All language subtitles for tinh y tay 3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 01:00.143 --> 01:03.352 You on top, me on bottom. 01:03.685 --> 01:08.435 Harmony. Friction. Symmetry. 01:09.393 --> 01:13.934 Pa-ra-lle-li-ty. 01:15.892 --> 01:21.976 Relaxation. Boredom. Escape. Homecoming. 01:23.101 --> 01:26.434 Betrayal. Regrets. 01:26.559 --> 01:30.642 No marriage. No children. No moving in together. 01:30.767 --> 01:33.516 Eventually moving in together. 01:34.725 --> 01:36.475 Rheumatism. 01:36.600 --> 01:39.850 Eventually children. Miscarriage. 01:41.016 --> 01:45.766 Australia. Cuba. South Germans. Japan. Ethics council. 01:45.891 --> 01:48.891 Miscarriage. Continue. 01:49.808 --> 01:53.099 Therapy. Continue. 01:53.224 --> 01:56.265 No sex. Continue. 01:56.390 --> 01:59.390 Old age. Continue. 01:59.515 --> 02:02.973 Slower. Even slower. 02:03.098 --> 02:05.098 Continue. 02:06.265 --> 02:08.140 You die. 02:10.057 --> 02:11.890 Me too. 02:14.640 --> 02:17.223 Why do I die first? 02:18.264 --> 02:20.306 Why not? 02:20.431 --> 02:23.181 Statistics, you are a man. 02:23.306 --> 02:27.514 But you smoke. -Sometimes. 02:27.639 --> 02:31.847 You drink. -Nonsense. 02:31.972 --> 02:35.097 You are dogmatic. 02:35.222 --> 02:38.306 You are dogmatic. I'm totalitarian. 02:40.388 --> 02:41.930 True. 02:43.930 --> 02:47.305 I thought you'd eventually sleep with me again. 02:53.388 --> 02:56.388 Why don't you sleep with me again. 03:07.054 --> 03:09.595 I told him his longing for harmony was pathological, 03:09.720 --> 03:11.887 that it left nothing but unsolved problems 03:12.012 --> 03:14.595 and that he should finally stop always turning a deaf ear 03:14.720 --> 03:17.554 and to wish, smile, silence everything away, 03:17.679 --> 03:19.637 that he should overcome his laziness... 03:19.762 --> 03:22.512 Sorry ... 03:22.637 --> 03:23.679 Hey, where are you? 03:23.804 --> 03:26.594 I got my period. - So? 03:26.719 --> 03:29.303 What? I won't go in the water. 03:29.428 --> 03:30.886 Something happened? 03:31.011 --> 03:33.261 I guess that means that art cannot take place 03:33.386 --> 03:35.469 where a vice chancellor is giving a speech. 03:35.594 --> 03:36.969 Yes, possible, isn't it? 03:37.094 --> 03:40.553 But it's not the pictures choice, if he is standing before them. 03:40.678 --> 03:42.761 No, but there is no art without context. 03:42.886 --> 03:45.178 What are you doing? - Working. 03:45.303 --> 03:47.510 What? 03:47.635 --> 03:50.552 Statics for this cubus, gotta be finished tomorrow. 03:53.843 --> 03:56.052 ... yes, I know. 03:56.177 --> 03:58.802 And please stop telling me, after 20 years, 03:58.927 --> 04:01.052 that my mother wants to kill you and fuck me. 04:01.177 --> 04:04.593 But that's how it is. And before she kills me... 04:04.718 --> 04:08.052 I cannot concentrate. -Me neither. 04:10.301 --> 04:13.717 I'm not really looking, I don't know why. 04:13.842 --> 04:16.051 Maybe because of the movie. 04:17.717 --> 04:20.301 I'm so warm. 04:21.426 --> 04:23.551 God, I'm hot. 04:23.676 --> 04:25.842 It's rather cold in here. 04:25.967 --> 04:29.759 I'm spontaneously falling into climacterium. 04:32.716 --> 04:36.508 Maybe someday you just are too old for cinema. 04:36.633 --> 04:38.425 Why is that? - I swear, 04:38.550 --> 04:41.175 we are the only ones who cannot keep up with this crap. 04:41.300 --> 04:45.925 Hey, granny, gramps, don't you want to continue grumping at home? 04:54.632 --> 04:57.757 You see? - I don't see anything! 07:05.668 --> 07:11.751 Wednesday,15:10h. Simultaneous thinking, comes without warning. 07:11.751 --> 07:14.334 One half of your attention concentrates on 07:14.459 --> 07:18.751 wat happens in front of your eyes, or what is being said. 07:18.876 --> 07:21.876 The other half thinks of something completely different. 07:22.001 --> 07:29.625 Of food or animals or holiday or asian pattern, whatever. 07:29.750 --> 07:31.958 Wednesday, 15:11h, I listen to a stem cell researcher 07:32.083 --> 07:34.750 named Adam Born and think of... 07:34.875 --> 07:37.125 ...that is not yet universally defined. 07:37.250 --> 07:39.041 Jeff Koons? 07:41.500 --> 07:45.625 Totally ridiculous, is this a sex fantasy? 07:45.750 --> 07:49.291 Sexual thoughts in old age compensate rather something like, 07:49.416 --> 07:50.750 social anxiety during underground rides, 07:50.874 --> 07:53.040 the lack of challenge at bad cultural events, 07:53.165 --> 07:55.457 or simply the boredom of dreary lectures, 07:55.582 --> 07:59.124 this is something different, this lecture isn't boring, I'm really listening, 07:59.249 --> 08:02.749 but at the same time I'm thinking of Jeff Koons. 08:02.874 --> 08:05.957 Cognitive bullshit. You think either one or the other. 08:06.082 --> 08:08.374 Someone driving a car while making a phone call, either doesn't listen 08:08.499 --> 08:11.582 or eventually is going to crash into a tree. 08:12.332 --> 08:15.331 Why is there someone else speaking? 08:20.123 --> 08:23.498 ... we’ll all this is far too technical for me... 08:23.623 --> 08:26.998 So ping pong: Adam Born versus Jeff Koons, 1:1. 08:27.123 --> 08:30.664 ... not only remain in blood, but singular stem cells 08:30.789 --> 08:34.581 from transplanted organs spread out within the organism, 08:34.706 --> 08:41.663 go to other organs and there partially differentiate even further. 08:41.788 --> 08:43.705 ... also a pregnant woman is a chimera, 08:43.830 --> 08:47.080 because we know, that intact cells of the baby in the womb 08:47.205 --> 08:50.871 can breach the otherwise very finely filtering placenta barrier. 08:50.996 --> 08:53.746 So it is possible during the months of pregnancy 08:53.871 --> 08:57.495 to prove intact fetal cells inside the mother. 09:16.412 --> 09:18.537 Well, Hanna. 09:18.662 --> 09:20.786 Well, Volker. - And, how? 09:20.911 --> 09:22.911 Super. 09:23.036 --> 09:25.036 I've seen your show yesterday. 09:25.161 --> 09:27.536 Yeah, thanks. 09:27.661 --> 09:31.578 I already wanted to tell you some time ago, well... 09:31.703 --> 09:35.994 I think your perpetual picking on Dewey is somehow improper. 09:36.119 --> 09:40.286 What? I'm not picking on him. 09:40.411 --> 09:42.952 Yes, you do! 09:43.077 --> 09:47.118 You're saying, he says, aesthetical experience can be experienced, 09:47.243 --> 09:50.827 aesthetical experience itself has, so to speak, an immanent self-reflexivity. 09:50.952 --> 09:54.993 This is not only disproved, it is also completely counterintuitive. 09:55.118 --> 09:57.243 I just have to look at my own ex... 09:57.368 --> 10:00.368 ...but it's one of our usual problems, as the Ethics Council, 10:00.493 --> 10:04.659 that we often have to deal with scientific developments in its early stages. 