All language subtitles for The Amazing Race Australia - 05x22 - Episode 22.HDTV.x264-ORENJI.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,807 --> 00:00:13,826 Previously on The Amazing Race Australia... 2 00:00:15,127 --> 00:00:18,266 Three, two, one, go! 3 00:00:18,407 --> 00:00:20,626 ..the greatest adventure on Earth began in Queensland... 4 00:00:20,767 --> 00:00:23,346 Literally have never done anything like this in my life. 5 00:00:23,487 --> 00:00:25,746 ..and travelled up and down this great land... 6 00:00:25,847 --> 00:00:28,266 Oh, this is so badass! 7 00:00:28,367 --> 00:00:29,946 ..the most extreme on the planet. 8 00:00:30,087 --> 00:00:33,146 Tough, like, really tough. Not just physically, but mentally. 9 00:00:33,247 --> 00:00:35,346 And in the toughest race ever seen... 10 00:00:35,487 --> 00:00:37,586 It just kept getting harder and harder and harder. 11 00:00:37,727 --> 00:00:41,306 ..four teams emerged as the toughest teams ever seen. 12 00:00:41,407 --> 00:00:42,706 Oh, my God! 13 00:00:42,807 --> 00:00:44,146 Tonight... 14 00:00:44,287 --> 00:00:46,706 I'm, like, nervous today. Because it's crunch time. 15 00:00:46,847 --> 00:00:48,906 ..our final four head to Broken Hill... 16 00:00:49,047 --> 00:00:50,826 This is going to be cool, this is going to be epic. 17 00:00:50,967 --> 00:00:53,426 ..home of Priscilla, Queen of the Desert... 18 00:00:53,527 --> 00:00:54,826 I thought it was a sheila. 19 00:00:54,927 --> 00:00:55,927 Whoa! 20 00:00:56,007 --> 00:00:57,466 ..and fight for their spot... 21 00:00:57,567 --> 00:01:00,266 This is so frustrating! 22 00:01:00,367 --> 00:01:01,406 ..in the finale. 23 00:01:01,487 --> 00:01:03,126 Any mistake was going to cost you. 24 00:01:03,247 --> 00:01:06,226 And in the toughest eating challenge ever seen... 25 00:01:06,327 --> 00:01:08,066 Just drink it, don't spew in it. 26 00:01:08,167 --> 00:01:11,046 Don't, don't, don't even do it. 27 00:01:11,187 --> 00:01:13,686 ..one team will fall at the final hurdle. 28 00:01:13,827 --> 00:01:16,266 You are the last team to check in, and you're eliminated. 29 00:02:11,087 --> 00:02:12,466 It's early morning, 30 00:02:12,607 --> 00:02:14,706 and our final four are waking up in Dubbo, 31 00:02:14,847 --> 00:02:18,226 named by the first settler in honour of the local Wiradjuri word 32 00:02:18,327 --> 00:02:19,666 for 'red earth'. 33 00:02:19,807 --> 00:02:21,766 It's from here that our teams will depart 34 00:02:21,907 --> 00:02:24,506 in the order in which they finished their last leg. 35 00:02:26,367 --> 00:02:27,706 "Fly to the Silver City, Broken Hill." 36 00:02:27,847 --> 00:02:30,506 "Once there, make your way to the Big Heel in the Palace Hotel 37 00:02:30,607 --> 00:02:31,826 "for your next instructions." 38 00:02:31,967 --> 00:02:33,306 - Bye! - Let's go. 39 00:02:33,407 --> 00:02:35,066 Sweet. Broken Hill. 40 00:02:37,367 --> 00:02:39,626 Our four remaining teams are travelling from Dubbo 41 00:02:39,767 --> 00:02:42,146 to the frontier mining town of Broken Hill. 42 00:02:42,287 --> 00:02:44,706 Often referred to as the unofficial capital 43 00:02:44,807 --> 00:02:46,266 of the New South Wales outback, 44 00:02:46,407 --> 00:02:50,346 it was made even more famous in its 1994 appearance 45 00:02:50,487 --> 00:02:52,666 in the box-office smash, and one of my favourite movies, 46 00:02:52,807 --> 00:02:55,146 The Adventures Of Priscilla, Queen Of The Desert. 47 00:02:55,287 --> 00:02:57,986 And it's just about to host the 22nd leg 48 00:02:58,087 --> 00:02:59,706 of The Amazing Race Australia. 49 00:02:59,807 --> 00:03:02,026 And let me tell you, she's windy. 50 00:03:02,127 --> 00:03:03,146 Go, go, go! 51 00:03:03,247 --> 00:03:04,386 Take a taxi to the airport. 52 00:03:05,567 --> 00:03:07,506 - We need to go to the airport. - To the airport, please. 53 00:03:07,607 --> 00:03:09,766 Would you mind calling me a taxi? 54 00:03:09,847 --> 00:03:11,386 That would be amazing. 55 00:03:12,727 --> 00:03:14,426 Yeah, it'd be tough to get a cab in Dubbo. 56 00:03:14,567 --> 00:03:16,546 - Yeah, I thought it would have been. - I did too. 57 00:03:16,687 --> 00:03:18,506 We're top four now, we need to get into the top three. 58 00:03:18,607 --> 00:03:20,506 We're coming up to the finale. 59 00:03:20,647 --> 00:03:22,226 We're taking every challenge at a time. 60 00:03:22,327 --> 00:03:23,626 We will do whatever it takes to win. 61 00:03:23,767 --> 00:03:25,506 We're doing it for our family, doing it for our kids. 62 00:03:25,607 --> 00:03:27,586 Man, this is tough. 63 00:03:27,727 --> 00:03:29,566 - This could well be an elimination. - Yeah. 64 00:03:29,687 --> 00:03:31,426 We have to - have to - finish first this leg. 65 00:03:32,807 --> 00:03:34,126 Anurag, top four so far. 66 00:03:34,207 --> 00:03:35,786 We've got this. We've got this. 67 00:03:35,887 --> 00:03:37,626 Hustle, hustle, every second. 68 00:03:37,767 --> 00:03:39,786 We have to give it all, we're going to put our bodies on the line. 69 00:03:39,927 --> 00:03:42,506 It's all-in, baby. That's what it's all about now. 70 00:03:42,607 --> 00:03:43,666 Taxi! 71 00:03:43,767 --> 00:03:45,846 Last leg, we had a rough one, 72 00:03:45,927 --> 00:03:48,026 with a U-turn. 73 00:03:48,127 --> 00:03:49,946 Alright, we're still in the race. 74 00:03:50,087 --> 00:03:52,866 This morning, we're aiming for first place. 75 00:03:52,967 --> 00:03:54,266 We're all here to win. 76 00:03:54,407 --> 00:03:58,506 This means so much to us, we're not just going to give up. 77 00:04:00,887 --> 00:04:03,346 The race is always so stressful. 78 00:04:03,487 --> 00:04:06,486 We can go from first to last like that. 79 00:04:06,627 --> 00:04:08,926 The Sikhs got in a maxi really quick. 80 00:04:09,067 --> 00:04:10,946 - Yep. - I don't know if the Cowboys got one. 81 00:04:11,087 --> 00:04:14,426 We said early on the final three were going to be us, 82 00:04:14,527 --> 00:04:16,426 the Cowboys, and Jas and Anurag. 83 00:04:16,567 --> 00:04:19,206 So we are sticking with them in our alliance. 84 00:04:19,347 --> 00:04:21,486 Especially with how close we are to the final. 85 00:04:21,567 --> 00:04:23,026 I hope the Cowboys got a cab. 86 00:04:24,287 --> 00:04:25,986 Where is this bloody taxi? 87 00:04:27,727 --> 00:04:31,426 Apparently, there was only four taxis working in Dubbo today. 88 00:04:31,567 --> 00:04:34,386 Three of them were out on route, one of them was on smoko. 89 00:04:34,527 --> 00:04:38,346 Never missed a flight before, but today could be the first day. 90 00:04:38,487 --> 00:04:40,206 - Here we go, here's one. - Oh, we're on. 91 00:04:41,467 --> 00:04:42,946 No, we're not. 92 00:04:43,047 --> 00:04:44,066 Yes, we are. 93 00:04:44,167 --> 00:04:45,706 Finally. 94 00:04:45,807 --> 00:04:47,306 Go, go, go! 95 00:04:47,447 --> 00:04:51,206 Our teams will all travel on the same 800km flight 96 00:04:51,287 --> 00:04:53,346 from Dubbo to Broken Hill, 97 00:04:53,447 --> 00:04:54,666 an old mining town named 98 00:04:54,807 --> 00:04:57,426 after the world's largest lead and zinc deposits 99 00:04:57,527 --> 00:04:58,846 rising from the ground. 100 00:04:58,987 --> 00:05:02,586 Once there, they will make their way to the Palace Hotel, 101 00:05:02,727 --> 00:05:05,346 spiritual home of Priscilla, Queen of the Desert, 102 00:05:05,487 --> 00:05:08,506 and find the Big Heel to pick up their next clue. 103 00:05:08,607 --> 00:05:10,346 Let's go. 104 00:05:10,447 --> 00:05:11,826 Hey, mate, how are you? 105 00:05:11,927 --> 00:05:14,066 To the Palace Hotel. 106 00:05:14,167 --> 00:05:15,167 Keep it going! 107 00:05:15,247 --> 00:05:17,146 The Palace Hotel, yeah. The fastest way. 108 00:05:17,327 --> 00:05:19,214 You just never know with all these challenges 109 00:05:19,219 --> 00:05:21,206 - what's going on. - Anything can happen. Yeah. 110 00:05:21,347 --> 00:05:23,466 I'm nervous today because it's crunch time. 111 00:05:23,607 --> 00:05:25,866 But, yeah, we definitely just want to be in the top three. 112 00:05:25,967 --> 00:05:27,146 For sure. 113 00:05:27,247 --> 00:05:28,247 Go, go, go! 114 00:05:28,347 --> 00:05:30,946 When we landed in Broken Hill we were the fourth team to leave, 115 00:05:31,047 --> 00:05:32,946 so, we were at the back of the pack. 116 00:05:33,047 --> 00:05:35,026 How you going? Palace Hotel. 117 00:05:35,167 --> 00:05:37,466 Hopefully we're going to get some real physical challenges. 118 00:05:37,567 --> 00:05:38,746 At least the only positive thing 119 00:05:38,887 --> 00:05:41,426 about starting at the back of the pack is we can only go up. 120 00:05:41,527 --> 00:05:42,986 Yeah, exactly right. 121 00:05:45,047 --> 00:05:45,933 Round the front? 122 00:05:45,945 --> 00:05:48,286 Yeah, round the front. Round the front. Keep an eye out. 123 00:05:48,367 --> 00:05:50,026 Heel. That's the heel. 124 00:05:51,647 --> 00:05:53,646 "Step one. Get ready to Break Bad." 125 00:05:53,767 --> 00:05:57,786 Many of Broken Hill's streets are named after elements and compounds, 126 00:05:57,927 --> 00:06:00,826 which are the lifeblood to the town's mining industry. 127 00:06:00,967 --> 00:06:04,346 For this challenge, our teams must follow clues to find 128 00:06:04,447 --> 00:06:05,866 four street intersections 129 00:06:06,007 --> 00:06:08,946 which feature the names of different compounds. 130 00:06:09,087 --> 00:06:12,786 At each intersection they must pick up equipment or a chemical, 131 00:06:12,927 --> 00:06:14,826 before making their way to the mad scientist 132 00:06:14,927 --> 00:06:17,106 to conduct an experiment. 133 00:06:17,247 --> 00:06:19,346 Then, they'll receive their next clue. 134 00:06:19,547 --> 00:06:23,426 "Travel on foot to the corner of Sulphide and Blende Streets to get started." 135 00:06:23,527 --> 00:06:25,386 OK, cool. 136 00:06:25,487 --> 00:06:26,866 Find Blende Street. 137 00:06:26,967 --> 00:06:28,566 Blende. Oh, OK. 138 00:06:29,887 --> 00:06:33,186 - If we go out that way. - Yeah, out that way. - It's two blocks. Two blocks. 