Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,807 --> 00:00:13,826
Previously on
The Amazing Race Australia...
2
00:00:15,127 --> 00:00:18,266
Three, two, one, go!
3
00:00:18,407 --> 00:00:20,626
..the greatest adventure on
Earth began in Queensland...
4
00:00:20,767 --> 00:00:23,346
Literally have never done
anything like this in my life.
5
00:00:23,487 --> 00:00:25,746
..and travelled up and down
this great land...
6
00:00:25,847 --> 00:00:28,266
Oh, this is so badass!
7
00:00:28,367 --> 00:00:29,946
..the most extreme on the planet.
8
00:00:30,087 --> 00:00:33,146
Tough, like, really tough.
Not just physically, but mentally.
9
00:00:33,247 --> 00:00:35,346
And in the toughest race ever seen...
10
00:00:35,487 --> 00:00:37,586
It just kept getting harder
and harder and harder.
11
00:00:37,727 --> 00:00:41,306
..four teams emerged as
the toughest teams ever seen.
12
00:00:41,407 --> 00:00:42,706
Oh, my God!
13
00:00:42,807 --> 00:00:44,146
Tonight...
14
00:00:44,287 --> 00:00:46,706
I'm, like, nervous today.
Because it's crunch time.
15
00:00:46,847 --> 00:00:48,906
..our final four head
to Broken Hill...
16
00:00:49,047 --> 00:00:50,826
This is going to be cool,
this is going to be epic.
17
00:00:50,967 --> 00:00:53,426
..home of Priscilla,
Queen of the Desert...
18
00:00:53,527 --> 00:00:54,826
I thought it was a sheila.
19
00:00:54,927 --> 00:00:55,927
Whoa!
20
00:00:56,007 --> 00:00:57,466
..and fight for their spot...
21
00:00:57,567 --> 00:01:00,266
This is so frustrating!
22
00:01:00,367 --> 00:01:01,406
..in the finale.
23
00:01:01,487 --> 00:01:03,126
Any mistake was going to cost you.
24
00:01:03,247 --> 00:01:06,226
And in the toughest
eating challenge ever seen...
25
00:01:06,327 --> 00:01:08,066
Just drink it, don't spew in it.
26
00:01:08,167 --> 00:01:11,046
Don't, don't, don't even do it.
27
00:01:11,187 --> 00:01:13,686
..one team will fall
at the final hurdle.
28
00:01:13,827 --> 00:01:16,266
You are the last team to check in,
and you're eliminated.
29
00:02:11,087 --> 00:02:12,466
It's early morning,
30
00:02:12,607 --> 00:02:14,706
and our final four are
waking up in Dubbo,
31
00:02:14,847 --> 00:02:18,226
named by the first settler
in honour of the local Wiradjuri word
32
00:02:18,327 --> 00:02:19,666
for 'red earth'.
33
00:02:19,807 --> 00:02:21,766
It's from here
that our teams will depart
34
00:02:21,907 --> 00:02:24,506
in the order in which they finished
their last leg.
35
00:02:26,367 --> 00:02:27,706
"Fly to the Silver City, Broken Hill."
36
00:02:27,847 --> 00:02:30,506
"Once there, make your way
to the Big Heel in the Palace Hotel
37
00:02:30,607 --> 00:02:31,826
"for your next instructions."
38
00:02:31,967 --> 00:02:33,306
- Bye!
- Let's go.
39
00:02:33,407 --> 00:02:35,066
Sweet. Broken Hill.
40
00:02:37,367 --> 00:02:39,626
Our four remaining teams
are travelling from Dubbo
41
00:02:39,767 --> 00:02:42,146
to the frontier mining town
of Broken Hill.
42
00:02:42,287 --> 00:02:44,706
Often referred to
as the unofficial capital
43
00:02:44,807 --> 00:02:46,266
of the New South Wales outback,
44
00:02:46,407 --> 00:02:50,346
it was made even more famous
in its 1994 appearance
45
00:02:50,487 --> 00:02:52,666
in the box-office smash,
and one of my favourite movies,
46
00:02:52,807 --> 00:02:55,146
The Adventures Of Priscilla,
Queen Of The Desert.
47
00:02:55,287 --> 00:02:57,986
And it's just about to host
the 22nd leg
48
00:02:58,087 --> 00:02:59,706
of The Amazing Race Australia.
49
00:02:59,807 --> 00:03:02,026
And let me tell you, she's windy.
50
00:03:02,127 --> 00:03:03,146
Go, go, go!
51
00:03:03,247 --> 00:03:04,386
Take a taxi to the airport.
52
00:03:05,567 --> 00:03:07,506
- We need to go to the airport.
- To the airport, please.
53
00:03:07,607 --> 00:03:09,766
Would you mind calling me a taxi?
54
00:03:09,847 --> 00:03:11,386
That would be amazing.
55
00:03:12,727 --> 00:03:14,426
Yeah, it'd be tough
to get a cab in Dubbo.
56
00:03:14,567 --> 00:03:16,546
- Yeah, I thought it would have been.
- I did too.
57
00:03:16,687 --> 00:03:18,506
We're top four now,
we need to get into the top three.
58
00:03:18,607 --> 00:03:20,506
We're coming up to the finale.
59
00:03:20,647 --> 00:03:22,226
We're taking every challenge
at a time.
60
00:03:22,327 --> 00:03:23,626
We will do whatever it takes to win.
61
00:03:23,767 --> 00:03:25,506
We're doing it for our family,
doing it for our kids.
62
00:03:25,607 --> 00:03:27,586
Man, this is tough.
63
00:03:27,727 --> 00:03:29,566
- This could well be an elimination.
- Yeah.
64
00:03:29,687 --> 00:03:31,426
We have to - have to -
finish first this leg.
65
00:03:32,807 --> 00:03:34,126
Anurag, top four so far.
66
00:03:34,207 --> 00:03:35,786
We've got this. We've got this.
67
00:03:35,887 --> 00:03:37,626
Hustle, hustle, every second.
68
00:03:37,767 --> 00:03:39,786
We have to give it all, we're going
to put our bodies on the line.
69
00:03:39,927 --> 00:03:42,506
It's all-in, baby.
That's what it's all about now.
70
00:03:42,607 --> 00:03:43,666
Taxi!
71
00:03:43,767 --> 00:03:45,846
Last leg, we had a rough one,
72
00:03:45,927 --> 00:03:48,026
with a U-turn.
73
00:03:48,127 --> 00:03:49,946
Alright, we're still in the race.
74
00:03:50,087 --> 00:03:52,866
This morning,
we're aiming for first place.
75
00:03:52,967 --> 00:03:54,266
We're all here to win.
76
00:03:54,407 --> 00:03:58,506
This means so much to us,
we're not just going to give up.
77
00:04:00,887 --> 00:04:03,346
The race is always so stressful.
78
00:04:03,487 --> 00:04:06,486
We can go from first to last
like that.
79
00:04:06,627 --> 00:04:08,926
The Sikhs got in a maxi really quick.
80
00:04:09,067 --> 00:04:10,946
- Yep.
- I don't know if the Cowboys got one.
81
00:04:11,087 --> 00:04:14,426
We said early on
the final three were going to be us,
82
00:04:14,527 --> 00:04:16,426
the Cowboys, and Jas and Anurag.
83
00:04:16,567 --> 00:04:19,206
So we are sticking with them
in our alliance.
84
00:04:19,347 --> 00:04:21,486
Especially with how close we are
to the final.
85
00:04:21,567 --> 00:04:23,026
I hope the Cowboys got a cab.
86
00:04:24,287 --> 00:04:25,986
Where is this bloody taxi?
87
00:04:27,727 --> 00:04:31,426
Apparently, there was only
four taxis working in Dubbo today.
88
00:04:31,567 --> 00:04:34,386
Three of them were out on route,
one of them was on smoko.
89
00:04:34,527 --> 00:04:38,346
Never missed a flight before,
but today could be the first day.
90
00:04:38,487 --> 00:04:40,206
- Here we go, here's one.
- Oh, we're on.
91
00:04:41,467 --> 00:04:42,946
No, we're not.
92
00:04:43,047 --> 00:04:44,066
Yes, we are.
93
00:04:44,167 --> 00:04:45,706
Finally.
94
00:04:45,807 --> 00:04:47,306
Go, go, go!
95
00:04:47,447 --> 00:04:51,206
Our teams will all travel
on the same 800km flight
96
00:04:51,287 --> 00:04:53,346
from Dubbo to Broken Hill,
97
00:04:53,447 --> 00:04:54,666
an old mining town named
98
00:04:54,807 --> 00:04:57,426
after the world's largest
lead and zinc deposits
99
00:04:57,527 --> 00:04:58,846
rising from the ground.
100
00:04:58,987 --> 00:05:02,586
Once there, they will make their way
to the Palace Hotel,
101
00:05:02,727 --> 00:05:05,346
spiritual home of Priscilla,
Queen of the Desert,
102
00:05:05,487 --> 00:05:08,506
and find the Big Heel
to pick up their next clue.
103
00:05:08,607 --> 00:05:10,346
Let's go.
104
00:05:10,447 --> 00:05:11,826
Hey, mate, how are you?
105
00:05:11,927 --> 00:05:14,066
To the Palace Hotel.
106
00:05:14,167 --> 00:05:15,167
Keep it going!
107
00:05:15,247 --> 00:05:17,146
The Palace Hotel, yeah.
The fastest way.
108
00:05:17,327 --> 00:05:19,214
You just never know
with all these challenges
109
00:05:19,219 --> 00:05:21,206
- what's going on.
- Anything can happen. Yeah.
110
00:05:21,347 --> 00:05:23,466
I'm nervous today
because it's crunch time.
111
00:05:23,607 --> 00:05:25,866
But, yeah, we definitely just want
to be in the top three.
112
00:05:25,967 --> 00:05:27,146
For sure.
113
00:05:27,247 --> 00:05:28,247
Go, go, go!
114
00:05:28,347 --> 00:05:30,946
When we landed in Broken Hill
we were the fourth team to leave,
115
00:05:31,047 --> 00:05:32,946
so, we were at the back of the pack.
116
00:05:33,047 --> 00:05:35,026
How you going? Palace Hotel.
117
00:05:35,167 --> 00:05:37,466
Hopefully we're going to get some
real physical challenges.
118
00:05:37,567 --> 00:05:38,746
At least the only positive thing
119
00:05:38,887 --> 00:05:41,426
about starting at the back
of the pack is we can only go up.
120
00:05:41,527 --> 00:05:42,986
Yeah, exactly right.
121
00:05:45,047 --> 00:05:45,933
Round the front?
122
00:05:45,945 --> 00:05:48,286
Yeah, round the front. Round
the front. Keep an eye out.
123
00:05:48,367 --> 00:05:50,026
Heel. That's the heel.
124
00:05:51,647 --> 00:05:53,646
"Step one. Get ready to Break Bad."
125
00:05:53,767 --> 00:05:57,786
Many of Broken Hill's streets are
named after elements and compounds,
126
00:05:57,927 --> 00:06:00,826
which are the lifeblood to
the town's mining industry.
127
00:06:00,967 --> 00:06:04,346
For this challenge, our teams
must follow clues to find
128
00:06:04,447 --> 00:06:05,866
four street intersections
129
00:06:06,007 --> 00:06:08,946
which feature the names
of different compounds.
130
00:06:09,087 --> 00:06:12,786
At each intersection they must
pick up equipment or a chemical,
131
00:06:12,927 --> 00:06:14,826
before making their way to
the mad scientist
132
00:06:14,927 --> 00:06:17,106
to conduct an experiment.
133
00:06:17,247 --> 00:06:19,346
Then, they'll receive their next clue.
134
00:06:19,547 --> 00:06:23,426
"Travel on foot to the corner of Sulphide
and Blende Streets to get started."
135
00:06:23,527 --> 00:06:25,386
OK, cool.
136
00:06:25,487 --> 00:06:26,866
Find Blende Street.
137
00:06:26,967 --> 00:06:28,566
Blende. Oh, OK.
138
00:06:29,887 --> 00:06:33,186
- If we go out that way. - Yeah, out
that way. - It's two blocks. Two blocks.
139
00:06:33,287 --> 00:06:35,026
Good, good, good, good.
140
00:06:36,167 --> 00:06:37,926
- The next one is...
- This one should be Blende.
141
00:06:38,007 --> 00:06:39,286
Blende, yeah.
142
00:06:39,407 --> 00:06:42,706
Signs and directions and trying
to find places, oh, this is ours.
143
00:06:42,807 --> 00:06:44,226
Mate, we've got this.
144
00:06:44,367 --> 00:06:46,186
It says we will get safety equipment.
