Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,520 --> 00:01:31,390
"i..."
2
00:01:32,310 --> 00:01:33,470
the imaginary number.
3
00:01:34,310 --> 00:01:35,970
The square root of minus one.
4
00:01:36,270 --> 00:01:39,140
A number that was once
considered impossible.
5
00:01:39,720 --> 00:01:42,020
Later it was found
that not only was it possible,
6
00:01:42,560 --> 00:01:44,640
but it was also the most
basic concept in the universe.
7
00:01:47,970 --> 00:01:49,680
In 1997, I realized the difference
8
00:01:49,810 --> 00:01:52,390
between possible
and impossible in my life.
9
00:01:56,680 --> 00:01:57,560
Pi.
10
00:01:57,890 --> 00:02:00,270
The ratio of every circle's
circumference and diameter.
11
00:02:01,020 --> 00:02:04,220
There's a pi hidden in every circle.
12
00:02:06,060 --> 00:02:06,970
Like magic.
13
00:02:09,890 --> 00:02:11,560
Another magical number, "e."
14
00:02:12,470 --> 00:02:13,350
Euler's number.
15
00:02:16,140 --> 00:02:18,100
Anything that grows
at a natural rate,
16
00:02:19,140 --> 00:02:21,720
like bacteria, is
dictated by "e."
17
00:02:22,810 --> 00:02:26,720
And by joining these two irrational
numbers with an imaginary one,
18
00:02:26,930 --> 00:02:29,720
we arrive at the most beautiful
equation in mathematics.
19
00:02:31,430 --> 00:02:32,430
As I left home,
20
00:02:33,140 --> 00:02:34,180
my eyes were full of tears,
21
00:02:34,600 --> 00:02:36,930
and my mind was full of Euler's Identity.
22
00:02:37,890 --> 00:02:41,810
GOMTI BARRAGE
23
00:02:44,310 --> 00:02:48,470
Avadh Express from
Baroni to Bandra Terminus...
24
00:02:48,470 --> 00:02:50,390
Are your shoes stuffed with glue?
Walk faster.
25
00:03:04,890 --> 00:03:07,810
We're headed to Surat, and you?
26
00:03:07,970 --> 00:03:10,060
We're going to Bundela Madam's coaching.
27
00:03:10,180 --> 00:03:11,060
Really?
28
00:03:11,060 --> 00:03:12,560
Many of her students made it to
29
00:03:12,560 --> 00:03:14,970
the Indian Institute of Technology
this year, right?
30
00:03:16,350 --> 00:03:20,180
Damned kids from everywhere
want to be in her coaching.
31
00:03:20,720 --> 00:03:24,390
You need to sit for an exam
to get into the coaching classes.
32
00:03:25,020 --> 00:03:27,600
She works with only the crème de la crème.
33
00:03:28,600 --> 00:03:30,810
These days,
everyone wants a piece of the IIT dream!
34
00:03:31,430 --> 00:03:32,890
It's the panacea smoothie for success!
35
00:03:34,720 --> 00:03:35,640
Job.
36
00:03:36,060 --> 00:03:36,930
Dignity.
37
00:03:37,350 --> 00:03:38,220
Luxury.
38
00:03:40,390 --> 00:03:41,640
A student from IIT...
39
00:03:43,220 --> 00:03:45,520
looks civilized,
even in boxers and slippers.
40
00:03:47,970 --> 00:03:48,850
Sir...
41
00:03:49,310 --> 00:03:50,270
Sir, please.
42
00:03:52,350 --> 00:03:55,390
- Just a couple of drags.
- The boy is watching.
43
00:03:55,810 --> 00:03:56,810
Oh, sorry.
44
00:03:57,470 --> 00:03:59,640
Papa secretly craved cigarettes.
45
00:04:01,220 --> 00:04:03,970
But he also believed
that smoking is the clear sign
46
00:04:04,640 --> 00:04:06,430
of a life spinning out of control.
47
00:04:08,390 --> 00:04:10,060
He would hide cigarettes,
even from himself.
48
00:04:12,680 --> 00:04:15,720
And to ration his lust,
he'd smoke only on the national holidays.
49
00:04:15,720 --> 00:04:17,810
That is three times a year.
50
00:04:23,560 --> 00:04:26,060
"Control" was always
a hot topic in our home.
51
00:04:28,140 --> 00:04:29,520
Mom was obsessed with sweets.
52
00:04:31,600 --> 00:04:33,350
- Go away!
- She hogged so much
53
00:04:33,770 --> 00:04:34,810
that it spiked her cholesterol.
54
00:04:38,810 --> 00:04:41,560
Now, I was the last hope
to wrest the control back.
55
00:04:42,310 --> 00:04:44,930
And to achieve that,
I was being sent away from home.
56
00:07:03,850 --> 00:07:04,720
Give it to me.
57
00:07:06,520 --> 00:07:07,390
Where to?
58
00:07:07,520 --> 00:07:09,560
Science City, near the canteen.
59
00:07:10,140 --> 00:07:12,060
- Thirty rupees.
- I didn't ask for the fare to hell.
60
00:07:12,060 --> 00:07:13,100
I'll give you twenty.
61
00:07:13,350 --> 00:07:14,310
Okay, 25 rupees, come!
62
00:07:33,640 --> 00:07:34,560
Vicky's room?
63
00:07:39,810 --> 00:07:41,470
- Who is he?
- I don't know.
64
00:07:47,060 --> 00:07:47,930
Vicky?
65
00:07:51,970 --> 00:07:52,890
Singh uncle.
66
00:07:54,020 --> 00:07:55,350
Your dad must have called you.
67
00:08:02,140 --> 00:08:03,850
Damn, chewing gum.
68
00:08:14,060 --> 00:08:15,060
Close the door.
69
00:08:16,020 --> 00:08:17,720
We'll freshen up and leave.
70
00:08:50,930 --> 00:08:53,640
Write the exam sincerely.
71
00:08:54,520 --> 00:08:58,350
Don't flunk on purpose in the hopes
that I'll take you back to Lucknow.
72
00:08:59,270 --> 00:09:00,930
This city is the Haridwar of coaching.
73
00:09:01,930 --> 00:09:04,180
I'll find a temple that will take you.
74
00:09:06,180 --> 00:09:07,850
I could have enrolled
in Lucknow University.
75
00:09:08,100 --> 00:09:10,180
University is the shadow of a black mamba.
76
00:09:11,680 --> 00:09:13,390
It is filled with bullies.
77
00:09:14,890 --> 00:09:16,520
Kids with character go to IIT.
78
00:09:18,060 --> 00:09:18,930
Go on.
79
00:09:28,220 --> 00:09:29,100
Hello.
80
00:09:29,350 --> 00:09:30,270
Yes, my boy.
81
00:09:31,060 --> 00:09:32,180
How's your health?
82
00:09:32,890 --> 00:09:34,430
I'm back at the phone booth.
83
00:09:36,350 --> 00:09:37,600
Did you clear the coaching admission?
84
00:09:38,020 --> 00:09:39,020
Yes, Mom, I got in.
85
00:09:41,270 --> 00:09:42,390
I knew it.
86
00:09:42,850 --> 00:09:44,640
You are the best.
87
00:09:45,640 --> 00:09:46,680
Did you meet Vicky?
88
00:09:47,180 --> 00:09:49,680
Yes. We left the luggage in his room.
89
00:09:51,060 --> 00:09:53,390
It's a trash can.
He has turned the room into a landfill.
90
00:09:55,140 --> 00:09:56,310
I'm not surprised.
91
00:09:57,180 --> 00:09:59,350
Their house here stinks like a gutter.
92
00:10:01,890 --> 00:10:02,890
Where is your dad?
93
00:10:03,180 --> 00:10:04,180
He's here.
94
00:10:04,640 --> 00:10:06,770
We will finalize a room
in a couple of days.
95
00:10:08,020 --> 00:10:09,770
Then he'll come back home.
96
00:10:10,600 --> 00:10:11,680
Take a toffee instead of change.
97
00:10:11,680 --> 00:10:12,970
This is worth less than the change.
98
00:10:16,520 --> 00:10:17,970
Are the rooms expensive?
99
00:10:18,640 --> 00:10:19,520
Yes.
100
00:10:20,140 --> 00:10:21,180
Thousand rupees a month.
101
00:10:23,100 --> 00:10:25,640
Papa says I should live alone
and not in a shared accommodation.
102
00:10:26,470 --> 00:10:27,930
Son, don't worry.
103
00:10:28,100 --> 00:10:29,430
We will manage.
104
00:10:30,100 --> 00:10:31,640
Your dad is using his savings.
105
00:10:34,180 --> 00:10:35,100
Mom.
106
00:10:35,310 --> 00:10:36,350
Yes, my boy?
107
00:10:36,970 --> 00:10:38,270
Mom, I don't want to stay here.
108
00:10:40,350 --> 00:10:42,100
Son, I know.
109
00:10:42,100 --> 00:10:44,220
But how to convince your father?
110
00:10:47,470 --> 00:10:49,640
It sucks here.
Everything feels sad and empty.
111
00:10:50,470 --> 00:10:52,430
Even the house feels empty without you.
112
00:10:53,180 --> 00:10:56,430
Mom, I will study well in Lucknow.
I promise you.
113
00:10:56,430 --> 00:10:57,390
Vivek.
114
00:10:58,060 --> 00:10:59,310
This place is yucktastic!
115
00:10:59,430 --> 00:11:01,970
Vivek, you'll get used to it.
116
00:11:02,270 --> 00:11:04,600
Okay, four minutes are almost done.
Do you want to continue?
117
00:11:05,310 --> 00:11:06,180
No.
118
00:11:06,390 --> 00:11:07,970
Eat the laddus I gave you, okay?
119
00:11:08,390 --> 00:11:09,430
I'll make them last through the year.
120
00:11:10,600 --> 00:11:13,060
But you don't eat sweets.
The doctor has warned you.
121
00:11:13,060 --> 00:11:15,220
I won't. I won't. Okay?
122
00:11:37,020 --> 00:11:40,520
We used to live in jungles once
123
00:11:40,520 --> 00:11:44,020
Now we eat gourmet food
124
00:11:44,020 --> 00:11:47,220
We walked the steppes once
125
00:11:47,220 --> 00:11:50,560
- And now send dogs into space
- How long is the guarantee for?
126
00:11:50,770 --> 00:11:52,430
It's good quality plastic. Unbreakable.
127
00:11:52,720 --> 00:11:55,270
There must be some promise of durability.
One year? Two years?
128
00:11:55,270 --> 00:11:57,600
Sir, I told you. It's good quality.
129
00:11:57,850 --> 00:11:59,680
It won't break
even if you slam it on the ground.
130
00:12:01,270 --> 00:12:03,100
It won't break even if I slam it?
131
00:12:03,520 --> 00:12:04,390
Yes.
132
00:12:09,140 --> 00:12:10,060
What is this?
133
00:12:11,020 --> 00:12:11,890
Are you insane?
134
00:12:13,310 --> 00:12:14,180
I'll take it.
135
00:12:17,220 --> 00:12:20,560
We fought many wars
136
00:12:20,770 --> 00:12:24,180
And killed many brave ones
137
00:12:24,350 --> 00:12:31,220
For one theory of Newton's
We ignored many poets
138
00:12:31,470 --> 00:12:38,430
This world...
139
00:12:38,720 --> 00:12:42,640
This world might be
"What the Duck" in motion
140
00:12:42,640 --> 00:12:46,060
But I'll kill to belong here
141
00:12:46,310 --> 00:12:49,850
Dancing till my last breath
142
00:12:49,850 --> 00:12:53,520
I'll kill to belong here
143
00:12:58,310 --> 00:13:00,560
That's my right!
144
00:13:05,470 --> 00:13:07,850
That's my right!
145
00:13:11,640 --> 00:13:13,060
Keep the books upright.
146
00:13:13,060 --> 00:13:14,680
Don't worry about your mom.
147
00:13:14,680 --> 00:13:15,930
She'll be fine.
148
00:13:16,390 --> 00:13:19,270
If you want The Shawshank Redemption,
you'll have to crawl through the gutter.
149
00:13:19,270 --> 00:13:20,640
That's the only way.
150
00:13:20,810 --> 00:13:24,560
- When faced with enemies
- Understood?
151
00:13:24,560 --> 00:13:28,020
We'll use dy/dx on them
152
00:13:28,020 --> 00:13:31,720
We'll lock them up
153
00:13:31,720 --> 00:13:35,350
In the logic gates of computing
154
00:13:42,560 --> 00:13:45,350
We're on a bloody quest for knowledge
155
00:13:45,350 --> 00:13:48,890
No reason will work with us
156
00:13:48,890 --> 00:13:52,520
Call us nerdy or geeky
157
00:13:52,520 --> 00:13:55,850
Just don't call us mediocre!
158
00:13:56,720 --> 00:14:00,100
Speed is incredible and brakes are missing
159
00:14:00,100 --> 00:14:02,100
We have no idea
160
00:14:02,720 --> 00:14:05,100
How to stop
161
00:14:05,430 --> 00:14:08,060
How do you feel? Are you fine?
162
00:14:08,060 --> 00:14:09,470
Our country is the best.