139 00:06:33,287 --> 00:06:35,026 Good, good, good, good. 140 00:06:36,167 --> 00:06:37,926 - The next one is... - This one should be Blende. 141 00:06:38,007 --> 00:06:39,286 Blende, yeah. 142 00:06:39,407 --> 00:06:42,706 Signs and directions and trying to find places, oh, this is ours. 143 00:06:42,807 --> 00:06:44,226 Mate, we've got this. 144 00:06:44,367 --> 00:06:46,186 It says we will get safety equipment. 145 00:06:46,327 --> 00:06:48,006 We have to wear it the whole way through. 146 00:06:48,127 --> 00:06:50,986 - Thank you so much. - Thank you. 147 00:06:51,127 --> 00:06:52,706 - Oh, here. - Oh, found it. 148 00:06:52,907 --> 00:06:55,826 "Travel on foot to the corner of Sulphide and Blende Street to get started." 149 00:06:55,967 --> 00:06:58,506 Sulphide and Blende Street. Let's go. 150 00:06:58,607 --> 00:07:00,146 There. Safety equipment. 151 00:07:00,247 --> 00:07:02,666 Hey, there. We want to get 152 00:07:02,767 --> 00:07:03,786 some equipment, safety gear. 153 00:07:03,987 --> 00:07:06,506 - OK. - Put your stuff on. - We've got to put this on right now? 154 00:07:06,647 --> 00:07:08,346 Yes, you need to put it on at all times. 155 00:07:08,487 --> 00:07:10,106 There's overalls and there's gloves in it 156 00:07:10,207 --> 00:07:11,466 there's lab glasses in there. 157 00:07:11,607 --> 00:07:14,146 Are we doing some sort of chemistry experiment? 158 00:07:14,287 --> 00:07:16,506 This is going to be cool. This is going to be epic. 159 00:07:16,647 --> 00:07:20,106 "Using your knowledge of science, find the intersection of Co 160 00:07:20,247 --> 00:07:23,346 "and Cl-to find your next equipment." 161 00:07:23,447 --> 00:07:25,286 Cobalt. D5. 162 00:07:25,467 --> 00:07:28,026 Anurag, especially being an engineer, knows exactly what chemicals are what. 163 00:07:28,127 --> 00:07:29,826 What am I looking for now? 164 00:07:29,967 --> 00:07:32,106 Chloride. Follow my thumb. Follow my thumb. 165 00:07:32,207 --> 00:07:34,586 Cobalt comes across here and into... 166 00:07:34,727 --> 00:07:37,466 Chloride. On the other side of the park. Is there any teams coming? 167 00:07:37,607 --> 00:07:39,186 - The girls are coming. - Go, go, go, go. 168 00:07:39,327 --> 00:07:41,426 We are not telling anyone what the signs are. 169 00:07:41,567 --> 00:07:43,286 Yes, I know. They're running this way. 170 00:07:43,427 --> 00:07:45,946 They are coming this way. They're running here. 171 00:07:46,127 --> 00:07:48,786 We built up a pretty strong alliance with the Cowboys and Amanda and Ashleigh. 172 00:07:48,927 --> 00:07:51,866 However, we are going to have to be more strategic now. 173 00:07:52,007 --> 00:07:53,746 Let's go. We're here to win 250K. 174 00:07:53,847 --> 00:07:55,286 We've got to go across the park. 175 00:07:55,427 --> 00:07:57,286 Hello. Can we please have the safety gear? 176 00:08:01,887 --> 00:08:02,906 Ready? OK. 177 00:08:03,047 --> 00:08:04,706 So, we're dressed to impress... Thank you. 178 00:08:04,847 --> 00:08:08,426 ..and I have a fairly OK knowledge of the periodic table, 179 00:08:08,527 --> 00:08:10,506 and I did chemistry 1 and 2 at uni. 180 00:08:10,647 --> 00:08:12,906 - I got it, I got it. - Alright. Go, go, go. 181 00:08:13,087 --> 00:08:17,426 Our first step is to go to Cobalt and Chloride at intersecting streets. 182 00:08:17,527 --> 00:08:18,666 Almost there. 183 00:08:20,327 --> 00:08:21,327 There it is. 184 00:08:21,447 --> 00:08:23,366 "Step one. Get ready to Break Bad." 185 00:08:23,487 --> 00:08:24,487 - Whoo-hoo! - Yes! 186 00:08:24,607 --> 00:08:28,186 I am a bit of a nerd, so we know we've got this one. 187 00:08:28,327 --> 00:08:30,906 "Travel to the corner of Sulphide and Blende Street." 188 00:08:31,007 --> 00:08:32,586 Blende is this one here. 189 00:08:32,687 --> 00:08:34,106 OK, which way, baby? 190 00:08:34,207 --> 00:08:35,207 This way. 191 00:08:35,287 --> 00:08:38,186 I think we can always read maps. I can always read maps. 192 00:08:38,287 --> 00:08:39,586 Never get lost. 193 00:08:39,767 --> 00:08:41,749 Sulphide and Blende Street. Do you know where it is? 194 00:08:41,761 --> 00:08:42,426 Yeah. 195 00:08:42,567 --> 00:08:45,506 I can read them. I don't know where we are on them. 196 00:08:45,647 --> 00:08:47,586 I see the metro. I know where we are. 197 00:08:47,727 --> 00:08:52,386 So this is the corner of Bromide and Argent. 198 00:08:53,687 --> 00:08:55,186 Excuse me, excuse me. 199 00:08:55,367 --> 00:08:59,626 Could you just point where exactly we are on the map right at this very moment? 200 00:08:59,727 --> 00:09:01,306 OK. 201 00:09:01,447 --> 00:09:03,026 - Where you are... - Yeah. 202 00:09:04,707 --> 00:09:07,306 Just as quick as you can. 203 00:09:12,567 --> 00:09:15,006 - OK, amazing. Thank you so much. Got it. - OK. 204 00:09:15,147 --> 00:09:17,726 Thank you, thank you. OK, so we need to go this way. 205 00:09:17,807 --> 00:09:18,946 Yeah, let's go. 206 00:09:20,767 --> 00:09:21,906 Big heel. 207 00:09:22,047 --> 00:09:24,746 "Step one. Get ready to Break Bad. 208 00:09:24,927 --> 00:09:28,186 "Travel on foot to the corner of Sulphide and Blende Streets to get started." 209 00:09:28,287 --> 00:09:29,586 Let's go. 210 00:09:29,727 --> 00:09:31,626 - Can you read it when we're jogging? - Yeah. 211 00:09:31,767 --> 00:09:34,106 Chris and Aleisha were running up the road. 212 00:09:34,287 --> 00:09:35,849 So we kind of just followed them, really, didn't we? 213 00:09:35,861 --> 00:09:36,386 Yeah. 214 00:09:36,567 --> 00:09:39,146 - Oh, the Cowboys are already here. - Aleisha, should we keep going up? 215 00:09:39,347 --> 00:09:40,063 Or go across there? 216 00:09:40,075 --> 00:09:41,946 Alright, let's cross. The Cowboys are right there. 217 00:09:42,087 --> 00:09:43,386 - Should we cross here? - I already said yes! 218 00:09:43,527 --> 00:09:45,266 - Answer my question, OK? - I said it three times yes! 219 00:09:45,407 --> 00:09:47,506 - That's Blende. - Yeah. 220 00:09:47,647 --> 00:09:49,146 We're here, right? Where are we trying to go? 221 00:09:49,247 --> 00:09:50,666 No, we're here. 222 00:09:52,607 --> 00:09:55,726 Well, I pointed that to you before, and you said no. 223 00:09:55,867 --> 00:09:57,506 - Yeah, I've got Blende Street. - How far is it? 224 00:09:57,647 --> 00:10:00,086 So, Crystal... It'll be the next one over. 225 00:10:00,227 --> 00:10:01,306 - The next one over? - Yeah. 226 00:10:01,487 --> 00:10:02,794 They're just going to follow us, 227 00:10:02,799 --> 00:10:04,366 'cause they're not very good at maps, you know? 228 00:10:04,447 --> 00:10:06,146 Yeah. 229 00:10:06,287 --> 00:10:09,186 Excuse me, mate. We've got to get to Sulphide Street. 230 00:10:11,567 --> 00:10:13,866 - Is it? Thanks, mate. - You're a legend. Thank you. 231 00:10:14,007 --> 00:10:16,146 It was only around the corner, so Chris and Aleisha, 232 00:10:16,287 --> 00:10:18,446 they didn't hear it, so we went the other direction. 233 00:10:18,567 --> 00:10:20,346 - How you going? - How are ya? 234 00:10:20,487 --> 00:10:22,026 - Thank you very much. - Do it out here? 235 00:10:22,167 --> 00:10:25,026 Yeah, we've got the jump on Chris and Aleisha. 236 00:10:25,127 --> 00:10:26,586 They're down there somewhere. 237 00:10:28,427 --> 00:10:29,586 If that's Chloride, 238 00:10:29,727 --> 00:10:31,746 Cobalt is going to be halfway through the park. 239 00:10:31,887 --> 00:10:33,506 So we find the next intersection... 240 00:10:33,646 --> 00:10:34,646 - Yeah. - Perfect. 241 00:10:34,647 --> 00:10:35,647 Hey, mate. How are you? 242 00:10:35,687 --> 00:10:37,146 Can we have some potassium iodide, please? 243 00:10:37,247 --> 00:10:38,386 ..and we get the first chemical. 244 00:10:38,487 --> 00:10:39,546 Thank you. 245 00:10:39,727 --> 00:10:42,504 "Taking your equipment, make your way to the intersection of Co..." 246 00:10:42,516 --> 00:10:43,446 Cobalt. 247 00:10:43,527 --> 00:10:44,986 "..and S2-." 248 00:10:45,087 --> 00:10:46,726 OK. S2 would be Sulphide. 249 00:10:46,867 --> 00:10:48,866 Through Cobalt Street, across the other side of the park. 250 00:10:48,967 --> 00:10:50,026 OK, got you. 251 00:10:50,167 --> 00:10:51,546 As we were progressing through the stations, 252 00:10:51,687 --> 00:10:53,106 we're starting to find out, "Oh, hold on, 253 00:10:53,287 --> 00:10:54,811 "I'm picking up something from this station. I'm 254 00:10:54,816 --> 00:10:56,306 picking up another chemical at this station." 255 00:10:56,447 --> 00:10:59,166 - Co and S2? - Yeah. 256 00:10:59,287 --> 00:11:01,666 This is all going to come together at some point. 257 00:11:01,807 --> 00:11:03,666 Can we get some hydrogen peroxide, please? 258 00:11:03,807 --> 00:11:04,946 - Do we have a clue? - Thank you. 259 00:11:05,087 --> 00:11:07,026 "Continuing carefully with your equipment in your hand..." 260 00:11:07,167 --> 00:11:09,806 "..find the intersection of Br- and Co. 261 00:11:09,887 --> 00:11:11,546 Oh, Bromide and Cobalt. 262 00:11:11,647 --> 00:11:12,647 Cobalt. 263 00:11:12,727 --> 00:11:14,546 Alright, that's fine. Let's cross over. 264 00:11:14,687 --> 00:11:15,906 - Let's go this way. - Across here. 265 00:11:16,047 --> 00:11:20,586 But the most important thing was, we couldn't drop anything. 266 00:11:20,687 --> 00:11:21,906 Keep it going! 267 00:11:23,447 --> 00:11:25,466 Can we please get some hydrogen peroxide? 268 00:11:25,607 --> 00:11:27,026 - Thank you. - Thank you. 269 00:11:27,167 --> 00:11:30,546 It's 36 degrees in Broken Hill today. It is sweltering. 270 00:11:30,687 --> 00:11:32,546 Br is either beryllium, boron or b... Um... 271 00:11:34,067 --> 00:11:35,586 Br... Bromide, bromide. 