Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,213 --> 00:00:06,841
Previously on
The L Word: Generation Q...
2
00:00:07,675 --> 00:00:09,052
Yeah!
3
00:00:09,052 --> 00:00:12,013
I like waking up with you.
4
00:00:12,013 --> 00:00:13,890
Tina has Carrie,
and she makes her laugh.
5
00:00:13,890 --> 00:00:15,808
She's all jokey, and I have...
Oh, yeah, that's right.
6
00:00:15,808 --> 00:00:17,018
I have no one.
I'm gonna die alone.
7
00:00:17,018 --> 00:00:18,061
You'll always have Angie.
8
00:00:18,061 --> 00:00:19,312
Bam, ba-dam, ba-dam
9
00:00:19,312 --> 00:00:21,147
Bam, ba-dam, ba-dam...
10
00:00:21,147 --> 00:00:22,607
Your daughter
is amazing, but that Bette,
11
00:00:22,607 --> 00:00:24,233
I don't know how you ever
married her. What?
12
00:00:24,233 --> 00:00:25,359
Don't talk about her like that.
13
00:00:26,569 --> 00:00:27,737
She's got a lot of stuff
14
00:00:27,737 --> 00:00:29,280
that she needs to work out.
15
00:00:29,280 --> 00:00:30,782
I know that, I do,
16
00:00:30,782 --> 00:00:32,200
but I love her.
17
00:00:32,200 --> 00:00:33,618
Would you bet on it?
18
00:00:33,618 --> 00:00:35,620
I would bet my whole heart.
19
00:00:35,620 --> 00:00:37,413
Is this real?
20
00:00:37,413 --> 00:00:38,706
It's very real.
21
00:00:38,706 --> 00:00:40,416
If I tell my truth,
22
00:00:40,416 --> 00:00:42,418
maybe I can help
someone out there
23
00:00:42,418 --> 00:00:43,753
not feel so alone in the world.
24
00:00:43,753 --> 00:00:46,089
I'm sorry. I'll go to rehab.
25
00:00:46,089 --> 00:00:48,758
I'm gonna be right here.
26
00:00:48,758 --> 00:00:51,094
You have no idea what
it feels like to walk around
27
00:00:51,094 --> 00:00:52,762
trying to measure up
to that woman.
28
00:00:52,762 --> 00:00:54,138
No one expects you
to measure up to her.
29
00:00:54,138 --> 00:00:56,099
Do you hear yourself?
30
00:00:56,099 --> 00:00:58,017
You asked me if
I was still in love with you.
31
00:00:59,769 --> 00:01:00,937
Hi.
32
00:01:00,937 --> 00:01:03,106
What are you doing here?
33
00:01:04,065 --> 00:01:05,691
I don't find trouble, yeah
34
00:01:05,691 --> 00:01:07,443
Trouble finds me.
35
00:01:09,153 --> 00:01:10,905
Can I come in?
36
00:01:10,905 --> 00:01:11,948
Yeah.
37
00:01:11,948 --> 00:01:13,366
Sure.
38
00:01:13,366 --> 00:01:16,452
I just... I'm on my way out,
but I'm...
39
00:01:17,829 --> 00:01:18,913
I'm really glad to see you.
40
00:01:18,913 --> 00:01:21,082
I'm s... I'm so sorry
41
00:01:21,082 --> 00:01:22,959
for my--
- Are you in love with me?
42
00:01:25,795 --> 00:01:27,797
Is that what you were gonna say?
43
00:01:29,507 --> 00:01:30,716
That you're in love with me?
44
00:01:33,302 --> 00:01:35,263
Just answer the question.
45
00:01:37,807 --> 00:01:39,183
Yes.
46
00:01:41,310 --> 00:01:43,688
That's not how you love someone.
47
00:01:43,688 --> 00:01:45,481
Carrie was so good for me.
48
00:01:45,481 --> 00:01:47,191
She was decent,
and she was kind,
49
00:01:47,191 --> 00:01:48,818
and she was not you.
50
00:01:48,818 --> 00:01:50,444
Okay, I have to go.
- But you couldn't help yourself.
51
00:01:50,444 --> 00:01:52,196
I have to go.
- You just had to get in there
52
00:01:52,196 --> 00:01:54,198
and twist it and fuck it up.
You couldn't help yourself.
53
00:01:54,198 --> 00:01:56,033
I will make it right
with Carrie. I promise.
54
00:01:56,033 --> 00:01:57,535
I will make it right with her.
- No.
55
00:01:57,535 --> 00:01:59,036
Just let me try. I mean,
more than anything else,
56
00:01:59,036 --> 00:02:01,247
I just want you to be happy.
57
00:02:01,247 --> 00:02:03,499
There's no point.
- Of course there's a point.
58
00:02:03,499 --> 00:02:06,460
I mean, she loves you.
Of course she loves you.
59
00:02:06,460 --> 00:02:09,255
I can't be with her because
I'm in love with you, too.
60
00:02:15,011 --> 00:02:16,888
I've loved you my whole life.
61
00:02:18,848 --> 00:02:21,517
And I've loved you all of mine.
62
00:02:25,313 --> 00:02:28,608
I just wish that you were
fucking better at it.
63
00:02:38,075 --> 00:02:39,994
Fuck!
64
00:02:39,994 --> 00:02:42,663
I'm a little fucked-up,
not easy to love
65
00:02:42,663 --> 00:02:44,874
And what you've heard
about me is true
66
00:02:44,874 --> 00:02:46,876
Don't say I didn't warn you
67
00:02:49,045 --> 00:02:52,256
But if you ever leave,
I can sure guarantee
68
00:02:52,256 --> 00:02:54,342
You won't want somebody new
69
00:02:54,342 --> 00:02:57,511
Don't say I didn't warn you
70
00:02:57,511 --> 00:02:58,721
Don't say I didn't...
71
00:03:00,514 --> 00:03:01,849
Oh, wow.
72
00:03:01,849 --> 00:03:03,976
Oh, yeah.
I want to come on your face.
73
00:03:03,976 --> 00:03:05,770
Okay, yeah. That sounds great.
74
00:03:05,770 --> 00:03:07,647
I want to watch you
fuck your clone.
75
00:03:07,647 --> 00:03:09,023
Oh, sounds like a really
good time. I'll do that.
76
00:03:09,023 --> 00:03:10,816
Yeah?
I want to fuck a stranger
77
00:03:10,816 --> 00:03:12,193
while you watch us.
78
00:03:12,193 --> 00:03:13,861
Oh, I can be into that.
Yeah, yeah.
79
00:03:13,861 --> 00:03:16,906
Yeah? [grunting] God.
Can I fuck you on my livestream?
80
00:03:16,906 --> 00:03:18,491
Oh, no, no, no.
- Huh? What?
81
00:03:18,491 --> 00:03:20,201
I can't do that.
Not for me. I'm famous.
82
00:03:20,201 --> 00:03:21,869
What? Me, too.
- Oh.
83
00:03:21,869 --> 00:03:24,205
Yeah. Babe,
I'm a semi-influencer.
84
00:03:24,205 --> 00:03:26,582
Oh. Oh, yeah. Can we--
- Yeah. Flip over.
85
00:03:26,582 --> 00:03:28,501
Oh, okay. Yeah. Okay.
- Flip over. [sighs]
86
00:03:30,586 --> 00:03:32,004
Oh, yeah.
87
00:03:32,004 --> 00:03:33,047
Okay.
- Yeah.
88
00:03:33,047 --> 00:03:35,174
Yeah. Show me. [mutters]
89
00:03:35,174 --> 00:03:37,051
Let me do a thousand, baby.
- Oh, yeah.
90
00:03:37,051 --> 00:03:39,887
Let's take it
to a thousand! Okay.
91
00:03:39,887 --> 00:03:41,347
Oh, wow.
92
00:03:41,347 --> 00:03:44,600
Gen Z-ers are fun. Yeah. Yeah.
-
93
00:03:44,600 --> 00:03:45,935
What generation are you?
94
00:03:45,935 --> 00:03:47,144
Um, let's not talk
about that, okay?
95
00:03:47,144 --> 00:03:48,312
Yeah. Okay.
96
00:03:49,313 --> 00:03:51,274
New attitude
97
00:03:51,274 --> 00:03:53,276
Better come through, too
98
00:03:53,276 --> 00:03:56,279
Wow, that is short notice.
99
00:03:56,279 --> 00:03:57,947
Yes.
100
00:03:57,947 --> 00:03:59,282
Who asked you?
- You did.
101
00:03:59,282 --> 00:04:01,075
Okay, but did you tell them
102
00:04:01,075 --> 00:04:04,328
that it's a fundraiser
for the MS Society?
103
00:04:04,328 --> 00:04:06,163
You did, okay.
104
00:04:06,163 --> 00:04:08,207
There's got to be another makeup
artist that can cover for her.
105
00:04:08,207 --> 00:04:09,959
We're auctioning off a makeover.
106
00:04:09,959 --> 00:04:10,960
Why don't you ask me?
I know a lot of people.
107
00:04:10,960 --> 00:04:12,295
Doris could do it.
108
00:04:12,295 --> 00:04:13,754
Well,
that's really unfortunate
109
00:04:13,754 --> 00:04:15,756
because we were counting
on them.
110
00:04:15,756 --> 00:04:17,967
I'll give Doris a call.
- It's a Vegas-themed night
111
00:04:17,967 --> 00:04:21,721
in honor of my beautiful mother
who was a showgirl
112
00:04:21,721 --> 00:04:23,597
in the '80s.
- Darling.
113
00:04:23,597 --> 00:04:24,974
When do I go on?
114
00:04:24,974 --> 00:04:26,267
Uh, there's
no show today, Patty.
115
00:04:26,267 --> 00:04:28,769
I do eight a week
at the MGM Grand.
116
00:04:28,769 --> 00:04:30,313
I know, but...
117
00:04:30,313 --> 00:04:31,981
today's your day off.
- Today's your day off.
118
00:04:31,981 --> 00:04:33,774
All right, listen, um,
yeah, okay.
119
00:04:33,774 --> 00:04:36,277
Gloria says you have to take
these with food before 9:00,
120
00:04:36,277 --> 00:04:38,070
okay?
- Oh, you're trying to kill me.
121
00:04:38,070 --> 00:04:39,989
I'm just following instructions.
122
00:04:39,989 --> 00:04:42,158
Ah, no, no, no, no, no. Patty.
- Someone left the door
123
00:04:42,158 --> 00:04:43,659
unlocked again.
- Mom, please.
124
00:04:43,659 --> 00:04:45,453
Hey, Gloria.
- Causing trouble first thing
125
00:04:45,453 --> 00:04:46,954
in the morning? Okay. Okay.
- She's not listening to me.
126
00:04:46,954 --> 00:04:48,497
Pills.
- I got it, I got it.
127
00:04:48,497 --> 00:04:51,292
Yes, I'll start
calling around, too.
128
00:04:51,292 --> 00:04:54,962
Okay, cool. Thanks. Bye.
- They hold me hostage.
129
00:04:54,962 --> 00:04:57,340
Hi, Gloria.
130
00:04:57,340 --> 00:04:59,050
Hi. How's my girl?
131
00:04:59,050 --> 00:05:01,719
Oh, a bit pissy. I don't know
if it's the dementia,
132
00:05:01,719 --> 00:05:03,471
the MS, or just her personality.
133
00:05:03,471 --> 00:05:04,930
You're always charming, Patty.
134
00:05:04,930 --> 00:05:07,308
You tired, hon?
- Yeah.
135
00:05:07,308 --> 00:05:09,477
I just lost one of the makeup
artists for the fundraiser.
136
00:05:09,477 --> 00:05:12,063
Ah. Well, I can try
to find someone.
137
00:05:12,063 --> 00:05:14,565
Yeah?
- Mm-hmm.
138
00:05:16,692 --> 00:05:19,028
What?
- That's sweet.
139
00:05:22,531 --> 00:05:23,699
Be careful.
140
00:05:23,699 --> 00:05:25,534
What?
141
00:05:25,534 --> 00:05:28,496
Mm-mm. Don't be fresh.
142
00:05:28,496 --> 00:05:29,955
Okay.
- Show some respect.
143
00:05:31,207 --> 00:05:33,376
Meet me downstairs.
