --> 00:29:08,208 There's nothing delicate about this. 586 00:29:08,276 --> 00:29:09,276 And then I made it worse. I could have... 587 00:29:09,343 --> 00:29:11,511 What? 588 00:29:11,580 --> 00:29:14,381 What you just said... that was funny. 589 00:29:14,449 --> 00:29:16,984 So you came by to laugh at me? No. 590 00:29:17,052 --> 00:29:19,820 Although there is a touch of comedy to all this, you have to admit. 591 00:29:19,888 --> 00:29:22,489 I mean, last night I spent an hour before going to sleep 592 00:29:22,557 --> 00:29:24,791 coming up with oneeyed plumber jokes, and there are tons, 593 00:29:24,858 --> 00:29:26,993 but I made you feel bad and I didn't mean to. Really. 594 00:29:27,061 --> 00:29:30,029 Fine. 595 00:29:30,097 --> 00:29:32,531 Do you at least want to tell me about plumber guy? 596 00:29:32,600 --> 00:29:35,434 Was last night totally spontaneous or is there a history? 597 00:29:35,502 --> 00:29:37,870 I really don't want to talk about this. Why? 598 00:29:37,938 --> 00:29:40,171 'Cause he only has one eye? 'Cause otherwise he's pretty cute. 599 00:29:40,239 --> 00:29:42,007 I once slept with a guy who had a peg leg. 600 00:29:42,075 --> 00:29:43,976 He was in the pirate show at treasure island. 601 00:29:44,043 --> 00:29:45,677 I thought it was a prop. It was not a prop. 602 00:29:45,745 --> 00:29:48,013 I don't care about the oneeye thing. 603 00:29:48,081 --> 00:29:50,721 Great. Because it's good to get out there, grab a little something. 604 00:29:52,351 --> 00:29:54,586 Truly? 605 00:29:54,654 --> 00:29:57,354 I still love hubbell. 606 00:29:57,422 --> 00:30:00,157 But he's gone. I know. 607 00:30:00,225 --> 00:30:05,329 And even before he was gone, he was taken. 608 00:30:05,396 --> 00:30:07,431 I know. So how long are you going to wait? 609 00:30:07,499 --> 00:30:08,866 Italian widows wear black the rest of their lives. 610 00:30:08,934 --> 00:30:09,967 Wow. Sounds slimming. 611 00:30:12,536 --> 00:30:14,537 I feel like I'm cheating. Is that crazy? 612 00:30:14,605 --> 00:30:18,608 Put the sharp snippy things down and I'll answer. 613 00:30:18,676 --> 00:30:20,510 Yeah, I suppose enough time has passed. 614 00:30:20,577 --> 00:30:22,078 Definitely. Maybe. 615 00:30:22,146 --> 00:30:23,713 Definitely. 616 00:30:25,215 --> 00:30:26,683 So are we good? 617 00:30:28,384 --> 00:30:30,019 Yes. 618 00:30:30,086 --> 00:30:31,086 Good. 619 00:30:33,790 --> 00:30:35,858 Go ahead. Ah, you're still raw. 620 00:30:35,925 --> 00:30:37,660 It's fine. We're having a moment. 621 00:30:37,727 --> 00:30:39,327 Last chance. Okay, so tell me. 622 00:30:39,395 --> 00:30:41,997 What was it like staring longingly into Davis's eye? 623 00:30:42,065 --> 00:30:43,965 Did he close his? Oh, you couldn't tell 'cause yours were closed. 624 00:30:44,033 --> 00:30:46,701 Was there depth perception problems? 625 00:30:46,769 --> 00:30:48,836 Like, when he went in to kiss you, did he miss? I'm dying to know here. 626 00:30:48,904 --> 00:30:51,172 This one? Nope. Okay. 627 00:30:51,239 --> 00:30:54,075 This one? Nope. Note to self: 628 00:30:54,143 --> 00:30:57,244 Get own key or lose mind in the process. 