272 00:11:35,727 --> 00:11:39,026 I'm carrying the hydrogen peroxide and the little potassium iodide 273 00:11:39,167 --> 00:11:42,266 and not spilling it, and trying not to drop it. 274 00:11:42,367 --> 00:11:43,906 Hold it tight, yeah? 275 00:11:45,067 --> 00:11:47,526 That's clue number four, yeah? 276 00:11:47,667 --> 00:11:49,386 We have to take colour detergent, so... 277 00:11:49,527 --> 00:11:53,586 Take these and find the mad scientist at the Big Ant. 278 00:11:53,727 --> 00:11:55,106 - At the Big And? - Ant. 279 00:11:55,207 --> 00:11:56,526 Alright, let's go. 280 00:11:56,667 --> 00:11:58,446 You're going real fast for me. 281 00:11:58,587 --> 00:12:01,586 Which one do you think Sulphur is? This one? 282 00:12:01,687 --> 00:12:03,066 Yeah. No. 283 00:12:03,167 --> 00:12:04,346 Oh, there it is. 284 00:12:04,487 --> 00:12:05,806 - Yeah. - Have we gone too far, then? 285 00:12:07,707 --> 00:12:09,586 Can't find Bromide. Sulphide. Oh! 286 00:12:09,687 --> 00:12:11,266 We've definitely gone too far. Argh! 287 00:12:11,407 --> 00:12:15,666 Aleisha, when I pointed and said "We're here," you ignored me. 288 00:12:15,807 --> 00:12:18,526 No, I didn't ignore you, baby. I didn't see. 289 00:12:18,647 --> 00:12:21,306 You were running. It was hard to see. 290 00:12:21,407 --> 00:12:22,666 Hey, look at me! 291 00:12:25,327 --> 00:12:26,586 It's got to be in that park. 292 00:12:28,047 --> 00:12:29,666 The Big Ant. 293 00:12:29,807 --> 00:12:31,026 Stop. I want to see if we can see anything. 294 00:12:31,167 --> 00:12:32,706 See that table? There's two tables there. 295 00:12:32,807 --> 00:12:33,807 Yeah. 296 00:12:33,887 --> 00:12:35,546 Mad scientist! 297 00:12:38,187 --> 00:12:40,266 - How are you, mate? - How you doing? 298 00:12:40,407 --> 00:12:42,906 Find a table and mix the ingredients. 299 00:12:43,007 --> 00:12:44,166 Slowly. 300 00:12:44,307 --> 00:12:47,186 We were thinking, "OK, maybe the colour will change." 301 00:12:49,847 --> 00:12:51,166 Nah. 302 00:12:51,307 --> 00:12:54,166 OK, mix this one slowly and pour this one quickly 303 00:12:54,247 --> 00:12:55,546 and take a step back. 304 00:12:55,647 --> 00:12:57,626 OK, quickly pour that one. 305 00:12:58,987 --> 00:13:00,346 Whoa! 306 00:13:00,447 --> 00:13:01,626 That was pretty cool! 307 00:13:01,727 --> 00:13:02,727 Boom! 308 00:13:02,767 --> 00:13:05,186 It just exploded out of the beaker and just went everywhere. 309 00:13:05,327 --> 00:13:07,186 But the best thing is it all landed on the mad scientist. 310 00:13:07,327 --> 00:13:10,106 - Thank you. - Thank you, thank you, thank you. 311 00:13:12,287 --> 00:13:14,426 - Road Block. - "Who's watching their weight?" 312 00:13:14,567 --> 00:13:18,586 A Road Block is a challenge that only one team member must choose 313 00:13:18,727 --> 00:13:21,666 to complete, based on a cryptic clue. 314 00:13:21,807 --> 00:13:26,106 Our teams must head to the outskirts of town and find Junction Mine. 315 00:13:26,247 --> 00:13:29,586 In this challenge, one team member must shovel grit 316 00:13:29,687 --> 00:13:31,746 and attempt to balance out a seesaw, 317 00:13:31,887 --> 00:13:33,946 get it level with their teammate on the other end. 318 00:13:34,047 --> 00:13:35,466 It's all about precision. 319 00:13:37,447 --> 00:13:40,666 Let me tell you, it's all about balance. 320 00:13:40,767 --> 00:13:43,466 Once the seesaw is perfectly level... 321 00:13:44,767 --> 00:13:46,906 ..they'll receive their next clue. 322 00:13:47,087 --> 00:13:48,526 - Do you want to do it? Yeah, let's go. - I'll do it. 323 00:13:48,667 --> 00:13:50,546 So, by this point we knew we were first. 324 00:13:50,647 --> 00:13:51,647 Go. 325 00:13:51,687 --> 00:13:53,466 We could see Chris and Aleisha still around the bend, 326 00:13:53,567 --> 00:13:55,606 trying to figure out step one. 327 00:13:55,727 --> 00:13:57,706 - Car. - No, nothing to do with cars. 328 00:13:57,807 --> 00:13:59,826 We need to go to the corner, baby. 329 00:13:59,967 --> 00:14:01,546 Are we supposed to go that way? 330 00:14:04,127 --> 00:14:06,886 Find a table and mix the ingredients. 331 00:14:11,247 --> 00:14:14,526 - Thank you. Thank you so much. - Thank you. 332 00:14:14,707 --> 00:14:16,106 - Road Block! - Road Block! 333 00:14:16,247 --> 00:14:17,986 "Who's watching their weight?" I can do it. I'll do it. 334 00:14:18,127 --> 00:14:20,266 - Let's go. - Awesome. 335 00:14:20,367 --> 00:14:22,146 Cobalt. Cl. 336 00:14:22,287 --> 00:14:24,626 What's the element that starts with Cl? 337 00:14:24,727 --> 00:14:26,706 Oh, I don't know. 338 00:14:26,807 --> 00:14:28,886 "Yeah, like we'd tell you, boys." 339 00:14:29,067 --> 00:14:32,906 - Co and Cl. Cobalt? Yeah. - Do you think it's cobalt? 340 00:14:33,047 --> 00:14:35,626 What's that? Chloride. So we need to go to there. 341 00:14:35,767 --> 00:14:36,767 - Sure? - Yeah. 342 00:14:36,847 --> 00:14:38,546 - 100%? - Yes, let's go. 343 00:14:38,727 --> 00:14:40,746 - Over here. Over here! - Huh? 344 00:14:42,687 --> 00:14:43,746 G'day, mate. 345 00:14:43,847 --> 00:14:46,826 We'll take potassium iodide. 346 00:14:46,927 --> 00:14:48,426 Have you got a clue for us? 347 00:14:48,527 --> 00:14:50,066 Let's go. 348 00:14:50,207 --> 00:14:53,146 "Make your way to the intersection of Co and S2." 349 00:14:53,247 --> 00:14:54,886 Hey. Hey! 350 00:14:55,027 --> 00:14:56,826 - Hey! - Yeah, I hear you! 351 00:14:56,927 --> 00:14:58,386 Can you carry my backpack, please? 352 00:14:58,487 --> 00:14:59,986 OK, look. Look up. Look up. 353 00:15:00,087 --> 00:15:02,986 Oh, my gosh. Finally. 354 00:15:03,127 --> 00:15:05,606 Hello. Have you got any protection gear for us? 355 00:15:05,747 --> 00:15:07,106 - Yes, I do. - Yes. Thanks. 356 00:15:07,207 --> 00:15:08,866 Jesus. 357 00:15:09,007 --> 00:15:10,746 - Thank you so much. - The blind leading the blind. 358 00:15:10,887 --> 00:15:12,426 - Silly mistake. - Yeah. 359 00:15:12,607 --> 00:15:14,769 We could be eliminated because we make a silly mistake like that. 360 00:15:14,781 --> 00:15:15,506 100%. 361 00:15:15,647 --> 00:15:17,666 - Do you have a clue for us as well? - Yes, I do. 362 00:15:17,807 --> 00:15:19,606 - Thank you very much. - There you go, guys. 363 00:15:19,687 --> 00:15:21,346 OK, we've got that map. 364 00:15:21,447 --> 00:15:22,506 Let's figure it out here. 365 00:15:22,647 --> 00:15:24,786 Cobalt, Cobalt. It'll be Cobalt. 366 00:15:24,927 --> 00:15:26,666 - And then Chloride. - This way. 367 00:15:26,767 --> 00:15:28,626 I reckon we head to that thing. 368 00:15:28,767 --> 00:15:30,326 - This way, then. - Either way. 369 00:15:30,447 --> 00:15:31,626 - We can go either way. - No. 370 00:15:31,767 --> 00:15:33,686 - Yes, yes! - But why would we go that way, then? 371 00:15:33,807 --> 00:15:35,386 - OK. - Because this is Cobalt. 372 00:15:35,527 --> 00:15:38,906 Alright! I'm shutting up now, because everything I say is wrong. 373 00:15:47,942 --> 00:15:49,201 So, we need to find this place. 374 00:15:49,342 --> 00:15:51,241 - What's it called? - Junction Mine. 375 00:15:51,382 --> 00:15:53,201 We got our next clue, and it's a Road Block. 376 00:15:53,402 --> 00:15:54,095 We need to ask someone. 377 00:15:54,107 --> 00:15:55,601 I'm going to reverse back and go to the workshop. 378 00:15:55,742 --> 00:15:58,201 We're in the lead, so we had a lot of pressure on us. 379 00:15:58,302 --> 00:15:59,302 Hey, mate. 380 00:15:59,422 --> 00:16:01,201 We're just looking for Junction Mine. 381 00:16:01,342 --> 00:16:03,521 Two legs to go. We want to be first, and I know we can do it. 382 00:16:03,662 --> 00:16:05,601 - So, just in there, right? - Thanks, guys. 383 00:16:05,702 --> 00:16:07,921 Thank you. 384 00:16:08,062 --> 00:16:09,601 It definitely said Junction Mine. 385 00:16:09,742 --> 00:16:11,441 Yeah, it's on the other side of the railway track. 386 00:16:11,622 --> 00:16:14,641 - How much do you weigh? Oh. - 64 kilos. 387 00:16:14,782 --> 00:16:17,801 This Road Block instructed us to head to Junction Mine. 388 00:16:17,982 --> 00:16:20,170 Our goal the whole time was we just wanted to 389 00:16:20,175 --> 00:16:22,361 make the final three and never get eliminated. 390 00:16:22,542 --> 00:16:25,094 You'll be able to smash this out really quickly, I reckon. 391 00:16:25,106 --> 00:16:25,961 Perfect. 392 00:16:26,102 --> 00:16:27,881 - Junction Mine! - Yes, yes. 393 00:16:27,982 --> 00:16:29,061 Go, go. 394 00:16:29,202 --> 00:16:31,761 - None of the other teams are there. - Yes! 395 00:16:33,222 --> 00:16:35,069 Alright, do you want to have a look at this? 396 00:16:35,081 --> 00:16:35,701 Yeah. 397 00:16:35,842 --> 00:16:37,761 "Sit in the barrel at the end of the seesaw." 398 00:16:37,862 --> 00:16:39,641 We have to make a seesaw balance. 399 00:16:39,782 --> 00:16:41,201 Yeah, so you're sitting on that side. 400 00:16:41,342 --> 00:16:45,481 But the twist here is I have to use a wheelbarrow 401 00:16:45,622 --> 00:16:49,241 and pile it up with gravel and dirt and fill up a drum to try and match 402 00:16:49,422 --> 00:16:52,921 Ashleigh's weight while she's sitting on the other end of the seesaw. 403 00:16:53,062 --> 00:16:55,361 "You must walk along the seesaw to deposit your grit." 404 00:17:02,062 --> 00:17:04,161 Are you going to take that on there? 405 00:17:04,302 --> 00:17:07,241 I feel like you're just supposed to walk alone. 406 00:17:07,382 --> 00:17:09,701 - It says walk along the seesaw. - Yeah. 407 00:17:09,842 --> 00:17:12,701 It doesn't say to bring the wheelbarrow up there. 408 00:17:12,782 --> 00:17:14,521 Obviously, I'm not allowed to help. 409 00:17:14,662 --> 00:17:16,441 But I'm thinking, "This is not right. 410 00:17:16,542 --> 00:17:18,441 "This is extremely wrong." 411 00:17:18,622 --> 00:17:20,304 "Walk along that seesaw to deposit your grit." 412 00:17:20,316 --> 00:17:20,881 Yeah. 413 00:17:21,062 --> 00:17:22,594 If I can get this up there, it will be much quicker. 414 00:17:22,606 --> 00:17:23,121 OK. 415 00:17:23,222 --> 00:17:25,441 Do you not think that's a good idea? 416 00:17:26,522 --> 00:17:27,641 I will try one more time. 417 00:17:42,662 --> 00:17:44,321 That's not working. 418 00:17:44,462 --> 00:17:47,161 Ashleigh's eyes were saying a lot of things. 419 00:17:47,342 --> 00:17:51,081 But it's not easy to lift a wheelbarrow onto a seesaw! 420 00:17:51,222 --> 00:17:54,681 You were like, "What the hell are you doing?" 421 00:17:54,782 --> 00:17:56,841 Now you've got the idea. 422 00:18:04,142 --> 00:18:05,241 Finally! 