144
00:05:33,376 --> 00:05:35,044
I don't wanna.
145
00:05:35,044 --> 00:05:37,880
The doggy needs to eat his food.
The dog needs his food.
146
00:05:37,880 --> 00:05:39,715
Oh, yeah.
- You do feel a little
147
00:05:39,715 --> 00:05:42,802
tight today. You know what?
Let's go for a walk around...
148
00:05:42,802 --> 00:05:46,138
intriguing music
149
00:05:47,848 --> 00:05:50,017
Come on. Come on.
- Tess.
150
00:05:50,017 --> 00:05:51,977
Your mom and Gloria
are upstairs.
151
00:05:51,977 --> 00:05:53,562
It's okay.
152
00:05:53,562 --> 00:05:54,730
Can you stop thinking...
153
00:05:54,730 --> 00:05:56,482
What are you doing?
154
00:05:56,482 --> 00:05:59,235
You know what I'm doing.
155
00:05:59,235 --> 00:06:00,903
Makes me
think about you more...
156
00:06:00,903 --> 00:06:03,280
Don't do it. Don't do it.
- They can't hear anything.
157
00:06:03,280 --> 00:06:06,951
Would you still, or
158
00:06:06,951 --> 00:06:09,453
Would you let down
your guard?
159
00:06:09,453 --> 00:06:11,330
Show me who you are
160
00:06:11,330 --> 00:06:14,291
Show me all your edges
and your favorite scars
161
00:06:14,291 --> 00:06:15,626
Would you tell me...
162
00:06:15,626 --> 00:06:17,878
Why are you doing this to me?
163
00:06:17,878 --> 00:06:19,422
Tell me all your secrets...
164
00:06:19,422 --> 00:06:21,382
You love it.
165
00:06:21,382 --> 00:06:23,092
Take off the mask
166
00:06:23,092 --> 00:06:24,552
Keep on the pants
167
00:06:24,552 --> 00:06:25,928
Pull me closer...
168
00:06:27,054 --> 00:06:28,722
A tortured romance
169
00:06:28,722 --> 00:06:31,058
Caressing my hand
170
00:06:31,058 --> 00:06:33,769
Show me all your plans
171
00:06:33,769 --> 00:06:36,897
Just take off your mask...
172
00:06:38,399 --> 00:06:40,526
Don't start things
you can't finish.
173
00:06:42,945 --> 00:06:44,113
Fuck, I have to go.
174
00:06:44,113 --> 00:06:46,073
What?
175
00:06:46,073 --> 00:06:48,784
Beverly's down to one lane.
176
00:06:48,784 --> 00:06:50,536
We should just move in together.
177
00:06:51,704 --> 00:06:53,539
To avoid the commute?
- No.
178
00:06:53,539 --> 00:06:56,292
Not just
for the commute.
179
00:06:58,169 --> 00:06:59,628
I...
180
00:07:01,422 --> 00:07:03,048
I feel like...
181
00:07:03,048 --> 00:07:07,011
you've really been there
for me, like,
182
00:07:07,011 --> 00:07:09,472
through probably
the hardest year of my life.
183
00:07:09,472 --> 00:07:11,390
Mm.
- And it feels like
184
00:07:11,390 --> 00:07:13,726
we're on the other side.
185
00:07:13,726 --> 00:07:15,019
Yeah?
186
00:07:15,019 --> 00:07:16,479
Yeah.
187
00:07:24,320 --> 00:07:26,614
Of course I want
to live with you.
188
00:07:26,614 --> 00:07:29,158
Yeah?
- Yeah.
189
00:07:29,158 --> 00:07:30,367
But let me talk to Nat,
190
00:07:30,367 --> 00:07:33,913
because of the kids.
191
00:07:33,913 --> 00:07:35,331
Yeah.
192
00:07:35,331 --> 00:07:37,625
slow, contemplative music
193
00:07:39,710 --> 00:07:42,129
You want coffee?
194
00:07:42,129 --> 00:07:44,173
Yeah.
195
00:07:50,012 --> 00:07:51,805
upbeat music
196
00:07:51,805 --> 00:07:53,432
Welcome to moving day, everybody.
197
00:07:53,432 --> 00:07:56,018
Like oh, my God...
198
00:07:56,018 --> 00:07:58,646
These Gen Z-ers are, like, hot.
199
00:07:58,646 --> 00:08:00,147
Mm-hmm.
- They're smart.
200
00:08:00,147 --> 00:08:01,774
They're bi.
201
00:08:01,774 --> 00:08:03,692
They don't want
the white picket fence.
202
00:08:03,692 --> 00:08:05,986
Oh, my God,
I was ahead of my time.
203
00:08:05,986 --> 00:08:08,239
I can't wait to meet one
of these incredible people.
204
00:08:08,239 --> 00:08:10,115
What's wrong with your face?
Why do you look like that?
205
00:08:10,115 --> 00:08:11,450
What?
- You look like you haven't
206
00:08:11,450 --> 00:08:12,826
slept in a year.
207
00:08:12,826 --> 00:08:13,786
Do you need a granola bar
or something?
208
00:08:13,786 --> 00:08:15,246
I might have some here.
209
00:08:15,246 --> 00:08:17,456
Well, look, a, uh, uh,
a makeup artist...
210
00:08:17,456 --> 00:08:18,958
What about her?
211
00:08:18,958 --> 00:08:20,376
She dropped out
at the last minute tonight
212
00:08:20,376 --> 00:08:22,419
for Tess's fundraiser.
- Hmm. Okay. Well,
213
00:08:22,419 --> 00:08:24,421
my glam team
would be happy to step in.
214
00:08:24,421 --> 00:08:25,631
Really?
- Yeah.
215
00:08:25,631 --> 00:08:27,174
Who doesn't love a makeover?
216
00:08:27,174 --> 00:08:28,384
Thank you. That's one less thing
to worry about.
217
00:08:28,384 --> 00:08:29,593
Angie.
218
00:08:29,593 --> 00:08:30,636
Hey!
- Hi.
219
00:08:30,636 --> 00:08:32,012
Are my moms here?
220
00:08:32,012 --> 00:08:34,557
Um, Tina's...
she's just walking up.
221
00:08:34,557 --> 00:08:35,766
Okay.
- Bette's close, too.
222
00:08:35,766 --> 00:08:36,976
You okay?
- Yeah.
223
00:08:36,976 --> 00:08:37,977
Okay.
- Yeah, sorry.
224
00:08:37,977 --> 00:08:39,770
Totally. I'm going, um...
225
00:08:39,770 --> 00:08:41,146
Do you...
- I'm gonna take another load.
226
00:08:41,146 --> 00:08:42,565
You'll take this.
- Okay.
227
00:08:42,565 --> 00:08:43,440
Okay, we'll guard this.
- Thank you. Sorry.
228
00:08:43,440 --> 00:08:45,234
All right, Shane.
229
00:08:45,234 --> 00:08:46,402
What?
- I'm worried.
230
00:08:46,402 --> 00:08:47,987
What?
- I think she's...
231
00:08:47,987 --> 00:08:50,197
I think she's really nervous
to see her moms.
232
00:08:50,197 --> 00:08:53,492
No, no. She's fine.
They talk all the time.
233
00:08:53,492 --> 00:08:56,579
Scheduling college tours
isn't talking.
234
00:08:56,579 --> 00:08:57,913
This could be like a showdown.
235
00:08:57,913 --> 00:09:00,416
Whatever this is,
don't make it weird.
236
00:09:00,416 --> 00:09:01,959
Okay. Hi!
- Hi.
237
00:09:01,959 --> 00:09:03,669
Hi!
- Hey.
238
00:09:03,669 --> 00:09:05,838
Hi.
239
00:09:05,838 --> 00:09:07,923
Are you being weird? Really?
- No. Yeah.
240
00:09:07,923 --> 00:09:09,383
I am. I'm gonna work on that.
- Okay.
241
00:09:09,383 --> 00:09:10,801
Hi.
- Hi.
242
00:09:10,801 --> 00:09:12,595
Look, I am so sorry...
- What?
243
00:09:12,595 --> 00:09:14,013
that I can't go
to the fundraiser.
244
00:09:14,013 --> 00:09:15,556
Oh, no, no, no.
It's okay, it's okay.
245
00:09:15,556 --> 00:09:16,640
Okay? But I'm gonna write you
a very big check.
246
00:09:16,640 --> 00:09:18,017
Okay?
- Appreciate it.
247
00:09:18,017 --> 00:09:19,643
You do so much for Tess. Yeah.
248
00:09:19,643 --> 00:09:21,895
I know. She's all
domesticated now.
249
00:09:21,895 --> 00:09:22,938
She's got the live-in
mother-in-law
250
00:09:22,938 --> 00:09:25,274
and all.
- So grown-up.
251
00:09:25,274 --> 00:09:28,152
Had to happen sometime.
- Oh, speaking of grown-up,
252
00:09:28,152 --> 00:09:30,821
Bette's been putting in a lot
of personal work of her own.
253
00:09:30,821 --> 00:09:32,031
Yeah, she's
254
00:09:32,031 --> 00:09:33,824
been reflecting.
- Yeah.
255
00:09:33,824 --> 00:09:36,493
I just want
to remind both of you
256
00:09:36,493 --> 00:09:38,120
that we're all here for Angie.
257
00:09:38,120 --> 00:09:39,788
Yeah. I'm...
- Of course.
258
00:09:39,788 --> 00:09:41,373
...okay.
- And I'm fine.
259
00:09:41,373 --> 00:09:43,876
Yeah. Totally normal.
- Speak of the devil.
260
00:09:43,876 --> 00:09:47,171
All I know is I'll just
take a big burn
261
00:09:47,171 --> 00:09:48,631
And I'm gone
262
00:09:48,631 --> 00:09:50,049
I'm gone
263
00:09:50,049 --> 00:09:52,384
Yeah, I'm spun
264
00:09:52,384 --> 00:09:54,094
Yeah, I'm fun...
265
00:09:54,094 --> 00:09:55,054
266
00:09:55,054 --> 00:09:55,888
Oh.
267
00:09:55,888 --> 00:09:57,097
Ooh.
268
00:09:57,097 --> 00:09:58,057
That can't be good.
269
00:09:58,057 --> 00:10:00,309
She's gonna be pissed.
270
00:10:00,309 --> 00:10:02,978
Oh, my God, oh, my God.
No, no, no. [gasping]
271
00:10:02,978 --> 00:10:05,606
Oh, my God.
I am so, so, so, so sorry.
272
00:10:05,606 --> 00:10:06,815
Ugh.
- Is she okay?
273
00:10:06,815 --> 00:10:08,150
Yeah, she's fine.
274
00:10:08,150 --> 00:10:09,818
You should be worried
for that girl.
275
00:10:09,818 --> 00:10:12,154
Come here, sweetheart.
It's okay, it's okay.
276
00:10:12,154 --> 00:10:13,489
Wow.
277
00:10:13,489 --> 00:10:14,323
I'm gonna get my insurance.
278
00:10:14,323 --> 00:10:15,824
I think she's okay.
279
00:10:15,824 --> 00:10:17,409
The only thing
280
00:10:17,409 --> 00:10:19,828
you have to do is hold
compassion for yourself
281
00:10:19,828 --> 00:10:22,164
and enjoy move-in day.
282
00:10:22,164 --> 00:10:23,749
So, you're gonna come
help, or...?
283
00:10:23,749 --> 00:10:25,209
Oh. Yes. Yes, helping.
- Yeah. Yeah.
284
00:10:25,209 --> 00:10:26,460
Mom? Mom.
- Give me this.
285
00:10:26,460 --> 00:10:28,504
Yes. I got... Look,
286
00:10:28,504 --> 00:10:29,672
I got the extra hangers.
- Thanks.
287
00:10:29,672 --> 00:10:30,547
Is that it?
- What floor?
288
00:10:30,547 --> 00:10:31,882
Yeah. I don't know.
289
00:10:31,882 --> 00:10:32,966
Four. Four.
- We'll see you there.
290
00:10:32,966 --> 00:10:34,385
Okay. I'm coming right up.
291
00:10:37,596 --> 00:10:38,889
Hi. Are you okay?