629 00:30:57,312 --> 00:30:58,946 Is the dressing room underwater? 630 00:30:59,014 --> 00:31:00,380 Nope, it's safe. All dry. 631 00:31:00,447 --> 00:31:03,050 Hey. Yeah? 632 00:31:03,117 --> 00:31:06,953 Uh, cute shirt. Oh, this? I just threw it on. 633 00:31:07,021 --> 00:31:09,222 You like it? I do, I do like it, especially since it's mine. 634 00:31:09,290 --> 00:31:11,825 No, it's not. Sasha, that is my shirt. 635 00:31:11,893 --> 00:31:14,594 No, it's not. That shirt was given to me by siegfried 636 00:31:14,662 --> 00:31:17,029 the night their tiger ate Roy. I don't know what you're talking about. 637 00:31:17,097 --> 00:31:19,832 About the tiger eating Roy or about you wearing my shirt? Either one. 638 00:31:19,900 --> 00:31:21,734 Did you take that shirt from my room? It's not your shirt. 639 00:31:21,802 --> 00:31:24,469 It has my name in it. How sixth grade. 640 00:31:24,537 --> 00:31:26,872 Do you write your name in your glitter thongs too? 641 00:31:26,940 --> 00:31:28,940 Hey, don't gaslight me, lady. That is my shirt. 642 00:31:29,609 --> 00:31:31,276 Fine. You want it? 643 00:31:31,344 --> 00:31:34,278 Take it. 644 00:31:34,346 --> 00:31:35,379 Do I want it? Well yeah, I want it 'cause it's mine. 645 00:31:35,447 --> 00:31:36,447 Enjoy. 646 00:31:49,730 --> 00:31:50,730 Rotate from the hip. 647 00:31:52,166 --> 00:31:55,535 Extend the leg. 648 00:31:55,602 --> 00:31:57,537 Boo, have you stopped breathing? 649 00:31:57,604 --> 00:31:59,239 You're gonna pass out if you stop breathing. 650 00:31:59,307 --> 00:32:00,987 There you go. More fun with oxygen, right? 651 00:32:08,949 --> 00:32:09,949 Eyes front, everybody. 652 00:32:13,086 --> 00:32:14,453 Boo, you're not breathing again. 653 00:32:26,798 --> 00:32:28,566 What are you doing? You're 15 minutes late to class. 654 00:32:28,633 --> 00:32:30,234 Thanks, narc. 655 00:32:34,606 --> 00:32:36,940 Hey! 656 00:32:37,008 --> 00:32:39,742 Dressing room. Now. 657 00:32:52,389 --> 00:32:53,789 What's with her? What happened? 658 00:32:53,857 --> 00:32:54,857 I don't know. 659 00:33:02,499 --> 00:33:03,799 Hey, did you break your legs? What? 660 00:33:03,867 --> 00:33:05,901 Are those prosthetics you had to carve yourself 661 00:33:05,969 --> 00:33:07,603 out of an old diningroom set? That's why you're late? 662 00:33:07,670 --> 00:33:09,570 No. Then what's your damage, Heather? 663 00:33:09,638 --> 00:33:11,706 What? Boy, if anyone should know that reference it's you. 664 00:33:11,773 --> 00:33:14,209 Stream it, download it, Wikipedia it, 665 00:33:14,276 --> 00:33:17,345 Google "people who steal for no reason whatsoever." Get to know the real you. 666 00:33:17,413 --> 00:33:20,448 Why are you freaking out? Because, winona, you know you can't even be 667 00:33:20,516 --> 00:33:22,650 a minute late for class. Fanny's rule, not mine. 668 00:33:22,718 --> 00:33:25,619 Fanny's not here. Madame Fanny to you. 669 00:33:25,686 --> 00:33:28,655 And no, she's not here, but her class is, her studio is, 670 00:33:28,723 --> 00:33:31,025 and her rules sure as hell are. But you know all this, don't you? 671 00:33:31,092 --> 00:33:33,760 You know that this kind of behavior will not fly. 672 00:33:33,828 --> 00:33:36,530 I mean, forget whatever beef you think you have with me, 673 00:33:36,597 --> 00:33:39,099 but there are kids here who want to dance... friends of yours. 