423 00:18:06,902 --> 00:18:08,681 - Where's that park? - Next street. 424 00:18:08,822 --> 00:18:10,201 - Is it? - Yeah. 425 00:18:10,302 --> 00:18:11,601 How you going? 426 00:18:11,702 --> 00:18:13,721 We need some colour detergent. 427 00:18:13,862 --> 00:18:15,781 - Yeah. - Great, I'll give it to Brendon. 428 00:18:20,802 --> 00:18:22,521 - You alright, Bren? - I can't run with it, dude. 429 00:18:22,662 --> 00:18:24,521 - I'm spilling it all. - Alright. 430 00:18:24,622 --> 00:18:26,041 Oh, I hate running. 431 00:18:27,322 --> 00:18:28,881 Are you sure S2 is Sulphide? 432 00:18:29,022 --> 00:18:30,361 Baby, I've already said I think it's S2. 433 00:18:31,602 --> 00:18:33,081 I can't run any more. 434 00:18:33,262 --> 00:18:35,521 - OK, you'll have to do the best you can. - I'm sorry. 435 00:18:35,702 --> 00:18:38,501 - We're a long way behind. Can you jog? - I'm really tired! 436 00:18:38,582 --> 00:18:40,581 I know you are. Can you jog? 437 00:18:40,702 --> 00:18:42,201 We knew we were in fourth place at that point... 438 00:18:43,702 --> 00:18:45,781 This is Sulphide. Where's Cobalt? 439 00:18:45,862 --> 00:18:47,281 ..because we went the wrong way... 440 00:18:47,382 --> 00:18:48,521 Back that way? 441 00:18:48,662 --> 00:18:50,681 ..and now we know we have to play catch up. 442 00:18:50,782 --> 00:18:52,201 Yeah, she's there, baby. See? 443 00:18:52,342 --> 00:18:54,241 And I think that's stressing us out even more. 444 00:18:54,382 --> 00:18:55,961 I can't run anymore. You're not listening. 445 00:18:56,102 --> 00:18:57,281 What do you want me to do? Carry you? 446 00:18:57,382 --> 00:18:58,801 Just walk. 447 00:19:01,302 --> 00:19:04,081 Hello. Hydrogen peroxide, please. 448 00:19:04,222 --> 00:19:06,001 - Thank you very much. - Thanks, guys. 449 00:19:08,182 --> 00:19:11,001 Yes, girl! OK, get those rocks. They're nice and heavy. 450 00:19:11,102 --> 00:19:12,102 Yeah. 451 00:19:12,222 --> 00:19:14,501 To empty the first load of the wheelbarrow 452 00:19:14,622 --> 00:19:17,141 was probably about 15 laps up and down this seesaw... 453 00:19:17,222 --> 00:19:18,222 Yes, girl. 454 00:19:18,342 --> 00:19:22,681 ..in the scorching heat, in this windstorm with all the dirt in it. 455 00:19:22,782 --> 00:19:24,401 It's a little bit windy. 456 00:19:26,962 --> 00:19:28,321 Don't worry, Amanda! 457 00:19:30,102 --> 00:19:31,681 You're doing really well. 458 00:19:34,482 --> 00:19:35,482 Let's go. 459 00:19:46,142 --> 00:19:48,501 Perfect. You're heavier, I'm lighter. This couldn't be more perfect. 460 00:19:51,682 --> 00:19:53,601 Whoo! 461 00:19:53,702 --> 00:19:54,861 Argh! 462 00:19:57,742 --> 00:20:00,561 - You're doing so well. - Why isn't it even lifting? 463 00:20:02,682 --> 00:20:03,921 Oh, my God. Have I put too much? 464 00:20:04,022 --> 00:20:05,521 No, no, no. You haven't. 465 00:20:07,882 --> 00:20:10,401 Yeah, I have. Why would you be in the air? 466 00:20:10,502 --> 00:20:12,041 Oh, shit. 467 00:20:14,522 --> 00:20:17,281 I didn't notice that I'd overfilled the barrel, 468 00:20:17,422 --> 00:20:19,801 and it was now heavier than Ashleigh's weight. 469 00:20:19,902 --> 00:20:21,401 Amanda, keep checking. 470 00:20:24,242 --> 00:20:27,221 Keep going, bro. Yeah, I noticed what the girls did. 471 00:20:27,342 --> 00:20:30,081 They put too much and now they've got to reverse it. 472 00:20:31,962 --> 00:20:33,221 Amanda, check. 473 00:20:33,342 --> 00:20:35,961 Amanda was taking out massive shovels at a time, 474 00:20:36,102 --> 00:20:39,161 and I'm thinking she just needed to calm down 475 00:20:39,302 --> 00:20:42,681 and she needed to check in between each scoop. 476 00:20:42,782 --> 00:20:44,001 This is so annoying. 477 00:20:44,142 --> 00:20:47,161 You've got this, Anurag! Well done, bro! 478 00:20:47,262 --> 00:20:49,761 That's it! Good work. 479 00:20:49,902 --> 00:20:52,001 Bro, they're still trying to sort it out. 480 00:20:52,102 --> 00:20:53,681 Amanda, check. 481 00:20:58,042 --> 00:21:01,221 This is so frustrating! 482 00:21:02,862 --> 00:21:04,881 - That's the Big Ant. - It is, too. 483 00:21:06,382 --> 00:21:08,321 - Found him. - Good job. 484 00:21:08,502 --> 00:21:10,881 - G'day, mate. Yes. - Gentlemen. 485 00:21:11,022 --> 00:21:12,641 - Find any unused table. - Yeah. 486 00:21:12,742 --> 00:21:14,321 Mix the ingredients. 487 00:21:14,462 --> 00:21:16,241 So, go over there and pour all your things in the test tube. 488 00:21:16,342 --> 00:21:18,001 Slowly with this one. 489 00:21:18,102 --> 00:21:19,681 Slowly? 490 00:21:19,782 --> 00:21:21,081 I'll put in there. 491 00:21:21,182 --> 00:21:23,281 Put it in quickly and stand back. 492 00:21:26,542 --> 00:21:28,441 - She took off, didn't she? Mate! - Oh, mate. 493 00:21:28,542 --> 00:21:30,401 It was going! 494 00:21:30,502 --> 00:21:32,301 It looked like me after eight weeks. 495 00:21:35,742 --> 00:21:37,401 Happy days. 496 00:21:37,502 --> 00:21:39,081 Thank you very much. 497 00:21:39,182 --> 00:21:41,161 Beautiful. Road Block. 498 00:21:41,362 --> 00:21:43,321 - "Who's watching their weight?" Yeah. - I'll do it. 499 00:21:45,262 --> 00:21:48,241 Oh, baby, I feel so sick! 500 00:21:48,342 --> 00:21:49,681 I know you do. 501 00:21:49,822 --> 00:21:52,081 No, but it's like that vomit time, OK? It's that bad. 502 00:21:52,222 --> 00:21:54,081 - OK. - Ugh! 503 00:21:54,222 --> 00:21:56,161 What do you want to do? Give up? 504 00:21:56,342 --> 00:21:57,814 No, I just want to walk. I've told you three times. 505 00:21:57,826 --> 00:21:58,321 OK. 506 00:21:59,742 --> 00:22:00,941 - Are we going the right way? - Yeah. 507 00:22:02,422 --> 00:22:04,841 - It's definitely this way? - Oh, my God. I'm so over you! 508 00:22:04,982 --> 00:22:07,761 OK, can you not yell at me? There it is. 509 00:22:10,942 --> 00:22:12,581 Right, find a table and mix the ingredients. 510 00:22:20,762 --> 00:22:22,081 Work quickly and stand back. 511 00:22:25,742 --> 00:22:27,361 Whoo-hoo! 512 00:22:29,342 --> 00:22:31,521 - Thank you so much. - Your next clue. - Thank you very much. 513 00:22:32,782 --> 00:22:35,081 OK, Road Block. "Who's watching their weight?" 514 00:22:35,222 --> 00:22:36,222 - I'll do this one. - Up to you. 515 00:22:36,262 --> 00:22:37,401 - Let's go. - OK. 516 00:22:38,902 --> 00:22:40,241 You've got to check. 517 00:22:40,382 --> 00:22:42,881 Come on, Anurag! Good work! 518 00:22:42,982 --> 00:22:45,361 That's it! 519 00:22:45,462 --> 00:22:46,721 What the hell? 520 00:22:46,822 --> 00:22:47,881 The problem is... 521 00:22:48,022 --> 00:22:50,481 - Is this too light or too heavy? - Too heavy. 522 00:22:50,622 --> 00:22:52,941 ..this grit has some really big rocks in it, 523 00:22:53,022 --> 00:22:54,841 and then some fine sand. 524 00:22:56,502 --> 00:22:59,021 So each shovel-full is such a different weight. 525 00:23:04,662 --> 00:23:06,321 Check. 526 00:23:11,962 --> 00:23:14,161 Yeah, take it off. Thank you. 527 00:23:17,182 --> 00:23:19,721 - This is so annoying. - You're killing it, Amanda. 528 00:23:21,422 --> 00:23:23,201 So, where are you thinking it might be? 529 00:23:23,342 --> 00:23:25,121 Well, there's a thing called Junction Crescent 530 00:23:25,222 --> 00:23:26,222 and there's a mine there. 531 00:23:26,342 --> 00:23:28,021 What's this to our right here, mate? 532 00:23:28,142 --> 00:23:29,721 - Yeah, that's... - What's it called? 533 00:23:29,922 --> 00:23:31,139 Oh, hang on you might be able to get to it... 534 00:23:31,151 --> 00:23:31,561 What's this? 535 00:23:31,702 --> 00:23:34,241 - Are we on Eyre Street? - Uh, couldn't tell you. 536 00:23:34,382 --> 00:23:36,301 - Turn around. - Turn around, you reckon? 537 00:23:36,482 --> 00:23:39,041 - Are we far... There's Comstock Street. - Eyre Street. 538 00:23:39,182 --> 00:23:41,361 - Turn around, yeah, turn around. - Ah. 539 00:23:41,462 --> 00:23:42,462 Sorry, bro. 540 00:23:42,582 --> 00:23:45,161 Um, at the moment we've still got the lead on Chris and Aleisha, 541 00:23:45,302 --> 00:23:49,561 so we've just got to try and get in and get this challenge done. 542 00:23:49,662 --> 00:23:51,301 Find the bloody thing first. 543 00:23:53,302 --> 00:23:54,561 - Nothing on your map? - No. 544 00:23:55,962 --> 00:23:58,381 One thing goes wrong, and we keep, like, 545 00:23:58,502 --> 00:24:02,381 spiralling down into this, like, frustration with each other. 546 00:24:02,502 --> 00:24:04,921 And it's pretty hard for us to get out of these bad moods. 547 00:24:05,022 --> 00:24:06,481 But the pressure is just like... 548 00:24:06,622 --> 00:24:08,681 - We snapped out of it. - Yeah, we did, we snapped out of it. 549 00:24:08,822 --> 00:24:12,201 So now we're snapped out of a bad mood, we can do anything! 550 00:24:12,302 --> 00:24:13,601 OK, which way? 551 00:24:13,742 --> 00:24:15,661 So, keep going to the end of this road. So, go back to the right. 552 00:24:15,802 --> 00:24:17,021 - Go right? - Yes, right. 553 00:24:17,162 --> 00:24:19,521 - OK, we came from the left. - Uh-huh. Go right. 554 00:24:26,062 --> 00:24:28,081 I'm glad this is Road Block. 555 00:24:29,502 --> 00:24:31,121 It wasn't about just putting up the barrel. 556 00:24:31,262 --> 00:24:33,961 You had to make sure the weight was perfectly balanced. 557 00:24:34,062 --> 00:24:36,161 And that was the hard part. 558 00:24:36,262 --> 00:24:37,841 Check, please. 559 00:24:43,182 --> 00:24:44,401 Aw! 560 00:24:45,582 --> 00:24:47,561 - You're nearly there, bro. - Killing it! 561 00:24:51,462 --> 00:24:52,462 Could you please check? 562 00:25:00,002 --> 00:25:01,881 Whoo! 563 00:25:02,022 --> 00:25:03,741 - Thank you. - Thank you. Thanks so much. 564 00:25:05,182 --> 00:25:07,961 "Drive to Silverton and find the John Dynon Gallery 565 00:25:08,102 --> 00:25:10,041 "and count the wheels on all the pushbikes 566 00:25:10,142 --> 00:25:11,641 "to receive your next clue." 567 00:25:11,782 --> 00:25:14,381 Teams must make the 20-kilometre drive 568 00:25:14,462 --> 00:25:15,801 to the outback mining town 569 00:25:15,902 --> 00:25:16,902 of Silverton, 570 00:25:17,022 --> 00:25:20,101 made famous for its silver rush in the 1800s 571 00:25:20,222 --> 00:25:22,681 and for providing the backdrop to Mad Max 2. 