All language subtitles for en_Law & Order Toronto 1-7 - Criminal Intent2024

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,367 --> 00:00:05,332 [narrator]: In Toronto's war on crime, 2 00:00:05,332 --> 00:00:08,160 the worst offenders are pursued by the detectives 3 00:00:08,160 --> 00:00:10,574 of the specialized criminal investigations unit. 4 00:00:10,574 --> 00:00:12,263 These are their stories. 5 00:00:14,022 --> 00:00:15,953 These things take time. 6 00:00:15,953 --> 00:00:18,091 Between your agents, our lawyers, 7 00:00:18,091 --> 00:00:19,953 the personnel, screenings... 8 00:00:19,953 --> 00:00:22,436 We understand you gotta do what you gotta do. 9 00:00:22,436 --> 00:00:26,332 We here at Sierra like to call this our Come-to-Jesus meeting. 10 00:00:26,332 --> 00:00:28,919 Speak now or forever hold your peace. 11 00:00:28,919 --> 00:00:31,022 [tense music] 12 00:00:32,332 --> 00:00:34,574 We are just making a radio show. 13 00:00:34,574 --> 00:00:37,401 A radio show that tripled its listeners last year alone. 14 00:00:37,401 --> 00:00:39,643 Janet, you're head of HR over there. 15 00:00:39,643 --> 00:00:41,436 Anything I should be aware of? 16 00:00:41,436 --> 00:00:44,505 No, nothing at all. 17 00:00:44,505 --> 00:00:47,643 No complaints, no concerns. 18 00:00:47,643 --> 00:00:49,505 This entire team has been incredible. 19 00:00:55,091 --> 00:00:56,677 [Roman over radio]: It's the Roman Rush Show. 20 00:00:56,677 --> 00:00:59,712 Our next guest is a soulful, once-in-a-generation talent, 21 00:00:59,712 --> 00:01:01,850 whose music should already be on your playlist, 22 00:01:01,850 --> 00:01:03,746 but likely isn't. 23 00:01:03,746 --> 00:01:06,367 But all that is about to change tonight. 24 00:01:06,367 --> 00:01:09,367 Clara Snow, welcome to the show. 25 00:01:09,367 --> 00:01:11,332 [Clara]: What an introduction, Roman. 26 00:01:11,332 --> 00:01:13,160 I hardly know what to say. 27 00:01:13,160 --> 00:01:15,022 I know what you should say, 28 00:01:15,022 --> 00:01:16,884 and you goddamn know what you should say. 29 00:01:16,884 --> 00:01:19,712 [Clara]: I want to start with a song I wrote not too long ago. 30 00:01:19,712 --> 00:01:21,505 [man]: Rachel? 31 00:01:21,505 --> 00:01:24,229 [Clara sings] ♪ I know you made a mess 32 00:01:24,229 --> 00:01:26,056 Rachel! Open the door right now! 33 00:01:26,056 --> 00:01:28,539 I'm not letting you drag me down anymore! 34 00:01:28,539 --> 00:01:31,229 ♪ I'm sorry we're weaker... 35 00:01:31,229 --> 00:01:33,539 You can't hide in there forever, Rachel! 36 00:01:33,539 --> 00:01:35,022 [banging on door] 37 00:01:35,022 --> 00:01:37,401 I will wait here all night, do you understand me?! 38 00:01:37,401 --> 00:01:40,539 - Alright! - Yeah, alright! 39 00:01:40,539 --> 00:01:42,401 Just leave me alone! 40 00:01:42,401 --> 00:01:43,677 Look what you're doing! 41 00:01:43,677 --> 00:01:46,056 We're gonna lose everything because of you! 42 00:01:46,056 --> 00:01:48,574 [neighbour]: Keep it down in there, or I'm calling the cops! 43 00:01:48,574 --> 00:01:51,815 ♪ Hopeless optimist 44 00:01:51,815 --> 00:01:54,953 ♪ Or na ïve little kid 45 00:01:54,953 --> 00:02:00,022 ♪ I hate that that's the thing they still believe ♪ 46 00:02:01,022 --> 00:02:03,746 ♪ But I will try 47 00:02:03,746 --> 00:02:07,746 ♪ To teach my mind 48 00:02:07,746 --> 00:02:11,194 ♪ To say goodbye 49 00:02:11,194 --> 00:02:13,643 ♪ In time 50 00:02:16,401 --> 00:02:20,608 You're remarkable. I'm speechless. 51 00:02:20,608 --> 00:02:22,953 Which is not ideal for radio. 52 00:02:22,953 --> 00:02:24,919 [chuckles] 53 00:02:24,919 --> 00:02:29,056 Clara Snow. What a voice. What a talent. 54 00:02:29,056 --> 00:02:31,332 You're welcome, Toronto. 55 00:02:32,850 --> 00:02:36,263 - Wow. Lucky girl. - That was amazing. 56 00:02:36,263 --> 00:02:39,298 Yeah. He just made her career. 57 00:02:39,298 --> 00:02:41,850 [Roman]: ...back after this commercial break. 58 00:02:44,815 --> 00:02:46,367 [distant thud] 59 00:02:50,884 --> 00:02:53,022 You know... 60 00:02:53,022 --> 00:02:55,884 [laughing] 61 00:02:55,884 --> 00:02:59,229 It's not paranoia if they're actually out to get you, right? 62 00:03:01,470 --> 00:03:03,953 Thank you for... 63 00:03:04,539 --> 00:03:06,643 Reaching out. 64 00:03:06,643 --> 00:03:08,298 Sorry about this, folks, 65 00:03:08,298 --> 00:03:10,953 but you're going to need some heat over the next six hours. 66 00:03:10,953 --> 00:03:12,988 We don't want you freezing to death on us. 67 00:03:12,988 --> 00:03:16,677 Alrighty, folks! Next stop, Montreal! 68 00:03:16,677 --> 00:03:19,194 Home of the world's best bagels. [chuckling] 69 00:03:19,194 --> 00:03:21,505 Okay, people, whose bag is this? 70 00:03:21,505 --> 00:03:24,125 Come on, folks, I can't load an unclaimed bag. 71 00:03:25,781 --> 00:03:29,884 Alright. What the hell is in this thing? 72 00:03:39,056 --> 00:03:41,022 Help! 73 00:03:47,884 --> 00:03:50,988 [theme music] 74 00:04:23,436 --> 00:04:25,125 The bus broke down, and we had to switch buses, 75 00:04:25,125 --> 00:04:26,298 and it was the only unclaimed bag. 76 00:04:26,298 --> 00:04:27,539 When you arrived at the depot, 77 00:04:27,539 --> 00:04:29,056 the suitcase was already on the bus? 78 00:04:29,056 --> 00:04:30,815 Wish I could help, Detective Graff, but I didn't see 79 00:04:30,815 --> 00:04:31,988 who loaded the bag. 80 00:04:31,988 --> 00:04:33,539 Ah, it's not your fault. 81 00:04:33,539 --> 00:04:36,988 We'll check on the security cameras back at the depot. 82 00:04:36,988 --> 00:04:39,505 I'm warning you, they are covered in pigeon crap. 83 00:04:39,505 --> 00:04:41,988 We've been talking to management about it, but so far, 84 00:04:41,988 --> 00:04:44,332 they haven't done anything about it. 85 00:04:44,332 --> 00:04:46,470 Well, thank you for your help. 86 00:04:49,298 --> 00:04:52,229 47 passengers on that bus, and no one saw a thing. 87 00:04:52,229 --> 00:04:54,884 Apparently, the cameras down at the bus depot 88 00:04:54,884 --> 00:04:57,194 are out of play too, covered in pigeon crap. 89 00:04:57,194 --> 00:04:58,401 Great. 90 00:04:58,401 --> 00:05:00,263 Look at these wheels, they're pristine. 91 00:05:00,263 --> 00:05:02,436 Apart from a little gravel and grass. 92 00:05:02,436 --> 00:05:05,263 No scuffs on the leather. This bag's new, brand new. 93 00:05:05,263 --> 00:05:08,056 Detective, could you call around to see if any luggage 94 00:05:08,056 --> 00:05:10,884 or department stores sold a Wanderluxe 39-inch 95 00:05:10,884 --> 00:05:13,091 Spinner Trunk, or the whole set, in the past week? 96 00:05:13,091 --> 00:05:14,367 Sure. 97 00:05:14,367 --> 00:05:15,815 Start with stores close to the bus station. 98 00:05:15,815 --> 00:05:17,781 - Of course, Detective Bateman. - Thank you. 99 00:05:17,781 --> 00:05:20,229 Maybe we'll get lucky and the killer bought it in person. 100 00:05:20,229 --> 00:05:21,919 Yeah. 101 00:05:21,919 --> 00:05:23,470 I saw the photos. 102 00:05:23,470 --> 00:05:25,401 Her body was twisted up in that suitcase. 103 00:05:25,401 --> 00:05:27,746 Just stuffed in there like garbage. 104 00:05:27,746 --> 00:05:29,850 Okay, Melody, we can save the editorial. 105 00:05:29,850 --> 00:05:31,505 Ah, she's got a point, Da Silva. 106 00:05:31,505 --> 00:05:33,539 There's not a lot of respect happening here. 107 00:05:33,539 --> 00:05:35,056 If the body's tossed away like trash, 108 00:05:35,056 --> 00:05:36,643 it says a lot about a suspect. 109 00:05:36,643 --> 00:05:38,160 - No defensive wounds? - No. 110 00:05:38,160 --> 00:05:39,850 And no sign of sexual assault. 111 00:05:39,850 --> 00:05:41,850 The victim died by manual strangulation. 112 00:05:41,850 --> 00:05:44,229 Petechial hemorrhaging, swollen tongue, 113 00:05:44,229 --> 00:05:46,505 blood in the esophagus, and we have these. 114 00:05:46,505 --> 00:05:47,953 Look at these bruises. 115 00:05:47,953 --> 00:05:50,091 Could it be an argument that escalated? 116 00:05:50,091 --> 00:05:52,091 I don't think so. The attacker was facing the victim, 117 00:05:52,091 --> 00:05:53,194 probably caught her off guard. 