All language subtitles for Ridley.Road.S01E01.Episode.1.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,504 --> 00:00:19,722 In the valley where the green grass grows lives a lady... 2 00:00:19,847 --> 00:00:23,120 She grows and grows. She's growing so fast. 3 00:00:23,246 --> 00:00:24,654 Sing along with me. 4 00:00:24,780 --> 00:00:27,700 That she asks for a ladder at the end of the street... 5 00:00:27,826 --> 00:00:29,286 You can get louder than that. 6 00:00:29,412 --> 00:00:32,501 Dearest, dearest will you marry me? 7 00:00:32,626 --> 00:00:35,861 Yes, Lord, yes sir at half past four... 8 00:00:35,986 --> 00:00:38,900 Ice cream cake, spiced cakes, parfait. 9 00:00:39,025 --> 00:00:42,105 The wedding at half past two. 10 00:00:43,416 --> 00:00:46,175 Paul, where are you? - Dad's there. 11 00:00:51,277 --> 00:00:55,703 We're going to straighten you out, honey. Like this. Good boy. 12 00:01:10,061 --> 00:01:13,021 Wir kommen wieder. - Wir kommen wieder. 13 00:01:14,311 --> 00:01:15,941 We come back. 14 00:01:18,996 --> 00:01:20,488 I'm getting it ready. 15 00:01:26,379 --> 00:01:27,966 God bless you and keep you. 16 00:01:28,092 --> 00:01:31,454 May God shine His light on you let it shine and be gracious to you. 17 00:01:31,579 --> 00:01:34,298 May God come to you and give you peace. 18 00:02:00,904 --> 00:02:03,169 Come on, Jeremy, grope. 19 00:02:03,295 --> 00:02:06,494 Beautiful as always, Mrs. Epstein. - Charmer. 20 00:02:07,860 --> 00:02:09,815 David. - For Roza. 21 00:02:09,940 --> 00:02:11,895 Thanks uncle. 22 00:02:12,355 --> 00:02:15,681 I cried every night on our honeymoon, right David? 23 00:02:15,807 --> 00:02:18,034 Indeed. - And cry I did. 24 00:02:18,160 --> 00:02:22,604 For an East End girl Manchester was like a foreign country. 25 00:02:23,910 --> 00:02:27,644 For four days and four nights I was inconsolable... 26 00:02:27,770 --> 00:02:30,729 but by the fifth night I was sold. 27 00:02:31,852 --> 00:02:35,750 Everything okay in the salon, Viv? - I left the beans a little crispy. 28 00:02:35,891 --> 00:02:37,720 Not too soft. - Indeed. 29 00:02:37,846 --> 00:02:41,713 Why do the English cook? the vegetables always turn to mush? 30 00:02:41,839 --> 00:02:45,968 I really wouldn't know. - Everything okay in the salon, Viv? 31 00:02:50,374 --> 00:02:51,889 It's the boiler, Roza. 32 00:02:53,147 --> 00:02:54,649 Boiler. 33 00:02:56,750 --> 00:03:00,599 All is well in the salon... - Busy. Didn't sit for two minutes. 34 00:03:00,725 --> 00:03:04,573 You'll be there soon no more to worry about. 35 00:03:04,777 --> 00:03:07,526 If you are married, you don't have to work anymore. 36 00:03:07,652 --> 00:03:11,222 Jeremy has nothing against it. - All your sisters quit. 37 00:03:11,348 --> 00:03:13,802 I'll let Vivien do it. It makes her happy. 38 00:03:13,928 --> 00:03:18,016 It doesn't look good for Mr Klein his son's wife has to earn extra money. 39 00:03:18,142 --> 00:03:22,010 That sends a bad signal about the case, right, Dad? 40 00:03:22,136 --> 00:03:26,134 Vivvy will know what to do. - Precisely. 41 00:03:27,391 --> 00:03:29,190 Do you hear that? - What? 42 00:03:31,291 --> 00:03:36,483 I hear something upstairs. - It's the boiler. 43 00:03:39,238 --> 00:03:41,709 Does Jeremy want to go take a look? - Jeremy, the savior. 44 00:03:41,835 --> 00:03:44,092 Why does he have to go? It's probably nothing. 45 00:03:44,217 --> 00:03:45,662 Let him go and have a look. 46 00:03:45,788 --> 00:03:47,797 It's okay, Roza, it's okay. 47 00:03:47,922 --> 00:03:51,042 Vivien, get her a sherry. Good for the nerves. 