All language subtitles for Article.370.2024.1080p.WEB-DL.HEVC.X265-RMT_eng

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,430 --> 00:01:15,720 {\i1}1947.{\i0} 2 00:01:15,970 --> 00:01:17,640 {\i1}India was on the threshold of independence.{\i0} 3 00:01:18,100 --> 00:01:22,520 {\i1}But the fire of the Hindu-Muslim partition was still spreading everywhere.{\i0} 4 00:01:22,770 --> 00:01:25,640 {\i1}Out of the 565 princely states, almost everyone had decided{\i0} 5 00:01:25,640 --> 00:01:29,810 {\i1}to either join India or the new country of Pakistan.{\i0} 6 00:01:30,180 --> 00:01:32,810 {\i1}But the future of some places was still uncertain,{\i0} 7 00:01:33,310 --> 00:01:35,020 {\i1}like Jammu & Kashmir,{\i0} 8 00:01:35,470 --> 00:01:37,390 {\i1}where the population was mostly Muslim{\i0} 9 00:01:37,390 --> 00:01:39,470 {\i1}but the ruler was Hindu.{\i0} 10 00:01:39,930 --> 00:01:43,720 {\an8}{\i1}Maharaja Hari Singh always wanted to be a part of India.{\i0} 11 00:01:44,560 --> 00:01:45,890 {\an8}{\i1}However, Prime Minister Nehru{\i0} 12 00:01:45,890 --> 00:01:49,220 {\an8}{\i1}was not ready to accept his accession{\i0} 13 00:01:49,390 --> 00:01:51,720 {\i1}until he agreed to hand over the reins of Kashmir{\i0} 14 00:01:51,970 --> 00:01:55,520 {\i1}to his close friend Sheikh Abdullah.{\i0} 15 00:01:55,680 --> 00:01:58,060 {\i1}Capitalizing on this political tug-of-war,{\i0} 16 00:01:58,220 --> 00:02:00,770 {\an8}{\i1}Pakistan launched an attack on Kashmir{\i0} 17 00:02:00,770 --> 00:02:03,520 {\an8}{\i1}with its army and tribesmen during the dark of night.{\i0} 18 00:02:03,680 --> 00:02:07,890 {\i1}Compelled, the Maharaja accepted Pandit Nehru's condition.{\i0} 19 00:02:08,100 --> 00:02:10,310 {\i1}But before the Indian army{\i0} 20 00:02:10,310 --> 00:02:12,390 {\i1}could completely drive out the enemy from Kashmir,{\i0} 21 00:02:12,850 --> 00:02:16,100 {\i1}the Indian government accepted the UN's ceasefire proposal{\i0} 22 00:02:16,560 --> 00:02:18,220 {\i1}and stopped the war with Pakistan.{\i0} 23 00:02:18,850 --> 00:02:24,720 {\i1}As a result, one-third of Kashmir fell into Pakistan's illegal possession.{\i0} 24 00:02:25,310 --> 00:02:29,140 {\i1}Taking advantage of the fact that it was the only Muslim-majority state in India,{\i0} 25 00:02:29,270 --> 00:02:33,600 {\i1}Sheikh Abdullah demanded a special status{\i0} 26 00:02:34,270 --> 00:02:36,020 {\i1}for Kashmir from the Central Government.{\i0} 27 00:02:37,060 --> 00:02:39,310 {\i1}This led to the birth of Article 370,{\i0} 28 00:02:39,600 --> 00:02:41,310 {\an8}{\i1}which gave Kashmir a separate constitution,{\i0} 29 00:02:41,720 --> 00:02:45,020 {\an8}{\i1}a separate Prime Minister, and a separate flag.{\i0} 30 00:02:45,220 --> 00:02:48,060 {\i1}Unknowingly, we had established{\i0} 31 00:02:48,350 --> 00:02:50,220 {\i1}a separate nation within our own country.{\i0} 32 00:02:50,930 --> 00:02:52,680 {\i1}Making full use of this power,{\i0} 33 00:02:52,850 --> 00:02:55,560 {\i1}since the '90s, some Kashmiri separatists, Pakistanis,{\i0} 34 00:02:55,680 --> 00:03:00,890 {\i1}and terrorists have made various attempts to break India...{\i0} 35 00:03:01,970 --> 00:03:03,430 {\i1}right from wars to jihad.{\i0} 36 00:03:03,600 --> 00:03:05,930 {\i1}They even went to the extent of massacring Kashmiri Pandits{\i0} 37 00:03:06,140 --> 00:03:07,520 {\i1}and expelling them from the Valley.{\i0} 38 00:03:08,680 --> 00:03:10,470 {\an8}{\i1}Moving forward to 2015,{\i0} 39 00:03:10,470 --> 00:03:14,220 {\i1}social media gave a new facet to this old conflict.{\i0} 40 00:03:14,220 --> 00:03:18,930 {\i1}And a new star of the mujahideen emerged from this changing panorama,{\i0} 41 00:03:19,560 --> 00:03:20,600 {\i1}Burhan Wani.{\i0} 42 00:03:21,180 --> 00:03:23,680 {\i1}He captured the hearts{\i0} 43 00:03:24,180 --> 00:03:27,600 {\i1}and minds of Kashmiri youth through his viral instigating videos.{\i0} 44 00:03:28,060 --> 00:03:30,470 {\i1}The situation kept worsening,{\i0} 45 00:03:30,720 --> 00:03:33,890 {\i1}and the Central Government in Delhi began to believe{\i0} 46 00:03:33,890 --> 00:03:39,680 {\i1}that the time had come to rectify a historic mistake made 70 years ago.{\i0} 47 00:03:49,520 --> 00:03:50,810 Listen up! Please, listen to me! 48 00:03:53,180 --> 00:03:54,850 Please, take your seats. 49 00:03:55,220 --> 00:03:56,560 Please, sit down. 50 00:03:56,560 --> 00:03:59,100 {\i1}Otherwise, I will have to suspend you all.{\i0} 51 00:03:59,560 --> 00:04:02,520 {\i1}Chairman sir, the entire nation stands as a witness today.{\i0} 52 00:04:02,770 --> 00:04:04,640 {\i1}What is going on in Kashmir?{\i0} 53 00:04:06,770 --> 00:04:09,350 {\i1}Thousands of innocent people are being arrested without any justification.{\i0} 54 00:04:09,850 --> 00:04:11,470 {\i1}All telecommunication{\i0} 55 00:04:11,680 --> 00:04:13,720 {\an8}{\i1}and internet services have been suspended.{\i0} 56 00:04:13,720 --> 00:04:14,720 {\an8}{\i1}Why?{\i0} 57 00:04:16,850 --> 00:04:20,520 {\an8}{\i1}In my view, they are launching a deliberate attack on democracy itself!{\i0} 58 00:04:26,140 --> 00:04:29,640 Please, sit down. 59 00:04:29,770 --> 00:04:30,970 {\i1}What are you doing?{\i0} 60 00:04:32,850 --> 00:04:34,720 {\i1}Kashmir, once believed to be paradise on earth,{\i0} 61 00:04:35,560 --> 00:04:38,850 {\i1}has sadly been reduced to an open-air jail by this government.{\i0} 62 00:04:38,850 --> 00:04:41,140 - An open-air jail! - Settle down, please! 63 00:04:41,890 --> 00:04:44,350 Please, return to your seats. 64 00:04:44,520 --> 00:04:45,430 Otherwise, I-- 65 00:04:51,810 --> 00:04:52,720 Zooni? 66 00:04:52,930 --> 00:04:53,850 Tell me. 67 00:04:58,850 --> 00:04:59,970 Are you absolutely sure? 68 00:06:00,020 --> 00:06:01,020 Greetings. 69 00:06:01,310 --> 00:06:02,350 Greetings. 70 00:06:02,470 --> 00:06:05,140 Sabia had booked a slot for a pedicure session. 71 00:06:05,350 --> 00:06:06,310 Your name? 72 00:06:06,430 --> 00:06:08,310 Maleeha, from ZamZam Parlor. 73 00:06:10,850 --> 00:06:11,970 Sabia! 74 00:06:12,560 --> 00:06:13,520 Yes? 75 00:06:14,350 --> 00:06:15,720 Someone from the parlor is here. 76 00:06:17,270 --> 00:06:19,270 Alright, Mom. Send her up. 77 00:06:22,970 --> 00:06:23,850 Do you like this shape? 78 00:06:26,270 --> 00:06:27,220 Why didn't Rukhsar come? 79 00:06:27,720 --> 00:06:28,680 You know Eid is just around the corner. 80 00:06:29,140 --> 00:06:30,770 Siddiqui ma'am's appointment went on too long. 81 00:06:31,890 --> 00:06:33,470 You have a lot of dead skin. 82 00:06:34,100 --> 00:06:35,680 You haven't done any treatments recently? 83 00:06:36,930 --> 00:06:37,850 Auntie? 84 00:06:38,020 --> 00:06:38,930 Yes? 85 00:06:39,310 --> 00:06:41,020 Can you give me a bucket of hot water? 86 00:06:41,350 --> 00:06:42,270 I'll fetch it for you. 87 00:06:42,270 --> 00:06:43,220 Thank you. 88 00:06:45,140 --> 00:06:46,140 You also have ingrown hair. 89 00:06:47,100 --> 00:06:48,060 Did you use a razor? 90 00:06:48,520 --> 00:06:49,600 You shouldn't be using one. 91 00:06:50,020 --> 00:06:51,520 After this, shall I wax your legs? 92 00:06:51,890 --> 00:06:52,770 No, thank you. 93 00:06:53,350 --> 00:06:54,350 This is enough for today. 94 00:06:55,770 --> 00:06:56,930 How about getting some nail art done? 95 00:06:57,390 --> 00:06:58,970 It's a popular trend among youngsters. 96 00:06:59,220 --> 00:07:00,930 Here, take a look. I have some great designs with me. 97 00:07:00,930 --> 00:07:01,890 Please have a look at them. 98 00:07:26,060 --> 00:07:27,560 Careful. Thank you. 99 00:07:28,770 --> 00:07:29,680 Did you like any of them? 100 00:07:30,350 --> 00:07:31,520 Let me know if you need anything else. 101 00:07:31,770 --> 00:07:32,720 That's it. Thank you. 102 00:07:37,600 --> 00:07:38,560 Your mother doesn't know? 103 00:07:39,470 --> 00:07:40,390 Who are you? 104 00:07:43,310 --> 00:07:45,430 Don't stop, keep swiping. 105 00:07:45,850 --> 00:07:47,680 Go ahead, and take a look. 106 00:07:52,140 --> 00:07:53,060 Gulposh. 107 00:07:54,520 --> 00:07:55,560 Cute nickname. 108 00:07:57,350 --> 00:08:00,770 Your anklet is so beautiful. 109 00:08:01,680 --> 00:08:03,470 But this design isn't available in Kashmir. 110 00:08:04,310 --> 00:08:05,270 Where did you get it from? 111 00:08:06,220 --> 00:08:07,220 Tral Market? 112 00:08:08,100 --> 00:08:09,180 or Kotli Bazaar? 113 00:08:09,770 --> 00:08:11,140 But that's across the border. 114 00:08:11,470 --> 00:08:13,640 Listen, I think you should leave. 115 00:08:14,810 --> 00:08:15,810 I don't know anything. 116 00:08:17,600 --> 00:08:19,140 I haven't even asked anything yet. 117 00:08:19,350 --> 00:08:20,430 Please leave. 118 00:08:21,270 --> 00:08:23,430 Burhan isn't a terrorist. 119 00:08:23,970 --> 00:08:25,140 He's a Mujahid. 120 00:08:25,390 --> 00:08:28,560 So, no matter what your army or forces say 121 00:08:29,020 --> 00:08:31,810 the entire Kashmir supports Burhan. 122 00:08:37,850 --> 00:08:41,140 Sabia, if I leave, 123 00:08:42,270 --> 00:08:43,560 the ones who will replace me... 124 00:08:44,930 --> 00:08:46,810 won't be as kind. 125 00:08:48,890 --> 00:08:50,310 He is seeing four other girls as well. 126 00:08:55,270 --> 00:08:56,310 Two in Kupwara, 127 00:08:57,560 --> 00:08:58,720 one in Sopore, 128 00:08:59,270 --> 00:09:01,640 and the last one from Rawalkot, PoK. 129 00:09:04,930 --> 00:09:07,350 Think about your parents. 130 00:09:09,640 --> 00:09:11,020 Your father's a heart patient, right? 131 00:09:12,520 --> 00:09:15,890 Think about when the police will drag... 132 00:09:16,680 --> 00:09:18,850 you out of here in front of the neighborhood. 133 00:09:20,220 --> 00:09:21,350 How will he feel? 134 00:09:22,520 --> 00:09:23,970 Don't put your life... 135 00:09:25,310 --> 00:09:26,470 or your parents' lives 136 00:09:27,680 --> 00:09:31,720 in danger for a fake love. 137 00:09:35,680 --> 00:09:36,600 Where is Burhan? 138 00:09:44,520 --> 00:09:45,470 Okay. 139 00:10:09,770 --> 00:10:10,640 Khawar sir, 140 00:10:10,930 --> 00:10:13,560 I've got intel that Burhan will be in Kokernag at 06:30 p.m. 141 00:10:13,680 --> 00:10:14,850 {\i1}We have to act now!{\i0} 142 00:10:15,350 --> 00:10:16,220 No. 143 00:10:17,140 --> 00:10:18,970 Listen, it can be a trap as well. 144 00:10:19,720 --> 00:10:21,560 I'll need to confirm with Jibril before proceeding. 145 00:10:21,680 --> 00:10:22,720 Till then, no action. 146 00:10:23,180 --> 00:10:24,430 But, sir, my information is-- 147 00:10:26,270 --> 00:10:27,220 Shit! 148 00:10:50,520 --> 00:10:51,470 Hello, Chauhan? 149 00:11:21,810 --> 00:11:23,430 {\an8}Military Intelligence has eyes on the house. 150 00:11:23,810 --> 00:11:25,810 {\an8}We can't get full 360 coverage all around. 151 00:11:26,060 --> 00:11:27,560 The north axis is a no-go, too many houses. 152 00:11:27,770 --> 00:11:29,220 If anyone even peeks out by accident, 153 00:11:29,220 --> 00:11:30,890 the whole operation will go bust. 154 00:11:31,310 --> 00:11:32,600 So, the most important thing here-- 155 00:11:37,600 --> 00:11:39,310 Zooni, we've already spoken about this before. 156 00:11:39,560 --> 00:11:40,720 I've been tracking him for six straight months. 157 00:11:40,720 --> 00:11:41,770 I had to see it through. 158 00:11:44,390 --> 00:11:45,720 What's the estimate of the count inside? 159 00:11:45,930 --> 00:11:48,390 They're throwing a big feast for Eid, probably 20 to 25 people. 160 00:11:49,310 --> 00:11:50,470 Including women and children. 161 00:11:51,600 --> 00:11:53,970 Okay, these are the entry points. 162 00:11:54,310 --> 00:11:55,930 Here, here, and here. 163 00:11:56,430 --> 00:11:57,560 Major Kumar, from R.R., 164 00:11:58,270 --> 00:11:59,600 will lead the operation. 165 00:11:59,970 --> 00:12:02,020 His team will enter from the southern axis. 166 00:12:02,430 --> 00:12:03,810 Wasim, yours will come from the east. 167 00:12:03,930 --> 00:12:05,350 And mine will come from the west. 168 00:12:05,520 --> 00:12:08,100 Balram, you'll be with ma'am near the north wall. 169 00:12:08,310 --> 00:12:09,390 Observation only. 170 00:12:09,810 --> 00:12:10,680 Everything clear? 171 00:12:10,680 --> 00:12:11,640 - Roger, sir! - Roger, sir! 172 00:12:11,640 --> 00:12:12,640 Let's go, boys. 173 00:12:19,270 --> 00:12:22,520 You don't have Khawar's authorization, right? 174 00:12:24,310 --> 00:12:26,640 Burhan has slipped away from us twice already, 175 00:12:27,180 --> 00:12:29,770 thanks to Khawar and his "informer" Jibril's back and forth. 176 00:12:30,430 --> 00:12:32,970 {\an8}Trust me, he will be there for sure. 177 00:12:37,140 --> 00:12:38,060 Chauhan... 178 00:12:43,060 --> 00:12:44,310 There's only one way to find out. 179 00:12:56,220 --> 00:12:57,470 {\an8}Sierra one on perimeter. 180 00:13:02,810 --> 00:13:03,850 Sierra two in position. 181 00:13:05,060 --> 00:13:06,390 {\an8}Sierra one commencing breach. 182 00:13:50,640 --> 00:13:51,970 Zooni for all stations. 183 00:13:52,810 --> 00:13:54,060 Periphery looks clear. 184 00:14:08,890 --> 00:14:09,850 Help! 185 00:14:11,060 --> 00:14:12,140 Help! 186 00:14:12,430 --> 00:14:13,850 Nothing's going to happen. Keep calm. 187 00:14:29,810 --> 00:14:30,810 Ground floor clear. 188 00:14:31,430 --> 00:14:32,470 {\an8}Sierra two moving in. 189 00:16:23,430 --> 00:16:24,600 Zooni. Contact. Out. 190 00:17:04,310 --> 00:17:05,310 Cover me. 191 00:17:38,430 --> 00:17:40,470 Sierra one for all stations. Hold fire. 192 00:18:12,970 --> 00:18:13,930 That's him. 193 00:18:16,140 --> 00:18:18,060 Boys, we got him. 194 00:18:25,600 --> 00:18:27,180 Sir, we got him. 195 00:18:27,560 --> 00:18:31,060 {\i1}Zooni, you have no idea what you have done!{\i0} 196 00:18:41,100 --> 00:18:43,430 Ma'am, Burhan Wani has been shot dead 197 00:18:43,430 --> 00:18:46,390 by the security forces in Kokernag. 198 00:18:55,180 --> 00:18:58,270 How did this occur under your watch? 199 00:18:58,930 --> 00:19:00,100 Ms. Aafiya, 200 00:19:01,020 --> 00:19:04,970 there are certain things that neither you, nor I can control. 201 00:19:05,220 --> 00:19:06,220 What about the ISI? 202 00:19:06,680 --> 00:19:09,640 Were they not aware that an operation of this magnitude was taking place? 203 00:19:09,770 --> 00:19:10,680 They were not. 204 00:19:10,930 --> 00:19:13,770 I just spoke to Brigadier Pasha. 205 00:19:13,930 --> 00:19:15,180 We are on the brink of an uprising, 206 00:19:15,180 --> 00:19:17,140 similar to the Palestinian Intifada. 207 00:19:17,390 --> 00:19:18,970 You have been saying that for a long time now. 208 00:19:19,720 --> 00:19:20,970 But they always retract their support at the last moment. 209 00:19:20,970 --> 00:19:23,020 Then why don't you propose a plan of action? 210 00:19:23,270 --> 00:19:25,560 It is convenient to make grand claims while being safe here in Srinagar-- 211 00:19:33,810 --> 00:19:35,640 Mr. Abdali, have you forgotten 212 00:19:36,060 --> 00:19:37,350 that you are a guest in this house? 213 00:19:39,770 --> 00:19:42,890 We all mourn the death of Burhan, 214 00:19:43,640 --> 00:19:44,600 right, Mr. Abdali? 215 00:19:45,640 --> 00:19:46,640 And what about you, Ms. Aafiya? 216 00:19:47,810 --> 00:19:50,060 In that case, shouldn't we unite to... 217 00:19:50,970 --> 00:19:52,770 ensure his sacrifice is not in vain, 218 00:19:53,270 --> 00:19:54,930 instead of fighting among ourselves? 219 00:19:56,600 --> 00:20:00,680 We should ensure that this spark turns into a fire. 220 00:20:01,850 --> 00:20:05,720 If we can maintain the anger 221 00:20:05,720 --> 00:20:08,100 caused by this event within our people today, 222 00:20:09,720 --> 00:20:14,770 I truly believe that we may be closer to achieving our freedom... 223 00:20:15,430 --> 00:20:18,350 for the first time since the 1990s. 224 00:20:20,930 --> 00:20:22,430 The news hasn't spread widely yet, 225 00:20:23,640 --> 00:20:25,180 so it would be wise for us... 226 00:20:26,770 --> 00:20:29,350 to shape the narrative of how this news is circulated. 227 00:20:34,350 --> 00:20:38,470 {\an8}{\i1}Moving forward, we will release a new calendar every Wednesday.{\i0} 228 00:20:39,640 --> 00:20:40,970 The Strike Calendar. 229 00:20:42,060 --> 00:20:44,310 {\i1}It will specify the mosques in different areas{\i0} 230 00:20:44,310 --> 00:20:45,930 {\i1}that will play the Pakistani national anthem{\i0} 231 00:20:46,850 --> 00:20:51,060 {\an8}{\i1}and identify the houses and localities that will be locked down.{\i0} 232 00:20:51,720 --> 00:20:53,180 {\i1}It should be treated as a royal proclamation{\i0} 233 00:20:53,180 --> 00:20:54,770 {\i1}and must be implemented accordingly.{\i0} 234 00:20:56,100 --> 00:20:58,390 Stone pelting should occur every other day. 235 00:20:58,810 --> 00:20:59,850 {\i1}Young or old,{\i0} 236 00:20:59,850 --> 00:21:01,470 {\i1}ensure that everyone is equipped with cash.{\i0} 237 00:21:01,770 --> 00:21:02,770 {\i1}Encourage stone pelting.{\i0} 238 00:21:03,600 --> 00:21:07,520 {\i1}Make sure those Indians do not experience any respite.{\i0} 239 00:21:08,470 --> 00:21:12,390 Burhan's sacrifice will not go in vain. 240 00:21:14,720 --> 00:21:19,430 {\i1}The date of his funeral will be marked in golden letters.{\i0} 241 00:21:22,970 --> 00:21:25,220 {\i1}Burhan was much more than a Mujahid.{\i0} 242 00:21:26,430 --> 00:21:30,310 He also happened to be the son of an ordinary headmaster. 243 00:21:30,810 --> 00:21:33,180 {\i1}We should take advantage of this information.{\i0} 244 00:21:33,430 --> 00:21:37,560 {\i1}People worldwide will observe the event on their mobile devices{\i0} 245 00:21:38,100 --> 00:21:40,680 when the next Commander of our Freedom Movement... 246 00:21:47,180 --> 00:21:48,680 a new "Burhan," 247 00:21:48,850 --> 00:21:53,310 will declare war against India in front of the world. 248 00:21:53,430 --> 00:21:54,890 Revolution will come! 249 00:21:55,020 --> 00:21:58,640 - We are ashamed, Burhan... - Your killers are still alive! 250 00:21:58,930 --> 00:22:01,810 - We are ashamed, Burhan... - Your killers are still alive! 251 00:22:02,020 --> 00:22:03,470 Zakir Naikoo. 252 00:22:03,640 --> 00:22:05,680 - We will keep fighting! - We will keep fighting! 253 00:22:13,350 --> 00:22:14,350 The time has come. 254 00:22:15,680 --> 00:22:17,180 The Indian army may think... 255 00:22:17,310 --> 00:22:18,270 FREEDOM 256 00:22:18,270 --> 00:22:19,850 it can treat us however it wants, 257 00:22:20,970 --> 00:22:22,060 but they don't realize... 258 00:22:23,930 --> 00:22:25,390 the price they'll have to pay for it. 259 00:22:26,350 --> 00:22:28,810 This game demands bloodshed! 260 00:22:29,520 --> 00:22:31,180 Your defeat is inevitable! 261 00:22:32,810 --> 00:22:34,720 A Burhan will be born in every house now. 262 00:22:35,970 --> 00:22:37,310 How many Burhans will you eliminate? 