674 00:33:39,167 --> 00:33:42,435 I don't have a beef with you. Why are you doing this? 675 00:33:42,503 --> 00:33:45,471 Why are you forcing me into this role? I don't want to be this person, 676 00:33:45,539 --> 00:33:47,873 this authority figure. It's not me. 677 00:33:47,941 --> 00:33:50,676 And now you've got me talking about rules and your behavior, 678 00:33:50,744 --> 00:33:53,546 and I look stern and I think I wagged my finger. Did I wag my finger? 679 00:33:53,613 --> 00:33:55,848 You made me wag my finger! I'm not a disciplinarian. I'm not a grownup! 680 00:33:55,916 --> 00:33:57,782 Well, I don't want to be! 681 00:33:57,850 --> 00:34:00,152 I'm not here to teach you anything... except ballet. 682 00:34:00,219 --> 00:34:02,487 I am here to teach you ballet. So you have two minutes 683 00:34:02,555 --> 00:34:04,722 to get that hair in a bun and get your butt back to the barre 684 00:34:04,790 --> 00:34:06,790 or don't bother coming back to class. Period! 685 00:34:08,627 --> 00:34:10,128 Made me say "period." Punk ass kid. 686 00:34:10,196 --> 00:34:11,430 Fifth position. 687 00:34:16,768 --> 00:34:19,537 Battements, front side back, 688 00:34:19,604 --> 00:34:22,039 front back fifth, reverse. Boo, breathe. 689 00:34:22,107 --> 00:34:23,507 Let's go. 690 00:34:45,729 --> 00:34:47,262 Thank you. 691 00:34:47,330 --> 00:34:49,832 Nice work, people. 692 00:34:49,900 --> 00:34:51,467 There may be hope for you yet. 693 00:34:58,875 --> 00:35:00,309 Yo, zippy. 694 00:35:02,578 --> 00:35:04,345 Disturbed much? Let's go! 695 00:35:04,413 --> 00:35:06,681 Fine. Hey! 696 00:35:06,749 --> 00:35:10,151 Sorry. Duck! I wish you had a flesheating disease. 697 00:35:10,219 --> 00:35:13,321 I do. It picks me up and drops me off every day. Let's go. 698 00:35:13,388 --> 00:35:16,290 First I have to get my stuff and talk to everyone I know for hours 699 00:35:16,358 --> 00:35:19,760 until you shrivel up and die. You coming too? 700 00:35:19,828 --> 00:35:22,830 Yes, she's coming too. 'Cause suddenly I'm wearing a chauffeur's outfit. 701 00:35:22,897 --> 00:35:23,897 For what?! 702 00:35:26,701 --> 00:35:28,401 I'm here. It's the right day and I'm here! 703 00:35:28,469 --> 00:35:30,838 Yay me, right?! Am I right? 704 00:35:30,905 --> 00:35:32,572 Is it the right day? Am I wrong? 705 00:35:32,640 --> 00:35:34,473 Crap! Mom. 706 00:35:34,541 --> 00:35:36,743 Oh, you're here! I'm right! 707 00:35:36,810 --> 00:35:39,411 You are right. I just have to change and we can go. 708 00:35:39,479 --> 00:35:41,614 Well hurry, I left your brother at either the car wash or the cleaners. 709 00:35:41,682 --> 00:35:43,783 Either way I won't have to bathe him tonight. 710 00:35:43,851 --> 00:35:46,418 I'm on time. Never happened before. 711 00:35:46,486 --> 00:35:49,855 High five! Well, look who's here. 712 00:35:49,922 --> 00:35:51,422 I know, on time! Whatever. Where are my air fries? 