163
00:14:09,640 --> 00:14:11,720
This was the 50th year
of India's Independence.
164
00:14:12,350 --> 00:14:13,970
But my freedom was being snatched away.
165
00:14:15,600 --> 00:14:18,140
In the 90s, they liberalized the markets
166
00:14:18,140 --> 00:14:20,390
and screwed the joy of us Gen-Xers.
167
00:14:21,470 --> 00:14:23,560
Life was stress-free
for my father's generation.
168
00:14:23,680 --> 00:14:24,850
Get born in a village.
169
00:14:24,850 --> 00:14:26,430
Go to study in the nearest town.
170
00:14:26,970 --> 00:14:28,600
And get a job in the nearest city.
171
00:14:29,060 --> 00:14:31,560
But now, it is a world
of satellite TV dreams.
172
00:14:32,680 --> 00:14:34,850
Dreams only IIT could fulfill.
173
00:14:38,270 --> 00:14:40,020
On the lines of MIT in America,
174
00:14:40,020 --> 00:14:43,020
the first Indian Institute
of Technology came up in 1956
175
00:14:43,680 --> 00:14:45,600
at a British Era Detention Camp
near Kharagpur.
176
00:14:45,810 --> 00:14:48,770
A jail turned into a college campus!
177
00:14:50,100 --> 00:14:55,180
By the 1990s, the IIT dream boomed,
and coaching classes popped up
178
00:14:55,180 --> 00:14:57,520
where a million
students enrolled,
179
00:14:58,140 --> 00:15:00,560
competing for the
2500 seats of IIT.
180
00:15:01,930 --> 00:15:04,970
Like the World Wars saw
teenagers getting enlisted,
181
00:15:04,970 --> 00:15:09,020
we were getting enlisted
in this war of our own.
182
00:15:10,020 --> 00:15:12,100
But be it a soldier or a student,
183
00:15:12,560 --> 00:15:14,930
the brain was still
of a 17-year-old hormonal kid,
184
00:15:14,930 --> 00:15:17,140
floating in the river of fantasies,
185
00:15:17,850 --> 00:15:19,520
wanting to smash
into the walls of ecstasy.
186
00:16:42,310 --> 00:16:44,140
I'm Rinku and he's Chandan.
187
00:16:44,640 --> 00:16:45,930
Are you guys new here?
188
00:16:46,390 --> 00:16:47,560
Are we new?
189
00:16:48,720 --> 00:16:51,310
Guess our good skin hides our actual age.
190
00:16:52,680 --> 00:16:55,560
We've been prepping for IIT
for three years now.
191
00:16:55,770 --> 00:16:57,020
Would you have an extra candle?
192
00:16:57,220 --> 00:16:59,220
Yes, sure. But show us your room first.
193
00:17:00,140 --> 00:17:01,140
This one, right?
194
00:17:01,970 --> 00:17:02,850
Yes.
195
00:17:02,850 --> 00:17:04,850
Room number 14. Excellent.
196
00:17:10,680 --> 00:17:12,850
Investigation...
197
00:17:13,270 --> 00:17:15,850
This is an investigation
198
00:17:16,100 --> 00:17:17,680
Did you bring anything to eat from home?
199
00:17:18,680 --> 00:17:19,640
What rank are you aiming for?
200
00:17:20,890 --> 00:17:23,060
- I haven't thought about it.
- You must have.
201
00:17:25,020 --> 00:17:25,890
No.
202
00:17:27,430 --> 00:17:29,020
Did you get any cookies?
203
00:17:31,140 --> 00:17:32,140
Oh, laddus!
204
00:17:34,020 --> 00:17:35,560
Give them back, please!
205
00:17:35,560 --> 00:17:38,100
- I have only 52.
- I'll give it back.
206
00:17:38,600 --> 00:17:39,470
First, tell me this,
207
00:17:39,470 --> 00:17:41,140
what All India Rank
are you hoping to get?
208
00:17:42,180 --> 00:17:43,270
I haven't thought about it.
209
00:17:44,100 --> 00:17:45,140
You have not?
210
00:17:46,600 --> 00:17:48,020
Okay, pick up the guitar.
211
00:17:49,600 --> 00:17:52,060
You promised to give me a candle
but took away my laddus.
212
00:17:52,770 --> 00:17:54,520
Mom gave them for the entire year.
213
00:17:54,520 --> 00:17:55,600
Careful!
214
00:17:56,100 --> 00:17:57,020
It's very expensive.
215
00:17:57,970 --> 00:17:59,680
I asked my father for money for books
216
00:18:00,520 --> 00:18:01,770
and bought the guitar with that money.
217
00:18:03,270 --> 00:18:06,220
I mean, you must have some dream.
218
00:18:07,020 --> 00:18:09,310
No. I have no dreams.
219
00:18:09,810 --> 00:18:11,560
This is my papa's dream.
220
00:18:12,680 --> 00:18:16,310
Why do fathers inject their
own dreams into their kids' eyes?
221
00:18:16,810 --> 00:18:17,850
Come to our room.
222
00:18:19,060 --> 00:18:20,270
Do one thing.
223
00:18:20,470 --> 00:18:22,270
Look behind the box.
I kept it there yesterday.
224
00:18:24,350 --> 00:18:25,220
Yes.
225
00:18:26,020 --> 00:18:27,180
Here. Found it.
226
00:18:29,850 --> 00:18:30,770
Have fun.
227
00:18:40,180 --> 00:18:41,060
See.
228
00:18:42,100 --> 00:18:45,220
Thanks to your laddus and the candle,
you got to see this beautiful room.
229
00:18:52,640 --> 00:18:54,640
We've got everything,
from salivation to salvation.
230
00:18:55,390 --> 00:18:56,310
What do you want?
231
00:18:58,020 --> 00:18:58,890
My laddus.
232
00:19:06,140 --> 00:19:07,060
Are you a "good kid"?
233
00:19:12,350 --> 00:19:13,220
How about some beer?
234
00:19:13,640 --> 00:19:14,520
What?
235
00:19:25,180 --> 00:19:26,890
We were just like you
when we first came here.
236
00:19:30,310 --> 00:19:31,770
Hey! Listen!
237
00:19:51,850 --> 00:19:56,180
ENTER FOR THE SAKE OF KNOWLEDGE
238
00:20:17,310 --> 00:20:18,430
That row is reserved for girls.
239
00:20:30,140 --> 00:20:31,020
Excited?
240
00:20:31,180 --> 00:20:32,100
Yes.
241
00:20:41,560 --> 00:20:46,390
- Good morning, ma'am.
- Good morning. Good morning.
242
00:20:46,520 --> 00:20:47,890
Sit, sit down.
243
00:20:49,270 --> 00:20:50,140
Thank you.
244
00:20:50,350 --> 00:20:51,970
Did everyone have breakfast?
245
00:20:52,100 --> 00:20:53,430
Yes, ma'am.
246
00:20:53,720 --> 00:20:54,970
What did you eat?
247
00:20:54,970 --> 00:20:56,810
- Upma.
- Poha.
248
00:20:56,810 --> 00:20:58,470
Poha... And?
249
00:21:00,060 --> 00:21:02,640
Didn't anybody eat paratha with butter?
250
00:21:04,220 --> 00:21:05,140
No? Okay.
251
00:21:05,430 --> 00:21:06,560
Remember this moment.
252
00:21:06,970 --> 00:21:08,600
Because I'll ask you again in a month.
253
00:21:10,140 --> 00:21:11,720
You'll be so immersed in studies
254
00:21:12,430 --> 00:21:15,350
that half of you
will have skipped your breakfast,
255
00:21:15,720 --> 00:21:18,180
and the other half
will not remember what they ate.
256
00:21:18,770 --> 00:21:20,600
Pay attention, sir.
257
00:21:23,930 --> 00:21:24,810
Come on.
258
00:21:25,890 --> 00:21:29,060
- Let's begin.
- Papa says, "My son
259
00:21:29,470 --> 00:21:33,850
Will be rich and famous one day!"
260
00:21:33,850 --> 00:21:38,100
But who knows really
261
00:21:38,850 --> 00:21:44,020
Where my destiny lies
262
00:21:45,270 --> 00:21:49,640
Papa says, "My son
Will be rich and famous one day!"
263
00:21:49,640 --> 00:21:51,640
Nice words, right?
Everybody knows this song?
264
00:21:51,890 --> 00:21:53,020
Yes, ma'am!
265
00:21:54,310 --> 00:21:59,180
What's the connection
between this song and this book?
266
00:22:00,180 --> 00:22:01,060
Can somebody tell me?
267
00:22:04,560 --> 00:22:06,810
Give it a try.
At least, take a guess.
268
00:22:08,310 --> 00:22:09,180
Anybody?
269
00:22:09,180 --> 00:22:10,220
Yes. Speak up.
270
00:22:11,930 --> 00:22:15,020
Ma'am, it's from the movie
Qayamat Se Qayamat Tak.
271
00:22:15,220 --> 00:22:17,640
In the climax, the hero stabs himself.
272
00:22:17,970 --> 00:22:21,060
Had he read this physics book,
he would've known that
273
00:22:21,060 --> 00:22:24,020
to stab oneself,
the knife's initial velocity,
274
00:22:24,140 --> 00:22:26,350
as well as acceleration,
should be very high.
275
00:22:26,350 --> 00:22:28,930
It's beyond human limits.
276
00:22:31,430 --> 00:22:33,560
It's not possible, ma'am.
277
00:22:33,720 --> 00:22:36,310
It's not. That's very funny.
278
00:22:36,310 --> 00:22:38,020
But it's the wrong answer.
279
00:22:38,020 --> 00:22:39,600
Sit down. Anybody else?
280
00:22:41,850 --> 00:22:42,720
Nobody?
281
00:22:45,220 --> 00:22:49,220
The director of Qayamat Se Qayamat Tak
is Mansoor Khan.
282
00:22:49,850 --> 00:22:52,390
A graduate of IIT Bombay!
283
00:22:54,390 --> 00:22:58,390
The writer of the best book of physics
"Concepts Of Physics,"
284
00:22:58,390 --> 00:22:59,850
is H.C. Verma sir.
285
00:23:00,180 --> 00:23:02,720
A doctorate from IIT Kanpur.
286
00:23:04,430 --> 00:23:05,390
Moral of the story?
287
00:23:06,430 --> 00:23:08,890
Once you get into an IIT,
288
00:23:10,140 --> 00:23:12,390
whichever field you choose,
289
00:23:13,270 --> 00:23:15,270
success will...
290
00:23:15,270 --> 00:23:17,100
Kiss your feet!
291
00:23:17,770 --> 00:23:19,850
See how he blushed
at the mention of a kiss!
292
00:23:32,140 --> 00:23:33,060
GUPTA CANTEEN
293
00:23:35,430 --> 00:23:38,140
My greetings to all new students.
294
00:23:39,060 --> 00:23:41,520
Consider this canteen your home.
295
00:23:41,890 --> 00:23:44,220
Homemade bread. Homemade lentil soup.
296
00:23:44,470 --> 00:23:45,600
Fresh veggies.
297
00:23:45,810 --> 00:23:48,220
The lentil soup has as much water as
the atmosphere has nitrogen.
298
00:23:48,930 --> 00:23:50,850
As much salt as oxygen.
299
00:23:52,220 --> 00:23:54,560
And lentils, only as much as argon.
300
00:23:56,350 --> 00:23:57,390
Homemade lentil soup, my ass!
301
00:24:01,720 --> 00:24:04,720
Lectures, university politics,
everything has started.
302
00:24:05,720 --> 00:24:06,850
But tell me,
303
00:24:08,100 --> 00:24:09,680
have you made any friends?
304
00:24:09,810 --> 00:24:12,520
Who will make friends with me?
305
00:24:13,100 --> 00:24:14,810
Even you're my friend by accident.
306
00:24:15,020 --> 00:24:18,930
Listen! Before anyone finds out
how boring you are,
307
00:24:19,520 --> 00:24:21,310
trap some naive kids!
308
00:24:21,310 --> 00:24:22,470
Are you contesting the university polls?
309
00:24:22,930 --> 00:24:24,020
Totally planning to.
310
00:24:24,680 --> 00:24:26,140
It would've been great
if you were here as well.
311
00:24:27,060 --> 00:24:29,560
I know, man.
But Papa wants me to be an IITian.
312
00:24:29,560 --> 00:24:31,600
Then become one. It's not a sin.
313
00:24:31,930 --> 00:24:35,350
Your papa will also say you didn't
fart for a century,
314
00:24:35,350 --> 00:24:37,560
but when you did,
it launched a spaceship!
315
00:24:39,810 --> 00:24:40,970
I really don't know.
316
00:24:42,220 --> 00:24:43,810
Everybody around me is so excited
317
00:24:44,640 --> 00:24:47,140
that I feel like a moth in
a classroom full of butterflies.
318
00:24:47,390 --> 00:24:50,850
I'm very confused. Maybe--
319
00:24:50,850 --> 00:24:54,640
Once you settle down,
things will feel much easier.
320
00:24:55,600 --> 00:24:57,310
Let me finish.
321
00:24:58,020 --> 00:25:01,270
We are eating peanuts instead of cookies...