10:04.784 --> 10:07.867 Well, I just want to remind you, that we don't know, what awaits us, 10:07.992 --> 10:10.867 when the chimera research in England takes the leap, 10:10.992 --> 10:13.201 like it does indicate in synthetic biology, 10:13.326 --> 10:17.159 that you can produce living organisms out of inanimate material, 10:17.284 --> 10:20.409 which appears to be pretty adaptable. What happens next, 10:20.534 --> 10:22.992 if these on the other hand get combined with other, alien organs 10:23.117 --> 10:26.408 within an organism? 10:26.533 --> 10:28.741 I would say, that is a pretty interesting question. 10:28.866 --> 10:31.950 But your institute has been working for a long time 10:32.075 --> 10:35.616 very closely with firms like Pharmaseidon and Bioxern, 10:35.741 --> 10:38.783 who certainly have an entirely different interest in this matter. 10:38.908 --> 10:41.158 Excuse me, what exactly are we talking about? 10:41.283 --> 10:43.783 About the chimera research or the markets? 10:43.908 --> 10:48.033 Maybe you could recapitulate your point, Miss Dr. Blum. 10:48.158 --> 10:54.407 Well, this here is nothing new for us: the difficulty of a categorization of "Life". 10:54.532 --> 10:55.199 And the fact, 10:55.324 --> 10:59.740 that there is an expanding arsenal of spare parts available for our body, 10:59.865 --> 11:02.074 doesn't make things any easier. 11:02.199 --> 11:03.199 By all means. 11:03.324 --> 11:06.824 Yes, and shouldn't this be investigated at first 11:06.949 --> 11:10.656 beyond the potentials, the market provides here for? 11:10.781 --> 11:11.989 Yes. 11:12.114 --> 11:13.614 Yes. - Of course, 11:13.739 --> 11:17.573 however, I'm here to familiarize you with the chimera research, 11:17.698 --> 11:19.823 which the British pursue very aggressively 11:19.948 --> 11:24.031 and which over here was put on hold, also by the influence of this council. 11:24.156 --> 11:28.573 But I don't think, I was invited here to discuss this. 12:12.862 --> 12:14.987 Simon? 12:19.653 --> 12:23.403 Who actually pinned Gilbert and George here on the wall? 12:23.528 --> 12:27.444 You! About hundred years ago. - What? Nonsense. 12:27.569 --> 12:29.486 These are your heroes. 12:29.611 --> 12:33.236 Way overslept, I have to see the doc. - Oh, yes... 12:34.153 --> 12:36.819 Don't forget, today evening at eight o'clock is Wilson! 12:36.944 --> 12:38.319 See you later! 12:45.027 --> 12:48.735 Oh my god... We have to renovate. 12:58.777 --> 13:01.318 Does it hurt? 13:02.942 --> 13:07.776 We should not fool ourselves, it looks like a tumour. 13:07.901 --> 13:11.609 We check the blood values one more time and determine the tumour markers. 13:11.734 --> 13:15.276 It takes one or two days, then we can be sure. Give us a call, ok? 13:15.401 --> 13:19.651 Remain calm. There are worse things nowadays. 13:32.191 --> 13:33.941 Simon? 13:39.150 --> 13:41.816 Do you want to know the figures? 13:43.108 --> 13:47.107 Rather not. -We have to talk about it. 13:47.232 --> 13:49.649 If soon nothing big comes our way, we're broke. 13:49.774 --> 13:52.482 All of our artists are broke, where is the money supposed to come from? 13:52.607 --> 13:53.690 Yeah, exactly. 13:57.399 --> 14:00.732 Here comes the next vulture of bankruptcy. 14:00.857 --> 14:03.024 You have to start saying no. We're not gonna make it. 14:03.149 --> 14:05.024 Look at him. How am I supposed to say no? 14:05.149 --> 14:10.106 We gotten such boys, you're spoiling. Things are going downhill. 14:10.231 --> 14:11.856 We have to acquire new clients. 14:11.981 --> 14:15.106 Fancy people. Who sometimes win a contest. 14:32.563 --> 14:34.438 Oh, now come on. 14:34.563 --> 14:36.230 Do you have a ticket left? 14:36.355 --> 14:40.397 Yes, no, I don't know, I... Do you have a mobile? 14:49.147 --> 14:52.896 Hey, it's me. Hanna, where are you? 14:54.021 --> 14:56.604 I'm not gonna make it. 14:56.729 --> 14:59.937 Why aren't you answering the phone now? 15:03.479 --> 15:07.062 What's up? -Right now I should be at the theatre. 15:07.187 --> 15:09.979 You're not gonna make it. - I won't comment on this. 15:10.104 --> 15:13.437 I'll have to leave at half past ten, my mother is coming. 15:15.895 --> 15:17.686 Excuse me. 15:18.895 --> 15:23.811 Can I make a brief phone call? - No, this one is just in-house. 15:23.936 --> 15:26.061 Here. Hello. 15:30.270 --> 15:32.728 Yes, may I? 15:38.185 --> 15:40.310 Are you a stalker? 15:40.435 --> 15:42.560 Do you have a ticket left? 15:42.685 --> 15:45.268 Hello, it's me, where the hell are you? 15:46.643 --> 15:48.518 I see, I... 15:56.477 --> 15:58.352 Thank you. - You're welcome. 15:58.477 --> 16:01.142 Do you go often to the theatre? - Actually never, 16:01.267 --> 16:03.684 but a friend takes part in the play. 16:20.142 --> 16:26.058 ... in death I scream! 16:40.225 --> 16:41.933 Thank you. 16:46.515 --> 16:48.807 Whose role is she playing? 16:48.932 --> 16:50.515 The young poet. 16:50.640 --> 16:53.182 Ahh, she's good. 16:57.349 --> 17:00.182 You seemed somehow exerted yesterday, didn't you? 17:00.307 --> 17:02.349 I beg your pardon? 17:02.474 --> 17:04.515 In the ethics council. 17:05.515 --> 17:07.764 How do you mean? 17:09.181 --> 17:12.348 I don't know, somehow I had this feeling, 17:12.473 --> 17:16.473 You did argue, not, because you were against my position, 17:16.598 --> 17:19.931 but because you were somehow against me. 17:25.056 --> 17:27.723 Why is my verse so barren of new pride, 17:27.848 --> 17:31.722 So far from variation or quick change? 17:31.847 --> 17:35.972 Why with the time do I not glance aside To new-found methods and to 17:36.097 --> 17:38.180 compounds strange? 17:38.305 --> 17:40.722 What is your substance, 17:40.847 --> 17:43.638 whereof are you made, 17:43.763 --> 17:47.638 that millions of strange shadows on you tend? 17:47.763 --> 17:52.387 Since every one hath, every one, one shade? 18:13.261 --> 18:15.053 I think the texts for themselves are already great, 18:15.178 --> 18:18.053 they didn't need any enhancements. But... 18:18.178 --> 18:21.178 That's Wilson, maybe you should have went to see Mother Courage, 18:21.303 --> 18:24.428 although, there is also a lot of music in it, might be actually a stupid idea. 18:24.553 --> 18:27.720 I think, I'll have to go this way. - Okay, so... 18:27.845 --> 18:30.011 So, bye. - Bye and thanks again! 18:30.136 --> 18:32.636 You're welcome! Bye! 19:03.176 --> 19:05.968 Hanna, well, come on! 19:22.050 --> 19:26.216 ...somehow anymore, and I had lost the address... 19:31.300 --> 19:32.508 Hello Hilde! 19:32.633 --> 19:36.008 Tell me, did you go to see the Nibelungen Ring? 19:36.133 --> 19:37.300 What? 19:37.425 --> 19:39.508 It's two o'clock. 