263 00:22:38,220 --> 00:22:40,560 There is only one response to Burhan's sacrifice! 264 00:22:40,850 --> 00:22:42,520 Al Jihad! 265 00:22:42,640 --> 00:22:45,770 Al Jihad! Al Jihad! Al Jihad! 266 00:22:45,890 --> 00:22:48,020 What message do we have for the Indian infidels? 267 00:22:48,140 --> 00:22:52,680 - Kashmir will become... - Pakistan! Pakistan! Pakistan! 268 00:22:52,680 --> 00:22:54,680 What is our relationship with Pakistan? 269 00:22:54,680 --> 00:22:56,640 There is no other God but Allah! 270 00:22:56,640 --> 00:22:59,020 - What do we demand? - Freedom! 271 00:22:59,020 --> 00:23:00,850 - What is our right? - Freedom! 272 00:23:00,850 --> 00:23:02,640 What will we take by force if not granted? 273 00:23:02,640 --> 00:23:04,350 - Freedom! - Freedom! 274 00:23:04,350 --> 00:23:06,100 - We demand freedom! - We demand freedom! 275 00:23:06,270 --> 00:23:15,180 We demand freedom! 276 00:23:15,470 --> 00:23:18,390 {\an8}Following the demise of the renowned Hizbul Mujahideen Commander Burhan Wani, 277 00:23:18,390 --> 00:23:21,220 {\an8}widespread incidents of violence have erupted throughout the Valley. 278 00:23:21,720 --> 00:23:23,720 {\an8}{\i1}Sopore, Anantnag, and Downtown have witnessed{\i0} 279 00:23:24,180 --> 00:23:26,060 {\i1}clashes between security forces and protestors,{\i0} 280 00:23:26,060 --> 00:23:28,390 {\i1}resulting in numerous injuries to children due to pellet guns.{\i0} 281 00:23:28,600 --> 00:23:30,470 {\i1}Some have been admitted to nearby hospitals.{\i0} 282 00:23:30,470 --> 00:23:33,560 {\i1}Burhan Wani, the son of a poor headmaster,{\i0} 283 00:23:33,560 --> 00:23:36,520 {\i1}was fatally shot by security forces and intelligence agencies{\i0} 284 00:23:36,520 --> 00:23:39,180 {\i1}on the night of 8th July in Kokernag.{\i0} 285 00:23:39,180 --> 00:23:40,520 {\i1}In the past two decades,{\i0} 286 00:23:40,680 --> 00:23:42,810 {\i1}the Kashmir Valley has not witnessed a demonstration{\i0} 287 00:23:42,810 --> 00:23:45,390 {\i1}as massive and violent as this ongoing rebellion against the Indian Government.{\i0} 288 00:24:04,430 --> 00:24:06,220 Who authorized this operation? 289 00:24:09,020 --> 00:24:11,060 Was Khawar notified about it? 290 00:24:14,850 --> 00:24:17,600 Were you aware of the estimated number of total terrorists present? 291 00:24:19,270 --> 00:24:22,680 Sir, I only had information about Burhan. 292 00:24:23,390 --> 00:24:25,020 Were you aware that women 293 00:24:25,020 --> 00:24:26,680 and children too would be at the target location? 294 00:24:27,100 --> 00:24:28,470 I presumed so, sir. 295 00:24:29,060 --> 00:24:32,270 And what did you "presume" would happen if any of them were shot? 296 00:24:34,520 --> 00:24:36,390 We killed Burhan... 297 00:24:38,060 --> 00:24:40,430 without a single innocent casualty. 298 00:24:40,770 --> 00:24:41,970 No, you have not! 299 00:24:43,770 --> 00:24:45,180 You have not killed him... 300 00:24:48,850 --> 00:24:50,180 you have elevated him to a martyr. 301 00:24:52,060 --> 00:24:54,520 Kashmir has its own system and rules. 302 00:24:54,520 --> 00:24:57,640 You very well understand the risks of going against 303 00:24:57,770 --> 00:24:59,470 this established protocol, don't you? 304 00:25:02,310 --> 00:25:03,220 You... 305 00:25:03,720 --> 00:25:05,720 You have no respect for the chain of command. 306 00:25:05,720 --> 00:25:08,390 You have bypassed my direct orders. 307 00:25:09,390 --> 00:25:12,350 Furthermore, you involved the security forces without obtaining any approval, 308 00:25:12,560 --> 00:25:15,560 despite the information being both sensitive and unconfirmed. 309 00:25:18,640 --> 00:25:22,140 Because of your arrogance and stubbornness, 310 00:25:22,600 --> 00:25:24,020 all these years of diligent efforts, 311 00:25:24,270 --> 00:25:25,720 negotiations, and the pursuit of peace... 312 00:25:27,520 --> 00:25:28,470 It's all gone. 313 00:25:30,180 --> 00:25:32,810 Kashmir is burning today, and... 314 00:25:33,310 --> 00:25:34,470 it is all because of you. 315 00:25:34,600 --> 00:25:38,060 You and only you are responsible for it. 316 00:25:39,430 --> 00:25:41,020 You are transferred to Delhi. 317 00:25:41,220 --> 00:25:42,310 Effective immediately. 318 00:25:46,890 --> 00:25:49,600 {\i1}A curfew has been declared in Srinagar.{\i0} 319 00:25:49,600 --> 00:25:51,810 {\i1}Stay indoors, don't venture outside.{\i0} 320 00:26:23,600 --> 00:26:24,470 Zooni. 321 00:26:35,270 --> 00:26:36,350 It's time for your flight. 322 00:26:39,390 --> 00:26:40,520 We'll have to move. 323 00:27:22,930 --> 00:27:24,850 {\an8}- Good morning. - Hi, Brinda. 324 00:27:24,970 --> 00:27:26,890 {\an8}I had some questions about Kashmir. 325 00:27:28,180 --> 00:27:29,430 {\an8}The press conference is taking place inside. 326 00:27:29,560 --> 00:27:30,810 What are you doing out here? 327 00:27:30,970 --> 00:27:33,100 There exists a notable tension between Ms. Parveena 328 00:27:33,100 --> 00:27:34,140 and the PM's coalition, correct? 329 00:27:35,430 --> 00:27:37,640 Why hasn't Jammu and Kashmir's Chief Minister, 330 00:27:37,850 --> 00:27:40,470 Ms. Parveena, taken a decisive stance yet? 331 00:27:41,890 --> 00:27:43,390 Instead of asking me, 332 00:27:43,810 --> 00:27:46,220 you should direct that question to the PM's party president or Ms. Parveena. 333 00:27:46,720 --> 00:27:47,770 This is the PMO. 334 00:27:48,220 --> 00:27:50,520 We are concerned with national security, not party politics. 335 00:27:50,680 --> 00:27:52,470 Of course, but you would agree 336 00:27:52,970 --> 00:27:55,220 that Kashmir's political stability currently poses the greatest 337 00:27:55,350 --> 00:27:57,180 security concern for our nation? 338 00:27:58,560 --> 00:27:59,890 Everything's under control, Brinda. 339 00:28:00,350 --> 00:28:02,770 You would have known this if you had attended the press conference. 340 00:28:03,180 --> 00:28:04,930 Sixty people have lost their lives, 341 00:28:05,600 --> 00:28:07,680 and over 7000 are injured. 342 00:28:07,850 --> 00:28:08,890 Is this what the PMO calls 343 00:28:09,020 --> 00:28:10,140 "having control" over the situation in Kashmir? 344 00:28:13,220 --> 00:28:14,310 Excuse me. 345 00:28:20,060 --> 00:28:21,640 Good morning, ma'am. PM sir is waiting for you. 346 00:28:47,970 --> 00:28:48,890 Zooni. 347 00:28:48,890 --> 00:28:49,930 {\i1}Yeah, Chauhan?{\i0} 348 00:28:50,180 --> 00:28:51,140 {\i1}Did I wake you up?{\i0} 349 00:28:51,430 --> 00:28:53,310 {\i1}You didn't even call after going there.{\i0} 350 00:28:53,770 --> 00:28:55,020 {\i1}How's Delhi treating you?{\i0} 351 00:28:55,720 --> 00:28:56,770 Wonderful. 352 00:28:57,930 --> 00:29:01,020 Today, I am responsible for the security of the Minister's second wedding. 353 00:29:05,310 --> 00:29:06,310 You know what? 354 00:29:07,020 --> 00:29:09,060 Sometimes, you have to take a few steps back 355 00:29:09,520 --> 00:29:11,310 to make a significant leap forward. 356 00:29:12,970 --> 00:29:15,850 {\i1}I am confident that you will come out of this stronger.{\i0} 357 00:29:16,850 --> 00:29:19,060 They've knocked me down to the ground, Chauhan. 358 00:29:21,930 --> 00:29:23,100 Just hang in there, Zooni. 359 00:29:23,100 --> 00:29:24,720 Just hang in there. 360 00:29:25,430 --> 00:29:26,390 {\i1}Take care.{\i0} 361 00:29:30,850 --> 00:29:31,810 {\an8}In the past few weeks, 362 00:29:31,810 --> 00:29:35,270 {\an8}the Prime Minister met with six separate delegations from Kashmir, 363 00:29:35,520 --> 00:29:39,140 {\an8}{\i1}which included village heads and school children.{\i0} 364 00:29:39,720 --> 00:29:42,140 {\an8}The Prime Minister's outreach program towards Kashmir 365 00:29:42,140 --> 00:29:44,180 {\an8}has been ongoing for the past two years. 366 00:29:44,680 --> 00:29:46,970 {\an8}However, since the death of Burhan Wani, 367 00:29:47,220 --> 00:29:48,850 {\an8}it has gained new momentum. 368 00:29:49,310 --> 00:29:51,640 {\i1}Is the intention behind this new political approach{\i0} 369 00:29:51,640 --> 00:29:54,220 {\an8}{\i1}to reduce violence and tension in Kashmir?{\i0} 370 00:29:54,470 --> 00:29:56,970 {\an8}{\i1}Or is there a possibility that the government{\i0} 371 00:29:57,100 --> 00:29:59,390 {\i1}is planning to take a major step in the valley?{\i0} 372 00:30:01,430 --> 00:30:02,560 How's your father? 373 00:30:03,890 --> 00:30:05,930 Still as stubborn as you. 374 00:30:17,140 --> 00:30:18,020 So? 375 00:30:22,560 --> 00:30:23,770 Article 370. 376 00:30:26,220 --> 00:30:29,180 I thought the PM was busy stabilizing the Valley! 377 00:30:31,520 --> 00:30:34,930 Even you attempted to remove it during your tenure. 378 00:30:35,390 --> 00:30:38,220 I tried but clearly failed. 379 00:30:38,770 --> 00:30:40,060 That's why I have come to you. 380 00:30:41,310 --> 00:30:43,060 So that, we can succeed this time around. 381 00:30:44,850 --> 00:30:45,850 Rajeshwari, 382 00:30:46,810 --> 00:30:48,720 what is Article 370? 383 00:30:49,720 --> 00:30:51,390 A temporary provision... 384 00:30:52,220 --> 00:30:55,810 that can only be removed with the approval of the Constituent Assembly 385 00:30:56,060 --> 00:30:57,470 of Jammu and Kashmir. 386 00:30:57,470 --> 00:31:00,100 But that assembly was already dissolved in 1957 387 00:31:00,310 --> 00:31:01,890 after the formation of the state's separate constitution. 388 00:31:02,100 --> 00:31:03,100 Exactly. 389 00:31:03,310 --> 00:31:05,890 Without a Constituent Assembly in place, 390 00:31:06,180 --> 00:31:07,850 where will the approval originate from now? 391 00:31:08,020 --> 00:31:09,310 There must be some loophole 392 00:31:09,720 --> 00:31:12,350 that allows us to transfer the powers 393 00:31:12,520 --> 00:31:14,220 of the Constituent Assembly to another assembly. 394 00:31:14,930 --> 00:31:17,100 What about the State Assembly? 395 00:31:17,680 --> 00:31:19,310 As far as I know, 396 00:31:19,930 --> 00:31:21,680 there is no provision for such a transfer of power. 397 00:31:22,220 --> 00:31:25,560 Even if we assume that the power can be transferred to the State Assembly, 398 00:31:26,310 --> 00:31:31,560 which political party in Kashmir will support it? 399 00:31:32,180 --> 00:31:34,430 Will the PM's coalition partner, 400 00:31:34,970 --> 00:31:37,640 Ms. Parveena Andrabi, provide her support for this? 401 00:31:41,140 --> 00:31:47,060 Look, getting support from any local party is not possible. 402 00:31:48,020 --> 00:31:51,520 This leads us to the next option of passing a new law from Delhi. 403 00:31:51,810 --> 00:31:55,720 However, you should be aware that for the past 70 years, 404 00:31:56,560 --> 00:32:00,180 the people of Kashmir have been influenced 405 00:32:00,890 --> 00:32:04,600 to link Article 370 with religion. 406 00:32:05,850 --> 00:32:10,430 They have created a perception that if Article 370 is abolished, 407 00:32:11,220 --> 00:32:14,850 it will take away your rights to practice Islam. 408 00:32:15,470 --> 00:32:18,470 They claim that you won't be able to perform namaz five times a day, 409 00:32:19,220 --> 00:32:21,520 and all mosques will be converted into temples. 410 00:32:22,060 --> 00:32:23,310 Moreover, people from other religions 411 00:32:23,310 --> 00:32:26,100 will take away your daughters and sisters. 412 00:32:39,640 --> 00:32:40,640 Ma'am, 413 00:32:41,390 --> 00:32:42,560 NIA in Kashmir? 414 00:32:43,600 --> 00:32:45,390 The ID and the police will simply refuse to cooperate. 415 00:32:45,600 --> 00:32:47,020 Kashmir is their turf, ma'am. 416 00:32:47,310 --> 00:32:49,850 I don't think they would accept any other agency. 417 00:32:50,180 --> 00:32:51,060 Look, 418 00:32:52,390 --> 00:32:53,810 I understand your hesitation. 419 00:32:54,890 --> 00:32:56,270 But the PM is very clear... 420 00:32:57,020 --> 00:33:00,350 about preventing a recurrence of what happened after Burhan's death. 421 00:33:01,180 --> 00:33:04,680 And for that, we have decided that the National Investigation Agency 422 00:33:04,680 --> 00:33:06,560 will be the apex body 423 00:33:06,850 --> 00:33:09,220 for all terror-related cases in Kashmir from now on. 424 00:33:09,970 --> 00:33:11,720 We need the best intelligence officers 425 00:33:11,720 --> 00:33:13,770 with on-ground expertise in Kashmir. 426 00:33:14,140 --> 00:33:16,220 We require the nation's best financial experts, 427 00:33:16,220 --> 00:33:18,640 lawyers, CRPF, J&K police... 428 00:33:21,350 --> 00:33:22,560 and I'll need a little more sugar in this coffee. 429 00:33:22,680 --> 00:33:23,560 Got it, ma'am. 430 00:33:23,930 --> 00:33:25,890 If there's nothing else, let's get back to work. 431 00:33:26,140 --> 00:33:27,100 Ma'am. 432 00:33:29,220 --> 00:33:30,850 Yesterday's on-ground report from Kashmir. 433 00:34:10,060 --> 00:34:11,100 {\an8}Delhi! 434 00:34:12,810 --> 00:34:14,890 We extend a warm welcome to Delhi, sir! 435 00:34:15,640 --> 00:34:17,310 Our entire team is here to assist you. 436 00:34:17,430 --> 00:34:20,060 In this scorching heat, a Kashmiri is being greeted in Delhi. 437 00:34:20,060 --> 00:34:21,770 - What a welcome for a Kashmiri! - Welcome, welcome. 438 00:34:21,770 --> 00:34:24,180 - He's Mr. Qureshi. - Okay, okay! 439 00:34:25,770 --> 00:34:27,720 You are the security in charge from ID, Delhi, correct? 440 00:34:28,390 --> 00:34:29,350 Yes. 441 00:34:30,810 --> 00:34:32,310 I am Mohsin, his PA. 442 00:34:35,060 --> 00:34:37,310 Jalal sir will first go to his hotel, and then to the PMO. 443 00:34:40,930 --> 00:34:43,390 I remember seeing you somewhere before... 444 00:34:48,100 --> 00:34:49,020 Yes. 445 00:34:49,810 --> 00:34:51,600 You must have seen the reports. 446 00:34:52,060 --> 00:34:53,520 It is a complete mess. 447 00:34:54,350 --> 00:34:57,270 You should have negotiated with Burhan. 448 00:34:57,850 --> 00:34:59,810 Like how the Central Government negotiated 449 00:34:59,930 --> 00:35:01,430 with Mast Gul in the '90s. 450 00:35:02,180 --> 00:35:03,600 However, your agencies 451 00:35:03,770 --> 00:35:05,220 consistently carry out major operations overnight, 452 00:35:05,220 --> 00:35:06,890 without even bothering to inform us. 453 00:35:07,640 --> 00:35:08,890 This cannot go on. 454 00:35:09,220 --> 00:35:11,060 I will make it clear to the Prime Minister. 455 00:35:11,600 --> 00:35:13,140 I will not be a puppet CM. 456 00:35:13,140 --> 00:35:14,100 Ms. Andrabi, 457 00:35:14,810 --> 00:35:16,270 let's put the past behind us. 458 00:35:16,890 --> 00:35:19,270 The PM now wants to focus on the future of Kashmir. 459 00:35:19,850 --> 00:35:21,100 And what about its present? 460 00:35:21,850 --> 00:35:22,810 Sitting here in Delhi, 461 00:35:22,930 --> 00:35:24,560 - you all think that everything is-- - Yeah, yeah, yeah. 462 00:35:24,560 --> 00:35:25,970 We're meeting at the Western Court. 463 00:35:25,970 --> 00:35:26,970 - Yes, of course. - Sir. 464 00:35:26,970 --> 00:35:28,850 For sure. Okay, bye. 465 00:35:29,470 --> 00:35:32,310 Sorry, sorry, I got stuck in traffic on my way here from the airport. 466 00:35:32,770 --> 00:35:35,520 I am not accustomed to traveling in cars without 467 00:35:35,520 --> 00:35:36,720 the official beacon, you see. 468 00:35:38,560 --> 00:35:41,180 Oh, you're here as well? 469 00:35:42,310 --> 00:35:45,560 No wonder Kashmir seemed so calm today. 470 00:35:46,220 --> 00:35:47,100 Yes, of course. 471 00:35:47,470 --> 00:35:51,020 Just like your speech is contributing to maintaining peace. 472 00:35:52,350 --> 00:35:54,890 I'm sure you're also itching to give a speech or two. 473 00:35:55,970 --> 00:36:01,060 But she cannot give any speech or statement because of you. 474 00:36:04,390 --> 00:36:06,770 Don't mind, Ms. Rajeshwari... 475 00:36:06,930 --> 00:36:07,810 Yes? 476 00:36:08,020 --> 00:36:12,350 I suggest that we restart Track Two 477 00:36:12,640 --> 00:36:14,890 diplomacy with Pakistan. 478 00:36:16,020 --> 00:36:18,680 I will personally lead the delegation. 479 00:36:19,100 --> 00:36:19,970 Naturally, you will. 480 00:36:20,890 --> 00:36:24,850 It's been a while since you enjoyed {\i1}nihari{\i0} in Pakistan, hasn't it? 481 00:36:30,970 --> 00:36:33,390 Mr. Jalal, Ms. Andrabi, the PM is ready. 482 00:36:33,560 --> 00:36:34,970 - Let's go. - Okay. 483 00:36:35,470 --> 00:36:38,060 So, please remember what I said. 484 00:36:38,060 --> 00:36:39,060 Of course. 485 00:36:43,060 --> 00:36:44,020 Thank you. 486 00:36:50,470 --> 00:36:52,100 What did you say your name was? 487 00:36:53,520 --> 00:36:54,390 Zooni... 488 00:36:56,390 --> 00:36:57,520 Haksar, sir. 489 00:37:00,680 --> 00:37:02,140 Zooni Haksar. 490 00:37:02,930 --> 00:37:05,600 You are not, by any chance, 491 00:37:05,890 --> 00:37:09,850 the daughter of Kabir Haksar of the J&K Bank, are you? 492 00:37:18,060 --> 00:37:20,430 Very sad. It was really unfortunate. 493 00:37:21,770 --> 00:37:23,810 He was a good man, your father. 494 00:37:24,850 --> 00:37:25,810 You know, 495 00:37:26,430 --> 00:37:28,520 I strongly believe that no matter how big or small 496 00:37:28,520 --> 00:37:30,430 the problem you're facing is, 497 00:37:31,020 --> 00:37:32,930 suicide is never the answer. 498 00:37:38,640 --> 00:37:41,310 Nonetheless, you made the right choice by coming here. 499 00:37:42,930 --> 00:37:44,930 India is a safe place for you to be in. 500 00:37:46,060 --> 00:37:48,220 Over there, in Kashmir... 501 00:37:49,600 --> 00:37:50,850 no one knows... 502 00:37:52,390 --> 00:37:53,470 what might happen. 503 00:37:55,810 --> 00:37:56,770 Alright. 504 00:39:21,930 --> 00:39:22,810 Hi, Zooni. 505 00:39:30,430 --> 00:39:31,970 - Thank you. - You're welcome. 506 00:39:35,100 --> 00:39:36,060 Why Mumbai? 507 00:39:36,310 --> 00:39:37,890 I had applied for a few jobs. 508 00:39:38,600 --> 00:39:41,600 Hopefully, I'll be able to put my Economics degree to some use. 509 00:39:45,930 --> 00:39:46,930 Don't you miss home? 510 00:39:47,310 --> 00:39:48,390 Family? Friends? 511 00:39:49,470 --> 00:39:52,720 Ma'am, if you don't mind, 512 00:39:53,600 --> 00:39:54,680 why are you here? 513 00:39:55,220 --> 00:39:56,560 To give you a chance to go home. 514 00:39:58,810 --> 00:40:00,350 There is a crucial assignment, 515 00:40:00,350 --> 00:40:03,310 and I want you to return to Kashmir for it. 516 00:40:06,390 --> 00:40:07,350 No, ma'am. 517 00:40:08,560 --> 00:40:09,810 With due respect... 518 00:40:12,020 --> 00:40:13,100 I'm done. 519 00:40:13,390 --> 00:40:16,180 Zooni, I am not sending you to work under Khawar. 520 00:40:17,890 --> 00:40:19,810 You will be joining the NIA. 521 00:40:20,470 --> 00:40:22,140 There won't be any need to report to the police, 522 00:40:22,140 --> 00:40:24,270 the ID, or the local government. 