713 00:35:51,490 --> 00:35:54,059 You! Really? 714 00:35:54,127 --> 00:35:57,129 Really? Why? 715 00:35:57,196 --> 00:36:00,465 Why? Why? Oh, what I'd give for a sentence. 716 00:36:00,533 --> 00:36:02,868 She broke up with him! Who broke up with... 717 00:36:02,935 --> 00:36:05,636 Ginny broke up with Josh! What? Why? 718 00:36:05,704 --> 00:36:08,072 Because you told her to! I did not tell her to. 719 00:36:08,140 --> 00:36:10,875 After eight years she breaks up with the perfect man! 720 00:36:10,942 --> 00:36:14,145 She doesn't understand how hard they are to come by! 721 00:36:14,212 --> 00:36:16,380 She doesn't know that most of them are scum 722 00:36:16,447 --> 00:36:19,383 and that when you get one who is faithful 723 00:36:19,450 --> 00:36:21,951 and good to you and your mother that you keep him! 724 00:36:22,019 --> 00:36:24,788 I'm sorry. Is Ginny okay? No, she's not okay. 725 00:36:24,855 --> 00:36:28,291 She just doesn't know it yet. I don't know what to say. 726 00:36:28,358 --> 00:36:30,894 You don't know what it's like to raise a child alone... 727 00:36:30,961 --> 00:36:32,962 What it's like to be a single mother, 728 00:36:33,030 --> 00:36:34,898 to be expected to work fulltime, 729 00:36:34,965 --> 00:36:38,167 how to keep a house together, take out the trash. 730 00:36:38,234 --> 00:36:41,436 He was wonderful. He was around since second grade. 731 00:36:41,504 --> 00:36:44,106 And he fixed things. She was always happy 732 00:36:44,174 --> 00:36:47,076 and my trash was always taken out. 733 00:36:47,143 --> 00:36:49,544 Didn't have to fix a window or a door 734 00:36:49,612 --> 00:36:52,681 and he had a ladder. I have no ladder. 735 00:36:52,748 --> 00:36:55,649 You know where my ladder is? It's at faye mendelson's house! 736 00:36:55,718 --> 00:36:58,285 Mom, stop! And if I didn't know from Facebook 737 00:36:58,353 --> 00:37:01,233 that Fanny was coming back next week I would pull her out of this school. 738 00:37:15,136 --> 00:37:16,169 You broke up with Josh? Yep. 739 00:37:16,237 --> 00:37:17,771 Oh my god! 740 00:37:23,945 --> 00:37:26,345 I know! I suck! I get it! 741 00:37:26,412 --> 00:37:29,715 It's nanette. Can I come in? 742 00:37:29,783 --> 00:37:33,452 Are you okay? I'm the harbinger of evil, but other than that... 743 00:37:33,519 --> 00:37:36,222 You can't listen to Claire. She's unstable and her hair never moves. 744 00:37:36,289 --> 00:37:39,024 I can't do this. Can't do what, honey? 745 00:37:39,092 --> 00:37:41,159 I can't teach, run a studio, be in charge of things. 746 00:37:41,227 --> 00:37:43,828 Sure you can. The studio's a mess 747 00:37:43,896 --> 00:37:46,731 and it's wet and I didn't even think to call a plumber. How stupid is that? 748 00:37:46,799 --> 00:37:48,666 Fanny's going to be so mad when she sees it. 749 00:37:48,734 --> 00:37:50,635 It wasn't your fault. She'll know that. 750 00:37:50,702 --> 00:37:53,437 Grape juice? 751 00:37:53,505 --> 00:37:56,374 And like an idiot I tried to be friends with those girls. 752 00:37:56,441 --> 00:37:58,842 I don't know what I was thinking. I mean, I'm 100 and they're six 753 00:37:58,910 --> 00:38:01,211 and now I'm supposed to be their teacher and teach them things. 