118 00:05:53,194 --> 00:05:54,953 Someone she knew. 119 00:05:54,953 --> 00:05:56,988 We'll get her fingernails and let you know if there's any DNA 120 00:05:56,988 --> 00:05:59,815 hits, but there's also this. 121 00:05:59,815 --> 00:06:02,988 Ante-mortem bruising on both wrists, both ankles, 122 00:06:02,988 --> 00:06:04,574 and at the corners of her mouth. 123 00:06:04,574 --> 00:06:06,815 Based on colouring, I'd say two weeks old. 124 00:06:06,815 --> 00:06:09,056 We think she's been bound and gagged. 125 00:06:09,056 --> 00:06:11,746 Not last night, but sometime in the last few weeks. 126 00:06:11,746 --> 00:06:14,436 Sternal fracture, four months old. 127 00:06:14,436 --> 00:06:18,091 So, pattern of domestic abuse over weeks or months. 128 00:06:18,091 --> 00:06:19,781 Abduction, captivity. 129 00:06:19,781 --> 00:06:21,712 Or BDSM sex that went too far? 130 00:06:21,712 --> 00:06:24,160 If that's it, someone definitely forgot the safe word. 131 00:06:24,160 --> 00:06:26,091 Is that cocaine? 132 00:06:26,091 --> 00:06:27,953 I tested it, and yes, 133 00:06:27,953 --> 00:06:30,022 which is why I'm running the tox screen again. 134 00:06:30,022 --> 00:06:32,332 It came back negative for cocaine, 135 00:06:32,332 --> 00:06:34,815 but positive for Lorazepam and azithromycin. 136 00:06:34,815 --> 00:06:37,401 Stimulants, benzos, and antibiotics. 137 00:06:37,401 --> 00:06:38,746 That's quite the cocktail. 138 00:06:38,746 --> 00:06:40,298 [door buzzing] 139 00:06:40,298 --> 00:06:44,056 Ma'am? The victim's prints came back. 140 00:06:44,056 --> 00:06:48,125 Rachel Flowers, 31. Address in Kensington Market. 141 00:06:48,125 --> 00:06:50,194 - What's she in the system for? - Shoplifting. 142 00:06:50,194 --> 00:06:53,263 Once, when she was 18. Not exactly a menace to society. 143 00:06:53,263 --> 00:06:54,884 If she'd been working the streets 144 00:06:54,884 --> 00:06:57,022 or trading sex for drugs, we'd have her for more than that. 145 00:06:57,022 --> 00:06:58,712 Any leads from the suitcase? 146 00:06:58,712 --> 00:07:00,574 No. Forensics couldn't pull any prints. 147 00:07:00,574 --> 00:07:02,091 And stores don't even stock that set anymore. 148 00:07:02,091 --> 00:07:03,643 You have to order it online. 149 00:07:03,643 --> 00:07:05,539 So, the killer wore gloves, dumped her body 150 00:07:05,539 --> 00:07:07,367 at the bus depot, and hoped that she wouldn't be found 151 00:07:07,367 --> 00:07:08,712 until Montreal. 152 00:07:08,712 --> 00:07:10,332 And if they didn't have to switch buses, 153 00:07:10,332 --> 00:07:12,056 that bag would be long gone. 154 00:07:12,056 --> 00:07:14,125 In a way, the luggage of it all makes sense. 155 00:07:14,125 --> 00:07:18,091 Inconspicuous, easy to obtain, and easy to transport. 156 00:07:18,091 --> 00:07:20,608 We're looking for a violent romantic partner 157 00:07:20,608 --> 00:07:23,677 who just happened to have a brand new 1,500-dollar suitcase 158 00:07:23,677 --> 00:07:26,194 lying around, and didn't think twice about using it 159 00:07:26,194 --> 00:07:27,332 to dispose of a body. 160 00:07:27,332 --> 00:07:30,401 So, we've got to find this creep fast. 161 00:07:36,091 --> 00:07:38,332 Okay, we just have a couple more things 162 00:07:38,332 --> 00:07:40,470 to run by you, Benji. 163 00:07:40,470 --> 00:07:43,643 So, last night, 7:27 PM, 164 00:07:43,643 --> 00:07:46,022 your neighbour called in a noise complaint, 165 00:07:46,022 --> 00:07:48,298 citing a blasting radio and a screaming match. 166 00:07:48,298 --> 00:07:51,091 Now, Detective Graff thought it must've been a lover's quarrel, 167 00:07:51,091 --> 00:07:53,298 but you said... 168 00:07:53,298 --> 00:07:55,677 "No, Rachel and I were just roommates." 169 00:07:55,677 --> 00:07:58,781 That's right. There was nothing romantic between us. 170 00:07:58,781 --> 00:08:00,677 Well, that's funny. 171 00:08:00,677 --> 00:08:04,436 These two cushions here, Benji, are completely compressed, 172 00:08:04,436 --> 00:08:06,781 whereas this one is hard as a rock. 173 00:08:06,781 --> 00:08:09,367 You and Rachel sat awfully close to each other 174 00:08:09,367 --> 00:08:11,125 for "just roommates." 175 00:08:12,953 --> 00:08:15,367 When we first moved in, we had a thing, and it was brief. 176 00:08:16,160 --> 00:08:18,263 But I realized we were just better as friends. 177 00:08:19,022 --> 00:08:20,505 Is that what the fight was about? 178 00:08:20,505 --> 00:08:21,781 No. When I first answered Rachel's ad 179 00:08:21,781 --> 00:08:24,608 to be her roommate... 180 00:08:24,608 --> 00:08:27,850 [sighs] She was, like, a lot of fun. 181 00:08:27,850 --> 00:08:31,298 And then a few months ago, she just fell apart. 182 00:08:31,298 --> 00:08:33,574 She lost her job for some reason, 183 00:08:33,574 --> 00:08:35,229 she got all weird and paranoid, 184 00:08:35,229 --> 00:08:37,815 and then she spent her entire savings on drugs. 185 00:08:37,815 --> 00:08:40,505 Well, did she apply for E.I.? I mean, how did she cover rent? 186 00:08:40,505 --> 00:08:43,056 No. She didn't. That's the whole problem. 187 00:08:43,056 --> 00:08:45,125 You must have been angry. 188 00:08:45,125 --> 00:08:47,436 Do you know how hard it is to get an apartment in Toronto 189 00:08:47,436 --> 00:08:48,953 on a carpenter's salary? 190 00:08:48,953 --> 00:08:51,712 I mean, look, I wasn't gonna get tossed out on my ass 191 00:08:51,712 --> 00:08:54,815 because Rachel was going through some, like, quarter-life crisis. 192 00:08:54,815 --> 00:08:56,332 When you and Rachel slept together, 193 00:08:56,332 --> 00:08:57,746 did you engage in any fetish acts? 194 00:08:57,746 --> 00:08:59,746 Any bondage, any rough play? 195 00:08:59,746 --> 00:09:01,401 I'm sorry, what? 196 00:09:02,988 --> 00:09:04,781 No, never. That's not her. 197 00:09:04,781 --> 00:09:06,677 That's not her thing or my thing. 198 00:09:06,677 --> 00:09:09,160 No offence, I mean, I haven't hooked up with her in months, 199 00:09:09,160 --> 00:09:11,125 and I don't know who she's been seeing since then, 200 00:09:11,125 --> 00:09:14,988 but I really doubt that it would involve... any of that. 201 00:09:14,988 --> 00:09:17,298 Well, you never really know a person, right? 202 00:09:17,298 --> 00:09:19,746 Benji, have you got a minute? 203 00:09:23,367 --> 00:09:25,056 [Graff clears his throat] 204 00:09:27,298 --> 00:09:32,746 So, Rachel's a retro renegade. 205 00:09:33,229 --> 00:09:35,539 I saw her records, DVDs, 206 00:09:35,539 --> 00:09:37,850 but I don't see a turntable, and I don't see a TV. 207 00:09:37,850 --> 00:09:40,125 She must have sold them for drugs. 208 00:09:40,125 --> 00:09:43,677 Well, that would have been recently. There's no dust. 209 00:09:43,677 --> 00:09:47,367 Now, remind me, you said in your statement 210 00:09:47,367 --> 00:09:50,091 that you didn't come into Rachel's room at all yesterday. 211 00:09:50,091 --> 00:09:52,815 Now, you see, it doesn't matter if you don't tell us. 212 00:09:52,815 --> 00:09:55,815 The IDENT team will be able to let us know. 213 00:09:55,815 --> 00:09:58,574 Their DNA testing is very precise. 214 00:09:58,574 --> 00:10:00,022 Okay. 215 00:10:00,022 --> 00:10:01,953 I was in here. 216 00:10:01,953 --> 00:10:04,608 But I was just trying to get her to come out and talk to me. 217 00:10:04,608 --> 00:10:06,574 Come out of where? 218 00:10:07,367 --> 00:10:10,539 [tense music] 219 00:10:21,539 --> 00:10:23,712 What was Rachel doing in her closet? 220 00:10:23,712 --> 00:10:25,815 I don't know. She said she was working. 221 00:10:27,022 --> 00:10:29,332 Rachel Flowers goes out for the evening, 222 00:10:29,332 --> 00:10:31,781 and her former lover, slash roommate, 223 00:10:31,781 --> 00:10:33,160 pawned all of her stuff, 224 00:10:33,160 --> 00:10:35,332 including some high-end recording equipment? 225 00:10:35,332 --> 00:10:38,160 She was months behind on rent. He got desperate. 226 00:10:38,160 --> 00:10:40,401 Gives him a decent alibi, though. 