572 00:25:22,822 --> 00:25:25,321 Once here, teams must find the gallery 573 00:25:25,422 --> 00:25:27,881 of famous outback artist John Dynon. 574 00:25:28,062 --> 00:25:32,481 They must then count the wheels on all of the gallery's pushbikes and tricycles. 575 00:25:32,622 --> 00:25:34,601 When they hit the right tally of 107 wheels, 576 00:25:34,702 --> 00:25:36,641 they'll receive their next clue. 577 00:25:36,742 --> 00:25:39,101 Whoo! We're in first for once! 578 00:25:39,222 --> 00:25:41,761 And your direction skills today are so good. 579 00:25:41,862 --> 00:25:43,561 Thank you, I'm trying so hard. 580 00:25:43,662 --> 00:25:44,761 Yes! 581 00:25:46,022 --> 00:25:47,614 They won't be far behind us though, hey? 582 00:25:47,626 --> 00:25:48,161 I know. 583 00:25:48,262 --> 00:25:49,281 We got to the Road Block 584 00:25:49,382 --> 00:25:51,041 in third place. 585 00:25:51,182 --> 00:25:54,101 We know we need a classic Chris and Aleisha comeback here. 586 00:25:54,222 --> 00:25:55,801 That's grit. You've got to collect it. 587 00:25:55,902 --> 00:25:57,761 So where is he going to collect it? 588 00:25:59,342 --> 00:26:01,001 Boys, where do you get your grits from? 589 00:26:01,182 --> 00:26:02,921 - All around you. - OK. - Anywhere you want. 590 00:26:03,022 --> 00:26:04,401 Anywhere you want. 591 00:26:10,702 --> 00:26:11,841 Check up here, babe. 592 00:26:11,982 --> 00:26:14,201 Coming into the pointy end of the race now. 593 00:26:14,342 --> 00:26:17,281 Oh, Aleisha, I think it just means anything, right? 594 00:26:17,422 --> 00:26:19,461 - No. - Good work, bro. 595 00:26:19,582 --> 00:26:22,201 We will not misguide. We will also not guide. 596 00:26:23,822 --> 00:26:25,401 - Oh, so it's just dirt from anywhere. - Yeah. 597 00:26:27,062 --> 00:26:28,641 Do you think it could be up here? 598 00:26:28,782 --> 00:26:30,741 Aleisha, you've got to go and sit on there. 599 00:26:30,822 --> 00:26:31,841 It says, "Once you sit..." 600 00:26:31,942 --> 00:26:33,401 Aleisha, just go sit on there. 601 00:26:33,542 --> 00:26:35,001 - This is my Road Block. - Alright. 602 00:26:40,401 --> 00:26:42,520 There's grits you've got to collect. 603 00:26:42,621 --> 00:26:44,680 Boys, where do get your grits from? 604 00:26:44,861 --> 00:26:47,460 - All around you. - OK. - Anywhere you want, bro. 605 00:26:47,541 --> 00:26:48,820 Anywhere you want. 606 00:26:48,941 --> 00:26:50,960 - Check up here, babe. - Push, push, push. 607 00:26:51,061 --> 00:26:52,061 Push, this is our chance. 608 00:26:52,101 --> 00:26:53,680 Oh, it's over there, baby. 609 00:26:58,701 --> 00:27:00,560 Right, they're still trying to sort it out. 610 00:27:00,661 --> 00:27:01,760 You've got this, bro. Well done. 611 00:27:01,901 --> 00:27:04,560 I had to fill that wheelbarrow with piles of grit. 612 00:27:04,701 --> 00:27:07,360 Aleisha had to jump on one end of the seesaw and I had to fill up 613 00:27:07,501 --> 00:27:10,000 the other end of the seesaw so they would balance out. 614 00:27:13,341 --> 00:27:14,820 Whoo! 615 00:27:18,701 --> 00:27:21,560 Yeah, we know we're last. Yeah, this is not what we needed. 616 00:27:21,701 --> 00:27:23,560 - That's Junction Mine just here, bro. - Beautiful. 617 00:27:24,981 --> 00:27:26,600 Ooh, screechy! 618 00:27:27,701 --> 00:27:29,400 Let's go. 619 00:27:31,861 --> 00:27:32,880 Alright, the cowboys are here. 620 00:27:33,021 --> 00:27:35,040 I'm not that heavy, so you just move really fast. 621 00:27:35,141 --> 00:27:36,840 You can get this. 622 00:27:38,981 --> 00:27:41,000 Whoo! 623 00:27:41,141 --> 00:27:43,460 Great challenge for us because, out of all the teams, 624 00:27:43,601 --> 00:27:46,320 Aleisha is definitely the lightest one. 625 00:27:46,421 --> 00:27:47,640 Argh! 626 00:27:47,741 --> 00:27:48,760 I'm little! 627 00:27:48,861 --> 00:27:50,240 You're doing real good. 628 00:27:51,421 --> 00:27:53,520 I knew I wouldn't have to shovel as much dirt 629 00:27:53,621 --> 00:27:55,760 as some of the other teams. 630 00:27:55,861 --> 00:27:58,400 Ah! Not much more, baby. 631 00:27:59,441 --> 00:28:00,920 Good job, bro. You're going good. 632 00:28:01,061 --> 00:28:03,000 I knew Brendon was tougher than the rest of them. 633 00:28:03,141 --> 00:28:04,960 I knew he could get it done quick. Anurag and Jas were there. 634 00:28:05,101 --> 00:28:07,560 Amanda and Ashleigh had just left. I thought, "We're not that far behind. 635 00:28:07,701 --> 00:28:09,960 "This is our chance to make some time up." Good job, bro. 636 00:28:12,341 --> 00:28:14,040 It's sort of like a bucking bronco. 637 00:28:14,181 --> 00:28:15,840 Give me a ride, brother! Give me a ride! 638 00:28:15,941 --> 00:28:17,760 Let's go! 639 00:28:17,861 --> 00:28:19,040 Ow! 640 00:28:20,601 --> 00:28:22,320 Hey, Bren! 641 00:28:22,421 --> 00:28:24,280 Too much weight on it! 642 00:28:24,381 --> 00:28:25,920 I told you I've lost some weight. 643 00:28:26,020 --> 00:28:27,020 Take some out? 644 00:28:27,021 --> 00:28:28,600 I think so. I haven't moved. 645 00:28:28,801 --> 00:28:31,200 Look at what Anurag and Jas have been doing. We've got to get it level. 646 00:28:31,381 --> 00:28:35,240 - Any way to get it level. - Push it down the outside. Light touch. 647 00:28:35,381 --> 00:28:37,900 Being out in the middle of the desert, 35-degree heat, 648 00:28:38,021 --> 00:28:41,460 beating down sun, and there's 45km winds, 649 00:28:41,601 --> 00:28:43,820 there's dust flying everywhere, it was tough. 650 00:28:43,901 --> 00:28:44,901 Check, please. 651 00:28:53,501 --> 00:28:55,180 No. 652 00:28:55,261 --> 00:28:57,080 Bit less, bro. A tiny bit less. 653 00:28:57,221 --> 00:28:58,560 You've got this, bro. You got this. Come on. 654 00:29:00,341 --> 00:29:03,200 "Count only the wheels within the marked area. 655 00:29:03,301 --> 00:29:05,920 "A wheel must have spokes and rim. 656 00:29:06,021 --> 00:29:08,080 "Bicycle and tricycle wheels only." 657 00:29:08,221 --> 00:29:11,040 There were a lot of bikes in this yard 658 00:29:11,181 --> 00:29:14,920 and a lot of them were broken and some of them didn't have wheels. 659 00:29:15,061 --> 00:29:17,840 Ooh, it's windy. Alright. Let's start counting. 660 00:29:19,181 --> 00:29:24,600 Five, six, seven... Oh, this is getting confusing. 661 00:29:24,741 --> 00:29:27,040 We had to look really carefully in each section. 662 00:29:27,141 --> 00:29:29,120 The wind has just picked up so much. 663 00:29:29,261 --> 00:29:31,360 Your eyes feel like you need to wear goggles. 664 00:29:31,461 --> 00:29:32,760 So what are you up to? 665 00:29:32,861 --> 00:29:34,180 Well, now I've... 666 00:29:34,321 --> 00:29:36,000 This is not working, the system we're doing. 667 00:29:36,101 --> 00:29:37,260 OK. 668 00:29:37,381 --> 00:29:39,280 Literally one or two rocks, that's it. 669 00:29:39,381 --> 00:29:40,960 Righto. Let's scoop in again. 670 00:29:41,061 --> 00:29:43,800 Good job, bro. You're doing good. 671 00:29:43,941 --> 00:29:46,560 You got it, bro. You're that close. You're that close. 672 00:29:46,701 --> 00:29:49,720 - I love you, baby. I love you! - Come on. 673 00:29:49,861 --> 00:29:53,120 - I think jump off, I reckon. - Careful, I will jump off. 674 00:29:53,261 --> 00:29:55,540 - I reckon that's it. - Check, please! 675 00:30:03,861 --> 00:30:05,360 Yes! Thank you so much! 676 00:30:06,701 --> 00:30:08,360 - Thank you, sir. - Thank you very much. Thank you. 677 00:30:08,461 --> 00:30:10,760 We're back, baby! Stoked! 678 00:30:10,861 --> 00:30:12,260 Rip! 679 00:30:12,341 --> 00:30:13,400 "Find the John Dynon Gallery 680 00:30:13,541 --> 00:30:15,480 "and count the wheels to receive your next clue." 681 00:30:15,581 --> 00:30:16,581 Let's go. 682 00:30:18,081 --> 00:30:20,760 Tiny, tiny bit. 683 00:30:20,901 --> 00:30:23,480 This one has to be it. Check, please! 684 00:30:26,921 --> 00:30:28,840 No. 685 00:30:31,981 --> 00:30:34,080 - Just a fraction out, hey? - Yeah, just a touch. 686 00:30:34,181 --> 00:30:35,540 I knew it mightn't move. 687 00:30:35,721 --> 00:30:38,480 I knew it could stay steady and we'd get an exact idea where the balance was. 688 00:30:38,581 --> 00:30:40,480 Let it go there. 689 00:30:41,581 --> 00:30:42,920 Check, please! 690 00:30:46,181 --> 00:30:48,560 - Spot on. - Good job, Bren. 691 00:30:48,701 --> 00:30:51,040 - Well done, guys. - Thanks, mate, appreciate it. 692 00:30:51,141 --> 00:30:52,540 Thank you. 693 00:30:52,621 --> 00:30:54,040 "Find the John Dynon Gallery 694 00:30:54,181 --> 00:30:56,260 "and count the wheels on all the pushbikes 695 00:30:56,341 --> 00:30:57,680 "to receive your next clue." 696 00:30:57,781 --> 00:30:58,840 Let's go. 697 00:31:00,881 --> 00:31:02,040 We jumped the Sikhs. 698 00:31:02,181 --> 00:31:03,700 And Ashleigh and Amanda were just leaving 699 00:31:03,781 --> 00:31:05,200 as we were pulling up, too. 700 00:31:05,341 --> 00:31:07,000 So we might not be as far behind as what we think. 701 00:31:07,101 --> 00:31:08,200 Yep. 702 00:31:08,341 --> 00:31:10,340 Chris and Aleisha are only minutes in front of us. 703 00:31:10,461 --> 00:31:12,120 Jas and Anurag, they were struggling back there 704 00:31:12,261 --> 00:31:14,320 so we knew we jumped from last to third. 705 00:31:14,421 --> 00:31:15,480 So we were happy with that. 706 00:31:15,581 --> 00:31:17,120 It's all to get to the finale. 707 00:31:17,261 --> 00:31:19,280 The day doesn't stop until your feet hit the mat. 708 00:31:19,381 --> 00:31:20,840 You've just got to keep working. 709 00:31:21,981 --> 00:31:23,700 Babe, we're really good at jumping spots 710 00:31:23,781 --> 00:31:25,000 when we're at the back 711 00:31:25,141 --> 00:31:27,620 but we're not very good at maintaining our positions. 712 00:31:27,761 --> 00:31:30,000 I was feeling really happy that we were in second. 713 00:31:30,141 --> 00:31:32,440 If we could maintain second that's all we needed. 