19:39.633 --> 19:42.840 Please excuse me, I... 19:42.965 --> 19:44.965 I've forgot. 19:45.090 --> 19:46.549 What? 19:46.674 --> 19:48.924 What's the matter with you? I was really worried. 19:49.049 --> 19:52.424 Sorry, sorry, ... - Give it a rest. 19:52.549 --> 19:54.924 I have to tell you something. 19:55.715 --> 19:57.632 Sit down. 20:09.006 --> 20:12.631 I've been to see the doctor. Yesterday. 20:14.839 --> 20:19.923 I have pancreatic cancer. I thought so for quite some time. 20:20.048 --> 20:26.588 The cancer has advanced to the point that it's no longer possible to operate. 20:34.005 --> 20:37.297 You're telling me now? We've been sitting here for three hours. 20:38.088 --> 20:40.880 Well, do you think, I will repeat all of this misery from the top? 20:41.005 --> 20:43.672 I wanted to wait until Hanna is here. 20:46.255 --> 20:48.296 Wait a moment, what? 20:49.504 --> 20:51.337 Since when do you have the cancer? 20:51.462 --> 20:53.212 They don't know. 20:53.337 --> 20:59.379 Pancreatic cancer is often diagnosed rather late. 21:01.754 --> 21:04.587 Who is this doctor? 21:06.212 --> 21:08.837 Hanna knows a specialist in London. 21:19.170 --> 21:21.461 Ah Simon, it's Walter Lohkehl, 21:21.586 --> 21:26.253 he's the expert for this type of cancer in all over Europe. 21:26.378 --> 21:29.253 We know him for 30 years. 21:55.626 --> 21:57.668 And dad? 21:57.793 --> 22:00.459 What? - Does he know? 22:00.584 --> 22:02.376 Ah, nonsense. 22:04.209 --> 22:06.709 Ah, Simon. 22:06.834 --> 22:08.459 Is my father at home? 22:24.125 --> 22:27.208 She's 65, like me. 22:29.167 --> 22:31.958 At some point it has to start. 22:35.083 --> 22:37.917 One cannot watch these losers. 23:06.914 --> 23:11.456 Mother had 3 months to adjust to death, but that was too long for her. 23:11.581 --> 23:13.956 She made two weeks out of it. 23:14.081 --> 23:15.873 She donated her body for the purpose of plastination, 23:15.998 --> 23:19.123 settled the most important things, or the ones, she considered important, 23:19.248 --> 23:21.539 and after that she took 39 Valium. 23:21.664 --> 23:23.372 Mother was a numerologist. 23:23.497 --> 23:27.247 It was on the 03.09. , three minutes past nine. 23:27.372 --> 23:31.622 Unfortunately Clara came to visit and found her... too early. 23:31.747 --> 23:36.622 By the time the ambulance arrived, her heart had stood still for 6,5 minutes. 23:36.747 --> 23:40.580 Mother was 65 years old and 6,5 minutes were enough, 23:40.705 --> 23:43.497 to deactivate her brain for all time. 23:43.622 --> 23:45.537 But it wasn't enough for the rest. 23:45.662 --> 23:47.454 Clinically she was dead, but her body, 23:47.579 --> 23:50.121 flanked by machines, went on functioning. 23:50.246 --> 23:53.662 39 Valium on the 03.09. , three past nine. 23:53.787 --> 23:56.662 Though the daughter, who moved 1993 to Stuttgart 23:56.787 --> 23:59.329 and turned 39 one week before, 23:59.454 --> 24:03.121 thwarts the plan, because she arrives by night train at 09:30, 24:03.246 --> 24:06.287 at a moonlight tariff of 39 Euro. 24:18.703 --> 24:22.620 Despite mothers living will we had to sign approx. 500.000 signatures, 24:22.745 --> 24:25.828 till we could take her home out of the hospital. 24:26.786 --> 24:30.952 Father didn't come, Clara had to go back to Stuttgart. 24:31.077 --> 24:32.827 some friends came, 24:32.952 --> 24:36.660 but at some point no one came except the nurse. 24:36.785 --> 24:38.952 The dying, once they can't even speak, 24:39.077 --> 24:41.994 are hardly existent for the rest of the world. 24:42.119 --> 24:46.119 But the body keeps breathing, digests the supplied nutrients. 24:46.244 --> 24:50.077 Nothing else. Allegedly that's good enough. 24:52.784 --> 24:55.909 Hey. - Should I really not come? 24:56.868 --> 24:59.701 Better not. - Okay. 26:22.822 --> 26:26.030 Sunday 08:30 o'clock. 26:26.155 --> 26:28.155 Sunday mornings mother always stood up early 26:28.280 --> 26:30.280 and went alone for a walk. 26:30.405 --> 26:32.947 I've always conceived this to be a little bit hypocritical. 26:33.072 --> 26:35.488 Like constantly quoting Erich Fromm 26:35.613 --> 26:39.197 and cite "Steps" from Hermann Hesse as favorite poem, 26:39.322 --> 26:42.655 this Cheer up-Pamphlet for remorseless carrying on, 26:42.780 --> 26:46.071 on which interestingly enough all Germans can agree, that's because, 26:46.196 --> 26:49.529 as my mother readily said to underpin her good taste, 26:49.654 --> 26:53.321 it is the lyrical legacy of the post-war Germans. 27:03.112 --> 27:06.111 The heart must be, at each new call for leaving, 27:06.236 --> 27:09.528 prepared to part and start without the tragic, 27:09.653 --> 27:12.903 without the grief - with courage to endeavor 27:13.028 --> 27:15.778 a novel bond, a disparate connection. 27:15.903 --> 27:18.903 Yeah, father used to say this after you were gone. 27:19.028 --> 27:21.903 For hardly set in one of life's expanses 27:22.028 --> 27:26.111 we make it home, and apathy commences. 27:26.236 --> 27:29.152 But only he, who travels and takes chances, 27:29.277 --> 27:32.527 can break the habits' paralyzing stances. 27:32.652 --> 27:34.902 Easy said. 27:35.027 --> 27:37.735 It might be, even, that the last of hours 27:37.860 --> 27:41.194 will make us once again a youthful lover: 27:41.319 --> 27:45.235 The call of life to us forever flowers 27:45.360 --> 27:49.651 Anon, my heart: Say farewell and recover! 27:49.776 --> 27:51.984 ... and recover! 28:07.693 --> 28:12.233 I welcome you to our series Culture, ecology und everyday life. 28:12.358 --> 28:15.692 Right behind me you can see the performance artist lepe Rubingh 28:15.817 --> 28:19.317 being busy for some time drilling for oil. 28:19.442 --> 28:22.567 Namely at the Mauerpark in Berlin's district Prenzlauer Berg. 28:22.692 --> 28:24.275 He wants to point out, 28:24.400 --> 28:28.608 that one can replace the dwindling resources by oil, 28:28.733 --> 28:31.442 which lies undiscovered underneath our hometowns. 28:31.567 --> 28:35.024 Namely preferred underneath centuries old cultural monuments, 28:35.149 --> 28:37.774 like for instance the Cologne Cathedral... 28:55.441 --> 28:57.731 Good things come in threes. 29:00.690 --> 29:04.773 What's that? -Art. 29:05.981 --> 29:07.940 Hanna! Are you coming? 29:08.065 --> 29:12.315 You are working in television? -I'll go and check on this young man. 29:13.356 --> 29:16.065 lepe, this is unbelievable, what exactly have we just seen? 29:16.190 --> 29:19.605 We just hit upon oil. There is this oilfield right underneath the middle of Berlin, 29:19.730 --> 29:21.814 We knew it all the time! 29:27.022 --> 29:28.980 Does anybody have a light? 29:42.937 --> 29:45.854 Want a beer? -Yeah, I'd love to! 29:52.896 --> 29:55.187 Here you are. - Thanks. 