227 00:10:40,401 --> 00:10:42,229 It took quite him a few visits 228 00:10:42,229 --> 00:10:44,367 to lug all this down to the pawnshop. 229 00:10:44,367 --> 00:10:46,367 He was haggling with Pawn Pro Pete 230 00:10:46,367 --> 00:10:49,125 until after midnight, then crashed at a friend's. 231 00:10:49,125 --> 00:10:50,746 Her tablet was wiped when we got there. 232 00:10:50,746 --> 00:10:52,781 Mark's working on it, but it doesn't look good. 233 00:10:52,781 --> 00:10:56,884 Judging from Benji's story and the autopsy findings, 234 00:10:56,884 --> 00:10:58,401 something happened to this woman 235 00:10:58,401 --> 00:11:00,091 three or four months ago that set her off. 236 00:11:00,091 --> 00:11:03,401 If Rachel had applied for E.I. after she lost her job, 237 00:11:03,401 --> 00:11:05,401 then she'd have the money to get Benji off her back. 238 00:11:05,401 --> 00:11:06,988 Maybe she didn't get E.I. 239 00:11:06,988 --> 00:11:09,091 It is possible that her claim was denied. 240 00:11:09,091 --> 00:11:12,505 Maybe she was fired for cause. 241 00:11:12,505 --> 00:11:15,436 Last place of employment, CJYT Radio. 242 00:11:20,505 --> 00:11:23,160 Honestly, it's almost too much to process. 243 00:11:24,815 --> 00:11:26,091 Does her family know? 244 00:11:26,091 --> 00:11:29,056 Well, that's another tragic story right there. 245 00:11:29,056 --> 00:11:32,919 Her parents were killed in a car wreck when she was a teenager. 246 00:11:32,919 --> 00:11:36,263 But do you know if she has siblings, Roman? 247 00:11:36,263 --> 00:11:37,953 I don't. 248 00:11:37,953 --> 00:11:41,194 I mean, we didn't spend any real time together outside of work. 249 00:11:41,194 --> 00:11:43,539 I mean, Jesus. That poor woman. 250 00:11:43,539 --> 00:11:45,953 You know, she was smart, talented... 251 00:11:45,953 --> 00:11:48,712 Such a promising career ahead of her. 252 00:11:48,712 --> 00:11:51,608 Promising career, and yet you fired her? 253 00:11:51,608 --> 00:11:52,953 I didn't fire her. 254 00:11:52,953 --> 00:11:56,263 I did. She was stealing studio equipment. 255 00:11:56,263 --> 00:11:59,505 And I assume it was to fund 256 00:11:59,505 --> 00:12:01,919 an already problematic cocaine habit. 257 00:12:01,919 --> 00:12:03,470 What sort of gear was she taking? 258 00:12:03,470 --> 00:12:06,298 Soundboard. A couple of mics. I don't know what else. 259 00:12:06,298 --> 00:12:07,919 And you actually caught her in the act? 260 00:12:07,919 --> 00:12:09,850 Yeah. We wrapped, and I ran out, 261 00:12:09,850 --> 00:12:11,988 and I ran back up because I forgot my phone, 262 00:12:11,988 --> 00:12:13,608 and when I got here, she was loading the gear 263 00:12:13,608 --> 00:12:15,401 into a service elevator. 264 00:12:15,401 --> 00:12:17,125 What did she say when you confronted her? 265 00:12:17,125 --> 00:12:18,505 I didn't confront her. 266 00:12:18,505 --> 00:12:20,815 I called security. I told them to check her bags. 267 00:12:20,815 --> 00:12:22,953 I was upset. I didn't trust myself 268 00:12:22,953 --> 00:12:25,125 to deal with it without getting angry. 269 00:12:25,125 --> 00:12:27,332 Yet you let her leave with the stolen equipment? 270 00:12:27,332 --> 00:12:29,746 I mean, it was in her apartment the night she died. 271 00:12:29,746 --> 00:12:31,850 I knew firing her for a misconduct 272 00:12:31,850 --> 00:12:34,298 would make her ineligible for E.I. 273 00:12:34,298 --> 00:12:36,781 So I guess I thought of the gear as a sort of a... 274 00:12:36,781 --> 00:12:38,850 Severance package. 275 00:12:38,850 --> 00:12:40,919 Martin, thank you for your time. 276 00:12:45,160 --> 00:12:47,125 - Ready? - Yeah. 277 00:12:47,125 --> 00:12:49,884 It's Paolo, is it? And Gabby? 278 00:12:49,884 --> 00:12:51,988 Yeah. 279 00:12:51,988 --> 00:12:53,574 You guys heading out? 280 00:12:53,574 --> 00:12:56,367 Yeah, we need a drink after all this. 281 00:12:56,367 --> 00:12:59,850 - Yeah, it's a terrible thing. - Yeah. 282 00:12:59,850 --> 00:13:02,436 Did you know Rachel well? Were you close? 283 00:13:02,436 --> 00:13:04,850 Not really, no. 284 00:13:04,850 --> 00:13:08,229 She seemed cool... at first. 285 00:13:08,229 --> 00:13:11,056 - At first? - Yeah, it got kind of weird. 286 00:13:11,056 --> 00:13:13,539 She would show up late, leave early. 287 00:13:13,539 --> 00:13:15,367 Cried a lot. 288 00:13:15,367 --> 00:13:16,988 In the bathroom. 289 00:13:16,988 --> 00:13:20,194 This isn't that kind of job. You know what I mean? 290 00:13:20,194 --> 00:13:22,574 You show up for work, you give 110 percent every time. 291 00:13:22,574 --> 00:13:25,229 What about you? Were you and Rachel friends? 292 00:13:25,229 --> 00:13:28,022 Rachel and I had drinks a few times. 293 00:13:28,022 --> 00:13:30,298 Sometimes, Martin likes to take a bunch of us 294 00:13:30,298 --> 00:13:31,712 out for drinks to wind down. 295 00:13:31,712 --> 00:13:34,919 Uh... I liked her. 296 00:13:34,919 --> 00:13:37,746 Like, a lot, you know? I thought she was really smart. 297 00:13:38,988 --> 00:13:40,815 But it's true, she started to spin out. 298 00:13:40,815 --> 00:13:42,746 Do you have any idea why? 299 00:13:42,746 --> 00:13:44,815 I figured it had something to do with a boyfriend, 300 00:13:44,815 --> 00:13:46,160 maybe her love life. 301 00:13:46,160 --> 00:13:48,850 It definitely wasn't this job, though. 302 00:13:48,850 --> 00:13:51,574 Like, she loved this place more than anything. 303 00:13:51,574 --> 00:13:54,539 - Thanks. - Thanks. 304 00:13:58,367 --> 00:14:01,436 Relationship drama, gets fired, she spirals. 305 00:14:01,436 --> 00:14:03,539 Still feels like we're missing a piece of the puzzle. 306 00:14:03,539 --> 00:14:04,884 Hmm... 307 00:14:04,884 --> 00:14:06,505 [beeping] 308 00:14:09,298 --> 00:14:11,436 Mark. You okay? 309 00:14:11,436 --> 00:14:13,746 I managed to retrieve a video 310 00:14:13,746 --> 00:14:16,229 that was saved in a secured folder on Rachel's tablet. 311 00:14:16,229 --> 00:14:18,367 It's from two weeks ago. 312 00:14:18,367 --> 00:14:21,505 [♪ Blue Monday by New Order plays] 313 00:14:23,677 --> 00:14:25,850 [man]: I love seeing you like this. 314 00:14:25,850 --> 00:14:28,781 [Rachel groans in pain] 315 00:14:28,781 --> 00:14:32,091 Helpless. Begging for more. 316 00:14:32,091 --> 00:14:34,608 [ominous music] 317 00:14:34,608 --> 00:14:38,332 [Rachel screaming] 318 00:14:45,574 --> 00:14:47,022 [video stops] 319 00:14:47,022 --> 00:14:50,505 It's disturbing. But BDSM is not a crime. 320 00:14:50,505 --> 00:14:52,091 Well, no, of course not. 321 00:14:52,091 --> 00:14:54,815 I mean, consensual, safe words, boundaries. 322 00:14:54,815 --> 00:14:56,574 But you can see her clearly hear her say no. 323 00:14:56,574 --> 00:14:58,298 Roman's also lying. 324 00:14:58,298 --> 00:15:00,505 I mean, he said, "I've never spent any real time with her 325 00:15:00,505 --> 00:15:02,401 outside of work." 326 00:15:02,401 --> 00:15:05,815 So what's that? I guess that doesn't count as real time? 327 00:15:05,815 --> 00:15:09,746 Are you suggesting that Roman Rush murdered Rachel Flowers? 328 00:15:09,746 --> 00:15:12,229 We know that he tied her up and gagged her two weeks ago. 329 00:15:12,229 --> 00:15:14,125 It's consistent with the bruising on her body. 330 00:15:14,125 --> 00:15:16,539 It's a good lead, but I am telling you now, 331 00:15:16,539 --> 00:15:17,850 tread lightly with Roman Rush. 332 00:15:17,850 --> 00:15:19,815 That man has a lot of fancy friends. 333 00:15:19,815 --> 00:15:22,919 And this video is a legal can of worms, 334 00:15:22,919 --> 00:15:24,850 so don't let him know that you've opened it. 335 00:15:27,125 --> 00:15:28,677 [sighs] 336 00:15:29,505 --> 00:15:32,608 I assume he filmed it, but do we know how Rachel got a copy? 337 00:15:32,608 --> 00:15:34,229 We don't know yet. 338 00:15:34,229 --> 00:15:36,850 Mark's still digging to see if we can retrieve more files. 339 00:15:38,470 --> 00:15:40,263 Well, just because someone's abusive, 340 00:15:40,263 --> 00:15:42,574 doesn't mean they're a murderer. 341 00:15:42,574 --> 00:15:45,401 But, if Rachel was threatening 342 00:15:45,401 --> 00:15:48,056 to go public with her allegations... 