714 00:31:32,581 --> 00:31:34,800 I feel good now. We just have to maintain this. 715 00:31:34,901 --> 00:31:36,040 Yeah. 716 00:31:36,141 --> 00:31:37,560 Oh, boy. 717 00:31:37,661 --> 00:31:39,400 The pressure is real! 718 00:31:40,541 --> 00:31:43,760 As long as we can make it to the top three. Keep pushing through. 719 00:31:46,421 --> 00:31:47,620 We knew we were last. 720 00:31:47,761 --> 00:31:50,000 It was super, super frustrating for me 721 00:31:50,141 --> 00:31:53,280 to be sitting on the other side, not being able to do anything. 722 00:31:53,381 --> 00:31:55,620 My ass is going to hurt after this. 723 00:31:55,701 --> 00:31:57,040 Check, please. 724 00:32:01,501 --> 00:32:02,980 No, the wind is blowing it all out. 725 00:32:06,101 --> 00:32:08,260 It was stressful. I mean, we knew we were fourth. 726 00:32:08,401 --> 00:32:11,800 We had seen every single team go through the Roadblock, 727 00:32:11,941 --> 00:32:14,440 get the thumbs up and move onto the next challenge. 728 00:32:14,541 --> 00:32:16,640 We're still literally sitting here. 729 00:32:16,781 --> 00:32:18,360 - I can't touch it. - Go and add more. 730 00:32:18,501 --> 00:32:20,620 - You know it's falling. - But I can't! 731 00:32:20,761 --> 00:32:23,440 - I can't do it. - Dude, OK. A tiny bit, tiny. 732 00:32:23,541 --> 00:32:24,800 You know what to do, bro. 733 00:32:36,866 --> 00:32:38,605 There it is. The John Dynon Gallery. 734 00:32:38,746 --> 00:32:40,365 - See that crazy building? - Oh, cool, OK. 735 00:32:40,506 --> 00:32:42,805 We saw the girls were still there and we thought, 736 00:32:42,906 --> 00:32:44,085 "Maybe we can overtake them here." 737 00:32:44,226 --> 00:32:46,365 OK. Chris and Aleisha have just turned up. 738 00:32:46,506 --> 00:32:48,765 Do you want to start here and work our way 'round the whole building? 739 00:32:48,866 --> 00:32:49,866 OK, cool. 740 00:32:49,906 --> 00:32:51,945 It was a little daunting that Chris and Aleisha 741 00:32:52,086 --> 00:32:53,945 they were that close to us in this challenge, 742 00:32:54,086 --> 00:32:55,605 as we thought we had quite a bit more of a lead. 743 00:32:55,746 --> 00:32:58,405 - Do you want to add that to the 28? - Yeah. 744 00:32:58,546 --> 00:33:01,485 There were wheels hung up on walls... 745 00:33:01,626 --> 00:33:03,885 Wheels with, like, grass growing through them, 746 00:33:03,986 --> 00:33:05,085 wheels that we could barely see 747 00:33:05,226 --> 00:33:07,325 because they had obviously been there so long, 748 00:33:07,466 --> 00:33:11,405 and we had to count all the wheels at the gallery. 749 00:33:11,546 --> 00:33:13,965 And that's just in the marked area, as well. 750 00:33:14,066 --> 00:33:15,325 Yeah, there's the marker there. 751 00:33:16,406 --> 00:33:17,945 There's bikes everywhere, bro. 752 00:33:18,086 --> 00:33:20,365 We knew we were only a couple of minutes behind Chris and Aleisha. 753 00:33:20,506 --> 00:33:22,845 This next challenge, we knew we had to be thorough. 754 00:33:22,946 --> 00:33:24,845 Let's go. 755 00:33:24,986 --> 00:33:26,225 - Start here, yeah? - Yeah. 756 00:33:26,366 --> 00:33:30,045 - Two, four. - Yeah. 757 00:33:30,186 --> 00:33:32,685 Amanda and Ashleigh, they was still running around counting it. 758 00:33:32,826 --> 00:33:35,365 Chris and Aleisha - Chris had a notepad out, writing it down. 759 00:33:35,506 --> 00:33:37,485 It just meant that any mistake was going to cost you, 760 00:33:37,586 --> 00:33:38,605 so we knew we had to be perfect. 761 00:33:38,746 --> 00:33:41,845 - We say 67? - 67, yeah. 68, 69... 762 00:33:41,986 --> 00:33:46,165 2 plus 14... 102. Let's go check. 763 00:33:48,666 --> 00:33:50,045 - Hello, sir. Are you John? - Yep. 764 00:33:50,186 --> 00:33:51,325 - G'day, John. - G'day, mate. 765 00:33:51,426 --> 00:33:52,605 There's 102 wheels. 766 00:33:54,506 --> 00:33:57,165 - Dammit. - Jeez, it's harder than it looks, hey? 767 00:33:58,306 --> 00:34:01,045 Hi. I think we're ready for a check. 768 00:34:01,146 --> 00:34:02,965 111. 769 00:34:04,106 --> 00:34:05,665 Alright, let's keep counting. 770 00:34:05,746 --> 00:34:06,945 We must have missed something. 771 00:34:09,186 --> 00:34:11,045 Come on, bro. Now, push, push, push, push! 772 00:34:11,146 --> 00:34:12,885 Push, push, push! 773 00:34:12,986 --> 00:34:14,045 This has to be it. 774 00:34:22,746 --> 00:34:24,885 - Thank you. - Well done, guys. 775 00:34:24,986 --> 00:34:26,325 "Drive to Silverton. 776 00:34:26,466 --> 00:34:27,805 "Count the wheels on all the pushbikes 777 00:34:27,906 --> 00:34:29,685 "to receive your next clue." 778 00:34:29,826 --> 00:34:31,365 - Let's go. - Go, go, go, go. 779 00:34:33,326 --> 00:34:36,045 Started the day first, we slipped down to fourth right now. 780 00:34:37,546 --> 00:34:40,685 Mate, that's not how we want to be racing. 781 00:34:40,826 --> 00:34:44,305 We just need to hustle and get things done right, in one hit. 782 00:34:45,746 --> 00:34:47,965 Shall I keep going through? I see signs. I see signs. 783 00:34:48,066 --> 00:34:49,305 OK, good, good, good. 784 00:34:49,446 --> 00:34:52,845 We got there and we saw every other team running around, counting. 785 00:34:52,946 --> 00:34:54,605 Did you count this wheel? 786 00:34:54,746 --> 00:34:57,885 - 96, 97... - No, no. Motorbike. 787 00:34:57,986 --> 00:34:59,325 Yeah, they're still bikes. 788 00:34:59,466 --> 00:35:01,565 - It says pushbikes and tricycles. - OK. 96. 789 00:35:01,666 --> 00:35:04,385 One, two, three, four, five... 790 00:35:04,506 --> 00:35:06,965 It's another counting task and the thing with counting tasks 791 00:35:07,106 --> 00:35:09,665 is you could easily miss one, you may add one. 792 00:35:09,746 --> 00:35:12,025 One, two... 793 00:35:12,146 --> 00:35:15,125 Dust flying around, there's a dust storm rolling in. 794 00:35:15,226 --> 00:35:16,445 It wasn't easy. 795 00:35:16,586 --> 00:35:17,885 - That's it. - Did we miss any? 796 00:35:18,026 --> 00:35:21,165 - No, those are done. - Three. OK. 797 00:35:22,306 --> 00:35:25,925 - I have 107. - Let's try it. 798 00:35:26,066 --> 00:35:29,565 - 105, 106 here... - 107, let's try it. 799 00:35:29,666 --> 00:35:32,885 Alright. Hello. 800 00:35:32,986 --> 00:35:34,445 We have got another attempt. 801 00:35:34,546 --> 00:35:35,885 Is it 107? 802 00:35:37,826 --> 00:35:39,165 - Thank you! - Thanks so much. 803 00:35:39,306 --> 00:35:42,605 - G'day, mate. 107? - 107. 804 00:35:42,746 --> 00:35:44,205 - Thanks, mate. - Thanks, bud. 805 00:35:44,346 --> 00:35:45,725 - Cheers. - Appreciate it. Thank you. 806 00:35:49,046 --> 00:35:51,485 "Make your way on foot to the Silverton pub." 807 00:35:51,626 --> 00:35:53,885 "You must each scull a drink to receive your next clue." 808 00:35:56,326 --> 00:35:58,565 Sipping champagne from a lady's slipper 809 00:35:58,706 --> 00:36:01,005 has been an act of decadence since the early 20th century 810 00:36:01,106 --> 00:36:02,485 but here in Australia, 811 00:36:02,626 --> 00:36:06,085 we like to call the little party trick or act of celebration, a shoey. 812 00:36:06,226 --> 00:36:09,525 Now, in this challenge, teams must come down to the Silverton Hotel 813 00:36:09,666 --> 00:36:11,445 and meet my gorgeous friend Shelita Buffet. 814 00:36:11,586 --> 00:36:14,405 All they've got to do is drink this cocktail of blended ingredients 815 00:36:14,546 --> 00:36:17,925 from the Silverton pub menu from her glamorous footwear 816 00:36:18,026 --> 00:36:20,485 to receive their next clue. 817 00:36:20,586 --> 00:36:22,025 Oh, yes. 818 00:36:22,106 --> 00:36:23,445 If the boot fits, right? 819 00:36:30,946 --> 00:36:32,325 That is disgusting. 820 00:36:35,286 --> 00:36:36,605 Let's go. 821 00:36:36,706 --> 00:36:39,445 "Enter via the marked entrance." 822 00:36:39,546 --> 00:36:41,145 Let's go. 823 00:36:41,226 --> 00:36:42,805 We knew it was tight. 824 00:36:42,946 --> 00:36:45,205 Jumping up a spot, that was pretty huge. 825 00:36:48,486 --> 00:36:50,605 Hello. We're ready to scull. 826 00:36:50,746 --> 00:36:52,845 - You look amazing. - Thank you. 827 00:36:52,986 --> 00:36:55,205 I'd say you do too, but you've been out in the dust. 828 00:36:55,306 --> 00:36:56,306 Yeah. 829 00:36:56,346 --> 00:36:59,645 We are greeted by the fabulous, wondrous Shelita Buffet. 830 00:36:59,786 --> 00:37:02,325 And we are like, "Damn, you look amazing." 831 00:37:04,186 --> 00:37:07,205 - We were there for so long. - Thank you. 832 00:37:07,306 --> 00:37:09,405 Do you know what a drag queen is? 833 00:37:09,546 --> 00:37:13,165 So I've just learnt what a drag queen is. I didn't know. 834 00:37:13,306 --> 00:37:16,165 I thought it was a sheila. I didn't put two and two together. 835 00:37:16,306 --> 00:37:18,885 I just thought, "Oh, you're fancy dressed out here." 836 00:37:19,026 --> 00:37:20,565 - Mate... - Big... Big girl. 837 00:37:20,706 --> 00:37:24,385 I've had some big 'uns in my time but... Oh, mate. 838 00:37:24,526 --> 00:37:27,765 ..she would have topped it. 839 00:37:27,906 --> 00:37:29,885 Just makes me want to vomit, looking at this. 840 00:37:29,986 --> 00:37:31,045 I don't know what it is. 841 00:37:31,146 --> 00:37:33,245 It's this green, sludgy, goopy mix 842 00:37:33,386 --> 00:37:36,045 that looked like someone just cleaned a drain in the toilet with 843 00:37:36,186 --> 00:37:39,405 and then filled up this leather high heel boot with it, 844 00:37:39,506 --> 00:37:41,285 like two litres of it. 845 00:37:41,386 --> 00:37:43,385 Go, go, just start drinking. 846 00:37:43,526 --> 00:37:45,165 "Finish the entire drink or a new one will be poured 847 00:37:45,266 --> 00:37:46,965 "and you will have to start again. 848 00:37:47,066 --> 00:37:49,205 "You must fully swallow all liquid." 849 00:37:49,346 --> 00:37:50,465 - Good luck, boys! - Thank you. 850 00:37:50,606 --> 00:37:52,485 Mate, whatever that was, it was putrid. 851 00:37:52,586 --> 00:37:54,485 Don't smell it, just drink it. 852 00:37:54,626 --> 00:37:58,105 Don't spew in it. Just drink it. Drink it. Drink it. You can do it. 853 00:37:59,466 --> 00:38:02,205 I feel like I'm going to vomit. 