29:55.312 --> 30:00.187 Do you play here regularly? - Every sunday, Union Berlin at two p.m. 30:00.312 --> 30:01.979 Are you colleagues? 30:02.104 --> 30:04.020 Most of them know each other already from school. 30:04.145 --> 30:06.770 From Berlin? - No, from Gorlitz. 30:06.895 --> 30:09.270 Ah, you're all from the east. 30:10.395 --> 30:13.770 What about you? - Ostmark, Graz. 30:13.895 --> 30:17.061 Very well, from Easterner to Austrian. 30:38.894 --> 30:42.227 What the hell was that? - What do you mean? It was great! 30:42.352 --> 30:45.269 And, who won? -2:2. 30:45.394 --> 30:49.059 I'll go take a shower. Do you want to come to the stadium with us? 30:49.184 --> 30:51.226 To the stadium? - Union? 30:51.351 --> 30:53.643 Union. - Union! 30:54.893 --> 30:59.351 It says here, we called you four times. -Yeah, maybe. 30:59.476 --> 31:02.934 I already thought, I had to pick you up at home personally. 31:03.059 --> 31:07.434 Well, our suspicions were confirmed. 31:07.559 --> 31:09.225 Admittedly I've got just a slightly increased marker, 31:09.350 --> 31:13.683 but you'll have to do a chemotherapy anyway. Well, two. 31:13.808 --> 31:16.392 What about sex? Why am I asking this? 31:16.517 --> 31:18.183 Ah, nothing, well, no problem. 31:18.308 --> 31:22.475 Though directly after the OP you'll want to take a break for yourself. 31:27.642 --> 31:29.767 Hmm... which OP? 31:30.642 --> 31:32.682 Didn't you listen? 31:32.807 --> 31:34.891 Can you explain it briefly one more time? 31:35.016 --> 31:37.974 You have testicle cancer, Mister Sieverts. 31:38.099 --> 31:42.057 We have to remove one of your testicles. Operative. Immediately. 31:43.432 --> 31:44.807 Oh, I see. All right. 31:44.932 --> 31:47.557 Nowadays you can gain control of testicle cancer. 31:47.682 --> 31:50.891 We just have to act immediately. Can you stay here now? 31:51.016 --> 31:53.099 Today evening we are free. 32:05.056 --> 32:08.140 Hanna Blum, please speak after the beep. 32:09.056 --> 32:13.348 I don't know, what you're doing right know, but I'm going under the knife. 32:15.140 --> 32:16.972 Right? 32:35.639 --> 32:38.304 Hanna Blum, please speak after the beep. 32:38.429 --> 32:43.179 That's it, good bye. I'm lying at St. Johann, station 12B. 32:44.971 --> 32:47.679 Hanna, damn it, where are you? 32:54.346 --> 32:55.763 Avant-garde medicine. 32:55.888 --> 32:58.929 They cut off your balls and you even don't get a general anesthetic. 32:59.054 --> 33:01.637 So you can witness the performance live first-hand. 33:01.762 --> 33:03.137 Was Modernism really such a good idea? 33:03.262 --> 33:05.637 I let reality as system of power wash over me. 33:05.762 --> 33:07.262 But maybe being in a bad mood is your way of 33:07.387 --> 33:10.178 becoming connected with the world again? 33:12.886 --> 33:15.845 Just think of something perfectly positive. 33:15.970 --> 33:16.970 Hanna. 33:20.678 --> 33:23.427 Swab. - Ah, shit. 33:23.552 --> 33:25.635 Excuse me? 33:25.760 --> 33:28.219 Mmh? - Did you say something? 33:28.344 --> 33:30.885 We fool ourselves. 33:49.551 --> 33:51.801 Oah, I would never do that. 33:51.926 --> 33:54.593 No? - No. 33:55.509 --> 33:58.926 That's nonsense, we're not using contraceptives anyway. 33:59.051 --> 34:00.801 Why not? 34:00.926 --> 34:02.551 I don't know. 34:02.676 --> 34:06.218 We stopped, once we were sure nothing can happen. 34:06.343 --> 34:08.467 Why is that? 34:10.550 --> 34:14.800 I don't know. Probably one of us is infertile. 34:15.800 --> 34:17.883 Did you check on that? 34:20.550 --> 34:22.883 No. - You should. 34:23.008 --> 34:26.175 Speculation does only upset. 34:30.132 --> 34:32.507 Do we know each other? 34:33.424 --> 34:36.382 You had an affair with me, '92. 34:39.757 --> 34:41.591 Ruth Fischer? 34:44.216 --> 34:46.591 I had an abortion back then. 34:49.257 --> 34:51.506 From me? 34:55.506 --> 34:56.590 For the creation of stem cells 34:56.715 --> 34:58.798 the crossbreeding of different cell types is not even necessary anymore. 34:58.923 --> 35:01.673 Didn't you discuss that? - Yes, we have, 35:01.798 --> 35:06.340 and I understand it in principle, but really I don't understand it. 35:06.465 --> 35:08.798 Well, then come and visit me at the institute. 35:08.923 --> 35:10.673 I will. 35:12.673 --> 35:14.505 I'm hungry. 35:14.630 --> 35:17.797 We are all hungry. - Where are you going? 35:17.922 --> 35:23.130 Schuuuusterjunge! 35:23.255 --> 35:27.297 Our team, our pride! Union Berlin! 35:53.921 --> 35:56.754 Bye! - Okay, bye. 35:59.795 --> 36:02.420 Now they're gone. 36:03.212 --> 36:05.337 We had that coming. 36:06.878 --> 36:11.753 Graz, isn't everybody catholic there? -And? 36:11.878 --> 36:15.087 You too? - Of course! 36:17.295 --> 36:20.002 I don't know about you Eastern Germans. 36:20.127 --> 36:23.794 Me neither, an enigmatic tribe. 36:23.919 --> 36:25.544 My grandma always said 36:25.669 --> 36:29.252 you were the most dedicated Nazis among all. 36:29.377 --> 36:31.752 Well, everybody's good for something. 36:31.877 --> 36:35.711 Yes, but what's going on with her? - With Petra? 36:35.836 --> 36:37.794 We've been together, some time ago. 36:37.919 --> 36:41.169 I knew that. She is still your fan. How long ago was that? 36:41.294 --> 36:44.751 2 years. - 2 years, see. 36:44.876 --> 36:48.001 She stared at me the whole evening. Complete alarm. 36:48.126 --> 36:51.376 She's your type, yes? - Back then I did think she's hot. 36:51.501 --> 36:53.626 So, Nr. 60. 36:54.751 --> 36:57.043 Jeez, who's living here? 36:57.168 --> 37:02.001 Me. - Really? 37:02.126 --> 37:03.918 Yes. 37:04.043 --> 37:06.000 9 Euro 40. 37:12.583 --> 37:14.917 There you are. 37:15.042 --> 37:17.583 A bit like at the employment center. 37:17.708 --> 37:19.375 I like it like that... 37:19.500 --> 37:23.667 It has a certain charme, nice laminate... 37:23.792 --> 37:25.708 Beer or wine? 37:32.499 --> 37:34.374 I, ehm... 37:38.082 --> 37:40.416 Water. 37:48.457 --> 37:51.790 Unfortunately I don't have a TV, so I don't know your show. 37:53.415 --> 37:55.498 Never mind. 38:07.415 --> 38:09.665 I need a restroom. 38:09.790 --> 38:11.580 Over there. 38:25.830 --> 38:27.789 Just like that? 38:29.955 --> 38:31.705 Yes. 38:51.204 --> 38:53.038 Hanna? 38:58.578 --> 39:00.287 Hanna? 39:01.453 --> 39:03.495 Hanna, everything alright? 39:53.201 --> 39:55.076 Fucking doors! 39:55.201 --> 39:58.451 Aren't these emergency exits? They are supposed to open! 39:58.576 --> 40:02.617 Yes, from inside. The fire escape is round the corner. 40:09.117 --> 40:10.950 Come on. 40:31.324 --> 40:33.782 You don't have to stay. 42:59.734 --> 43:01.692 Sleep. 43:05.067 --> 43:07.900 Why didn't you ever tell me? 43:11.942 --> 43:16.317 You were with Hanna. I didn't have a chance anyway. 