343 00:15:48,056 --> 00:15:50,332 That would provide motive. 344 00:15:50,332 --> 00:15:52,884 And we might have a case. 345 00:15:54,746 --> 00:15:57,022 Deja, I know that I'm the king of small talk, 346 00:15:57,022 --> 00:16:00,746 but please, put me out of my misery. Where are we at? 347 00:16:01,746 --> 00:16:03,160 It's been a long time coming. 348 00:16:03,160 --> 00:16:04,367 [Champagne bottle pops] 349 00:16:04,367 --> 00:16:06,367 Months of negotiations... [Roman laughing] 350 00:16:06,367 --> 00:16:08,919 ...contracts, due diligence. But we did it! 351 00:16:10,229 --> 00:16:12,125 And it's all you. You! 352 00:16:12,125 --> 00:16:14,505 Here's to our new, seven-year, 353 00:16:14,505 --> 00:16:17,919 international multi-million dollar satellite radio deal. 354 00:16:17,919 --> 00:16:19,988 Roman, welcome to Sierra. 355 00:16:19,988 --> 00:16:22,229 Mmm! 356 00:16:22,781 --> 00:16:26,160 Power makes you thirsty! [laughing] 357 00:16:26,160 --> 00:16:30,160 Ah, and you are amazing. 358 00:16:31,229 --> 00:16:33,505 Would you mind bringing another glass to our friend 359 00:16:33,505 --> 00:16:35,022 Paolo over there? 360 00:16:36,953 --> 00:16:40,022 Even foot soldiers deserve the spoils of war! 361 00:16:44,539 --> 00:16:47,712 You are his producer, Martin. No surprises, right? 362 00:16:47,712 --> 00:16:49,815 No surprises. 363 00:16:55,263 --> 00:16:56,919 Thanks for your time. 364 00:16:56,919 --> 00:16:59,401 We just had a few follow-up questions. 365 00:16:59,401 --> 00:17:02,574 Of course, anything I can do to help. 366 00:17:02,574 --> 00:17:05,160 Last time we spoke to you, 367 00:17:05,160 --> 00:17:09,091 you told us that you and Rachel never spent... 368 00:17:09,091 --> 00:17:11,574 "real time" away from the office. 369 00:17:11,574 --> 00:17:13,367 How would you define "real time"? 370 00:17:13,367 --> 00:17:15,677 I guess I meant that we weren't friends, you know? 371 00:17:15,677 --> 00:17:17,884 We weren't close, we didn't confide in one other. 372 00:17:17,884 --> 00:17:19,919 Did you sleep with her? 373 00:17:19,919 --> 00:17:22,643 Yes. I did. Twice. 374 00:17:22,643 --> 00:17:23,850 When? 375 00:17:23,850 --> 00:17:26,746 First time was three or four months ago, 376 00:17:26,746 --> 00:17:28,539 then again a couple weeks ago. 377 00:17:28,539 --> 00:17:29,850 Hmm. Right. 378 00:17:29,850 --> 00:17:31,815 How would you characterize the encounters? 379 00:17:31,815 --> 00:17:35,229 Well, Detective, they were pleasant. 380 00:17:35,229 --> 00:17:37,091 Enjoyable. Casual. 381 00:17:37,091 --> 00:17:39,884 The first time it happened, she was still dating her roommate, 382 00:17:39,884 --> 00:17:41,574 which I only found out about after the fact. 383 00:17:41,574 --> 00:17:43,263 So then I just left her alone. 384 00:17:43,263 --> 00:17:44,712 Until a two weeks ago. 385 00:17:44,712 --> 00:17:46,022 Yeah, but that was all her. 386 00:17:46,022 --> 00:17:48,574 She showed up at my place, she was a mess. 387 00:17:48,574 --> 00:17:50,953 She was struggling with an anxiety disorder. 388 00:17:50,953 --> 00:17:53,091 Suicidal thoughts after being let go. 389 00:17:53,091 --> 00:17:54,367 I was sympathetic. 390 00:17:54,367 --> 00:17:56,643 I just wanted to provide a safe space for her. 391 00:17:56,643 --> 00:17:59,988 Sure, sure. [Bateman]: Of course, yeah. 392 00:17:59,988 --> 00:18:03,746 Ugh, I'm sorry, you know what? I should... I should get this. 393 00:18:03,746 --> 00:18:05,436 Excuse me a moment. 394 00:18:09,229 --> 00:18:12,608 Ah, we're just trying to rule things out, you know? 395 00:18:12,608 --> 00:18:15,125 Narrow the playing field. 396 00:18:21,125 --> 00:18:24,781 Is there any chance that the sex got a bit rough? 397 00:18:24,781 --> 00:18:28,229 And this is not an accusation or a judgment. 398 00:18:28,229 --> 00:18:30,643 I don't care what 399 00:18:30,643 --> 00:18:32,712 consenting adults do in the bedroom. 400 00:18:32,712 --> 00:18:34,781 So, why would you ask that? 401 00:18:34,781 --> 00:18:36,884 There were a few marks 402 00:18:36,884 --> 00:18:39,608 on Rachel's body from a few weeks ago. 403 00:18:39,608 --> 00:18:42,229 Looked a little bit to me like BDSM. 404 00:18:47,505 --> 00:18:49,367 That's what she liked. 405 00:18:49,367 --> 00:18:51,091 That's what she wanted. 406 00:18:51,091 --> 00:18:53,712 I was surprised, but like you, I don't judge. 407 00:18:53,712 --> 00:18:55,988 - Hmm - We were just having fun. 408 00:18:55,988 --> 00:18:59,850 Right. Yeah, well, I appreciate your candour. 409 00:18:59,850 --> 00:19:01,332 Mm-hmm! 410 00:19:01,332 --> 00:19:03,574 Oh, just one more thing, though. 411 00:19:03,574 --> 00:19:07,401 The night of Rachel's murder, 412 00:19:07,401 --> 00:19:09,022 where you were you? 413 00:19:09,022 --> 00:19:12,436 Well, not until I talk to a lawyer first. 414 00:19:13,746 --> 00:19:16,953 Hmm, of course. Thank you for your time. 415 00:19:25,091 --> 00:19:27,539 I thought you'd get more out of him if I wasn't there. 416 00:19:27,539 --> 00:19:29,574 Well, he's that kind of guy. 417 00:19:29,574 --> 00:19:32,298 My favourite. He admit to anything? 418 00:19:32,298 --> 00:19:35,781 Rough sex, consensual, her idea. 419 00:19:35,781 --> 00:19:38,988 - Right. - But he didn't lie properly. 420 00:19:38,988 --> 00:19:40,574 What do you mean? 421 00:19:40,574 --> 00:19:42,781 Well, he didn't lie like a man who knew 422 00:19:42,781 --> 00:19:45,643 that there was any possibility of hard evidence against him. 423 00:19:45,643 --> 00:19:47,608 There was no fear there at all. 424 00:19:47,608 --> 00:19:50,574 It was like that was his truth. 425 00:19:50,574 --> 00:19:51,988 His reality. 426 00:19:51,988 --> 00:19:54,332 What about the night Rachel died? Where was he? 427 00:19:54,332 --> 00:19:57,505 He wouldn't tell me. Suddenly brought up the L word. 428 00:19:57,505 --> 00:19:59,194 Lawyer? 429 00:19:59,194 --> 00:20:00,677 Well, whatever he's up to, 430 00:20:00,677 --> 00:20:02,781 it's worth hiding from the police. 431 00:20:04,436 --> 00:20:06,677 [door buzzing] 432 00:20:06,677 --> 00:20:10,505 Okay. Roommate says she left the apartment at 9:15. 433 00:20:10,505 --> 00:20:12,574 Now, Da Silva estimates the time of death 434 00:20:12,574 --> 00:20:14,815 was between 10 PM and 2 AM. 435 00:20:14,815 --> 00:20:18,367 Roman Rush was live on air with Clara Snow 'til 7:30. 436 00:20:18,367 --> 00:20:20,022 - Are you sure? - Yeah. 437 00:20:20,022 --> 00:20:21,815 They film all the radio shows for their socials. 438 00:20:21,815 --> 00:20:24,194 Why isn't anything just itself anymore? 439 00:20:24,194 --> 00:20:25,815 I mean, radio's gotta be video, 440 00:20:25,815 --> 00:20:28,332 and video's gotta be a blog, a blog's gotta be a podcast-- 441 00:20:28,332 --> 00:20:31,298 Security log has Romah Rush signing out of the CJYT building 442 00:20:31,298 --> 00:20:33,056 at 8:04 PM. 443 00:20:33,056 --> 00:20:34,539 A bunch of them did. 444 00:20:34,539 --> 00:20:37,539 Gabby, Paolo, Martin, and the guest, Clara Snow. 445 00:20:37,539 --> 00:20:39,746 But according to his condo's security cameras, 446 00:20:39,746 --> 00:20:41,505 he didn't come home 'til six the next morning. 447 00:20:41,505 --> 00:20:43,988 [tense music] 448 00:20:43,988 --> 00:20:45,056 Okay. 449 00:20:47,160 --> 00:20:48,919 Gabby said Martin sometimes takes them 450 00:20:48,919 --> 00:20:50,401 all out for drinks after the show. 451 00:20:50,401 --> 00:20:52,815 Maybe they went out together. - Well, let's ask him. 452 00:20:52,815 --> 00:20:55,263 He's Roman's producer, no doubt his babysitter. 453 00:20:55,263 --> 00:20:57,056 He's gotta know the guy better than anyone. 454 00:20:57,056 --> 00:20:59,125 Yeah. 455 00:21:03,056 --> 00:21:05,919 You and Roman, you're on a pretty good run. 456 00:21:05,919 --> 00:21:07,815 Yeah, it's been incredible. 457 00:21:07,815 --> 00:21:10,298 It's a great show, we've been killing it in the ratings. 458 00:21:10,298 --> 00:21:12,125 It's... kind of life-changing. 