754 00:38:01,279 --> 00:38:02,880 And you can't teach them things if you're their friend, I guess. 755 00:38:02,947 --> 00:38:05,348 Cookie? And Sasha? 756 00:38:05,416 --> 00:38:07,384 Ugh, I don't know what to do with her. 757 00:38:07,451 --> 00:38:09,887 I'm not a psychiatrist or anything, but I'd say 758 00:38:09,954 --> 00:38:12,589 there are some issues at home that need to be dealt with pronto. 759 00:38:12,657 --> 00:38:15,724 Wow. Pumpkin chocolate chip. 760 00:38:15,793 --> 00:38:19,095 This is the best cookie in the entire world. 761 00:38:19,163 --> 00:38:21,197 She took my shirt, you know. No. Really? 762 00:38:21,265 --> 00:38:24,366 Stole it and lied right to my face. 763 00:38:24,434 --> 00:38:27,336 Do kids do that? Lie right to your face? Oh yes, all the time. 764 00:38:27,404 --> 00:38:30,238 I couldn't believe it. I didn't know what to do. 765 00:38:30,306 --> 00:38:33,241 I'm not her mother. I don't know what she needs. 766 00:38:33,309 --> 00:38:36,077 I'm not anybody's mother. I couldn't be a mother. 767 00:38:36,145 --> 00:38:39,714 My mother sucked. She was like a nonmother. I called her Deb. 768 00:38:39,782 --> 00:38:42,022 That wasn't even her name. That's just what I called her. 769 00:38:42,718 --> 00:38:44,552 That feels good. 770 00:38:47,622 --> 00:38:50,124 I don't know how to do any of this stuff. 771 00:38:50,192 --> 00:38:52,693 I haven't hung out with kids since I was a kid. 772 00:38:52,760 --> 00:38:55,429 And frankly, I wasn't even that great with them then. 773 00:38:55,496 --> 00:38:58,265 I don't have that kidfriendly gene. I'm all sharp corners 774 00:38:58,333 --> 00:39:01,701 and a pool with no cover. You know those kids love you. 775 00:39:01,768 --> 00:39:03,937 They do? Boo talks about you all the time. 776 00:39:04,004 --> 00:39:05,644 You're a big star in my house. Really? 777 00:39:08,775 --> 00:39:12,478 Could I have another? 778 00:39:12,546 --> 00:39:14,680 Ever since the first night you came here, something happened to boo. 779 00:39:14,748 --> 00:39:16,382 She just walks a little taller. 780 00:39:16,450 --> 00:39:19,784 That certainly isn't because of me. 781 00:39:19,853 --> 00:39:21,519 You are having a much bigger influence on these girls than you think. 782 00:39:21,587 --> 00:39:23,088 Just hang in there. 783 00:39:27,426 --> 00:39:29,061 I forgot how good grape juice was. 784 00:39:35,600 --> 00:39:37,501 Boo! 785 00:39:37,569 --> 00:39:40,338 Boo, I wanna talk to you. 786 00:39:40,405 --> 00:39:43,174 Sorry. I didn't know you meant me. 787 00:39:43,242 --> 00:39:45,409 What other boo is there? 788 00:39:45,477 --> 00:39:48,512 I just didn't know if you were saying, like, "boo!" 789 00:39:48,580 --> 00:39:51,214 Like you were trying to scare someone on your phone or something. 790 00:39:51,282 --> 00:39:53,483 No, I wanted to ask you a question. 791 00:39:53,550 --> 00:39:56,086 Sure. What's up with Ginny? 792 00:39:56,153 --> 00:39:58,454 I don't know. What's up with her? 793 00:39:58,522 --> 00:40:01,091 Wasn't she, like, married to that Josh guy since kindergarten? 