48 00:03:52,375 --> 00:03:54,281 You're safe here, Roza. 49 00:03:59,201 --> 00:04:00,918 Please, Roza. 50 00:04:06,731 --> 00:04:09,888 Thank you. I'm fine. 51 00:04:10,014 --> 00:04:12,719 The coast appears to be completely safe. 52 00:04:13,607 --> 00:04:15,199 As always. 53 00:04:24,923 --> 00:04:28,757 Good, nice. Chin down. Show us your pearly white teeth. 54 00:04:29,351 --> 00:04:33,116 Dad spoke to his friend at The Chronicle. - Nice wide smile. 55 00:04:34,958 --> 00:04:38,036 We can announce our engagement on the back page. 56 00:04:38,162 --> 00:04:42,586 The biggest they ever had. - What fantastic news that is. 57 00:04:43,636 --> 00:04:45,398 I think we're done. 58 00:04:47,552 --> 00:04:51,034 Can I have it myself too? For my business cards? 59 00:04:52,306 --> 00:04:55,077 It's best to take a photo from my left side. 60 00:04:55,203 --> 00:04:58,957 Would you die if you fake happiness? - Yes. 61 00:04:59,162 --> 00:05:00,726 Are you succeeding? 62 00:05:00,852 --> 00:05:02,252 Is that a good one? 63 00:05:14,479 --> 00:05:16,766 It's me, Dad. 64 00:05:16,892 --> 00:05:19,007 Mom wants your lunch boxes. 65 00:05:19,133 --> 00:05:21,484 She says you're hoarding. 66 00:05:29,536 --> 00:05:30,949 It's you. 67 00:05:31,879 --> 00:05:33,394 Vivien. 68 00:05:34,365 --> 00:05:37,685 Hello. - I didn't know you came back. 69 00:05:43,860 --> 00:05:46,344 I heard that there a mazel tov was arranged. 70 00:05:47,369 --> 00:05:52,587 A nice boy, from a good background. Your parents will be thrilled. 71 00:05:55,068 --> 00:05:56,826 We are very happy. 72 00:05:59,020 --> 00:06:05,292 What exactly did you do? 73 00:06:06,141 --> 00:06:10,345 Just some business. - Correct. 74 00:06:11,921 --> 00:06:17,139 You couldn't write or something? 75 00:06:19,184 --> 00:06:20,698 Sorry. 76 00:06:23,405 --> 00:06:30,310 You will always be my girl. - Yeah, that's what you said the last time. 77 00:06:32,315 --> 00:06:34,062 You said other things. 78 00:06:46,450 --> 00:06:48,300 Why did you come back? 79 00:06:49,816 --> 00:06:56,139 Corduroy from Guernsey. Top quality. 80 00:07:03,346 --> 00:07:08,138 Fine nylon. The best of St Michael. 81 00:07:33,254 --> 00:07:34,738 Vivien... 82 00:07:36,761 --> 00:07:40,134 you must forget me. - Why? 83 00:07:43,986 --> 00:07:47,613 I waited. I was ready. 84 00:07:48,806 --> 00:07:50,372 I am ready. 85 00:07:55,215 --> 00:07:57,012 A moment. 86 00:08:00,978 --> 00:08:06,970 Dad, I came to get your lunch boxes. Mom asked me. 87 00:08:08,876 --> 00:08:10,287 I don't find them. 88 00:08:10,413 --> 00:08:13,733 Don't tell me you took her measurements for a suit. 89 00:08:17,121 --> 00:08:19,009 Jack helped me search. 90 00:08:23,168 --> 00:08:25,048 You have courage. 91 00:08:29,425 --> 00:08:32,847 Excuse me sir. - Jack, you better tell him. 92 00:08:34,775 --> 00:08:38,607 What is there to lose? - Enough. 93 00:08:40,444 --> 00:08:43,206 I'll just get back to work. 94 00:08:45,280 --> 00:08:47,805 Go home and help your mother, Vivien. 95 00:08:48,879 --> 00:08:51,067 Don't embarrass yourself. 96 00:08:53,629 --> 00:08:55,815 I was doing the paperwork. - Good. 97 00:08:58,394 --> 00:09:03,353 What she is asking for is pure theft. Cake is just sugar and flour. 98 00:09:03,479 --> 00:09:06,963 I will order one in three layers. That will suffice, right? 99 00:09:07,497 --> 00:09:09,742 Perhaps better one in four layers. 100 00:09:09,868 --> 00:09:13,593 I order one with four layers. The top one never means much. 101 00:09:22,601 --> 00:09:24,249 He came for you. 102 00:09:35,522 --> 00:09:37,639 Come get me, Jack. 103 00:09:44,278 --> 00:09:48,118 Jack, drive carefully at this time of night. 