322
00:25:02,520 --> 00:25:04,310
so we can pay for your coaching classes.
323
00:25:04,970 --> 00:25:08,640
So don't tell me this
moth-butterfly bullshit story.
324
00:25:08,640 --> 00:25:09,640
Give it to me.
325
00:25:10,720 --> 00:25:11,640
- Bye.
- Hello--
326
00:25:12,100 --> 00:25:14,520
It would make me furious.
Why must IIT be the only choice?
327
00:25:14,770 --> 00:25:17,970
The 1990s was the time when it took
five years to get a telephone connection.
328
00:25:18,390 --> 00:25:20,100
Four months for a cooking cylinder.
329
00:25:20,640 --> 00:25:22,600
Eight hours to pay the electricity bill.
330
00:25:22,890 --> 00:25:25,390
It took eight hours to pay the government!
331
00:25:25,930 --> 00:25:28,390
Papa believed that admission into IIT
332
00:25:28,560 --> 00:25:29,930
would make our middle-class
anxieties vanish.
333
00:25:30,970 --> 00:25:33,180
Papa got this coaching idea from Monu.
334
00:25:34,020 --> 00:25:36,180
And Monu got this idea from a slap.
335
00:25:36,640 --> 00:25:38,600
He lived in a violent house.
336
00:25:40,180 --> 00:25:42,060
If the slippers were lying upside down,
his father would slap him.
337
00:25:42,970 --> 00:25:45,140
If water spilled on the fan's motor,
his father would slap him.
338
00:25:45,970 --> 00:25:48,220
If the bathroom bulb was left
switched on, his father would slap him.
339
00:25:50,270 --> 00:25:55,350
But then, one day, Monu had had enough.
He slapped Raghu uncle back.
340
00:25:59,770 --> 00:26:00,850
He did it all right,
341
00:26:00,850 --> 00:26:03,720
but a sense of shame
overtook him soon enough.
342
00:26:04,680 --> 00:26:06,640
He decided he couldn't live here anymore.
343
00:26:08,350 --> 00:26:12,520
The coaching class far away
became the perfect reason to leave.
344
00:26:15,180 --> 00:26:19,310
KOTA JUNCTION
345
00:26:20,680 --> 00:26:22,810
But I didn't have
any reason for coming here.
346
00:26:24,020 --> 00:26:24,890
Reason?
347
00:26:26,270 --> 00:26:27,350
My reason is love.
348
00:26:28,140 --> 00:26:29,020
Do you have a girlfriend?
349
00:26:30,970 --> 00:26:31,850
Yes.
350
00:26:32,350 --> 00:26:33,220
Absolutely.
351
00:26:33,720 --> 00:26:35,100
Nice. What's her name?
352
00:26:37,770 --> 00:26:38,640
Nandita.
353
00:26:42,520 --> 00:26:45,220
She's preparing to be a doctor
back home in Lucknow.
354
00:26:45,930 --> 00:26:46,930
Have you guys kissed?
355
00:26:50,640 --> 00:26:51,970
Yes.
356
00:26:52,890 --> 00:26:53,770
On the cheeks.
357
00:26:56,520 --> 00:26:57,390
You dumbo!
358
00:26:59,520 --> 00:27:00,640
And on the forehead?
359
00:27:06,640 --> 00:27:07,720
On the cheeks!
360
00:27:11,270 --> 00:27:12,140
Your turn.
361
00:27:17,020 --> 00:27:17,890
Do you have one?
362
00:27:18,600 --> 00:27:19,470
Girlfriend.
363
00:27:19,680 --> 00:27:20,560
Of course.
364
00:27:20,970 --> 00:27:22,640
Ishaan, call for you.
365
00:27:23,470 --> 00:27:24,470
That's her calling.
366
00:27:43,970 --> 00:27:44,850
Vivek!
367
00:27:52,270 --> 00:27:53,470
You were lying!
368
00:27:53,930 --> 00:27:55,350
You don't have a girlfriend.
369
00:28:01,640 --> 00:28:03,350
Kota didn't always have coaching classes.
370
00:28:04,350 --> 00:28:06,560
There was only the
Chambal River and factories.
371
00:28:08,220 --> 00:28:09,600
Then, the factories started shutting shop,
372
00:28:10,180 --> 00:28:11,600
and people left the city.
373
00:28:12,560 --> 00:28:13,720
But some folks stayed back.
374
00:28:14,720 --> 00:28:17,470
Because they didn't
care for the outside world.
375
00:28:21,680 --> 00:28:24,020
Bundela Madam started
tuitions with just five kids.
376
00:28:25,140 --> 00:28:26,560
Five turned into fifty,
377
00:28:27,180 --> 00:28:28,600
and fifty into five hundred.
378
00:28:30,970 --> 00:28:33,060
Natural rate of growth, "e."
379
00:28:33,430 --> 00:28:34,390
Then came a time
380
00:28:34,390 --> 00:28:38,140
when she would take classes
throughout the day.
381
00:28:38,350 --> 00:28:40,100
Ultimately, she had so many students that
382
00:28:40,100 --> 00:28:42,270
she had to rent an old college
383
00:28:42,520 --> 00:28:43,850
to start her own coaching classes.
384
00:28:44,560 --> 00:28:46,810
"Madam Bundela IIT Coaching."
385
00:28:47,890 --> 00:28:49,180
Despite all her hard work,
386
00:28:49,180 --> 00:28:51,720
she'd regularly get thickheads
387
00:28:52,060 --> 00:28:53,520
who'd doze off mid-lecture.
388
00:28:56,600 --> 00:28:57,470
Good morning.
389
00:28:58,350 --> 00:28:59,270
What did you dream of?
390
00:28:59,640 --> 00:29:01,520
- Yes, ma'am?
- Okay, tell me.
391
00:29:02,220 --> 00:29:04,810
In which movie does
Dev Anand steal energy?
392
00:29:07,560 --> 00:29:11,390
In which movie does
Dev Anand steal "energy"?
393
00:29:14,350 --> 00:29:16,220
The "Joule" Thief.
394
00:29:20,600 --> 00:29:21,560
Go back to sleep now.
395
00:29:26,220 --> 00:29:30,560
Rafiq Shadani wrote
a poem that fits R.K. Singh.
396
00:29:31,890 --> 00:29:35,220
A bumbling idiot, a naive hop
Goes to a helmet shop
397
00:29:36,180 --> 00:29:38,560
"Show me the cheapest helmet"
A head prop
398
00:29:38,560 --> 00:29:39,560
DEPARTMENT OF TELECOMMUNICATIONS
399
00:29:40,100 --> 00:29:43,810
The shopkeeper shows
The cheapest costing two dollars
400
00:29:44,100 --> 00:29:46,680
"Show me something cheaper"
Our chunky man hollers
401
00:29:47,520 --> 00:29:50,470
The shopkeeper irritated
Gives him a cent and a wink
402
00:29:50,770 --> 00:29:53,640
"Get your head shaved with the cent
And paint it black with the ink!"
403
00:29:54,850 --> 00:29:55,810
Look, he's here.
404
00:29:56,100 --> 00:29:58,890
He has sent his son to Kota,
imitating Raghu's strategy.
405
00:29:59,060 --> 00:30:01,720
Father dies in darkness,
son lives in a power station.
406
00:30:02,390 --> 00:30:03,680
Oh, God...
407
00:30:09,350 --> 00:30:10,430
Mr. Singh.
408
00:30:12,350 --> 00:30:14,350
You'll have to come on Sunday.
409
00:30:16,140 --> 00:30:18,390
The telephone lines are dug up.
410
00:30:18,560 --> 00:30:20,180
How can the testing happen without you?
411
00:30:20,640 --> 00:30:22,770
Sir, why is it always me?
412
00:30:22,770 --> 00:30:24,180
- Tell me something.
- Yes?
413
00:30:24,350 --> 00:30:26,970
You're running a phone booth
with three connections.
414
00:30:27,720 --> 00:30:29,350
Hasn't the government
done enough favors for you?
415
00:30:29,720 --> 00:30:32,640
Ask Raghu to come.
I have already worked extra shifts.
416
00:30:33,060 --> 00:30:35,640
Raghu is a big shot now.
417
00:30:36,310 --> 00:30:38,310
His son has cracked the IIT, got that?
418
00:30:38,310 --> 00:30:39,310
Offer the sweets to my boss.
419
00:30:40,020 --> 00:30:41,100
Come.
420
00:30:42,180 --> 00:30:44,350
- Touch his feet.
- Bless you.
421
00:30:44,470 --> 00:30:46,390
Now, share it with Singh uncle.
422
00:30:46,680 --> 00:30:47,560
Go ahead.
423
00:30:48,470 --> 00:30:50,060
- Here, Uncle.
- Congratulations, son.
424
00:30:50,270 --> 00:30:51,180
Thank you, Uncle.
425
00:30:52,060 --> 00:30:53,640
How is Vivek doing at the coaching?
426
00:30:53,640 --> 00:30:55,890
Good. Very good.
427
00:30:56,430 --> 00:30:57,560
He's topping the class.
428
00:30:57,930 --> 00:31:00,680
I was hoping to come home on my birthday.
429
00:31:01,310 --> 00:31:03,060
On your birthday... sure!
430
00:31:03,470 --> 00:31:06,350
Why are you calling him home
right before his first mock IIT?
431
00:31:07,310 --> 00:31:08,720
Your papa is already pissed
432
00:31:09,220 --> 00:31:11,770
but come home for two days if you can.
433
00:31:13,310 --> 00:31:14,430
How is your health?
434
00:31:15,180 --> 00:31:18,430
- The sugar level has gone up a bit--
- Give me the phone!
435
00:31:19,680 --> 00:31:20,930
Your papa wants to talk.
436
00:31:26,350 --> 00:31:27,350
How are your studies going?
437
00:31:28,720 --> 00:31:29,600
Fine.
438
00:31:30,390 --> 00:31:31,720
"Fine" won't do.
439
00:31:32,270 --> 00:31:34,680
I've told everybody in the office
you'll be a topper.
440
00:31:35,180 --> 00:31:36,770
I want your photo in the newspapers.
441
00:31:36,970 --> 00:31:38,520
I'm studying to my limits.
442
00:31:38,850 --> 00:31:40,970
You can't just stop at your limits.
443
00:31:41,390 --> 00:31:44,390
You have to study to the human limits.
444
00:31:45,470 --> 00:31:46,350
Got it?
445
00:31:47,850 --> 00:31:48,720
You want to add something?
446
00:31:51,640 --> 00:31:53,060
I miss you, my boy.
447
00:31:59,520 --> 00:32:04,220
HUMAN LIMITS
448
00:32:11,020 --> 00:32:12,220
Come on, not again!
449
00:32:13,680 --> 00:32:14,890
Everyone, step out!
450
00:32:15,430 --> 00:32:16,850
Rinku, get the guitar.
451
00:32:17,020 --> 00:32:19,180
Come on!
452
00:32:30,680 --> 00:32:33,600
Vivek! Ishaan! Step out, guys!
453
00:32:37,770 --> 00:32:40,680
Books have all the rosy things
454
00:32:48,720 --> 00:32:51,720
Books have all the cozy things
455
00:32:53,020 --> 00:32:56,220
Nights are never dark in books
456
00:32:57,390 --> 00:33:00,350
Books have all the rosy things
457
00:33:01,770 --> 00:33:04,140
Everyone's just, no one's sly in the books
458
00:33:04,140 --> 00:33:05,100
Come on!
459
00:33:06,100 --> 00:33:08,560
Everyone's just, no one's sly in the books
460
00:33:08,560 --> 00:33:10,680
And the fish, they fly in the books
461
00:33:10,680 --> 00:33:16,930
Fair and lovely
462
00:33:16,930 --> 00:33:19,060
All crisp new pages
463
00:33:19,060 --> 00:33:21,220
With birds free from cages
464
00:33:21,220 --> 00:33:23,270
All candy-colored souls
465
00:33:23,270 --> 00:33:25,600
With good fitness goals
466
00:33:25,720 --> 00:33:27,720
All crisp new pages
467
00:33:27,890 --> 00:33:29,930
With birds free from cages
468
00:33:30,060 --> 00:33:32,020
All candy-colored souls
469
00:33:32,020 --> 00:33:34,640
With good fitness goals
470
00:33:34,770 --> 00:33:35,850
Crispy pages
471
00:33:35,850 --> 00:33:36,970
Birds and cages
472
00:33:36,970 --> 00:33:38,020
Candy souls
473
00:33:38,020 --> 00:33:40,520
Fitness goals
474
00:33:41,060 --> 00:33:44,390
Everyone's good in Algebra
475
00:33:45,430 --> 00:33:48,430
Books have all the rosy things
476
00:33:48,640 --> 00:33:50,430
Do you really attend
the 6:00 a.m. class?
477
00:33:51,970 --> 00:33:52,850
Yes.
478
00:33:53,020 --> 00:33:53,970
Princess Diana is dead.
479
00:33:54,350 --> 00:33:55,220
How?
480
00:33:55,470 --> 00:33:56,640
Somebody might've got her bumped off.
481
00:33:57,470 --> 00:33:58,350
She was beautiful, after all.