854 00:38:04,866 --> 00:38:06,685 Down it! 855 00:38:06,786 --> 00:38:08,365 Oh, my God. I'm feeling so sick. 856 00:38:08,506 --> 00:38:10,045 Hurry up. Down it, down it, down it! Come on. 857 00:38:10,186 --> 00:38:12,465 Brendon and Jackson are making some weird noises. 858 00:38:15,426 --> 00:38:17,185 - Oh, mate. - Come on, bro. 859 00:38:17,306 --> 00:38:19,465 That's it. You can do it. You can do it. 860 00:38:20,886 --> 00:38:22,205 You've got to scull it, bro, come on. 861 00:38:22,306 --> 00:38:23,485 It is all pretty repulsive. 862 00:38:28,186 --> 00:38:30,845 I feel like I'm going to vomit. 863 00:38:30,986 --> 00:38:33,105 To show that you've finished the high heel, 864 00:38:33,246 --> 00:38:35,645 you have to hold the empty shoe above your head. 865 00:38:35,746 --> 00:38:37,045 OK, it's empty. 866 00:38:37,146 --> 00:38:38,185 Thank you. 867 00:38:38,306 --> 00:38:40,205 Come on, just get one more mouthful! Don't smell it. 868 00:38:40,306 --> 00:38:41,725 Wait, why is she filling it again? 869 00:38:41,866 --> 00:38:44,365 Oh, my god. We have to do two of them. 870 00:38:44,506 --> 00:38:45,925 - What? - One each. 871 00:38:46,066 --> 00:38:47,185 - Yeah, come on. - You're kidding me. 872 00:38:47,306 --> 00:38:48,405 - Grab another one. - Come on. 873 00:38:48,506 --> 00:38:50,845 Don't, don't, don't even do it. 874 00:38:50,986 --> 00:38:52,325 Are we ready? 875 00:38:59,318 --> 00:39:02,533 Down it, down it. One each. 876 00:39:02,558 --> 00:39:04,996 - You're kidding me. - Grab another one. 877 00:39:05,021 --> 00:39:06,412 Come on. 878 00:39:06,451 --> 00:39:10,430 We had to do a shoey with an unidentified liquid 879 00:39:10,531 --> 00:39:12,110 out of a fabulous boot. 880 00:39:12,251 --> 00:39:13,470 Come on. 881 00:39:13,571 --> 00:39:15,110 Don't, don't, don't even do it. 882 00:39:15,211 --> 00:39:16,390 You can do it. 883 00:39:16,531 --> 00:39:19,230 Ashleigh looked like death. Jackson's also vomiting. 884 00:39:19,331 --> 00:39:20,830 Oh, mate. 885 00:39:20,931 --> 00:39:22,510 Stop being so weak! 886 00:39:22,611 --> 00:39:24,950 Come on, bro. Get it down. 887 00:39:25,091 --> 00:39:27,750 So basically it was Brendon and I doing the shoey. 888 00:39:31,011 --> 00:39:32,950 It's all done, it's all done, it's all done. 889 00:39:33,051 --> 00:39:34,051 Oh, no, it's not. 890 00:39:38,171 --> 00:39:42,190 OK. Yeah, it's all done, babe. 891 00:39:45,531 --> 00:39:47,290 - Thank you so much! - Thank you! 892 00:39:47,431 --> 00:39:49,470 Let's go. Thank you, thank you. You look amazing. 893 00:39:49,571 --> 00:39:50,571 Yoo! 894 00:39:51,891 --> 00:39:54,370 "Route info - make your way on foot to the Mad Max Museum 895 00:39:54,451 --> 00:39:55,870 "to find Beau at the pit stop." 896 00:39:57,891 --> 00:40:00,390 Just up the road past the John Dynon Gallery 897 00:40:00,531 --> 00:40:04,910 is the local museum which celebrates another iconic Aussie movie. 898 00:40:05,011 --> 00:40:08,270 In 1981, the dusty town of Silverton 899 00:40:08,411 --> 00:40:11,010 was the feature location for Mad Max 2. 900 00:40:14,951 --> 00:40:17,750 And the Mad Max Museum, where I'm standing right now, 901 00:40:17,891 --> 00:40:22,370 is the Pit Stop for the 22nd leg of The Amazing Race Australia. 902 00:40:22,491 --> 00:40:25,470 - OK, let's go. - Quick, quick, quick. 903 00:40:25,611 --> 00:40:28,310 Lollipops, strawberries, yum, all the good stuff. 904 00:40:28,451 --> 00:40:31,190 - What is in it? - That's it. 905 00:40:31,331 --> 00:40:32,550 Come on, you can do it. 906 00:40:32,691 --> 00:40:34,390 I was like, "Mate, I am struggling bad with this." 907 00:40:34,531 --> 00:40:35,730 As soon as it got inside a little bit, 908 00:40:35,811 --> 00:40:37,670 I threw up straightaway in the bin. 909 00:40:37,811 --> 00:40:39,830 You're going to have to help me, dude. I can't do it on my own. 910 00:40:39,931 --> 00:40:41,150 Do one more and I'll finish it off. 911 00:40:43,291 --> 00:40:45,110 I knew we were sitting in second place at that point, 912 00:40:45,251 --> 00:40:47,150 so I was like, "Come on. We've got to get it down." 913 00:40:47,251 --> 00:40:48,370 I wasn't even thinking about it. 914 00:40:50,631 --> 00:40:51,631 That's it. 915 00:40:57,411 --> 00:40:59,950 Moral of the story, don't ever accept a drink from a drag queen. 916 00:41:00,051 --> 00:41:02,310 No, especially in a high heel boot. 917 00:41:07,451 --> 00:41:09,750 Thank you. 918 00:41:13,011 --> 00:41:14,450 "Make your way on foot to the Mad Max Museum 919 00:41:14,531 --> 00:41:15,531 "to find Beau at the Pit Stop. 920 00:41:15,611 --> 00:41:18,150 "Hurry, the last team to arrive may be eliminated." 921 00:41:21,371 --> 00:41:23,230 - What about this one? - No, no, that's not a push bike. 922 00:41:23,371 --> 00:41:26,830 - OK. - 16, 17. 923 00:41:26,931 --> 00:41:29,510 104, 105, 106... 924 00:41:29,651 --> 00:41:31,090 - That's it. I think that's good. - Did we miss any? 925 00:41:31,211 --> 00:41:33,590 - No, those are done. - Three, OK. 926 00:41:33,731 --> 00:41:36,270 Are there any that we've missed, like, out a bit? 927 00:41:36,411 --> 00:41:38,230 Oh, do you think... Do you think that one's in? 928 00:41:38,371 --> 00:41:39,730 - Oh, babe. - Let's go. 929 00:41:44,631 --> 00:41:45,670 109. 930 00:41:45,811 --> 00:41:47,670 - No. - No? Dammit. 931 00:41:47,811 --> 00:41:49,450 Lets do it again. Let's do it again, OK? 932 00:41:49,531 --> 00:41:51,230 Shall we go the other way around? 933 00:41:51,331 --> 00:41:52,630 OK, so 107? 934 00:41:52,771 --> 00:41:54,310 - Yeah. - Yeah? 935 00:41:54,451 --> 00:41:56,510 We saw the Sikhs struggling to get the right answer. 936 00:41:56,651 --> 00:41:58,990 - Mm-hm. Yeah. - Why is that not a wheel? 937 00:41:59,131 --> 00:42:01,190 We knew if we could get this done faster than them 938 00:42:01,291 --> 00:42:02,870 we wouldn't be in last place. 939 00:42:02,971 --> 00:42:06,370 Hello, sir. 107. 940 00:42:06,511 --> 00:42:07,990 - Yes! Thank you so much. - Thank you very much. 941 00:42:08,131 --> 00:42:09,470 Thank you. Love your place, have a good one! 942 00:42:09,571 --> 00:42:11,370 Have a good one. 943 00:42:11,451 --> 00:42:12,670 "Make your way to Silverton pub." 944 00:42:12,811 --> 00:42:15,310 "Drink from some fabulous footwear to receive your next clue." 945 00:42:15,451 --> 00:42:18,830 We have overcome so much, done more legs than any other team. 946 00:42:18,971 --> 00:42:21,470 We've had three Sabotages, huge penalties, 947 00:42:21,611 --> 00:42:23,870 but we're fighters and we'll stay in it. 948 00:42:23,971 --> 00:42:26,110 Jesus, Jesus, Jesus. Oh, my God! 949 00:42:26,251 --> 00:42:28,910 This way. This way. This way. Baby, where are you going? 950 00:42:29,091 --> 00:42:31,550 - That could be a pub. But there's flags. - This way! Baby, this way. 951 00:42:33,411 --> 00:42:35,090 - Mad Max Museum is that way! - Yeah! 952 00:42:36,451 --> 00:42:38,550 Aleisha, that's not the pub! 953 00:42:38,691 --> 00:42:41,030 It could be, baby. That could be a pub. 954 00:42:41,131 --> 00:42:42,790 ..10, 11... 955 00:42:42,891 --> 00:42:44,670 Guys, guys! 956 00:42:44,811 --> 00:42:47,390 - Oh! Girls! - Help us out. 957 00:42:47,531 --> 00:42:51,470 - Girls! Wait, wait, wait! - Wait, wait, wait! 958 00:42:51,571 --> 00:42:53,510 107.107. 959 00:42:53,651 --> 00:42:55,350 - Oh, they're telling them! - For sake! 960 00:42:55,451 --> 00:42:58,150 Alright. Come on. 961 00:42:58,291 --> 00:43:00,070 Our alliance with the Sikhs 962 00:43:00,211 --> 00:43:01,990 has always been strong since early on. 963 00:43:02,131 --> 00:43:04,730 We promised them a long time ago that we would help them out 964 00:43:04,871 --> 00:43:06,270 when we can and they were to help us out 965 00:43:06,411 --> 00:43:07,810 and that we would never U-Turn each other 966 00:43:07,891 --> 00:43:08,950 or would never cross each other. 967 00:43:09,091 --> 00:43:11,950 - I saw flags over there, see? - Oh, that's the hotel. 968 00:43:12,051 --> 00:43:13,810 107. 969 00:43:16,071 --> 00:43:17,990 Thank you! Let's go. Let's go. 970 00:43:18,131 --> 00:43:21,110 Today the girls told us the answer. 971 00:43:21,251 --> 00:43:22,630 'Cause there's been so many circumstances 972 00:43:22,771 --> 00:43:25,590 when we've gone out of our way to help everybody else, 973 00:43:25,731 --> 00:43:28,030 and Amanda and Ashleigh have clearly seen that. 974 00:43:28,131 --> 00:43:29,450 Just read. 975 00:43:29,591 --> 00:43:31,450 "Make your way on foot to the Silverton pub. 976 00:43:31,591 --> 00:43:33,310 "You must each scull a drink from some fabulous footwear 977 00:43:33,451 --> 00:43:34,990 - "to receive your next clue." - Let's go. 978 00:43:35,091 --> 00:43:36,270 We knew we were still last 979 00:43:36,411 --> 00:43:38,350 but we can beat Chris and Aleisha in a foot race. 980 00:43:38,451 --> 00:43:40,270 This one's closer! 981 00:43:40,371 --> 00:43:41,550 There's flags here too! 982 00:43:41,691 --> 00:43:43,630 Chris and Aleisha, they were fighting each other, 983 00:43:43,730 --> 00:43:44,730 and we just legged it. 984 00:43:44,731 --> 00:43:46,230 Keep going. Keep going. 985 00:43:46,371 --> 00:43:49,110 It's game on. It's do or die, right here, right now. 986 00:43:49,251 --> 00:43:51,450 If we don't give it all, we will be going home. 987 00:43:51,591 --> 00:43:53,270 - Aleisha, please come on! - No! 988 00:43:59,416 --> 00:44:00,915 Aleisha, please, come on! 989 00:44:01,056 --> 00:44:04,635 I can't, baby. I can't. I'm so sorry. I'm so sorry! 990 00:44:04,776 --> 00:44:07,835 - Go, go, go, go. - Keep going, keep going! 991 00:44:11,616 --> 00:44:12,635 Hey, there. 992 00:44:12,776 --> 00:44:15,795 We overtook Chris and Aleisha right at the door, 993 00:44:15,936 --> 00:44:17,715 which meant we'd get served the drink first. 994 00:44:17,816 --> 00:44:19,555 Can we have a beer, please? 