459 00:21:12,125 --> 00:21:14,367 I'd say career-changing as well. 460 00:21:14,367 --> 00:21:17,470 The Morning Buzz with Josie, The Sunday Giggle, 461 00:21:17,470 --> 00:21:19,229 and the clunker in the crown, 462 00:21:19,229 --> 00:21:22,022 Ray Gun Radio with Riley Richfield. 463 00:21:22,022 --> 00:21:25,229 I do like an alliteration, I do, but that one... 464 00:21:25,229 --> 00:21:27,263 Yeah, they can't all be winners. 465 00:21:27,263 --> 00:21:29,091 I guess what I'm wondering is 466 00:21:29,091 --> 00:21:31,643 why Roman chose you as his producer. 467 00:21:31,643 --> 00:21:33,401 Three failed shows in four years. 468 00:21:33,401 --> 00:21:34,919 I'm an excellent producer. 469 00:21:34,919 --> 00:21:36,091 And those were all good shows, 470 00:21:36,091 --> 00:21:37,746 they just lacked one key ingredient. 471 00:21:37,746 --> 00:21:40,263 - Intelligence? - A great host. 472 00:21:40,263 --> 00:21:42,608 Someone who exudes empathy, magnetism. 473 00:21:42,608 --> 00:21:46,091 Someone special. Lightning in a bottle is hard to find. 474 00:21:46,091 --> 00:21:48,781 The night of Clara Snow's appearance on the show, 475 00:21:48,781 --> 00:21:50,505 did you take the gang out for drinks? 476 00:21:50,505 --> 00:21:52,160 No, I think some of the staff went out, 477 00:21:52,160 --> 00:21:53,988 but I certainly didn't, I was bagged. 478 00:21:53,988 --> 00:21:56,988 - What about Roman? - No, no. He was exhausted too. 479 00:21:56,988 --> 00:21:59,505 He took our guest to Queens Quay to get her a cab. 480 00:21:59,505 --> 00:22:02,263 But... Yeah, I think I didn't see him after that. 481 00:22:07,470 --> 00:22:10,815 Sorry, I don't really get a lot of visitors around here. 482 00:22:10,815 --> 00:22:12,815 I'm all scattered. 483 00:22:12,815 --> 00:22:16,677 I'm embarrassed to say, I... I don't know your music. 484 00:22:16,677 --> 00:22:19,470 Oh, don't be. No one did until now. 485 00:22:19,470 --> 00:22:22,125 Ten years of hard work and nothing. 486 00:22:22,125 --> 00:22:24,022 But 30 minutes on the Roman Rush show, 487 00:22:24,022 --> 00:22:25,677 and I'm signed the next day. It's bizarre. 488 00:22:25,677 --> 00:22:27,470 Do you know Roman well? 489 00:22:27,470 --> 00:22:30,332 Uh, he saw me perform at a folk concert in July. 490 00:22:30,332 --> 00:22:32,367 He's been championing my music ever since. 491 00:22:32,367 --> 00:22:35,160 Do you know a woman by the name of Rachel Flowers? 492 00:22:37,574 --> 00:22:39,988 Why, did you... talk to her? 493 00:22:39,988 --> 00:22:41,505 You haven't heard? 494 00:22:41,505 --> 00:22:43,160 Heard what? 495 00:22:44,505 --> 00:22:46,953 She was murdered two days ago. 496 00:22:46,953 --> 00:22:49,332 I assumed you'd heard it on the news. 497 00:22:54,746 --> 00:22:57,263 Clara, are you alright? 498 00:22:57,263 --> 00:22:59,470 Yeah. I-I just... 499 00:22:59,470 --> 00:23:02,401 I don't really do the news while I'm writing, you know? 500 00:23:02,401 --> 00:23:04,850 It kind of messes with my head, so I just... 501 00:23:04,850 --> 00:23:07,643 I stay off social, I don't do emails, 502 00:23:07,643 --> 00:23:09,677 I just, you know... I-I write. 503 00:23:10,988 --> 00:23:12,850 So I take it you did know Rachel. 504 00:23:12,850 --> 00:23:14,401 Um... 505 00:23:14,401 --> 00:23:18,091 Yeah, she reached out to me for an interview last week. 506 00:23:18,091 --> 00:23:20,436 We talked about my music. 507 00:23:20,436 --> 00:23:22,194 Did you have any further contact? 508 00:23:22,194 --> 00:23:25,574 Right before I went on Roman's show, 509 00:23:25,574 --> 00:23:28,332 she left me another message. 510 00:23:28,332 --> 00:23:31,884 She said we needed to talk about Roman. 511 00:23:31,884 --> 00:23:33,505 She seemed really upset. 512 00:23:33,505 --> 00:23:35,677 She said it was urgent. 513 00:23:35,677 --> 00:23:37,539 And I... 514 00:23:37,539 --> 00:23:39,746 Never called her back. 515 00:23:41,953 --> 00:23:44,298 What did she want to talk about? 516 00:23:46,367 --> 00:23:48,263 Well... 517 00:23:48,263 --> 00:23:50,539 She knew that I... 518 00:23:53,988 --> 00:23:56,505 She knew that we... 519 00:23:56,505 --> 00:23:59,608 [crying] Um... 520 00:24:00,919 --> 00:24:03,884 Clara, it's okay. 521 00:24:05,505 --> 00:24:07,919 She had seen 522 00:24:07,919 --> 00:24:10,367 an intimate video 523 00:24:10,367 --> 00:24:13,505 of Roman and I together. 524 00:24:15,022 --> 00:24:18,229 We were at Roman's apartment, about ten days ago. 525 00:24:20,229 --> 00:24:22,953 I didn't even know that I was being recorded, okay? 526 00:24:22,953 --> 00:24:25,263 And I don't know how she saw that, but that... 527 00:24:25,263 --> 00:24:27,677 That was none of her business. 528 00:24:28,677 --> 00:24:31,919 Clara, when was the last time you were with Roman? 529 00:24:34,160 --> 00:24:36,022 Two nights ago. 530 00:24:38,539 --> 00:24:40,815 After I went on his show. 531 00:24:42,022 --> 00:24:45,091 He wanted to see my studio. 532 00:24:45,091 --> 00:24:47,953 So we came back here together in a cab. 533 00:24:47,953 --> 00:24:50,160 He stayed the night. 534 00:24:50,160 --> 00:24:52,332 He left around 5:30, 535 00:24:52,332 --> 00:24:54,574 said he had to get ready for work. 536 00:24:55,643 --> 00:24:57,505 So on the night of Rachel's murder, 537 00:24:57,505 --> 00:24:59,815 you and Roman were together from the start 538 00:24:59,815 --> 00:25:02,608 of the show 'til 5:30 AM. 539 00:25:11,298 --> 00:25:12,505 Roman didn't kill Rachel Flowers, 540 00:25:12,505 --> 00:25:14,091 because he had Clara Snow tied up all night, 541 00:25:14,091 --> 00:25:15,712 judging by the bruises on her wrists. 542 00:25:15,712 --> 00:25:17,677 No wonder he didn't want to tell you where he was. 543 00:25:17,677 --> 00:25:19,781 Look, even if Clara says 544 00:25:19,781 --> 00:25:21,160 their relationship was consensual, 545 00:25:21,160 --> 00:25:23,022 we can still go after him on the voyeurism charge 546 00:25:23,022 --> 00:25:24,815 for planting the camera. 547 00:25:24,815 --> 00:25:26,677 We could even make a case that recording her 548 00:25:26,677 --> 00:25:28,574 without her knowledge constitutes sexual assault. 549 00:25:28,574 --> 00:25:30,712 I mean, there's legal precedent for that. 550 00:25:30,712 --> 00:25:34,194 I don't think Roman was recording Clara ten days ago. 551 00:25:34,194 --> 00:25:37,815 No, Mark found that video on Rachel's own tablet, 552 00:25:37,815 --> 00:25:40,160 and she was staring directly into the camera. 553 00:25:40,160 --> 00:25:42,505 My guess is that she planted the camera 554 00:25:42,505 --> 00:25:44,850 and was sending the feed back to her own tablet. 555 00:25:44,850 --> 00:25:47,263 Which would explain how she saw the footage 556 00:25:47,263 --> 00:25:48,988 of Clara a few days later. 557 00:25:50,712 --> 00:25:52,229 So what, Roman just walks? 558 00:25:53,436 --> 00:25:54,919 [sighs] 559 00:25:54,919 --> 00:25:56,919 No. 560 00:25:56,919 --> 00:25:59,022 Two weeks before Rachel was killed, 561 00:25:59,022 --> 00:26:01,919 we think she talked her way back into Roman's bedroom 562 00:26:01,919 --> 00:26:04,263 to plant a camera before having sex with him. 563 00:26:04,263 --> 00:26:07,574 She put herself in danger to capture the abuse on camera, 564 00:26:07,574 --> 00:26:09,401 and inadvertently captured the assault 565 00:26:09,401 --> 00:26:10,988 of another woman ten days ago. 566 00:26:10,988 --> 00:26:12,953 Ah-ah. Clara Snow's not saying it was assault. 567 00:26:12,953 --> 00:26:15,298 Well, not yet. But come on, Theo, 568 00:26:15,298 --> 00:26:17,505 you know how these cases go. They gain momentum. 569 00:26:17,505 --> 00:26:20,125 First one woman comes forward, and then another, and-- 570 00:26:20,125 --> 00:26:22,574 - I hate to admit it... - Then don't. 571 00:26:22,574 --> 00:26:24,677 There's no case. 572 00:26:24,677 --> 00:26:26,194 [sighs] 573 00:26:26,194 --> 00:26:28,401 If Rachel Flowers coerced a man into having sex with her 574 00:26:28,401 --> 00:26:30,367 for the purpose of planting a hidden camera, 575 00:26:30,367 --> 00:26:31,919 she entrapped him. 576 00:26:31,919 --> 00:26:33,470 There's possibly a side order of blackmail. 