145
00:06:46,327 --> 00:06:48,006
We have to wear it
the whole way through.
146
00:06:48,127 --> 00:06:50,986
- Thank you so much.
- Thank you.
147
00:06:51,127 --> 00:06:52,706
- Oh, here.
- Oh, found it.
148
00:06:52,907 --> 00:06:55,826
"Travel on foot to the corner of Sulphide
and Blende Street to get started."
149
00:06:55,967 --> 00:06:58,506
Sulphide and Blende Street. Let's go.
150
00:06:58,607 --> 00:07:00,146
There. Safety equipment.
151
00:07:00,247 --> 00:07:02,666
Hey, there. We want to get
152
00:07:02,767 --> 00:07:03,786
some equipment, safety gear.
153
00:07:03,987 --> 00:07:06,506
- OK. - Put your stuff on.
- We've got to put this on right now?
154
00:07:06,647 --> 00:07:08,346
Yes, you need to
put it on at all times.
155
00:07:08,487 --> 00:07:10,106
There's overalls
and there's gloves in it
156
00:07:10,207 --> 00:07:11,466
there's lab glasses in there.
157
00:07:11,607 --> 00:07:14,146
Are we doing some sort
of chemistry experiment?
158
00:07:14,287 --> 00:07:16,506
This is going to be cool.
This is going to be epic.
159
00:07:16,647 --> 00:07:20,106
"Using your knowledge of science,
find the intersection of Co
160
00:07:20,247 --> 00:07:23,346
"and Cl-to find your next equipment."
161
00:07:23,447 --> 00:07:25,286
Cobalt. D5.
162
00:07:25,467 --> 00:07:28,026
Anurag, especially being an engineer,
knows exactly what chemicals are what.
163
00:07:28,127 --> 00:07:29,826
What am I looking for now?
164
00:07:29,967 --> 00:07:32,106
Chloride.
Follow my thumb. Follow my thumb.
165
00:07:32,207 --> 00:07:34,586
Cobalt comes across here and into...
166
00:07:34,727 --> 00:07:37,466
Chloride. On the other side of the
park. Is there any teams coming?
167
00:07:37,607 --> 00:07:39,186
- The girls are coming.
- Go, go, go, go.
168
00:07:39,327 --> 00:07:41,426
We are not telling
anyone what the signs are.
169
00:07:41,567 --> 00:07:43,286
Yes, I know. They're running this way.
170
00:07:43,427 --> 00:07:45,946
They are coming this way.
They're running here.
171
00:07:46,127 --> 00:07:48,786
We built up a pretty strong alliance
with the Cowboys and Amanda and Ashleigh.
172
00:07:48,927 --> 00:07:51,866
However, we are going to have
to be more strategic now.
173
00:07:52,007 --> 00:07:53,746
Let's go. We're here to win 250K.
174
00:07:53,847 --> 00:07:55,286
We've got to go across the park.
175
00:07:55,427 --> 00:07:57,286
Hello. Can we please
have the safety gear?
176
00:08:01,887 --> 00:08:02,906
Ready? OK.
177
00:08:03,047 --> 00:08:04,706
So, we're dressed to impress...
Thank you.
178
00:08:04,847 --> 00:08:08,426
..and I have a fairly OK knowledge
of the periodic table,
179
00:08:08,527 --> 00:08:10,506
and I did chemistry 1 and 2 at uni.
180
00:08:10,647 --> 00:08:12,906
- I got it, I got it.
- Alright. Go, go, go.
181
00:08:13,087 --> 00:08:17,426
Our first step is to go to Cobalt
and Chloride at intersecting streets.
182
00:08:17,527 --> 00:08:18,666
Almost there.
183
00:08:20,327 --> 00:08:21,327
There it is.
184
00:08:21,447 --> 00:08:23,366
"Step one. Get ready to Break Bad."
185
00:08:23,487 --> 00:08:24,487
- Whoo-hoo!
- Yes!
186
00:08:24,607 --> 00:08:28,186
I am a bit of a nerd,
so we know we've got this one.
187
00:08:28,327 --> 00:08:30,906
"Travel to the corner of
Sulphide and Blende Street."
188
00:08:31,007 --> 00:08:32,586
Blende is this one here.
189
00:08:32,687 --> 00:08:34,106
OK, which way, baby?
190
00:08:34,207 --> 00:08:35,207
This way.
191
00:08:35,287 --> 00:08:38,186
I think we can always read maps.
I can always read maps.
192
00:08:38,287 --> 00:08:39,586
Never get lost.
193
00:08:39,767 --> 00:08:41,749
Sulphide and Blende Street.
Do you know where it is?
194
00:08:41,761 --> 00:08:42,426
Yeah.
195
00:08:42,567 --> 00:08:45,506
I can read them.
I don't know where we are on them.
196
00:08:45,647 --> 00:08:47,586
I see the metro. I know where we are.
197
00:08:47,727 --> 00:08:52,386
So this is the corner
of Bromide and Argent.
198
00:08:53,687 --> 00:08:55,186
Excuse me, excuse me.
199
00:08:55,367 --> 00:08:59,626
Could you just point where exactly we
are on the map right at this very moment?
200
00:08:59,727 --> 00:09:01,306
OK.
201
00:09:01,447 --> 00:09:03,026
- Where you are...
- Yeah.
202
00:09:04,707 --> 00:09:07,306
Just as quick as you can.
203
00:09:12,567 --> 00:09:15,006
- OK, amazing. Thank you so much. Got it.
- OK.
204
00:09:15,147 --> 00:09:17,726
Thank you, thank you.
OK, so we need to go this way.
205
00:09:17,807 --> 00:09:18,946
Yeah, let's go.
206
00:09:20,767 --> 00:09:21,906
Big heel.
207
00:09:22,047 --> 00:09:24,746
"Step one. Get ready to Break Bad.
208
00:09:24,927 --> 00:09:28,186
"Travel on foot to the corner of Sulphide
and Blende Streets to get started."
209
00:09:28,287 --> 00:09:29,586
Let's go.
210
00:09:29,727 --> 00:09:31,626
- Can you read it when we're jogging?
- Yeah.
211
00:09:31,767 --> 00:09:34,106
Chris and Aleisha
were running up the road.
212
00:09:34,287 --> 00:09:35,849
So we kind of just followed
them, really, didn't we?
213
00:09:35,861 --> 00:09:36,386
Yeah.
214
00:09:36,567 --> 00:09:39,146
- Oh, the Cowboys are already here.
- Aleisha, should we keep going up?
215
00:09:39,347 --> 00:09:40,063
Or go across there?
216
00:09:40,075 --> 00:09:41,946
Alright, let's cross. The
Cowboys are right there.
217
00:09:42,087 --> 00:09:43,386
- Should we cross here?
- I already said yes!
218
00:09:43,527 --> 00:09:45,266
- Answer my question, OK?
- I said it three times yes!
219
00:09:45,407 --> 00:09:47,506
- That's Blende.
- Yeah.
220
00:09:47,647 --> 00:09:49,146
We're here, right?
Where are we trying to go?
221
00:09:49,247 --> 00:09:50,666
No, we're here.
222
00:09:52,607 --> 00:09:55,726
Well, I pointed that to you before,
and you said no.
223
00:09:55,867 --> 00:09:57,506
- Yeah, I've got Blende Street.
- How far is it?
224
00:09:57,647 --> 00:10:00,086
So, Crystal...
It'll be the next one over.
225
00:10:00,227 --> 00:10:01,306
- The next one over?
- Yeah.
226
00:10:01,487 --> 00:10:02,794
They're just going to follow us,
227
00:10:02,799 --> 00:10:04,366
'cause they're not very
good at maps, you know?
228
00:10:04,447 --> 00:10:06,146
Yeah.
229
00:10:06,287 --> 00:10:09,186
Excuse me, mate.
We've got to get to Sulphide Street.
230
00:10:11,567 --> 00:10:13,866
- Is it? Thanks, mate.
- You're a legend. Thank you.
231
00:10:14,007 --> 00:10:16,146
It was only around the corner,
so Chris and Aleisha,
232
00:10:16,287 --> 00:10:18,446
they didn't hear it,
so we went the other direction.
233
00:10:18,567 --> 00:10:20,346
- How you going?
- How are ya?
234
00:10:20,487 --> 00:10:22,026
- Thank you very much.
- Do it out here?
235
00:10:22,167 --> 00:10:25,026
Yeah, we've got the jump
on Chris and Aleisha.
236
00:10:25,127 --> 00:10:26,586
They're down there somewhere.
237
00:10:28,427 --> 00:10:29,586
If that's Chloride,
238
00:10:29,727 --> 00:10:31,746
Cobalt is going to be
halfway through the park.
239
00:10:31,887 --> 00:10:33,506
So we find
the next intersection...
240
00:10:33,646 --> 00:10:34,646
- Yeah.
- Perfect.
241
00:10:34,647 --> 00:10:35,647
Hey, mate. How are you?
242
00:10:35,687 --> 00:10:37,146
Can we have
some potassium iodide, please?
243
00:10:37,247 --> 00:10:38,386
..and we get the first chemical.
244
00:10:38,487 --> 00:10:39,546
Thank you.
245
00:10:39,727 --> 00:10:42,504
"Taking your equipment, make
your way to the intersection of Co..."
246
00:10:42,516 --> 00:10:43,446
Cobalt.
247
00:10:43,527 --> 00:10:44,986
"..and S2-."
248
00:10:45,087 --> 00:10:46,726
OK. S2 would be Sulphide.
249
00:10:46,867 --> 00:10:48,866
Through Cobalt Street,
across the other side of the park.
250
00:10:48,967 --> 00:10:50,026
OK, got you.
251
00:10:50,167 --> 00:10:51,546
As we were progressing
through the stations,
252
00:10:51,687 --> 00:10:53,106
we're starting to find out,
"Oh, hold on,
253
00:10:53,287 --> 00:10:54,811
"I'm picking up something
from this station. I'm
254
00:10:54,816 --> 00:10:56,306
picking up another
chemical at this station."
255
00:10:56,447 --> 00:10:59,166
- Co and S2?
- Yeah.
256
00:10:59,287 --> 00:11:01,666
This is all going to come together
at some point.
257
00:11:01,807 --> 00:11:03,666
Can we get some hydrogen peroxide,
please?
258
00:11:03,807 --> 00:11:04,946
- Do we have a clue?
- Thank you.
259
00:11:05,087 --> 00:11:07,026
"Continuing carefully
with your equipment in your hand..."
260
00:11:07,167 --> 00:11:09,806
"..find the intersection
of Br- and Co.
261
00:11:09,887 --> 00:11:11,546
Oh, Bromide and Cobalt.
262
00:11:11,647 --> 00:11:12,647
Cobalt.
263
00:11:12,727 --> 00:11:14,546
Alright, that's fine.
Let's cross over.
264
00:11:14,687 --> 00:11:15,906
- Let's go this way.
- Across here.
265
00:11:16,047 --> 00:11:20,586
But the most important thing was,
we couldn't drop anything.
266
00:11:20,687 --> 00:11:21,906
Keep it going!
267
00:11:23,447 --> 00:11:25,466
Can we please get some
hydrogen peroxide?
268
00:11:25,607 --> 00:11:27,026
- Thank you.
- Thank you.
269
00:11:27,167 --> 00:11:30,546
It's 36 degrees in Broken Hill
today. It is sweltering.
270
00:11:30,687 --> 00:11:32,546
Br is either beryllium, boron
or b... Um...
271
00:11:34,067 --> 00:11:35,586
Br... Bromide, bromide.
272
00:11:35,727 --> 00:11:39,026
I'm carrying the hydrogen peroxide
and the little potassium iodide
273
00:11:39,167 --> 00:11:42,266
and not spilling it,
and trying not to drop it.
274
00:11:42,367 --> 00:11:43,906
Hold it tight, yeah?
275
00:11:45,067 --> 00:11:47,526
That's clue number four, yeah?
276
00:11:47,667 --> 00:11:49,386
We have to take
colour detergent, so...
277
00:11:49,527 --> 00:11:53,586
Take these and find
the mad scientist at the Big Ant.
278
00:11:53,727 --> 00:11:55,106
- At the Big And?
- Ant.
279
00:11:55,207 --> 00:11:56,526
Alright, let's go.
280
00:11:56,667 --> 00:11:58,446
You're going real fast
for me.
281
00:11:58,587 --> 00:12:01,586
Which one do you think
Sulphur is? This one?
282
00:12:01,687 --> 00:12:03,066
Yeah. No.
283
00:12:03,167 --> 00:12:04,346
Oh, there it is.