482
00:33:59,600 --> 00:34:01,470
The world's a harsh place
for beautiful people.
483
00:34:01,890 --> 00:34:03,520
Ride carefully.
484
00:34:05,430 --> 00:34:06,430
You are also beautiful.
485
00:34:07,560 --> 00:34:09,680
This world...
486
00:34:09,680 --> 00:34:13,810
Is a drunkard returning home
487
00:34:16,310 --> 00:34:22,350
This world...
488
00:34:22,520 --> 00:34:24,520
It's a forest full of sheep
489
00:34:24,680 --> 00:34:28,810
A forest with a small well
490
00:34:29,390 --> 00:34:33,220
The sheep are wired to jump into the well
491
00:34:33,720 --> 00:34:37,390
The well is wired to drown them
492
00:34:38,140 --> 00:34:40,350
The sheep are wired to jump into the well
493
00:34:40,350 --> 00:34:43,020
The well is wired to drown them
494
00:34:44,470 --> 00:34:49,100
"Women love their 'dash' unconditionally."
495
00:34:54,520 --> 00:34:55,390
Two rupees.
496
00:35:01,390 --> 00:35:02,270
What happened?
497
00:35:02,600 --> 00:35:04,060
- Is everything okay?
- Yes.
498
00:35:06,060 --> 00:35:06,930
What's your name?
499
00:35:07,970 --> 00:35:08,850
Shawn.
500
00:35:09,060 --> 00:35:09,930
What do you do?
501
00:35:10,720 --> 00:35:12,100
- What?
- What do you do?
502
00:35:12,100 --> 00:35:13,720
- Competition.
- Is that so?
503
00:35:14,310 --> 00:35:15,430
My Vivek is doing that as well.
504
00:35:15,600 --> 00:35:16,520
Okay.
505
00:35:19,060 --> 00:35:19,970
I don't have change.
506
00:35:21,180 --> 00:35:23,560
- No problem, you can pay next time.
- Fine.
507
00:35:34,930 --> 00:35:41,140
"Women love their
'children' unconditionally."
508
00:35:41,140 --> 00:35:42,640
It's a bit complicated.
509
00:35:44,560 --> 00:35:45,720
Look, here goes...
510
00:35:46,680 --> 00:35:48,520
"Fifty Years of Independence."
511
00:35:48,520 --> 00:35:51,680
"Independence" is a big word.
It won't fit.
512
00:35:52,430 --> 00:35:53,390
Shall we write "Aazaadi"?
513
00:35:55,520 --> 00:35:56,560
Aazaadi.
514
00:35:58,350 --> 00:35:59,430
Won't it become an Urdu word?
515
00:36:01,640 --> 00:36:04,680
Our freedom army was
called "Aazaad Hind Fauj."
516
00:36:07,720 --> 00:36:08,810
And then the national flag?
517
00:36:09,350 --> 00:36:10,220
Of course.
518
00:36:13,720 --> 00:36:15,140
- You won't mess it up, right?
- Yes.
519
00:36:23,850 --> 00:36:26,140
- I'm leaving.
- Hold on. Hold on.
520
00:36:28,600 --> 00:36:29,600
Take some pudding.
521
00:36:29,810 --> 00:36:31,810
- Here.
- You know I don't like pudding.
522
00:36:32,270 --> 00:36:33,890
You didn't let Vivek come home.
523
00:36:34,140 --> 00:36:35,850
Now, I shouldn't make
his favorite pudding either.
524
00:36:42,720 --> 00:36:44,220
Happy birthday to Vivek.
525
00:36:46,850 --> 00:36:49,060
Same to you, Papa-ji.
526
00:36:50,560 --> 00:36:51,430
Here.
527
00:36:54,060 --> 00:36:55,100
Happy birthday.
528
00:37:01,970 --> 00:37:05,470
You must have all seen
stars in the night sky.
529
00:37:06,220 --> 00:37:08,020
They appear to be sparkling
530
00:37:08,470 --> 00:37:11,140
because their light is reaching us.
531
00:37:11,140 --> 00:37:15,060
But why don't we see
the path of their light?
532
00:37:16,350 --> 00:37:17,390
Has anybody thought about it?
533
00:37:18,930 --> 00:37:19,810
Yes?
534
00:37:21,020 --> 00:37:23,020
Varun, wake up.
535
00:37:23,470 --> 00:37:24,680
- Ma'am.
- Yes.
536
00:37:27,310 --> 00:37:30,640
Ma'am, for us to see
the light of the stars,
537
00:37:31,220 --> 00:37:36,640
it's important to have
a scattering medium.
538
00:37:37,600 --> 00:37:39,100
There is a vacuum in space,
539
00:37:39,100 --> 00:37:41,350
so we cannot see the path of light.
540
00:37:41,890 --> 00:37:42,810
Can you prove it?
541
00:37:45,350 --> 00:37:46,890
Ma'am, I'll have to come there.
542
00:37:46,890 --> 00:37:47,930
Yes, come.
543
00:37:48,890 --> 00:37:50,470
Whoever is sleeping, wake up.
544
00:37:58,270 --> 00:37:59,600
There's light here,
545
00:38:00,220 --> 00:38:01,850
but the path is invisible.
546
00:38:06,350 --> 00:38:07,890
Now, we can see the path
547
00:38:08,350 --> 00:38:12,020
because the dust has
created a scattering medium.
548
00:38:16,020 --> 00:38:16,890
Your name?
549
00:38:16,890 --> 00:38:18,470
Ma'am, Sarika Kumari.
550
00:38:18,970 --> 00:38:20,060
What's your favorite subject?
551
00:38:20,270 --> 00:38:21,140
Physics.
552
00:38:21,680 --> 00:38:22,600
I can see that.
553
00:38:24,180 --> 00:38:25,270
Well done!
554
00:38:25,600 --> 00:38:27,100
- Thank you.
- Well done.
555
00:38:42,470 --> 00:38:45,430
- One orange juice, please.
- It'll take five minutes.
556
00:39:11,220 --> 00:39:12,310
Stop, stop.
557
00:39:18,100 --> 00:39:20,140
- We're taking your cycle.
- No, why?
558
00:39:20,640 --> 00:39:21,520
Just for a bit.
559
00:39:21,640 --> 00:39:23,560
You can take our moped to the hostel.
560
00:39:23,560 --> 00:39:24,850
I don't know how to ride it.
561
00:39:25,020 --> 00:39:26,470
Wait here then.
We'll buy you a juice.
562
00:39:26,470 --> 00:39:28,100
- We'll be back.
- I have to go study.
563
00:39:28,100 --> 00:39:29,600
You sit, we'll be back.
564
00:39:29,720 --> 00:39:30,640
Ride faster.
565
00:39:30,640 --> 00:39:32,520
You made the bet, not me.
566
00:39:32,770 --> 00:39:33,810
Oh, come on!
567
00:39:40,060 --> 00:39:41,060
You lost the race again!
568
00:39:52,600 --> 00:39:53,720
Pineapple juice, please.
569
00:39:53,720 --> 00:39:54,890
And one orange juice.
570
00:39:55,060 --> 00:39:57,640
Dear Lord, you're still here.
571
00:40:01,100 --> 00:40:02,390
You cycled really fast.
572
00:40:06,560 --> 00:40:07,430
I'm Vivek.
573
00:40:08,140 --> 00:40:09,020
I'm Sarika.
574
00:40:09,390 --> 00:40:10,390
I know.
575
00:40:11,270 --> 00:40:12,350
You're in class A3.
576
00:40:12,970 --> 00:40:14,770
- Are you in A3 as well?
- Yes.
577
00:40:15,310 --> 00:40:16,180
Have this.
578
00:40:16,520 --> 00:40:18,560
You worked really hard to defeat us.
579
00:40:19,890 --> 00:40:20,850
Want the juice?
580
00:40:21,020 --> 00:40:21,890
I just had it.
581
00:40:27,720 --> 00:40:34,270
"His way of talking was very seductive."
582
00:40:47,060 --> 00:40:48,020
Hi, babe.
583
00:40:49,020 --> 00:40:50,020
Can you hear me?
584
00:40:51,600 --> 00:40:52,560
How do I sound?
585
00:40:54,390 --> 00:40:55,850
I don't know who I am.
586
00:40:56,930 --> 00:40:57,890
Just tell me,
587
00:40:59,350 --> 00:41:00,220
can I...
588
00:41:00,640 --> 00:41:01,850
Can I kiss you?
589
00:41:02,680 --> 00:41:05,390
"My eyes were glued to his face--"
590
00:41:33,720 --> 00:41:35,100
- Hello.
- Hello.
591
00:41:35,100 --> 00:41:37,680
Yes. I'm calling
from the ration card office.
592
00:41:37,930 --> 00:41:39,640
- Yes?
- Is there any lady at home?
593
00:41:39,930 --> 00:41:41,810
- Yes.
- Give the phone to her.
594
00:41:41,810 --> 00:41:43,970
There's someone
from the ration card office.
595
00:41:44,270 --> 00:41:45,850
-Hello?
- Hey, sexy lady.
596
00:41:46,310 --> 00:41:47,180
Excuse me?
597
00:41:47,310 --> 00:41:48,220
What are you doing?
598
00:41:48,220 --> 00:41:49,890
Who is this?
599
00:41:50,470 --> 00:41:51,970
Why do you want to know my name?
600
00:41:53,140 --> 00:41:55,060
But I want to have sex with you.
601
00:41:55,180 --> 00:41:57,970
What nonsense! Give me your name!
602
00:41:58,390 --> 00:41:59,520
Okay, take my name.
603
00:42:00,100 --> 00:42:02,890
- Shawn Michaels. Fine?
- What?
604
00:42:03,810 --> 00:42:05,100
Are you out of your mind?
605
00:42:19,180 --> 00:42:20,100
Listen.
606
00:42:20,680 --> 00:42:21,720
Something happened today.
607
00:42:23,100 --> 00:42:24,720
Are you asking me or telling me?
608
00:42:27,470 --> 00:42:29,350
This radio show...
609
00:42:30,140 --> 00:42:31,100
I'm telling you.
610
00:42:33,430 --> 00:42:35,180
A boy comes to the phone booth
611
00:42:35,390 --> 00:42:37,430
and talks dirty on the phone.
612
00:42:38,270 --> 00:42:39,640
He dials random numbers.
613
00:42:40,600 --> 00:42:41,680
Did he misbehave
with you as well?
614
00:42:42,060 --> 00:42:42,970
No way.
615
00:42:43,640 --> 00:42:44,520
But...
616
00:42:46,310 --> 00:42:47,770
when I stopped him, he said,
617
00:42:49,180 --> 00:42:50,100
"Stay out of it.
618
00:42:50,600 --> 00:42:51,890
Take the money and zip your mouth."
619
00:42:54,770 --> 00:42:55,850
Let it go.
620
00:42:56,270 --> 00:42:57,930
We can't go to war with every pervert.
621
00:43:01,640 --> 00:43:02,640
What was he talking about?
622
00:43:22,220 --> 00:43:24,640
He says this word a lot.
623
00:43:25,270 --> 00:43:28,640
This word and its synonyms.
624
00:43:35,770 --> 00:43:39,060
We, the citizens of India
625
00:43:39,060 --> 00:43:41,560
We are born equals
626
00:43:41,560 --> 00:43:44,720
Caste, color, creed, and language
627
00:43:44,720 --> 00:43:47,220
Might be different
628
00:43:47,220 --> 00:43:50,390
We, the citizens of India
629
00:43:50,390 --> 00:43:52,970
We are born equals
630
00:43:53,140 --> 00:43:56,930
And here comes the grand cake
631
00:43:56,930 --> 00:44:00,470
of 50 years of Independence.
632
00:44:00,810 --> 00:44:04,060
Our engineer R.K. Singh
633
00:44:04,180 --> 00:44:06,810
has personally got the cake made.
634
00:44:07,100 --> 00:44:09,430
Our beautiful national flag.
635
00:44:09,770 --> 00:44:12,770
With saffron at the top, denoting power,
636
00:44:13,100 --> 00:44:16,770
white, a symbol of peace, in the middle,
637
00:44:16,970 --> 00:44:21,390
and green at the bottom,
denoting prosperity.
638
00:44:21,850 --> 00:44:25,470
The most beautiful flag in the world.
639
00:44:25,680 --> 00:44:27,390
Our tricolor.
640
00:44:39,430 --> 00:44:44,720
We bow down to that flag.
641
00:44:46,970 --> 00:44:53,060
Union Telecom Minister,
Mr. Kewat Prasad will cut the cake.
642
00:44:54,640 --> 00:44:55,560
Sir...
643
00:44:56,640 --> 00:44:57,680
the flag is printed upside down.
644
00:45:05,140 --> 00:45:06,390
R.K. Singh.
645
00:45:06,930 --> 00:45:08,180
Come onto the stage.
646
00:45:08,180 --> 00:45:09,850
You're needed here.
647
00:45:09,850 --> 00:45:12,060
Mr. R.K. Singh, you cannot hide.
648
00:45:12,060 --> 00:45:13,720
Immediately report to the stage.
649
00:45:13,720 --> 00:45:15,640
He can't get away with this blunder.
650
00:45:16,890 --> 00:45:17,970
Respected Papa.