292
00:10:41,058 --> 00:10:43,018
I can't believe you didn't
bite that girl's head off.
293
00:10:43,018 --> 00:10:45,187
Oh, well, we're all gonna die,
so [chuckles]
294
00:10:45,187 --> 00:10:47,022
what's a little bumper, right?
295
00:10:47,022 --> 00:10:49,358
It's nice to see you.
296
00:10:49,358 --> 00:10:50,526
You, too.
297
00:10:50,526 --> 00:10:51,694
You ready?
298
00:10:51,694 --> 00:10:53,570
Yeah. Fourth floor.
299
00:11:02,746 --> 00:11:04,832
What are you doing?
- I don't know.
300
00:11:04,832 --> 00:11:06,375
I panicked.
301
00:11:06,375 --> 00:11:08,043
Maybe she's gonna want
her own room, you know?
302
00:11:08,043 --> 00:11:09,712
Why would she want that?
303
00:11:09,712 --> 00:11:12,506
Uh, 'cause technically,
we have been
304
00:11:12,506 --> 00:11:14,383
on a break since
she's been at sober living.
305
00:11:14,383 --> 00:11:15,718
Okay, yeah,
but you guys talked, right?
306
00:11:15,718 --> 00:11:17,052
And you decided that
you were gonna--
307
00:11:17,052 --> 00:11:18,345
Yeah, but what if
she changed her mind?
308
00:11:18,345 --> 00:11:19,471
She didn't change
her mind, Soph.
309
00:11:19,471 --> 00:11:20,889
Yeah, you don't know that.
310
00:11:20,889 --> 00:11:22,057
Okay, look, it's okay.
- Oh, God.
311
00:11:22,057 --> 00:11:24,017
Soph, it's okay.
312
00:11:24,017 --> 00:11:25,477
Right.
- It's gonna be okay.
313
00:11:25,477 --> 00:11:26,895
Mm-hmm.
- Seriously, Finley's
314
00:11:26,895 --> 00:11:28,522
gonna come back,
and we're all gonna be here,
315
00:11:28,522 --> 00:11:30,232
and we're gonna
make her feel at home.
316
00:11:30,232 --> 00:11:31,942
All right? Maybe have,
like, a movie night.
317
00:11:31,942 --> 00:11:33,736
Maybe make some dinner.
- Uh-huh.
318
00:11:33,736 --> 00:11:35,738
Or, you know, order out since
last time wasn't so great.
319
00:11:35,738 --> 00:11:38,365
What the fuck is this?
320
00:11:38,365 --> 00:11:39,366
Fuck.
321
00:11:44,496 --> 00:11:46,415
Am I looking at
what I think I'm looking at?
322
00:11:46,415 --> 00:11:48,125
Can I say no?
323
00:11:48,125 --> 00:11:50,210
No.
- Okay, then...
324
00:11:50,210 --> 00:11:51,920
yes.
325
00:11:51,920 --> 00:11:54,631
Oh, my God.
My sister's getting married.
326
00:11:54,631 --> 00:11:56,592
Oh, my God, Micah...
- Maybe. I mean, I--
327
00:11:56,592 --> 00:11:58,552
Wait, what? She doesn't know?
- No, no, no.
328
00:11:58,552 --> 00:12:00,929
Like, I... Okay, I'm gonna
do a whole thing, okay?
329
00:12:00,929 --> 00:12:03,432
When are you gonna do it?
- Hello?
330
00:12:03,432 --> 00:12:04,850
Hello? Guys?
331
00:12:04,850 --> 00:12:06,560
Hey, you, uh,
332
00:12:06,560 --> 00:12:08,103
you ready for this?
333
00:12:08,103 --> 00:12:11,106
Wow, what a warm welcome.
334
00:12:11,106 --> 00:12:12,441
Hello?
-
335
00:12:13,400 --> 00:12:15,110
Is anybody home?
336
00:12:15,110 --> 00:12:16,904
slow, wistful music
337
00:12:22,993 --> 00:12:24,453
Hey, guys.
338
00:12:27,331 --> 00:12:29,124
Hi.
339
00:12:30,918 --> 00:12:33,545
Oh. [chuckling]
340
00:12:33,545 --> 00:12:35,798
Oh, God, I missed you so much.
341
00:12:35,798 --> 00:12:38,133
Thank God you're home.
342
00:12:41,386 --> 00:12:43,096
Your heart's beating
out of your chest.
343
00:12:43,096 --> 00:12:44,306
What, you got a little birdie
in there or something?
344
00:12:44,306 --> 00:12:45,516
Hey!
345
00:12:45,516 --> 00:12:49,186
Uh, Micah's gonna propose.
346
00:12:49,186 --> 00:12:51,188
Don't tell her that.
- Shut up.
347
00:12:51,188 --> 00:12:52,981
I haven't figured out, you know,
what I'm gonna do yet.
348
00:12:52,981 --> 00:12:55,484
Congratulations, dude.
349
00:12:55,484 --> 00:12:57,945
Oh, I'm so happy for you.
350
00:12:57,945 --> 00:12:59,196
Maribel's for sure
gonna say yes.
351
00:12:59,196 --> 00:13:01,240
Glad you're home.
352
00:13:01,240 --> 00:13:02,491
Yeah, me, too.
353
00:13:04,117 --> 00:13:05,911
Should we get your stuff?
- Yeah.
354
00:13:05,911 --> 00:13:07,371
We'll, uh... Let's grab it.
355
00:13:07,371 --> 00:13:09,456
Wow, full service.
356
00:13:09,456 --> 00:13:11,875
Go.
- Thanks.
357
00:13:11,875 --> 00:13:13,961
upbeat, joyful music
358
00:13:17,714 --> 00:13:19,925
Wait.
You were telling me about that
359
00:13:19,925 --> 00:13:21,844
dude that lived across the hall
360
00:13:21,844 --> 00:13:24,346
with a feather boa, right?
- Oh, yeah.
361
00:13:24,346 --> 00:13:25,848
That's what
he would have around.
362
00:13:25,848 --> 00:13:27,766
I'm telling you.
-
363
00:13:27,766 --> 00:13:29,685
You know
Sandra Bullock's 28 Days?
364
00:13:29,685 --> 00:13:31,019
Of course I do.
365
00:13:31,019 --> 00:13:32,521
Yeah, love me some Sandra.
-
366
00:13:32,521 --> 00:13:34,022
Sandy B., baby.
367
00:13:34,022 --> 00:13:35,357
It's basically a documentary.
368
00:13:35,357 --> 00:13:37,776
Same people at my rehab,
just, like,
369
00:13:37,776 --> 00:13:39,987
the kookiest
motherfuckers on earth.
370
00:13:39,987 --> 00:13:41,446
Wow. Okay.
371
00:13:41,446 --> 00:13:43,657
My roommate...
- Yeah.
372
00:13:43,657 --> 00:13:46,535
Cindy. Cindy, right?
- Yeah.
373
00:13:46,535 --> 00:13:48,036
I like Cindy.
- Cindy-Lou Who.
374
00:13:48,036 --> 00:13:49,872
Got me a pair of socks...
375
00:13:49,872 --> 00:13:51,081
Oh, okay.
376
00:13:51,081 --> 00:13:52,708
...with vaginas on them.
- Ooh.
377
00:13:52,708 --> 00:13:53,750
For Pride Month.
378
00:13:55,752 --> 00:13:57,546
How kind, I have to say.
379
00:13:57,546 --> 00:13:59,882
I mean, she's so sweet.
380
00:13:59,882 --> 00:14:01,925
Oh, my God.
- Sweet Cindy. I mean...
381
00:14:01,925 --> 00:14:03,760
different sizes,
different colors.
382
00:14:03,760 --> 00:14:05,220
Cindy...
- Just, like, very inclusive
383
00:14:05,220 --> 00:14:07,556
vagina socks.
- Aw. I love it.
384
00:14:11,435 --> 00:14:13,061
All right, I got to
do something.
385
00:14:15,564 --> 00:14:16,732
Okay.
386
00:14:18,483 --> 00:14:20,235
It's, uh...
387
00:14:21,653 --> 00:14:23,906
...not like
a "script" script, but
388
00:14:23,906 --> 00:14:25,908
I wanted to say everything,
and, I don't know,
389
00:14:25,908 --> 00:14:28,744
I thought I'd forget stuff,
so I wrote it down.
390
00:14:31,622 --> 00:14:33,415
I'm just here to say sorry
391
00:14:33,415 --> 00:14:35,417
for everything.
392
00:14:38,045 --> 00:14:40,088
"When we were together,
393
00:14:40,088 --> 00:14:42,007
I couldn't see you
or consider you
394
00:14:42,007 --> 00:14:44,176
the way I'd like to.
395
00:14:44,176 --> 00:14:47,679
This is because
I couldn't see myself.
396
00:14:47,679 --> 00:14:51,600
And I think that was probably
really lonely for you.
397
00:14:52,809 --> 00:14:54,519
And I'm sorry.
398
00:14:58,190 --> 00:15:00,901
I'm sorry you had to
take care of me,
399
00:15:00,901 --> 00:15:02,903
and I'm sorry I couldn't see
400
00:15:02,903 --> 00:15:05,280
that the intervention
was an act of love.
401
00:15:09,326 --> 00:15:10,702
I'm sorry I haven't loved you
402
00:15:10,702 --> 00:15:12,829
the way you deserve to be loved,
403
00:15:12,829 --> 00:15:15,958
because you really
deserve to be loved."
404
00:15:15,958 --> 00:15:17,125
Well...
405
00:15:18,377 --> 00:15:20,963
...thank you for saving my life.
406
00:15:22,714 --> 00:15:25,133
'Cause you did, and
407
00:15:25,133 --> 00:15:27,177
you shouldn't have had to.
408
00:15:29,096 --> 00:15:31,139
So, thank you.
409
00:15:35,435 --> 00:15:37,270
Thank you.
410
00:15:37,270 --> 00:15:40,357
Appreciate it.
411
00:15:43,735 --> 00:15:46,780
And I'm gonna get a job,
with benefits.
412
00:15:46,780 --> 00:15:48,991
Okay. Hey, now. Look at you.
413
00:15:48,991 --> 00:15:51,994
I'm gonna get a car, and
414
00:15:51,994 --> 00:15:54,496
I think I'm gonna
go back to school.
415
00:15:54,496 --> 00:15:56,581
Well, not go back, I guess.
416
00:15:56,581 --> 00:15:58,000
I never really went
the first time,
417
00:15:58,000 --> 00:15:59,334
but you know what I mean.
-
418
00:15:59,334 --> 00:16:02,379
I mean, wow. That's...
419
00:16:02,379 --> 00:16:04,006
That's incredible.
420
00:16:04,006 --> 00:16:05,590
Yeah?
- Yeah.
421
00:16:05,590 --> 00:16:07,467
Greatness is a...
422
00:16:07,467 --> 00:16:10,595
And I promise to always
be honest with you.
423
00:16:10,595 --> 00:16:12,472
Scout's honor.
-
424
00:16:12,472 --> 00:16:14,975
Written in the stars,
Heaven only knows...
425
00:16:14,975 --> 00:16:16,768
And just, like,
on that note of being honest,
426
00:16:16,768 --> 00:16:19,521
you do have a bat in the cave.
- Oh, my God.
427
00:16:19,521 --> 00:16:21,982
We could set the world
on fire...
428
00:16:21,982 --> 00:16:24,443
What is... What the hell?
429
00:16:24,443 --> 00:16:26,236
I hate you.
- She's out.
430
00:16:28,655 --> 00:16:31,074
You could run by my side
431
00:16:31,074 --> 00:16:34,202
Oh
432
00:16:37,497 --> 00:16:40,709
Oh...
433
00:16:40,709 --> 00:16:43,003
Look, if anything happens,
434
00:16:43,003 --> 00:16:45,005
please call me
before you call the R.A.
435
00:16:45,005 --> 00:16:47,174
Yes, okay.
- Please.
436
00:16:47,174 --> 00:16:49,217
I love you.
- I love you, too.
437
00:16:49,217 --> 00:16:51,636
Call me after you call Shane
if she doesn't pick up.
438
00:16:51,636 --> 00:16:53,388
I probably won't pick up
on the first try,
439
00:16:53,388 --> 00:16:54,639
but I will for sure
on the second.