577 00:26:33,470 --> 00:26:36,781 And the footage is completely inadmissible in court. 578 00:26:36,781 --> 00:26:40,470 Last I heard, you're investigating a murder. 579 00:26:40,470 --> 00:26:42,574 A murder Roman Rush couldn't have committed. 580 00:26:42,574 --> 00:26:44,125 [sighs] 581 00:26:47,608 --> 00:26:49,125 Frankie. 582 00:26:49,125 --> 00:26:51,022 I believe you. 583 00:26:51,022 --> 00:26:52,505 And once you catch Rachel's killer, 584 00:26:52,505 --> 00:26:54,470 we can pull in Sex Crimes, and go after Roman. 585 00:26:54,470 --> 00:26:56,367 How? 586 00:26:56,367 --> 00:26:58,505 Well, if he preyed on multiple women 587 00:26:58,505 --> 00:27:00,539 who came into his workplace, somebody had to know. 588 00:27:00,539 --> 00:27:02,298 We just need to find out who. 589 00:27:07,229 --> 00:27:09,677 Rachel Flowers had an appointment with you 590 00:27:09,677 --> 00:27:11,539 just a few days before she was fired. 591 00:27:11,539 --> 00:27:14,056 Rachel was having issues. 592 00:27:14,056 --> 00:27:16,953 Her coworkers were reporting erratic behaviour. 593 00:27:16,953 --> 00:27:19,298 I called her in to discuss her performance. 594 00:27:19,298 --> 00:27:21,677 Interesting. Your assistant said it was Rachel 595 00:27:21,677 --> 00:27:23,367 who made the appointment, not you. 596 00:27:23,367 --> 00:27:26,815 Okay. If that's what Katie said, then that's what happened. 597 00:27:26,815 --> 00:27:29,436 Look, Rachel wasn't making much sense. 598 00:27:29,436 --> 00:27:32,505 I suspected there were... substances involved. 599 00:27:32,505 --> 00:27:34,539 Did she mention Roman Rush when you spoke? 600 00:27:34,539 --> 00:27:37,367 She did, but there was nothing tangible. 601 00:27:37,367 --> 00:27:39,746 Certainly nothing worth following up on. 602 00:27:39,746 --> 00:27:41,815 The woman was barely coherent. 603 00:27:41,815 --> 00:27:43,298 Okay. 604 00:27:43,298 --> 00:27:44,850 Uh, one more thing. 605 00:27:44,850 --> 00:27:47,263 Can you tell us why you're leaving this job? 606 00:27:47,263 --> 00:27:51,022 I'm moving to Sierra Satellite with the Roman Rush show. 607 00:27:51,022 --> 00:27:53,091 They're bringing over the whole team. 608 00:27:53,091 --> 00:27:54,919 It's a multi-million dollar deal. 609 00:27:54,919 --> 00:27:57,194 They're announcing it next week. 610 00:27:57,194 --> 00:27:58,988 Congratulations. 611 00:28:00,850 --> 00:28:02,125 I smell a cover-up. 612 00:28:02,125 --> 00:28:04,677 And millions of dollars worth of reasons 613 00:28:04,677 --> 00:28:06,367 for anyone involved with Roman 614 00:28:06,367 --> 00:28:08,781 to protect him from a murder charge. 615 00:28:08,781 --> 00:28:10,746 Okay, so who do we think would actually kill 616 00:28:10,746 --> 00:28:12,608 to protect him, or his show? 617 00:28:12,608 --> 00:28:14,574 Janet from HR, 618 00:28:14,574 --> 00:28:17,401 his producer, maybe, his assistants? 619 00:28:17,401 --> 00:28:20,091 His mother. Do we have his mother on the board? 620 00:28:20,091 --> 00:28:23,712 Maybe we should park the "who" for a second 621 00:28:23,712 --> 00:28:26,574 and talk about the "why now?" 622 00:28:26,574 --> 00:28:28,505 If Roman and his enablers 623 00:28:28,505 --> 00:28:30,505 got Rachel fired three months ago, 624 00:28:30,505 --> 00:28:31,884 then she wasn't a threat. 625 00:28:31,884 --> 00:28:33,091 So why kill her now? 626 00:28:33,091 --> 00:28:34,608 Well, someone must've leaked 627 00:28:34,608 --> 00:28:36,436 that she was planning on outing him. 628 00:28:36,436 --> 00:28:38,056 But who would Rachel tell? 629 00:28:38,056 --> 00:28:39,850 She didn't tell her roommate, 630 00:28:39,850 --> 00:28:42,608 and she didn't tell any of her friends, that we know of. 631 00:28:42,608 --> 00:28:45,436 The only person that we know she talked to 632 00:28:45,436 --> 00:28:47,436 in the last two weeks, 633 00:28:47,436 --> 00:28:49,367 the only person she felt might understand? 634 00:28:49,367 --> 00:28:50,988 Clara Snow. 635 00:28:52,367 --> 00:28:55,539 Clara, I wanted to talk to you about the video that Rachel saw. 636 00:28:56,229 --> 00:28:58,263 I believe she set up that camera 637 00:28:58,263 --> 00:29:00,470 to get proof that Roman is abusive, 638 00:29:00,470 --> 00:29:02,229 and you became part of that proof. 639 00:29:03,367 --> 00:29:06,884 I saw the bruises on your wrists. 640 00:29:06,884 --> 00:29:08,884 And I just want to make sure you understand 641 00:29:08,884 --> 00:29:11,125 that just because you consented to sex with Roman, 642 00:29:11,125 --> 00:29:14,160 does not mean he gets to cause you physical harm. 643 00:29:14,160 --> 00:29:16,953 Of course I didn't consent... 644 00:29:16,953 --> 00:29:18,988 to what he did. 645 00:29:18,988 --> 00:29:21,815 But that doesn't matter. 646 00:29:21,815 --> 00:29:24,263 They're gonna pull up every flirty text 647 00:29:24,263 --> 00:29:26,298 that I sent to him over the past few months. 648 00:29:26,298 --> 00:29:29,263 Trot out every sexual partner I've ever had. 649 00:29:29,263 --> 00:29:31,263 They're gonna paint me 650 00:29:31,263 --> 00:29:33,091 as a past-her-prime folk singer 651 00:29:33,091 --> 00:29:35,125 who slept her way to a record deal. 652 00:29:36,643 --> 00:29:38,643 Rachel understood. 653 00:29:38,643 --> 00:29:40,919 She'd been through it. 654 00:29:40,919 --> 00:29:44,056 You know, she filed a sexual assault claim with HR, 655 00:29:44,056 --> 00:29:45,919 requested to be transferred. 656 00:29:45,919 --> 00:29:47,953 Nothing happened. 657 00:29:47,953 --> 00:29:50,470 She couldn't even get that woman on the phone ever again. 658 00:29:50,470 --> 00:29:53,539 So you and Rachel did talk about this. 659 00:30:00,884 --> 00:30:04,746 That interview that I did with Rachel, 660 00:30:04,746 --> 00:30:07,125 it wasn't about my music. 661 00:30:07,125 --> 00:30:09,712 Rachel had decided 662 00:30:09,712 --> 00:30:12,194 that she was going to use her voice. 663 00:30:12,194 --> 00:30:14,332 She was going to create an exposé 664 00:30:14,332 --> 00:30:16,608 to bring down Roman Rush. 665 00:30:16,608 --> 00:30:19,919 So, I told Rachel my story, 666 00:30:19,919 --> 00:30:22,263 and she told me hers. 667 00:30:23,608 --> 00:30:26,263 But I wasn't ready to go public yet. 668 00:30:26,263 --> 00:30:28,574 And so, when we were done, 669 00:30:28,574 --> 00:30:30,470 she gave me the recorder and she said, 670 00:30:30,470 --> 00:30:34,298 "When you are ready, we're gonna play the tape." 671 00:30:36,574 --> 00:30:38,988 And then I never called her back. 672 00:30:41,367 --> 00:30:43,056 And what's worse... 673 00:30:45,194 --> 00:30:46,919 I went on his show. 674 00:30:49,194 --> 00:30:51,298 And then afterwards, 675 00:30:51,298 --> 00:30:54,470 I slept with him again. 676 00:30:56,436 --> 00:30:59,091 You wouldn't be the first. 677 00:31:00,401 --> 00:31:02,229 [crying] 678 00:31:02,229 --> 00:31:03,850 I could've helped Rachel 679 00:31:03,850 --> 00:31:06,988 when she was still alive. 680 00:31:06,988 --> 00:31:08,988 And I didn't. 681 00:31:10,781 --> 00:31:15,056 So, please, just take this now, 682 00:31:15,056 --> 00:31:17,056 for whatever good it can do. 683 00:31:17,056 --> 00:31:19,229 Clara. 684 00:31:19,229 --> 00:31:21,919 I believe that Rachel was killed 685 00:31:21,919 --> 00:31:24,194 to stop her from outing Roman as a predator. 686 00:31:24,194 --> 00:31:27,401 But the only person 687 00:31:27,401 --> 00:31:30,539 I know she spoke to about this was you. 688 00:31:30,539 --> 00:31:34,194 Wait, so you... You're saying that her... 689 00:31:34,194 --> 00:31:37,194 Her death, that's was my fault? 690 00:31:37,194 --> 00:31:39,608 No, of course not. 691 00:31:41,091 --> 00:31:43,436 Clara, what I'm asking is... 692 00:31:44,781 --> 00:31:47,712 Did you tell anyone else what Rachel was planning? 693 00:31:47,712 --> 00:31:50,539 No, no. I... 694 00:31:53,091 --> 00:31:54,194 Wait. 695 00:31:56,712 --> 00:31:59,746 When I was in my green room, before I went on air, 696 00:31:59,746 --> 00:32:03,022 I listened to Rachel's voicemail. 