43:16.442 --> 43:18.734 But I'd have a child now. 43:21.067 --> 43:24.274 Our child would be 17 today. 43:27.483 --> 43:29.649 Did you have children later? 43:29.774 --> 43:32.608 No. Good night. 45:27.394 --> 45:29.477 Simon? 46:48.390 --> 46:51.848 Hey, baby. 46:54.723 --> 46:57.348 Hey, sweetie. 46:57.515 --> 47:00.807 Hey, baldy! 47:00.932 --> 47:03.847 Want a bite? - No. 47:19.555 --> 47:22.972 Great, your diet. I'll join you. 47:25.971 --> 47:29.263 What's your opinion on the "Schleier question"? 47:29.388 --> 47:33.013 Schleyer? Hanns-Martin? 47:33.138 --> 47:37.138 The "Schleier question" (veil question): Should muslim women in Germany 47:37.263 --> 47:40.179 unveil themselves at work, in schools for example... 47:40.304 --> 47:42.846 What, they still discuss that? - Yes. 47:42.971 --> 47:46.929 I don't know. If you ask me, the whole Islam can be disposed of. 47:47.054 --> 47:49.803 Now, come on! 47:49.928 --> 47:54.012 Anti-metastatic discourse: the veil 47:54.137 --> 47:58.553 is ideological, misogynistic, everything. 47:58.678 --> 48:00.928 Most women don't see it like that. 48:01.053 --> 48:03.845 And? That doesn't solve the problem. 48:03.970 --> 48:06.095 I don't know. 48:06.220 --> 48:09.012 A political sign is established only then when he, who is making it, 48:09.137 --> 48:12.761 wants it to be understood like that, no? - What nonsense is that? 48:12.886 --> 48:15.761 What? - Now don't be so lazy! 48:15.886 --> 48:17.802 Yes ... hello? 48:17.927 --> 48:21.011 When you run around in a swastika t-shirt, 48:21.136 --> 48:23.636 is that only political if you mean it like that? 48:23.761 --> 48:27.052 What a stupid comparison. - Not stupid. 48:27.177 --> 48:31.594 Why, for example, are you still embarrassed to drive a Mercedes? 48:31.719 --> 48:33.176 Now, stop it! 48:33.301 --> 48:35.718 Stop what? - This is yesterday's news. 48:37.385 --> 48:40.260 Since you got sick, you don't have any persistence. 48:40.385 --> 48:42.093 Yes, why would that be? 48:42.218 --> 48:45.260 I don't like it when you're sick. - I know. 48:45.385 --> 48:48.885 I think it's great. - I'm bored. 48:49.010 --> 48:51.468 Come here. 49:06.134 --> 49:08.759 Poor baby, how are you? 49:10.675 --> 49:13.300 I'm feeling sick. 49:14.550 --> 49:19.299 Say, you really wanna do this, the funeral service on Saturday? 49:19.424 --> 49:21.674 We can't cancel it anymore. 49:21.799 --> 49:23.049 Of course ! 49:23.174 --> 49:27.758 My mother has been lying in Gunther von Hagens freezer for a week now. 49:27.883 --> 49:30.883 I really think we should do a mortuary before the deceased is standing, 49:31.008 --> 49:34.508 barenaked, plastinated, and with drawers coming out of her belly, 49:34.633 --> 49:37.758 in some congress center. 49:39.632 --> 49:42.340 Unbelievable, your mother. 49:50.465 --> 49:52.923 Did you ask your doctor? 49:53.048 --> 49:54.590 What now? 49:54.715 --> 49:57.048 About fertility. 49:59.923 --> 50:02.256 Why? Do you suddenly want children now? 50:06.839 --> 50:09.047 I don't know, maybe. 50:09.756 --> 50:12.047 Oh Lord, the poor ones. 50:12.172 --> 50:15.172 Where are mummy and daddy? 50:15.297 --> 50:17.714 Out on the balcony, screaming at each other, as usual. 50:17.839 --> 50:23.630 And then, after 6 weeks of day care, after 6 years of psychiatry. 50:23.755 --> 50:26.255 We are probably the first case of divorce in world history 50:26.380 --> 50:29.463 where nobody wants custody. 50:30.463 --> 50:32.255 You are nasty. 50:32.380 --> 50:35.338 You think children are nasty. 50:35.463 --> 50:38.005 Why do you say this now? 50:39.963 --> 50:41.796 Those are your words. 50:41.921 --> 50:45.421 You're nasty. Stop being this mean. 51:06.170 --> 51:11.586 Like every blossom fades and every youth gives way to old age, 51:11.711 --> 51:15.836 every phase of life blossoms, every wisdom blossoms 51:15.961 --> 51:17.794 and every virtue in its time... 51:17.919 --> 51:22.169 one day will hold its hand over my fading soul, 51:22.294 --> 51:24.044 when the time comes. 51:24.169 --> 51:33.460 ... that she was a free soul, a free spirit and a free human. 51:33.585 --> 51:35.543 Whatever that means. 51:35.668 --> 51:44.126 Hard to tame such a bird. Tie it down with tight strings. 51:44.251 --> 51:49.418 If she doesn't want to, she's not coming. 51:55.334 --> 51:57.000 Bye, Thomas. - See you. 51:57.125 --> 52:00.542 I think he can stand on one leg, can't he? 52:04.875 --> 52:06.667 Simon, please don't be angry, hm? 52:06.792 --> 52:09.500 But you know, father doesn't like to leave home. 52:09.625 --> 52:12.084 Thanks for coming anyway. 52:16.999 --> 52:18.791 Bye. 52:31.999 --> 52:35.958 I think I have an appetite. 52:36.083 --> 52:37.957 Really? 52:40.248 --> 52:42.082 What for? 52:42.915 --> 52:47.248 I don't know. -You get everything you want. 53:01.872 --> 53:03.831 That's great. 53:05.664 --> 53:08.956 What day is today? 53:09.081 --> 53:11.539 Saturday, why? 53:11.664 --> 53:13.247 The 16th? 53:13.372 --> 53:15.747 Mmh. Why? 53:17.789 --> 53:19.914 Then it's our 20th anniversary. 53:21.580 --> 53:23.330 Really? 53:23.455 --> 53:25.996 Jeez. 53:26.121 --> 53:28.871 What? First kiss or first sex? 53:28.996 --> 53:30.788 First kiss. 53:30.913 --> 53:34.538 Muskauer Strasse, October 16th, 1990. 53:46.037 --> 53:48.745 Shouldn't we finally get married? 53:53.787 --> 53:55.787 Okay. 54:25.286 --> 54:27.660 Slow. 54:32.910 --> 54:34.993 Yes... 54:35.826 --> 54:38.576 Yes, relax. 54:38.701 --> 54:40.451 And ... 54:44.451 --> 54:48.285 Suck in and inject. 54:50.659 --> 54:53.034 Good, you got a sure hand. 54:58.325 --> 55:00.825 Is there anybody yet who forms a sculpture out of our logo? 55:00.950 --> 55:01.992 No, not yet. 55:02.117 --> 55:05.159 Why are we building a pedestal, if there's nothing to put on it? 55:05.284 --> 55:08.367 The concept has been neglected, but the pedestal has been paid for. 55:08.492 --> 55:11.117 Now I have to take care of it. - Then, enjoy... 55:11.242 --> 55:15.699 And while the ship was on full speed, two people were helping him to the front. 55:15.824 --> 55:18.324 When the boat steered towards the left side of Moby Dick 55:18.449 --> 55:20.408 he didn't even seem to notice. 55:20.533 --> 55:23.408 Ahab was in the middle of the steamy fog, 55:23.533 --> 55:27.033 that was hovering around his mighty back. 57:27.693 --> 57:29.443 Great, the cold air, isn't it? 57:37.568 --> 57:40.901 You are at Prinzenbad sometimes, during summer, right? 57:41.026 --> 57:42.943 Right. 57:44.985 --> 57:46.735 A race? 57:48.817 --> 57:50.359 Okay. 58:23.608 --> 58:26.774 Okay. But unfair. 58:26.899 --> 58:28.858 Why? 58:30.941 --> 58:33.482 Just had surgery. 