440
00:16:54,639 --> 00:16:56,058
Okay.
- Okay?
441
00:16:56,058 --> 00:16:57,059
Aw, I love you guys.
442
00:16:57,059 --> 00:16:58,518
Love you.
- Love you.
443
00:16:58,518 --> 00:17:00,062
Bye.
444
00:17:00,062 --> 00:17:02,105
Ah. Okay.
445
00:17:02,105 --> 00:17:03,482
So, do you need anything else?
446
00:17:03,482 --> 00:17:04,858
I don't.
447
00:17:04,858 --> 00:17:06,359
More hangers?
- What about cash?
448
00:17:06,359 --> 00:17:07,819
Because I probably
have something in here.
449
00:17:07,819 --> 00:17:09,196
No, no, no, no.
I don't need anything.
450
00:17:09,196 --> 00:17:10,280
Oh, I have cash. Here.
- Guys...
451
00:17:10,280 --> 00:17:11,656
You do?
- Yeah.
452
00:17:11,656 --> 00:17:13,158
A twenty. Here. Just take it.
- Okay.
453
00:17:13,158 --> 00:17:14,493
And I'm just across town.
454
00:17:14,493 --> 00:17:15,911
I know.
455
00:17:15,911 --> 00:17:17,662
Yeah, so-so, you know,
if something...
456
00:17:17,662 --> 00:17:19,414
even if something comes up
457
00:17:19,414 --> 00:17:20,874
later today, and you need...
- Okay. Jordi's... Yeah.
458
00:17:20,874 --> 00:17:22,375
Jordi's coming over soon, so...
459
00:17:22,375 --> 00:17:24,711
Okay. How about a quick photo?
460
00:17:24,711 --> 00:17:26,171
Oh, that's a good idea.
461
00:17:26,171 --> 00:17:27,464
No, no, no, no, no, no. No!
- Quick one.
462
00:17:27,464 --> 00:17:28,965
Okay, please, please.
- Just one.
463
00:17:28,965 --> 00:17:30,842
No, no, no, no. Please. Okay.
- Okay. Fine.
464
00:17:33,470 --> 00:17:35,097
All right.
465
00:17:40,811 --> 00:17:42,604
I should ask for my twenty back.
466
00:17:42,604 --> 00:17:44,981
I bet she calls later.
467
00:17:46,233 --> 00:17:47,609
Mom.
468
00:17:50,487 --> 00:17:52,364
I love you guys.
469
00:17:52,364 --> 00:17:54,366
I love you.
- Mm.
470
00:17:56,660 --> 00:17:58,245
Don't cry.
471
00:17:58,245 --> 00:18:00,455
It's okay. It's good.
- I know, I know. I just...
472
00:18:00,455 --> 00:18:02,624
I love you, that's all.
473
00:18:02,624 --> 00:18:04,376
Bye.
- Bye.
474
00:18:08,797 --> 00:18:11,508
Are you gonna go
to the fundraiser tonight?
475
00:18:11,508 --> 00:18:13,718
Yeah. You?
-
476
00:18:13,718 --> 00:18:15,178
Yeah.
477
00:18:15,178 --> 00:18:17,556
I'll see you there.
478
00:18:17,556 --> 00:18:18,723
Hi.
479
00:18:18,723 --> 00:18:20,684
Pippa, can you hear me?
480
00:18:20,684 --> 00:18:23,019
You made it to Johannesburg.
481
00:18:23,019 --> 00:18:26,189
upbeat, lively music
482
00:18:26,189 --> 00:18:29,651
Luck be a lady tonight
483
00:18:30,819 --> 00:18:35,157
Luck be a lady tonight
484
00:18:35,157 --> 00:18:38,076
Luck if you've
ever been a lady...
485
00:18:38,076 --> 00:18:41,163
Attention, mes amis. Attention.
486
00:18:41,163 --> 00:18:43,331
Thank you all
487
00:18:43,331 --> 00:18:45,292
so, so much
for coming out tonight.
488
00:18:45,292 --> 00:18:47,794
Wow, you all look so good.
489
00:18:49,838 --> 00:18:51,131
Give yourselves
a round of applause.
490
00:18:51,131 --> 00:18:53,842
Okay, so tonight's benefit,
491
00:18:53,842 --> 00:18:58,013
all of the proceeds are
going to go to the MS Society.
492
00:18:58,013 --> 00:19:01,391
This is a charity that is very
near and dear to my heart,
493
00:19:01,391 --> 00:19:03,476
so please, please, please dig
494
00:19:03,476 --> 00:19:05,937
very, very deep
in those pocketbooks
495
00:19:05,937 --> 00:19:07,814
and pockets. Okay?
-
496
00:19:07,814 --> 00:19:09,399
What happens at Dana's,
stays at Dana's,
497
00:19:09,399 --> 00:19:11,610
remember. Okay, so...
-
498
00:19:11,610 --> 00:19:14,529
...our very first item
up for auction is...
499
00:19:14,529 --> 00:19:15,864
Are you ready?
500
00:19:15,864 --> 00:19:17,866
It's a head-to-toe makeover
501
00:19:17,866 --> 00:19:20,327
by the illustrious glam squad
502
00:19:20,327 --> 00:19:22,370
of none other than...
503
00:19:22,370 --> 00:19:24,623
The Alice Show.
504
00:19:27,459 --> 00:19:30,754
Let's get the bidding started,
shall we?
505
00:19:30,754 --> 00:19:33,340
Good evening, everyone.
Hello, hello.
506
00:19:33,340 --> 00:19:34,883
Shall we get this show
on the road?
507
00:19:34,883 --> 00:19:36,468
That was a great start.
508
00:19:36,468 --> 00:19:38,220
I hope so. You know,
we need to make five grand
509
00:19:38,220 --> 00:19:39,763
just to break even.
510
00:19:39,763 --> 00:19:41,640
Oh, I have no doubt we'll
make much more than that.
511
00:19:41,640 --> 00:19:43,683
Okay, good. Do it.
- I will do that. [laughs]
512
00:19:43,683 --> 00:19:46,269
Thanks, Dani.
513
00:19:46,269 --> 00:19:48,438
All right,
let's start that bidding
514
00:19:48,438 --> 00:19:49,856
at $300.
- Okay. All right.
515
00:19:49,856 --> 00:19:52,359
Do I have 300? 300.
Got so many 300s.
516
00:19:52,359 --> 00:19:54,277
Can I get 350, 350.
- I'm dead serious.
517
00:19:54,277 --> 00:19:55,737
Bette really made an effort.
518
00:19:55,737 --> 00:19:58,198
She's actually friends
with Pippa Pascal?
519
00:19:58,198 --> 00:20:00,367
Tina, she apologized to her.
520
00:20:00,367 --> 00:20:02,577
I mean, she wanted
to make things right.
521
00:20:02,577 --> 00:20:04,913
Wow. I didn't know any of that.
Carrie won't even talk to me.
522
00:20:04,913 --> 00:20:06,706
Wow. That's...
- Hey.
523
00:20:06,706 --> 00:20:08,750
You're here.
- Thanks for coming.
524
00:20:08,750 --> 00:20:09,918
Hi.
525
00:20:09,918 --> 00:20:12,837
Hi.
- Want your usual?
526
00:20:12,837 --> 00:20:15,257
Please.
527
00:20:18,760 --> 00:20:20,553
It's nice to see you
out in the world.
528
00:20:20,553 --> 00:20:23,598
Thank you.
- Same.
529
00:20:23,598 --> 00:20:25,100
Same.
530
00:20:25,100 --> 00:20:26,559
All right...
531
00:20:26,559 --> 00:20:27,686
Thanks. You can head in.
532
00:20:27,686 --> 00:20:28,770
Enjoy.
- Thanks.
533
00:20:28,770 --> 00:20:30,981
So?
534
00:20:30,981 --> 00:20:34,734
Oh. I mean, that's-that's
fucking gorgeous.
535
00:20:34,734 --> 00:20:36,069
Good job.
536
00:20:36,069 --> 00:20:37,445
Yeah.
- Yeah, she's gonna love it.
537
00:20:37,445 --> 00:20:38,488
Right?
- Yeah.
538
00:20:38,488 --> 00:20:39,614
I mean, I don't know. I was...
539
00:20:39,614 --> 00:20:41,283
I wasn't gonna do it tonight,
540
00:20:41,283 --> 00:20:42,993
but now everyone knows,
and she's gonna find out somehow
541
00:20:42,993 --> 00:20:45,662
if I don't do it, so...
I don't know. What do you think?
542
00:20:45,662 --> 00:20:47,664
What would you do?
-
543
00:20:47,664 --> 00:20:50,166
I don't know. Let me ask Nat,
and I'll get back to you.
544
00:20:50,166 --> 00:20:51,668
You are still
stuck on that, huh?
545
00:20:51,668 --> 00:20:53,295
Oh, you bet I am.
546
00:20:53,295 --> 00:20:54,504
Hi.
547
00:20:54,504 --> 00:20:56,423
Hi.
- Um, I'm Alice's plus-one.
548
00:20:56,423 --> 00:20:58,133
She told me to say,
"Penguin Thunderdome."
549
00:20:59,634 --> 00:21:01,136
Of course she did.
550
00:21:01,136 --> 00:21:02,887
I'll be right back. Follow me.
551
00:21:02,887 --> 00:21:04,973
Okay.
552
00:21:04,973 --> 00:21:07,142
Livin' large
553
00:21:10,020 --> 00:21:11,980
Where's Micah?
He's been gone for a while.
554
00:21:11,980 --> 00:21:14,649
He's with Dani.
And where's Finley now?
555
00:21:14,649 --> 00:21:16,776
Oh, talking to Shane and Tess.
556
00:21:16,776 --> 00:21:18,653
You sure?
557
00:21:18,653 --> 00:21:20,655
Okay, if you have
something to say,
558
00:21:20,655 --> 00:21:22,907
why don't you just
say it, huh? What?
559
00:21:22,907 --> 00:21:23,950
You don't like her?
560
00:21:23,950 --> 00:21:25,493
You don't trust her?
561
00:21:25,493 --> 00:21:26,995
Don't want me to be with her?
Blah, blah, blah.
562
00:21:26,995 --> 00:21:29,748
Check, check. Yeah, check.
563
00:21:29,748 --> 00:21:33,460
I am so happy, bro. Come on.
564
00:21:33,460 --> 00:21:35,837
This bitch ruined your wedding.
You know that, right?
565
00:21:35,837 --> 00:21:37,339
No, I ruined my relationship
with Dani.
566
00:21:37,339 --> 00:21:39,549
Oh, so you pissed
in her hallway, too.
567
00:21:39,549 --> 00:21:41,634
Oh, my God.
She's apologized for all that.
568
00:21:41,634 --> 00:21:42,886
What else can she do?
569
00:21:42,886 --> 00:21:45,180
'Cause you lose yourself in her.
570
00:21:45,180 --> 00:21:46,848
What are you talking about?
- I'm saying
571
00:21:46,848 --> 00:21:48,892
that you both
are toxic together.
572
00:21:48,892 --> 00:21:51,019
Okay, bitch.
You have been hanging out
573
00:21:51,019 --> 00:21:52,729
with that therapist
for way too long.
574
00:21:52,729 --> 00:21:55,065
I'm just looking out for you.
575
00:21:55,065 --> 00:21:57,025
That's it.
- I know.
576
00:21:58,401 --> 00:22:01,529
But... I'm a big girl.
577
00:22:01,529 --> 00:22:04,783
And she's different now.
I can tell.
578
00:22:04,783 --> 00:22:07,077
Hmm.
579
00:22:07,077 --> 00:22:09,162
Back down, you go this way
580
00:22:09,162 --> 00:22:10,705
Back down,
you go this way
581
00:22:10,705 --> 00:22:12,791
So back up,
don't you test me
582
00:22:12,791 --> 00:22:14,834
Don't you test me...
583
00:22:22,550 --> 00:22:23,635
Hey.
- Oh, my.
584
00:22:23,635 --> 00:22:25,178
Look who it is.
585
00:22:25,178 --> 00:22:26,513
Oh, it's so good
to see you, man.
586
00:22:26,513 --> 00:22:27,889
How you doing?