651
00:45:21,310 --> 00:45:22,310
Dear Papa.
652
00:45:26,180 --> 00:45:29,600
"Respected Papa,
I hate it here."
653
00:45:34,310 --> 00:45:35,890
The first mock IIT was around the corner.
654
00:45:37,430 --> 00:45:39,220
And I had no plans.
655
00:45:44,640 --> 00:45:47,020
Except for making
new timetables every day.
656
00:45:47,020 --> 00:45:50,220
There is no choice
No choice
657
00:45:50,220 --> 00:45:53,430
So much to say
But no voice
658
00:45:53,430 --> 00:45:56,770
There is no choice
No choice
659
00:45:56,770 --> 00:45:59,930
So much to say
But no voice
660
00:45:59,930 --> 00:46:03,140
There is no choice
No choice
661
00:46:03,140 --> 00:46:06,140
So much to say
But no voice
662
00:46:06,140 --> 00:46:09,430
Classrooms make all the kings
663
00:46:09,560 --> 00:46:12,810
Playgrounds are ugly things
664
00:46:12,810 --> 00:46:15,430
Proverbs like these, mah boy
665
00:46:15,430 --> 00:46:20,270
- Are fermented into cheap liquor
- Want a drink?
666
00:46:20,390 --> 00:46:23,810
The brain is a walnut
But you eat almonds
667
00:46:23,810 --> 00:46:26,930
And that's why you walk
Around like a confused nut
668
00:46:26,930 --> 00:46:28,770
- Good morning, sir.
- Yes. Good morning.
669
00:46:29,140 --> 00:46:31,220
- Your cycle has fallen down!
- Sorry, sir. I'm getting late.
670
00:46:31,220 --> 00:46:32,180
Repeat after me
671
00:46:32,180 --> 00:46:35,350
There is no choice
No choice
672
00:46:35,350 --> 00:46:38,560
So much to say
But no voice
673
00:46:38,560 --> 00:46:41,770
There is no choice
No choice
674
00:46:41,770 --> 00:46:45,270
There is so much to say
But no voice
675
00:46:45,470 --> 00:46:48,390
The future is helluva dark
676
00:46:48,680 --> 00:46:51,470
The future is helluva dark
677
00:46:51,470 --> 00:46:54,520
You stumble and you bend
678
00:46:54,520 --> 00:46:57,600
Alarm clock is your only friend
679
00:46:57,810 --> 00:47:01,100
Rest is the only enemy
Common in every loser
680
00:47:01,100 --> 00:47:04,060
The giant career-killer
681
00:47:04,060 --> 00:47:07,060
So, tell me, sir!
What do you wanna be when you grow up?
682
00:47:07,060 --> 00:47:10,430
That's the only question
All books try to answer
683
00:47:10,430 --> 00:47:13,680
You pick this one or that
684
00:47:13,680 --> 00:47:16,850
You burn this one or that
The chorus remains
685
00:47:16,850 --> 00:47:20,470
There is no choice
No choice
686
00:47:20,470 --> 00:47:23,680
So much to say
But no voice
687
00:47:23,680 --> 00:47:26,890
There is no choice
No choice
688
00:47:26,890 --> 00:47:30,100
So much to say
But no voice
689
00:47:30,100 --> 00:47:33,350
There is no choice
No choice
690
00:47:33,350 --> 00:47:36,560
So much to say
But no voice
691
00:47:36,560 --> 00:47:39,770
There is no choice
No choice
692
00:47:39,770 --> 00:47:42,930
So much to say
But no voice
693
00:47:46,520 --> 00:47:48,810
So this is your first mock IIT.
694
00:47:50,350 --> 00:47:52,890
Focus on your temperament.
695
00:47:53,890 --> 00:47:55,930
Mind full of ice, and a heart full of...
696
00:47:55,930 --> 00:47:57,020
Fire!
697
00:47:58,720 --> 00:47:59,600
Go on.
698
00:48:02,060 --> 00:48:03,720
I felt odd in a classroom like this,
699
00:48:04,100 --> 00:48:05,970
where every kid was a topper.
700
00:48:09,680 --> 00:48:11,390
I was the only topper in my school.
701
00:48:12,640 --> 00:48:16,560
Every year, it was the same old stage,
same old crowd,
702
00:48:17,350 --> 00:48:18,270
same old mic,
703
00:48:18,720 --> 00:48:19,930
same old pencil box.
704
00:48:21,220 --> 00:48:22,270
It became boring.
705
00:48:23,600 --> 00:48:25,060
Except for one time.
706
00:48:25,970 --> 00:48:29,100
In the tenth grade, something weird
happened on the day of the result.
707
00:48:30,180 --> 00:48:32,810
A paratrooper accidentally
landed in our school.
708
00:48:34,180 --> 00:48:37,720
The parachute was so huge
it could have engulfed the entire school.
709
00:48:40,850 --> 00:48:43,270
The IIT dream was
as massive as that parachute.
710
00:48:44,970 --> 00:48:47,020
It was engulfing us all.
711
00:48:56,390 --> 00:48:58,850
Rank 5026.
712
00:48:58,850 --> 00:49:00,810
Batch downgraded from A3 to B2.
713
00:49:01,930 --> 00:49:03,060
How did you manage such a low rank?
714
00:49:04,430 --> 00:49:05,310
I don't know.
715
00:49:05,560 --> 00:49:06,560
Aren't you studying?
716
00:49:07,720 --> 00:49:08,600
I don't know.
717
00:49:09,430 --> 00:49:10,810
Or were you sick?
718
00:49:13,350 --> 00:49:14,270
I don't know.
719
00:49:14,390 --> 00:49:16,810
Stop repeating
"I don't know" all the time.
720
00:49:16,930 --> 00:49:20,020
I am not asking you for
the secrets of the Bermuda Triangle.
721
00:49:20,180 --> 00:49:21,520
You're facing an inquiry in the office,
722
00:49:21,520 --> 00:49:24,140
the phone booth is closing,
and you're venting at your son.
723
00:49:24,140 --> 00:49:25,100
Let me speak.
724
00:49:25,270 --> 00:49:26,770
What about the phone booth?
725
00:49:27,560 --> 00:49:29,100
Son, the cake was upside down,
726
00:49:30,640 --> 00:49:32,600
and our life got upturned.
727
00:49:32,720 --> 00:49:34,060
Look, Vivek...
728
00:49:35,220 --> 00:49:37,560
Son, look,
only you can make it better now.
729
00:49:38,430 --> 00:49:40,520
Work harder for the next round.
730
00:49:46,430 --> 00:49:48,470
Neither did Papa understand my condition,
731
00:49:49,390 --> 00:49:50,270
nor did I understand his.
732
00:49:50,390 --> 00:49:52,770
HUMAN LIMITS
733
00:49:52,770 --> 00:49:56,430
Chasing human capability,
I was losing my humanity.
734
00:50:12,390 --> 00:50:13,470
Everything seemed like
it was falling apart...
735
00:50:15,020 --> 00:50:17,100
and half of this damned year
was still remaining.
736
00:50:22,680 --> 00:50:24,180
You haven't seen me yet,
737
00:50:24,810 --> 00:50:25,810
that's why you're acting pricey.
738
00:50:26,180 --> 00:50:27,770
If you see me, you'll go nuts...
739
00:50:29,270 --> 00:50:31,140
- Who--
- What are you doing here?
740
00:50:32,720 --> 00:50:35,520
You were told to stop
this vulgar display, right?
741
00:50:35,520 --> 00:50:36,680
You were told, right?
742
00:50:37,930 --> 00:50:38,890
What's your name?
743
00:50:39,060 --> 00:50:40,520
Shawn... Shawn Michael.
744
00:50:40,520 --> 00:50:42,060
Shawn Michael, right?
745
00:50:42,720 --> 00:50:43,810
What's your real name?
746
00:50:44,930 --> 00:50:46,270
- Mohit.
- Mohit.
747
00:50:46,470 --> 00:50:47,350
This boy here,
748
00:50:48,560 --> 00:50:50,310
calls random women from the phone booth
749
00:50:50,310 --> 00:50:51,810
and talks dirty to them.
750
00:50:51,970 --> 00:50:53,310
Whispers the word "sex!"
751
00:50:54,850 --> 00:50:55,720
Sex?
752
00:50:56,470 --> 00:50:58,970
HONC.
753
00:50:59,970 --> 00:51:03,310
Hydrogen, oxygen, nitrogen, carbon.
754
00:51:05,140 --> 00:51:06,640
Hydrogen makes one bond.
755
00:51:06,930 --> 00:51:08,520
Oxygen makes two bonds.
756
00:51:08,890 --> 00:51:10,470
Nitrogen makes three bonds.
757
00:51:10,470 --> 00:51:12,810
- And carbon makes...?
- Four bonds.
758
00:51:12,810 --> 00:51:14,560
Bravo. All of you are in top form today.
759
00:51:15,060 --> 00:51:17,220
If you can learn this much,
760
00:51:18,180 --> 00:51:23,020
then 70 percent organic chemistry
will be in your pocket.
761
00:51:26,890 --> 00:51:28,970
- Understood?
- Yes, sir.
762
00:51:28,970 --> 00:51:30,720
- Shall we proceed?
- Yes, sir.
763
00:51:30,720 --> 00:51:31,680
Okay.
764
00:51:40,890 --> 00:51:41,770
Come on.
765
00:51:42,810 --> 00:51:44,310
Look, Vivek's joining us!
766
00:51:45,930 --> 00:51:46,850
Pedal faster.
767
00:51:49,470 --> 00:51:50,390
Come on.
768
00:51:54,930 --> 00:51:56,350
See you guys at the dam.
769
00:51:58,180 --> 00:52:00,430
- Come on.
- I don't know the way.
770
00:52:00,430 --> 00:52:02,060
I know it.
771
00:52:14,180 --> 00:52:15,640
How many are in your family?
772
00:52:16,930 --> 00:52:20,680
Mom, Dad, a younger sister, and me.
773
00:52:21,180 --> 00:52:22,100
And in yours?
774
00:52:23,390 --> 00:52:25,770
Mom, Dad, and just me.
775
00:52:26,680 --> 00:52:28,770
So, you're the only kid!
776
00:52:30,390 --> 00:52:31,810
That sucks.
777
00:52:34,930 --> 00:52:35,810
Why?
778
00:52:36,810 --> 00:52:38,680
Since you're the only kid,
779
00:52:38,680 --> 00:52:42,810
you'll have to fulfill
all your parents' dreams.
780
00:52:45,270 --> 00:52:48,430
But there's a solution.
781
00:52:49,890 --> 00:52:50,890
Only if you want to know.
782
00:52:51,470 --> 00:52:52,350
Sure.
783
00:52:55,220 --> 00:52:56,520
Ask your mom and dad...
784
00:52:58,560 --> 00:52:59,770
to make another baby!
785
00:53:00,100 --> 00:53:01,060
What?
786
00:53:04,770 --> 00:53:08,850
- Were you always this liberated?
- No. Not really.
787
00:53:09,560 --> 00:53:11,350
I was old-fashioned as a kid.
788
00:53:11,770 --> 00:53:13,470
Your friend Rinku...
789
00:53:13,470 --> 00:53:15,310
Well, our friend.
790
00:53:16,470 --> 00:53:17,850
I used to call him "brother" in school.
791
00:53:18,600 --> 00:53:20,350
Now, it seems funny in hindsight.
792
00:53:21,180 --> 00:53:22,680
Funny? Why?
793
00:53:23,430 --> 00:53:26,430
Well, because he's not my brother.
794
00:53:27,180 --> 00:53:28,180
Just a friend.
795
00:53:29,850 --> 00:53:31,140
Just a "friend"?
796
00:53:31,720 --> 00:53:33,560
Yes, why?
797
00:53:33,970 --> 00:53:35,970
No, I assumed...
798
00:53:36,600 --> 00:53:37,520
What did you assume?
799
00:53:40,270 --> 00:53:41,220
Nothing.
800
00:53:44,600 --> 00:53:46,310
People love assuming.
801
00:53:47,810 --> 00:53:51,560
Uncles expect all girls
to behave like sisters.
802
00:53:52,470 --> 00:53:54,600
And boys expect us
to behave like girlfriends.
803
00:53:56,680 --> 00:53:58,850
Like friendships don't exist.
804
00:53:59,810 --> 00:54:01,770
Well, you're right.
805
00:54:03,140 --> 00:54:05,520
So, how many friends
do you have in Lucknow?
806
00:54:06,390 --> 00:54:07,310
I mean girls.
807
00:54:09,060 --> 00:54:10,100
Girls?
808
00:54:11,970 --> 00:54:13,600
Well, there were...
There are some.
809
00:54:16,020 --> 00:54:18,930
Radhika, Shilpa...
810
00:54:19,770 --> 00:54:24,560
Hema, Jaya, Sushma, Nirma...
811
00:54:53,850 --> 00:54:55,640
I came to Kota with high hopes.
812
00:54:59,720 --> 00:55:02,220
When I failed the first time,
I thought it was okay.
813
00:55:03,810 --> 00:55:05,310
Everyone, including me, assumed that...
814
00:55:06,560 --> 00:55:08,600
it takes time to settle down here.