284
00:12:04,487 --> 00:12:05,806
- Yeah.
- Have we gone too far, then?
285
00:12:07,707 --> 00:12:09,586
Can't find Bromide. Sulphide. Oh!
286
00:12:09,687 --> 00:12:11,266
We've definitely gone too far. Argh!
287
00:12:11,407 --> 00:12:15,666
Aleisha, when I pointed and
said "We're here," you ignored me.
288
00:12:15,807 --> 00:12:18,526
No, I didn't ignore you, baby.
I didn't see.
289
00:12:18,647 --> 00:12:21,306
You were running. It was hard to see.
290
00:12:21,407 --> 00:12:22,666
Hey, look at me!
291
00:12:25,327 --> 00:12:26,586
It's got to be in that park.
292
00:12:28,047 --> 00:12:29,666
The Big Ant.
293
00:12:29,807 --> 00:12:31,026
Stop. I want to see
if we can see anything.
294
00:12:31,167 --> 00:12:32,706
See that table?
There's two tables there.
295
00:12:32,807 --> 00:12:33,807
Yeah.
296
00:12:33,887 --> 00:12:35,546
Mad scientist!
297
00:12:38,187 --> 00:12:40,266
- How are you, mate?
- How you doing?
298
00:12:40,407 --> 00:12:42,906
Find a table
and mix the ingredients.
299
00:12:43,007 --> 00:12:44,166
Slowly.
300
00:12:44,307 --> 00:12:47,186
We were thinking,
"OK, maybe the colour will change."
301
00:12:49,847 --> 00:12:51,166
Nah.
302
00:12:51,307 --> 00:12:54,166
OK, mix this one slowly
and pour this one quickly
303
00:12:54,247 --> 00:12:55,546
and take a step back.
304
00:12:55,647 --> 00:12:57,626
OK, quickly pour that one.
305
00:12:58,987 --> 00:13:00,346
Whoa!
306
00:13:00,447 --> 00:13:01,626
That was pretty cool!
307
00:13:01,727 --> 00:13:02,727
Boom!
308
00:13:02,767 --> 00:13:05,186
It just exploded out of the beaker
and just went everywhere.
309
00:13:05,327 --> 00:13:07,186
But the best thing is it all landed
on the mad scientist.
310
00:13:07,327 --> 00:13:10,106
- Thank you.
- Thank you, thank you, thank you.
311
00:13:12,287 --> 00:13:14,426
- Road Block.
- "Who's watching their weight?"
312
00:13:14,567 --> 00:13:18,586
A Road Block is a challenge that
only one team member must choose
313
00:13:18,727 --> 00:13:21,666
to complete, based on a cryptic clue.
314
00:13:21,807 --> 00:13:26,106
Our teams must head to the outskirts
of town and find Junction Mine.
315
00:13:26,247 --> 00:13:29,586
In this challenge,
one team member must shovel grit
316
00:13:29,687 --> 00:13:31,746
and attempt to balance out a seesaw,
317
00:13:31,887 --> 00:13:33,946
get it level with their teammate
on the other end.
318
00:13:34,047 --> 00:13:35,466
It's all about precision.
319
00:13:37,447 --> 00:13:40,666
Let me tell you,
it's all about balance.
320
00:13:40,767 --> 00:13:43,466
Once the seesaw is perfectly level...
321
00:13:44,767 --> 00:13:46,906
..they'll receive their next clue.
322
00:13:47,087 --> 00:13:48,526
- Do you want to do it? Yeah, let's go.
- I'll do it.
323
00:13:48,667 --> 00:13:50,546
So, by this point
we knew we were first.
324
00:13:50,647 --> 00:13:51,647
Go.
325
00:13:51,687 --> 00:13:53,466
We could see Chris and Aleisha
still around the bend,
326
00:13:53,567 --> 00:13:55,606
trying to figure out step one.
327
00:13:55,727 --> 00:13:57,706
- Car.
- No, nothing to do with cars.
328
00:13:57,807 --> 00:13:59,826
We need to go to the corner, baby.
329
00:13:59,967 --> 00:14:01,546
Are we supposed
to go that way?
330
00:14:04,127 --> 00:14:06,886
Find a table
and mix the ingredients.
331
00:14:11,247 --> 00:14:14,526
- Thank you. Thank you so much.
- Thank you.
332
00:14:14,707 --> 00:14:16,106
- Road Block!
- Road Block!
333
00:14:16,247 --> 00:14:17,986
"Who's watching their weight?"
I can do it. I'll do it.
334
00:14:18,127 --> 00:14:20,266
- Let's go.
- Awesome.
335
00:14:20,367 --> 00:14:22,146
Cobalt. Cl.
336
00:14:22,287 --> 00:14:24,626
What's the element
that starts with Cl?
337
00:14:24,727 --> 00:14:26,706
Oh, I don't know.
338
00:14:26,807 --> 00:14:28,886
"Yeah, like we'd tell you, boys."
339
00:14:29,067 --> 00:14:32,906
- Co and Cl. Cobalt? Yeah.
- Do you think it's cobalt?
340
00:14:33,047 --> 00:14:35,626
What's that? Chloride.
So we need to go to there.
341
00:14:35,767 --> 00:14:36,767
- Sure?
- Yeah.
342
00:14:36,847 --> 00:14:38,546
- 100%?
- Yes, let's go.
343
00:14:38,727 --> 00:14:40,746
- Over here. Over here!
- Huh?
344
00:14:42,687 --> 00:14:43,746
G'day, mate.
345
00:14:43,847 --> 00:14:46,826
We'll take potassium iodide.
346
00:14:46,927 --> 00:14:48,426
Have you got a clue for us?
347
00:14:48,527 --> 00:14:50,066
Let's go.
348
00:14:50,207 --> 00:14:53,146
"Make your way to the
intersection of Co and S2."
349
00:14:53,247 --> 00:14:54,886
Hey. Hey!
350
00:14:55,027 --> 00:14:56,826
- Hey!
- Yeah, I hear you!
351
00:14:56,927 --> 00:14:58,386
Can you carry my backpack, please?
352
00:14:58,487 --> 00:14:59,986
OK, look. Look up. Look up.
353
00:15:00,087 --> 00:15:02,986
Oh, my gosh. Finally.
354
00:15:03,127 --> 00:15:05,606
Hello. Have you got
any protection gear for us?
355
00:15:05,747 --> 00:15:07,106
- Yes, I do.
- Yes. Thanks.
356
00:15:07,207 --> 00:15:08,866
Jesus.
357
00:15:09,007 --> 00:15:10,746
- Thank you so much.
- The blind leading the blind.
358
00:15:10,887 --> 00:15:12,426
- Silly mistake.
- Yeah.
359
00:15:12,607 --> 00:15:14,769
We could be eliminated because
we make a silly mistake like that.
360
00:15:14,781 --> 00:15:15,506
100%.
361
00:15:15,647 --> 00:15:17,666
- Do you have a clue for us as well?
- Yes, I do.
362
00:15:17,807 --> 00:15:19,606
- Thank you very much.
- There you go, guys.
363
00:15:19,687 --> 00:15:21,346
OK, we've got that map.
364
00:15:21,447 --> 00:15:22,506
Let's figure it out here.
365
00:15:22,647 --> 00:15:24,786
Cobalt, Cobalt. It'll be Cobalt.
366
00:15:24,927 --> 00:15:26,666
- And then Chloride.
- This way.
367
00:15:26,767 --> 00:15:28,626
I reckon we head to that thing.
368
00:15:28,767 --> 00:15:30,326
- This way, then.
- Either way.
369
00:15:30,447 --> 00:15:31,626
- We can go either way.
- No.
370
00:15:31,767 --> 00:15:33,686
- Yes, yes!
- But why would we go that way, then?
371
00:15:33,807 --> 00:15:35,386
- OK.
- Because this is Cobalt.
372
00:15:35,527 --> 00:15:38,906
Alright! I'm shutting up now,
because everything I say is wrong.
373
00:15:47,942 --> 00:15:49,201
So, we need to find
this place.
374
00:15:49,342 --> 00:15:51,241
- What's it called?
- Junction Mine.
375
00:15:51,382 --> 00:15:53,201
We got our next clue,
and it's a Road Block.
376
00:15:53,402 --> 00:15:54,095
We need to ask someone.
377
00:15:54,107 --> 00:15:55,601
I'm going to reverse back
and go to the workshop.
378
00:15:55,742 --> 00:15:58,201
We're in the lead,
so we had a lot of pressure on us.
379
00:15:58,302 --> 00:15:59,302
Hey, mate.
380
00:15:59,422 --> 00:16:01,201
We're just looking for Junction Mine.
381
00:16:01,342 --> 00:16:03,521
Two legs to go. We want to be
first, and I know we can do it.
382
00:16:03,662 --> 00:16:05,601
- So, just in there, right?
- Thanks, guys.
383
00:16:05,702 --> 00:16:07,921
Thank you.
384
00:16:08,062 --> 00:16:09,601
It definitely
said Junction Mine.
385
00:16:09,742 --> 00:16:11,441
Yeah, it's on the other side
of the railway track.
386
00:16:11,622 --> 00:16:14,641
- How much do you weigh? Oh.
- 64 kilos.
387
00:16:14,782 --> 00:16:17,801
This Road Block instructed us
to head to Junction Mine.
388
00:16:17,982 --> 00:16:20,170
Our goal the whole time
was we just wanted to
389
00:16:20,175 --> 00:16:22,361
make the final three
and never get eliminated.
390
00:16:22,542 --> 00:16:25,094
You'll be able to smash
this out really quickly, I reckon.
391
00:16:25,106 --> 00:16:25,961
Perfect.
392
00:16:26,102 --> 00:16:27,881
- Junction Mine!
- Yes, yes.
393
00:16:27,982 --> 00:16:29,061
Go, go.
394
00:16:29,202 --> 00:16:31,761
- None of the other teams are there.
- Yes!
395
00:16:33,222 --> 00:16:35,069
Alright, do you want
to have a look at this?
396
00:16:35,081 --> 00:16:35,701
Yeah.
397
00:16:35,842 --> 00:16:37,761
"Sit in the barrel
at the end of the seesaw."
398
00:16:37,862 --> 00:16:39,641
We have to make a seesaw balance.
399
00:16:39,782 --> 00:16:41,201
Yeah, so you're sitting on that side.
400
00:16:41,342 --> 00:16:45,481
But the twist here is
I have to use a wheelbarrow
401
00:16:45,622 --> 00:16:49,241
and pile it up with gravel and dirt
and fill up a drum to try and match
402
00:16:49,422 --> 00:16:52,921
Ashleigh's weight while she's
sitting on the other end of the seesaw.
403
00:16:53,062 --> 00:16:55,361
"You must walk along the seesaw
to deposit your grit."
404
00:17:02,062 --> 00:17:04,161
Are you going to take that on there?
405
00:17:04,302 --> 00:17:07,241
I feel like you're just
supposed to walk alone.
406
00:17:07,382 --> 00:17:09,701
- It says walk along the seesaw.
- Yeah.
407
00:17:09,842 --> 00:17:12,701
It doesn't say to bring
the wheelbarrow up there.
408
00:17:12,782 --> 00:17:14,521
Obviously, I'm not allowed to help.
409
00:17:14,662 --> 00:17:16,441
But I'm thinking, "This is not right.
410
00:17:16,542 --> 00:17:18,441
"This is extremely wrong."
411
00:17:18,622 --> 00:17:20,304
"Walk along that
seesaw to deposit your grit."
412
00:17:20,316 --> 00:17:20,881
Yeah.
413
00:17:21,062 --> 00:17:22,594
If I can get this up there,
it will be much quicker.
414
00:17:22,606 --> 00:17:23,121
OK.
415
00:17:23,222 --> 00:17:25,441
Do you not think that's a good idea?
416
00:17:26,522 --> 00:17:27,641
I will try one more time.
417
00:17:42,662 --> 00:17:44,321
That's not working.
418
00:17:44,462 --> 00:17:47,161
Ashleigh's eyes were saying
a lot of things.
419
00:17:47,342 --> 00:17:51,081
But it's not easy to lift a wheelbarrow
onto a seesaw!
420
00:17:51,222 --> 00:17:54,681
You were like,
"What the hell are you doing?"
421
00:17:54,782 --> 00:17:56,841
Now you've got the idea.
422
00:18:04,142 --> 00:18:05,241
Finally!
423
00:18:06,902 --> 00:18:08,681
- Where's that park?
- Next street.
424
00:18:08,822 --> 00:18:10,201
- Is it?
- Yeah.
425
00:18:10,302 --> 00:18:11,601
How you going?
426
00:18:11,702 --> 00:18:13,721
We need some colour detergent.