- Good.
587
00:22:27,889 --> 00:22:30,141
You looking good.
You got some color, yeah?
588
00:22:30,141 --> 00:22:32,685
Thanks. It's amazing what
drinking water will do for you.
589
00:22:32,685 --> 00:22:34,229
Um...
-
590
00:22:36,356 --> 00:22:38,400
I, uh, okay.
591
00:22:38,400 --> 00:22:41,736
"I'm sorry for being shitty
to you both and for being
592
00:22:41,736 --> 00:22:44,072
late or drunk at work,
593
00:22:44,072 --> 00:22:45,865
and after work, too.
594
00:22:45,865 --> 00:22:48,368
And I'm so sorry you...
I broke the trust
595
00:22:48,368 --> 00:22:49,953
that you both--"
- Stop. No, you didn't.
596
00:22:49,953 --> 00:22:52,247
You broke nothing.
597
00:22:52,247 --> 00:22:54,207
We're your family.
598
00:22:55,625 --> 00:22:57,419
Thank you.
- So, what do you think?
599
00:22:57,419 --> 00:22:59,587
You want to come back here?
600
00:22:59,587 --> 00:23:02,132
Here? Wh...
- Yeah.
601
00:23:02,132 --> 00:23:03,800
Here.
- You're giving me my job back?
602
00:23:03,800 --> 00:23:05,927
Yeah.
- Yes.
603
00:23:05,927 --> 00:23:07,846
Holy shit.
604
00:23:07,846 --> 00:23:09,305
Oh, my God.
-
605
00:23:09,305 --> 00:23:10,515
Wow. Thank you.
606
00:23:10,515 --> 00:23:12,183
That's amazing. Thank you.
607
00:23:12,183 --> 00:23:13,726
Um, I got the wrong shoes on,
608
00:23:13,726 --> 00:23:15,937
but fuck it. I'll take
a shin split if I got to.
609
00:23:15,937 --> 00:23:17,564
I'll-I'll start right now.
610
00:23:17,564 --> 00:23:19,065
Oh, no. That's...
- No. You'll start tomorrow.
611
00:23:19,065 --> 00:23:20,525
Just get a new pair of shoes.
612
00:23:20,525 --> 00:23:21,943
I will absolutely do that.
Thank you.
613
00:23:21,943 --> 00:23:23,445
Now get out of here. Come on.
614
00:23:23,445 --> 00:23:24,529
We have a full night tonight.
- Come on.
615
00:23:24,529 --> 00:23:27,073
Wow. Oh, and are there benefits?
616
00:23:27,073 --> 00:23:28,575
I've been trying
to track those down.
617
00:23:28,575 --> 00:23:29,784
Uh...
- Talk to that one.
618
00:23:29,784 --> 00:23:30,952
We'll talk about it tomorrow.
619
00:23:30,952 --> 00:23:33,037
Okay. It doesn't
have to be, like,
620
00:23:33,037 --> 00:23:34,289
full benefits.
I just want to know if...
621
00:23:39,002 --> 00:23:41,379
Nothing can stop me,
I can't get enough
622
00:23:41,379 --> 00:23:42,797
Playing with danger
is bad behavior
623
00:23:42,797 --> 00:23:44,799
Bad, bad, bad behavior...
624
00:23:47,302 --> 00:23:49,304
Oh, no, no, no, no.
625
00:23:49,304 --> 00:23:51,973
You can't be back here.
I'm sorry.
626
00:23:51,973 --> 00:23:53,475
I'm serious. I'll shoo you. Bye.
627
00:23:53,475 --> 00:23:55,268
Bad, bad
628
00:23:55,268 --> 00:23:56,811
Playing with danger
629
00:23:56,811 --> 00:23:58,855
Bad, bad
630
00:23:58,855 --> 00:24:00,273
Behavior
631
00:24:00,273 --> 00:24:02,192
What-what season are you on?
632
00:24:02,192 --> 00:24:04,444
Oh, we got picked up
for season nine.
633
00:24:04,444 --> 00:24:07,030
Wow. That's incredible.
- Yeah.
634
00:24:07,030 --> 00:24:10,116
But a whole new team
of executives came on.
635
00:24:10,116 --> 00:24:12,035
They have a completely
different agenda,
636
00:24:12,035 --> 00:24:14,078
so now the showrunner is pissed.
637
00:24:14,078 --> 00:24:16,623
Oh, no.
- So, I have to fly to Toronto
638
00:24:16,623 --> 00:24:18,833
tomorrow to meet
with a directing producer.
639
00:24:18,833 --> 00:24:22,045
You know, just to iron out
a lot of the creative conflicts
640
00:24:22,045 --> 00:24:24,339
that are about to blow up
in my face. [laughs]
641
00:24:24,339 --> 00:24:25,798
That's a lot of people
to manage.
642
00:24:25,798 --> 00:24:27,842
Yeah. It's a lot
of big personalities.
643
00:24:27,842 --> 00:24:30,845
Well, it's too bad
you don't have any experience
644
00:24:30,845 --> 00:24:33,181
managing big personalities.
-
645
00:24:33,181 --> 00:24:35,433
Yeah.
646
00:24:35,433 --> 00:24:37,519
I guess I like
putting out fires.
647
00:24:37,519 --> 00:24:40,021
Yeah. You've always
been good at it.
648
00:24:43,358 --> 00:24:46,027
Yeah, my "For You" page really
thinks I'm a poly pan queer
649
00:24:46,027 --> 00:24:48,613
in a long-distance relationship,
but I guess, like,
650
00:24:48,613 --> 00:24:50,365
three out of four
isn't that bad, right?
651
00:24:50,365 --> 00:24:52,784
Yeah. It's good. So, you don't
get to pick the videos?
652
00:24:52,784 --> 00:24:54,369
They just pick them for you?
653
00:24:54,369 --> 00:24:55,662
No. I mean, like, you-you can.
654
00:24:55,662 --> 00:24:57,372
You just, you would not want to.
655
00:24:57,372 --> 00:24:58,706
That algorithm is just...
- Oh, I know. It's like--
656
00:24:58,706 --> 00:25:00,166
...so good.
657
00:25:00,166 --> 00:25:02,043
Oh, it's-- [grunts] Hi.
- Alice. Sorry. Hi.
658
00:25:02,043 --> 00:25:03,670
Shane, I'm learning...
- You okay?
659
00:25:03,670 --> 00:25:05,046
...really exciting things here.
- Forgive me, but I just,
660
00:25:05,046 --> 00:25:06,297
I just wanted to show you
that right there.
661
00:25:06,297 --> 00:25:07,549
Oh, my God.
662
00:25:07,549 --> 00:25:08,508
Yeah. Can you believe it?
663
00:25:08,508 --> 00:25:10,468
Huh.
664
00:25:10,468 --> 00:25:13,054
Yeah.
- Oh, Shane, Teddy. Teddy, Shane.
665
00:25:13,054 --> 00:25:14,847
How you doing, Teddy? Pleasure.
- Hey, how's it going?
666
00:25:14,847 --> 00:25:17,892
Whoa. You are, like,
really intense.
667
00:25:17,892 --> 00:25:19,644
I like it. Um, can I ask you
668
00:25:19,644 --> 00:25:21,813
what your Venus is in?
669
00:25:21,813 --> 00:25:24,649
That's deeply personal,
Teddy, but thanks anyway.
670
00:25:24,649 --> 00:25:25,942
All right,
671
00:25:25,942 --> 00:25:27,068
I'm gonna get back to it.
- Yeah.
672
00:25:28,403 --> 00:25:30,989
Where's mine?
Where's my Venus, Teddy?
673
00:25:30,989 --> 00:25:32,699
Hmm... Taurus, obviously.
674
00:25:32,699 --> 00:25:34,534
Oh.
- Yeah, but not in a derogatory
675
00:25:34,534 --> 00:25:35,910
sort of way.
- I don't...
676
00:25:35,910 --> 00:25:38,079
Hi. Hey.
- Oh, hi, Finley.
677
00:25:38,079 --> 00:25:39,581
How are you? Hey, listen.
- Oh!
678
00:25:39,581 --> 00:25:41,082
You need to stop Venmo-ing me
679
00:25:41,082 --> 00:25:43,001
these really weird amounts
of money.
680
00:25:43,001 --> 00:25:45,044
Oh. Can't stop, won't stop,
not until it's all paid back.
681
00:25:45,044 --> 00:25:46,879
Every cent of that rehab money,
682
00:25:46,879 --> 00:25:48,715
coming back to you
in ones and fives, baby.
683
00:25:48,715 --> 00:25:50,216
I don't need it.
- I love you.
684
00:25:50,216 --> 00:25:51,593
I don't need it.
- Thank you.
685
00:25:51,593 --> 00:25:53,595
Okay. [sighs]
686
00:25:53,595 --> 00:25:55,430
You guys know each other?
687
00:25:55,430 --> 00:25:57,432
'Cause you're the same age.
I figured...
688
00:25:57,432 --> 00:25:59,892
No. I might have ran into them
in the bathroom earlier.
689
00:25:59,892 --> 00:26:01,436
Hmm.
690
00:26:01,436 --> 00:26:04,314
How did we do?
691
00:26:04,314 --> 00:26:07,066
692
00:26:07,066 --> 00:26:09,110
Yes! That is what
I wanted to hear.
693
00:26:09,110 --> 00:26:11,446
I'm gonna go look for Tess.
694
00:26:11,446 --> 00:26:14,115
Hi.
- Hi.
695
00:26:16,075 --> 00:26:17,869
You're back.
696
00:26:17,869 --> 00:26:20,496
Yeah. I am. Um,
697
00:26:20,496 --> 00:26:22,665
is now a good time to talk?
'Cause I, uh--
698
00:26:22,665 --> 00:26:25,376
No. No, it's not.
699
00:26:25,376 --> 00:26:27,045
I'm-I'm actually looking
for Tess, and--
700
00:26:27,045 --> 00:26:29,088
Oh, okay. When is a good time?
701
00:26:29,088 --> 00:26:31,132
Um, let me see.
702
00:26:31,132 --> 00:26:32,884
Never?
703
00:26:32,884 --> 00:26:34,844
Okay.
- Mm.
704
00:26:34,844 --> 00:26:37,972
Look, I'm really
sorry, and, um--
705
00:26:37,972 --> 00:26:40,266
Yeah. I just said that I don't
want to talk about it now.
706
00:26:40,266 --> 00:26:43,770
Right. No. Okay.
I'm just trying to apologize.
707
00:26:43,770 --> 00:26:46,314
I-I really just don't want
to get into it here.
708
00:26:46,314 --> 00:26:48,983
Copy that. Okay.
I guess I'll just--
709
00:26:48,983 --> 00:26:50,485
Y-You still think
that-that what I want
710
00:26:50,485 --> 00:26:52,320
somehow matters less
than what you want.
711
00:26:52,320 --> 00:26:54,656
No. No, I don't think
that at all. That's why I'm--
712
00:26:54,656 --> 00:26:56,074
You know,
I don't think you're cute.
713
00:26:56,074 --> 00:26:57,492
That's always been pretty clear.
714
00:26:57,492 --> 00:26:58,826
And I don't think
715
00:26:58,826 --> 00:27:00,328
you're charming.
- Sure, but, um--
716
00:27:00,328 --> 00:27:01,954
I think you're fucking annoying.
717
00:27:01,954 --> 00:27:03,665
Okay, maybe if you just
give me a second.
718
00:27:03,665 --> 00:27:05,083
I wrote something, and I just--
- What the fuck is wrong
719
00:27:05,083 --> 00:27:06,501
with you?!
I literally just said "No."
720
00:27:06,501 --> 00:27:08,294
Okay.
- Hey.
721
00:27:08,294 --> 00:27:10,922
Hi. Hi.
722
00:27:10,922 --> 00:27:13,633
Um, maybe just...
723
00:27:13,633 --> 00:27:15,093
Maybe it's not the right time.
724
00:27:15,093 --> 00:27:16,511
Okay.
- Just walk away, okay?
725
00:27:16,511 --> 00:27:19,013
Fuck. I'm sorry. I...
- Okay.
726
00:27:19,013 --> 00:27:22,767
Ain't none of your business,
ain't none of your....