815
00:55:10,180 --> 00:55:12,430
I went to a Hindi-language school,
816
00:55:13,390 --> 00:55:15,970
so Mathematics, Chemistry, Physics...
817
00:55:18,140 --> 00:55:20,020
aren't easy for me in English.
818
00:55:20,810 --> 00:55:21,930
In the second year,
819
00:55:22,720 --> 00:55:24,810
when I couldn't crack it,
I lied to my family and said
820
00:55:25,350 --> 00:55:27,270
I had jaundice.
821
00:55:28,560 --> 00:55:29,890
And in the third year?
822
00:55:31,430 --> 00:55:32,390
In the third year...
823
00:55:38,140 --> 00:55:39,180
no one even cared to ask.
824
00:55:41,020 --> 00:55:43,060
That's the biggest problem.
825
00:55:50,970 --> 00:55:53,140
When a typical student arrives in Kota,
826
00:55:53,930 --> 00:55:57,310
they are sure of cracking the top rank.
827
00:55:58,270 --> 00:56:00,020
The cocky topper from school!
828
00:56:00,560 --> 00:56:05,350
They walk with the swag
of Mohammad Azharuddin,
829
00:56:05,680 --> 00:56:08,930
with an upright shirt collar!
830
00:56:10,970 --> 00:56:12,350
When I came to Kota,
831
00:56:12,850 --> 00:56:15,310
even I thought I would
beat everyone's ass down.
832
00:56:18,020 --> 00:56:20,970
But then I saw the madness
in the eyes of other kids,
833
00:56:21,520 --> 00:56:23,270
and my brain applied the "limit" function.
834
00:56:24,100 --> 00:56:25,520
As Bundela Madam says,
835
00:56:26,390 --> 00:56:27,640
"What is Calculus?"
836
00:56:29,220 --> 00:56:32,430
"Calculus is the language of change."
837
00:56:34,270 --> 00:56:35,890
The language of change.
838
00:56:40,180 --> 00:56:42,890
When I applied this
calculus to my expectations,
839
00:56:44,350 --> 00:56:45,560
my heart groaned,
840
00:56:46,140 --> 00:56:50,310
"Dear God, just don't let me flunk!
Any rank will do."
841
00:57:00,890 --> 00:57:03,680
Anyway, chuck it.
We're always talking bullshit.
842
00:57:05,470 --> 00:57:07,350
Sarika will have some cool stuff.
843
00:57:10,770 --> 00:57:12,350
Have you guys seen the seashells?
844
00:57:12,930 --> 00:57:15,100
They have these beautiful
patterns carved on them.
845
00:57:15,930 --> 00:57:17,560
Do you know how these patterns are made?
846
00:57:17,720 --> 00:57:19,970
Due to the tides in the ocean.
847
00:57:21,100 --> 00:57:21,970
Meaning...
848
00:57:23,520 --> 00:57:27,680
the pattern found on the seashells
in the deepest parts of the ocean,
849
00:57:27,680 --> 00:57:31,180
depends on the distance
between the Earth and the moon.
850
00:57:31,680 --> 00:57:35,560
People have tried to calculate
the moon's distance from the Earth
851
00:57:35,560 --> 00:57:38,720
by measuring these patterns.
852
00:57:38,890 --> 00:57:39,930
Isn't that magical?
853
00:57:41,060 --> 00:57:43,390
So, my hope is...
854
00:57:44,970 --> 00:57:47,060
whether I make it to IIT or not,
855
00:57:48,930 --> 00:57:50,770
I stay connected with Physics
856
00:57:51,270 --> 00:57:53,680
and the world around us.
857
00:57:56,430 --> 00:57:59,680
Vivek, what's your dream?
858
00:58:02,430 --> 00:58:03,310
My dream?
859
00:58:05,100 --> 00:58:06,720
I don't know.
860
00:58:35,310 --> 00:58:36,180
You know,
861
00:58:37,850 --> 00:58:41,270
I never had any friends.
862
00:58:42,930 --> 00:58:46,560
I never went out with friends
and chilled like this.
863
00:58:47,100 --> 00:58:48,470
We are not friends,
864
00:58:49,220 --> 00:58:51,020
we are parasites.
865
00:58:51,270 --> 00:58:52,810
He's pouring his heart out,
866
00:58:53,560 --> 00:58:54,520
and you're pulling his leg.
867
00:58:54,930 --> 00:58:57,270
At least you should shut up
about matters of heart,
868
00:58:58,430 --> 00:59:00,890
mistaking a girl's friendship for love.
869
00:59:01,220 --> 00:59:02,430
You know shit about the heart.
870
00:59:08,680 --> 00:59:11,720
Yes, but love and friendship
are the same thing.
871
00:59:13,720 --> 00:59:16,350
A friendless nerd spouting
wisdom after getting drunk?
872
00:59:18,310 --> 00:59:20,430
You guys are my friends now,
873
00:59:21,890 --> 00:59:23,220
so how can I be friendless?
874
00:59:30,680 --> 00:59:31,930
You are too sentimental, bro.
875
00:59:38,470 --> 00:59:39,350
At least I can feel.
876
00:59:44,140 --> 00:59:45,270
Come here, bring your glass.
877
01:00:04,020 --> 01:00:05,350
Everything is pointless.
878
01:00:06,220 --> 01:00:07,180
Just have fun.
879
01:00:08,180 --> 01:00:09,140
Chuck IIT.
880
01:00:10,390 --> 01:00:11,430
Chuck IIT.
881
01:00:15,470 --> 01:00:16,560
Chuck IIT.
882
01:00:18,350 --> 01:00:19,310
Chuck...
883
01:00:19,680 --> 01:00:20,560
Chuck...
884
01:00:21,020 --> 01:00:22,850
Chuck... Chuck IIT.
885
01:00:31,770 --> 01:00:32,810
Don't count too much.
886
01:00:34,930 --> 01:00:35,850
Pick it up.
887
01:00:39,680 --> 01:00:40,560
Hit.
888
01:00:41,430 --> 01:00:42,520
ENTER FOR THE SAKE OF KNOWLEDGE
889
01:00:42,520 --> 01:00:43,680
DEPART FOR THE SAKE OF SERVICE
890
01:01:00,430 --> 01:01:02,310
Cut all three connections
of this phone booth.
891
01:01:22,430 --> 01:01:24,770
I didn't expect this crowd at 4:00 a.m.
892
01:01:24,770 --> 01:01:25,810
It happens every day.
893
01:01:28,680 --> 01:01:29,600
Vivek.
894
01:01:30,520 --> 01:01:31,390
Vivek.
895
01:01:33,020 --> 01:01:34,970
That's Vicky. That's Chandan.
896
01:01:35,350 --> 01:01:37,600
Everyone knows Chandan and Rinku.
897
01:01:37,600 --> 01:01:40,350
Darn, the lecture notes
on Calculus haven't arrived yet.
898
01:01:40,810 --> 01:01:43,220
- I'll send them soon.
- What?
899
01:01:43,470 --> 01:01:45,020
They should reach me
in three to four days.
900
01:01:45,600 --> 01:01:46,470
What notes?
901
01:01:47,100 --> 01:01:49,020
Chandan wanted notes for Maths.
902
01:01:53,020 --> 01:01:55,270
It was just a one-day thing.
903
01:01:56,930 --> 01:01:57,850
Who cares about studying?
904
01:01:59,390 --> 01:02:00,560
Anyone wants a smoke?
905
01:02:00,560 --> 01:02:01,930
- Do you have one?
- Yes, come.
906
01:02:02,220 --> 01:02:03,140
- See you.
- Come on.
907
01:02:19,430 --> 01:02:20,770
- Shawn?
- Hello, Aunty!
908
01:02:53,140 --> 01:02:54,020
Here you go.
909
01:02:55,100 --> 01:02:56,180
I washed the sugar off it.
910
01:02:57,970 --> 01:02:59,100
It'll calm you down.
911
01:03:00,390 --> 01:03:02,140
What if he had thrown real acid?
912
01:03:03,310 --> 01:03:04,350
I would've died.
913
01:03:04,640 --> 01:03:07,060
Impossible! I wouldn't let it happen.
914
01:03:07,930 --> 01:03:09,100
Are you Shaktimaan?
915
01:03:11,060 --> 01:03:12,140
Maybe I am.
916
01:03:13,390 --> 01:03:14,390
Let's be sure.
917
01:03:15,220 --> 01:03:17,970
Shaktimaan!
918
01:03:18,520 --> 01:03:20,640
Shaktimaan!
919
01:03:20,850 --> 01:03:23,390
Shaktimaan!
920
01:03:44,310 --> 01:03:45,350
What is it now?
921
01:03:50,850 --> 01:03:54,600
Did you ever think that he'd
never be with us again?
922
01:03:56,930 --> 01:03:58,430
From coaching to college,
923
01:03:59,270 --> 01:04:00,970
then a job,
924
01:04:01,890 --> 01:04:03,350
then marriage,
925
01:04:04,470 --> 01:04:05,770
and then his own family.
926
01:04:07,770 --> 01:04:10,310
You sent my son away for good.
927
01:04:12,890 --> 01:04:14,560
That's life, Manju Rani.
928
01:04:16,220 --> 01:04:18,600
This is life...
929
01:04:19,850 --> 01:04:22,060
We all set out of our small towns.
930
01:04:24,770 --> 01:04:27,930
I came from Faizabad, you from Ambala.
931
01:04:29,140 --> 01:04:34,020
We left those places far behind.
932
01:04:51,350 --> 01:04:52,220
Vivek.
933
01:04:59,970 --> 01:05:02,930
This is the train that goes
to Lucknow once a week.
934
01:05:06,680 --> 01:05:08,270
And you come here just to watch it depart?
935
01:05:11,850 --> 01:05:13,470
Whenever I miss home,
936
01:05:13,640 --> 01:05:14,930
I come here to watch the trains.
937
01:05:18,600 --> 01:05:20,640
When this year ends,
938
01:05:20,890 --> 01:05:22,310
you'll miss Kota.
939
01:05:23,930 --> 01:05:25,270
This yucktastic place?
940
01:05:25,470 --> 01:05:26,720
What is "yucktastic"?
941
01:05:28,270 --> 01:05:30,060
Yucktastic...
942
01:05:31,390 --> 01:05:32,310
Jinxed.
943
01:05:32,930 --> 01:05:33,850
Cheap.
944
01:05:34,770 --> 01:05:35,720
Pathetic.
945
01:05:54,640 --> 01:05:56,100
Your Lucknow train is leaving.
946
01:05:57,600 --> 01:05:58,470
Jump on it!
947
01:06:00,270 --> 01:06:02,560
Going to Lucknow wasn't that easy.
948
01:06:03,350 --> 01:06:06,140
But I did go to Sarika's hostel that day.
949
01:06:11,470 --> 01:06:15,220
MARIE CURIE GIRLS HOSTEL
TALWANDI, KOTA
950
01:06:20,970 --> 01:06:21,850
Come in.
951
01:06:37,310 --> 01:06:38,680
It was a whole new world!
952
01:07:56,810 --> 01:07:58,470
Raghu sir!
953
01:07:59,520 --> 01:08:02,220
You said the inquiry
commission members are here.
954
01:08:02,220 --> 01:08:06,270
C'mon, Mr. Singh, don't kill the buzz!
955
01:08:06,470 --> 01:08:09,270
You are my love!
956
01:08:09,270 --> 01:08:10,220
Where is the--
957
01:08:10,220 --> 01:08:13,520
- My heart yearns to meet you!
- Where is the big boss?
958
01:08:13,890 --> 01:08:14,930
This is Mr. Krishnan.
959
01:08:15,770 --> 01:08:16,770
He is here from New Delhi
960
01:08:17,520 --> 01:08:18,970
to investigate the cake scandal.
961
01:08:23,180 --> 01:08:25,020
You take two month's leave.
962
01:08:26,020 --> 01:08:27,560
Leave without pay.
963
01:08:28,470 --> 01:08:29,350
Why?
964
01:08:30,770 --> 01:08:32,180
I mean, why should I take leave?
965
01:08:32,640 --> 01:08:34,060
Who's asking you?
966
01:08:34,430 --> 01:08:35,310
Please go.
967
01:08:37,270 --> 01:08:39,560
What's so difficult to understand here?
968
01:08:40,470 --> 01:08:41,600
Is it a small thing?
969
01:08:43,770 --> 01:08:45,890
I've already been sitting
jobless for three months.
970
01:08:47,310 --> 01:08:49,140
You guys are eating cashews
971
01:08:50,020 --> 01:08:51,810
and telling me to go on a two-month leave.
972
01:08:52,140 --> 01:08:53,600
The decision is made.
973
01:08:54,560 --> 01:08:56,390
Accept it or not.
974
01:09:07,310 --> 01:09:08,470
It really doesn't matter.
975
01:09:10,600 --> 01:09:12,220
When my son aces the IIT exam,
976
01:09:13,600 --> 01:09:15,020
your face will be worth watching.
977
01:09:17,640 --> 01:09:20,100
Your son flunked high school,
978
01:09:20,930 --> 01:09:22,680
that's why your back is on fire.
979
01:09:27,140 --> 01:09:28,180
All the best.