995 00:44:19,696 --> 00:44:21,835 - They cheated, they told... - I know. 996 00:44:21,976 --> 00:44:23,835 Don't worry about that, baby. We can still catch up. 997 00:44:24,016 --> 00:44:26,115 - No, we can't! - I know it's not fair but we can catch up. 998 00:44:26,216 --> 00:44:27,435 We've got to finish it all. 999 00:44:27,576 --> 00:44:29,915 Don't smell the liquid. Just got to empty your mouth. 1000 00:44:30,056 --> 00:44:31,995 I couldn't care how it looked, I couldn't care how it smelt, 1001 00:44:32,136 --> 00:44:35,395 I couldn't care how it tasted, that adrenaline had kicked in. 1002 00:44:35,496 --> 00:44:37,195 Come on, Jas. Finish it, finish it. 1003 00:44:37,296 --> 00:44:39,915 If I drink this, I get to move on. 1004 00:44:40,056 --> 00:44:42,515 If I don't drink this, I'm going home. 1005 00:44:42,656 --> 00:44:45,355 - Whatever it is, I'm drinking it. - Well done, well done. You're done. 1006 00:44:48,776 --> 00:44:52,155 Keep going, you can do it. Keep going. Swallow it up. 1007 00:44:55,256 --> 00:44:57,475 - We've got to run after this. - You've got this, bro. 1008 00:45:02,176 --> 00:45:03,395 Swallow it down. 1009 00:45:03,536 --> 00:45:05,895 Do you want some water? Do you want some water? 1010 00:45:05,976 --> 00:45:07,255 OK, thank you. 1011 00:45:07,336 --> 00:45:09,255 Mad Max Museum's that way. 1012 00:45:09,336 --> 00:45:10,715 Oh, I see the flags! 1013 00:45:11,916 --> 00:45:13,835 - This is it. This is top three, bro. - I see it. I see it. 1014 00:45:13,976 --> 00:45:15,315 - This is top three. - Yeah. 1015 00:45:17,936 --> 00:45:19,675 Adrian, if you could pick one item, 1016 00:45:19,816 --> 00:45:22,915 just one, that you are most proud of in the museum, what would it be? 1017 00:45:23,016 --> 00:45:24,615 That is a really difficult question 1018 00:45:24,756 --> 00:45:26,435 but it would have to be the boomerang. 1019 00:45:26,536 --> 00:45:27,536 The boomerang? 1020 00:45:27,576 --> 00:45:29,075 The aluminium boomerang that the Feral Kid had. 1021 00:45:29,176 --> 00:45:30,615 It is so iconic. 1022 00:45:30,756 --> 00:45:33,075 That's probably the one that I would pick, I think so. 1023 00:45:34,796 --> 00:45:37,355 Come on, bro. Come on! Top three! 1024 00:45:37,456 --> 00:45:40,155 Come on, babe. Push, push, push. 1025 00:45:41,736 --> 00:45:43,355 Remember what we're here for. Push yourself! 1026 00:45:48,516 --> 00:45:49,715 Yes, yes! 1027 00:45:55,216 --> 00:45:58,155 - Welcome to Silverton. - Thank you! 1028 00:45:58,296 --> 00:46:01,695 Ashleigh and Amanda, you are the first team to check-in! 1029 00:46:03,096 --> 00:46:05,675 We have won eight legs in The Amazing Race, 1030 00:46:05,816 --> 00:46:08,195 which is such an awesome achievement. 1031 00:46:08,336 --> 00:46:10,875 You have also won an escape to the Shangri-La Hotel in Cairns 1032 00:46:11,016 --> 00:46:13,755 in a Horizon Suite thanks to 10traveller.com 1033 00:46:13,896 --> 00:46:16,635 and, of course, Shangri-La Hotels and Resorts. 1034 00:46:16,776 --> 00:46:18,355 - Amazing! - Fancy! 1035 00:46:18,456 --> 00:46:20,995 One step closer to 250 grand. 1036 00:46:21,096 --> 00:46:22,395 Well done, girls. Super impressive. 1037 00:46:22,536 --> 00:46:24,115 I'll see you soon. Welcome to the final three. 1038 00:46:24,316 --> 00:46:27,075 - Thank you, Beau. - Thanks, Beau. - Good job. 1039 00:46:32,896 --> 00:46:35,835 Brendon and Jackson, you are the second team to check-in. 1040 00:46:38,316 --> 00:46:40,395 And boys you are in the final three. 1041 00:46:40,536 --> 00:46:43,395 - Yeah, buddy. - Told you! 1042 00:46:43,496 --> 00:46:44,635 How do you feel, man? 1043 00:46:44,776 --> 00:46:47,715 - Top of the world now. - That was a big day. 1044 00:46:47,856 --> 00:46:49,975 - We went from first to fourth... - Back up. 1045 00:46:50,056 --> 00:46:51,235 ..from a taxi and... 1046 00:46:51,376 --> 00:46:52,995 We had to push today. We had to push deep. 1047 00:46:53,096 --> 00:46:54,335 Today was a good day. 1048 00:46:54,476 --> 00:46:56,435 We struggled but we knew we had to chase. 1049 00:46:56,576 --> 00:46:58,995 We just kept lapping them up, the challenges. It's what we do. 1050 00:46:59,096 --> 00:47:00,355 Top three is a... 1051 00:47:00,496 --> 00:47:02,755 That's a huge accomplishment on its own. 1052 00:47:02,856 --> 00:47:03,975 That's the stuff! 1053 00:47:04,116 --> 00:47:05,635 This is going to determine who wants it the most. 1054 00:47:05,736 --> 00:47:06,995 Well done. Terrific effort. 1055 00:47:07,136 --> 00:47:09,235 - The race ain't done yet. - The job's not finished yet. 1056 00:47:09,376 --> 00:47:11,555 It's nothing. It's just like chutney. 1057 00:47:12,656 --> 00:47:13,656 We knew it was on. 1058 00:47:13,776 --> 00:47:16,275 We knew all of a sudden we had caught up a place, 1059 00:47:16,416 --> 00:47:19,555 we were not in the last position and potentially not going home. 1060 00:47:19,656 --> 00:47:21,075 You've got this, bro. Keep going. 1061 00:47:21,216 --> 00:47:23,275 We did not want to let this one slip out of our hands. 1062 00:47:23,416 --> 00:47:25,635 We know Chris, he was not going to stop, 1063 00:47:25,736 --> 00:47:26,955 he would gun through the shoey. 1064 00:47:32,296 --> 00:47:34,795 - Thank you. - Thank you, thank you. 1065 00:47:34,896 --> 00:47:35,896 Let's go! 1066 00:47:36,016 --> 00:47:38,235 "Make your way on foot to the Mad Max Museum 1067 00:47:38,336 --> 00:47:39,595 "to find Beau at the Pit Stop." 1068 00:47:39,776 --> 00:47:41,383 "Hurry, the last team to arrive may be eliminated." 1069 00:47:41,395 --> 00:47:42,355 Let's go, let's go, let's go. 1070 00:47:44,296 --> 00:47:45,795 Thank you so much. 1071 00:47:45,936 --> 00:47:47,155 - Thank you. - Thank you so much. 1072 00:47:47,256 --> 00:47:48,515 Thank you very much. 1073 00:47:48,656 --> 00:47:50,335 "Make your way on foot to the Mad Max Museum 1074 00:47:50,416 --> 00:47:51,495 "to find Beau at the Pit Stop. 1075 00:47:51,636 --> 00:47:53,275 "Hurry, the last thing to arrive may be eliminated. 1076 00:47:53,416 --> 00:47:54,795 - Swap. I'll take your bag. - Yeah. 1077 00:47:57,296 --> 00:47:59,715 - Where's Aleisha? Are they behind us? - Keep going, keep going. 1078 00:47:59,856 --> 00:48:01,915 - There's the flags! - Keep going. A little bit further. 1079 00:48:02,056 --> 00:48:03,595 - Let's run, let's run. - Quick. 1080 00:48:05,876 --> 00:48:07,415 Don't slow down. 1081 00:48:12,676 --> 00:48:13,795 Welcome to Silverton. 1082 00:48:13,936 --> 00:48:15,075 - Thank you. - Thank you. 1083 00:48:15,216 --> 00:48:19,995 Jaskirat and Anurag, you are... the third team to check-in. 1084 00:48:20,136 --> 00:48:23,775 You're in the final three. 1085 00:48:25,656 --> 00:48:28,475 Alright, boys, go and get the dust off your face, and I'll see you soon. 1086 00:48:28,676 --> 00:48:29,995 - Well done. - Thanks, Beau. - Thanks, Beau. 1087 00:48:44,976 --> 00:48:47,055 They told each other. 1088 00:48:47,196 --> 00:48:49,055 It's all good, darling, take your time. 1089 00:48:50,136 --> 00:48:51,136 Come on, Aleisha. 1090 00:48:52,316 --> 00:48:54,155 Come on. Stand up. 1091 00:48:54,296 --> 00:48:57,995 Chris and Aleisha, you are the last team to check-in. 1092 00:49:02,676 --> 00:49:03,775 And you're eliminated. 1093 00:49:08,976 --> 00:49:10,555 It wasn't a fair fight. 1094 00:49:10,656 --> 00:49:12,495 Just furious. 1095 00:49:12,616 --> 00:49:15,995 You know, it's not just how physical you are, or mental. 1096 00:49:16,096 --> 00:49:17,795 The race is strategy as well. 1097 00:49:17,896 --> 00:49:19,995 You guys gave it everything and more. 1098 00:49:20,096 --> 00:49:21,795 And you're still carrying her bag. 1099 00:49:21,896 --> 00:49:25,155 Unfortunately, guys, time is over. 1100 00:49:30,416 --> 00:49:32,675 The race is so much tougher than I thought it would be. 1101 00:49:32,816 --> 00:49:35,155 This is 10 times harder than I ever imagined it would be. 1102 00:49:35,256 --> 00:49:36,415 Oh, my God! 1103 00:49:36,496 --> 00:49:38,875 But Aleisha's a great race partner. 1104 00:49:38,976 --> 00:49:40,575 Whoo-hoo! 1105 00:49:40,716 --> 00:49:44,355 She has been running side-by-side with really strong guys and girls... 1106 00:49:44,456 --> 00:49:45,955 Yes! We've got this, baby! 1107 00:49:46,056 --> 00:49:48,715 ..and she's been holding her own. 1108 00:49:48,856 --> 00:49:50,875 - I'm so proud of you, baby. - I did it! 1109 00:49:50,976 --> 00:49:52,875 Chris is awesome. 1110 00:49:52,976 --> 00:49:54,555 He knows when to push me... 1111 00:49:54,656 --> 00:49:56,555 Good job, baby. Keep going! 1112 00:49:56,696 --> 00:49:59,275 ..and when to have a great time and laugh it out... 1113 00:49:59,416 --> 00:50:02,595 Oh, this is going to be in my dreams for the next year. 1114 00:50:02,736 --> 00:50:05,775 ..and he carried us a lot through this race. 1115 00:50:05,856 --> 00:50:07,595 I love you, baby. I love you! 1116 00:50:07,736 --> 00:50:11,675 So I owe all these legs to this guy right here. 1117 00:50:11,816 --> 00:50:14,555 - I love you. - Yeah, you too. 1118 00:50:20,576 --> 00:50:23,495 Next time on The Amazing Race Australia... 1119 00:50:23,616 --> 00:50:26,595 A 10-metre leap of faith through flame bars. 1120 00:50:26,736 --> 00:50:29,795 ..out final three teams get fired up... 1121 00:50:31,596 --> 00:50:32,675 Go, buddy! 1122 00:50:34,456 --> 00:50:35,635 That was sick! 1123 00:50:35,736 --> 00:50:36,995 ..in the big smoke. 1124 00:50:37,136 --> 00:50:38,955 The Sikhs are definitely our biggest threat 1125 00:50:39,056 --> 00:50:40,775 because Sydney's their hometown. 1126 00:50:40,856 --> 00:50:42,915 And in the race's penultimate leg... 1127 00:50:43,056 --> 00:50:46,135 We know once it's game on, there's no friends. 1128 00:50:46,216 --> 00:50:48,675 ..the alliance is over... 1129 00:50:48,816 --> 00:50:50,875 - Oh, my God! - It was on like Donkey Kong. 1130 00:50:50,976 --> 00:50:52,155 Sikhs are there! 1131 00:50:52,296 --> 00:50:57,295 ..as all three teams fight to be in the finale. 1132 00:50:57,376 --> 00:50:59,995 You are... the last team to check-in. 86370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.