727
00:27:22,767 --> 00:27:24,936
Finley, wait.
728
00:27:24,936 --> 00:27:27,980
Are you okay?
- Yeah.
729
00:27:27,980 --> 00:27:29,941
Yeah, I'm... I'm so sorry.
730
00:27:29,941 --> 00:27:33,152
No, it's okay.
- I was just coming to...
731
00:27:33,152 --> 00:27:34,821
We raised $7,000.
732
00:27:34,821 --> 00:27:36,280
And the night's still young,
so you never know.
733
00:27:36,280 --> 00:27:37,949
I'm sorry. What?
734
00:27:37,949 --> 00:27:40,034
Seven... thousand dollars.
- Thousand dollars.
735
00:27:40,034 --> 00:27:42,120
Oh, my...
736
00:27:42,120 --> 00:27:43,538
I'm gonna hug you.
737
00:27:43,538 --> 00:27:45,039
Oh.
738
00:27:46,040 --> 00:27:47,458
What? What did Dani say to you?
739
00:27:47,458 --> 00:27:49,460
Nothing.
- Oh, Fin.
740
00:27:49,460 --> 00:27:52,171
No, no. It was my bad, okay?
741
00:27:52,171 --> 00:27:53,881
Just, I caught her off guard.
742
00:27:53,881 --> 00:27:55,299
And I get it. It's really okay.
743
00:27:55,299 --> 00:27:56,718
I just want
to stop talking about it.
744
00:27:56,718 --> 00:27:58,886
It's such a fucking bummer.
- Finley.
745
00:28:00,304 --> 00:28:02,390
It's not okay.
She was a dick to you.
746
00:28:02,390 --> 00:28:04,809
I got to think
about my part in this.
747
00:28:04,809 --> 00:28:06,853
Okay.
748
00:28:06,853 --> 00:28:08,771
I can't control her reaction,
you know.
749
00:28:08,771 --> 00:28:10,898
It's like...
750
00:28:11,941 --> 00:28:14,736
It was too soon.
751
00:28:14,736 --> 00:28:16,154
I shouldn't have
fucking done it.
752
00:28:18,656 --> 00:28:20,533
You know, you're kind of cute
753
00:28:20,533 --> 00:28:21,993
when you're all serious
like that,
754
00:28:21,993 --> 00:28:23,411
smoking your Juul.
-
755
00:28:23,411 --> 00:28:24,912
Shut up.
756
00:28:24,912 --> 00:28:26,414
Smoking it in my face.
757
00:28:26,414 --> 00:28:28,082
Yeah. Dani doesn't think so.
758
00:28:28,082 --> 00:28:30,293
Oh, fuck her.
759
00:28:30,293 --> 00:28:31,794
Oh, God.
760
00:28:31,794 --> 00:28:34,255
I just wanted
your first night back to be fun.
761
00:28:34,255 --> 00:28:36,799
Yeah.
762
00:28:38,801 --> 00:28:40,762
You want
to do something naughty?
763
00:28:40,762 --> 00:28:42,930
Yeah.
-
764
00:28:42,930 --> 00:28:44,640
I got an idea.
- What?
765
00:28:44,640 --> 00:28:47,435
Come on.
- Oh, my God.
766
00:28:47,435 --> 00:28:49,437
Come on!
- Okay.
767
00:28:49,437 --> 00:28:50,938
Where are we going?
768
00:28:50,938 --> 00:28:52,523
We're in the street! Ah!
769
00:28:52,523 --> 00:28:54,358
I'm feeling your eyes
all over me
770
00:28:54,358 --> 00:28:55,526
Feeling your eyes,
don't miss a beat...
771
00:28:55,526 --> 00:28:56,611
Here you go.
772
00:29:00,031 --> 00:29:01,908
Beer?
- Yeah, that's me.
773
00:29:01,908 --> 00:29:03,242
You're my number one...
774
00:29:03,242 --> 00:29:06,412
You.
- Me?
775
00:29:06,412 --> 00:29:08,539
Yeah, you did not tell me
you own this place.
776
00:29:08,539 --> 00:29:10,666
You didn't ask.
777
00:29:10,666 --> 00:29:12,835
Yeah, well,
you could have bailed me out,
778
00:29:12,835 --> 00:29:15,213
but instead,
I yelled at you, and now,
779
00:29:15,213 --> 00:29:17,548
here I am apologizing for it.
780
00:29:17,548 --> 00:29:20,301
I am sorry.
- You should be.
781
00:29:20,301 --> 00:29:22,804
Well, then can I get you a drink
and make up for it?
782
00:29:22,804 --> 00:29:25,181
Wind it up,
or wind on me...
783
00:29:25,181 --> 00:29:28,976
Wait. Do I...
do I know you from somewhere?
784
00:29:29,936 --> 00:29:32,104
I don't know. Do you?
785
00:29:33,064 --> 00:29:34,649
Come with me.
786
00:29:35,650 --> 00:29:39,737
Come on. [laughs softly]
787
00:29:39,737 --> 00:29:41,781
Forget your stress,
put your mind on me...
788
00:29:41,781 --> 00:29:44,826
Excuse me. Thank you.
789
00:29:44,826 --> 00:29:46,410
Hi.
- Excuse me. Thank you.
790
00:29:46,410 --> 00:29:49,163
Yeah, yeah-yeah-yeah,
yeah, yeah
791
00:29:49,163 --> 00:29:50,581
Oh, oh-oh-oh, oh, oh...
792
00:29:50,581 --> 00:29:52,250
Can I show you something?
793
00:29:52,250 --> 00:29:53,960
Yeah.
794
00:30:02,844 --> 00:30:04,679
I know. I only used a little bit
of it, 'cause I need to save it
795
00:30:04,679 --> 00:30:06,889
and I bought it for, like,
way too much money on eBay.
796
00:30:09,058 --> 00:30:10,852
It's a relic.
- It is.
797
00:30:12,395 --> 00:30:15,356
So, would you consider
styling me?
798
00:30:17,400 --> 00:30:19,735
No, I don't think so.
799
00:30:23,072 --> 00:30:25,116
Or maybe don't think.
800
00:30:26,075 --> 00:30:28,369
Come on.
801
00:30:28,369 --> 00:30:29,871
Have a little fun with me.
802
00:30:29,871 --> 00:30:31,873
Mmm
803
00:30:31,873 --> 00:30:34,542
Yeah, yeah...
804
00:30:34,542 --> 00:30:36,878
I don't even know
if I remember how.
805
00:30:36,878 --> 00:30:40,006
You know, I don't think a talent
like yours ever goes away.
806
00:30:40,006 --> 00:30:42,383
I think it's always in you.
807
00:30:42,383 --> 00:30:45,386
The same mind can't see
808
00:30:45,386 --> 00:30:48,222
What that mind
does not agree
809
00:30:48,222 --> 00:30:50,850
It's the same mind
that can't see
810
00:30:50,850 --> 00:30:52,768
Tries to tame,
tame you and me
811
00:30:52,768 --> 00:30:55,730
Yeah, yeah, yeah...
812
00:30:55,730 --> 00:30:58,065
I can give you
a few suggestions.
813
00:30:59,650 --> 00:31:01,986
Okay.
814
00:31:01,986 --> 00:31:05,656
But if you told someone
about this problem, I'm sure...
815
00:31:05,656 --> 00:31:07,241
Hey, lady.
816
00:31:07,241 --> 00:31:08,910
Are you ready? They're asking
for you backstage.
817
00:31:08,910 --> 00:31:10,369
All right.
818
00:31:10,369 --> 00:31:11,746
Okay. Wish me luck.
- What's happening?
819
00:31:11,746 --> 00:31:13,748
Where are you going?
Where are you--?
820
00:31:13,748 --> 00:31:16,417
Just gonna have to wait and see.
821
00:31:16,417 --> 00:31:18,377
What? I don't get it.
Where are you going?
822
00:31:18,377 --> 00:31:20,004
Really, what's happening?
823
00:31:20,004 --> 00:31:21,756
No idea.
824
00:31:21,756 --> 00:31:24,592
Usually I know things.
I don't know what this is.
825
00:31:24,592 --> 00:31:26,594
upbeat, energetic music
826
00:31:30,139 --> 00:31:32,183
Just...
827
00:31:33,309 --> 00:31:35,353
You take good care of your hair.
828
00:31:35,353 --> 00:31:37,438
You know that?
- I do. [chuckles]
829
00:31:38,439 --> 00:31:39,982
Let's see.
830
00:31:39,982 --> 00:31:42,068
All right.
Keep your head straight.
831
00:31:42,068 --> 00:31:45,071
Let me see. I mean, you can...
832
00:31:45,071 --> 00:31:47,782
I think you could go
a little shorter if you want,
833
00:31:47,782 --> 00:31:49,241
just below the chin.
834
00:31:49,241 --> 00:31:51,786
Maybe.
- Yeah, it's cute.
835
00:31:51,786 --> 00:31:54,163
Maybe not. Let me see.
836
00:31:54,163 --> 00:31:58,501
Get lost in the sound,
you breathe in...
837
00:31:58,501 --> 00:32:00,503
Chin up.
838
00:32:00,503 --> 00:32:04,715
Flickering light
839
00:32:04,715 --> 00:32:07,093
You want me
840
00:32:08,177 --> 00:32:11,097
You want me
841
00:32:11,097 --> 00:32:15,309
I don't want to fall
842
00:32:17,436 --> 00:32:22,817
I don't want
to fall from this...
843
00:32:24,318 --> 00:32:27,530
You don't... don't really
have to do anything.
844
00:32:29,490 --> 00:32:31,826
I'm gonna...
I'm gonna pack up my stuff
845
00:32:31,826 --> 00:32:33,619
and relieve my babysitter.
846
00:32:33,619 --> 00:32:34,912
Yeah.
- Yeah.
847
00:32:37,164 --> 00:32:41,168
All right, folks, let's
keep that generosity flowing.
848
00:32:41,168 --> 00:32:43,004
Our next item up for bid
849
00:32:43,004 --> 00:32:47,174
is so special, it's getting
its own introduction
850
00:32:47,174 --> 00:32:49,969
by the incomparable
Bette Porter.
851
00:32:52,805 --> 00:32:55,016
What is she doing?
852
00:32:55,016 --> 00:32:58,811
Charity?
- Good evening, everyone.
853
00:32:59,770 --> 00:33:01,897
This next piece is
854
00:33:01,897 --> 00:33:03,315
from my private collection.
855
00:33:03,315 --> 00:33:05,151
Did I miss anything?
-
856
00:33:05,151 --> 00:33:06,944
No.
- Oh.
857
00:33:06,944 --> 00:33:08,904
It's by the very first
858
00:33:08,904 --> 00:33:11,198
artist I ever started
to collect.
859
00:33:11,198 --> 00:33:13,034
That's from our house
in West Hollywood.
860
00:33:13,034 --> 00:33:14,869
Yeah. It's cute.
- What we have here
861
00:33:14,869 --> 00:33:16,162
is a limited edition...
- Whose is this?
862
00:33:16,162 --> 00:33:17,913
Kiki Smith.
- Bette's.
863
00:33:20,624 --> 00:33:22,126
All right, everyone.
864
00:33:22,126 --> 00:33:24,837
We are going
to start the bidding at $500.
865
00:33:24,837 --> 00:33:27,131
Do I have $500?
- Here!
866
00:33:27,131 --> 00:33:28,674
$500.
-$500.
867
00:33:28,674 --> 00:33:30,342
It's worth
so much more than $500.
868
00:33:30,342 --> 00:33:32,011
Can I get six? $600?
- Okay.
869
00:33:32,011 --> 00:33:33,512
Okay. Yeah.
- We got six. How about seven?
870
00:33:33,512 --> 00:33:35,514
I'm just saying.
-$700. I know we got seven.
871
00:33:35,514 --> 00:33:38,059
Seven!
- Seven! All right, eight. $800.
872
00:33:38,059 --> 00:33:39,393
$800.
-$800.
873
00:33:39,393 --> 00:33:40,978
$900.
-$900.
874
00:33:40,978 --> 00:33:42,813
And I know somebody out there
has got $1,000.
875
00:33:42,813 --> 00:33:44,482
Give me $1,000.