104 00:09:58,349 --> 00:09:59,757 Where did he go? 105 00:10:01,154 --> 00:10:04,108 What did you say to him? Why are you doing this to me? 106 00:10:04,234 --> 00:10:07,167 I'm not doing anything to you. - Then why does he disappear again? 107 00:10:07,293 --> 00:10:09,988 Stop. You agreed to Jeremy's proposal. 108 00:10:10,114 --> 00:10:12,684 Jeremy's dad asked you and you said yes. 109 00:10:12,810 --> 00:10:16,667 We do what's right in this family. That's how we are. 110 00:10:16,793 --> 00:10:21,386 Yes, that's what our family is known for. 111 00:10:24,465 --> 00:10:28,681 He's going to deliver the Rothman suits and doesn't come back. 112 00:10:28,807 --> 00:10:32,753 Go to sleep. You will tomorrow to feel better. Believe me. 113 00:10:49,505 --> 00:10:51,648 Wake up, Vivien. There is a train. 114 00:10:51,774 --> 00:10:55,765 If you hurry, you'll be on time. - What is it, Roza? 115 00:10:55,891 --> 00:10:59,005 He's gone to East London. 116 00:10:59,166 --> 00:11:02,429 I found the invoice for the suits in your father's drawer. 117 00:11:04,019 --> 00:11:05,629 Ridley Rd. 118 00:11:08,787 --> 00:11:10,785 Above all, don't attract attention. 119 00:11:10,911 --> 00:11:12,988 Say your name is Evans, not Epstein. 120 00:11:16,462 --> 00:11:18,462 Don't show that you are Jewish. 121 00:11:20,675 --> 00:11:24,829 I have no money and have never been to London. 122 00:11:24,955 --> 00:11:26,782 You have your scissors. 123 00:11:26,908 --> 00:11:29,068 One thing you can learn from me... 124 00:11:30,242 --> 00:11:32,435 the right time to leave. 125 00:12:50,354 --> 00:12:54,040 They allowed it to them, even though they scared the tourists. 126 00:12:54,166 --> 00:12:57,004 He enveloped the main attractions. 127 00:12:57,129 --> 00:13:01,277 And now Trafalgar Square. Colin Jordan asked... 128 00:13:01,416 --> 00:13:04,595 and got permission, that piece of nonsense. 129 00:13:04,721 --> 00:13:06,587 Sorry, Rabbi. - The plan is... 130 00:13:06,713 --> 00:13:08,298 Sol... 131 00:13:09,195 --> 00:13:11,270 There's a young lady at the door. 132 00:13:11,396 --> 00:13:14,974 Another one of your brats? - No dad. Not really. 133 00:13:15,100 --> 00:13:17,532 No, she's asking about Jack. 134 00:13:21,792 --> 00:13:24,057 I'll go, Dad. I'll find out. 135 00:13:26,379 --> 00:13:29,054 Hello. - Are you selling anything, honey? 136 00:13:29,304 --> 00:13:33,738 No, I'm looking for Jack Morris. 137 00:13:33,941 --> 00:13:37,261 Beautiful hair, very shiny. 138 00:13:38,308 --> 00:13:41,462 Thank you. I did it myself. - Real? 139 00:13:42,009 --> 00:13:44,569 Take care, Raymond Teasy-Weasy. 140 00:13:46,261 --> 00:13:51,836 I think Jack delivered some suits here from Epstein's tailor shop in Manchester. 141 00:13:52,540 --> 00:13:54,054 Maybe you know him. 142 00:13:54,180 --> 00:13:57,642 I don't want to upset you, you seem like a sweet girl... 143 00:13:57,767 --> 00:14:01,847 but among us, Jack sits perhaps after the next skirt. 144 00:14:05,524 --> 00:14:07,266 Correct. 145 00:14:13,413 --> 00:14:15,810 Thank you for your time. 146 00:14:16,805 --> 00:14:20,285 That helped a lot. - Goodbye, honey. 147 00:14:28,298 --> 00:14:31,603 Who is that, Sol? - That's my niece. 148 00:14:33,402 --> 00:14:36,443 What should I do? Call your sister? 149 00:14:38,058 --> 00:14:39,802 No, I'll watch her. 150 00:14:41,235 --> 00:14:43,682 Cheer up, honey. Maybe it never happens. 151 00:16:02,612 --> 00:16:08,378 It is £2 per week costs included Except on Sundays when I go to church. 