427
00:18:13,862 --> 00:18:15,781
- Yeah.
- Great, I'll give it to Brendon.
428
00:18:20,802 --> 00:18:22,521
- You alright, Bren?
- I can't run with it, dude.
429
00:18:22,662 --> 00:18:24,521
- I'm spilling it all.
- Alright.
430
00:18:24,622 --> 00:18:26,041
Oh, I hate running.
431
00:18:27,322 --> 00:18:28,881
Are you sure S2 is Sulphide?
432
00:18:29,022 --> 00:18:30,361
Baby, I've already said
I think it's S2.
433
00:18:31,602 --> 00:18:33,081
I can't run any more.
434
00:18:33,262 --> 00:18:35,521
- OK, you'll have to do the best you can.
- I'm sorry.
435
00:18:35,702 --> 00:18:38,501
- We're a long way behind. Can you jog?
- I'm really tired!
436
00:18:38,582 --> 00:18:40,581
I know you are. Can you jog?
437
00:18:40,702 --> 00:18:42,201
We knew we were in fourth place
at that point...
438
00:18:43,702 --> 00:18:45,781
This is Sulphide. Where's Cobalt?
439
00:18:45,862 --> 00:18:47,281
..because we went the wrong way...
440
00:18:47,382 --> 00:18:48,521
Back that way?
441
00:18:48,662 --> 00:18:50,681
..and now we know
we have to play catch up.
442
00:18:50,782 --> 00:18:52,201
Yeah, she's there, baby. See?
443
00:18:52,342 --> 00:18:54,241
And I think that's stressing us
out even more.
444
00:18:54,382 --> 00:18:55,961
I can't run anymore.
You're not listening.
445
00:18:56,102 --> 00:18:57,281
What do you want me to do? Carry you?
446
00:18:57,382 --> 00:18:58,801
Just walk.
447
00:19:01,302 --> 00:19:04,081
Hello. Hydrogen peroxide, please.
448
00:19:04,222 --> 00:19:06,001
- Thank you very much.
- Thanks, guys.
449
00:19:08,182 --> 00:19:11,001
Yes, girl! OK, get
those rocks. They're nice and heavy.
450
00:19:11,102 --> 00:19:12,102
Yeah.
451
00:19:12,222 --> 00:19:14,501
To empty the first load
of the wheelbarrow
452
00:19:14,622 --> 00:19:17,141
was probably about 15 laps
up and down this seesaw...
453
00:19:17,222 --> 00:19:18,222
Yes, girl.
454
00:19:18,342 --> 00:19:22,681
..in the scorching heat, in this
windstorm with all the dirt in it.
455
00:19:22,782 --> 00:19:24,401
It's a little bit windy.
456
00:19:26,962 --> 00:19:28,321
Don't worry, Amanda!
457
00:19:30,102 --> 00:19:31,681
You're doing really well.
458
00:19:34,482 --> 00:19:35,482
Let's go.
459
00:19:46,142 --> 00:19:48,501
Perfect. You're heavier, I'm
lighter. This couldn't be more perfect.
460
00:19:51,682 --> 00:19:53,601
Whoo!
461
00:19:53,702 --> 00:19:54,861
Argh!
462
00:19:57,742 --> 00:20:00,561
- You're doing so well.
- Why isn't it even lifting?
463
00:20:02,682 --> 00:20:03,921
Oh, my God. Have I put too much?
464
00:20:04,022 --> 00:20:05,521
No, no, no. You haven't.
465
00:20:07,882 --> 00:20:10,401
Yeah, I have.
Why would you be in the air?
466
00:20:10,502 --> 00:20:12,041
Oh, shit.
467
00:20:14,522 --> 00:20:17,281
I didn't notice that
I'd overfilled the barrel,
468
00:20:17,422 --> 00:20:19,801
and it was now heavier
than Ashleigh's weight.
469
00:20:19,902 --> 00:20:21,401
Amanda, keep checking.
470
00:20:24,242 --> 00:20:27,221
Keep going, bro.
Yeah, I noticed what the girls did.
471
00:20:27,342 --> 00:20:30,081
They put too much
and now they've got to reverse it.
472
00:20:31,962 --> 00:20:33,221
Amanda, check.
473
00:20:33,342 --> 00:20:35,961
Amanda was taking out
massive shovels at a time,
474
00:20:36,102 --> 00:20:39,161
and I'm thinking
she just needed to calm down
475
00:20:39,302 --> 00:20:42,681
and she needed to check
in between each scoop.
476
00:20:42,782 --> 00:20:44,001
This is so annoying.
477
00:20:44,142 --> 00:20:47,161
You've got this, Anurag!
Well done, bro!
478
00:20:47,262 --> 00:20:49,761
That's it! Good work.
479
00:20:49,902 --> 00:20:52,001
Bro, they're still
trying to sort it out.
480
00:20:52,102 --> 00:20:53,681
Amanda, check.
481
00:20:58,042 --> 00:21:01,221
This is so frustrating!
482
00:21:02,862 --> 00:21:04,881
- That's the Big Ant.
- It is, too.
483
00:21:06,382 --> 00:21:08,321
- Found him.
- Good job.
484
00:21:08,502 --> 00:21:10,881
- G'day, mate. Yes.
- Gentlemen.
485
00:21:11,022 --> 00:21:12,641
- Find any unused table.
- Yeah.
486
00:21:12,742 --> 00:21:14,321
Mix the ingredients.
487
00:21:14,462 --> 00:21:16,241
So, go over there and pour all
your things in the test tube.
488
00:21:16,342 --> 00:21:18,001
Slowly with this one.
489
00:21:18,102 --> 00:21:19,681
Slowly?
490
00:21:19,782 --> 00:21:21,081
I'll put in there.
491
00:21:21,182 --> 00:21:23,281
Put it in quickly and stand back.
492
00:21:26,542 --> 00:21:28,441
- She took off, didn't she? Mate!
- Oh, mate.
493
00:21:28,542 --> 00:21:30,401
It was going!
494
00:21:30,502 --> 00:21:32,301
It looked like me after eight weeks.
495
00:21:35,742 --> 00:21:37,401
Happy days.
496
00:21:37,502 --> 00:21:39,081
Thank you very much.
497
00:21:39,182 --> 00:21:41,161
Beautiful. Road Block.
498
00:21:41,362 --> 00:21:43,321
- "Who's watching their weight?" Yeah.
- I'll do it.
499
00:21:45,262 --> 00:21:48,241
Oh, baby, I feel so sick!
500
00:21:48,342 --> 00:21:49,681
I know you do.
501
00:21:49,822 --> 00:21:52,081
No, but it's like that vomit time,
OK? It's that bad.
502
00:21:52,222 --> 00:21:54,081
- OK.
- Ugh!
503
00:21:54,222 --> 00:21:56,161
What do you want to do? Give up?
504
00:21:56,342 --> 00:21:57,814
No, I just want to walk.
I've told you three times.
505
00:21:57,826 --> 00:21:58,321
OK.
506
00:21:59,742 --> 00:22:00,941
- Are we going the right way?
- Yeah.
507
00:22:02,422 --> 00:22:04,841
- It's definitely this way?
- Oh, my God. I'm so over you!
508
00:22:04,982 --> 00:22:07,761
OK, can you not yell at me?
There it is.
509
00:22:10,942 --> 00:22:12,581
Right, find a table
and mix the ingredients.
510
00:22:20,762 --> 00:22:22,081
Work quickly and stand back.
511
00:22:25,742 --> 00:22:27,361
Whoo-hoo!
512
00:22:29,342 --> 00:22:31,521
- Thank you so much. - Your next clue.
- Thank you very much.
513
00:22:32,782 --> 00:22:35,081
OK, Road Block.
"Who's watching their weight?"
514
00:22:35,222 --> 00:22:36,222
- I'll do this one.
- Up to you.
515
00:22:36,262 --> 00:22:37,401
- Let's go.
- OK.
516
00:22:38,902 --> 00:22:40,241
You've got to check.
517
00:22:40,382 --> 00:22:42,881
Come on, Anurag! Good work!
518
00:22:42,982 --> 00:22:45,361
That's it!
519
00:22:45,462 --> 00:22:46,721
What the hell?
520
00:22:46,822 --> 00:22:47,881
The problem is...
521
00:22:48,022 --> 00:22:50,481
- Is this too light or too heavy?
- Too heavy.
522
00:22:50,622 --> 00:22:52,941
..this grit has
some really big rocks in it,
523
00:22:53,022 --> 00:22:54,841
and then some fine sand.
524
00:22:56,502 --> 00:22:59,021
So each shovel-full
is such a different weight.
525
00:23:04,662 --> 00:23:06,321
Check.
526
00:23:11,962 --> 00:23:14,161
Yeah, take it off. Thank you.
527
00:23:17,182 --> 00:23:19,721
- This is so annoying.
- You're killing it, Amanda.
528
00:23:21,422 --> 00:23:23,201
So, where are you
thinking it might be?
529
00:23:23,342 --> 00:23:25,121
Well, there's a thing called
Junction Crescent
530
00:23:25,222 --> 00:23:26,222
and there's a mine there.
531
00:23:26,342 --> 00:23:28,021
What's this to our right here, mate?
532
00:23:28,142 --> 00:23:29,721
- Yeah, that's...
- What's it called?
533
00:23:29,922 --> 00:23:31,139
Oh, hang on you
might be able to get to it...
534
00:23:31,151 --> 00:23:31,561
What's this?
535
00:23:31,702 --> 00:23:34,241
- Are we on Eyre Street?
- Uh, couldn't tell you.
536
00:23:34,382 --> 00:23:36,301
- Turn around.
- Turn around, you reckon?
537
00:23:36,482 --> 00:23:39,041
- Are we far... There's Comstock Street.
- Eyre Street.
538
00:23:39,182 --> 00:23:41,361
- Turn around, yeah, turn around.
- Ah.
539
00:23:41,462 --> 00:23:42,462
Sorry, bro.
540
00:23:42,582 --> 00:23:45,161
Um, at the moment we've still got
the lead on Chris and Aleisha,
541
00:23:45,302 --> 00:23:49,561
so we've just got to try and get
in and get this challenge done.
542
00:23:49,662 --> 00:23:51,301
Find the bloody thing first.
543
00:23:53,302 --> 00:23:54,561
- Nothing on your map?
- No.
544
00:23:55,962 --> 00:23:58,381
One thing goes wrong,
and we keep, like,
545
00:23:58,502 --> 00:24:02,381
spiralling down into this, like,
frustration with each other.
546
00:24:02,502 --> 00:24:04,921
And it's pretty hard for us
to get out of these bad moods.
547
00:24:05,022 --> 00:24:06,481
But the pressure is just like...
548
00:24:06,622 --> 00:24:08,681
- We snapped out of it.
- Yeah, we did, we snapped out of it.
549
00:24:08,822 --> 00:24:12,201
So now we're snapped out of
a bad mood, we can do anything!
550
00:24:12,302 --> 00:24:13,601
OK, which way?
551
00:24:13,742 --> 00:24:15,661
So, keep going to the end of this
road. So, go back to the right.
552
00:24:15,802 --> 00:24:17,021
- Go right?
- Yes, right.
553
00:24:17,162 --> 00:24:19,521
- OK, we came from the left.
- Uh-huh. Go right.
554
00:24:26,062 --> 00:24:28,081
I'm glad this is Road Block.
555
00:24:29,502 --> 00:24:31,121
It wasn't about
just putting up the barrel.
556
00:24:31,262 --> 00:24:33,961
You had to make sure the weight
was perfectly balanced.
557
00:24:34,062 --> 00:24:36,161
And that was the hard part.
558
00:24:36,262 --> 00:24:37,841
Check, please.
559
00:24:43,182 --> 00:24:44,401
Aw!
560
00:24:45,582 --> 00:24:47,561
- You're nearly there, bro.
- Killing it!
561
00:24:51,462 --> 00:24:52,462
Could you please check?
562
00:25:00,002 --> 00:25:01,881
Whoo!
563
00:25:02,022 --> 00:25:03,741
- Thank you.
- Thank you. Thanks so much.
564
00:25:05,182 --> 00:25:07,961
"Drive to Silverton
and find the John Dynon Gallery
565
00:25:08,102 --> 00:25:10,041
"and count the wheels on all
the pushbikes
566
00:25:10,142 --> 00:25:11,641
"to receive your next clue."
567
00:25:11,782 --> 00:25:14,381
Teams must make the 20-kilometre drive
568
00:25:14,462 --> 00:25:15,801
to the outback mining town
569
00:25:15,902 --> 00:25:16,902
of Silverton,
570
00:25:17,022 --> 00:25:20,101
made famous for its silver rush
in the 1800s
571
00:25:20,222 --> 00:25:22,681
and for providing
the backdrop to Mad Max 2.