876
00:33:44,482 --> 00:33:45,483
$10,000.
877
00:33:47,651 --> 00:33:48,861
Holy shit.
- What?
878
00:33:48,861 --> 00:33:52,323
$10,000, everybody.
879
00:33:52,323 --> 00:33:53,699
Going once.
880
00:33:53,699 --> 00:33:56,786
Going twice. Sold!
881
00:33:56,786 --> 00:34:01,040
For $10,000.
-
882
00:34:03,375 --> 00:34:05,461
That was...
883
00:34:05,461 --> 00:34:07,546
completely unnecessary.
884
00:34:07,546 --> 00:34:10,841
Well, you said that you would
never part with a Kiki Smith.
885
00:34:10,841 --> 00:34:13,761
I know. I just...
886
00:34:13,761 --> 00:34:18,557
I thought maybe
it was time to let it go.
887
00:34:18,557 --> 00:34:20,851
Yeah, but some things
are worth keeping.
888
00:34:20,851 --> 00:34:23,270
When I see that print,
889
00:34:23,270 --> 00:34:25,940
I think of our old house.
890
00:34:25,940 --> 00:34:28,484
I think of us.
891
00:34:29,610 --> 00:34:32,446
I didn't want someone else
to have a piece of us.
892
00:34:33,405 --> 00:34:35,950
Well, I'm so glad
that you have it now.
893
00:34:35,950 --> 00:34:37,618
Thanks.
894
00:34:39,912 --> 00:34:42,081
Do you want to get out of--?
- Yes.
895
00:34:43,916 --> 00:34:46,585
Look. Look. Look.
896
00:34:46,585 --> 00:34:48,462
Hmm.
- Wow.
897
00:34:48,462 --> 00:34:49,880
Finally.
898
00:34:49,880 --> 00:34:51,799
Round on me, baby. [laughs]
899
00:34:57,930 --> 00:35:00,432
What's wrong?
You feeling something?
900
00:35:00,432 --> 00:35:03,352
No, they just have
something real, you know.
901
00:35:03,352 --> 00:35:04,854
That would be nice.
902
00:35:04,854 --> 00:35:07,773
It's coming for you, I promise.
903
00:35:09,733 --> 00:35:12,278
Three, two, one.
904
00:35:12,278 --> 00:35:13,946
Yes!
905
00:35:13,946 --> 00:35:15,948
You know what?
- Hmm?
906
00:35:15,948 --> 00:35:19,076
I have to go take care
of something. Wish me luck.
907
00:35:19,076 --> 00:35:22,037
Luck.
- Hey, Teddy.
908
00:35:22,037 --> 00:35:23,998
Hey! How are you?
- Hi. I'm good, I'm good.
909
00:35:23,998 --> 00:35:25,791
Haven't seen you all night.
- I know. Listen,
910
00:35:25,791 --> 00:35:27,209
I've had a great time with you,
911
00:35:27,209 --> 00:35:28,627
but I think I'm gonna take off.
- What?
912
00:35:28,627 --> 00:35:31,755
Yeah.
- No. Come on. It's so early.
913
00:35:31,755 --> 00:35:33,799
I actually just got
this last-minute DJ thing
914
00:35:33,799 --> 00:35:36,093
at this loft space downtown.
915
00:35:36,093 --> 00:35:37,845
What is it gonna take
for me to convince you?
916
00:35:37,845 --> 00:35:41,348
Um... the thing is, I'm kind of
917
00:35:41,348 --> 00:35:44,268
more like an 8:00 p.m.
bedtime type person.
918
00:35:44,268 --> 00:35:48,647
No.
- Yeah. You know? You know?
919
00:35:48,647 --> 00:35:51,859
Mm-hmm. Yeah, I understand.
920
00:35:51,859 --> 00:35:53,694
Yeah.
921
00:35:53,694 --> 00:35:56,030
Well, I've, um, really enjoyed
spending my time with you.
922
00:35:56,030 --> 00:35:58,365
Me, too. I really have.
923
00:35:58,365 --> 00:36:00,659
You give me a lot of hope
for future generations.
924
00:36:00,659 --> 00:36:02,953
You really do.
925
00:36:02,953 --> 00:36:05,206
Well, don't hope too hard.
926
00:36:05,206 --> 00:36:07,416
I just did a bump
of ketamine in the bathroom.
927
00:36:07,416 --> 00:36:10,836
Okay, well, you can work
that out in your own time, okay?
928
00:36:10,836 --> 00:36:13,547
Asking how I do that
929
00:36:13,547 --> 00:36:15,549
Not you, 'cause I'm
the greatest, you the lesser
930
00:36:15,549 --> 00:36:17,551
I'm a diamond under pressure,
no stress...
931
00:36:17,551 --> 00:36:18,969
Good night.
932
00:36:18,969 --> 00:36:20,179
This my game...
933
00:36:20,179 --> 00:36:22,598
Have a good night.
934
00:36:22,598 --> 00:36:25,851
All-star offstage...
935
00:36:25,851 --> 00:36:28,062
Hi.
- Hi.
936
00:36:29,021 --> 00:36:31,023
Come with me.
937
00:36:31,023 --> 00:36:32,650
Where?
- You'll see.
938
00:36:32,650 --> 00:36:35,402
Okay.
-
939
00:36:42,743 --> 00:36:43,994
All right, all right.
940
00:36:43,994 --> 00:36:45,579
What am I looking at?
-
941
00:36:49,583 --> 00:36:51,252
Huh.
942
00:36:51,252 --> 00:36:53,337
Okay, hear me out.
943
00:36:53,337 --> 00:36:54,922
Ah.
- I know we don't want
944
00:36:54,922 --> 00:36:57,091
to do the whole marriage,
kids thing, right?
945
00:36:57,091 --> 00:36:59,260
The bar... is our baby.
- Mm-hmm.
946
00:36:59,260 --> 00:37:02,388
Right.
- So I was thinking...
947
00:37:02,388 --> 00:37:04,598
let's buy another baby.
948
00:37:06,475 --> 00:37:08,435
Tess.
949
00:37:08,435 --> 00:37:10,980
Tess, we have so much
going on right now.
950
00:37:10,980 --> 00:37:12,940
I know. I know.
951
00:37:12,940 --> 00:37:14,483
Your mother's with us.
- I know.
952
00:37:14,483 --> 00:37:15,943
This bar is a whole thing.
953
00:37:15,943 --> 00:37:20,447
I just...
I love our life together,
954
00:37:20,447 --> 00:37:22,616
and I want more of it.
955
00:37:22,616 --> 00:37:24,285
I want it all.
956
00:37:25,286 --> 00:37:26,453
soft, gentle music
957
00:37:26,453 --> 00:37:27,746
Come here.
958
00:37:36,922 --> 00:37:39,258
So, is that a "yes"?
959
00:37:39,258 --> 00:37:41,427
I'll think about it.
960
00:37:43,012 --> 00:37:44,763
Okay.
961
00:37:44,763 --> 00:37:46,849
No, no, no, no, no. No!
962
00:37:46,849 --> 00:37:50,644
Oh, fuck, yes! [laughs]
963
00:37:50,644 --> 00:37:54,064
Oh, baby, oh, baby.
964
00:37:54,064 --> 00:37:56,275
Ooh, you know
that sock was a freebie, too.
965
00:37:56,275 --> 00:37:58,944
I... I would like to renegotiate
the rules of strip basketball.
966
00:37:58,944 --> 00:38:00,946
Oh. Hell no.
-
967
00:38:04,908 --> 00:38:06,618
Oh, my God.
- Please.
968
00:38:06,618 --> 00:38:09,038
Oh, you're still fun.
- Yeah?
969
00:38:09,038 --> 00:38:11,248
Oh, yeah.
970
00:38:11,248 --> 00:38:13,625
Yeah.
971
00:38:15,669 --> 00:38:19,757
Mmm.
- Oh.
972
00:38:19,757 --> 00:38:24,011
Oh.
- Fuck.
973
00:38:24,011 --> 00:38:26,555
I missed you.
- I missed you, too.
974
00:38:31,310 --> 00:38:33,604
God. Take me home.
975
00:38:33,604 --> 00:38:35,397
I want to be in bed with you.
976
00:38:35,397 --> 00:38:38,400
I... I...
- Mmm. Mmm.
977
00:38:40,486 --> 00:38:43,072
I want to. I...
978
00:38:43,072 --> 00:38:45,532
I want to.
979
00:38:45,532 --> 00:38:50,371
I feel like
I should catch a meeting.
980
00:38:50,371 --> 00:38:52,206
Uh...
- It's first night back.
981
00:38:52,206 --> 00:38:53,957
It's probably...
982
00:38:53,957 --> 00:38:57,211
Yeah. Of course.
983
00:38:57,211 --> 00:38:59,004
Yeah, sure.
984
00:38:59,004 --> 00:39:00,464
pensive music
985
00:39:00,464 --> 00:39:03,384
I just don't want to fuck it up.
986
00:39:03,384 --> 00:39:05,761
I know.
987
00:39:07,805 --> 00:39:09,264
Now I have
to put all my clothes back on.
988
00:39:09,264 --> 00:39:11,475
Yeah. Go ahead.
-
989
00:39:16,188 --> 00:39:19,691
Isn't my closet low-key huge?
990
00:39:19,691 --> 00:39:21,735
Yeah.
- Yeah. Oh.
991
00:39:21,735 --> 00:39:24,863
Uh, I got this from prom.
992
00:39:24,863 --> 00:39:27,241
And I got this one
from that sus hike
993
00:39:27,241 --> 00:39:28,867
that didn't actually go anywhere.
994
00:39:28,867 --> 00:39:30,619
Cool.
995
00:39:30,619 --> 00:39:32,871
Oh, my God, wait.
996
00:39:32,871 --> 00:39:36,959
Um, this is our first time
997
00:39:36,959 --> 00:39:38,585
being alone together in my dorm.
998
00:39:38,585 --> 00:39:40,087
It's like our own place.
999
00:39:40,087 --> 00:39:43,215
But don't you have a roommate?
1000
00:39:43,215 --> 00:39:46,051
She doesn't move in until
tomorrow, and I was thinking--
1001
00:39:46,051 --> 00:39:48,470
Um, but--
- What?
1002
00:39:48,470 --> 00:39:50,973
Angie, actually,
1003
00:39:50,973 --> 00:39:54,268
I was thinking it didn't really
make a whole lot of sense
1004
00:39:54,268 --> 00:39:56,854
for us to stay, like...
1005
00:39:56,854 --> 00:39:58,939
together, together.
1006
00:39:59,982 --> 00:40:02,109
This is like a whole new chapter
1007
00:40:02,109 --> 00:40:05,696
for both of us, and...
1008
00:40:05,696 --> 00:40:07,948
we're gonna be
such different people
1009
00:40:07,948 --> 00:40:10,617
than we are, like, so soon.
1010
00:40:12,744 --> 00:40:15,122
You know?
1011
00:40:15,122 --> 00:40:17,249
Um...
1012
00:40:17,249 --> 00:40:19,126
no.
1013
00:40:20,627 --> 00:40:23,130
Are you breaking up with me?
Is that what you're saying?
1014
00:40:23,130 --> 00:40:25,591
This is so hard, Angie, but...
1015
00:40:25,591 --> 00:40:27,885
it just feels right.
1016
00:40:27,885 --> 00:40:29,970
Why couldn't you have
done that yesterday?
1017
00:40:29,970 --> 00:40:32,306
That's fucked-up.
1018
00:40:32,306 --> 00:40:34,308
This isn't easy, Angie.
1019
00:40:34,308 --> 00:40:37,019
For who?
Who isn't it easy for?
1020
00:40:37,019 --> 00:40:39,021
For both of us.
1021
00:40:39,021 --> 00:40:41,273
I've never broken up
with someone before, and I...
1022
00:40:41,273 --> 00:40:43,317
and I don't want to hurt you.
- No, no, no, I don't... Okay.
1023
00:40:43,317 --> 00:40:44,693
I-I love you, Angie.
- No, no, no, no, no, no.
1024
00:40:44,693 --> 00:40:46,153
You don't get to say that.
1025
00:40:46,153 --> 00:40:47,863
But it's true.
- I don't...
1026
00:40:47,863 --> 00:40:49,823
No, it's fucking not.