152 00:16:08,503 --> 00:16:10,122 Very reasonable. 153 00:16:10,805 --> 00:16:15,665 This street is not what it used to be, Vivien...? -Evans. 154 00:16:16,150 --> 00:16:18,284 Vivien Evans. Good. 155 00:16:18,410 --> 00:16:21,284 Which secretarial training are you following? 156 00:16:21,410 --> 00:16:25,824 No, I'm a hairdresser. I found a salon in Soho in The Gazette. 157 00:16:25,949 --> 00:16:30,749 I'm going there tomorrow. -Soho? Very exotic. 158 00:16:32,074 --> 00:16:38,388 I never go to the hairdresser. I do my hair myself. Can you see that? 159 00:16:39,100 --> 00:16:40,631 No. 160 00:16:57,066 --> 00:16:59,449 I'm calling the police. - Don't be ridiculous. 161 00:16:59,575 --> 00:17:01,345 I'll ask Roza again. 162 00:17:04,466 --> 00:17:05,904 May I? 163 00:17:14,321 --> 00:17:17,143 I have to go, love Vivien. 164 00:17:20,934 --> 00:17:24,453 Where to? - Aunt, I don't know anything. 165 00:17:31,531 --> 00:17:34,741 You need to know that when your family wrote to me... 166 00:17:34,867 --> 00:17:38,132 No, please not. I don't want to talk about this. 167 00:17:38,258 --> 00:17:41,592 I just said I needed time to think about it... 168 00:17:41,718 --> 00:17:45,585 to prepare the guest room. The wallpaper was only half done. 169 00:17:46,605 --> 00:17:48,939 If I had known then what I know now... 170 00:17:50,311 --> 00:17:54,259 you think I don't right away would try to help them? 171 00:17:54,928 --> 00:17:56,938 But I'm not a political person. 172 00:17:57,639 --> 00:18:00,218 I didn't realize what danger they were in. 173 00:18:01,413 --> 00:18:03,927 I'm sorry, Roza. 174 00:18:04,497 --> 00:18:06,457 It's gnawing at me. 175 00:18:11,790 --> 00:18:15,110 She doesn't know. She said she doesn't know. 176 00:18:15,236 --> 00:18:18,236 You can't punish me, Roza. That's not fair. 177 00:18:18,362 --> 00:18:21,375 Liza, please, pull yourself together. She'll be fine. 178 00:19:10,265 --> 00:19:14,043 I test a lot of girls. They don't all get their own seat. 179 00:19:14,169 --> 00:19:17,415 I'm just being honest with you. You have to settle in. 180 00:19:17,541 --> 00:19:23,203 Sweep the floor, clean rollers, make tea and play music. 181 00:19:23,328 --> 00:19:25,350 Come, I'll show you the back room. 182 00:19:25,476 --> 00:19:29,147 The kettle is there but most go to the trattoria. 183 00:19:29,273 --> 00:19:32,795 That's Stevie. That's the new girl. Stevie is my son. 184 00:19:32,921 --> 00:19:35,755 Fold the towels and then take them to the sink. 185 00:19:35,958 --> 00:19:39,146 Thank you, Barbara. Thank you. 186 00:19:40,481 --> 00:19:42,121 Do you work here? 187 00:19:42,247 --> 00:19:45,784 No. I study law. I study here sometimes. 188 00:19:46,784 --> 00:19:48,601 And I help mom a little. 189 00:19:52,632 --> 00:19:55,924 Are you nervous or something? - No, but... 190 00:19:57,109 --> 00:19:59,853 I read about hair salons like this. 191 00:19:59,978 --> 00:20:03,611 It can't be real. - It is real. 192 00:20:04,748 --> 00:20:06,905 Sorry I'm late, Barbara. 193 00:20:07,031 --> 00:20:12,210 All of Piccadilly is occupied. Students have gone crazy. 194 00:20:12,336 --> 00:20:15,441 Oh, our intern. How are you? I'm Chrissy. 195 00:20:16,360 --> 00:20:19,635 Make some tea, Stevie, darling. I'm dehydrated. 196 00:20:19,761 --> 00:20:21,836 All of Trafalgar was stuck. 197 00:20:21,961 --> 00:20:25,480 I had to get off the bus and walk on those heels. Terrible. 198 00:20:28,417 --> 00:20:34,634 The local action group wants the authorities show what is going on in our community. 