523 00:40:25,390 --> 00:40:27,350 You'll be given a free hand at the NIA. 524 00:40:27,600 --> 00:40:29,220 You will report directly to me. 525 00:40:29,810 --> 00:40:31,720 You will lead a team of your own, 526 00:40:31,850 --> 00:40:33,310 with the primary objective of 527 00:40:33,560 --> 00:40:36,140 putting an end to violence in the Valley and bringing some stability. 528 00:40:38,060 --> 00:40:40,270 Forgive me for being so blunt, ma'am, 529 00:40:41,770 --> 00:40:44,060 but it doesn't matter if you send me as an NIA officer, 530 00:40:44,680 --> 00:40:46,140 an ID officer, 531 00:40:46,810 --> 00:40:48,720 or as the CM of Kashmir, 532 00:40:49,770 --> 00:40:51,020 it will not make a difference. 533 00:40:53,850 --> 00:40:55,640 Terrorism is a business. 534 00:40:56,640 --> 00:40:57,890 It is a commercial enterprise... 535 00:40:59,270 --> 00:41:02,020 and it has nothing to do with this drama of {\i1}azadi!{\i0} 536 00:41:03,430 --> 00:41:05,180 But it has everything to do with "money." 537 00:41:07,520 --> 00:41:09,970 If America provides Pakistan with billions 538 00:41:09,970 --> 00:41:11,350 in funding to locate Bin Laden, 539 00:41:11,350 --> 00:41:14,020 Pakistan will feign efforts to search for him, 540 00:41:14,520 --> 00:41:15,560 but ultimately refrain from capturing him, 541 00:41:16,140 --> 00:41:17,600 as this will allow the continuous flow of funds. 542 00:41:18,270 --> 00:41:19,930 A similar situation exists in the Valley as well. 543 00:41:20,720 --> 00:41:21,680 Out of 29 states, 544 00:41:21,680 --> 00:41:23,770 Kashmir receives the maximum funding from the Central Government 545 00:41:23,770 --> 00:41:26,270 for peace, order, and development. 546 00:41:26,680 --> 00:41:28,180 However, for years now, the influential politicians, 547 00:41:28,180 --> 00:41:29,970 corrupt bureaucrats, and affluent businessmen in the region 548 00:41:30,140 --> 00:41:33,470 have been exploiting Kashmir's conflict-driven economy 549 00:41:33,640 --> 00:41:34,810 to line their own pockets. 550 00:41:35,770 --> 00:41:38,220 They may pretend to pursue peace, 551 00:41:38,930 --> 00:41:40,310 but they won't allow it to prevail. 552 00:41:41,270 --> 00:41:43,430 Moreover, due to Article 370, 553 00:41:43,640 --> 00:41:45,430 they control almost every institution. 554 00:41:46,140 --> 00:41:48,140 No matter how much evidence we gather 555 00:41:48,310 --> 00:41:49,560 or the number of cases we file, 556 00:41:50,020 --> 00:41:51,640 their special status ensures 557 00:41:51,640 --> 00:41:54,720 that none of them end up behind bars. 558 00:41:55,810 --> 00:41:57,970 They have held the entire society hostage. 559 00:41:59,810 --> 00:42:01,310 I had a schoolmate named Shivam Kumar, 560 00:42:01,310 --> 00:42:02,930 a brilliant student, and a topper throughout. 561 00:42:03,520 --> 00:42:05,310 Do you know what he does now? 562 00:42:06,390 --> 00:42:08,430 He works as a janitor at Habba Kadal! 563 00:42:09,390 --> 00:42:12,100 Because Article 370 prevents the Scheduled Castes 564 00:42:12,100 --> 00:42:14,220 from taking up a government job. 565 00:42:15,560 --> 00:42:18,850 If a Kashmiri girl marries a non-Kashmiri, 566 00:42:18,850 --> 00:42:20,850 her property is taken away. 567 00:42:22,140 --> 00:42:24,720 And let's not even discuss the rights of the Hindus. 568 00:42:27,310 --> 00:42:29,100 Why is it that only the children of the poor shout slogans for freedom, 569 00:42:29,100 --> 00:42:30,520 take up arms, or throw stones? 570 00:42:30,520 --> 00:42:32,270 Meanwhile, children of Salahuddin, Parveena, 571 00:42:32,270 --> 00:42:35,020 or dreaded ex-terrorists like Yakub Sheikh study 572 00:42:35,470 --> 00:42:36,890 in top foreign schools, 573 00:42:37,020 --> 00:42:38,720 earn prestigious degrees and acquire top positions. 574 00:42:40,640 --> 00:42:43,850 I'm sorry, ma'am, but corruption is ingrained in them now. 575 00:42:45,390 --> 00:42:47,350 Getting rid of it is impossible. 576 00:42:49,930 --> 00:42:51,390 Despite our best efforts, 577 00:42:52,060 --> 00:42:55,390 we cannot take any action against them as long as the special status persists. 578 00:42:56,850 --> 00:43:00,220 And they won't let us touch Article 370. 579 00:43:04,350 --> 00:43:05,470 Kashmir is a... 580 00:43:06,680 --> 00:43:07,890 lost case, ma'am. 581 00:43:11,310 --> 00:43:12,520 We should forget about it. 582 00:43:26,350 --> 00:43:27,520 Just out of curiosity, 583 00:43:29,180 --> 00:43:31,310 if you had to redo the Burhan Operation, 584 00:43:32,520 --> 00:43:33,600 what would you do differently? 585 00:43:36,970 --> 00:43:38,930 I wouldn't have returned his body, ma'am. 586 00:43:45,060 --> 00:43:46,180 Wait until June. 587 00:44:06,430 --> 00:44:08,970 {\i1}Breaking news for this morning.{\i0} 588 00:44:09,350 --> 00:44:10,270 {\i1}The esteemed Prime Minister{\i0} 589 00:44:10,270 --> 00:44:13,560 {\i1}and his party president, Madhav Patel have made an announcement.{\i0} 590 00:44:13,850 --> 00:44:15,770 {\i1}Citing persistent political differences,{\i0} 591 00:44:16,060 --> 00:44:19,720 {\i1}they have decided to retract their support{\i0} 592 00:44:19,850 --> 00:44:21,890 {\i1}to the coalition government led by CM Parveena Andrabi in J&K.{\i0} 593 00:44:22,270 --> 00:44:25,560 {\i1}Despite previous denials from sources within both parties,{\i0} 594 00:44:25,560 --> 00:44:28,020 {\i1}this move has come as no surprise to viewers who tuned in{\i0} 595 00:44:28,310 --> 00:44:31,470 {\i1}to my Prime Time show at 09:00 p.m.,{\i0} 596 00:44:31,640 --> 00:44:33,560 {\i1}where I had predicted this very possibility.{\i0} 597 00:44:44,520 --> 00:44:45,430 {\i1}Zooni.{\i0} 598 00:44:45,560 --> 00:44:47,720 From this evening onward, Kashmir will be under Governor's rule. 599 00:44:48,310 --> 00:44:50,100 Neither Jalal nor Andrabi can come to power. 600 00:44:51,220 --> 00:44:53,390 {\i1}I acknowledge that this is not an ideal situation,{\i0} 601 00:44:53,520 --> 00:44:54,640 {\i1}but it marks a starting point.{\i0} 602 00:44:55,930 --> 00:44:56,810 Get ready. 603 00:44:56,810 --> 00:44:58,390 The rest of the NIA team is waiting for you. 604 00:45:02,220 --> 00:45:03,470 Ma'am, I have a request. 605 00:45:04,640 --> 00:45:06,220 I require two more people on the team. 606 00:45:06,930 --> 00:45:09,140 {\an8}Okay, send me the details. 607 00:45:09,390 --> 00:45:11,020 {\an8}I'll see you tomorrow, at 08:00 a.m. sharp. 608 00:45:11,270 --> 00:45:13,020 {\i1}And keep a brief ready for the team.{\i0} 609 00:45:30,180 --> 00:45:31,520 BORDER SECURITY FORCE 610 00:46:27,850 --> 00:46:29,890 And as per your special request... 611 00:46:30,350 --> 00:46:31,220 Your team. 612 00:46:33,810 --> 00:46:34,680 Interesting. 613 00:46:35,640 --> 00:46:36,600 Special request. 614 00:46:37,520 --> 00:46:40,180 It feels like I have walked into a trap. 615 00:46:41,520 --> 00:46:42,390 Right. 616 00:46:42,390 --> 00:46:43,720 Let's get down to business. 617 00:46:44,470 --> 00:46:45,850 Following demonetization, 618 00:46:45,970 --> 00:46:48,770 ISI's cross-border funding was significantly impacted. 619 00:46:49,100 --> 00:46:50,680 Violence had gone down considerably. 620 00:46:51,020 --> 00:46:53,180 However, unexpectedly, it is on the rise again. 621 00:46:53,850 --> 00:46:56,770 Yakub Sheikh's network has grown faster than ever before. 622 00:46:56,970 --> 00:46:59,640 But we've had a breakthrough on our end recently. 623 00:47:00,430 --> 00:47:01,390 Zooni. 624 00:47:02,720 --> 00:47:03,720 In Anantnag, last week, 625 00:47:03,720 --> 00:47:05,560 an incident involving stone-pelting occurred, 626 00:47:05,560 --> 00:47:08,220 during which cash was distributed to minors. 627 00:47:08,640 --> 00:47:10,640 {\an8}The investigation trail led to a maulvi, 628 00:47:10,770 --> 00:47:14,430 {\an8}who, upon interrogation, revealed a name to the security forces. 629 00:47:16,560 --> 00:47:17,560 Shamsher Abdali. 630 00:47:18,600 --> 00:47:21,270 He appears to have been the primary source of their funding. 631 00:47:24,560 --> 00:47:27,430 {\an8}{\i1}Abdali is one of the most prominent dry fruit traders in the Valley.{\i0} 632 00:47:27,680 --> 00:47:30,810 {\an8}{\i1}Every week, many of his trucks leave for PoK.{\i0} 633 00:47:30,810 --> 00:47:33,970 {\an8}{\i1}In fact, approximately 30 percent{\i0} 634 00:47:34,100 --> 00:47:36,270 {\an8}{\i1}of his business takes place via the Uri-Muzaffarabad checkpoint.{\i0} 635 00:47:37,310 --> 00:47:40,390 {\an8}{\i1}In the 1990s, he was arrested while working for the ISI.{\i0} 636 00:47:40,640 --> 00:47:42,060 {\i1}However, in 2005,{\i0} 637 00:47:42,060 --> 00:47:44,180 {\i1}he made a deal with the Central Government{\i0} 638 00:47:44,640 --> 00:47:47,930 {\i1}and was released from jail after assisting{\i0} 639 00:47:48,100 --> 00:47:49,600 {\i1}in the capture of some important terrorists.{\i0} 640 00:47:50,270 --> 00:47:52,020 {\i1}But we have now received information indicating{\i0} 641 00:47:52,020 --> 00:47:55,810 {\i1}that he is once again working for the ISI under the pretext of trade,{\i0} 642 00:47:56,020 --> 00:47:57,430 {\i1}facilitating their financial transactions in Kashmir.{\i0} 643 00:48:25,640 --> 00:48:27,680 See, the BSF and the army 644 00:48:27,680 --> 00:48:31,220 are conducting extensive patrolling on all tunnels and cross-border routes. 645 00:48:31,930 --> 00:48:34,890 So, cash smuggling is definitely not happening through those routes. 646 00:48:36,640 --> 00:48:39,060 What if there is no cash? 647 00:48:42,020 --> 00:48:43,680 Over invoicing, under invoicing? 648 00:48:43,680 --> 00:48:44,720 Yes. 649 00:48:44,720 --> 00:48:45,890 Somewhat like that. 650 00:48:46,020 --> 00:48:47,930 Can you explain it in layman's terms, please, ma'am? 651 00:48:49,060 --> 00:48:50,640 Okay, let's assume... 652 00:48:52,020 --> 00:48:55,350 that one walnut is worth the same as one almond in value. 653 00:48:56,270 --> 00:48:58,600 Wasim from PoK wants almonds, 654 00:48:58,720 --> 00:49:01,270 and Chauhan from J&K wants walnuts. 655 00:49:02,350 --> 00:49:04,850 However, Wasim does not accept Indian currency, 656 00:49:05,640 --> 00:49:07,720 and Chauhan does not accept Pakistani currency. 657 00:49:08,430 --> 00:49:10,140 There is no shared banking system as well. 658 00:49:11,310 --> 00:49:12,270 So, what would both of them do? 659 00:49:17,270 --> 00:49:18,140 Correct. 660 00:49:18,270 --> 00:49:19,640 Classic barter system. 661 00:49:20,270 --> 00:49:23,520 Okay, now let's assume I am ISI 662 00:49:24,140 --> 00:49:27,060 and I instruct you not to exchange one almond for 663 00:49:27,270 --> 00:49:29,720 one walnut but two walnuts instead. 664 00:49:30,390 --> 00:49:31,850 But why should I give him two walnuts 665 00:49:32,140 --> 00:49:33,600 when I would lose one potential almond in the process? 666 00:49:33,600 --> 00:49:34,600 Exactly. 667 00:49:34,600 --> 00:49:37,600 But what if I, as the ISI, 668 00:49:38,560 --> 00:49:39,770 tell you that... 669 00:49:40,720 --> 00:49:46,180 I will compensate for this loss separately? 670 00:49:50,180 --> 00:49:53,060 Now, Chauhan has an extra walnut. 671 00:49:53,770 --> 00:49:54,770 Which makes it? 672 00:49:57,270 --> 00:49:58,720 - Profit. - Yes. 673 00:49:59,970 --> 00:50:01,600 The money goes from the ISI's pocket to Abdali's. 674 00:50:01,600 --> 00:50:04,220 Now, by selling this walnut in the black market in India, 675 00:50:04,520 --> 00:50:06,890 Abdali is generating off-the-books funds. 676 00:50:32,270 --> 00:50:34,140 - CRPF! - Hands up! 677 00:50:34,140 --> 00:50:35,680 Down! Down! 678 00:50:36,390 --> 00:50:37,560 - CRPF! - Fast! 679 00:50:38,970 --> 00:50:40,100 CRPF! Hands up! 680 00:50:40,310 --> 00:50:41,220 Stand up! 681 00:50:41,220 --> 00:50:43,220 - Don't shoot! - Stop! 682 00:50:43,350 --> 00:50:45,350 Hands up! Hands up! 683 00:50:46,270 --> 00:50:47,930 CRPF! Move back! 684 00:50:50,310 --> 00:50:53,100 Move over to that side. I said move over to that side! 685 00:50:53,220 --> 00:50:54,390 Move! Towards the wall! 686 00:50:54,390 --> 00:50:56,220 - Fast! - Get them! 687 00:50:58,350 --> 00:50:59,220 Get down. 688 00:50:59,720 --> 00:51:00,640 Down. 689 00:51:05,430 --> 00:51:06,390 Where is Abdali? 690 00:51:12,180 --> 00:51:13,060 Take him. 691 00:51:16,060 --> 00:51:17,020 Where is Abdali? 692 00:51:17,140 --> 00:51:18,430 I don't know any Abdali. 693 00:51:23,600 --> 00:51:26,020 We work for a contractor. 694 00:51:27,060 --> 00:51:28,180 Check the boxes! 695 00:51:28,600 --> 00:51:29,720 Check all the boxes! 696 00:52:00,390 --> 00:52:01,770 Chauhan, I need cover now! 697 00:52:13,310 --> 00:52:14,220 Wasim! 698 00:52:17,180 --> 00:52:18,770 Abdali's black money and his accounts. 699 00:52:58,850 --> 00:52:59,810 Ma'am. 700 00:53:01,430 --> 00:53:03,310 - I found something quite interesting. - Yeah? 701 00:53:03,600 --> 00:53:06,430 Whenever the manager talks to whoever about Abdali, 702 00:53:07,270 --> 00:53:10,100 he uses different names for him. 703 00:53:10,850 --> 00:53:12,560 Like, code-names. 704 00:53:12,770 --> 00:53:13,720 Like what? 705 00:53:14,220 --> 00:53:15,220 Here. 706 00:53:17,310 --> 00:53:18,390 Listen to this. 707 00:53:20,220 --> 00:53:21,520 {\i1}Israfil is quite angry.{\i0} 708 00:53:22,310 --> 00:53:24,470 {\i1}Because of your negligence, three people were captured.{\i0} 709 00:53:25,350 --> 00:53:26,810 This is with PoK traders. 710 00:53:27,970 --> 00:53:29,890 {\i1}We need to cancel the delivery planned for 3rd March.{\i0} 711 00:53:30,680 --> 00:53:32,060 {\i1}Mikail has verified the information.{\i0} 712 00:53:32,350 --> 00:53:33,270 ISRAFIL 3RD MARCH MIKAIL 713 00:53:33,270 --> 00:53:35,470 This is with local separatists. 714 00:53:37,270 --> 00:53:39,140 {\i1}Please communicate directly with Azraeel.{\i0} 715 00:53:39,930 --> 00:53:41,930 {\i1}I cannot make such important decisions on my own.{\i0} 716 00:53:42,100 --> 00:53:43,970 AZRAEEL 717 00:53:48,970 --> 00:53:50,890 Israfil, Mikail, Azraeel. 718 00:53:52,640 --> 00:53:54,810 The Islamic archangels. 719 00:53:56,100 --> 00:53:57,180 Aren't there four of them? 720 00:54:00,020 --> 00:54:04,140 Israfil, Mikail, Azraeel... 721 00:54:05,600 --> 00:54:06,560 And Jibril. 722 00:54:23,180 --> 00:54:24,430 Could you please give us a minute? 723 00:54:24,560 --> 00:54:25,770 Okay, no problem, sir. 724 00:54:26,180 --> 00:54:27,720 - Please close the door. - I will. 725 00:54:33,350 --> 00:54:36,180 I know the identity of your informant, "Jibril." 726 00:54:42,850 --> 00:54:44,600 Zooni, listen to me very carefully-- 727 00:54:44,600 --> 00:54:47,140 I want Abdali. 728 00:54:49,310 --> 00:54:50,430 Stay away from him. 729 00:54:50,430 --> 00:54:51,810 What if I tell you... 730 00:54:52,600 --> 00:54:55,970 he has been working with ISI all along? 731 00:54:56,850 --> 00:54:58,600 You are familiar with the concept of a double agent, correct? 732 00:54:58,720 --> 00:55:00,640 Of course, thanks to you. 733 00:55:01,100 --> 00:55:02,850 On that day, your double agent came very close 734 00:55:02,850 --> 00:55:05,430 to successfully rescuing the most wanted terrorist in Kashmir. 735 00:55:05,430 --> 00:55:09,020 Yes, and we are still paying the price for your "over-smartness" that day. 736 00:55:12,680 --> 00:55:14,060 You have been establishing your "back channels" 737 00:55:14,180 --> 00:55:17,270 with these separatists and terrorists for a lengthy period. 738 00:55:18,390 --> 00:55:19,640 What benefits have you obtained from these connections? 739 00:55:23,310 --> 00:55:24,930 In 1996, 740 00:55:25,520 --> 00:55:27,890 Kashmir was witnessing elections for the first time in nine years. 741 00:55:28,020 --> 00:55:29,640 The ISI planned to employ local militants 742 00:55:29,640 --> 00:55:32,310 to assassinate five prominent candidates 743 00:55:32,640 --> 00:55:34,850 and intended to spread false information through foreign media 744 00:55:34,970 --> 00:55:36,470 that we were responsible for their deaths. 745 00:55:37,350 --> 00:55:39,100 This would have led to an international incident 746 00:55:39,100 --> 00:55:41,430 and possible sanctions against India. 747 00:55:42,140 --> 00:55:44,810 The entire intelligence system had failed to capture the militants. 748 00:55:47,390 --> 00:55:50,770 That's when I utilized Abdali as a means 749 00:55:50,770 --> 00:55:52,390 to persuade them to abandon their plan. 750 00:55:53,600 --> 00:55:56,720 Do you have any idea why my back channels exist? 751 00:55:57,470 --> 00:55:58,930 Because when all other options fail, 752 00:55:58,930 --> 00:56:00,720 my back channels are the only thing 753 00:56:01,390 --> 00:56:02,470 that bloody works! 754 00:56:10,600 --> 00:56:12,310 How did you manage to convince them, sir? 755 00:56:13,140 --> 00:56:14,600 By offering money, right? 756 00:56:16,060 --> 00:56:19,350 That would be considered as extortion rather than convincing. 757 00:56:22,020 --> 00:56:24,390 Abdali is useful and resourceful. 758 00:56:24,390 --> 00:56:26,600 Thirteen years ago, I facilitated his release from jail, 759 00:56:26,600 --> 00:56:30,310 and he has been my asset ever since. 760 00:56:31,020 --> 00:56:33,600 If you haven't harbored suspicions about him for the past 13 years 761 00:56:34,180 --> 00:56:36,520 based on the perception of him repaying a favor, 762 00:56:37,520 --> 00:56:40,640 then perhaps he is not your asset, you are his. 763 00:56:44,350 --> 00:56:45,560 Get out of my office. 764 00:56:49,720 --> 00:56:50,720 Give me Abdali. 765 00:56:51,930 --> 00:56:53,220 Don't make me call Delhi. 766 00:57:45,560 --> 00:57:46,470 Mr. Abdali! 767 00:57:47,430 --> 00:57:48,350 The army is here. 768 00:57:53,970 --> 00:57:55,600 Arrange for a grand welcome. 769 00:57:56,310 --> 00:57:57,220 Okay. 770 00:58:42,770 --> 00:58:43,720 Wasim for Chauhan. 771 00:58:44,560 --> 00:58:46,310 Stone-pelters. 150 to 200. 772 00:58:46,520 --> 00:58:47,470 Hold them off. 773 00:58:51,560 --> 00:58:53,270 This is a CRPF convoy! 774 00:58:53,810 --> 00:58:56,810 Step out of our path, or I will have no choice but to open fire. 775 00:58:56,810 --> 00:58:57,930 Please step away. 776 00:59:03,520 --> 00:59:04,970 They aren't regular stone pelters. 777 00:59:05,270 --> 00:59:06,270 This is a planned mob. 778 00:59:08,520 --> 00:59:10,310 This is a CRPF convoy. 779 00:59:10,810 --> 00:59:12,060 I need immediate backup. 780 00:59:12,060 --> 00:59:13,220 Lalitpora Village. 781 00:59:13,430 --> 00:59:15,020 Four kilometers away from the highway. 782 00:59:16,100 --> 00:59:19,470 {\i1}Backup is on the way, sir. 20 to 25 minutes!{\i0} 783 00:59:19,600 --> 00:59:22,310 Twenty-five minutes are more than enough for them to get me out of here. 784 00:59:27,520 --> 00:59:28,930 Asset car switching to an alternate route. 