572
00:25:22,822 --> 00:25:25,321
Once here, teams must find the gallery
573
00:25:25,422 --> 00:25:27,881
of famous outback artist John Dynon.
574
00:25:28,062 --> 00:25:32,481
They must then count the wheels on all
of the gallery's pushbikes and tricycles.
575
00:25:32,622 --> 00:25:34,601
When they hit the right tally
of 107 wheels,
576
00:25:34,702 --> 00:25:36,641
they'll receive their next clue.
577
00:25:36,742 --> 00:25:39,101
Whoo! We're in first for once!
578
00:25:39,222 --> 00:25:41,761
And your direction skills today
are so good.
579
00:25:41,862 --> 00:25:43,561
Thank you, I'm trying so hard.
580
00:25:43,662 --> 00:25:44,761
Yes!
581
00:25:46,022 --> 00:25:47,614
They won't be
far behind us though, hey?
582
00:25:47,626 --> 00:25:48,161
I know.
583
00:25:48,262 --> 00:25:49,281
We got to the Road Block
584
00:25:49,382 --> 00:25:51,041
in third place.
585
00:25:51,182 --> 00:25:54,101
We know we need a classic
Chris and Aleisha comeback here.
586
00:25:54,222 --> 00:25:55,801
That's grit. You've got to collect it.
587
00:25:55,902 --> 00:25:57,761
So where is he going to collect it?
588
00:25:59,342 --> 00:26:01,001
Boys, where do you get
your grits from?
589
00:26:01,182 --> 00:26:02,921
- All around you.
- OK. - Anywhere you want.
590
00:26:03,022 --> 00:26:04,401
Anywhere you want.
591
00:26:10,702 --> 00:26:11,841
Check up here, babe.
592
00:26:11,982 --> 00:26:14,201
Coming into the pointy end
of the race now.
593
00:26:14,342 --> 00:26:17,281
Oh, Aleisha, I think
it just means anything, right?
594
00:26:17,422 --> 00:26:19,461
- No.
- Good work, bro.
595
00:26:19,582 --> 00:26:22,201
We will not misguide.
We will also not guide.
596
00:26:23,822 --> 00:26:25,401
- Oh, so it's just dirt from anywhere.
- Yeah.
597
00:26:27,062 --> 00:26:28,641
Do you think it could be up here?
598
00:26:28,782 --> 00:26:30,741
Aleisha, you've got to go
and sit on there.
599
00:26:30,822 --> 00:26:31,841
It says, "Once you sit..."
600
00:26:31,942 --> 00:26:33,401
Aleisha, just go sit on there.
601
00:26:33,542 --> 00:26:35,001
- This is my Road Block.
- Alright.
602
00:26:40,401 --> 00:26:42,520
There's grits
you've got to collect.
603
00:26:42,621 --> 00:26:44,680
Boys, where do get your grits from?
604
00:26:44,861 --> 00:26:47,460
- All around you.
- OK. - Anywhere you want, bro.
605
00:26:47,541 --> 00:26:48,820
Anywhere you want.
606
00:26:48,941 --> 00:26:50,960
- Check up here, babe.
- Push, push, push.
607
00:26:51,061 --> 00:26:52,061
Push, this is our chance.
608
00:26:52,101 --> 00:26:53,680
Oh, it's over there, baby.
609
00:26:58,701 --> 00:27:00,560
Right, they're still
trying to sort it out.
610
00:27:00,661 --> 00:27:01,760
You've got this, bro. Well done.
611
00:27:01,901 --> 00:27:04,560
I had to fill that wheelbarrow
with piles of grit.
612
00:27:04,701 --> 00:27:07,360
Aleisha had to jump on one end
of the seesaw and I had to fill up
613
00:27:07,501 --> 00:27:10,000
the other end of the seesaw
so they would balance out.
614
00:27:13,341 --> 00:27:14,820
Whoo!
615
00:27:18,701 --> 00:27:21,560
Yeah, we know we're last.
Yeah, this is not what we needed.
616
00:27:21,701 --> 00:27:23,560
- That's Junction Mine just here, bro.
- Beautiful.
617
00:27:24,981 --> 00:27:26,600
Ooh, screechy!
618
00:27:27,701 --> 00:27:29,400
Let's go.
619
00:27:31,861 --> 00:27:32,880
Alright, the cowboys are here.
620
00:27:33,021 --> 00:27:35,040
I'm not that heavy,
so you just move really fast.
621
00:27:35,141 --> 00:27:36,840
You can get this.
622
00:27:38,981 --> 00:27:41,000
Whoo!
623
00:27:41,141 --> 00:27:43,460
Great challenge for us
because, out of all the teams,
624
00:27:43,601 --> 00:27:46,320
Aleisha is definitely
the lightest one.
625
00:27:46,421 --> 00:27:47,640
Argh!
626
00:27:47,741 --> 00:27:48,760
I'm little!
627
00:27:48,861 --> 00:27:50,240
You're doing real good.
628
00:27:51,421 --> 00:27:53,520
I knew I wouldn't have to shovel
as much dirt
629
00:27:53,621 --> 00:27:55,760
as some of the other teams.
630
00:27:55,861 --> 00:27:58,400
Ah! Not much more, baby.
631
00:27:59,441 --> 00:28:00,920
Good job, bro. You're going good.
632
00:28:01,061 --> 00:28:03,000
I knew Brendon was tougher
than the rest of them.
633
00:28:03,141 --> 00:28:04,960
I knew he could get it done quick.
Anurag and Jas were there.
634
00:28:05,101 --> 00:28:07,560
Amanda and Ashleigh had just left. I
thought, "We're not that far behind.
635
00:28:07,701 --> 00:28:09,960
"This is our chance to make
some time up." Good job, bro.
636
00:28:12,341 --> 00:28:14,040
It's sort of like a bucking bronco.
637
00:28:14,181 --> 00:28:15,840
Give me a ride, brother!
Give me a ride!
638
00:28:15,941 --> 00:28:17,760
Let's go!
639
00:28:17,861 --> 00:28:19,040
Ow!
640
00:28:20,601 --> 00:28:22,320
Hey, Bren!
641
00:28:22,421 --> 00:28:24,280
Too much weight on it!
642
00:28:24,381 --> 00:28:25,920
I told you I've lost some weight.
643
00:28:26,020 --> 00:28:27,020
Take some out?
644
00:28:27,021 --> 00:28:28,600
I think so. I haven't moved.
645
00:28:28,801 --> 00:28:31,200
Look at what Anurag and Jas have
been doing. We've got to get it level.
646
00:28:31,381 --> 00:28:35,240
- Any way to get it level.
- Push it down the outside. Light touch.
647
00:28:35,381 --> 00:28:37,900
Being out in the middle
of the desert, 35-degree heat,
648
00:28:38,021 --> 00:28:41,460
beating down sun,
and there's 45km winds,
649
00:28:41,601 --> 00:28:43,820
there's dust flying everywhere,
it was tough.
650
00:28:43,901 --> 00:28:44,901
Check, please.
651
00:28:53,501 --> 00:28:55,180
No.
652
00:28:55,261 --> 00:28:57,080
Bit less, bro. A tiny bit less.
653
00:28:57,221 --> 00:28:58,560
You've got this, bro.
You got this. Come on.
654
00:29:00,341 --> 00:29:03,200
"Count only the wheels
within the marked area.
655
00:29:03,301 --> 00:29:05,920
"A wheel must have spokes and rim.
656
00:29:06,021 --> 00:29:08,080
"Bicycle and tricycle wheels only."
657
00:29:08,221 --> 00:29:11,040
There were a lot
of bikes in this yard
658
00:29:11,181 --> 00:29:14,920
and a lot of them were broken
and some of them didn't have wheels.
659
00:29:15,061 --> 00:29:17,840
Ooh, it's windy.
Alright. Let's start counting.
660
00:29:19,181 --> 00:29:24,600
Five, six, seven...
Oh, this is getting confusing.
661
00:29:24,741 --> 00:29:27,040
We had to look really carefully
in each section.
662
00:29:27,141 --> 00:29:29,120
The wind has just picked up so much.
663
00:29:29,261 --> 00:29:31,360
Your eyes feel like
you need to wear goggles.
664
00:29:31,461 --> 00:29:32,760
So what are you up to?
665
00:29:32,861 --> 00:29:34,180
Well, now I've...
666
00:29:34,321 --> 00:29:36,000
This is not working,
the system we're doing.
667
00:29:36,101 --> 00:29:37,260
OK.
668
00:29:37,381 --> 00:29:39,280
Literally one or two rocks, that's it.
669
00:29:39,381 --> 00:29:40,960
Righto. Let's scoop in again.
670
00:29:41,061 --> 00:29:43,800
Good job, bro. You're doing good.
671
00:29:43,941 --> 00:29:46,560
You got it, bro. You're that close.
You're that close.
672
00:29:46,701 --> 00:29:49,720
- I love you, baby. I love you!
- Come on.
673
00:29:49,861 --> 00:29:53,120
- I think jump off, I reckon.
- Careful, I will jump off.
674
00:29:53,261 --> 00:29:55,540
- I reckon that's it.
- Check, please!
675
00:30:03,861 --> 00:30:05,360
Yes! Thank you so much!
676
00:30:06,701 --> 00:30:08,360
- Thank you, sir.
- Thank you very much. Thank you.
677
00:30:08,461 --> 00:30:10,760
We're back, baby! Stoked!
678
00:30:10,861 --> 00:30:12,260
Rip!
679
00:30:12,341 --> 00:30:13,400
"Find the John Dynon Gallery
680
00:30:13,541 --> 00:30:15,480
"and count the wheels
to receive your next clue."
681
00:30:15,581 --> 00:30:16,581
Let's go.
682
00:30:18,081 --> 00:30:20,760
Tiny, tiny bit.
683
00:30:20,901 --> 00:30:23,480
This one has to be it. Check, please!
684
00:30:26,921 --> 00:30:28,840
No.
685
00:30:31,981 --> 00:30:34,080
- Just a fraction out, hey?
- Yeah, just a touch.
686
00:30:34,181 --> 00:30:35,540
I knew it mightn't move.
687
00:30:35,721 --> 00:30:38,480
I knew it could stay steady and we'd
get an exact idea where the balance was.
688
00:30:38,581 --> 00:30:40,480
Let it go there.
689
00:30:41,581 --> 00:30:42,920
Check, please!
690
00:30:46,181 --> 00:30:48,560
- Spot on.
- Good job, Bren.
691
00:30:48,701 --> 00:30:51,040
- Well done, guys.
- Thanks, mate, appreciate it.
692
00:30:51,141 --> 00:30:52,540
Thank you.
693
00:30:52,621 --> 00:30:54,040
"Find the John Dynon Gallery
694
00:30:54,181 --> 00:30:56,260
"and count the wheels
on all the pushbikes
695
00:30:56,341 --> 00:30:57,680
"to receive your next clue."
696
00:30:57,781 --> 00:30:58,840
Let's go.
697
00:31:00,881 --> 00:31:02,040
We jumped the Sikhs.
698
00:31:02,181 --> 00:31:03,700
And Ashleigh and Amanda
were just leaving
699
00:31:03,781 --> 00:31:05,200
as we were pulling up, too.
700
00:31:05,341 --> 00:31:07,000
So we might not
be as far behind as what we think.
701
00:31:07,101 --> 00:31:08,200
Yep.
702
00:31:08,341 --> 00:31:10,340
Chris and Aleisha are only minutes
in front of us.
703
00:31:10,461 --> 00:31:12,120
Jas and Anurag,
they were struggling back there
704
00:31:12,261 --> 00:31:14,320
so we knew we jumped
from last to third.
705
00:31:14,421 --> 00:31:15,480
So we were happy with that.
706
00:31:15,581 --> 00:31:17,120
It's all to get to the finale.
707
00:31:17,261 --> 00:31:19,280
The day doesn't stop
until your feet hit the mat.
708
00:31:19,381 --> 00:31:20,840
You've just got to keep working.
709
00:31:21,981 --> 00:31:23,700
Babe, we're really good
at jumping spots
710
00:31:23,781 --> 00:31:25,000
when we're at the back
711
00:31:25,141 --> 00:31:27,620
but we're not very good
at maintaining our positions.
712
00:31:27,761 --> 00:31:30,000
I was feeling really happy
that we were in second.
713
00:31:30,141 --> 00:31:32,440
If we could maintain second
that's all we needed.
714
00:31:32,581 --> 00:31:34,800
I feel good now.