980
01:09:28,180 --> 01:09:29,930
- Shaurya, do well.
- Yes, sir.
981
01:09:30,470 --> 01:09:32,600
- Here you go, 933, great.
- All the best.
982
01:09:32,890 --> 01:09:35,020
- Good morning. Best of luck.
- Thank you, sir.
983
01:09:35,560 --> 01:09:37,140
Vivek, do well.
984
01:09:44,850 --> 01:09:48,180
By the time the second Mock IIT arrived,
everything was in flux.
985
01:09:50,060 --> 01:09:51,520
Chandan was drifting away,
986
01:09:53,180 --> 01:09:54,060
Rinku became distant...
987
01:09:55,890 --> 01:09:57,180
and Sarika got closer.
988
01:10:09,270 --> 01:10:10,720
Your roll number, Vivek?
989
01:10:11,310 --> 01:10:12,560
3028.
990
01:10:13,770 --> 01:10:15,310
It's here.
991
01:10:16,220 --> 01:10:17,890
4344.
992
01:10:18,600 --> 01:10:19,720
You did better than last time.
993
01:10:25,270 --> 01:10:26,850
Chandan, what's your rank?
994
01:10:27,890 --> 01:10:28,850
2802.
995
01:10:29,270 --> 01:10:30,470
Your rank is 2802?
996
01:10:32,310 --> 01:10:33,180
Wow!
997
01:10:34,930 --> 01:10:36,640
You lied about not studying.
998
01:10:37,430 --> 01:10:38,430
Yes, I did.
999
01:10:39,680 --> 01:10:40,810
Rinku...
1000
01:10:40,810 --> 01:10:42,680
What's your roll number, Rinku?
1001
01:10:45,020 --> 01:10:45,930
I don't want to know the rank.
1002
01:10:49,220 --> 01:10:51,470
- What's wrong?
- I said I don't care.
1003
01:10:52,180 --> 01:10:54,350
Why are you taking out
Chandan's anger on me?
1004
01:10:54,810 --> 01:10:56,350
I am not.
1005
01:10:57,520 --> 01:10:59,270
Go and take Vivek to your hostel.
1006
01:10:59,810 --> 01:11:03,310
Feed him cookies and gossip
about Rinku being a failure.
1007
01:11:05,220 --> 01:11:06,140
Go on.
1008
01:11:12,810 --> 01:11:14,270
Why were you studying secretly?
1009
01:11:14,970 --> 01:11:16,020
Why didn't you tell Rinku?
1010
01:11:17,100 --> 01:11:18,850
Because I prefer Shah Rukh Khan in Darr
1011
01:11:19,970 --> 01:11:21,390
over Kabhi Haan Kabhi Naa.
1012
01:11:22,220 --> 01:11:23,270
Put some more salt.
1013
01:11:25,060 --> 01:11:25,930
Enough.
1014
01:11:26,770 --> 01:11:28,770
And you used to preach "Chuck IIT."
1015
01:11:29,640 --> 01:11:31,020
Then why did you listen to me?
1016
01:11:31,810 --> 01:11:32,720
Are you a dumbhead?
1017
01:11:40,720 --> 01:11:42,560
We would start at 7:00 a.m.
1018
01:11:42,680 --> 01:11:45,930
and walk five kilometers to school.
1019
01:11:46,560 --> 01:11:47,600
Have you seen Rinku?
1020
01:11:48,680 --> 01:11:52,020
And if we were late, we had to plead...
1021
01:12:01,350 --> 01:12:02,680
Reddy, where is Rinku?
1022
01:12:19,220 --> 01:12:20,850
Nine, eight,
1023
01:12:20,850 --> 01:12:22,390
seven, six,
1024
01:12:22,390 --> 01:12:24,180
five, four,
1025
01:12:24,180 --> 01:12:26,470
three, two, one!
1026
01:12:42,470 --> 01:12:44,220
Wake up, O traveler!
1027
01:12:44,520 --> 01:12:45,430
Good morning, Mr. Gupta.
1028
01:12:45,600 --> 01:12:47,770
The year has changed,
time to change this sweater!
1029
01:12:51,640 --> 01:12:53,520
Wake up, buddy!
1030
01:12:54,470 --> 01:12:56,720
Let's go to class, Mr. Vivek.
1031
01:13:00,770 --> 01:13:04,100
4500... 4600... 4700...
1032
01:13:04,100 --> 01:13:06,100
Our savings are almost over.
1033
01:13:09,350 --> 01:13:10,220
Just assume...
1034
01:13:10,850 --> 01:13:12,930
Assume Vivek doesn't get in.
1035
01:13:14,560 --> 01:13:18,270
And we are forced to send
him to a private college?
1036
01:13:20,600 --> 01:13:22,560
Papa was like the gambler
1037
01:13:22,930 --> 01:13:24,970
who knew he would lose.
1038
01:13:25,930 --> 01:13:27,520
But he'd keep betting more money.
1039
01:13:27,520 --> 01:13:30,060
Do you need money for the emergency light?
1040
01:13:30,810 --> 01:13:32,180
Or anything else?
1041
01:13:33,060 --> 01:13:35,470
I can't help you if you say nothing.
1042
01:13:36,100 --> 01:13:39,810
No matter what he'd say,
all I would hear was...
1043
01:13:40,020 --> 01:13:42,390
IIT, IIT, IIT...
1044
01:13:43,020 --> 01:13:45,060
IIT, IIT, IIT...
1045
01:13:45,350 --> 01:13:48,140
IIT, IIT, IIT, IIT...
1046
01:13:48,140 --> 01:13:51,350
IIT, IIT, IIT, IIT, IIT...
1047
01:13:51,560 --> 01:13:57,600
IIT, IIT, IIT, IIT, IIT, IIT.
1048
01:14:04,850 --> 01:14:05,770
Listen.
1049
01:14:07,020 --> 01:14:08,430
Has Rinku moved to this hostel?
1050
01:14:08,430 --> 01:14:09,390
I don't know.
1051
01:14:18,350 --> 01:14:19,600
Chandan wasn't fair.
1052
01:14:20,720 --> 01:14:22,140
You can come visit
whenever you feel like it.
1053
01:14:24,100 --> 01:14:25,100
Your books.
1054
01:14:39,060 --> 01:14:39,930
Has the phone booth reopened?
1055
01:14:40,930 --> 01:14:44,890
No, the inquiry is still going on.
1056
01:14:44,890 --> 01:14:46,310
It'll take a few months more.
1057
01:14:46,310 --> 01:14:50,140
But hopefully, your dad will
get his job back next month.
1058
01:14:50,560 --> 01:14:51,430
Hello, Aunty!
1059
01:14:52,390 --> 01:14:53,350
What was that?
1060
01:14:53,850 --> 01:14:54,770
What happened, Mummy?
1061
01:14:55,930 --> 01:14:56,810
Hello?
1062
01:14:58,390 --> 01:14:59,270
Mummy, what happened?
1063
01:15:01,140 --> 01:15:02,220
Is everything okay?
1064
01:15:13,270 --> 01:15:14,140
What happened?
1065
01:15:15,060 --> 01:15:19,350
Nothing, just a car crash
out on the street.
1066
01:15:20,390 --> 01:15:22,930
Four minutes are almost over,
should we hang up?
1067
01:15:23,560 --> 01:15:24,970
No, but...
1068
01:15:25,560 --> 01:15:26,470
Okay.
1069
01:15:35,020 --> 01:15:36,180
I told you not to.
1070
01:15:36,850 --> 01:15:38,600
One kilo of sweets in anxiety!
1071
01:15:44,350 --> 01:15:45,220
Have some rice.
1072
01:15:46,140 --> 01:15:47,020
Come on.
1073
01:15:47,350 --> 01:15:48,890
Your damned rice!
1074
01:15:49,930 --> 01:15:50,890
What happened?
1075
01:15:51,470 --> 01:15:52,890
What does it look like to you?
1076
01:15:53,430 --> 01:15:55,970
You roll in the direction people push you.
1077
01:15:57,850 --> 01:15:59,140
Are you a man or marble?
1078
01:16:06,600 --> 01:16:08,140
You accepted the boss's verdict.
1079
01:16:09,060 --> 01:16:11,100
That boy is ruining my life,
1080
01:16:11,720 --> 01:16:13,890
and you cannot think beyond this rice.
1081
01:16:14,720 --> 01:16:17,310
The only person you can control is Vivek.
1082
01:16:19,100 --> 01:16:20,060
Think about it.
1083
01:16:32,060 --> 01:16:33,600
The canteen?
1084
01:16:35,270 --> 01:16:36,270
Uncle is here.
1085
01:16:39,770 --> 01:16:40,640
RAVI KUMAR
FOR THE POST OF GENERAL SECRETARY
1086
01:16:40,640 --> 01:16:41,970
How long for the snacks?
1087
01:16:42,220 --> 01:16:44,020
Pintu, hurry up.
1088
01:16:44,680 --> 01:16:46,310
So, what are you studying?
1089
01:16:46,310 --> 01:16:47,310
Uncle, B.Sc. from the University.
1090
01:16:48,140 --> 01:16:49,720
The same, shadow of the black mamba!
1091
01:16:57,810 --> 01:17:00,060
- Uncle, the legendary sweet samosa!
- Yeah, okay.
1092
01:17:02,680 --> 01:17:03,720
Amazing.
1093
01:17:04,430 --> 01:17:05,890
Uncle, but I'm disappointed.
1094
01:17:07,890 --> 01:17:09,350
You suffered so much.
1095
01:17:10,390 --> 01:17:11,680
You should have asked for help earlier.
1096
01:17:14,520 --> 01:17:16,930
Doesn't matter. We'll deal with him.
1097
01:17:17,680 --> 01:17:20,770
Well, Ravi, I don't want
any kind of violence.
1098
01:17:21,180 --> 01:17:22,430
That's why I didn't come earlier.
1099
01:17:22,430 --> 01:17:25,430
Uncle, even we don't like violence.
1100
01:17:26,640 --> 01:17:28,430
He must be some stupid boy,
1101
01:17:28,430 --> 01:17:30,060
unloved as a kid.
1102
01:17:30,520 --> 01:17:31,970
Mohit... ball.
1103
01:17:36,640 --> 01:17:37,520
Sorry, Uncle.
1104
01:17:37,970 --> 01:17:38,890
Endless sorry!
1105
01:17:39,520 --> 01:17:42,140
Please hit me if you like.
1106
01:17:42,430 --> 01:17:43,310
Kill me.
1107
01:17:43,310 --> 01:17:44,430
Hit me.
1108
01:17:45,520 --> 01:17:47,100
Why did you bully us every day?
1109
01:17:47,270 --> 01:17:48,560
Sucked the lives out of us.
1110
01:17:49,520 --> 01:17:50,430
Shall we take him to the cops?
1111
01:17:50,720 --> 01:17:52,350
- Police station...
- Yes.
1112
01:17:52,350 --> 01:17:54,180
No, Papa will kill me.
1113
01:17:54,520 --> 01:17:56,890
He'll shoot me dead.
Please, not the cops!
1114
01:17:57,350 --> 01:17:58,220
Mohit!
1115
01:17:58,220 --> 01:17:59,220
We're waiting!
1116
01:18:00,220 --> 01:18:01,890
Yes, coming!
1117
01:18:05,350 --> 01:18:06,680
Uncle, I'll swallow rat poison.
1118
01:18:07,270 --> 01:18:08,350
Please, no police station.
1119
01:18:08,680 --> 01:18:09,560
Sorry.
1120
01:18:09,560 --> 01:18:10,970
I want to meet your parents.
1121
01:18:11,140 --> 01:18:13,720
Uncle, no, not my parents!
1122
01:18:13,930 --> 01:18:15,390
I'll never do it again.
1123
01:18:16,350 --> 01:18:17,220
Promise.
1124
01:18:18,140 --> 01:18:20,560
"Must work very hard for a year."
1125
01:18:22,850 --> 01:18:23,850
Did you write this?
1126
01:18:24,350 --> 01:18:25,220
No.
1127
01:18:25,470 --> 01:18:26,770
It was there before I arrived.
1128
01:18:43,770 --> 01:18:44,640
Don't get scared.
1129
01:18:49,970 --> 01:18:50,850
I like you.
1130
01:19:03,100 --> 01:19:05,680
Didn't we come here to study?
1131
01:19:10,430 --> 01:19:11,770
Then study.
1132
01:19:12,890 --> 01:19:14,220
I just said what I felt.
1133
01:19:16,100 --> 01:19:19,060
No, it's not a dream
1134
01:19:20,310 --> 01:19:23,560
Pinch yourself hard or scream
1135
01:19:24,350 --> 01:19:27,390
No, it's not a dream
1136
01:19:27,970 --> 01:19:31,520
You felt a splash of new sunbeam
1137
01:19:32,310 --> 01:19:35,770
And you walked a long walk
1138
01:19:36,470 --> 01:19:39,810
Of tears and raindrops
1139
01:19:40,560 --> 01:19:43,890
You've smelled the days of love
1140
01:19:44,600 --> 01:19:45,470
To feel--
1141
01:19:53,720 --> 01:19:54,640
What now?