697 00:32:04,298 --> 00:32:06,401 She said that she wanted to speak out, 698 00:32:06,401 --> 00:32:08,436 that she understood my decision, 699 00:32:08,436 --> 00:32:10,263 but she couldn't wait anymore. 700 00:32:10,263 --> 00:32:13,781 And then Roman's producer walked in. 701 00:32:13,781 --> 00:32:15,712 Martin? 702 00:32:17,022 --> 00:32:19,470 I think it was on speaker. 703 00:32:19,470 --> 00:32:21,401 Clara, 704 00:32:21,401 --> 00:32:23,332 with your help, 705 00:32:23,332 --> 00:32:25,677 I think we can make sure this never happens again. 706 00:32:30,712 --> 00:32:32,091 What's going on? 707 00:32:32,091 --> 00:32:35,194 Clara Snow came to talk to us yesterday. 708 00:32:35,194 --> 00:32:36,884 About you, Roman. 709 00:32:36,884 --> 00:32:40,091 Sensitive stuff. Intimate stuff. 710 00:32:40,091 --> 00:32:42,781 She wants to press charges. 711 00:32:42,781 --> 00:32:44,815 [scoffs] 712 00:32:44,815 --> 00:32:48,125 That's impossible. Why would she do that? 713 00:32:48,125 --> 00:32:49,505 After everything, 714 00:32:49,505 --> 00:32:51,505 I mean, I plucked her from complete obscurity. 715 00:32:51,505 --> 00:32:53,643 I featured her on my show, she signed a record deal. 716 00:32:53,643 --> 00:32:55,367 We celebrated together. 717 00:32:55,367 --> 00:32:56,884 This doesn't make any sense. 718 00:32:56,884 --> 00:32:59,815 - Is it true? - No, it's not goddamn true. 719 00:32:59,815 --> 00:33:01,091 Then don't worry about it. 720 00:33:01,091 --> 00:33:03,367 It'll go away. These things always do. 721 00:33:04,608 --> 00:33:07,298 I opened every door for her, I made her a household name! 722 00:33:07,298 --> 00:33:09,608 How dare she? Goddamned bitch! 723 00:33:12,712 --> 00:33:14,608 Stop! Enough! 724 00:33:15,919 --> 00:33:17,643 We're done! 725 00:33:17,643 --> 00:33:20,539 We are not done. We're not done! 726 00:33:20,539 --> 00:33:22,815 Roman, it's over! It's time to tell the truth! 727 00:33:22,815 --> 00:33:24,229 Oh, you want to tell the truth? 728 00:33:24,229 --> 00:33:26,470 [grunts] You disloyal bastard. 729 00:33:26,470 --> 00:33:27,953 Well, good news, Paolo! 730 00:33:27,953 --> 00:33:29,505 Looks like there's a job opening! 731 00:33:29,505 --> 00:33:31,436 You want to be my new executive producer? 732 00:33:42,677 --> 00:33:45,746 [ominous music] 733 00:34:09,988 --> 00:34:13,436 [grunting] 734 00:34:13,436 --> 00:34:15,608 Police, stay down. 735 00:34:15,608 --> 00:34:17,781 You okay? - Yeah. 736 00:34:17,781 --> 00:34:21,022 - Yeah? - Yeah, I'm okay. It worked. 737 00:34:21,022 --> 00:34:23,470 Okay, who do we got here? 738 00:34:24,815 --> 00:34:28,712 Paolo Marcotti, you're under arrest for the attempted murder, 739 00:34:28,712 --> 00:34:30,436 and the murder of Rachel Flowers. 740 00:34:38,194 --> 00:34:39,850 You texted Rachel Flowers on the night of her murder, 741 00:34:39,850 --> 00:34:41,781 said you were gonna come clean with what you know. 742 00:34:41,781 --> 00:34:44,781 You knew exactly what to say to draw her out, 743 00:34:44,781 --> 00:34:47,298 and then you strangled her, shoved cocaine up her nose, 744 00:34:47,298 --> 00:34:50,401 and stuffed her lifeless body into a Spinner Trunk. 745 00:34:50,401 --> 00:34:53,056 Did Roman put you up to it? 746 00:34:53,056 --> 00:34:55,091 Did Martin? 747 00:34:56,401 --> 00:34:58,712 Come on, Paolo, if they did, you should tell us. 748 00:34:58,712 --> 00:35:00,263 It will help you. 749 00:35:01,850 --> 00:35:03,677 [sighs] 750 00:35:03,677 --> 00:35:05,401 "On the advice of my counsel, 751 00:35:05,401 --> 00:35:09,022 I am exercising my right to silence." 752 00:35:09,022 --> 00:35:11,815 Wow. Okay. That's a first. 753 00:35:13,125 --> 00:35:14,919 Okay, what about Clara? 754 00:35:14,919 --> 00:35:17,953 Who told you to make that problem go away? 755 00:35:17,953 --> 00:35:19,953 I mean, we know Roman's your hero. 756 00:35:19,953 --> 00:35:22,643 You'd do anything for him, 110 percent, just like you said. 757 00:35:22,643 --> 00:35:25,229 Yeah. You'd go to war for that man. 758 00:35:25,229 --> 00:35:27,539 And you're a good soldier, Paolo, 759 00:35:27,539 --> 00:35:29,125 but you're not the general. 760 00:35:29,125 --> 00:35:31,263 You don't get to make the decisions. 761 00:35:31,263 --> 00:35:33,574 Three hours ago, we called Roman. 762 00:35:33,574 --> 00:35:35,712 Told him you'd been arrested. 763 00:35:35,712 --> 00:35:38,022 He didn't seem to care. 764 00:35:38,022 --> 00:35:40,781 He's not coming down to check on you. 765 00:35:40,781 --> 00:35:45,332 And he's not sending his fancy lawyers to save you. 766 00:35:45,332 --> 00:35:47,746 He's gonna let you rot. 767 00:35:47,746 --> 00:35:50,884 And I'm okay with that. 768 00:35:54,298 --> 00:35:57,194 Time for Plan B. Let's go rattle some cages. 769 00:36:00,643 --> 00:36:02,125 Happy Anniversary. 770 00:36:02,125 --> 00:36:04,677 Amethyst! 771 00:36:04,677 --> 00:36:06,367 You Googled Lily's birthstone? 772 00:36:06,367 --> 00:36:08,194 What's wrong? You hate it. 773 00:36:08,194 --> 00:36:10,677 No, no, I love it, I love it. 774 00:36:10,677 --> 00:36:13,574 I'm just a bit confused. I... 775 00:36:13,574 --> 00:36:15,160 I thought I saw you ordering 776 00:36:15,160 --> 00:36:17,125 that Wanderluxe luggage set online. 777 00:36:17,125 --> 00:36:20,125 You and me, taking a trip. 778 00:36:20,125 --> 00:36:22,850 Now that Lily's old enough to stay with my mom... 779 00:36:22,850 --> 00:36:25,850 Uh, babe, that luggage was for Roman 780 00:36:25,850 --> 00:36:29,022 as a thank you gift for the Sierra deal, 781 00:36:29,022 --> 00:36:31,263 for bringing me along. 782 00:36:31,263 --> 00:36:33,505 He kind of changed our life, right? 783 00:36:33,505 --> 00:36:35,125 Yeah. 784 00:36:38,677 --> 00:36:40,781 Oh, yeah. [phone ringing] 785 00:36:40,781 --> 00:36:42,781 [chuckles] - Who's calling the landline? 786 00:36:42,781 --> 00:36:44,712 Be right back. 787 00:36:45,850 --> 00:36:49,436 [ominous music] 788 00:36:49,436 --> 00:36:51,574 [sighs] 789 00:36:51,574 --> 00:36:53,815 - Hey! - Yeah, I got your messages. 790 00:36:53,815 --> 00:36:56,298 Oh, guys, I'm sorry. This has been a lot. 791 00:36:56,298 --> 00:36:57,953 Thank you. 792 00:36:59,470 --> 00:37:03,229 Yeah, we heard about your move to Sierra, 793 00:37:03,229 --> 00:37:05,470 and this is really not what you need right now. 794 00:37:05,470 --> 00:37:08,781 Paolo Marcotti is obviously a very troubled soul. 795 00:37:08,781 --> 00:37:11,401 Yes, it's terrible, you know? For everyone. 796 00:37:11,401 --> 00:37:13,712 We're gonna make it work. We're gonna open my new show 797 00:37:13,712 --> 00:37:15,194 with a mental health and wellness week. 798 00:37:15,194 --> 00:37:18,229 Marianne Williamson, Demi Lovato, if I can get her. 799 00:37:18,229 --> 00:37:19,919 Oh, that's splendid. 800 00:37:19,919 --> 00:37:21,919 Making lemons out of lemonade, right? 801 00:37:21,919 --> 00:37:23,815 Lemonade out of lemons, but yeah, sure. 802 00:37:23,815 --> 00:37:25,850 Right. That's why I need a producer. 803 00:37:25,850 --> 00:37:27,505 I need somebody telling me what to say. 804 00:37:27,505 --> 00:37:28,988 [Graff laughs] 805 00:37:28,988 --> 00:37:30,746 He doesn't tell me what to say. 806 00:37:30,746 --> 00:37:33,091 No, right. Sorry. 807 00:37:33,091 --> 00:37:36,712 Nobody tells you what to say, you're lightning in a bottle. 808 00:37:36,712 --> 00:37:38,953 Martin, have you got a minute? 809 00:37:47,263 --> 00:37:49,401 You might want to shut the door. 810 00:37:49,401 --> 00:37:50,850 [door closes] 811 00:37:52,298 --> 00:37:55,022 So Paolo 812 00:37:55,022 --> 00:37:57,298 confessed to the whole thing? 813 00:37:57,298 --> 00:38:00,539 Said he killed Rachel and went after Clara 814 00:38:00,539 --> 00:38:03,263 to stop them both from reporting Roman. 815 00:38:03,263 --> 00:38:06,125 If I had known that Paolo was that unhinged... 816 00:38:06,125 --> 00:38:07,781 Jesus... 