We just have to maintain this.
715
00:31:34,901 --> 00:31:36,040
Yeah.
716
00:31:36,141 --> 00:31:37,560
Oh, boy.
717
00:31:37,661 --> 00:31:39,400
The pressure is real!
718
00:31:40,541 --> 00:31:43,760
As long as we can make it to the
top three. Keep pushing through.
719
00:31:46,421 --> 00:31:47,620
We knew we were last.
720
00:31:47,761 --> 00:31:50,000
It was super, super frustrating for me
721
00:31:50,141 --> 00:31:53,280
to be sitting on the other side,
not being able to do anything.
722
00:31:53,381 --> 00:31:55,620
My ass is going to hurt after this.
723
00:31:55,701 --> 00:31:57,040
Check, please.
724
00:32:01,501 --> 00:32:02,980
No, the wind is blowing it all out.
725
00:32:06,101 --> 00:32:08,260
It was stressful.
I mean, we knew we were fourth.
726
00:32:08,401 --> 00:32:11,800
We had seen every single team
go through the Roadblock,
727
00:32:11,941 --> 00:32:14,440
get the thumbs up
and move onto the next challenge.
728
00:32:14,541 --> 00:32:16,640
We're still literally sitting here.
729
00:32:16,781 --> 00:32:18,360
- I can't touch it.
- Go and add more.
730
00:32:18,501 --> 00:32:20,620
- You know it's falling.
- But I can't!
731
00:32:20,761 --> 00:32:23,440
- I can't do it.
- Dude, OK. A tiny bit, tiny.
732
00:32:23,541 --> 00:32:24,800
You know what to do, bro.
733
00:32:36,866 --> 00:32:38,605
There it is. The John Dynon Gallery.
734
00:32:38,746 --> 00:32:40,365
- See that crazy building?
- Oh, cool, OK.
735
00:32:40,506 --> 00:32:42,805
We saw the girls were still there
and we thought,
736
00:32:42,906 --> 00:32:44,085
"Maybe we can overtake them here."
737
00:32:44,226 --> 00:32:46,365
OK. Chris and Aleisha
have just turned up.
738
00:32:46,506 --> 00:32:48,765
Do you want to start here and work
our way 'round the whole building?
739
00:32:48,866 --> 00:32:49,866
OK, cool.
740
00:32:49,906 --> 00:32:51,945
It was a little daunting
that Chris and Aleisha
741
00:32:52,086 --> 00:32:53,945
they were that close to us
in this challenge,
742
00:32:54,086 --> 00:32:55,605
as we thought we had quite
a bit more of a lead.
743
00:32:55,746 --> 00:32:58,405
- Do you want to add that to the 28?
- Yeah.
744
00:32:58,546 --> 00:33:01,485
There were wheels hung up on walls...
745
00:33:01,626 --> 00:33:03,885
Wheels with, like, grass
growing through them,
746
00:33:03,986 --> 00:33:05,085
wheels that we could barely see
747
00:33:05,226 --> 00:33:07,325
because they had obviously
been there so long,
748
00:33:07,466 --> 00:33:11,405
and we had to count all
the wheels at the gallery.
749
00:33:11,546 --> 00:33:13,965
And that's just in the marked area,
as well.
750
00:33:14,066 --> 00:33:15,325
Yeah, there's the marker there.
751
00:33:16,406 --> 00:33:17,945
There's bikes everywhere, bro.
752
00:33:18,086 --> 00:33:20,365
We knew we were only a couple of
minutes behind Chris and Aleisha.
753
00:33:20,506 --> 00:33:22,845
This next challenge,
we knew we had to be thorough.
754
00:33:22,946 --> 00:33:24,845
Let's go.
755
00:33:24,986 --> 00:33:26,225
- Start here, yeah?
- Yeah.
756
00:33:26,366 --> 00:33:30,045
- Two, four.
- Yeah.
757
00:33:30,186 --> 00:33:32,685
Amanda and Ashleigh, they was still
running around counting it.
758
00:33:32,826 --> 00:33:35,365
Chris and Aleisha - Chris had
a notepad out, writing it down.
759
00:33:35,506 --> 00:33:37,485
It just meant that any mistake
was going to cost you,
760
00:33:37,586 --> 00:33:38,605
so we knew we had to be perfect.
761
00:33:38,746 --> 00:33:41,845
- We say 67?
- 67, yeah. 68, 69...
762
00:33:41,986 --> 00:33:46,165
2 plus 14... 102. Let's go check.
763
00:33:48,666 --> 00:33:50,045
- Hello, sir. Are you John?
- Yep.
764
00:33:50,186 --> 00:33:51,325
- G'day, John.
- G'day, mate.
765
00:33:51,426 --> 00:33:52,605
There's 102 wheels.
766
00:33:54,506 --> 00:33:57,165
- Dammit.
- Jeez, it's harder than it looks, hey?
767
00:33:58,306 --> 00:34:01,045
Hi. I think we're ready for a check.
768
00:34:01,146 --> 00:34:02,965
111.
769
00:34:04,106 --> 00:34:05,665
Alright, let's keep counting.
770
00:34:05,746 --> 00:34:06,945
We must have missed something.
771
00:34:09,186 --> 00:34:11,045
Come on, bro.
Now, push, push, push, push!
772
00:34:11,146 --> 00:34:12,885
Push, push, push!
773
00:34:12,986 --> 00:34:14,045
This has to be it.
774
00:34:22,746 --> 00:34:24,885
- Thank you.
- Well done, guys.
775
00:34:24,986 --> 00:34:26,325
"Drive to Silverton.
776
00:34:26,466 --> 00:34:27,805
"Count the wheels on all the pushbikes
777
00:34:27,906 --> 00:34:29,685
"to receive your next clue."
778
00:34:29,826 --> 00:34:31,365
- Let's go.
- Go, go, go, go.
779
00:34:33,326 --> 00:34:36,045
Started the day first,
we slipped down to fourth right now.
780
00:34:37,546 --> 00:34:40,685
Mate, that's not
how we want to be racing.
781
00:34:40,826 --> 00:34:44,305
We just need to hustle and
get things done right, in one hit.
782
00:34:45,746 --> 00:34:47,965
Shall I keep going through?
I see signs. I see signs.
783
00:34:48,066 --> 00:34:49,305
OK, good, good, good.
784
00:34:49,446 --> 00:34:52,845
We got there and we saw every other
team running around, counting.
785
00:34:52,946 --> 00:34:54,605
Did you count this wheel?
786
00:34:54,746 --> 00:34:57,885
- 96, 97...
- No, no. Motorbike.
787
00:34:57,986 --> 00:34:59,325
Yeah, they're still bikes.
788
00:34:59,466 --> 00:35:01,565
- It says pushbikes and tricycles.
- OK. 96.
789
00:35:01,666 --> 00:35:04,385
One, two, three, four, five...
790
00:35:04,506 --> 00:35:06,965
It's another counting task
and the thing with counting tasks
791
00:35:07,106 --> 00:35:09,665
is you could easily miss one,
you may add one.
792
00:35:09,746 --> 00:35:12,025
One, two...
793
00:35:12,146 --> 00:35:15,125
Dust flying around,
there's a dust storm rolling in.
794
00:35:15,226 --> 00:35:16,445
It wasn't easy.
795
00:35:16,586 --> 00:35:17,885
- That's it.
- Did we miss any?
796
00:35:18,026 --> 00:35:21,165
- No, those are done.
- Three. OK.
797
00:35:22,306 --> 00:35:25,925
- I have 107.
- Let's try it.
798
00:35:26,066 --> 00:35:29,565
- 105, 106 here...
- 107, let's try it.
799
00:35:29,666 --> 00:35:32,885
Alright. Hello.
800
00:35:32,986 --> 00:35:34,445
We have got another attempt.
801
00:35:34,546 --> 00:35:35,885
Is it 107?
802
00:35:37,826 --> 00:35:39,165
- Thank you!
- Thanks so much.
803
00:35:39,306 --> 00:35:42,605
- G'day, mate. 107?
- 107.
804
00:35:42,746 --> 00:35:44,205
- Thanks, mate.
- Thanks, bud.
805
00:35:44,346 --> 00:35:45,725
- Cheers.
- Appreciate it. Thank you.
806
00:35:49,046 --> 00:35:51,485
"Make your way on foot
to the Silverton pub."
807
00:35:51,626 --> 00:35:53,885
"You must each scull a drink
to receive your next clue."
808
00:35:56,326 --> 00:35:58,565
Sipping champagne
from a lady's slipper
809
00:35:58,706 --> 00:36:01,005
has been an act of decadence
since the early 20th century
810
00:36:01,106 --> 00:36:02,485
but here in Australia,
811
00:36:02,626 --> 00:36:06,085
we like to call the little party
trick or act of celebration, a shoey.
812
00:36:06,226 --> 00:36:09,525
Now, in this challenge, teams must
come down to the Silverton Hotel
813
00:36:09,666 --> 00:36:11,445
and meet my gorgeous friend
Shelita Buffet.
814
00:36:11,586 --> 00:36:14,405
All they've got to do is drink
this cocktail of blended ingredients
815
00:36:14,546 --> 00:36:17,925
from the Silverton pub menu
from her glamorous footwear
816
00:36:18,026 --> 00:36:20,485
to receive their next clue.
817
00:36:20,586 --> 00:36:22,025
Oh, yes.
818
00:36:22,106 --> 00:36:23,445
If the boot fits, right?
819
00:36:30,946 --> 00:36:32,325
That is disgusting.
820
00:36:35,286 --> 00:36:36,605
Let's go.
821
00:36:36,706 --> 00:36:39,445
"Enter via the marked entrance."
822
00:36:39,546 --> 00:36:41,145
Let's go.
823
00:36:41,226 --> 00:36:42,805
We knew it was tight.
824
00:36:42,946 --> 00:36:45,205
Jumping up a spot,
that was pretty huge.
825
00:36:48,486 --> 00:36:50,605
Hello. We're ready to scull.
826
00:36:50,746 --> 00:36:52,845
- You look amazing.
- Thank you.
827
00:36:52,986 --> 00:36:55,205
I'd say you do too,
but you've been out in the dust.
828
00:36:55,306 --> 00:36:56,306
Yeah.
829
00:36:56,346 --> 00:36:59,645
We are greeted by the fabulous,
wondrous Shelita Buffet.
830
00:36:59,786 --> 00:37:02,325
And we are like,
"Damn, you look amazing."
831
00:37:04,186 --> 00:37:07,205
- We were there for so long.
- Thank you.
832
00:37:07,306 --> 00:37:09,405
Do you know what a drag queen is?
833
00:37:09,546 --> 00:37:13,165
So I've just learnt
what a drag queen is. I didn't know.
834
00:37:13,306 --> 00:37:16,165
I thought it was a sheila.
I didn't put two and two together.
835
00:37:16,306 --> 00:37:18,885
I just thought,
"Oh, you're fancy dressed out here."
836
00:37:19,026 --> 00:37:20,565
- Mate...
- Big... Big girl.
837
00:37:20,706 --> 00:37:24,385
I've had some big 'uns in my time
but... Oh, mate.
838
00:37:24,526 --> 00:37:27,765
..she would have topped it.
839
00:37:27,906 --> 00:37:29,885
Just makes me want to vomit,
looking at this.
840
00:37:29,986 --> 00:37:31,045
I don't know what it is.
841
00:37:31,146 --> 00:37:33,245
It's this green, sludgy, goopy mix
842
00:37:33,386 --> 00:37:36,045
that looked like someone just
cleaned a drain in the toilet with
843
00:37:36,186 --> 00:37:39,405
and then filled up
this leather high heel boot with it,
844
00:37:39,506 --> 00:37:41,285
like two litres of it.
845
00:37:41,386 --> 00:37:43,385
Go, go, just start drinking.
846
00:37:43,526 --> 00:37:45,165
"Finish the entire drink
or a new one will be poured
847
00:37:45,266 --> 00:37:46,965
"and you will have to start again.
848
00:37:47,066 --> 00:37:49,205
"You must fully swallow all liquid."
849
00:37:49,346 --> 00:37:50,465
- Good luck, boys!
- Thank you.
850
00:37:50,606 --> 00:37:52,485
Mate,
whatever that was, it was putrid.
851
00:37:52,586 --> 00:37:54,485
Don't smell it, just drink it.
852
00:37:54,626 --> 00:37:58,105
Don't spew in it. Just drink it.
Drink it. Drink it. You can do it.
853
00:37:59,466 --> 00:38:02,205
I feel like I'm going to vomit.
854
00:38:04,866 --> 00:38:06,685
Down it!