785 00:59:29,060 --> 00:59:29,930 Reverse and exit. 786 00:59:48,430 --> 00:59:50,020 Hold the doors, hold the doors! 787 00:59:53,970 --> 00:59:55,390 We won't be able to hold them out for long! 788 01:00:18,640 --> 01:00:20,390 Free Abdali! 789 01:00:20,390 --> 01:00:21,430 Please step away. 790 01:00:21,560 --> 01:00:22,810 Back off! 791 01:00:26,890 --> 01:00:28,640 Wasim, this is getting out of control! 792 01:00:29,220 --> 01:00:30,310 I'll have to shoot. 793 01:00:45,310 --> 01:00:46,390 Back off! 794 01:00:48,600 --> 01:00:50,520 Stop it! Step back! 795 01:00:51,060 --> 01:00:52,100 Step back! 796 01:00:56,890 --> 01:00:58,270 Move! Move! 797 01:01:28,020 --> 01:01:29,810 Chauhan, we didn't have any other option. 798 01:01:32,060 --> 01:01:34,140 Had you not tied Abdali to the jeep, 799 01:01:34,930 --> 01:01:36,100 it would have resulted in either our deaths 800 01:01:36,930 --> 01:01:38,600 or a child dying by our bullets. 801 01:01:41,970 --> 01:01:44,430 This way. Easy. 802 01:01:46,470 --> 01:01:47,970 This is Mr. Haashim. 803 01:01:48,680 --> 01:01:50,770 The headman of the village in Shopian. 804 01:01:51,430 --> 01:01:52,600 He has been actively campaigning 805 01:01:52,600 --> 01:01:54,770 against stone pelting and militancy for many years. 806 01:01:55,270 --> 01:01:56,600 In addition, he has successfully 807 01:01:56,850 --> 01:01:58,100 rehabilitated numerous misguided children. 808 01:01:58,430 --> 01:01:59,470 These are for you. 809 01:02:01,970 --> 01:02:03,270 Fresh apples, from my garden. 810 01:02:04,220 --> 01:02:05,140 Thank you. 811 01:02:06,890 --> 01:02:09,100 I have a request to make. 812 01:02:10,640 --> 01:02:12,310 Please don't punish the entire village 813 01:02:13,220 --> 01:02:16,220 for the actions of those children who engaged in stone pelting today. 814 01:02:17,470 --> 01:02:18,720 What are you saying? 815 01:02:19,520 --> 01:02:21,560 Don't be worried. We won't take any such action. 816 01:02:22,810 --> 01:02:26,180 This is unfortunate but true. 817 01:02:27,430 --> 01:02:29,350 Children often become involved in stone pelting due 818 01:02:30,350 --> 01:02:33,100 to the allure of money or under political pressure. 819 01:02:35,020 --> 01:02:36,600 Who pressured them yesterday? 820 01:02:40,640 --> 01:02:42,640 The local MLA... 821 01:02:44,430 --> 01:02:45,810 from CM madam's party. 822 01:02:57,680 --> 01:03:00,970 {\i1}We are constantly forced to beg for even the most basic necessities.{\i0} 823 01:03:01,560 --> 01:03:05,100 In return, we are compelled to participate in strikes and processions 824 01:03:06,060 --> 01:03:07,520 as directed by those in power. 825 01:03:08,350 --> 01:03:10,560 Today, we are under "Governor's rule," but tomorrow that may change. 826 01:03:11,020 --> 01:03:13,390 The same individuals will return to power, 827 01:03:14,020 --> 01:03:16,220 making it risky to fight 828 01:03:16,890 --> 01:03:18,520 or oppose them. 829 01:03:19,560 --> 01:03:21,930 In Kashmir, being a friend of India 830 01:03:22,100 --> 01:03:24,680 is more dangerous than being an enemy of India. 831 01:03:37,720 --> 01:03:39,060 Education Ministry? 832 01:03:40,020 --> 01:03:41,060 The decision is up to you. 833 01:03:43,520 --> 01:03:44,770 Commerce and Industry? 834 01:03:44,770 --> 01:03:47,020 You can decide that as well. 835 01:03:49,770 --> 01:03:51,180 Mr. Jalal, 836 01:03:52,060 --> 01:03:54,180 I must say you are displaying great generosity today. 837 01:03:54,180 --> 01:03:56,270 The occasion calls for it. 838 01:03:56,890 --> 01:03:58,600 Once our government is established, 839 01:03:58,850 --> 01:04:01,100 we will even deliver a joint speech at Lal Chowk. 840 01:04:16,470 --> 01:04:17,770 Mr. Jalal, do you remember... 841 01:04:18,770 --> 01:04:22,850 how the formation of the government got stuck 842 01:04:23,310 --> 01:04:24,930 over the finance ministry between our fathers last time? 843 01:04:25,890 --> 01:04:28,640 Let's leave the past behind and move forward, Ms. Parveena. 844 01:04:29,270 --> 01:04:31,770 So much water has flown down the Jhelum since. 845 01:04:32,180 --> 01:04:35,100 A new Kashmir is on the horizon. 846 01:04:35,100 --> 01:04:36,390 Just imagine the unease 847 01:04:37,270 --> 01:04:42,100 in Delhi when they hear about this progress. 848 01:04:51,100 --> 01:04:51,970 Listen, Mohsin, 849 01:04:51,970 --> 01:04:54,640 fax the coalition letter to the Governor in Jammu. 850 01:04:59,770 --> 01:05:00,640 Hello? 851 01:05:07,100 --> 01:05:07,970 I'll call you back, sir. 852 01:05:12,930 --> 01:05:13,930 Zooni! 853 01:05:20,810 --> 01:05:21,680 Abdali! 854 01:05:24,140 --> 01:05:25,100 Call a doctor! 855 01:05:25,100 --> 01:05:26,930 Abdali! 856 01:05:27,220 --> 01:05:30,270 Things are going according to the plan. 857 01:05:30,390 --> 01:05:32,310 The government will be established by this evening. 858 01:05:32,680 --> 01:05:34,430 The Governor's rule will come to an end. 859 01:05:35,930 --> 01:05:39,720 I am just a little concerned about Abdali. 860 01:05:40,100 --> 01:05:42,310 You worry too much, Mr. Jalal. 861 01:05:43,020 --> 01:05:44,310 You forget you have Yakub at your service. 862 01:05:45,020 --> 01:05:47,970 Once the government is established, we will decide 863 01:05:48,850 --> 01:05:51,180 who will remain in jail, and who will be released. 864 01:05:52,770 --> 01:05:53,850 Goodbye. 865 01:05:55,680 --> 01:05:56,600 Sir. 866 01:05:58,060 --> 01:05:59,220 The fax is not going through, sir. 867 01:05:59,470 --> 01:06:01,140 Their machine isn't responding. 868 01:06:08,470 --> 01:06:10,810 Zooni, he is buying time. 869 01:06:10,930 --> 01:06:11,970 {\i1}For what, ma'am?{\i0} 870 01:06:12,390 --> 01:06:14,350 He will spend a maximum of one week in the hospital. 871 01:06:14,600 --> 01:06:16,100 After that, he is all ours. 872 01:06:18,390 --> 01:06:19,640 Zooni, there's a development. 873 01:06:20,600 --> 01:06:23,020 Jalal and Andrabi are forming a coalition government. 874 01:06:23,180 --> 01:06:24,270 If that happens, 875 01:06:24,680 --> 01:06:27,270 {\i1}then all the work you have done up until now will go to waste.{\i0} 876 01:06:28,180 --> 01:06:30,930 I suggest you bring Abdali to Delhi via an air ambulance. 877 01:06:31,310 --> 01:06:32,520 - Delhi? {\i1}- Zooni,{\i0} 878 01:06:32,520 --> 01:06:33,850 I can't explain everything right now. 879 01:06:33,850 --> 01:06:35,930 Just trust me. Please. 880 01:06:36,970 --> 01:06:37,890 Copy, ma'am. 881 01:06:49,600 --> 01:06:50,600 Sir, the Chief Secretary. 882 01:06:51,810 --> 01:06:53,640 Hanif, what the hell is going on? 883 01:06:54,720 --> 01:06:56,390 Listen, don't play games with me. 884 01:06:56,390 --> 01:06:58,180 Otherwise, you will be the first one 885 01:06:58,350 --> 01:07:00,060 to lose your job once we establish the government. 886 01:07:00,390 --> 01:07:01,270 You understand? 887 01:07:01,270 --> 01:07:03,350 And get the damn fax machine working right away! 888 01:07:03,680 --> 01:07:04,560 - Javed! - Yes, sir. 889 01:07:04,560 --> 01:07:06,270 Find out where the hell the Governor is! 890 01:07:06,810 --> 01:07:09,430 Shit, he is a snake, this damn Hanif! 891 01:07:10,970 --> 01:07:13,310 Neither his PA nor his press secretary 892 01:07:13,310 --> 01:07:14,890 nor any other staff is answering their phones! 893 01:07:15,640 --> 01:07:16,560 You know what? 894 01:07:16,560 --> 01:07:17,770 I'm going to put this online 895 01:07:17,770 --> 01:07:19,430 - and tag the Governor. - Yeah. 896 01:07:19,560 --> 01:07:21,680 Let's see how he stops us from forming a coalition. 897 01:07:27,350 --> 01:07:30,100 {\an8}Zooni, he will never return from Delhi. 898 01:07:30,810 --> 01:07:33,600 I don't think Rajeshwari ma'am is telling us the whole story. 899 01:07:34,270 --> 01:07:36,100 The PMO is definitely playing a big game 900 01:07:36,100 --> 01:07:38,020 that we may never find out about. 901 01:07:41,890 --> 01:07:42,770 Anyway, 902 01:07:43,390 --> 01:07:46,140 I am going to Jammu and Reasi to seize some assets of Abdali. 903 01:07:46,430 --> 01:07:47,520 I'll see you on the 15th. 904 01:07:48,560 --> 01:07:49,520 See you. 905 01:07:52,680 --> 01:07:56,060 {\i1}NVN News brings you a major breaking news update!{\i0} 906 01:07:56,270 --> 01:07:57,930 {\i1}Following recent reports of alleged buying and selling of MLAs{\i0} 907 01:07:57,930 --> 01:07:59,850 {\i1}in Jammu and Kashmir,{\i0} 908 01:07:59,850 --> 01:08:01,930 {\i1}the Governor has officially called for the dissolution of the assembly{\i0} 909 01:08:01,930 --> 01:08:03,850 {\i1}and the implementation of the President's rule in the state,{\i0} 910 01:08:03,850 --> 01:08:05,470 {\i1}effective from next month.{\i0} 911 01:08:05,850 --> 01:08:07,350 {\i1}As a result of this significant development,{\i0} 912 01:08:07,350 --> 01:08:09,890 {\i1}the aspirations of numerous prominent politicians{\i0} 913 01:08:09,890 --> 01:08:13,100 {\i1}to establish a government in Jammu and Kashmir have been shattered.{\i0} 914 01:08:13,520 --> 01:08:15,100 {\an8}{\i1}It is important to inform{\i0} 915 01:08:15,100 --> 01:08:17,310 {\an8}{\i1}our audience that during the period of the President's rule,{\i0} 916 01:08:17,640 --> 01:08:20,180 {\an8}{\i1}re-elections will not be conducted until the political stability{\i0} 917 01:08:20,390 --> 01:08:26,060 {\an8}{\i1}and overall situation in the state are to the satisfaction of the President.{\i0} 918 01:08:26,600 --> 01:08:29,470 {\i1}This can often take weeks,{\i0} 919 01:08:29,640 --> 01:08:31,970 {\i1}months, or even years.{\i0} 920 01:08:46,270 --> 01:08:47,390 {\an8}- Morning, ma'am. - Good morning. 921 01:08:47,600 --> 01:08:48,470 Sit. 922 01:08:52,640 --> 01:08:53,970 What's the update on Abdali? 923 01:08:54,220 --> 01:08:55,140 Stable, ma'am. 924 01:08:58,020 --> 01:08:59,310 We'll handle him from now on. 925 01:09:07,020 --> 01:09:07,970 Ma'am... 926 01:09:09,890 --> 01:09:12,180 the decision to give jurisdiction to the NIA in Kashmir, 927 01:09:13,390 --> 01:09:16,060 the crackdown on the financial networks of Abdali and his handlers, 928 01:09:17,640 --> 01:09:19,060 and the imposition of the President's rule... 929 01:09:20,310 --> 01:09:22,180 It's all linked, ma'am? 930 01:09:22,680 --> 01:09:23,600 Linked to what? 931 01:09:28,520 --> 01:09:29,520 Are we... 932 01:09:31,310 --> 01:09:33,850 abrogating Article 370? 933 01:10:03,390 --> 01:10:06,470 {\i1}I have to light a lamp From burning dreams{\i0} 934 01:10:07,850 --> 01:10:11,390 {\an8}{\i1}I have to forget one wound By receiving another, it seems{\i0} 935 01:10:11,390 --> 01:10:13,930 {\an8}- Well said, well said. - Well said. 936 01:10:13,930 --> 01:10:18,310 {\an8}{\i1}No one is forced To keep the bond alive{\i0} 937 01:10:18,680 --> 01:10:20,470 {\an8}{\i1}I've opened the door of my heart{\i0} 938 01:10:21,220 --> 01:10:22,310 {\an8}{\i1}Go where you strive{\i0} 939 01:10:22,470 --> 01:10:25,430 {\an8}- Well said, well said, sir. - Well said! 940 01:10:25,600 --> 01:10:27,810 {\an8}- Thank you. - Good one, sir. 941 01:10:27,810 --> 01:10:29,100 {\an8}Amazing! Superb! 942 01:10:29,350 --> 01:10:30,970 {\an8}Since you left for your special assignment, 943 01:10:31,470 --> 01:10:33,470 {\an8}we haven't had the opportunity to listen to your poems. 944 01:10:33,970 --> 01:10:37,430 {\an8}Do you think I came here to recite poetry to you? 945 01:10:37,890 --> 01:10:38,970 {\an8}Actually, CO sir informed me 946 01:10:38,970 --> 01:10:40,890 {\an8}that Tribhuvan returned from his village yesterday, 947 01:10:41,970 --> 01:10:45,060 {\an8}so I assumed he must have brought some {\i1}choorma{\i0} with him. 948 01:10:45,060 --> 01:10:46,100 {\an8}Yes, sir! 949 01:10:46,100 --> 01:10:47,180 {\an8}Red van, 950 01:10:47,350 --> 01:10:49,350 {\an8}- please maintain a distance of 50 feet. - Let me have some as well. 951 01:10:49,350 --> 01:10:50,470 {\an8}Red van! 952 01:10:50,770 --> 01:10:54,140 {\an8}Red Van! Please maintain a distance of 50 feet. 953 01:10:54,810 --> 01:10:55,850 Eat less! 954 01:10:56,430 --> 01:10:57,770 Aren't you getting married next month? 955 01:10:58,060 --> 01:10:59,390 Your wife will leave you if you keep at it like this. 956 01:10:59,810 --> 01:11:01,350 {\an8}- Come on, sir! - What, "Come on, sir"? 957 01:11:05,220 --> 01:11:06,810 Chauhan? Where are you? 958 01:11:07,220 --> 01:11:08,390 {\an8}I am currently returning from Jammu. 959 01:11:08,930 --> 01:11:10,100 {\an8}I am with the convoy. 960 01:11:11,810 --> 01:11:13,560 {\an8}- Hello? - Is everything fine in Delhi? 961 01:11:13,930 --> 01:11:14,930 {\an8}I saw the news. 962 01:11:15,060 --> 01:11:17,180 I'm saying, you were right. 963 01:11:17,770 --> 01:11:19,020 There's something really big happening. 964 01:11:19,640 --> 01:11:21,890 Hello? I can't hear you. Your voice is breaking. 965 01:11:22,020 --> 01:11:23,180 - Zooni? {\i1}- I'm saying...{\i0} 966 01:11:23,640 --> 01:11:24,600 {\i1}you were right.{\i0} 967 01:11:24,720 --> 01:11:26,020 {\i1}There's something really big happening.{\i0} 968 01:11:26,310 --> 01:11:27,600 I can't discuss it over the phone. 969 01:11:28,680 --> 01:11:29,850 - When will you arrive? {\i1}- Zooni!{\i0} 970 01:11:29,850 --> 01:11:30,810 {\an8}Hello? 971 01:11:31,180 --> 01:11:33,770 {\an8}Let's speak properly once you're back, yeah? 972 01:11:34,060 --> 01:11:35,560 Chauhan, your voice is cracking. What? 973 01:11:35,560 --> 01:11:37,890 {\an8}Let's speak properly once you're-- 974 01:12:44,350 --> 01:12:50,560 {\i1}We'll unite once more{\i0} 975 01:12:51,600 --> 01:12:57,270 {\i1}But for now, just let me go{\i0} 976 01:12:58,640 --> 01:13:05,020 {\i1}We'll unite once more{\i0} 977 01:13:05,640 --> 01:13:10,930 {\i1}But for now, just let me go{\i0} 978 01:13:13,180 --> 01:13:18,060 {\i1}I'll seek the divine{\i0} 979 01:13:18,600 --> 01:13:24,100 {\i1}And make him craft a new fate{\i0} 980 01:13:24,560 --> 01:13:29,770 {\i1}With this new fate Of mine, I know{\i0} 981 01:13:30,470 --> 01:13:36,350 {\i1}We'll meet at Some point for sure{\i0} 982 01:13:36,890 --> 01:13:42,680 {\an8}{\i1}But for now, just let me go{\i0} 983 01:13:43,430 --> 01:13:49,810 {\i1}We'll meet once again{\i0} 984 01:13:50,640 --> 01:13:56,430 {\i1}But for now, just let me go{\i0} 985 01:14:26,770 --> 01:14:27,890 All set to go to Kashmir? 986 01:14:30,430 --> 01:14:31,350 Yes, ma'am. 987 01:14:33,560 --> 01:14:34,470 Zooni. 988 01:14:44,930 --> 01:14:45,970 Are you going to be okay? 989 01:14:47,220 --> 01:14:48,100 Ma'am... 990 01:14:50,310 --> 01:14:52,970 Chauhan will never know what he died for. 991 01:14:58,390 --> 01:15:00,640 Chauhan's sacrifice will not go in vain. 992 01:15:00,970 --> 01:15:02,770 We've got a lead on Pulwama. 993 01:15:04,470 --> 01:15:05,390 It's Yakub Sheikh. 994 01:15:07,470 --> 01:15:09,390 Oh, dear! You have a high fever. 995 01:15:10,270 --> 01:15:11,560 Oh, my! 996 01:15:11,560 --> 01:15:14,020 Prayers are not enough, you need medicine. 997 01:15:14,020 --> 01:15:15,180 I won't have it. 998 01:15:15,180 --> 01:15:17,060 Why are you refusing? Just take a little. 999 01:15:31,100 --> 01:15:34,430 This will help alleviate the fever and your cold. 1000 01:15:36,060 --> 01:15:37,720 Look, the fever has already subsided. 1001 01:15:38,850 --> 01:15:40,310 Move! Step back! 1002 01:15:45,350 --> 01:15:48,220 - Wait! Give me a second. - Where are they taking Father? 1003 01:15:48,350 --> 01:15:50,220 - Calm down. - Where are they taking him? 1004 01:15:58,020 --> 01:15:59,680 Oh, dear. 1005 01:16:06,520 --> 01:16:09,180 The man giving the call to prayer here has an off-key voice. 1006 01:16:11,060 --> 01:16:12,310 We are in Humhama, right? 1007 01:16:17,350 --> 01:16:18,890 What purpose did the mask serve? 1008 01:16:22,310 --> 01:16:23,680 Who all were involved in the Pulwama incident? 1009 01:16:24,100 --> 01:16:26,140 {\an8}Who brought the RDX? Which locals helped you? 1010 01:16:26,140 --> 01:16:27,430 {\an8}Quickly write everything down. 1011 01:16:28,520 --> 01:16:34,270 "NIA. National Investigation Agency. 1012 01:16:35,310 --> 01:16:36,520 Government of India." 1013 01:16:39,310 --> 01:16:41,180 NIA hadn't even been established 1014 01:16:41,720 --> 01:16:44,850 when someone last tried to arrest me. 1015 01:16:46,390 --> 01:16:50,520 A week-long curfew had to be imposed throughout Kashmir. 1016 01:16:51,350 --> 01:16:53,100 {\i1}You cannot even touch me.{\i0} 1017 01:16:53,560 --> 01:16:55,270 {\i1}A single scratch...{\i0} 1018 01:16:55,890 --> 01:16:57,350 and the human rights activists... 1019 01:16:59,140 --> 01:17:02,520 will rip your investigation apart 1020 01:17:02,810 --> 01:17:04,100 and throw it in the Jhelum. 1021 01:17:06,680 --> 01:17:08,180 {\an8}You are nothing but a two-bit terrorist. 1022 01:17:08,560 --> 01:17:09,470 Got it? 1023 01:17:10,350 --> 01:17:11,560 You only dress well. 1024 01:17:17,720 --> 01:17:19,890 Your face flushes when you're angry. 1025 01:17:21,180 --> 01:17:22,640 But the anger is justified, I suppose. 1026 01:17:23,640 --> 01:17:25,600 You have suffered significant losses. 1027 01:17:26,180 --> 01:17:27,350 How many died? 1028 01:17:28,850 --> 01:17:29,810 Thirty-five? 1029 01:17:30,310 --> 01:17:31,350 Forty! 1030 01:17:32,100 --> 01:17:33,100 Right? 1031 01:17:36,180 --> 01:17:38,810 {\an8}Wasim, take a break. 1032 01:17:42,390 --> 01:17:43,350 Got a cigarette? 1033 01:17:48,680 --> 01:17:49,560 Send over some tea. 1034 01:18:09,850 --> 01:18:10,810 Are you Kashmiri? 1035 01:18:13,220 --> 01:18:15,270 Hey, are you a Pandit? 1036 01:18:17,560 --> 01:18:18,770 Or are you from our community? 1037 01:18:24,140 --> 01:18:25,890 Damn, I wish there was some tea to go with this. 1038 01:18:27,220 --> 01:18:28,270 But I'll make do. 1039 01:18:28,640 --> 01:18:29,520 Zooni? 1040 01:18:30,270 --> 01:18:31,350 Zooni, what are you doing? 1041 01:18:32,220 --> 01:18:33,100 Zooni! 1042 01:18:41,680 --> 01:18:43,890 Good, at least there is someone intelligent in this unit. 1043 01:18:46,020 --> 01:18:47,060 Even if that someone happens to be a girl. 1044 01:18:51,020 --> 01:18:52,970 That boy is quite emotional, isn't he? 1045 01:18:53,390 --> 01:18:55,180 It's good that you gave him a break... 1046 01:18:55,890 --> 01:18:57,600 to calm down. Right? 1047 01:18:58,390 --> 01:18:59,350 Otherwise... 1048 01:19:08,270 --> 01:19:09,470 Stay where you are, Wasim! 1049 01:19:09,770 --> 01:19:10,970 Zooni, this is Kashmir, not Delhi! 1050 01:19:10,970 --> 01:19:12,310 I don't care! Get out! 1051 01:19:12,430 --> 01:19:13,770 {\an8}Mattoo, take everyone and go downstairs. 