817 00:38:07,781 --> 00:38:09,401 I don't even know what to do. 818 00:38:09,401 --> 00:38:13,574 The Sierra deal, it's coming, and it's... [stammering] 819 00:38:13,574 --> 00:38:15,091 ...taking up a lot of time. 820 00:38:15,091 --> 00:38:16,919 How did you even know about that? 821 00:38:16,919 --> 00:38:18,574 Janet Lawrence in HR. 822 00:38:18,574 --> 00:38:20,160 She told us about Sierra 823 00:38:20,160 --> 00:38:22,919 and she intimated that Rachel had filed a complaint. 824 00:38:23,850 --> 00:38:26,091 Now, I know you're all getting paid a lot to right now 825 00:38:26,091 --> 00:38:27,884 to stay quiet, but I gotta tell you, 826 00:38:27,884 --> 00:38:30,574 Janet's a bit of a leaky boat. 827 00:38:30,574 --> 00:38:33,505 Martin said you hired Paolo personally. 828 00:38:33,505 --> 00:38:36,574 Plucked him from a stack of 5,000 applicants. 829 00:38:36,574 --> 00:38:38,953 I mean, he had no education 830 00:38:38,953 --> 00:38:40,608 or experience in radio producing, is that right? 831 00:38:40,608 --> 00:38:42,608 He had talent and drive. 832 00:38:42,608 --> 00:38:45,505 I don't give my employees psychiatric evaluations, 833 00:38:45,505 --> 00:38:47,194 though clearly, I should. 834 00:38:47,194 --> 00:38:48,884 Next time, right? 835 00:38:51,401 --> 00:38:55,091 You know, we did find the Reddit thread he wrote you on. 836 00:38:55,091 --> 00:38:59,194 His user name was @Paulie-M. 837 00:39:00,194 --> 00:39:02,160 "Your voice gives me hope." 838 00:39:02,160 --> 00:39:04,367 "I'm your loyal soldier to the end." 839 00:39:04,367 --> 00:39:05,884 It's a bit intense. 840 00:39:05,884 --> 00:39:08,815 Okay, sure, I knew Paolo was a fan when I hired him. 841 00:39:08,815 --> 00:39:10,022 But so what? All that proves 842 00:39:10,022 --> 00:39:11,850 is that I like having my ego stroked. 843 00:39:11,850 --> 00:39:13,643 Who doesn't? 844 00:39:13,643 --> 00:39:16,677 Is your... ego 845 00:39:16,677 --> 00:39:19,125 what made you take Rachel back into your bed 846 00:39:19,125 --> 00:39:21,470 after she went to HR about you? 847 00:39:21,470 --> 00:39:23,677 I suppose. 848 00:39:23,677 --> 00:39:25,194 But it was a trick. 849 00:39:26,470 --> 00:39:28,539 She didn't want to sleep with you. 850 00:39:28,539 --> 00:39:31,505 She wanted to plant a camera in your bedroom. 851 00:39:31,505 --> 00:39:34,539 - She did what? - She outsmarted you, Roman. 852 00:39:35,919 --> 00:39:37,884 Anything else, Detective Graff? 853 00:39:37,884 --> 00:39:39,643 Yes, as a matter of fact. 854 00:39:39,643 --> 00:39:41,436 I wanted to talk to you about luggage. 855 00:39:41,436 --> 00:39:43,884 We're police, right? 856 00:39:43,884 --> 00:39:46,850 We went to the company and asked for all online activity 857 00:39:46,850 --> 00:39:50,263 in the last two months, and they were happy to oblige. 858 00:39:52,988 --> 00:39:54,712 You ordered a whole set. 859 00:39:54,712 --> 00:39:57,436 And frankly, I was shocked by the price. 860 00:39:57,436 --> 00:39:59,643 I mean, luggage, who knew? 861 00:39:59,643 --> 00:40:02,850 It... It was a gift. For Roman. 862 00:40:02,850 --> 00:40:04,643 Oh. Oh, right. 863 00:40:04,643 --> 00:40:06,919 So, we'll find the rest of it in his loft tonight? 864 00:40:06,919 --> 00:40:09,436 I have no idea what you'll find. 865 00:40:09,436 --> 00:40:13,298 Except proof of him assaulting multiple young women, no doubt. 866 00:40:13,298 --> 00:40:15,332 Even if you find a camera in my place, 867 00:40:15,332 --> 00:40:17,470 I didn't put it there, and I didn't videotape anyone. 868 00:40:17,470 --> 00:40:19,401 I saw the tape. 869 00:40:20,263 --> 00:40:23,194 You know, I actually found it kind of sad. 870 00:40:25,091 --> 00:40:27,401 Seems like the only way you can perform in the bedroom 871 00:40:27,401 --> 00:40:29,884 is by tying women up, and choking them, 872 00:40:29,884 --> 00:40:31,574 and beating them. 873 00:40:31,574 --> 00:40:33,298 I mean, you're not dominating them, 874 00:40:33,298 --> 00:40:34,850 you're levelling the playing field. 875 00:40:34,850 --> 00:40:37,505 You're diminishing them so you can feel strong, 876 00:40:37,505 --> 00:40:40,056 and virile, and relevant. 877 00:40:40,056 --> 00:40:42,229 You know, it's funny. 878 00:40:42,229 --> 00:40:46,677 The public can forgive a man with a healthy sexual appetite 879 00:40:46,677 --> 00:40:48,505 who happens to take things too far, 880 00:40:48,505 --> 00:40:52,298 but they will never, ever respect a man who's weak. 881 00:40:52,298 --> 00:40:54,850 Incapable. 882 00:40:54,850 --> 00:40:56,574 Flaccid. 883 00:40:56,574 --> 00:40:58,574 [scoffs] 884 00:40:58,574 --> 00:41:01,332 You know, you might do better to confess to murder. 885 00:41:01,332 --> 00:41:04,229 If you knew what he was doing, why didn't you come forward? 886 00:41:04,229 --> 00:41:06,194 You could've helped Rachel 887 00:41:06,194 --> 00:41:08,401 instead of telling her she could borrow that equipment, 888 00:41:08,401 --> 00:41:11,781 then calling security to get her fired for stealing it. 889 00:41:11,781 --> 00:41:14,919 I'm not proud of that, but she was volatile. 890 00:41:14,919 --> 00:41:16,850 She was messed up. 891 00:41:16,850 --> 00:41:18,539 I had no idea what to believe. 892 00:41:18,539 --> 00:41:20,953 Roman needed her out, and you made it so, 893 00:41:20,953 --> 00:41:22,953 'cause you're a great producer. 894 00:41:24,160 --> 00:41:27,470 I heard rumours about him. 895 00:41:27,470 --> 00:41:30,367 But I didn't know for sure 896 00:41:30,367 --> 00:41:34,194 who he was, what he was. 897 00:41:34,194 --> 00:41:36,022 But now I know. 898 00:41:36,022 --> 00:41:38,712 He needs to be locked up. - Just him? 899 00:41:42,160 --> 00:41:44,125 I'm gonna make you a deal. 900 00:41:45,608 --> 00:41:49,125 I'll tell you everything, whatever you need. 901 00:41:49,125 --> 00:41:51,643 I just, I can't do this anymore, 902 00:41:51,643 --> 00:41:53,574 because it's killing me. 903 00:41:53,574 --> 00:41:55,298 Well... 904 00:41:55,298 --> 00:41:57,539 [sighs] 905 00:41:57,539 --> 00:41:59,988 I don't think so. 906 00:41:59,988 --> 00:42:02,643 [Roman over speakers]: I didn't kill anyone. 907 00:42:02,643 --> 00:42:04,505 That's not how this goes, alright? 908 00:42:04,505 --> 00:42:06,953 Martin is the fixer. I do my thing, and he does his. 909 00:42:06,953 --> 00:42:09,298 So, if someone told Paolo 910 00:42:09,298 --> 00:42:12,401 to go after Rachel and Clara, then it was Martin. 911 00:42:12,401 --> 00:42:14,332 Well, he certainly screwed that up. 912 00:42:14,332 --> 00:42:16,608 Yes! Colossal stupidity. He is supremely mediocre 913 00:42:16,608 --> 00:42:18,332 and completely replaceable. 914 00:42:18,332 --> 00:42:20,643 He went rogue without a plan, it's pathetic. 915 00:42:20,643 --> 00:42:22,712 Trusting Paolo with this? What a loser. 916 00:42:22,712 --> 00:42:26,332 No! You don't get to do this! 917 00:42:26,332 --> 00:42:28,988 No, this is on you. You shat the bed! 918 00:42:28,988 --> 00:42:32,677 Stop talking! For once in your life! 919 00:42:32,677 --> 00:42:36,850 You need me to take care of your endless messes, so I did! 920 00:42:36,850 --> 00:42:39,919 There were millions of dollars at stake! 921 00:42:39,919 --> 00:42:42,919 What did you expect?! - Not this, you moron! 922 00:42:42,919 --> 00:42:44,470 None of this would've happened 923 00:42:44,470 --> 00:42:46,367 if you hadn't sexually assaulted 924 00:42:46,367 --> 00:42:49,884 all the women who came into that goddamned studio! 925 00:42:49,884 --> 00:42:52,160 Jesus Christ, Martin, I'm not a monster! 926 00:42:52,160 --> 00:42:53,815 You are a monster! 927 00:42:53,815 --> 00:42:56,781 You both are. You just can't see it. 928 00:42:59,746 --> 00:43:01,332 Get off me, man. 929 00:43:01,332 --> 00:43:04,539 [sombre music] 930 00:43:04,539 --> 00:43:06,091 [door opens] 931 00:43:13,367 --> 00:43:17,367 An abuser, an enabler, and a murderer. 932 00:43:18,953 --> 00:43:21,332 Thanks to Rachel and Clara, 933 00:43:21,332 --> 00:43:23,091 we got all three. 934 00:43:24,470 --> 00:43:26,470 [theme music] 935 00:43:26,470 --> 00:43:28,298 Subtitling: difuze 65366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.