855
00:38:06,786 --> 00:38:08,365
Oh, my God. I'm feeling so sick.
856
00:38:08,506 --> 00:38:10,045
Hurry up. Down it, down it, down it!
Come on.
857
00:38:10,186 --> 00:38:12,465
Brendon and Jackson
are making some weird noises.
858
00:38:15,426 --> 00:38:17,185
- Oh, mate.
- Come on, bro.
859
00:38:17,306 --> 00:38:19,465
That's it. You can do it.
You can do it.
860
00:38:20,886 --> 00:38:22,205
You've got to scull it, bro, come on.
861
00:38:22,306 --> 00:38:23,485
It is all pretty repulsive.
862
00:38:28,186 --> 00:38:30,845
I feel like I'm going to vomit.
863
00:38:30,986 --> 00:38:33,105
To show that you've finished
the high heel,
864
00:38:33,246 --> 00:38:35,645
you have to hold the empty shoe
above your head.
865
00:38:35,746 --> 00:38:37,045
OK, it's empty.
866
00:38:37,146 --> 00:38:38,185
Thank you.
867
00:38:38,306 --> 00:38:40,205
Come on, just get one more mouthful!
Don't smell it.
868
00:38:40,306 --> 00:38:41,725
Wait, why is she filling it again?
869
00:38:41,866 --> 00:38:44,365
Oh, my god. We have to do two of them.
870
00:38:44,506 --> 00:38:45,925
- What?
- One each.
871
00:38:46,066 --> 00:38:47,185
- Yeah, come on.
- You're kidding me.
872
00:38:47,306 --> 00:38:48,405
- Grab another one.
- Come on.
873
00:38:48,506 --> 00:38:50,845
Don't, don't, don't even do it.
874
00:38:50,986 --> 00:38:52,325
Are we ready?
875
00:38:59,318 --> 00:39:02,533
Down it, down it. One each.
876
00:39:02,558 --> 00:39:04,996
- You're kidding me.
- Grab another one.
877
00:39:05,021 --> 00:39:06,412
Come on.
878
00:39:06,451 --> 00:39:10,430
We had to do a shoey
with an unidentified liquid
879
00:39:10,531 --> 00:39:12,110
out of a fabulous boot.
880
00:39:12,251 --> 00:39:13,470
Come on.
881
00:39:13,571 --> 00:39:15,110
Don't, don't, don't even do it.
882
00:39:15,211 --> 00:39:16,390
You can do it.
883
00:39:16,531 --> 00:39:19,230
Ashleigh looked like death.
Jackson's also vomiting.
884
00:39:19,331 --> 00:39:20,830
Oh, mate.
885
00:39:20,931 --> 00:39:22,510
Stop being so weak!
886
00:39:22,611 --> 00:39:24,950
Come on, bro. Get it down.
887
00:39:25,091 --> 00:39:27,750
So basically it was Brendon and I
doing the shoey.
888
00:39:31,011 --> 00:39:32,950
It's all done, it's all done,
it's all done.
889
00:39:33,051 --> 00:39:34,051
Oh, no, it's not.
890
00:39:38,171 --> 00:39:42,190
OK. Yeah, it's all done, babe.
891
00:39:45,531 --> 00:39:47,290
- Thank you so much!
- Thank you!
892
00:39:47,431 --> 00:39:49,470
Let's go. Thank you, thank you.
You look amazing.
893
00:39:49,571 --> 00:39:50,571
Yoo!
894
00:39:51,891 --> 00:39:54,370
"Route info - make your way on foot
to the Mad Max Museum
895
00:39:54,451 --> 00:39:55,870
"to find Beau at the pit stop."
896
00:39:57,891 --> 00:40:00,390
Just up the road
past the John Dynon Gallery
897
00:40:00,531 --> 00:40:04,910
is the local museum which celebrates
another iconic Aussie movie.
898
00:40:05,011 --> 00:40:08,270
In 1981, the dusty town of Silverton
899
00:40:08,411 --> 00:40:11,010
was the feature location
for Mad Max 2.
900
00:40:14,951 --> 00:40:17,750
And the Mad Max Museum,
where I'm standing right now,
901
00:40:17,891 --> 00:40:22,370
is the Pit Stop for the 22nd leg
of The Amazing Race Australia.
902
00:40:22,491 --> 00:40:25,470
- OK, let's go.
- Quick, quick, quick.
903
00:40:25,611 --> 00:40:28,310
Lollipops, strawberries, yum,
all the good stuff.
904
00:40:28,451 --> 00:40:31,190
- What is in it?
- That's it.
905
00:40:31,331 --> 00:40:32,550
Come on, you can do it.
906
00:40:32,691 --> 00:40:34,390
I was like, "Mate,
I am struggling bad with this."
907
00:40:34,531 --> 00:40:35,730
As soon as it got inside a little bit,
908
00:40:35,811 --> 00:40:37,670
I threw up straightaway in the bin.
909
00:40:37,811 --> 00:40:39,830
You're going to have to help me,
dude. I can't do it on my own.
910
00:40:39,931 --> 00:40:41,150
Do one more and I'll finish it off.
911
00:40:43,291 --> 00:40:45,110
I knew we were sitting
in second place at that point,
912
00:40:45,251 --> 00:40:47,150
so I was like, "Come on.
We've got to get it down."
913
00:40:47,251 --> 00:40:48,370
I wasn't even thinking about it.
914
00:40:50,631 --> 00:40:51,631
That's it.
915
00:40:57,411 --> 00:40:59,950
Moral of the story, don't ever
accept a drink from a drag queen.
916
00:41:00,051 --> 00:41:02,310
No, especially in a high heel boot.
917
00:41:07,451 --> 00:41:09,750
Thank you.
918
00:41:13,011 --> 00:41:14,450
"Make your way on foot
to the Mad Max Museum
919
00:41:14,531 --> 00:41:15,531
"to find Beau at the Pit Stop.
920
00:41:15,611 --> 00:41:18,150
"Hurry, the last team to arrive
may be eliminated."
921
00:41:21,371 --> 00:41:23,230
- What about this one?
- No, no, that's not a push bike.
922
00:41:23,371 --> 00:41:26,830
- OK.
- 16, 17.
923
00:41:26,931 --> 00:41:29,510
104, 105, 106...
924
00:41:29,651 --> 00:41:31,090
- That's it. I think that's good.
- Did we miss any?
925
00:41:31,211 --> 00:41:33,590
- No, those are done.
- Three, OK.
926
00:41:33,731 --> 00:41:36,270
Are there any that we've missed,
like, out a bit?
927
00:41:36,411 --> 00:41:38,230
Oh, do you think...
Do you think that one's in?
928
00:41:38,371 --> 00:41:39,730
- Oh, babe.
- Let's go.
929
00:41:44,631 --> 00:41:45,670
109.
930
00:41:45,811 --> 00:41:47,670
- No.
- No? Dammit.
931
00:41:47,811 --> 00:41:49,450
Lets do it again.
Let's do it again, OK?
932
00:41:49,531 --> 00:41:51,230
Shall we go the other way around?
933
00:41:51,331 --> 00:41:52,630
OK, so 107?
934
00:41:52,771 --> 00:41:54,310
- Yeah.
- Yeah?
935
00:41:54,451 --> 00:41:56,510
We saw the Sikhs struggling
to get the right answer.
936
00:41:56,651 --> 00:41:58,990
- Mm-hm. Yeah.
- Why is that not a wheel?
937
00:41:59,131 --> 00:42:01,190
We knew if we could get
this done faster than them
938
00:42:01,291 --> 00:42:02,870
we wouldn't be in last place.
939
00:42:02,971 --> 00:42:06,370
Hello, sir. 107.
940
00:42:06,511 --> 00:42:07,990
- Yes! Thank you so much.
- Thank you very much.
941
00:42:08,131 --> 00:42:09,470
Thank you.
Love your place, have a good one!
942
00:42:09,571 --> 00:42:11,370
Have a good one.
943
00:42:11,451 --> 00:42:12,670
"Make your way to Silverton pub."
944
00:42:12,811 --> 00:42:15,310
"Drink from some fabulous
footwear to receive your next clue."
945
00:42:15,451 --> 00:42:18,830
We have overcome so much,
done more legs than any other team.
946
00:42:18,971 --> 00:42:21,470
We've had three Sabotages,
huge penalties,
947
00:42:21,611 --> 00:42:23,870
but we're fighters
and we'll stay in it.
948
00:42:23,971 --> 00:42:26,110
Jesus, Jesus, Jesus. Oh, my God!
949
00:42:26,251 --> 00:42:28,910
This way. This way. This way.
Baby, where are you going?
950
00:42:29,091 --> 00:42:31,550
- That could be a pub. But there's flags.
- This way! Baby, this way.
951
00:42:33,411 --> 00:42:35,090
- Mad Max Museum is that way!
- Yeah!
952
00:42:36,451 --> 00:42:38,550
Aleisha, that's not the pub!
953
00:42:38,691 --> 00:42:41,030
It could be, baby.
That could be a pub.
954
00:42:41,131 --> 00:42:42,790
..10, 11...
955
00:42:42,891 --> 00:42:44,670
Guys, guys!
956
00:42:44,811 --> 00:42:47,390
- Oh! Girls!
- Help us out.
957
00:42:47,531 --> 00:42:51,470
- Girls! Wait, wait, wait!
- Wait, wait, wait!
958
00:42:51,571 --> 00:42:53,510
107.107.
959
00:42:53,651 --> 00:42:55,350
- Oh, they're telling them!
- For sake!
960
00:42:55,451 --> 00:42:58,150
Alright. Come on.
961
00:42:58,291 --> 00:43:00,070
Our alliance with the Sikhs
962
00:43:00,211 --> 00:43:01,990
has always been strong since early on.
963
00:43:02,131 --> 00:43:04,730
We promised them a long time ago
that we would help them out
964
00:43:04,871 --> 00:43:06,270
when we can
and they were to help us out
965
00:43:06,411 --> 00:43:07,810
and that we would never U-Turn
each other
966
00:43:07,891 --> 00:43:08,950
or would never cross each other.
967
00:43:09,091 --> 00:43:11,950
- I saw flags over there, see?
- Oh, that's the hotel.
968
00:43:12,051 --> 00:43:13,810
107.
969
00:43:16,071 --> 00:43:17,990
Thank you! Let's go. Let's go.
970
00:43:18,131 --> 00:43:21,110
Today the girls
told us the answer.
971
00:43:21,251 --> 00:43:22,630
'Cause there's been
so many circumstances
972
00:43:22,771 --> 00:43:25,590
when we've gone out of our way
to help everybody else,
973
00:43:25,731 --> 00:43:28,030
and Amanda and Ashleigh
have clearly seen that.
974
00:43:28,131 --> 00:43:29,450
Just read.
975
00:43:29,591 --> 00:43:31,450
"Make your way on foot
to the Silverton pub.
976
00:43:31,591 --> 00:43:33,310
"You must each scull a drink
from some fabulous footwear
977
00:43:33,451 --> 00:43:34,990
- "to receive your next clue."
- Let's go.
978
00:43:35,091 --> 00:43:36,270
We knew we were still last
979
00:43:36,411 --> 00:43:38,350
but we can beat Chris and Aleisha
in a foot race.
980
00:43:38,451 --> 00:43:40,270
This one's closer!
981
00:43:40,371 --> 00:43:41,550
There's flags here too!
982
00:43:41,691 --> 00:43:43,630
Chris and Aleisha,
they were fighting each other,
983
00:43:43,730 --> 00:43:44,730
and we just legged it.
984
00:43:44,731 --> 00:43:46,230
Keep going. Keep going.
985
00:43:46,371 --> 00:43:49,110
It's game on. It's do or die,
right here, right now.
986
00:43:49,251 --> 00:43:51,450
If we don't give it all,
we will be going home.
987
00:43:51,591 --> 00:43:53,270
- Aleisha, please come on!
- No!
988
00:43:59,416 --> 00:44:00,915
Aleisha, please, come on!
989
00:44:01,056 --> 00:44:04,635
I can't, baby. I can't.
I'm so sorry. I'm so sorry!
990
00:44:04,776 --> 00:44:07,835
- Go, go, go, go.
- Keep going, keep going!
991
00:44:11,616 --> 00:44:12,635
Hey, there.
992
00:44:12,776 --> 00:44:15,795
We overtook Chris and Aleisha
right at the door,
993
00:44:15,936 --> 00:44:17,715
which meant
we'd get served the drink first.
994
00:44:17,816 --> 00:44:19,555
Can we have a beer, please?
995
00:44:19,696 --> 00:44:21,835
- They cheated, they told...
- I know.