1052 01:19:14,390 --> 01:19:15,720 Wasim, I said get out! 1053 01:19:15,720 --> 01:19:17,720 - He will die, Zooni! - Get out! 1054 01:19:18,680 --> 01:19:19,600 Hey! 1055 01:19:22,020 --> 01:19:23,850 - Shit! - I won't spare you! 1056 01:19:23,970 --> 01:19:25,560 Pull me up! 1057 01:19:25,770 --> 01:19:27,060 Did you hear me? 1058 01:19:29,020 --> 01:19:30,350 You are a freedom fighter, aren't you? 1059 01:19:31,100 --> 01:19:32,390 So, get ready to sacrifice yourself. 1060 01:19:33,180 --> 01:19:34,310 Stop this joke. 1061 01:19:34,560 --> 01:19:35,600 Pull me up. 1062 01:19:35,930 --> 01:19:37,850 We sent empty coffins from Pulwama. 1063 01:19:38,810 --> 01:19:40,810 Their family members couldn't even see their faces. 1064 01:19:42,390 --> 01:19:43,930 Who all was involved, Yakub? 1065 01:19:44,310 --> 01:19:46,520 Pull me up! I said pull me up! 1066 01:19:46,680 --> 01:19:47,850 Tell me quickly, 1067 01:19:48,220 --> 01:19:49,350 my hand can slip anytime. 1068 01:19:49,350 --> 01:19:51,180 Naikoo! Naikoo! Naikoo! 1069 01:19:51,180 --> 01:19:52,180 Zakir Naikoo! 1070 01:19:53,270 --> 01:19:54,560 Please, please. 1071 01:19:57,930 --> 01:19:59,600 Naikoo was the mastermind behind the whole plan. 1072 01:20:01,220 --> 01:20:03,140 He is directly dealing with the ISI now. 1073 01:20:04,180 --> 01:20:05,350 For the past year... 1074 01:20:06,810 --> 01:20:09,310 he has been involved in establishing the entire network of Jaish-e-Mohammad. 1075 01:20:10,140 --> 01:20:11,310 Where did the RDX come from? 1076 01:20:13,180 --> 01:20:14,560 From across the border via the Kathua Tunnel. 1077 01:20:15,180 --> 01:20:16,100 What was the plan? 1078 01:20:17,310 --> 01:20:18,600 In the past, 1079 01:20:20,600 --> 01:20:23,970 the highway would be closed to regular traffic during convoy movements. 1080 01:20:25,640 --> 01:20:26,890 Nevertheless, for the ease of the public, 1081 01:20:28,020 --> 01:20:31,890 CRPF had relaxed that rule a few months ago. 1082 01:20:32,680 --> 01:20:34,060 Naikoo saw an opportunity in this situation. 1083 01:20:34,680 --> 01:20:40,430 Upon learning about the troop movement on the 14th of February, 1084 01:20:42,270 --> 01:20:43,390 he immediately put his plan into action. 1085 01:20:44,770 --> 01:20:46,100 Who was the suicide bomber? 1086 01:20:48,640 --> 01:20:49,520 Adil Darr. 1087 01:20:51,810 --> 01:20:52,970 He was a 20-year-old kid. 1088 01:20:55,930 --> 01:20:57,720 He had been incarcerated for engaging in stone-pelting activities... 1089 01:21:00,520 --> 01:21:02,310 but was identified and set free. 1090 01:21:03,970 --> 01:21:04,850 Set free by whom? 1091 01:21:09,390 --> 01:21:10,350 Khawar. 1092 01:21:38,060 --> 01:21:39,350 Listen, Zooni... 1093 01:21:42,270 --> 01:21:44,720 I had no idea about it. 1094 01:21:46,060 --> 01:21:49,140 I thought he was just a kid involved in stone pelting. 1095 01:21:50,140 --> 01:21:52,470 It was supposed to be a small favor, that's all. 1096 01:21:53,810 --> 01:21:55,060 Forty soldiers. 1097 01:21:55,970 --> 01:21:56,850 Forty! 1098 01:21:57,970 --> 01:22:02,140 We lost 40 of our men because of your "small favor"! 1099 01:22:03,810 --> 01:22:04,930 Who called you? 1100 01:22:06,430 --> 01:22:07,930 Who called you, Khawar?! 1101 01:22:09,890 --> 01:22:10,890 What happened? Can't remember? 1102 01:22:12,220 --> 01:22:13,470 Or can't say it? 1103 01:22:13,930 --> 01:22:16,220 Or was the person who called also your asset? 1104 01:22:18,020 --> 01:22:19,350 Every time! Every time! 1105 01:22:19,350 --> 01:22:22,100 Every single time, we have a breakthrough, 1106 01:22:22,100 --> 01:22:24,640 somehow you are always there to just screw it up for us! 1107 01:22:30,100 --> 01:22:31,560 Thirty years. 1108 01:22:33,470 --> 01:22:36,720 I have dedicated 30 years of my life to the ID! 1109 01:22:37,850 --> 01:22:40,810 You have no idea what I have done for my country. 1110 01:22:41,560 --> 01:22:45,310 My methods have always produced results in crunch time. 1111 01:22:45,850 --> 01:22:47,560 It is just that my back channels-- 1112 01:22:47,560 --> 01:22:52,220 Say back channels one more time and I will drag you out of here! 1113 01:22:55,560 --> 01:22:59,270 It is because of people like you that we are still stuck where we are! 1114 01:23:01,220 --> 01:23:02,810 We haven't moved at all! 1115 01:23:04,970 --> 01:23:06,310 But I am putting an end to it. 1116 01:23:07,100 --> 01:23:08,270 You are suspended... 1117 01:23:08,890 --> 01:23:11,060 effective immediately! 1118 01:23:19,890 --> 01:23:22,430 {\an8}Indian Government claims to have conducted an airstrike on Balakot, 1119 01:23:22,560 --> 01:23:24,470 {\an8}Pakistan, in the wee hours this morning. 1120 01:23:24,810 --> 01:23:25,970 {\an8}{\i1}They also claim that more than 300{\i0} 1121 01:23:26,270 --> 01:23:29,970 {\an8}{\i1}Jaish-e-Mohammad militants were killed in this airstrike.{\i0} 1122 01:23:30,140 --> 01:23:31,100 {\an8}{\i1}According to sources,{\i0} 1123 01:23:31,220 --> 01:23:32,720 {\an8}{\i1}the government took this action{\i0} 1124 01:23:32,930 --> 01:23:35,270 {\an8}after forcibly detaining and interrogating 1125 01:23:35,390 --> 01:23:37,390 {\an8}the renowned separatist leader Yakub Sheikh. 1126 01:23:39,890 --> 01:23:40,770 Sir... 1127 01:23:41,310 --> 01:23:44,350 Pakistan has sent its entire mujahideen leadership underground. 1128 01:23:45,140 --> 01:23:47,310 {\an8}ISI has suffered a setback like never before. 1129 01:23:47,890 --> 01:23:49,720 {\an8}But the Balakot strike is a temporary victory. 1130 01:23:50,600 --> 01:23:52,430 What we need is a long-term solution, sir. 1131 01:23:58,350 --> 01:24:00,810 Should we proceed with 1132 01:24:01,560 --> 01:24:05,720 the decision you had made? 1133 01:24:08,890 --> 01:24:13,640 Should we abrogate Article 370? 1134 01:24:14,970 --> 01:24:17,600 Sir, with due respect, 1135 01:24:17,850 --> 01:24:21,140 I feel taking such an extreme step in the Valley may not be advisable. 1136 01:24:21,680 --> 01:24:23,640 Especially after the Pulwama attack. 1137 01:24:23,810 --> 01:24:26,770 Pulwama is the reason for continuing rather than aborting the mission. 1138 01:24:27,560 --> 01:24:30,220 The sacrifice of our soldiers should not go to waste. 1139 01:24:30,390 --> 01:24:31,850 But if we go ahead with this, 1140 01:24:32,100 --> 01:24:33,720 how many more sacrifices will we have to make? 1141 01:24:34,060 --> 01:24:36,270 The Burhan episode still haunts us. 1142 01:24:37,060 --> 01:24:38,850 Not to mention the backlash at the UN. 1143 01:24:39,020 --> 01:24:39,970 Exactly. 1144 01:24:40,180 --> 01:24:41,640 The global order is currently very fragile, 1145 01:24:42,060 --> 01:24:42,930 and other countries might-- 1146 01:24:42,930 --> 01:24:44,470 We cannot compromise our sovereignty based 1147 01:24:44,470 --> 01:24:45,850 on the perspectives of other nations. 1148 01:24:46,970 --> 01:24:48,930 Sir, it's simple. 1149 01:24:49,770 --> 01:24:51,390 If we want to pen down history, 1150 01:24:52,390 --> 01:24:54,390 someone, somewhere will have to make history. 1151 01:24:55,640 --> 01:24:57,850 Sir, we are already facing multiple challenges here. 1152 01:24:58,060 --> 01:25:00,850 Like the Khalistanis, Maoists, and Tribal separatists. 1153 01:25:01,680 --> 01:25:04,350 We are simply not prepared for this right now. 1154 01:25:04,640 --> 01:25:05,930 And what are we banking on? 1155 01:25:06,310 --> 01:25:08,140 Will the abrogation of Article 370 1156 01:25:08,560 --> 01:25:11,100 solve the problems over there, in Kashmir, overnight? 1157 01:25:13,930 --> 01:25:14,810 You're right, sir. 1158 01:25:16,850 --> 01:25:19,850 The problem of Kashmir will not be solved overnight, 1159 01:25:20,850 --> 01:25:24,720 but the answer also lies in the statement you just made, sir. 1160 01:25:26,560 --> 01:25:27,850 In the same sentence, 1161 01:25:28,060 --> 01:25:31,020 you differentiated Kashmir from India and you didn't even realize it. 1162 01:25:33,310 --> 01:25:38,810 For 70 years, this idea has been so deeply ingrained in our minds, 1163 01:25:39,100 --> 01:25:44,060 that sometimes we speak about Kashmir as if it isn't a part of India. 1164 01:25:44,770 --> 01:25:45,720 Yes, 1165 01:25:46,310 --> 01:25:48,100 revoking Article 370 might not be 1166 01:25:48,220 --> 01:25:50,310 the ultimate solution for the Kashmir problem, 1167 01:25:51,310 --> 01:25:53,180 but it will be our problem, sir. 1168 01:25:54,810 --> 01:25:55,890 It will be India's problem. 1169 01:25:58,100 --> 01:26:01,220 Look, please try to understand my perspective. 1170 01:26:05,930 --> 01:26:06,930 We are one country, 1171 01:26:07,680 --> 01:26:08,640 we cannot have two constitutions, 1172 01:26:08,930 --> 01:26:12,930 two prime ministers, and two flags. 1173 01:26:14,970 --> 01:26:17,640 We will abrogate Article 370. 1174 01:26:19,560 --> 01:26:22,390 But not by force. We will do it through the existing 1175 01:26:22,390 --> 01:26:23,770 framework of the constitution. 1176 01:26:26,220 --> 01:26:30,390 It won't be an easy task. Obstacles and... 1177 01:26:32,220 --> 01:26:34,890 opposition are inevitable. 1178 01:26:35,930 --> 01:26:39,020 But we must prove them wrong. 1179 01:26:40,390 --> 01:26:42,020 We will introduce the bill to revoke Article 370... 1180 01:26:43,390 --> 01:26:47,060 during the last two days of the upcoming parliamentary session, 1181 01:26:47,930 --> 01:26:51,100 on 5th and 6th August. 1182 01:26:56,270 --> 01:27:00,100 It will be your responsibility to ensure the bill's approval. 1183 01:27:02,220 --> 01:27:03,810 Kashmir is the crown of India, 1184 01:27:05,600 --> 01:27:08,470 an inalienable part of our cultural heritage. 1185 01:27:08,850 --> 01:27:11,180 The land of Kashmir has suffered immensely, 1186 01:27:13,220 --> 01:27:18,140 and we will not abandon it to its current state. 1187 01:27:21,470 --> 01:27:22,430 {\i1}Jai Hind!{\i0} 1188 01:27:31,850 --> 01:27:36,220 We are live with three-time former Chief Minister of Jammu and Kashmir 1189 01:27:36,220 --> 01:27:38,810 and an eminent leader, Mr. Salahuddin Jalal. 1190 01:27:39,270 --> 01:27:40,890 - Welcome, sir. - Thank you. 1191 01:27:41,140 --> 01:27:45,060 {\an8}What are your thoughts on the current situation in the Valley? 1192 01:27:45,640 --> 01:27:48,970 {\an8}This year has been quite challenging for us. 1193 01:27:49,640 --> 01:27:52,100 {\an8}Many assurances were made but remained unfulfilled. 1194 01:27:52,310 --> 01:27:55,430 {\an8}There were false promises, betrayals, and backstabbing. 1195 01:27:56,060 --> 01:27:57,310 {\an8}They didn't spare anything. 1196 01:27:57,600 --> 01:28:00,100 {\an8}Are you referring to the imposition of "President's rule" 1197 01:28:00,270 --> 01:28:02,270 {\an8}or the arrest of Yakub Sheikh? 1198 01:28:02,520 --> 01:28:03,850 {\an8}President's rule, of course! 1199 01:28:04,770 --> 01:28:07,180 {\an8}Sudden, unnecessary, ridiculous almost. 1200 01:28:07,180 --> 01:28:11,270 {\an8}Regarding the arrest of Yakub Sheikh, 1201 01:28:11,970 --> 01:28:14,180 {\an8}I think we should let the courts decide whether it is right or wrong. 1202 01:28:14,350 --> 01:28:16,180 {\an8}Let's shift our focus to the Central Government then. 1203 01:28:16,640 --> 01:28:20,930 {\an8}As always, Article 370 was mentioned in their manifesto. 1204 01:28:21,560 --> 01:28:22,890 {\an8}370... 1205 01:28:23,970 --> 01:28:27,020 {\an8}is the only bridge that connects Kashmir with India. 1206 01:28:27,560 --> 01:28:28,560 {\an8}If this bridge breaks, 1207 01:28:29,560 --> 01:28:32,180 {\an8}we will be separated forever. 1208 01:28:32,600 --> 01:28:34,140 {\an8}And the Prime Minister recently said-- 1209 01:28:34,140 --> 01:28:35,390 {\an8}Listen to me carefully. 1210 01:28:36,560 --> 01:28:38,020 {\an8}{\i1}Even if this PM becomes the country's{\i0} 1211 01:28:38,390 --> 01:28:41,020 {\an8}{\i1}Prime Minister for ten straight terms,{\i0} 1212 01:28:41,520 --> 01:28:43,640 {\i1}he will still never be able to revoke Article 370.{\i0} 1213 01:28:44,970 --> 01:28:47,680 {\i1}And you mark my words carefully.{\i0} 1214 01:28:48,640 --> 01:28:51,970 {\i1}Long after this current government is history,{\i0} 1215 01:28:52,850 --> 01:28:55,560 {\i1}either 370 will still exist,{\i0} 1216 01:28:56,060 --> 01:28:56,930 {\i1}or...{\i0} 1217 01:28:58,850 --> 01:29:01,100 {\an8}{\i1}Kashmir will no longer be a part of India.{\i0} 1218 01:29:06,850 --> 01:29:09,100 Do you know the source of this confidence? 1219 01:29:14,430 --> 01:29:15,560 This file. 1220 01:29:16,060 --> 01:29:17,430 I get it every day. 1221 01:29:17,930 --> 01:29:20,310 Stone pelting, militant encounters, 1222 01:29:20,430 --> 01:29:21,600 grenade blasts. 1223 01:29:21,850 --> 01:29:24,850 These incidents contribute to their growing confidence 1224 01:29:25,390 --> 01:29:26,850 while causing our morale to crumble. 1225 01:29:27,310 --> 01:29:28,220 But not anymore. 1226 01:29:28,930 --> 01:29:32,350 The fate of this mission relies on three fundamental pillars. 1227 01:29:33,180 --> 01:29:34,560 If we follow them to the T, 1228 01:29:35,470 --> 01:29:38,430 then we need just one opportunity to remove Article 370, and not ten. 1229 01:29:38,810 --> 01:29:41,100 Number one, "secrecy." 1230 01:29:41,560 --> 01:29:43,140 Apart from the individuals present in this room 1231 01:29:44,220 --> 01:29:46,560 and a select few core members at the PMO, 1232 01:29:47,060 --> 01:29:50,850 even the Prime Minister's PA should not be aware of our plan. 1233 01:29:51,850 --> 01:29:54,220 Second, "legality." 1234 01:29:54,640 --> 01:29:57,930 Since the process of removing Article 370 is a closed loop, 1235 01:29:58,390 --> 01:30:00,890 we first need to figure out 1236 01:30:01,270 --> 01:30:04,060 what the constitutional path is to resolve it. 1237 01:30:05,560 --> 01:30:06,430 Lastly, 1238 01:30:06,720 --> 01:30:07,680 the toughest... 1239 01:30:08,930 --> 01:30:09,810 "Security." 1240 01:30:10,430 --> 01:30:11,470 On the morning of 5th August, 1241 01:30:11,890 --> 01:30:13,390 when this article will be abrogated... 1242 01:30:13,970 --> 01:30:15,520 Jalal, Andrabi, 1243 01:30:15,930 --> 01:30:17,220 separatists, and hooligans 1244 01:30:17,720 --> 01:30:18,600 will try their best. 1245 01:30:18,720 --> 01:30:21,220 They will exert maximum effort to instigate the people of Kashmir, 1246 01:30:21,220 --> 01:30:22,770 especially the youth. 1247 01:30:23,390 --> 01:30:24,390 They would want violence in the Valley. 1248 01:30:24,720 --> 01:30:26,430 They are thirsting for a bloodbath. 1249 01:30:26,430 --> 01:30:28,930 The Prime Minister has given strict instructions 1250 01:30:29,600 --> 01:30:31,930 that on 5th August when this bill is passed, 1251 01:30:33,140 --> 01:30:35,970 not a single drop of innocent blood 1252 01:30:36,310 --> 01:30:37,810 should be spilled on the streets of Kashmir. 1253 01:30:39,770 --> 01:30:41,350 Then and only then will... 1254 01:30:43,100 --> 01:30:44,970 this mission be considered a success. 1255 01:31:02,970 --> 01:31:04,350 What's the update on Prompter 14? 1256 01:31:04,520 --> 01:31:06,930 Ma'am, all teams have been set up in separate wings. 1257 01:31:07,100 --> 01:31:07,970 Good. 1258 01:31:08,140 --> 01:31:10,140 Make sure they don't communicate with each other. 1259 01:31:10,680 --> 01:31:11,560 Right. 1260 01:31:16,310 --> 01:31:17,390 - Good morning, ma'am. - Good morning, ma'am. 1261 01:31:18,020 --> 01:31:19,220 Give me the summary report. 1262 01:31:19,680 --> 01:31:21,470 Sir, the 1975 copy. 1263 01:31:21,850 --> 01:31:23,270 Make sure there are no inconsistencies. 1264 01:31:23,770 --> 01:31:24,810 Thank you. 1265 01:31:25,220 --> 01:31:26,140 Ma'am. 1266 01:31:26,310 --> 01:31:27,270 Siddharth. 1267 01:31:27,600 --> 01:31:29,060 We've discovered something interesting, ma'am. 1268 01:31:29,560 --> 01:31:30,520 Chatterjee sir? 1269 01:31:31,680 --> 01:31:32,680 As you know, ma'am, 1270 01:31:33,220 --> 01:31:37,600 in Kashmir, any modifications related to Article 370 1271 01:31:37,810 --> 01:31:40,350 require the passage of a constitutional order 1272 01:31:40,520 --> 01:31:42,520 through Kashmir's constituent assembly. 1273 01:31:43,680 --> 01:31:44,560 Right. 1274 01:31:44,560 --> 01:31:46,810 To date, four constitutional orders have been enacted 1275 01:31:46,810 --> 01:31:50,100 to implement four changes. 1276 01:31:50,100 --> 01:31:53,600 Yes, ma'am. 1952, '54, 1277 01:31:53,720 --> 01:31:56,930 '58 and '65. 1278 01:32:02,930 --> 01:32:05,970 But the constituent assembly was dissolved in 1957, correct? 1279 01:32:06,140 --> 01:32:07,020 Yes. 1280 01:32:07,220 --> 01:32:10,680 Were two constitutional orders passed without its permission? 1281 01:32:10,850 --> 01:32:13,310 Yes, ma'am. 1958 and '65. 1282 01:32:14,770 --> 01:32:16,680 - How? - That's the interesting part. 1283 01:32:16,680 --> 01:32:18,520 The 1965 order was a routine one, 1284 01:32:19,100 --> 01:32:21,470 employing Article 367 1285 01:32:22,060 --> 01:32:23,970 to change some basic terminologies. 1286 01:32:24,100 --> 01:32:26,350 - Article 367? - Yes. 1287 01:32:26,640 --> 01:32:30,100 Article 367 empowers the President of India 1288 01:32:30,560 --> 01:32:33,310 to interpret any article of the constitution. 1289 01:32:34,100 --> 01:32:35,220 And what about '58? 1290 01:32:35,560 --> 01:32:37,140 How was that enacted? 1291 01:32:37,680 --> 01:32:40,310 We are still working on that. 1292 01:32:42,680 --> 01:32:44,270 {\i1}Preparation is the key here.{\i0} 1293 01:32:44,430 --> 01:32:47,720 We'll have to pre-empt every problem beforehand 1294 01:32:48,100 --> 01:32:49,970 and be prepared for it. 1295 01:32:50,220 --> 01:32:52,310 Let's think about what is the worst-case scenario that can happen. 1296 01:32:53,100 --> 01:32:54,100 Pakistan. 1297 01:32:56,390 --> 01:32:57,970 Pakistan could launch an attack on us. 1298 01:32:58,140 --> 01:32:59,520 It could result in a war between the two countries. 1299 01:32:59,520 --> 01:33:01,350 And if things escalate, 1300 01:33:01,470 --> 01:33:03,140 our neighbor will do what it always does. 1301 01:33:03,930 --> 01:33:05,430 They could threaten us with a nuclear war. 1302 01:33:09,020 --> 01:33:10,640 A few years ago, a rumor spread that 1303 01:33:10,640 --> 01:33:12,560 to seek revenge on Baloch rebels, 1304 01:33:12,560 --> 01:33:14,640 ISI contaminated their villages' water supply. 1305 01:33:18,720 --> 01:33:22,180 To do the same thing in the areas around the LoC, 1306 01:33:22,180 --> 01:33:24,390 it will take them a maximum of 12 hours. 1307 01:33:25,310 --> 01:33:27,810 Terrorists could target the Amarnath Yatra. 1308 01:33:32,430 --> 01:33:34,430 Or worse, the pilgrims can be taken hostage. 1309 01:33:34,430 --> 01:33:38,310 Some countries within the UN would also like to settle their scores with India. 