58:33.607 --> 58:35.565 Bad? 58:38.148 --> 58:40.273 Testicular cancer. 58:40.398 --> 58:43.607 Oh. And? 58:45.232 --> 58:48.065 One less. 58:49.982 --> 58:53.440 Makes you faster. Less air resistance. 58:58.647 --> 59:01.856 Dear visitors, the bathing ship closes in 15 minutes. 59:01.981 --> 59:05.689 We thank you for visiting and wish you a good evening. 59:24.563 --> 59:26.355 Show me. 59:31.021 --> 59:33.438 Scar check. 59:33.563 --> 59:35.313 What? 01:01:21.141 --> 01:01:23.724 Not bad for such a small guy. 01:02:20.305 --> 01:02:22.096 Alright. 01:02:25.680 --> 01:02:27.846 See you soon. 01:03:59.967 --> 01:04:02.717 Where were you so long? 01:04:06.466 --> 01:04:08.425 I had a drink. 01:04:10.841 --> 01:04:12.925 With whom? 01:04:14.716 --> 01:04:16.591 Alone. 01:04:18.883 --> 01:04:20.800 Alone? 01:04:26.008 --> 01:04:28.049 Come closer. 01:04:51.714 --> 01:04:53.631 Morning. 01:04:57.256 --> 01:04:59.381 Early bird, even on weekends? 01:05:03.964 --> 01:05:07.172 Aren't you coming to bed anymore? 01:05:19.963 --> 01:05:22.338 Want a tea? 01:05:22.463 --> 01:05:24.963 I don't have any. 01:05:25.963 --> 01:05:28.671 Yes, I can go get some. 01:05:33.213 --> 01:05:35.254 Should I? 01:05:35.379 --> 01:05:38.462 Sometime, yes. 01:05:38.587 --> 01:05:40.545 Yes. 01:05:46.337 --> 01:05:49.129 I'll go and take a shower, okay? - Yes. 01:06:27.418 --> 01:06:31.710 Clean, time for a change of sides. 01:06:37.335 --> 01:06:39.168 Mate. 01:06:52.459 --> 01:06:54.209 Hi. 01:06:54.334 --> 01:06:55.501 Hello Adam. 01:06:55.626 --> 01:06:58.834 What are you doing outdoors, at this weather? 01:06:58.959 --> 01:07:01.376 Clean up the cellar, and... - Are you coming? 01:07:01.501 --> 01:07:04.500 Children's dinner. - The potatoes aren't ready yet. 01:07:04.625 --> 01:07:06.500 Someone help me prepare the table. 01:07:06.625 --> 01:07:08.208 I'm coming in. 01:07:17.875 --> 01:07:22.000 Can you get him? I'm going crazy. 01:07:22.125 --> 01:07:24.000 I was just upstairs. 01:07:25.249 --> 01:07:27.582 If you can't do it, who can? 01:07:35.582 --> 01:07:38.165 What's up, you're coming out today? 01:07:38.290 --> 01:07:40.915 Daddy, you don't understand. 01:07:42.624 --> 01:07:47.331 Yes, but mom says, you're in there the whole day. 01:07:47.456 --> 01:07:50.206 Since 00.30h yesterday. - Colour is our food, ... 01:07:50.331 --> 01:07:53.539 I have to distribute color four times. - ... our strength. 01:07:53.664 --> 01:07:54.998 Color? - ... our hope. 01:07:55.123 --> 01:07:57.289 Yes, look. - It is ... 01:07:57.414 --> 01:08:00.123 the essence and meaning of our suffering. 01:08:00.248 --> 01:08:05.956 This is the realm in-between life and death. So, the souls need color, 01:08:06.081 --> 01:08:08.873 otherwise they die. I can get the color for them, but... 01:08:08.997 --> 01:08:11.163 Come on, Nick, we only meet every 2 weeks. 01:08:11.288 --> 01:08:13.996 Dad, I think it's really cool that you're here now, 01:08:14.121 --> 01:08:16.038 but do you know what would be much cooler? 01:08:16.163 --> 01:08:19.371 If you could take over for a moment. I have to go to the toilet. 01:08:19.496 --> 01:08:22.288 And if the guards come, just throw the color. 01:08:22.413 --> 01:08:25.871 ... you are condemning both of us to death. 01:08:26.955 --> 01:08:31.745 If you wish to die so much, go to your slasher. 01:08:33.245 --> 01:08:39.537 Fight the disgusting, evil, foreign enemy. Help me! 01:08:39.662 --> 01:08:41.037 Nick? 01:08:42.412 --> 01:08:45.287 Where is the color? 01:08:45.412 --> 01:08:47.120 Nick, where is the color? 01:09:37.243 --> 01:09:39.701 I'll go back to the office soon. 01:09:42.576 --> 01:09:44.409 Okay. 01:09:51.867 --> 01:09:53.784 Hey, hi. - Hi. 01:09:53.909 --> 01:09:56.367 Hi. Long time no see. 01:10:00.658 --> 01:10:02.366 Adam isn't here? 01:10:02.491 --> 01:10:04.908 No, we called a few times, but nothing. 01:10:07.408 --> 01:10:09.700 Fuck, I missed it. 01:10:11.491 --> 01:10:13.575 Oh, I'm sorry. 01:10:17.075 --> 01:10:19.825 Bye! - Bye! Ciao! 01:10:29.365 --> 01:10:33.074 Hello? -Adam? This is Hanna, Hanna Blum. 01:10:34.032 --> 01:10:35.615 Oh, hi. 01:10:37.240 --> 01:10:40.824 Hi. I got a recipe here. 01:11:01.864 --> 01:11:04.031 This also? 01:11:07.197 --> 01:11:09.155 And this. 01:11:14.988 --> 01:11:16.238 I'll go for a drink, wanna come? 01:11:16.363 --> 01:11:19.030 Yes, I'll be there soon. - See you. 01:11:41.404 --> 01:11:43.695 Evening. - Hi. 01:12:11.444 --> 01:12:15.777 Which material is this? - Steel and stone. 01:12:15.902 --> 01:12:19.277 It's gonna be some huge bastard. 01:12:19.402 --> 01:12:22.693 Take a look... Ahm, excuse me. 01:12:27.860 --> 01:12:29.402 Here I am. 01:12:29.527 --> 01:12:31.818 Aahh. Hello, Dr. Born. 01:12:31.943 --> 01:12:33.652 Hello, Dr. Blum. 01:12:33.777 --> 01:12:36.567 I didn't think I'd see you again. 01:12:36.692 --> 01:12:39.067 You mean today? 01:12:39.192 --> 01:12:41.401 No, I mean at all. 01:12:41.526 --> 01:12:44.901 Ah, I'd say life is incalculable. 01:12:45.026 --> 01:12:48.359 That's for sure. How can I help you today? 01:12:48.484 --> 01:12:51.942 It's 11:30h. You wanted to show me your realm. 01:12:52.067 --> 01:12:54.276 Oh, of course. 01:12:57.525 --> 01:13:01.483 Are you doing artificial insemination? -That's what I started with. 01:13:01.608 --> 01:13:04.941 I was the expert on that, I'm still doing the education. 01:13:05.066 --> 01:13:08.400 We earn the money with In-Vitro, so we can continue research. 01:13:08.525 --> 01:13:12.941 First floor is stem cells, second floor Yamanaka research. 01:13:13.066 --> 01:13:16.650 Yamanaka. - I'll explain it to you. 01:13:17.191 --> 01:13:21.357 So, it's plain human skin cells. You know that. 01:13:21.482 --> 01:13:23.899 Yes. - And here, ... 01:13:25.149 --> 01:13:28.440 the viruses that carry the cells are sorts of messengers, 01:13:28.565 --> 01:13:30.732 messengers of genetically enhanced food. 01:13:30.857 --> 01:13:35.190 They attach themselves to the cells and so carry their freight inside. 01:13:35.315 --> 01:13:41.399 And through this DNA, brought in through the back door 01:13:41.524 --> 01:13:44.398 skin cells transform themselves back into pluripotent stem cells. 01:13:44.523 --> 01:13:48.856 Pluripotent, that means they reproduce? -No, that means they are basis cells, 01:13:48.981 --> 01:13:51.356 that can transform into every cell type of the body. 01:13:51.481 --> 01:13:53.564 They are not yet specialized. One could say, 01:13:53.689 --> 01:13:56.356 we are reprogramming the skin cells to return to the stadium, 01:13:56.481 --> 01:13:59.231 that makes embryonic stem cells so valuable. 01:13:59.356 --> 01:14:01.481 They can transform to every type of cell, for example those 01:14:01.606 --> 01:14:04.980 that are defect in a sick body, or that have problems with growth. 