996
00:44:21,976 --> 00:44:23,835
Don't worry about that, baby.
We can still catch up.
997
00:44:24,016 --> 00:44:26,115
- No, we can't!
- I know it's not fair but we can catch up.
998
00:44:26,216 --> 00:44:27,435
We've got to finish it all.
999
00:44:27,576 --> 00:44:29,915
Don't smell the liquid.
Just got to empty your mouth.
1000
00:44:30,056 --> 00:44:31,995
I couldn't care how it looked,
I couldn't care how it smelt,
1001
00:44:32,136 --> 00:44:35,395
I couldn't care how it tasted,
that adrenaline had kicked in.
1002
00:44:35,496 --> 00:44:37,195
Come on, Jas. Finish it, finish it.
1003
00:44:37,296 --> 00:44:39,915
If I drink this, I get to move on.
1004
00:44:40,056 --> 00:44:42,515
If I don't drink this, I'm going home.
1005
00:44:42,656 --> 00:44:45,355
- Whatever it is, I'm drinking it.
- Well done, well done. You're done.
1006
00:44:48,776 --> 00:44:52,155
Keep going, you can do it.
Keep going. Swallow it up.
1007
00:44:55,256 --> 00:44:57,475
- We've got to run after this.
- You've got this, bro.
1008
00:45:02,176 --> 00:45:03,395
Swallow it down.
1009
00:45:03,536 --> 00:45:05,895
Do you want some water?
Do you want some water?
1010
00:45:05,976 --> 00:45:07,255
OK, thank you.
1011
00:45:07,336 --> 00:45:09,255
Mad Max Museum's that way.
1012
00:45:09,336 --> 00:45:10,715
Oh, I see the flags!
1013
00:45:11,916 --> 00:45:13,835
- This is it. This is top three, bro.
- I see it. I see it.
1014
00:45:13,976 --> 00:45:15,315
- This is top three.
- Yeah.
1015
00:45:17,936 --> 00:45:19,675
Adrian, if you could pick one item,
1016
00:45:19,816 --> 00:45:22,915
just one, that you are most proud of
in the museum, what would it be?
1017
00:45:23,016 --> 00:45:24,615
That is a really difficult question
1018
00:45:24,756 --> 00:45:26,435
but it would have to be the boomerang.
1019
00:45:26,536 --> 00:45:27,536
The boomerang?
1020
00:45:27,576 --> 00:45:29,075
The aluminium boomerang
that the Feral Kid had.
1021
00:45:29,176 --> 00:45:30,615
It is so iconic.
1022
00:45:30,756 --> 00:45:33,075
That's probably the one
that I would pick, I think so.
1023
00:45:34,796 --> 00:45:37,355
Come on, bro. Come on! Top three!
1024
00:45:37,456 --> 00:45:40,155
Come on, babe. Push, push, push.
1025
00:45:41,736 --> 00:45:43,355
Remember what we're here for.
Push yourself!
1026
00:45:48,516 --> 00:45:49,715
Yes, yes!
1027
00:45:55,216 --> 00:45:58,155
- Welcome to Silverton.
- Thank you!
1028
00:45:58,296 --> 00:46:01,695
Ashleigh and Amanda,
you are the first team to check-in!
1029
00:46:03,096 --> 00:46:05,675
We have won eight legs
in The Amazing Race,
1030
00:46:05,816 --> 00:46:08,195
which is such an awesome achievement.
1031
00:46:08,336 --> 00:46:10,875
You have also won an escape
to the Shangri-La Hotel in Cairns
1032
00:46:11,016 --> 00:46:13,755
in a Horizon Suite
thanks to 10traveller.com
1033
00:46:13,896 --> 00:46:16,635
and, of course,
Shangri-La Hotels and Resorts.
1034
00:46:16,776 --> 00:46:18,355
- Amazing!
- Fancy!
1035
00:46:18,456 --> 00:46:20,995
One step closer to 250 grand.
1036
00:46:21,096 --> 00:46:22,395
Well done, girls. Super impressive.
1037
00:46:22,536 --> 00:46:24,115
I'll see you soon.
Welcome to the final three.
1038
00:46:24,316 --> 00:46:27,075
- Thank you, Beau.
- Thanks, Beau. - Good job.
1039
00:46:32,896 --> 00:46:35,835
Brendon and Jackson,
you are the second team to check-in.
1040
00:46:38,316 --> 00:46:40,395
And boys you are in the final three.
1041
00:46:40,536 --> 00:46:43,395
- Yeah, buddy.
- Told you!
1042
00:46:43,496 --> 00:46:44,635
How do you feel, man?
1043
00:46:44,776 --> 00:46:47,715
- Top of the world now.
- That was a big day.
1044
00:46:47,856 --> 00:46:49,975
- We went from first to fourth...
- Back up.
1045
00:46:50,056 --> 00:46:51,235
..from a taxi and...
1046
00:46:51,376 --> 00:46:52,995
We had to push today.
We had to push deep.
1047
00:46:53,096 --> 00:46:54,335
Today was a good day.
1048
00:46:54,476 --> 00:46:56,435
We struggled
but we knew we had to chase.
1049
00:46:56,576 --> 00:46:58,995
We just kept lapping them up,
the challenges. It's what we do.
1050
00:46:59,096 --> 00:47:00,355
Top three is a...
1051
00:47:00,496 --> 00:47:02,755
That's a huge accomplishment
on its own.
1052
00:47:02,856 --> 00:47:03,975
That's the stuff!
1053
00:47:04,116 --> 00:47:05,635
This is going to determine
who wants it the most.
1054
00:47:05,736 --> 00:47:06,995
Well done. Terrific effort.
1055
00:47:07,136 --> 00:47:09,235
- The race ain't done yet.
- The job's not finished yet.
1056
00:47:09,376 --> 00:47:11,555
It's nothing.
It's just like chutney.
1057
00:47:12,656 --> 00:47:13,656
We knew it was on.
1058
00:47:13,776 --> 00:47:16,275
We knew all of a sudden
we had caught up a place,
1059
00:47:16,416 --> 00:47:19,555
we were not in the last position
and potentially not going home.
1060
00:47:19,656 --> 00:47:21,075
You've got this, bro. Keep going.
1061
00:47:21,216 --> 00:47:23,275
We did not want to let this one
slip out of our hands.
1062
00:47:23,416 --> 00:47:25,635
We know Chris,
he was not going to stop,
1063
00:47:25,736 --> 00:47:26,955
he would gun through the shoey.
1064
00:47:32,296 --> 00:47:34,795
- Thank you.
- Thank you, thank you.
1065
00:47:34,896 --> 00:47:35,896
Let's go!
1066
00:47:36,016 --> 00:47:38,235
"Make your way on foot
to the Mad Max Museum
1067
00:47:38,336 --> 00:47:39,595
"to find Beau at the Pit Stop."
1068
00:47:39,776 --> 00:47:41,383
"Hurry, the last team to
arrive may be eliminated."
1069
00:47:41,395 --> 00:47:42,355
Let's go, let's go, let's go.
1070
00:47:44,296 --> 00:47:45,795
Thank you so much.
1071
00:47:45,936 --> 00:47:47,155
- Thank you.
- Thank you so much.
1072
00:47:47,256 --> 00:47:48,515
Thank you very much.
1073
00:47:48,656 --> 00:47:50,335
"Make your way on foot
to the Mad Max Museum
1074
00:47:50,416 --> 00:47:51,495
"to find Beau at the Pit Stop.
1075
00:47:51,636 --> 00:47:53,275
"Hurry, the last thing to arrive
may be eliminated.
1076
00:47:53,416 --> 00:47:54,795
- Swap. I'll take your bag.
- Yeah.
1077
00:47:57,296 --> 00:47:59,715
- Where's Aleisha? Are they behind us?
- Keep going, keep going.
1078
00:47:59,856 --> 00:48:01,915
- There's the flags!
- Keep going. A little bit further.
1079
00:48:02,056 --> 00:48:03,595
- Let's run, let's run.
- Quick.
1080
00:48:05,876 --> 00:48:07,415
Don't slow down.
1081
00:48:12,676 --> 00:48:13,795
Welcome to Silverton.
1082
00:48:13,936 --> 00:48:15,075
- Thank you.
- Thank you.
1083
00:48:15,216 --> 00:48:19,995
Jaskirat and Anurag,
you are... the third team to check-in.
1084
00:48:20,136 --> 00:48:23,775
You're in the final three.
1085
00:48:25,656 --> 00:48:28,475
Alright, boys, go and get the dust
off your face, and I'll see you soon.
1086
00:48:28,676 --> 00:48:29,995
- Well done. - Thanks, Beau.
- Thanks, Beau.
1087
00:48:44,976 --> 00:48:47,055
They told each other.
1088
00:48:47,196 --> 00:48:49,055
It's all good, darling,
take your time.
1089
00:48:50,136 --> 00:48:51,136
Come on, Aleisha.
1090
00:48:52,316 --> 00:48:54,155
Come on. Stand up.
1091
00:48:54,296 --> 00:48:57,995
Chris and Aleisha,
you are the last team to check-in.
1092
00:49:02,676 --> 00:49:03,775
And you're eliminated.
1093
00:49:08,976 --> 00:49:10,555
It wasn't a fair fight.
1094
00:49:10,656 --> 00:49:12,495
Just furious.
1095
00:49:12,616 --> 00:49:15,995
You know, it's not just
how physical you are, or mental.
1096
00:49:16,096 --> 00:49:17,795
The race is strategy as well.
1097
00:49:17,896 --> 00:49:19,995
You guys gave it everything and more.
1098
00:49:20,096 --> 00:49:21,795
And you're still carrying her bag.
1099
00:49:21,896 --> 00:49:25,155
Unfortunately, guys, time is over.
1100
00:49:30,416 --> 00:49:32,675
The race is so much tougher
than I thought it would be.
1101
00:49:32,816 --> 00:49:35,155
This is 10 times harder
than I ever imagined it would be.
1102
00:49:35,256 --> 00:49:36,415
Oh, my God!
1103
00:49:36,496 --> 00:49:38,875
But Aleisha's a great race partner.
1104
00:49:38,976 --> 00:49:40,575
Whoo-hoo!
1105
00:49:40,716 --> 00:49:44,355
She has been running side-by-side
with really strong guys and girls...
1106
00:49:44,456 --> 00:49:45,955
Yes! We've got this, baby!
1107
00:49:46,056 --> 00:49:48,715
..and she's been holding her own.
1108
00:49:48,856 --> 00:49:50,875
- I'm so proud of you, baby.
- I did it!
1109
00:49:50,976 --> 00:49:52,875
Chris is awesome.
1110
00:49:52,976 --> 00:49:54,555
He knows when to push me...
1111
00:49:54,656 --> 00:49:56,555
Good job, baby. Keep going!
1112
00:49:56,696 --> 00:49:59,275
..and when to have a great time
and laugh it out...
1113
00:49:59,416 --> 00:50:02,595
Oh, this is going to be
in my dreams for the next year.
1114
00:50:02,736 --> 00:50:05,775
..and he carried us a lot
through this race.
1115
00:50:05,856 --> 00:50:07,595
I love you, baby. I love you!
1116
00:50:07,736 --> 00:50:11,675
So I owe all these legs
to this guy right here.
1117
00:50:11,816 --> 00:50:14,555
- I love you.
- Yeah, you too.
1118
00:50:20,576 --> 00:50:23,495
Next time
on The Amazing Race Australia...
1119
00:50:23,616 --> 00:50:26,595
A 10-metre leap of faith
through flame bars.
1120
00:50:26,736 --> 00:50:29,795
..out final three teams
get fired up...
1121
00:50:31,596 --> 00:50:32,675
Go, buddy!
1122
00:50:34,456 --> 00:50:35,635
That was sick!
1123
00:50:35,736 --> 00:50:36,995
..in the big smoke.
1124
00:50:37,136 --> 00:50:38,955
The Sikhs are definitely
our biggest threat
1125
00:50:39,056 --> 00:50:40,775
because Sydney's their hometown.
1126
00:50:40,856 --> 00:50:42,915
And in the race's penultimate leg...
1127
00:50:43,056 --> 00:50:46,135
We know once it's game on,
there's no friends.
1128
00:50:46,216 --> 00:50:48,675
..the alliance is over...
1129
00:50:48,816 --> 00:50:50,875
- Oh, my God!
- It was on like Donkey Kong.
1130
00:50:50,976 --> 00:50:52,155
Sikhs are there!
1131
00:50:52,296 --> 00:50:57,295
..as all three teams
fight to be in the finale.
1132
00:50:57,376 --> 00:50:59,995
You are... the last team to check-in.
86370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.