1310 01:33:38,310 --> 01:33:39,270 {\i1}If they all join hands,{\i0} 1311 01:33:39,680 --> 01:33:41,850 {\i1}they can impose some crippling sanctions on us.{\i0} 1312 01:33:45,020 --> 01:33:46,270 Sorry for being late, guys. 1313 01:33:46,720 --> 01:33:48,390 My driver misplaced the car keys. 1314 01:33:51,270 --> 01:33:52,220 Drivers! 1315 01:33:52,930 --> 01:33:54,680 There are thousands of government drivers in Kashmir. 1316 01:33:54,680 --> 01:33:57,810 If they decide to go on a strike, or take the keys and disappear, 1317 01:33:58,270 --> 01:34:00,180 the entire bureaucracy of the Valley will be left sitting at home. 1318 01:34:02,810 --> 01:34:03,770 Next! 1319 01:34:23,390 --> 01:34:25,390 And most importantly, we need to make a list 1320 01:34:25,390 --> 01:34:26,720 of all those people 1321 01:34:27,020 --> 01:34:29,560 who can create problems on 5th August. 1322 01:34:30,310 --> 01:34:32,930 Terrorist sympathizers, radical maulvis, and anyone 1323 01:34:33,310 --> 01:34:35,680 who has done any activity against India. 1324 01:34:36,220 --> 01:34:38,020 And we will arrest each one of them. 1325 01:34:38,430 --> 01:34:39,930 That list will run into hundreds. 1326 01:34:39,930 --> 01:34:42,430 No, not hundreds. Thousands. 1327 01:35:05,140 --> 01:35:08,560 Siddharth, please give me the original document of the 1954 constitutional order. 1328 01:35:08,560 --> 01:35:09,520 Quickly. 1329 01:35:12,470 --> 01:35:13,430 Here it is. 1330 01:35:15,770 --> 01:35:17,560 Chatterjee sir, please look at this, 1331 01:35:18,060 --> 01:35:22,140 and read the reference to 1954 in this 1958 order. 1332 01:35:22,270 --> 01:35:23,180 Sure. 1333 01:35:23,770 --> 01:35:25,430 "Sub-clause (d) shall be omitted, 1334 01:35:25,430 --> 01:35:27,520 and sub-clauses (e) and (f) shall be re-lettered 1335 01:35:27,520 --> 01:35:30,100 as sub-clauses (d) and (e) respectively." 1336 01:35:30,680 --> 01:35:32,890 This implies that the original sub-clause (d) 1337 01:35:33,020 --> 01:35:35,220 of 1954 was deleted and sub-clauses 1338 01:35:35,350 --> 01:35:37,140 (e) and (f) were renamed. 1339 01:35:37,390 --> 01:35:41,310 This means that the original document of the 1954 constitutional order 1340 01:35:41,310 --> 01:35:43,520 should have included sub-clauses from (a) to (f). 1341 01:35:44,720 --> 01:35:48,600 "(a), (b), (c), (d), and (e)." 1342 01:35:49,600 --> 01:35:50,640 It ends at (e). 1343 01:35:51,350 --> 01:35:56,640 This means that this isn't the original copy of the order. 1344 01:35:59,020 --> 01:36:01,100 And the original sub-clause (d)... 1345 01:36:01,890 --> 01:36:04,430 which was deleted, is intentionally being concealed from us. 1346 01:36:17,310 --> 01:36:22,060 Are you suggesting that the deleted sub-clause (d) 1347 01:36:22,060 --> 01:36:24,850 does not appear elsewhere? 1348 01:36:25,060 --> 01:36:25,970 That's correct, sir. 1349 01:36:26,430 --> 01:36:30,060 {\an8}It is not found in either of the constitutional orders of '52 or '65. 1350 01:36:31,310 --> 01:36:32,850 {\an8}Only the '58 order includes it, sir. 1351 01:36:34,770 --> 01:36:35,640 {\an8}Sir, 1352 01:36:36,890 --> 01:36:39,930 {\an8}we strongly believe that this deleted sub-clause 1353 01:36:40,470 --> 01:36:42,520 {\an8}holds the key to solving all our problems. 1354 01:36:43,810 --> 01:36:45,180 However, to do so, 1355 01:36:45,560 --> 01:36:48,020 we require the original copy of the 1954 order. 1356 01:36:48,600 --> 01:36:51,310 And the Home Ministry doesn't have it? 1357 01:36:51,430 --> 01:36:52,430 No, sir. 1358 01:36:52,810 --> 01:36:55,180 My team has thoroughly searched various locations, 1359 01:36:55,470 --> 01:36:57,350 including the Parliament Library and national archives. 1360 01:36:58,770 --> 01:37:03,100 Sir, I'm afraid that this document may have been destroyed. 1361 01:37:03,680 --> 01:37:05,270 No, that seems highly unlikely. 1362 01:37:06,270 --> 01:37:10,430 A sensitive document like the "Constitutional Order" 1363 01:37:10,600 --> 01:37:12,890 cannot just be torn and discarded. 1364 01:37:13,640 --> 01:37:16,220 However, if this clause is truly significant, 1365 01:37:16,970 --> 01:37:18,770 it may have been intentionally hidden. 1366 01:37:20,220 --> 01:37:22,180 If that's the case, it is likely hidden 1367 01:37:22,310 --> 01:37:28,180 in a location where it is difficult for you to access it. 1368 01:37:53,770 --> 01:37:54,640 Excuse me. 1369 01:37:55,100 --> 01:37:56,020 Yes? 1370 01:37:56,810 --> 01:37:58,180 - May I help you? - Greetings. 1371 01:37:58,350 --> 01:37:59,220 Greetings. 1372 01:37:59,220 --> 01:38:00,930 I'm Professor Heena Qureshi, 1373 01:38:01,470 --> 01:38:03,350 from Government Degree College. 1374 01:38:04,060 --> 01:38:06,060 This is my assistant, Afzal Baig. 1375 01:38:06,640 --> 01:38:08,720 He is pursuing a PhD. I am his guide. 1376 01:38:09,310 --> 01:38:10,270 Ma'am, there was a... 1377 01:38:10,930 --> 01:38:11,810 Sorry. 1378 01:38:12,350 --> 01:38:13,720 There was a government program, 1379 01:38:13,720 --> 01:38:15,020 Sarva Shiksha Abhiyan. 1380 01:38:15,270 --> 01:38:16,520 Could I get its file? 1381 01:38:36,970 --> 01:38:38,850 You will find it in this section. 1382 01:38:39,020 --> 01:38:40,220 Okay, ma'am. 1383 01:38:42,100 --> 01:38:43,810 But please be careful. 1384 01:38:44,890 --> 01:38:46,930 - They are all important documents. - Yes. 1385 01:38:47,220 --> 01:38:48,560 Please ensure that the documents are safely put back 1386 01:38:48,560 --> 01:38:49,600 once you have reviewed them. 1387 01:38:49,720 --> 01:38:50,850 Okay, ma'am. Sure. 1388 01:39:41,640 --> 01:39:42,520 THE GAZETTE OF INDIA 1389 01:39:55,850 --> 01:39:56,770 Fifty-four. 1390 01:40:13,520 --> 01:40:15,470 Yakub sir was grabbed at his residence. 1391 01:40:16,350 --> 01:40:17,810 He was subjected to mistreatment while in custody. 1392 01:40:19,680 --> 01:40:20,640 I know it is risky, 1393 01:40:21,720 --> 01:40:23,680 but if we intend to maintain the momentum following the Pulwama incident, 1394 01:40:24,970 --> 01:40:27,350 we must once more instill fear... 1395 01:40:28,270 --> 01:40:29,810 in their hearts and minds. 1396 01:40:33,470 --> 01:40:34,640 It's not even in this file. 1397 01:40:35,520 --> 01:40:37,180 Looks like a major mix-up. 1398 01:40:37,640 --> 01:40:39,930 It says '54 but also contains the records of '57. 1399 01:40:40,390 --> 01:40:41,270 What? 1400 01:40:41,810 --> 01:40:42,850 Yes, take a look. 1401 01:40:45,850 --> 01:40:48,680 "Year 1957, C. O. 54." 1402 01:40:49,140 --> 01:40:52,270 Check the year 1954. Could be a cataloging mistake. 1403 01:40:58,520 --> 01:41:01,220 I think the same mix-up happened with our document as well. 1404 01:41:05,020 --> 01:41:08,060 "1954, C. O. 48." 1405 01:41:09,350 --> 01:41:10,720 Check 1948. 1406 01:41:39,890 --> 01:41:41,850 Sorry, ma'am. Dropped it by mistake. 1407 01:41:47,100 --> 01:41:48,470 Ma'am, we got it. 1408 01:41:48,930 --> 01:41:50,680 You'll get a copy of it in the evening. 1409 01:42:17,060 --> 01:42:18,020 Wasim. 1410 01:42:42,060 --> 01:42:42,970 Go ahead! 1411 01:43:57,390 --> 01:43:58,470 Grenade! 1412 01:44:37,890 --> 01:44:40,100 {\i1}Ma'am, Prompter 14 teams are ready with their plans.{\i0} 1413 01:44:40,220 --> 01:44:41,890 {\an8}Okay, make a list of potential receivers. 1414 01:44:42,060 --> 01:44:43,720 {\an8}But until I give you the go-ahead, keep them on standby. 1415 01:44:43,720 --> 01:44:44,680 {\an8}{\i1}Copy.{\i0} 1416 01:44:44,810 --> 01:44:47,850 {\an8}Ma'am, we just received this from NIA, Srinagar. 1417 01:44:59,970 --> 01:45:02,390 Nisha, what's happening with the Amarnath Yatra? 1418 01:45:02,520 --> 01:45:04,350 Ma'am, a joint statement has been issued by the Army, CRPF, 1419 01:45:04,350 --> 01:45:06,350 and J&K Governor. 1420 01:45:06,350 --> 01:45:08,220 They have decided to cancel it. 1421 01:45:08,770 --> 01:45:09,930 What is the official reason? 1422 01:45:10,930 --> 01:45:13,100 The statement mentions that there is a terror threat. 1423 01:45:13,560 --> 01:45:15,270 Security forces have recovered some weapons 1424 01:45:15,270 --> 01:45:17,220 from a hideout near the pilgrimage site. 1425 01:45:27,520 --> 01:45:30,600 {\i1}1952. The first Constitutional Order.{\i0} 1426 01:45:31,180 --> 01:45:33,140 This was a very basic legislation, sir. 1427 01:45:33,770 --> 01:45:36,100 A new position was established in place of 1428 01:45:36,220 --> 01:45:38,430 the then Maharaja of Kashmir Hari Singh, 1429 01:45:38,970 --> 01:45:41,640 known as "Sadar-e-riyasat." Like a president. 1430 01:45:42,140 --> 01:45:44,140 {\an8}And the position of the Maharaja's PM 1431 01:45:44,390 --> 01:45:46,350 {\an8}was transformed into the PM of J&K State. 1432 01:45:49,520 --> 01:45:53,060 1965. The fourth Constitutional Order. 1433 01:45:53,310 --> 01:45:56,930 It brought changes to the terminologies established in 1952. 1434 01:45:57,140 --> 01:45:58,680 {\an8}Similar to other Indian states, 1435 01:45:59,060 --> 01:46:01,600 {\an8}the president in Kashmir was replaced with a governor, 1436 01:46:01,890 --> 01:46:03,850 {\an8}and the prime minister became the chief minister. 1437 01:46:04,100 --> 01:46:08,310 But something very interesting happened in the two interim constitutional orders. 1438 01:46:10,350 --> 01:46:13,270 1954. The second Constitutional Order. 1439 01:46:14,180 --> 01:46:15,140 Knowing that one day, 1440 01:46:15,140 --> 01:46:17,310 the constituent assembly would come to an end, 1441 01:46:17,850 --> 01:46:21,520 {\an8}a clause was included in this order, sub-clause (d)... 1442 01:46:22,350 --> 01:46:25,770 {\an8}which handed over the powers of the Constituent Assembly of Kashmir 1443 01:46:26,270 --> 01:46:29,430 {\an8}to the Legislative Assembly of Kashmir. 1444 01:46:29,680 --> 01:46:33,470 {\an8}Including the power to abrogate Article 370. 1445 01:46:34,060 --> 01:46:36,430 We've established precedence here, sir. 1446 01:46:36,890 --> 01:46:38,520 So, this has already happened in the past? 1447 01:46:38,680 --> 01:46:39,600 Yes, sir. 1448 01:46:40,180 --> 01:46:42,890 The provision was approved by the Constituent Assembly itself, 1449 01:46:43,060 --> 01:46:44,970 as they voluntarily transferred their powers before it was dissolved in '57. 1450 01:46:45,180 --> 01:46:47,140 So then, why is this provision not available today? 1451 01:46:49,020 --> 01:46:52,060 This brings us to 1958. 1452 01:46:52,890 --> 01:46:56,350 The third and the most crucial Constitutional Order, 1453 01:46:56,890 --> 01:47:00,310 in which, the sub-clause (d) of the 1954 order was not just deleted. 1454 01:47:00,470 --> 01:47:03,220 It was expunged. 1455 01:47:03,560 --> 01:47:06,020 In fact, every trace of this sub-clause was eradicated. 1456 01:47:06,930 --> 01:47:12,470 So, this path was intentionally closed in 1958? 1457 01:47:13,350 --> 01:47:14,350 Yes, sir. 1458 01:47:15,430 --> 01:47:16,390 Tell me something, 1459 01:47:17,560 --> 01:47:22,810 if this path was indeed closed in 1958, 1460 01:47:23,680 --> 01:47:26,680 then how were the roles of Sadar-E-Riyasat 1461 01:47:26,680 --> 01:47:30,100 and PM changed to Governor and CM in 1965? 1462 01:47:35,180 --> 01:47:36,680 Article 367, sir. 1463 01:47:37,350 --> 01:47:38,890 It gives the President the power... 1464 01:47:39,770 --> 01:47:42,270 To interpret the Constitution, right? 1465 01:47:43,930 --> 01:47:46,270 To consider Sadar-E-Riyasat as the Governor. 1466 01:47:47,060 --> 01:47:48,770 To grant the Legislative Assembly of Kashmir 1467 01:47:49,600 --> 01:47:52,600 the status of Constituent Assembly, once again. 1468 01:47:52,810 --> 01:47:53,720 Yes, sir. 1469 01:47:55,100 --> 01:47:56,600 We will have to use a combination 1470 01:47:56,600 --> 01:47:59,600 of this established precedent and the powers of the President. 1471 01:48:00,270 --> 01:48:03,680 If we can give the power back to the Legislative Assembly... 1472 01:48:05,680 --> 01:48:08,100 then this will definitely stand in court. 1473 01:48:23,060 --> 01:48:23,970 Yes, Brinda? 1474 01:48:25,310 --> 01:48:26,680 I know something's happening. 1475 01:48:27,140 --> 01:48:28,770 Something's always happening at the PMO. 1476 01:48:29,470 --> 01:48:30,640 Please be more specific. 1477 01:48:30,810 --> 01:48:31,680 Okay. 1478 01:48:32,720 --> 01:48:34,770 When the Governor's fax machine broke down, 1479 01:48:35,060 --> 01:48:36,470 I thought it was a technical error. 1480 01:48:37,220 --> 01:48:39,520 But then when you guys canceled the Amarnath Yatra... 1481 01:48:40,060 --> 01:48:41,470 based on a routine threat, 1482 01:48:41,930 --> 01:48:43,720 that's when things caught my attention. 1483 01:48:44,220 --> 01:48:45,470 And on top of all this, 1484 01:48:45,850 --> 01:48:48,680 there is heavy movement of the army on the LoC. 1485 01:48:50,520 --> 01:48:52,310 If Pakistan keeps instigating us, 1486 01:48:52,560 --> 01:48:53,560 we won't keep quiet either. 1487 01:48:53,680 --> 01:48:55,430 Oh, please don't tell me that. 1488 01:48:55,970 --> 01:48:57,930 I've been covering foreign affairs for 20 years now. 1489 01:48:58,390 --> 01:49:00,220 You are not going to war with Pakistan. 1490 01:49:00,930 --> 01:49:02,310 My source tells me, 1491 01:49:02,640 --> 01:49:05,430 you are preparing for something really big in Kashmir. 1492 01:49:07,310 --> 01:49:08,600 Are you going to pass a new bill? 1493 01:49:09,600 --> 01:49:11,970 Something that creates a law and order situation? 1494 01:49:13,390 --> 01:49:14,720 Something that, maybe, 1495 01:49:14,970 --> 01:49:16,850 changes the special status? 1496 01:49:18,430 --> 01:49:20,810 The PMO will not dignify this kind of gossip 1497 01:49:21,020 --> 01:49:22,640 and rumor with a response. 1498 01:49:24,890 --> 01:49:26,770 It's always so good to see you. 1499 01:49:28,020 --> 01:49:30,100 Don't miss my show tomorrow, {\i1}Prime Time{\i0} at 09:00 p.m. 1500 01:49:31,310 --> 01:49:32,220 Good day. 1501 01:49:39,140 --> 01:49:40,060 What should we do, ma'am? 1502 01:49:42,390 --> 01:49:43,350 No idea. 1503 01:49:45,100 --> 01:49:46,810 But she shouldn't go live tomorrow. 1504 01:50:21,270 --> 01:50:22,180 Sir! 1505 01:50:24,020 --> 01:50:26,390 Sir, India is planning to do something huge on 5th August. 1506 01:50:39,720 --> 01:50:40,640 Set? 1507 01:50:47,850 --> 01:50:49,720 Chauhan would be very proud of you, Wasim. 1508 01:50:52,140 --> 01:50:53,020 Set? 1509 01:50:54,140 --> 01:50:55,020 All set. 1510 01:50:55,970 --> 01:50:56,930 Let's go. 1511 01:51:07,470 --> 01:51:11,350 {\i1}NVN News is bringing you breaking news.{\i0} 1512 01:51:11,560 --> 01:51:13,350 {\i1}Since this morning in the Kashmir Valley,{\i0} 1513 01:51:13,470 --> 01:51:15,850 {\i1}the NIA team has started raiding{\i0} 1514 01:51:15,850 --> 01:51:18,850 {\i1}the homes of several separatists and militants.{\i0} 1515 01:51:19,390 --> 01:51:22,770 {\i1}There are reports of seizing several crores of rupees from these houses.{\i0} 1516 01:51:22,930 --> 01:51:23,970 {\i1}Not only that...{\i0} 1517 01:51:24,430 --> 01:51:27,310 {\i1}but almost all such politicians and separatist leaders{\i0} 1518 01:51:27,310 --> 01:51:29,430 {\i1}in Kashmir have been taken into custody.{\i0} 1519 01:51:30,520 --> 01:51:31,930 {\i1}According to sources,{\i0} 1520 01:51:32,220 --> 01:51:34,640 {\an8}former Chief Ministers of Jammu and Kashmir, 1521 01:51:34,770 --> 01:51:38,060 {\an8}Salahuddin Jalal and Parveena Andrabi 1522 01:51:38,310 --> 01:51:39,640 {\an8}have been placed under house arrest as well. 1523 01:51:39,640 --> 01:51:43,270 {\an8}{\i1}This whole drama that you see...{\i0} 1524 01:51:44,220 --> 01:51:45,970 {\an8}{\i1}This is unconstitutional.{\i0} 1525 01:51:46,220 --> 01:51:48,770 What is the Indian government doing in Kashmir? 1526 01:51:49,470 --> 01:51:50,720 We have to stop this. 1527 01:51:51,100 --> 01:51:53,270 We need to mobilize our people and take it to the streets! 1528 01:51:53,520 --> 01:51:55,520 Are you suggesting that I further sacrifice innocent children 1529 01:51:55,520 --> 01:51:57,310 for the sake of your political gains? 1530 01:51:57,930 --> 01:51:59,680 {\i1}I'm sorry, Ms. Parveena,{\i0} 1531 01:52:00,350 --> 01:52:02,060 but we will not continue with this approach any longer. 1532 01:52:02,470 --> 01:52:04,520 {\i1}I have personally spoken to the authorities in Delhi.{\i0} 1533 01:52:05,140 --> 01:52:07,020 Any resources or assistance that we need, 1534 01:52:07,020 --> 01:52:08,560 we will request directly from them. 1535 01:52:08,810 --> 01:52:11,020 We no longer have any intention to beg for these provisions from you. 1536 01:52:11,310 --> 01:52:12,350 Hello? 1537 01:52:12,720 --> 01:52:13,680 Hello? 1538 01:52:13,970 --> 01:52:15,470 {\an8}There are also reports of phone networks 1539 01:52:15,640 --> 01:52:18,600 {\an8}and the internet being suspended. 1540 01:52:18,770 --> 01:52:22,810 {\an8}We have always respected the Indian flag, 1541 01:52:23,140 --> 01:52:26,180 {\an8}but our body and our soul... 1542 01:52:27,970 --> 01:52:29,140 {\an8}reside in this! 1543 01:52:30,180 --> 01:52:31,180 {\an8}The administration has 1544 01:52:31,390 --> 01:52:35,720 {\an8}also announced the imposition of Section 144 throughout the Valley. 1545 01:52:36,140 --> 01:52:39,430 {\i1}Ma'am, the arrests are in progress as we speak.{\i0} 1546 01:52:40,100 --> 01:52:43,020 Our units have taken control of every valley in Kashmir. 1547 01:52:44,220 --> 01:52:45,270 What about Naikoo? 1548 01:52:45,430 --> 01:52:46,310 Nothing on him, yet. 1549 01:52:46,430 --> 01:52:47,850 But I assure you, we will get him. 1550 01:52:48,180 --> 01:52:49,180 Communications? 1551 01:52:49,890 --> 01:52:52,430 All telecom and internet services have been suspended. 1552 01:52:53,020 --> 01:52:54,350 Only satellite phones are active. 1553 01:52:54,350 --> 01:52:55,470 {\i1}The curfew is in place as well.{\i0} 1554 01:52:56,600 --> 01:52:57,470 Best of luck. 1555 01:52:57,810 --> 01:52:58,720 Best of luck, ma'am. 1556 01:53:06,470 --> 01:53:09,350 Can we trust this information? 1557 01:53:09,640 --> 01:53:10,560 Who is your source? 1558 01:53:10,560 --> 01:53:11,520 Khawar, sir. 1559 01:53:12,970 --> 01:53:14,390 He is working for us now. 1560 01:53:14,970 --> 01:53:15,890 Good. 1561 01:53:16,520 --> 01:53:17,680 So, what is our plan? 1562 01:53:17,850 --> 01:53:21,180 From Kargil and Batalik to Uri and Akhnoor dagger, 1563 01:53:21,680 --> 01:53:23,520 we have our troops heavily deployed everywhere. 1564 01:53:23,640 --> 01:53:26,350 Sir, we've placed landmines up 1565 01:53:26,350 --> 01:53:28,470 to a distance of three kilometers along the entire LoC. 1566 01:53:28,720 --> 01:53:29,640 Good. 1567 01:53:31,970 --> 01:53:36,060 Gentlemen, let's ensure we give them a crushing defeat. 