I don't care.
1027
00:40:49,823 --> 00:40:51,325
I don't want to hear
what you have to talk about.
1028
00:40:51,325 --> 00:40:53,368
Can you get out?
- Angie.
1029
00:40:53,368 --> 00:40:56,538
Can you
seriously, like, get out?
1030
00:40:56,538 --> 00:40:58,457
Yeah.
1031
00:40:58,457 --> 00:41:00,459
slow, somber music
1032
00:41:12,221 --> 00:41:14,848
Tonight...
1033
00:41:14,848 --> 00:41:18,602
Wow. I've actually had
a fucking night. Um...
1034
00:41:18,602 --> 00:41:22,105
I got some of my amends down,
which is good.
1035
00:41:23,482 --> 00:41:26,818
Some people were really cool
about it, and others...
1036
00:41:26,818 --> 00:41:28,820
I actually don't think
they'll ever forgive me,
1037
00:41:28,820 --> 00:41:31,615
which is a bummer.
1038
00:41:31,615 --> 00:41:33,534
I tried to have sex
with my girlfriend,
1039
00:41:33,534 --> 00:41:37,704
and, uh... I choked.
1040
00:41:37,704 --> 00:41:39,665
Couldn't do it. I was...
1041
00:41:39,665 --> 00:41:41,917
I don't know what I was.
1042
00:41:41,917 --> 00:41:44,211
soft, gentle music
1043
00:41:44,211 --> 00:41:46,838
You know, in sober living, um,
1044
00:41:46,838 --> 00:41:48,924
I made a plan
like they told me to,
1045
00:41:48,924 --> 00:41:52,219
and I was following it.
1046
00:41:52,219 --> 00:41:54,179
I was.
1047
00:41:54,179 --> 00:41:56,390
And it felt like, I don't know,
1048
00:41:56,390 --> 00:41:58,600
like everything
was gonna be okay.
1049
00:42:00,394 --> 00:42:04,398
But out here, things just move
really fucking fast.
1050
00:42:04,398 --> 00:42:06,400
soft, upbeat music
1051
00:42:06,400 --> 00:42:08,277
What are you doing?
1052
00:42:08,277 --> 00:42:10,654
I've, um...
1053
00:42:10,654 --> 00:42:14,283
I've been waiting for
a moment all night to, um...
1054
00:42:14,283 --> 00:42:16,910
Oh, my God.
- Maribel,
1055
00:42:16,910 --> 00:42:18,537
will you marry me?
1056
00:42:18,537 --> 00:42:20,247
I don't want to get married.
1057
00:42:20,247 --> 00:42:24,167
But nobody wants
to talk about it...
1058
00:42:24,167 --> 00:42:26,587
I want to have a baby.
1059
00:42:26,587 --> 00:42:28,922
And there are so many
1060
00:42:28,922 --> 00:42:30,674
decisions to make.
1061
00:42:30,674 --> 00:42:33,552
But I don't want
to think about it
1062
00:42:33,552 --> 00:42:36,346
And I really, really want it
to be different this time.
1063
00:42:36,346 --> 00:42:38,098
Close my eyes,
I'm going through the motion
1064
00:42:38,098 --> 00:42:39,933
It's hard for me to know
what the right move is
1065
00:42:39,933 --> 00:42:42,269
when I made the wrong choice
so many times before.
1066
00:42:42,269 --> 00:42:43,937
Double dosing...
1067
00:42:43,937 --> 00:42:46,440
I'd like to think I know better.
1068
00:42:46,440 --> 00:42:48,191
Right? But...
1069
00:42:48,191 --> 00:42:50,277
how do I know
if I really changed?
1070
00:42:52,529 --> 00:42:54,948
Ooh
1071
00:42:54,948 --> 00:42:56,783
We don't want to get older
1072
00:42:58,327 --> 00:42:59,911
Okay.
1073
00:42:59,911 --> 00:43:02,331
Hmm.
1074
00:43:02,331 --> 00:43:04,666
Nope.
1075
00:43:04,666 --> 00:43:06,084
Hmm.
1076
00:43:06,084 --> 00:43:07,753
And I try to remind myself
1077
00:43:07,753 --> 00:43:09,838
that the old me
wasn't all that bad, you know?
1078
00:43:11,465 --> 00:43:13,050
But then I don't know
1079
00:43:13,050 --> 00:43:15,302
which parts of myself
are okay to keep.
1080
00:43:17,929 --> 00:43:19,723
It's like...
1081
00:43:19,723 --> 00:43:22,476
I don't know who
I'm supposed to be anymore.
1082
00:43:25,646 --> 00:43:28,148
And it's, like, twice as hard
trying to make these decisions
1083
00:43:28,148 --> 00:43:29,566
when you're living
with someone else.
1084
00:43:29,566 --> 00:43:31,568
Hi.
1085
00:43:36,323 --> 00:43:39,076
How was tonight?
1086
00:43:39,076 --> 00:43:40,661
It was pretty great.
1087
00:43:40,661 --> 00:43:42,496
Bette asked me
to do a gallery job,
1088
00:43:42,496 --> 00:43:45,457
and I think Sophie is gonna talk
1089
00:43:45,457 --> 00:43:47,250
to Alice about me
doing her hundredth episode.
1090
00:43:47,250 --> 00:43:50,796
Nice.
- Yeah.
1091
00:43:50,796 --> 00:43:53,340
How'd it go with Nat?
1092
00:43:53,340 --> 00:43:55,509
Did she give us permission
to live together?
1093
00:44:04,226 --> 00:44:07,562
But I know one thing for sure.
1094
00:44:07,562 --> 00:44:09,856
I'm so fucking lucky to be here.
1095
00:44:09,856 --> 00:44:12,025
I feel like I got
a real shot this time.
1096
00:44:14,361 --> 00:44:16,780
Ooh
1097
00:44:16,780 --> 00:44:19,825
Wake me up when it's over
1098
00:44:22,661 --> 00:44:25,706
Ooh
1099
00:44:25,706 --> 00:44:27,332
We don't want to get older
1100
00:44:27,332 --> 00:44:30,168
Mm.
1101
00:44:30,168 --> 00:44:32,337
Mmm. Mm.
1102
00:44:32,337 --> 00:44:34,339
Mm.
1103
00:44:34,339 --> 00:44:35,966
Wake me up when it's over
1104
00:44:35,966 --> 00:44:38,510
Dah-dah-dah, dah-dah-dah
1105
00:44:45,600 --> 00:44:47,811
I can't believe
you found your mom.
1106
00:44:47,811 --> 00:44:49,688
I just...
I have so many questions.
1107
00:44:49,688 --> 00:44:52,566
Like, how did you feel, and
what happened when you saw her?
1108
00:44:52,566 --> 00:44:54,651
And just,
I want to know everything.
1109
00:44:54,651 --> 00:44:57,404
I mean, share everything
that you're comfortable with.
1110
00:44:57,404 --> 00:45:01,032
Mm. Well, um, in all honesty,
1111
00:45:01,032 --> 00:45:03,577
it started with something
1112
00:45:03,577 --> 00:45:05,579
that you said
about a year ago, um,
1113
00:45:05,579 --> 00:45:09,040
when you said
I-I didn't know how to love you.
1114
00:45:09,040 --> 00:45:11,418
Oh, I never should've said that.
1115
00:45:11,418 --> 00:45:13,378
I'm sorry. I--
- No, no. No, no, no. It's okay.
1116
00:45:13,378 --> 00:45:14,921
I mean, it's more than okay. I...
1117
00:45:14,921 --> 00:45:16,965
It's what I needed to hear.
1118
00:45:16,965 --> 00:45:19,468
And I-I didn't know
what to do with it at the time.
1119
00:45:19,468 --> 00:45:22,596
I mean, I knew you were right,
but I didn't know how to fix it.
1120
00:45:22,596 --> 00:45:24,598
So... [chuckles]
1121
00:45:24,598 --> 00:45:26,600
What?
1122
00:45:26,600 --> 00:45:29,352
You're gonna laugh. I went back
to that silent retreat
1123
00:45:29,352 --> 00:45:31,521
that I failed at
so miserably before.
1124
00:45:31,521 --> 00:45:33,273
Oh, my God.
1125
00:45:33,273 --> 00:45:35,025
You know,
Shane and Alice told me that,
1126
00:45:35,025 --> 00:45:36,777
and I thought,
"No way. They're kidding."
1127
00:45:36,777 --> 00:45:39,446
No, they weren't.
1128
00:45:39,446 --> 00:45:41,448
And I stayed the whole time,
1129
00:45:41,448 --> 00:45:43,033
and I followed all the rules.
1130
00:45:43,033 --> 00:45:45,410
I don't believe you.
- Yes, it was big.
1131
00:45:45,410 --> 00:45:47,913
It was hard, but I did it,
and then around the,
1132
00:45:47,913 --> 00:45:51,374
um, second day of silence,
1133
00:45:51,374 --> 00:45:56,254
I... I had this question
that kept coming up in my mind,
1134
00:45:56,254 --> 00:45:58,465
like, just echoing
over and over again.
1135
00:45:58,465 --> 00:46:02,552
And it was,
"Who taught me how to love?"
1136
00:46:08,266 --> 00:46:10,268
And I thought of my mom.
1137
00:46:10,268 --> 00:46:12,479
I just needed to be open
1138
00:46:12,479 --> 00:46:15,857
to hearing her tell me that
she left me when I was a kid
1139
00:46:15,857 --> 00:46:19,361
because she didn't value herself
enough to stay.
1140
00:46:19,361 --> 00:46:21,822
It was so freeing
1141
00:46:21,822 --> 00:46:25,450
to know that I was able
to forgive her.
1142
00:46:25,450 --> 00:46:27,828
And I don't know. That just...
1143
00:46:29,371 --> 00:46:31,623
It unlocked something for me.
1144
00:46:31,623 --> 00:46:35,085
And, of course, I told her
all about you and Angie.
1145
00:46:35,085 --> 00:46:36,753
The whole story?
1146
00:46:36,753 --> 00:46:40,131
The whole epic story.
- Oh.
1147
00:46:40,131 --> 00:46:43,009
Yeah, well,
she doesn't know about today.
1148
00:46:44,511 --> 00:46:48,265
Today was one of the best days
of my life.
1149
00:46:48,265 --> 00:46:50,267
Me, too.
1150
00:46:50,267 --> 00:46:52,269
soft, gentle music
1151
00:47:00,569 --> 00:47:02,946
I, um...
1152
00:47:02,946 --> 00:47:04,948
I should go.
- Okay.
1153
00:47:04,948 --> 00:47:06,449
I...
1154
00:47:08,285 --> 00:47:10,996
I... I should leave.
1155
00:47:15,375 --> 00:47:17,460
I wasn't expecting you
1156
00:47:17,460 --> 00:47:21,756
Like a punch that
knocks the wind out
1157
00:47:21,756 --> 00:47:24,509
I think you're
changing everything
1158
00:47:24,509 --> 00:47:27,554
'Cause I'm about to
let you in now
1159
00:47:27,554 --> 00:47:28,763
Ey
1160
00:47:28,763 --> 00:47:31,224
I feel it, I'm feeling
1161
00:47:31,224 --> 00:47:35,186
That feeling,
that feeling when...
1162
00:47:35,186 --> 00:47:37,230
Hi.
1163
00:47:37,230 --> 00:47:41,026
Ooh, ooh
1164
00:47:41,026 --> 00:47:44,404
I feel it now, I need it
1165
00:47:44,404 --> 00:47:48,241
That feeling,
that feeling when...
1166
00:47:51,286 --> 00:47:53,413
You got
to be fucking kidding me.
1167
00:47:53,413 --> 00:47:55,415
What the fuck
1168
00:47:55,415 --> 00:47:57,500
Ay, ay
1169
00:47:57,500 --> 00:47:59,085
What the fuck
1170
00:47:59,085 --> 00:48:01,504
Ay, ay
1171
00:48:01,504 --> 00:48:03,173
What the fuck
1172
00:48:03,173 --> 00:48:05,634
Ay, ay
1173
00:48:05,634 --> 00:48:07,344
What the fuck
1174
00:48:07,344 --> 00:48:09,095
Ay, ay
88222
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.