01:14:05.105 --> 01:14:06.938 Not bad, really. 01:14:07.063 --> 01:14:11.272 And without having to breed our DNA in some cow ovum. 01:14:11.397 --> 01:14:14.938 So much for the British and their chimares nonsense. 01:14:38.646 --> 01:14:40.479 Sorry. 01:14:46.937 --> 01:14:50.603 What's he doing? Isn't he leaving? 01:14:50.728 --> 01:14:53.603 Coffee? - I'd love to. 01:14:56.020 --> 01:14:59.436 A son? Anything else? 01:15:01.020 --> 01:15:03.895 I have a boat at the sea. 01:15:06.853 --> 01:15:09.728 I'm getting seasick on boats. 01:15:09.853 --> 01:15:14.227 My son too. He has to go anyway. 01:15:16.393 --> 01:15:19.227 Do you have to go back to the lab? 01:15:30.227 --> 01:15:32.352 You don't have anything. 01:15:33.476 --> 01:15:35.517 What do you mean? 01:15:36.434 --> 01:15:39.184 No stuff, no books. 01:15:42.309 --> 01:15:43.767 Aren't you reading? 01:16:47.931 --> 01:16:50.264 Oh, hi. -Hey. 01:17:17.347 --> 01:17:21.097 What's that fragrance? 01:17:25.762 --> 01:17:28.429 You smell awfully good. 01:18:24.927 --> 01:18:27.802 You're in a good mood today, dear. 01:18:39.926 --> 01:18:42.342 Bye. - Bye. 01:18:57.550 --> 01:18:59.425 Another beer? 01:19:05.550 --> 01:19:10.216 What are you doing otherwise, besides swimming? 01:19:11.300 --> 01:19:13.300 I won't tell. 01:19:16.299 --> 01:19:17.757 Why? 01:19:17.882 --> 01:19:22.215 I don't know. I have the impression that I talk too much. 01:19:22.340 --> 01:19:27.257 You tell me what you're doing first. -I'm building art. 01:19:31.632 --> 01:19:33.507 And what does that mean? 01:19:33.632 --> 01:19:38.673 My company builds and plans objects for artists, mostly sculptors. 01:19:38.798 --> 01:19:43.214 They have an idea or a plan, and we build it. 01:19:43.339 --> 01:19:46.173 And what kind of art is it? 01:19:46.298 --> 01:19:49.631 Mostly installations or large sculptures. 01:19:51.423 --> 01:19:54.131 Really? - Yes. 01:19:56.381 --> 01:19:59.214 Do you have a card? 01:20:00.005 --> 01:20:02.463 Yes, I think I should have one. 01:20:11.297 --> 01:20:13.047 Thanks. 01:20:20.672 --> 01:20:23.546 That means you got my number now. 01:20:29.629 --> 01:20:31.712 Can I have yours, too? 01:20:31.837 --> 01:20:33.879 Of course. 01:20:35.212 --> 01:20:38.254 I don't know how this is usually working. 01:20:38.379 --> 01:20:40.337 What? 01:20:43.462 --> 01:20:46.003 With the anonymity. 01:20:49.253 --> 01:20:54.545 Ahm ... with gays. 01:21:00.211 --> 01:21:02.878 You know, I'm not gay. 01:21:14.044 --> 01:21:18.544 I mean, I wasn't gay, until now. 01:21:20.419 --> 01:21:23.085 And now you think you are? 01:21:24.752 --> 01:21:26.960 No idea. No. 01:21:29.293 --> 01:21:32.959 Yes. I don't know. 01:21:39.626 --> 01:21:42.418 Don't worry too much. 01:21:42.543 --> 01:21:44.459 It's not that easy. 01:21:44.584 --> 01:21:48.793 It is. You just have to say goodbye. -To what? 01:21:48.918 --> 01:21:54.667 To your deterministic ideas of biology. 01:24:04.660 --> 01:24:07.202 Hey. - Hey. 01:24:11.535 --> 01:24:13.702 You look great. 01:24:15.369 --> 01:24:17.702 You too. 01:24:36.159 --> 01:24:38.326 Wait. 01:24:51.617 --> 01:24:53.742 Doesn't hurt? 01:24:56.825 --> 01:24:59.450 You smell different. 01:25:00.825 --> 01:25:03.117 How? 01:25:03.867 --> 01:25:06.533 I don't know. Good. 01:25:08.700 --> 01:25:12.991 Marriage is closed when bride and groom, before the registrar, 01:25:13.116 --> 01:25:17.657 in person and personally, declare to marry each other. 01:25:19.782 --> 01:25:25.741 ... and when it says "Hamlet", then I can't tell myself, I can't say, 01:25:25.866 --> 01:25:28.949 that's a heterosexual man with his special problem, 01:25:29.074 --> 01:25:31.657 I don't have anything to do with him, then I'm requested to say: 01:25:31.782 --> 01:25:33.448 Yes, him, he represents me. - Exactly. 01:25:33.573 --> 01:25:36.490 But then, when there is Medea, then one would say, 01:25:36.615 --> 01:25:39.239 yeah, there is a woman, a foreigner, 01:25:39.364 --> 01:25:42.573 suppressed, with this certain "sanitary napkin issue". 01:25:42.698 --> 01:25:46.073 There should be a house of differences, in which we can live together. 01:25:46.198 --> 01:25:50.073 But the first section table we are laid upon comes right after our birth, 01:25:50.198 --> 01:25:52.364 where they say, this is a girl and this is a boy. 01:25:52.489 --> 01:25:57.072 We tell each other this is a biological order, but maybe it's just symbolic. 01:25:57.197 --> 01:25:59.780 Yes. - Yes. 01:26:01.113 --> 01:26:03.947 Rostock. What are you doing there again? 01:26:04.072 --> 01:26:08.988 Look at bad art. Take it easy, baby. I'll be back tomorrow. 01:26:31.654 --> 01:26:35.529 Hey! - Hey! 01:26:35.654 --> 01:26:38.529 Not bad. It's almost finished! 01:26:38.654 --> 01:26:40.778 Don't we wanna go to your place? 01:26:44.903 --> 01:26:47.278 I don't live alone. 01:26:50.986 --> 01:26:52.695 What exactly does that mean? 01:26:56.278 --> 01:26:58.736 It means there is another man. 01:27:10.360 --> 01:27:12.819 Instead the 4 genomes they needed 01:27:12.944 --> 01:27:16.777 to introduce the retrovirus into the cell, they need only two now. 01:27:16.902 --> 01:27:18.277 You may kiss the bride. 01:27:24.943 --> 01:27:28.068 ... the idea to start something with a man. 01:27:28.193 --> 01:27:32.776 The disgust for this normality everybody is subordinating themselves to, 01:27:32.901 --> 01:27:36.026 fell together with the discovery of a perversion 01:27:36.151 --> 01:27:38.693 of her fetishistic sleep. 01:27:38.818 --> 01:27:40.734 Perverse. Yes. 01:27:40.859 --> 01:27:44.568 At least, she was something special among all those normal weirdos, 01:27:44.693 --> 01:27:46.733 really perverse. 01:27:46.858 --> 01:27:50.525 Everything else was such a waste of time... 01:27:56.233 --> 01:27:58.192 What are you doing? 01:27:59.233 --> 01:28:01.275 Don't know. 01:28:09.732 --> 01:28:11.691 Wanna go to your place? 01:28:12.107 --> 01:28:15.232 No. That's impossible. 01:28:15.357 --> 01:28:18.149 Why? - I don't live alone. 01:28:39.731 --> 01:28:41.815 Oh no. 01:28:44.731 --> 01:28:48.315 Oh how sweet. How beautiful! 01:28:48.981 --> 01:28:51.440 One, two, three. 01:29:07.563 --> 01:29:11.230 A bit confused, don't you think? 01:29:11.355 --> 01:29:13.647 A few things I like. - Hi. 01:29:18.062 --> 01:29:21.479 Everything is so chaotic, I really don't know. 01:29:24.312 --> 01:29:29.604 Who was that again? -Some editor. I forgot his name. 01:30:17.102 --> 01:30:21.101 Somehow I'm feeling sick. - Really? Should we leave? 01:30:21.226 --> 01:30:25.643 Yes, no, ehm... Let's continue. 