1568 01:53:52,970 --> 01:53:54,890 Delhi can't treat us like this. 1569 01:53:55,720 --> 01:53:56,890 You let them know... 1570 01:53:57,890 --> 01:54:00,600 that if they really want to stop me, they better show up themselves, 1571 01:54:00,600 --> 01:54:02,100 and not send their foot-soldiers. 1572 01:54:02,350 --> 01:54:05,140 They were planning to, but I put a stop to it. 1573 01:54:06,140 --> 01:54:08,310 You and I are both Kashmiri. 1574 01:54:08,890 --> 01:54:11,350 So, it should be easier for me to make you understand, right? 1575 01:54:13,020 --> 01:54:15,810 How dare you keep me under house arrest? 1576 01:54:17,470 --> 01:54:19,890 You have no idea about the repercussions that will follow. 1577 01:54:20,770 --> 01:54:23,060 The Valley will be engulfed in a fire... 1578 01:54:24,020 --> 01:54:26,430 that will remind everyone of the events of 2016. 1579 01:54:26,850 --> 01:54:28,180 Once the article is revoked, 1580 01:54:29,220 --> 01:54:30,520 those who have been causing unrest 1581 01:54:30,720 --> 01:54:33,020 in the Valley for years will face the consequences 1582 01:54:33,020 --> 01:54:35,810 and will be left begging for forgiveness from the people. 1583 01:54:37,520 --> 01:54:39,220 It didn't take long for Abdali to squeal. 1584 01:54:40,220 --> 01:54:42,640 After a few whacks in Tihar Jail, he turned into a government approver. 1585 01:54:43,430 --> 01:54:44,520 This is his signed confession. 1586 01:54:45,060 --> 01:54:47,970 It includes all your offshore accounts, fake transactions, 1587 01:54:48,220 --> 01:54:49,890 and most importantly, scams. 1588 01:54:50,720 --> 01:54:52,810 From the Ujala Scam to the J&K Bank Scam. 1589 01:54:53,810 --> 01:54:54,680 It's all there. 1590 01:54:55,020 --> 01:54:57,390 What a bloody nonsense. 1591 01:54:58,970 --> 01:55:00,520 Those cases have been closed for a long time now. 1592 01:55:00,520 --> 01:55:03,430 If you think you can corner me... 1593 01:55:04,520 --> 01:55:06,600 This is Kashmir, madam! 1594 01:55:08,140 --> 01:55:09,850 I very well know how to... 1595 01:55:10,560 --> 01:55:11,970 fix things here. 1596 01:55:13,350 --> 01:55:14,270 Of course, you do. 1597 01:55:16,270 --> 01:55:17,310 Kabir Haksar. 1598 01:55:18,640 --> 01:55:20,220 You framed him, didn't you? 1599 01:55:21,720 --> 01:55:24,640 To ensure the scam's investigation doesn't implicate you. 1600 01:55:26,470 --> 01:55:28,600 According to the rest of the world, my father committed suicide. 1601 01:55:30,270 --> 01:55:33,720 However, both you and I are well aware... 1602 01:55:34,640 --> 01:55:36,600 that it was a planned murder. 1603 01:55:38,350 --> 01:55:41,640 And I will make sure that you bloody well pay for it. 1604 01:55:43,930 --> 01:55:45,770 There are security forces stationed outside for your protection. 1605 01:55:46,770 --> 01:55:49,020 It is advisable not to leave your house for your own safety. 1606 01:55:50,020 --> 01:55:53,180 This is the safest place for you right now. 1607 01:55:54,350 --> 01:55:56,890 Otherwise, no one knows what can happen to you at any time... 1608 01:55:57,930 --> 01:55:58,890 in Kashmir now. 1609 01:56:11,970 --> 01:56:13,600 {\an8}Okay, so after your opening statement, 1610 01:56:13,600 --> 01:56:15,720 - we'll go straight into the debate panel. - Right. 1611 01:56:15,890 --> 01:56:16,770 Maulana Hassan 1612 01:56:16,770 --> 01:56:18,180 and Mr. Mishra will be joining the panel as well, 1613 01:56:18,180 --> 01:56:20,890 so just make sure you push both their buttons at the right time. 1614 01:56:20,890 --> 01:56:21,850 - Yes, of course. - Yeah? 1615 01:56:21,970 --> 01:56:23,390 By the way, what did the PMO say? 1616 01:56:24,720 --> 01:56:25,680 Very nervous. 1617 01:56:25,680 --> 01:56:27,520 {\an8}What will be the Prime Minister's response? 1618 01:56:27,640 --> 01:56:29,600 {\an8}Will he convene with the army chief 1619 01:56:29,600 --> 01:56:31,310 {\an8}to strategize a punitive action against Pakistan? 1620 01:56:31,470 --> 01:56:33,770 Our sources indicate that a high-level security meeting is presently taking place 1621 01:56:33,770 --> 01:56:35,770 in the Prime Minister's parliamentary chambers. 1622 01:56:35,890 --> 01:56:40,020 {\an8}NVN News will exclusively provide comprehensive coverage 1623 01:56:40,020 --> 01:56:42,560 {\an8}addressing the questions surrounding the Kashmir situation. 1624 01:56:43,770 --> 01:56:45,560 {\an8}Sudhir, Pan to the convoy! Quick! Quick! Quick! 1625 01:56:46,350 --> 01:56:48,020 {\an8}Looks like the PM is here. 1626 01:56:48,140 --> 01:56:50,180 He is going to exit from gate number four. 1627 01:56:56,430 --> 01:56:58,310 The Prime Minister is on the move. 1628 01:57:33,600 --> 01:57:35,970 - Hi, Bijoy. {\i1}- Don't go live, Brinda.{\i0} 1629 01:57:36,100 --> 01:57:37,270 {\i1}We were wrong about 5th August.{\i0} 1630 01:57:37,270 --> 01:57:38,520 {\i1}Something else is cooking here.{\i0} 1631 01:57:38,520 --> 01:57:39,970 Bijoy, calm down. 1632 01:57:39,970 --> 01:57:42,850 {\i1}I just got a copy of the bill from another source.{\i0} 1633 01:57:42,850 --> 01:57:44,890 {\i1}It has nothing to do with the special status.{\i0} 1634 01:57:45,060 --> 01:57:46,810 {\i1}Instead, they are going to pass legislation{\i0} 1635 01:57:46,810 --> 01:57:50,100 {\i1}that will override the Indus Water Treaty between India and Pakistan.{\i0} 1636 01:57:50,220 --> 01:57:51,770 Please, double-check your sources. 1637 01:57:51,770 --> 01:57:53,100 I'm 100 percent sure. 1638 01:57:53,220 --> 01:57:55,350 {\i1}It's a detailed bill of 200 pages.{\i0} 1639 01:57:55,350 --> 01:57:56,310 {\i1}It's not a rumor.{\i0} 1640 01:57:56,430 --> 01:57:57,600 {\i1}Check your mail.{\i0} 1641 01:58:00,430 --> 01:58:01,640 Brinda, we have a problem. 1642 01:58:01,890 --> 01:58:03,680 Yeah, D.K., I know. The treaty, right? 1643 01:58:03,680 --> 01:58:05,720 What? Treaty? No, no! 1644 01:58:06,100 --> 01:58:08,220 I just got a message from a source at the Home Ministry. 1645 01:58:08,430 --> 01:58:11,270 It says Yakub Sheikh is going to be hanged on 5th August. 1646 01:58:11,430 --> 01:58:12,520 - What?! - Yes! 1647 01:58:12,720 --> 01:58:14,100 There is no bill. 1648 01:58:37,350 --> 01:58:38,720 What the hell is going on? 1649 01:58:41,970 --> 01:58:43,270 Stop! Stop! Stop! 1650 01:59:03,560 --> 01:59:04,720 We have been receiving reports 1651 01:59:04,720 --> 01:59:07,060 about various plans of the government concerning 5th August. 1652 01:59:07,350 --> 01:59:08,930 - How many? - Fourteen. 1653 01:59:09,310 --> 01:59:11,310 All of them are equally detailed and credible. 1654 01:59:11,640 --> 01:59:13,560 Brinda, we should cancel the program. 1655 01:59:13,970 --> 01:59:15,970 We need more time to vet all the information. 1656 01:59:15,970 --> 01:59:16,930 No, no! 1657 01:59:16,930 --> 01:59:18,350 This is the PMO strategy. 1658 01:59:18,520 --> 01:59:19,470 These are all decoys. 1659 01:59:19,930 --> 01:59:22,140 They want us to doubt our story, so we back out! 1660 01:59:22,140 --> 01:59:23,100 We are not doing that. 1661 01:59:47,890 --> 01:59:49,060 {\an8}Hello, everyone. 1662 01:59:49,060 --> 01:59:50,270 {\an8}I'm Brinda Ghosh, 1663 01:59:50,520 --> 01:59:54,470 {\an8}and you're watching {\i1}Prime Time{\i0} at 09:00 p.m. on NVN News. 1664 01:59:54,470 --> 01:59:57,560 {\an8}BRINDA GHOSH'S HISTORICAL DISCLOSURE ON NVN NEWS 1665 02:00:03,810 --> 02:00:05,100 What's going on? 1666 02:00:08,600 --> 02:00:11,560 {\an8}We'll be back after this commercial break. 1667 02:00:16,350 --> 02:00:17,350 Sir. 1668 02:00:24,180 --> 02:00:25,270 Goddamn it! 1669 02:00:40,270 --> 02:00:43,180 CHAPTER 6 IT WAS, IT IS, IT WILL BE 1670 02:00:52,890 --> 02:00:54,680 Mr. Madhav Patel is expected to be here any minute now. 1671 02:00:54,680 --> 02:00:55,970 There's going to be big news. 1672 02:00:55,970 --> 02:00:57,930 It seems that Mr. Madhav Patel has arrived. 1673 02:00:57,930 --> 02:01:00,680 - Mr. Madhav! - One question, sir! 1674 02:01:02,270 --> 02:01:03,680 Mr. Madhav, one question! 1675 02:01:11,720 --> 02:01:13,350 {\an8}Khawar had provided this information. 1676 02:01:13,890 --> 02:01:17,520 {\an8}Their military forces initiated mobilization but stopped abruptly. 1677 02:01:18,560 --> 02:01:19,520 Where's Khawar? 1678 02:01:20,770 --> 02:01:22,100 {\an8}He's not answering his phone, sir. 1679 02:01:27,060 --> 02:01:28,020 Pasha... 1680 02:01:29,890 --> 02:01:32,180 Do you even realize what mistake you have done? 1681 02:01:37,180 --> 02:01:39,520 {\i1}Let Zooni know that the trap is set.{\i0} 1682 02:01:48,770 --> 02:01:50,310 Activate all your assets. 1683 02:02:57,430 --> 02:03:01,060 Create a ruckus as soon as they introduce any bill, motion, 1684 02:03:01,220 --> 02:03:03,810 {\an8}or resolution in the Lok Sabha. 1685 02:03:04,060 --> 02:03:05,680 {\an8}Yell, shout, and break the tables if needed. 1686 02:03:05,680 --> 02:03:09,100 {\an8}Do whatever it takes to secure us a day 1687 02:03:09,390 --> 02:03:10,810 to devise a strategy to prevail against them 1688 02:03:10,930 --> 02:03:12,930 in the Rajya Sabha. 1689 02:03:12,930 --> 02:03:13,930 Okay. 1690 02:03:14,060 --> 02:03:16,770 Thapar sir, the Home Minister will first visit the Rajya Sabha. 1691 02:03:16,890 --> 02:03:18,180 - He's coming here? - Yes. 1692 02:03:18,430 --> 02:03:20,430 But their majority is in the Lok Sabha, 1693 02:03:20,770 --> 02:03:21,930 So, why is he coming here first? 1694 02:03:25,470 --> 02:03:26,430 Madhav, 1695 02:03:26,850 --> 02:03:28,930 passing the bill in the Lok Sabha should not be a challenge. 1696 02:03:29,770 --> 02:03:32,350 However, as we lack a majority in the Rajya Sabha, 1697 02:03:32,850 --> 02:03:36,720 it would be wise for us to prioritize that it is passed there first. 1698 02:03:37,220 --> 02:03:39,560 By doing so, we can catch the opposition off guard 1699 02:03:39,850 --> 02:03:42,930 and prevent them from formulating strategic countermeasures. 1700 02:03:44,140 --> 02:03:48,930 You should reach out to every opposition member of parliament, 1701 02:03:48,930 --> 02:03:50,890 who is willing to put national interest 1702 02:03:51,390 --> 02:03:53,930 over their party. 1703 02:03:56,560 --> 02:03:59,140 I, myself, will personally engage with the third-front parties. 1704 02:04:07,140 --> 02:04:09,100 Get me visuals of Downtown Srinagar, 1705 02:04:09,310 --> 02:04:11,810 Kupwara bus stand, and Sopore Khas, as soon as possible. 1706 02:04:12,220 --> 02:04:13,770 {\an8}{\i1}Initiated, ma'am. On your screen.{\i0} 1707 02:04:13,770 --> 02:04:15,600 {\an8}Give me screens two, three, five, please. 1708 02:04:16,310 --> 02:04:18,060 {\i1}- Copy!{\i0} - What's happening on Tral Market? 1709 02:04:18,720 --> 02:04:21,390 Every 15 minutes, I want a report on all the activities taking place there. 1710 02:04:21,520 --> 02:04:22,470 {\i1}- Updating ma'am.{\i0} - Zooni! 1711 02:04:22,470 --> 02:04:23,520 Where are we on the-- 1712 02:04:23,810 --> 02:04:24,680 What is it? 1713 02:04:24,680 --> 02:04:26,180 A call was intercepted on the dark web. 1714 02:04:26,560 --> 02:04:27,470 What call? 1715 02:04:27,470 --> 02:04:28,470 From a rogue ISP. 1716 02:04:28,770 --> 02:04:29,770 Outside Kashmir. 1717 02:04:30,430 --> 02:04:31,350 Where exactly? 1718 02:04:31,350 --> 02:04:32,970 Aabpara, Islamabad. 1719 02:04:32,970 --> 02:04:33,970 I think it's Naikoo. 1720 02:04:34,140 --> 02:04:35,270 {\i1}Listen to me carefully.{\i0} 1721 02:04:35,430 --> 02:04:37,310 {\i1}The Governor needs to die to demonstrate to the world{\i0} 1722 02:04:37,310 --> 02:04:40,430 {\i1}that India lacks control over law and order.{\i0} 1723 02:04:40,770 --> 02:04:41,970 {\i1}Don't worry.{\i0} 1724 02:04:42,140 --> 02:04:44,430 {\i1}The king of Gupkar Road will not see tomorrow's dawn.{\i0} 1725 02:04:45,100 --> 02:04:49,020 Wasim, redirect all the nearby units to the Governor's House. 1726 02:04:49,180 --> 02:04:51,770 Contact the ADC and put the special security force on high alert. 1727 02:04:51,930 --> 02:04:52,930 {\an8}Chairman sir, 1728 02:04:52,930 --> 02:04:54,720 {\an8}the entire nation stands as a witness today. 1729 02:04:55,220 --> 02:04:57,220 {\an8}What is going on in Kashmir? 1730 02:04:57,770 --> 02:05:00,310 Thousands of innocent people are being arrested without any justification. 1731 02:05:00,640 --> 02:05:02,470 The government is depriving them 1732 02:05:02,470 --> 02:05:04,600 of their civil liberties and human rights. 1733 02:05:05,020 --> 02:05:07,810 Chairman sir, in this modern era of the 21st century... 1734 02:05:08,100 --> 02:05:10,770 All telecommunication and internet services 1735 02:05:10,770 --> 02:05:12,390 have been suspended. Why? 1736 02:05:13,180 --> 02:05:15,390 Kashmir, which we believe is the paradise on earth, 1737 02:05:16,390 --> 02:05:19,770 has tragically transformed into an open-air jail! 1738 02:05:19,770 --> 02:05:21,560 An open-air jail! 1739 02:05:23,810 --> 02:05:27,180 Keep silence, please! 1740 02:05:27,640 --> 02:05:30,140 Chairman sir, what type of democracy is this? 1741 02:05:30,430 --> 02:05:32,600 What is this government doing? 1742 02:05:33,100 --> 02:05:36,890 In my view, they are launching a deliberate attack on democracy itself! 1743 02:05:37,390 --> 02:05:41,810 - Keep quiet. - No, no, no! Sit down. 1744 02:05:44,140 --> 02:05:46,640 Rumors are suggesting that we are going to war with Pakistan. 1745 02:05:46,850 --> 02:05:50,640 Did they think about the effect that will have on our economy? 1746 02:05:50,810 --> 02:05:53,220 There's also a rumor circulating that Kashmiri Leader 1747 02:05:53,470 --> 02:05:55,640 Yakub Sheikh is going to be hanged. 1748 02:05:55,970 --> 02:05:57,560 Chairman sir, I am warning you 1749 02:05:57,890 --> 02:06:01,390 we will lose Kashmir forever because of their stupidity! 1750 02:06:12,430 --> 02:06:13,310 Wasim, 1751 02:06:13,680 --> 02:06:15,520 update on the security at the Governor's house? 1752 02:06:16,100 --> 02:06:17,560 Additional forces are moving in. 1753 02:06:17,560 --> 02:06:19,970 They are being immediately relocated from Gupkar Road to the Governor's house. 1754 02:06:21,310 --> 02:06:23,350 But why would they attack the Governor's house? 1755 02:06:24,810 --> 02:06:26,600 If anything happens to the Governor, 1756 02:06:26,850 --> 02:06:28,270 {\i1}there will be chaos. But in the end,{\i0} 1757 02:06:28,270 --> 02:06:29,930 {\i1}the blame will be put on Pakistan.{\i0} 1758 02:06:30,560 --> 02:06:33,890 Zooni, the call we had intercepted, mentioned the king of Gupkar Road. 1759 02:06:36,100 --> 02:06:37,180 The king of Gupkar Road... 1760 02:06:39,970 --> 02:06:40,930 Wasim. 1761 02:06:41,600 --> 02:06:43,600 {\i1}What is the update on Jalal Residence?{\i0} 1762 02:06:43,850 --> 02:06:45,220 Security there is minimal 1763 02:06:45,350 --> 02:06:47,470 {\i1}because the forces are being shifted to the Governor's house.{\i0} 1764 02:06:48,890 --> 02:06:51,390 Kashmir was witnessing elections for the first time in nine years. 1765 02:06:51,390 --> 02:06:53,220 The ISI planned to employ local militants 1766 02:06:53,220 --> 02:06:55,600 to assassinate five prominent candidates 1767 02:06:56,180 --> 02:06:58,350 and intended to spread false information through foreign media 1768 02:06:58,350 --> 02:06:59,930 that we were responsible for their deaths. 1769 02:07:00,770 --> 02:07:02,470 This would have led to an international incident 1770 02:07:02,470 --> 02:07:04,720 and possible sanctions against India. 1771 02:07:05,890 --> 02:07:08,140 - Wasim, Mattoo, turn around. - What?! 1772 02:07:09,600 --> 02:07:10,680 Zooni, go again, go again. 1773 02:07:10,680 --> 02:07:13,100 {\i1}Naikoo's target is Jalal, not the Governor.{\i0} 1774 02:07:13,520 --> 02:07:17,220 {\i1}His men will be certainly monitoring Jalal's residence.{\i0} 1775 02:07:17,640 --> 02:07:19,100 So, listen to me very carefully. 1776 02:07:25,890 --> 02:07:27,640 Please, please sit down. 1777 02:07:27,640 --> 02:07:28,600 Mr. Thapar... 1778 02:07:28,600 --> 02:07:33,390 Mr. Thapar, this is exactly what I have been saying all along. 1779 02:07:33,770 --> 02:07:35,560 Critiquing the government without 1780 02:07:35,770 --> 02:07:38,060 understanding its actions is futile. 1781 02:07:38,520 --> 02:07:40,220 Now, the honorable Home Minister is here. 1782 02:07:40,640 --> 02:07:41,850 Please, let him speak. 1783 02:07:41,850 --> 02:07:43,390 You might get your answers. 1784 02:07:43,560 --> 02:07:44,890 So, please, sit down. Please. 1785 02:07:51,560 --> 02:07:52,560 Yes, Zooni, talk to me. 1786 02:07:53,060 --> 02:07:53,970 {\i1}Ma'am,{\i0} 1787 02:07:54,100 --> 02:07:55,640 {\i1}- it's Jalal.{\i0} - What? 1788 02:07:56,220 --> 02:07:58,680 {\i1}The intercepted call was intended to deceive us.{\i0} 1789 02:07:59,060 --> 02:08:02,100 I remember Khawar telling me how during the '96 elections 1790 02:08:02,310 --> 02:08:03,600 ISI planned to assassinate popular candidates 1791 02:08:03,600 --> 02:08:05,640 and blame the Indian Government for it. 1792 02:08:05,810 --> 02:08:07,020 The objective was to provoke sanctions against India. 1793 02:08:07,270 --> 02:08:08,430 Are you absolutely sure? 1794 02:08:09,060 --> 02:08:10,060 Absolutely certain, ma'am. 1795 02:08:10,060 --> 02:08:11,220 Jalal is the target. 1796 02:08:14,520 --> 02:08:15,930 Honorable Home Minister, 1797 02:08:16,720 --> 02:08:18,020 the floor is yours. 1798 02:08:28,680 --> 02:08:29,930 "Respected Chairman, 1799 02:08:31,810 --> 02:08:35,890 exercising the authority bestowed upon it by the Constitution, 1800 02:08:36,220 --> 02:08:38,850 the government intends to declare 1801 02:08:39,600 --> 02:08:42,390 that once the existing bill is 1802 02:08:42,640 --> 02:08:44,470 approved by the parliament, 1803 02:08:45,390 --> 02:08:48,020 receives the President's signature, 1804 02:08:48,720 --> 02:08:52,180 and is officially published in the government gazette as of today, 1805 02:08:52,890 --> 02:08:56,850 the fifth of August, 2019, 1806 02:08:57,430 --> 02:09:00,640 none of the provisions of Article 370... 1807 02:09:01,770 --> 02:09:06,270 will be applicable in the regions of Jammu and Kashmir!" 1808 02:09:07,310 --> 02:09:09,270 Settle down. 1809 02:09:09,850 --> 02:09:11,100 "In addition to that, 1810 02:09:11,430 --> 02:09:13,470 the government also suggests 1811 02:09:14,180 --> 02:09:18,720 that after Article 370 is rendered inoperative, 1812 02:09:19,060 --> 02:09:22,270 in order to promote stability within the state 1813 02:09:22,520 --> 02:09:25,470 and empower minority communities, 1814 02:09:25,720 --> 02:09:29,720 Ladakh should be separated from Jammu and Kashmir." 1815 02:09:30,270 --> 02:09:33,600 - Chairman sir! -"And both the regions 1816 02:09:33,970 --> 02:09:39,060 should be granted the status of a union territory." 