794 00:40:01,158 --> 00:40:03,726 It wasn't legal or anything, 795 00:40:03,794 --> 00:40:07,062 although he did give her his grandmother's ring. 796 00:40:07,130 --> 00:40:09,598 And they've split now, right? Looks like it. 797 00:40:09,665 --> 00:40:12,201 What an idiot. Ginny? 798 00:40:12,269 --> 00:40:14,536 Josh. 'Cause Ginny's hot. 799 00:40:14,604 --> 00:40:17,439 Yeah, hot. 800 00:40:17,507 --> 00:40:19,775 Mel's probably poisoned me with her, 801 00:40:19,842 --> 00:40:21,976 but can you do me a favor? 802 00:40:22,044 --> 00:40:25,113 Talk me up to her. Sure. 803 00:40:25,180 --> 00:40:27,615 I could do that. Thanks. 804 00:40:27,682 --> 00:40:29,050 Yo, shedevil! Let's go! 805 00:40:38,259 --> 00:40:41,161 Hey. Hi. Where'd your mom go? 806 00:40:41,229 --> 00:40:43,063 She had to take a call. She's in escrow on something. 807 00:40:43,131 --> 00:40:46,333 Oh. Well, uh... 808 00:40:46,401 --> 00:40:49,269 Charlie was asking about you. 809 00:40:49,337 --> 00:40:51,571 What do you mean asking about me? 810 00:40:51,639 --> 00:40:54,273 He was asking about you... 811 00:40:54,341 --> 00:40:58,244 Your availability. My availability? 812 00:40:58,312 --> 00:41:00,146 Really? You mean, like...? 813 00:41:00,213 --> 00:41:03,082 Charlie? 814 00:41:03,150 --> 00:41:07,420 Oh my god. I never thought of Charlie like that. 815 00:41:07,487 --> 00:41:10,322 He was always just Charlie... Stinky Charlie. 816 00:41:10,389 --> 00:41:12,557 I mean, I know you thought about him like that, 817 00:41:12,624 --> 00:41:14,659 but I never thought about him like that, 818 00:41:14,726 --> 00:41:16,727 and he's all grown up now, isn't he? 819 00:41:16,795 --> 00:41:19,130 I mean, wow. 820 00:41:19,198 --> 00:41:22,400 He was serious? Serious as a funeral. 821 00:41:22,468 --> 00:41:26,103 I mean, not that I'd go out with him, 822 00:41:26,171 --> 00:41:30,207 but it's just nice to be thought of like that. 823 00:41:30,275 --> 00:41:33,443 It's what Michelle said. There's this whole world of boys out there, 824 00:41:33,511 --> 00:41:35,946 and I've been stuck with just the one. 825 00:41:36,013 --> 00:41:38,715 I was married when I should've been dating around, 826 00:41:38,783 --> 00:41:41,351 testing the waters. 827 00:41:41,418 --> 00:41:43,787 I could go out with Charlie, 828 00:41:43,855 --> 00:41:46,690 then out with Freddy, then out with Eddie. 829 00:41:46,757 --> 00:41:48,791 I should meet more boys because I made those last two up, 830 00:41:48,859 --> 00:41:51,426 but they're out there. 831 00:41:51,495 --> 00:41:53,596 Okay, well, that's it. 832 00:41:53,663 --> 00:41:56,031 I just thought I'd pass it along. 833 00:41:56,099 --> 00:41:58,467 So. Yeah, thanks. 834 00:41:58,535 --> 00:42:00,870 Yeah. See ya. 835 00:42:00,937 --> 00:42:01,937 See ya. 836 00:42:10,546 --> 00:42:12,914 Feeling better? A lot. 837 00:42:12,982 --> 00:42:14,415 Thanks, nanette. And thank you for your magic purse. 838 00:42:14,483 --> 00:42:16,584 Anytime. 839 00:42:16,652 --> 00:42:19,053 Bye, boo. 840 00:42:20,646 --> 00:42:28,646 Sync and corrections by atrn97g for www.Addic7ed.Com 69821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.