01:30:28.434 --> 01:30:31.643 I gotta go to the restroom. -Me too. 01:30:37.059 --> 01:30:39.059 Lord! 01:31:37.723 --> 01:31:41.223 Hey. - Are you okay? 01:31:50.430 --> 01:31:55.847 Shouldn't we better leave? -Okay. This way. 01:32:10.847 --> 01:32:11.722 Hey, Hanna! 01:32:11.846 --> 01:32:14.429 Hi! What are you doing? - Haven't seen you for an eternity. 01:32:14.554 --> 01:32:17.263 I did this installation here. Do you like it? 01:32:17.388 --> 01:32:20.679 You made this? - A computer controlled light animation. 01:32:20.804 --> 01:32:22.388 The color changes every 12 seconds, 01:32:22.513 --> 01:32:25.138 this represents the change between orient and occident. 01:32:25.263 --> 01:32:28.804 As usual there wasn't much money. But we really made an effort. 01:32:28.929 --> 01:32:33.679 Something's wrong with the dimmer. The circuit is reversed. 01:33:36.259 --> 01:33:41.717 She's my studio guest tonight. She could show up in the city sometime soon. 01:33:43.508 --> 01:33:45.008 Yes, I'm waiting. 01:33:45.133 --> 01:33:50.550 Oh fuck, I got my period. Can you spare a tampon? 01:33:56.383 --> 01:33:59.300 No, I don't have one too. 01:33:59.425 --> 01:34:02.467 Crap, we always have them somewhere. 01:34:07.549 --> 01:34:09.132 What's up? 01:34:09.257 --> 01:34:13.049 I didn't have my period for quite a while. 01:34:13.174 --> 01:34:16.049 Maybe you're pregnant. 01:34:23.007 --> 01:34:26.173 When a line appears in the squared window 01:34:26.298 --> 01:34:32.173 as well as in the round one then you are pregnant. 01:34:49.755 --> 01:34:51.589 Stop. 01:34:59.964 --> 01:35:05.089 That means subjugation as well as subjectification. 01:35:05.214 --> 01:35:08.255 Yes, yes, that's an old question. 01:35:09.629 --> 01:35:14.879 Why is it so hard to free oneself from old submissions? 01:35:15.004 --> 01:35:17.463 Why are exactly those the terms, 01:35:17.588 --> 01:35:22.213 that insult, hurt, regulate and control us, 01:35:22.338 --> 01:35:24.588 without which we cannot live, which we need, 01:35:24.713 --> 01:35:27.129 to be able to take a position in society. 01:35:27.254 --> 01:35:31.878 Why are we attaching ourselves to ideas that degrade and devalue us? 01:35:32.003 --> 01:35:35.545 The usual answer is because we can't be any different. 01:35:35.670 --> 01:35:40.212 They enable us to stay alive. 01:35:40.337 --> 01:35:43.045 And this is paradox. 01:35:58.044 --> 01:36:00.002 We are floating 01:36:00.127 --> 01:36:03.836 in-between established categories because we take possession of them 01:36:03.961 --> 01:36:06.544 and enable ourselves to take public influence through them. 01:36:06.669 --> 01:36:08.085 We even accept to be perceived 01:36:08.210 --> 01:36:12.210 classified and recognized in categories, 01:36:12.335 --> 01:36:17.043 that throw us into ambivalence, and we do it anyway, 01:36:17.168 --> 01:36:21.709 because we can only exist like this, which means: be accepted like this. 01:36:21.834 --> 01:36:25.209 I'd say the price we pay for this is a certain effect of alienation, 01:36:25.334 --> 01:36:29.793 for acting within the limits of the readable and acknowledgeable. 01:36:31.001 --> 01:36:38.208 To persist in your own being means for Spinoza 01:36:39.500 --> 01:36:43.458 not to stay the same, but it means an expansion, transformation, 01:36:43.583 --> 01:36:45.750 of the given. 01:36:46.417 --> 01:36:51.917 The urge to persist cannot be reduced to the aspect of conservation, 01:36:52.042 --> 01:36:56.250 otherwise you would have what Freud describes as self-preservation drive. 01:36:56.375 --> 01:37:01.499 Indeed, our insistingly holding on to life 01:37:01.624 --> 01:37:04.499 can bring us to accept conditions of existence 01:37:04.624 --> 01:37:07.582 that negate and devalue our life. 01:37:07.707 --> 01:37:09.207 It's possible to be deceived about which way leads 01:37:09.332 --> 01:37:12.249 to a more or less better life. 01:37:12.374 --> 01:37:13.499 The complicated thing about this is 01:37:13.624 --> 01:37:18.916 that you cannot be outside the categories of acceptance ... 01:37:55.539 --> 01:37:59.372 Hello? - Hi, it's me, open up, please. 01:37:59.497 --> 01:38:03.914 Hanna, what's going on? - We gotta talk, please open up. 01:38:04.039 --> 01:38:05.955 That's impossible now. 01:38:06.080 --> 01:38:09.204 Didn't you understand? I have to talk to you. 01:38:09.329 --> 01:38:10.788 Come on, open up! 01:38:10.913 --> 01:38:13.288 Hanna, I'm not alone. 01:38:14.871 --> 01:38:18.913 I don't fuckin' care! Now open the door, goddammit! 01:38:28.746 --> 01:38:30.912 Now it's getting complicated. 01:38:33.703 --> 01:38:34.953 What's going on? 01:38:51.037 --> 01:38:53.494 Is she still here? 01:38:54.536 --> 01:38:58.827 What? -The other one, is she still here? 01:38:58.952 --> 01:39:01.327 You told me you're not alone. 01:39:01.452 --> 01:39:04.577 Hanna, what's going on? What happened? 01:39:09.411 --> 01:39:10.827 I'm pregnant. 01:39:32.035 --> 01:39:34.160 This is Simon. 01:39:36.450 --> 01:39:38.325 What? 01:39:51.783 --> 01:39:54.075 What, you know each other? 01:39:57.325 --> 01:39:59.532 What are you doing? 01:40:03.407 --> 01:40:05.699 What are you doing here? 01:40:43.155 --> 01:40:46.155 Oh, fuck! 01:40:51.489 --> 01:40:54.239 Can you please explain this somehow? 01:40:55.947 --> 01:40:58.030 What did she say? 01:44:43.478 --> 01:44:45.603 Jeez! 01:46:19.807 --> 01:46:22.598 Now explain in more detail, please. 01:46:24.265 --> 01:46:32.182 I think, for the first time in a very long time, 01:46:32.973 --> 01:46:36.806 I don't know what I really want. 01:46:39.055 --> 01:46:43.680 I think for the first time in a long time you know exactly what you want. 01:46:44.555 --> 01:46:46.555 Yes? 01:46:49.555 --> 01:46:51.639 You're in love. 01:46:55.264 --> 01:46:57.972 Yes. - See. 01:47:02.013 --> 01:47:07.138 Never thought I'd experience that. - Yes. And it's already over. 01:47:09.804 --> 01:47:11.763 And why? 01:47:17.804 --> 01:47:22.803 There's another guy. -You got another guy? 01:47:22.928 --> 01:47:25.053 Complicated. 01:47:25.928 --> 01:47:28.928 No, we both do. 01:49:37.506 --> 01:49:41.339 Is this her anyway? -Definitely. 01:49:41.464 --> 01:49:44.131 You can't know that. 01:49:44.256 --> 01:49:48.881 If one of them is my mother, then it's her. 01:49:54.381 --> 01:49:57.047 Come on, let's go somewhere else. 01:50:02.921 --> 01:50:07.046 It's June 22nd, if my calculation is correct. 01:50:09.796 --> 01:50:12.421 Do you know who did it? 01:50:13.713 --> 01:50:16.004 It's two. 01:50:29.253 --> 01:50:31.170 Wow. 01:50:40.128 --> 01:50:42.252 I missed you. 01:50:44.627 --> 01:50:47.044 I missed you too. 01:50:57.586 --> 01:51:00.127 I miss Adam too. 01:51:14.918 --> 01:51:17.001 Me too. 57589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.