1817 02:09:39,270 --> 02:09:41,520 Engaging in such actions with the people of Kashmir is an act of betrayal! 1818 02:09:41,680 --> 02:09:42,770 This is cheating! 1819 02:09:42,890 --> 02:09:44,390 The repercussions of this decision 1820 02:09:44,390 --> 02:09:46,060 will have a significant impact on the nation. 1821 02:09:46,390 --> 02:09:48,520 No, we will not allow any discussion on this matter! 1822 02:09:48,640 --> 02:09:51,520 They must immediately revoke this bill! 1823 02:09:51,680 --> 02:09:52,970 Immediately! 1824 02:09:52,970 --> 02:09:54,470 It has already been done! 1825 02:09:58,810 --> 02:10:00,270 Please, listen to me. Sit! 1826 02:10:09,680 --> 02:10:11,020 Boys, Ganderbal safe house. 1827 02:10:11,020 --> 02:10:12,180 Let's move, let's move. 1828 02:10:20,430 --> 02:10:21,310 Go for Zooni. 1829 02:10:21,310 --> 02:10:23,060 {\i1}What's the update on Jalal's residence?{\i0} 1830 02:10:23,060 --> 02:10:24,020 We got the asset. 1831 02:10:24,020 --> 02:10:25,270 We'll meet you at the convergence point. 1832 02:10:25,470 --> 02:10:27,810 We are discussing a serious matter here. 1833 02:10:28,180 --> 02:10:30,600 This is a matter of national security. 1834 02:10:31,020 --> 02:10:32,890 Please don't make it political. 1835 02:10:33,140 --> 02:10:34,060 Political?! 1836 02:10:34,520 --> 02:10:37,310 Chairman sir, this matter is no longer just political, 1837 02:10:37,890 --> 02:10:39,430 it has now taken on a deeply emotional aspect. 1838 02:10:41,020 --> 02:10:44,720 Do you see this empty seat? 1839 02:10:45,270 --> 02:10:48,680 It is designated for an esteemed member of this House, Mr. Jalal. 1840 02:10:49,520 --> 02:10:51,470 A sitting MP of this House! 1841 02:10:52,020 --> 02:10:52,970 Do you know why it's empty? 1842 02:10:53,350 --> 02:10:56,560 Because the government has confined him under house arrest! 1843 02:10:56,810 --> 02:10:58,140 And he is crying for help 1844 02:10:58,140 --> 02:11:01,220 on national television, but no one bothers! 1845 02:11:34,850 --> 02:11:37,390 {\i1}Brother, they are bringing the king of Gupkar Road to your location.{\i0} 1846 02:11:52,430 --> 02:11:54,390 Chairman sir, we have not been able 1847 02:11:54,600 --> 02:11:58,100 to contact him since last evening! 1848 02:11:59,020 --> 02:12:01,640 Who knows what the government might have done to him? 1849 02:12:01,970 --> 02:12:05,140 Chairman sir, I'm afraid that his life might be in danger-- 1850 02:12:05,140 --> 02:12:07,890 What are you saying, Mr. Thapar? 1851 02:12:08,180 --> 02:12:09,390 What are you even saying? 1852 02:12:09,890 --> 02:12:14,270 I want to assure you and this House 1853 02:12:14,720 --> 02:12:16,890 that the government will not let any harm come to 1854 02:12:16,890 --> 02:12:18,560 Mr. Jalal. Not even a scratch. 1855 02:12:48,350 --> 02:12:49,390 Convoy ambushed. 1856 02:12:49,810 --> 02:12:51,140 - Reverse and exit! - Reverse it! 1857 02:12:51,430 --> 02:12:52,680 - Reverse and exit! - Go, go! 1858 02:13:07,390 --> 02:13:08,310 Charge! 1859 02:13:10,680 --> 02:13:11,560 Zooni! 1860 02:13:19,310 --> 02:13:20,180 Man down! 1861 02:13:28,770 --> 02:13:30,310 Rest assured, I promise to you, 1862 02:13:30,310 --> 02:13:33,390 this nation, and this esteemed House 1863 02:13:34,060 --> 02:13:36,770 that not even a single mosquito will be harmed 1864 02:13:36,930 --> 02:13:39,930 in the Valley due to our actions. 1865 02:13:39,930 --> 02:13:41,810 This is not possible! 1866 02:13:42,060 --> 02:13:42,930 Chairman sir, 1867 02:13:43,390 --> 02:13:46,600 I have also studied Article 370 in great detail. 1868 02:13:46,600 --> 02:13:49,140 There is a very basic, 1869 02:13:49,850 --> 02:13:52,270 fundamental problem with the proposal of the Home Minister. 1870 02:13:52,270 --> 02:13:53,270 Let me explain. 1871 02:13:53,970 --> 02:13:57,390 Article 370 can only 1872 02:13:57,970 --> 02:14:01,680 be rendered inoperative by the Constituent Assembly of J&K, 1873 02:14:02,180 --> 02:14:03,930 which no longer exists! 1874 02:14:04,890 --> 02:14:06,770 So, they do not have the power to do it. 1875 02:14:09,220 --> 02:14:14,720 You do not have the power to take such a step through parliament. 1876 02:14:14,850 --> 02:14:16,680 You are right, Mr. Thapar. 1877 02:14:16,680 --> 02:14:18,520 You are absolutely right. 1878 02:14:18,720 --> 02:14:21,020 Parliament does not have this kind of power, sir. 1879 02:14:22,560 --> 02:14:25,470 Allow me to remind you, in case you forgot... 1880 02:14:25,970 --> 02:14:30,600 that the President has another equally significant power, 1881 02:14:30,930 --> 02:14:33,270 granted by Article 367, 1882 02:14:34,220 --> 02:14:36,470 to interpret the Constitution. 1883 02:14:36,890 --> 02:14:38,560 This power allows him to transfer 1884 02:14:38,560 --> 02:14:40,350 the powers of the constituent assembly 1885 02:14:40,600 --> 02:14:41,520 of Jammu and Kashmir 1886 02:14:41,520 --> 02:14:44,060 to the legislative assembly of the current state. 1887 02:14:44,470 --> 02:14:47,720 Consequently, if the Government of Jammu and Kashmir desires, 1888 02:14:48,100 --> 02:14:51,350 it has the authority to render Article 370 inoperative today. 1889 02:14:51,520 --> 02:14:53,140 How can you do this? 1890 02:14:53,930 --> 02:14:58,180 Mr. Home Minister, perhaps you are forgetting the fact that you... 1891 02:14:58,890 --> 02:15:01,060 yourself dissolved the Government of J&K. 1892 02:15:01,220 --> 02:15:03,640 You dissolved its Legislative Assembly 1893 02:15:03,850 --> 02:15:06,220 and imposed the President's rule there. 1894 02:15:07,060 --> 02:15:09,970 In the absence of a functioning government in Jammu and Kashmir, 1895 02:15:10,140 --> 02:15:12,390 who would have the authority to render Article 370 inoperative? 1896 02:15:12,930 --> 02:15:15,060 No, Mr. Thapar sir, it's you who is forgetting something. 1897 02:15:15,600 --> 02:15:19,020 That's why I would like to clarify one thing for you 1898 02:15:19,020 --> 02:15:22,680 and all the other part-time politicians present here. 1899 02:15:22,930 --> 02:15:26,390 Whenever a President's rule is imposed in a state, 1900 02:15:26,600 --> 02:15:28,430 the powers of its government are 1901 02:15:28,560 --> 02:15:30,930 automatically transferred to the parliament. 1902 02:15:31,180 --> 02:15:36,180 So, this very assembly is the Constituent Assembly of Jammu and Kashmir, 1903 02:15:36,470 --> 02:15:38,890 and it is also its Legislative Assembly! 1904 02:15:39,220 --> 02:15:42,970 The power to render Article 370 inoperative 1905 02:15:43,180 --> 02:15:44,720 lies exclusively in our hands. 1906 02:15:46,390 --> 02:15:47,310 Moving in! 1907 02:15:48,060 --> 02:15:49,140 Mattoo, eleven o'clock! 1908 02:15:54,680 --> 02:15:55,560 Moving up! 1909 02:15:58,020 --> 02:15:59,270 Target the blue van. 1910 02:16:04,600 --> 02:16:06,930 All stations. Protect asset at any cost. 1911 02:16:11,220 --> 02:16:13,100 Moving in! Moving in! 1912 02:16:43,890 --> 02:16:44,850 Mattoo! 1913 02:16:45,720 --> 02:16:47,770 Where's the machine gun fire coming from? Do you have a visual? 1914 02:16:48,600 --> 02:16:49,520 Negative! 1915 02:16:52,770 --> 02:16:54,430 Eleven o'clock skyline, right window. 1916 02:17:06,520 --> 02:17:08,180 Wasim. Mattoo. 1917 02:17:09,770 --> 02:17:10,810 It's time. 1918 02:17:28,350 --> 02:17:29,770 Boys, spread out Go! Go! Go! 1919 02:17:34,270 --> 02:17:35,220 Shahid? 1920 02:17:39,390 --> 02:17:40,270 Altaf? 1921 02:17:44,350 --> 02:17:46,060 This is a blatant violation of the Constitution. 1922 02:17:46,220 --> 02:17:47,930 We will not let them do that. 1923 02:17:48,100 --> 02:17:49,810 We will approach the court! 1924 02:17:49,970 --> 02:17:51,060 We will challenge it! 1925 02:17:51,060 --> 02:17:53,020 - We will challenge it! - Yes, we will! 1926 02:17:53,020 --> 02:17:55,560 - Who does he think we are?! - Please, hear me out. 1927 02:17:55,560 --> 02:17:56,640 Please, stop. 1928 02:17:56,640 --> 02:17:58,140 Mr. Thapar, you can indeed take this matter 1929 02:17:58,350 --> 02:18:00,720 to court and challenge it if you so wish. 1930 02:18:00,850 --> 02:18:02,470 It is your constitutional right. 1931 02:18:03,060 --> 02:18:06,180 However, I would like to take advantage of this moment to bring 1932 02:18:06,390 --> 02:18:08,930 to your attention, as well as to the entire nation, 1933 02:18:09,140 --> 02:18:11,350 a significant matter that should be acknowledged. 1934 02:18:11,560 --> 02:18:13,930 The proposal of transferring the powers 1935 02:18:14,100 --> 02:18:17,680 of the Constituent Assembly of Jammu and Kashmir to 1936 02:18:17,850 --> 02:18:20,310 the Legislative Assembly of Jammu and Kashmir, 1937 02:18:20,470 --> 02:18:22,430 which you vehemently oppose, 1938 02:18:22,430 --> 02:18:25,680 has previously been put into effect... 1939 02:18:26,600 --> 02:18:28,270 in 1954. 1940 02:18:28,680 --> 02:18:31,390 And this action gained approval from the Constituent Assembly itself. 1941 02:18:32,180 --> 02:18:35,140 Constitutional Order 1954, sub-clause (d). 1942 02:18:35,140 --> 02:18:36,100 It goes like this. 1943 02:18:36,100 --> 02:18:39,140 "References to the Legislative Assembly of the state 1944 02:18:39,350 --> 02:18:41,850 shall be construed as including references 1945 02:18:41,970 --> 02:18:44,390 to the Constituent Assembly of the state." 1946 02:18:44,560 --> 02:18:46,430 This action has been previously implemented, 1947 02:18:47,140 --> 02:18:49,020 and it was carried out by your political party. 1948 02:18:49,270 --> 02:18:50,430 What nonsense! 1949 02:18:50,680 --> 02:18:53,100 Furthermore, in 1957, 1950 02:18:53,470 --> 02:18:58,140 the Constituent Assembly was dissolved, 1951 02:18:58,430 --> 02:18:59,890 while in 1958, 1952 02:19:00,140 --> 02:19:01,680 the specific sub-clause (d) 1953 02:19:01,680 --> 02:19:03,810 mentioned earlier was deliberately deleted, 1954 02:19:03,810 --> 02:19:07,680 effectively closing any potential avenues 1955 02:19:08,220 --> 02:19:12,560 for future governments to amend Article 370. 1956 02:19:12,560 --> 02:19:13,640 What are you saying? 1957 02:19:13,640 --> 02:19:15,430 - What are you saying? - Your party is responsible for it. 1958 02:19:15,430 --> 02:19:17,220 I am telling you, your party has done this. 1959 02:19:17,220 --> 02:19:18,390 What kind of an accusation are you making? 1960 02:19:18,390 --> 02:19:20,770 - Your party has done this. - Not at all! What is he even saying? 1961 02:19:21,020 --> 02:19:24,430 Why would any government or prime minister do such a thing? 1962 02:19:24,640 --> 02:19:26,310 For the same reason, Mr. Thapar... 1963 02:19:27,140 --> 02:19:31,140 that caused the partition of India. 1964 02:19:31,470 --> 02:19:35,680 For the same reason that resulted in the suffering of Kashmiri Pandits. 1965 02:19:36,600 --> 02:19:39,100 For the same reason that still obstructs the implementation 1966 02:19:39,220 --> 02:19:42,770 of the Uniform Civil Code in our country! 1967 02:19:47,310 --> 02:19:48,720 Respected Home Minister, 1968 02:19:48,970 --> 02:19:51,100 have you thought about the international fallout? 1969 02:19:51,640 --> 02:19:54,520 A direct resolution against us could be passed in the UN! 1970 02:19:54,680 --> 02:19:56,520 And did you take China 1971 02:19:56,520 --> 02:19:58,970 and Pakistan into confidence before taking this drastic step? 1972 02:19:59,640 --> 02:20:01,390 After all, the consequences of this decision 1973 02:20:01,390 --> 02:20:03,640 will also affect their share of Kashmir as well! 1974 02:20:04,770 --> 02:20:06,390 Their share of Kashmir? 1975 02:20:07,350 --> 02:20:08,520 What are you trying to say? 1976 02:20:09,100 --> 02:20:10,270 What are you implying? 1977 02:20:10,810 --> 02:20:14,180 Do you not consider PoK and Aksai Chin as a part of India? 1978 02:20:14,180 --> 02:20:15,140 How can you even say that?! 1979 02:20:15,140 --> 02:20:16,890 I am just stating the facts. 1980 02:20:17,270 --> 02:20:18,770 I am telling you the ground reality. 1981 02:20:19,060 --> 02:20:21,020 There is no need to get emotional about it. 1982 02:20:21,020 --> 02:20:22,020 Emotional?! 1983 02:20:22,390 --> 02:20:24,020 Why shouldn't I get emotional?! 1984 02:20:24,310 --> 02:20:25,390 What are you saying? 1985 02:20:25,810 --> 02:20:26,770 How can you even say that? 1986 02:20:26,770 --> 02:20:28,100 Why shouldn't I get emotional?! 1987 02:20:28,560 --> 02:20:33,600 Listen carefully, Mr. Thapar, the entire Kashmir, 1988 02:20:33,810 --> 02:20:37,720 was, is, and will always be a part of "India!" 1989 02:20:38,180 --> 02:20:39,350 How can you even say that?! 1990 02:20:39,470 --> 02:20:41,020 We are ready to give our lives for this! 1991 02:20:41,310 --> 02:20:43,560 - How can you even say that?! - Victory to Mother India! 1992 02:20:43,560 --> 02:20:45,600 - Please! Please! - Victory to Mother India! 1993 02:20:45,600 --> 02:20:47,180 - Please, sit down! - Victory to Mother India! 1994 02:20:47,350 --> 02:20:48,930 Victory to Mother India! 1995 02:20:48,930 --> 02:20:53,770 - Down with dictatorship! - Down with dictatorship! 1996 02:20:53,770 --> 02:20:57,720 - Revoke this bill immediately! - Revoke it! Revoke it! 1997 02:20:57,890 --> 02:21:02,430 - Revoke this bill immediately! - Revoke it! Revoke it! 1998 02:21:06,270 --> 02:21:07,560 Please, sit down. 1999 02:21:07,560 --> 02:21:10,220 Otherwise, I'll have to suspend you all. 2000 02:21:43,180 --> 02:21:45,270 Give me an hourly update 2001 02:21:45,930 --> 02:21:47,850 and keep tracking the Rajya Sabha. 2002 02:21:53,470 --> 02:21:54,720 Honorable Prime Minister, 2003 02:21:55,350 --> 02:21:57,140 I prefer not to argue with you. 2004 02:21:58,310 --> 02:22:01,970 I'm sure you understand our obligations as the opposition. 2005 02:22:01,970 --> 02:22:04,390 We are diligently carrying out our responsibilities. 2006 02:22:05,810 --> 02:22:10,270 You may have successfully persuaded the third front, 2007 02:22:11,310 --> 02:22:14,930 but please do not assume that it will alleviate your challenges. 2008 02:22:15,600 --> 02:22:16,810 Regardless of the circumstances, 2009 02:22:17,680 --> 02:22:19,930 we won't resume the session in the parliament. 2010 02:22:22,810 --> 02:22:23,770 Sir. 2011 02:22:25,970 --> 02:22:27,810 The bill hasn't even been passed yet. 2012 02:22:28,680 --> 02:22:30,720 {\an8}These images are from the constituency you represent. 2013 02:22:31,770 --> 02:22:33,220 {\an8}Today, the entire nation... 2014 02:22:34,060 --> 02:22:36,060 is in jubilation as if it were a festival. 2015 02:22:38,350 --> 02:22:41,180 Mr. Rohit, please do not become an obstacle in the path of national interest. 2016 02:22:42,890 --> 02:22:45,390 Irrespective of whether the parliament functions anymore or not... 2017 02:22:46,100 --> 02:22:48,270 the country has begun marching forward. 2018 02:22:49,140 --> 02:22:50,100 Go on now. 2019 02:22:50,430 --> 02:22:52,600 The Rajya Sabha is expecting your presence. 2020 02:23:30,850 --> 02:23:31,850 Mattoo... 2021 02:23:57,020 --> 02:23:58,810 The voting process will start now. 2022 02:23:59,720 --> 02:24:01,770 For those in favor of the bill, 2023 02:24:02,310 --> 02:24:04,310 kindly press the green button 2024 02:24:04,850 --> 02:24:06,810 labeled "ayes" within ten seconds of the bell ringing. 2025 02:24:07,520 --> 02:24:10,810 If you oppose the bill, please press the red button marked as "noes." 2026 02:24:11,350 --> 02:24:15,600 In case you prefer not to take a stance, 2027 02:24:15,810 --> 02:24:19,720 press the third button, colored yellow and labeled as "abstain." 2028 02:24:20,060 --> 02:24:23,600 The voting time starts now. 2029 02:26:04,810 --> 02:26:06,140 This time, don't return the body. 2030 02:26:22,180 --> 02:26:23,220 {\i1}Ma'am, we got Zakir Naikoo.{\i0} 2031 02:26:24,310 --> 02:26:25,310 {\i1}Jalal is safe.{\i0} 2032 02:26:26,100 --> 02:26:29,850 Okay, the final voting count is in. 2033 02:26:31,310 --> 02:26:34,100 Abstain... One. 2034 02:26:35,680 --> 02:26:38,180 Noes... 61. 2035 02:26:39,180 --> 02:26:42,720 And ayes... 125. 2036 02:26:44,560 --> 02:26:47,060 Which means the ayes have it. 2037 02:26:47,470 --> 02:26:50,470 The ayes have it. The ayes have it. 2038 02:26:50,720 --> 02:26:56,140 The motion to make Article 370 inoperative is hereby passed. 2039 02:27:14,520 --> 02:27:19,890 {\i1}You are witnessing historical pictures of a historical moment,{\i0} 2040 02:27:19,890 --> 02:27:22,520 {\i1}straight from the Parliament of India.{\i0} 2041 02:27:22,850 --> 02:27:27,220 {\i1}Today, the Central Government has abrogated Article 370{\i0} 2042 02:27:27,390 --> 02:27:29,930 {\i1}and laid the foundation for a golden Kashmir.{\i0} 2043 02:27:31,390 --> 02:27:33,930 {\i1}Perhaps, very few Indians would have imagined{\i0} 2044 02:27:34,220 --> 02:27:38,180 {\i1}that they would have the opportunity to witness this day in their lifetime.{\i0} 2045 02:27:50,560 --> 02:27:52,810 {\i1}It is incredible! Unbelievable!{\i0} 2046 02:27:53,560 --> 02:27:56,060 {\an8}{\i1}In a true sense, an undivided India.{\i0} 2047 02:27:56,640 --> 02:27:59,970 {\an8}{\i1}To the viewers who are joining us today, let us inform them--{\i0} 2048 02:28:49,520 --> 02:28:51,390 {\i1}In my prayers{\i0} 2049 02:28:51,390 --> 02:28:53,180 {\i1}I seek to be yours{\i0} 2050 02:28:53,350 --> 02:28:55,180 {\i1}For without you{\i0} 2051 02:28:55,180 --> 02:28:57,220 {\i1}No one else endures{\i0} 2052 02:28:57,560 --> 02:28:59,140 {\an8}{\i1}In my prayers{\i0} 2053 02:28:59,140 --> 02:29:01,270 {\an8}{\i1}I seek to be yours{\i0} 2054 02:29:01,270 --> 02:29:03,180 {\i1}For without you{\i0} 2055 02:29:03,180 --> 02:29:05,310 {\i1}No one else endures{\i0} 2056 02:29:05,310 --> 02:29:07,180 {\i1}Like the wind that freely blows{\i0} 2057 02:29:07,310 --> 02:29:09,180 {\i1}And the vast sky that forever shows{\i0} 2058 02:29:09,350 --> 02:29:13,220 {\i1}This love we share will never end{\i0} 2059 02:29:13,220 --> 02:29:15,350 {\i1}Even if I'm not here{\i0} 2060 02:29:15,350 --> 02:29:17,270 {\i1}It matters not in the end{\i0} 2061 02:29:17,270 --> 02:29:20,930 {\i1}Our love will forever transcend{\i0} 2062 02:29:21,060 --> 02:29:24,970 {\i1}For what will remain Is the story we hold{\i0} 2063 02:29:24,970 --> 02:29:29,060 {\i1}Of you and me, cherished and bold{\i0} 2064 02:29:29,060 --> 02:29:32,270 {\i1}Our India, a land so grand{\i0} 2065 02:29:32,270 --> 02:29:36,680 {\i1}It will forever stand{\i0} 2066 02:29:36,890 --> 02:29:40,810 {\i1}Even if death is fated{\i0} 2067 02:29:40,970 --> 02:29:44,890 {\i1}We won't be separated{\i0} 2068 02:29:44,890 --> 02:29:48,180 {\i1}Our India, a land so grand{\i0} 2069 02:29:48,180 --> 02:29:52,890 {\i1}It will forever stand{\i0} 160667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.