1142
01:19:56,520 --> 01:19:58,180
You were joking, right?
1143
01:20:00,270 --> 01:20:02,720
Do you boys grow fungus in your brains?
1144
01:20:05,350 --> 01:20:06,770
Sorry.
1145
01:20:09,810 --> 01:20:13,520
I like you too.
1146
01:20:41,310 --> 01:20:42,310
Uncle, please.
1147
01:20:43,270 --> 01:20:44,640
You shouldn't have thrown acid.
1148
01:20:45,140 --> 01:20:46,770
How could you stoop so low?
1149
01:20:46,770 --> 01:20:48,350
Uncle, it wasn't acid.
1150
01:20:48,350 --> 01:20:49,520
It was mineral water.
1151
01:20:53,770 --> 01:20:56,140
I am Ravi. Mohit's friend.
1152
01:20:56,560 --> 01:20:57,430
Hello, Ravi.
1153
01:20:58,970 --> 01:20:59,850
And you?
1154
01:21:00,850 --> 01:21:02,100
I'm R.K. Singh.
1155
01:21:02,520 --> 01:21:04,560
Divisional Engineer in Telecom,
1156
01:21:04,560 --> 01:21:08,310
and I also run a phone booth nearby.
1157
01:21:09,310 --> 01:21:10,180
Okay.
1158
01:21:10,810 --> 01:21:13,220
Are you an IIT graduate?
1159
01:21:13,890 --> 01:21:14,770
Yes.
1160
01:21:15,310 --> 01:21:19,520
- Are you from IIT as well?
- I saw these certificates and noticed...
1161
01:21:19,930 --> 01:21:22,520
Those degrees are mine,
but not the certificates.
1162
01:21:23,140 --> 01:21:24,020
Those are Mohit's.
1163
01:21:24,930 --> 01:21:26,520
Even he's studying at IIT.
1164
01:21:37,350 --> 01:21:38,270
Those are Mohit's.
1165
01:21:39,140 --> 01:21:40,680
Even he's studying at IIT.
1166
01:21:44,060 --> 01:21:49,720
So, the last mock IIT exam
is on the 15th of this month.
1167
01:21:50,970 --> 01:21:54,270
After that, it's straight
to the actual exam!
1168
01:21:57,060 --> 01:22:01,430
So, starting now,
forget about food, water,
1169
01:22:01,430 --> 01:22:04,970
family, and friends.
Just focus on your studies.
1170
01:22:06,430 --> 01:22:08,640
- Got it?
- Yes, ma'am.
1171
01:22:11,390 --> 01:22:14,350
Do you guys remember
the Zen story about the two monks?
1172
01:22:14,720 --> 01:22:15,850
No, ma'am.
1173
01:22:15,850 --> 01:22:16,810
Did you forget?
1174
01:22:19,600 --> 01:22:20,560
Once upon a time,
1175
01:22:20,970 --> 01:22:23,600
two Lamas were walking through a jungle.
1176
01:22:24,390 --> 01:22:27,430
Suddenly, a wild bear jumped
in front of them.
1177
01:22:28,100 --> 01:22:29,680
The bear started chasing them.
1178
01:22:30,850 --> 01:22:33,520
Lamas in front,
and the bear not far behind.
1179
01:22:34,640 --> 01:22:38,100
Soon, the Lamas ran out of breath.
1180
01:22:39,180 --> 01:22:40,310
Dire straits.
1181
01:22:43,310 --> 01:22:44,930
One Lama said to the other,
1182
01:22:46,770 --> 01:22:48,680
"Listen, brother, this is pointless.
1183
01:22:48,680 --> 01:22:50,100
The bear is much faster than us.
1184
01:22:50,970 --> 01:22:53,180
We cannot outrun it."
1185
01:22:56,270 --> 01:22:57,640
The other Lama replied,
1186
01:22:59,390 --> 01:23:02,810
"I am not even aiming to outrun the bear."
1187
01:23:04,220 --> 01:23:05,640
I've told you the eighth and ninth ranks.
1188
01:23:05,640 --> 01:23:06,810
Are you two happy?
1189
01:23:07,470 --> 01:23:12,640
The tenth position in your batch goes to
1190
01:23:13,720 --> 01:23:14,640
Sarika Kumari.
1191
01:23:15,560 --> 01:23:17,890
And in the sixth position
is Chandan Rai...
1192
01:23:17,890 --> 01:23:20,770
- Chandan Rai.
- Chandan, bravo!
1193
01:23:26,020 --> 01:23:27,100
The bell is still good.
1194
01:23:28,020 --> 01:23:29,020
- Four hundred?
- Yes.
1195
01:23:38,220 --> 01:23:39,100
Chandan.
1196
01:23:39,560 --> 01:23:40,430
Yeah.
1197
01:23:42,100 --> 01:23:44,350
Sarika called you
and Rinku in the evening
1198
01:23:45,020 --> 01:23:45,890
to say goodbyes.
1199
01:23:46,390 --> 01:23:47,270
Fine, I'll be there.
1200
01:23:47,430 --> 01:23:48,350
Have you seen Rinku?
1201
01:23:48,350 --> 01:23:51,810
No, I knocked many times,
but he didn't open the door.
1202
01:24:05,770 --> 01:24:07,350
Rinku. It's me, Vivek!
1203
01:24:08,350 --> 01:24:09,680
Rinku, open the door!
1204
01:24:10,180 --> 01:24:11,350
Open the door!
1205
01:24:12,850 --> 01:24:13,810
Should I call someone?
1206
01:24:13,810 --> 01:24:14,930
I'll push it open.
1207
01:24:21,810 --> 01:24:22,680
Rinku...
1208
01:24:23,890 --> 01:24:24,770
Hey!
1209
01:24:24,770 --> 01:24:25,720
Rinku.
1210
01:24:26,100 --> 01:24:27,720
Get up.
1211
01:24:28,020 --> 01:24:28,930
Pick him up.
1212
01:24:29,390 --> 01:24:30,310
Lift him!
1213
01:24:30,770 --> 01:24:32,060
Pick him up.
1214
01:24:32,060 --> 01:24:33,430
- Pick him up.
- Be careful.
1215
01:24:33,430 --> 01:24:34,890
Lay him down on the bed.
1216
01:24:34,890 --> 01:24:35,850
Come.
1217
01:24:35,850 --> 01:24:37,470
Keep your eyes open.
1218
01:24:37,470 --> 01:24:38,430
Move aside!
1219
01:24:38,430 --> 01:24:39,470
Rinku, keep your eyes open.
1220
01:24:39,890 --> 01:24:41,270
Keep your eyes open.
1221
01:24:42,850 --> 01:24:44,140
- Careful.
- You'll be okay.
1222
01:25:45,310 --> 01:25:52,310
Where does my heart fly?
1223
01:25:55,890 --> 01:26:02,890
What oceans does it want to soak?
1224
01:26:06,390 --> 01:26:09,720
Wait a while
1225
01:26:09,720 --> 01:26:10,930
Write to me, okay?
1226
01:26:11,850 --> 01:26:16,060
What's the hurry?
1227
01:26:23,850 --> 01:26:25,930
Why didn't you tell me you were unwell?
1228
01:26:28,970 --> 01:26:30,720
Son, don't worry.
1229
01:26:32,060 --> 01:26:33,100
I'm fine now.
1230
01:26:36,020 --> 01:26:37,180
The water supply is erratic,
1231
01:26:37,810 --> 01:26:39,390
but I've filled two buckets of water.
1232
01:26:40,600 --> 01:26:41,470
Freshen up.
1233
01:26:43,060 --> 01:26:48,930
The throat's parched
But the water's salty
1234
01:26:48,930 --> 01:26:50,020
Food is ready.
1235
01:26:51,060 --> 01:26:52,140
You cooked it?
1236
01:26:53,180 --> 01:26:54,100
Yes.
1237
01:26:56,180 --> 01:26:58,140
It won't be amazing,
but won't be too bad either.
1238
01:27:01,430 --> 01:27:03,140
Did you forget, this tap's knob is below.
1239
01:27:04,180 --> 01:27:08,770
Wait a while
1240
01:27:09,430 --> 01:27:13,470
What's the hurry?
1241
01:27:13,470 --> 01:27:15,430
Mom was sick.
1242
01:27:16,720 --> 01:27:18,060
Dad was unemployed.
1243
01:27:19,520 --> 01:27:22,060
And I was entangled in my own doubts.
1244
01:27:39,220 --> 01:27:44,100
After learning and forgetting everything
1245
01:27:44,100 --> 01:27:47,890
I gained only this much
1246
01:27:49,970 --> 01:27:56,970
The heart listens only to its own beats
1247
01:28:00,390 --> 01:28:03,720
Wait a while
1248
01:28:03,720 --> 01:28:06,270
Foam would remind me of Rinku.
1249
01:28:06,770 --> 01:28:09,060
Mom would remind me of sadness.
1250
01:28:10,390 --> 01:28:12,310
Papa would remind me of failure.
1251
01:28:12,310 --> 01:28:13,270
HUMAN LIMITS
1252
01:28:13,270 --> 01:28:15,850
But books would remind me of Sarika.
1253
01:28:16,720 --> 01:28:19,390
The ice in the fridge would
remind me of Bundela Madam.
1254
01:28:19,390 --> 01:28:22,020
Mind full of ice,
and the heart full of fire.
1255
01:28:40,520 --> 01:28:42,180
It's one o'clock. Get some sleep.
1256
01:28:42,520 --> 01:28:44,180
You have to wake up at six in the morning.
1257
01:28:53,930 --> 01:28:54,810
Vivek.
1258
01:28:58,140 --> 01:29:00,600
IIT is not some magic potion.
1259
01:29:03,680 --> 01:29:06,270
Life is so vast.
1260
01:29:07,640 --> 01:29:08,930
It has many colors.
1261
01:29:10,270 --> 01:29:13,600
Happiness, sorrow, friends...
1262
01:29:14,390 --> 01:29:17,430
all of these are bigger than IIT.
1263
01:29:22,270 --> 01:29:23,140
You...
1264
01:29:28,520 --> 01:29:29,850
Don't worry.
1265
01:29:31,600 --> 01:29:32,970
That's all I had to say.
1266
01:29:48,100 --> 01:29:48,970
Get your bag ready.
1267
01:29:50,060 --> 01:29:51,100
Give him the water bottle!
1268
01:29:53,930 --> 01:29:55,850
Vivek, wait.
1269
01:29:56,140 --> 01:29:57,970
Admit card. Keep it safe.
1270
01:29:58,180 --> 01:29:59,810
Don't forget the chilled water.
1271
01:30:00,100 --> 01:30:01,060
Keep a calm head.
1272
01:30:01,060 --> 01:30:02,640
- Vivek!
- On his way!
1273
01:30:02,640 --> 01:30:04,390
- Here, keep everything properly.
- Come on already.
1274
01:30:05,970 --> 01:30:07,850
Curd. Son, curd!
1275
01:30:07,850 --> 01:30:10,020
- No time for good-omen curd.
- Good luck.
1276
01:30:35,680 --> 01:30:38,560
God bless... Do well.
1277
01:30:40,600 --> 01:30:41,770
Go on.
1278
01:31:46,680 --> 01:31:47,680
Now it's Vivek's turn.
1279
01:31:52,720 --> 01:31:54,470
What do I say?
1280
01:31:55,310 --> 01:31:57,850
Anything you want,
we all shared our dreams.
1281
01:32:13,180 --> 01:32:16,020
e^iπ + 1 = 0
1282
01:32:19,560 --> 01:32:21,270
Do you know why this is called
1283
01:32:21,270 --> 01:32:24,770
the most elegant equation in mathematics?
1284
01:32:30,180 --> 01:32:31,060
Because in this,
1285
01:32:33,020 --> 01:32:34,390
an imaginary number
1286
01:32:34,560 --> 01:32:36,310
and two universal constants
1287
01:32:37,140 --> 01:32:38,520
find a synergy.
1288
01:32:41,310 --> 01:32:44,020
Euler said that this equation is proof
1289
01:32:44,520 --> 01:32:46,020
that the universe is not random.
1290
01:32:46,470 --> 01:32:48,470
It has order...
1291
01:32:49,850 --> 01:32:50,720
and control.
1292
01:32:53,430 --> 01:32:56,770
The magical thing that we're all chasing.
1293
01:32:58,520 --> 01:33:00,850
Rinku, by immersing himself
in his guitar.
1294
01:33:02,600 --> 01:33:04,310
Chandan, by throwing his weight around.
1295
01:33:07,140 --> 01:33:08,020
And Sarika,
1296
01:33:09,020 --> 01:33:11,560
for you, focus and control
are the same thing.
1297
01:33:17,930 --> 01:33:20,310
I thought I should
find my control as well.
1298
01:33:20,310 --> 01:33:24,600
Difficulty^Imaginary Difficulty + 1 = 0
1299
01:33:30,350 --> 01:33:33,810
But I wonder if the variables of
my life would fit into any equation.
1300
01:33:36,310 --> 01:33:37,770
Whether I'll ever find control?
1301
01:33:38,560 --> 01:33:39,520
I don't know.
1302
01:33:57,850 --> 01:33:59,560
Maybe no one does.
91036
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.