199 00:20:34,759 --> 00:20:38,423 Ethel lived on her street for 62 years. 200 00:20:38,549 --> 00:20:41,358 People used to say hello, right Ethel? - Yes. 201 00:20:41,484 --> 00:20:44,204 They put her in an apartment building. 202 00:20:44,985 --> 00:20:48,585 She doesn't know anyone there and can don't talk to anyone. 203 00:20:49,101 --> 00:20:50,648 Scandalous. 204 00:20:50,774 --> 00:20:54,973 They raised my rent. Probably to drive me out. 205 00:20:55,998 --> 00:21:00,902 My pension was inadequate. I had to rent out a room. 206 00:21:01,028 --> 00:21:05,267 Shameful, Nettie, after all what we have given this country. 207 00:21:06,963 --> 00:21:11,522 We have to stop that. 208 00:21:16,626 --> 00:21:18,063 Bye. 209 00:21:25,193 --> 00:21:27,388 Thanks for a fantastic day. 210 00:21:27,513 --> 00:21:29,592 Did you like it? - Yes. 211 00:21:32,769 --> 00:21:36,736 When it comes to a boy, believe me, he's not for you. 212 00:21:38,314 --> 00:21:41,811 Hairdressers, experts in human behavior. 213 00:21:41,937 --> 00:21:45,456 We can be anyone for anyone. 214 00:21:45,582 --> 00:21:48,450 Let them take you out and treat them kindly... 215 00:21:48,576 --> 00:21:51,833 but never let them crawl in there. 216 00:21:52,241 --> 00:21:56,366 Men are like squatters. Agree them If they are in there, you can't get them out. 217 00:21:56,514 --> 00:22:01,520 You're right. I've lost someone. Someone close to my heart. 218 00:22:05,135 --> 00:22:07,799 I don't know if he wants to be found. 219 00:22:08,415 --> 00:22:10,305 I don't know what to do. 220 00:22:11,444 --> 00:22:16,935 New clothes would help you a step forward. 221 00:22:17,061 --> 00:22:20,865 Find the outfit and men will come crawled out from under their rocks. 222 00:22:20,991 --> 00:22:27,025 Besides, you can be a little more fashionable purchase now that you have a new job. 223 00:22:28,948 --> 00:22:32,185 Thank you. 224 00:23:01,865 --> 00:23:05,900 Quick. Stay together. By here. Quick. 225 00:23:08,147 --> 00:23:10,305 It's here. 226 00:23:16,366 --> 00:23:17,798 You are a disgrace. 227 00:23:17,923 --> 00:23:20,854 We live in a country with freedom of expression. 228 00:23:20,979 --> 00:23:23,335 So shout whatever you want. 229 00:23:25,648 --> 00:23:27,968 But the truth is the truth. 230 00:23:29,468 --> 00:23:31,537 They don't want you to say it. 231 00:23:32,076 --> 00:23:35,358 COLIN JORDAN LEADER OF THE NATIONAL SOCIALIST PARTY 232 00:23:35,484 --> 00:23:41,010 They don't want you to name it. They don't want you to mention it. 233 00:23:41,136 --> 00:23:43,426 The cleansing of the white race. 234 00:23:46,315 --> 00:23:49,055 The attack on the white race. 235 00:23:50,345 --> 00:23:54,145 They use the white man only too happy to participate in world wars... 236 00:23:54,493 --> 00:23:58,140 to be mistreated and humiliated to return home... 237 00:23:58,266 --> 00:24:01,570 and bring down our once great empire... 238 00:24:01,696 --> 00:24:05,288 and being a guest worker to have wages undermined... 239 00:24:05,413 --> 00:24:08,202 which makes him impoverished and is left ashamed. 240 00:24:08,431 --> 00:24:12,652 They don't want you to know this. But be aware. 241 00:24:14,812 --> 00:24:17,262 And realize it now. - No more Jews. 242 00:24:22,907 --> 00:24:25,437 Parish Judah. - Jack? 243 00:24:25,563 --> 00:24:27,261 Enough is enough. 244 00:24:27,387 --> 00:24:28,924 Jack. 245 00:24:29,050 --> 00:24:31,525 Jews sabotage Europe... 246 00:24:31,650 --> 00:24:34,805 and destroy our values. - Fascist scum. 247 00:25:00,374 --> 00:25:01,819 Scum. 248 00:25:04,400 --> 00:25:06,822 Vivien. 249 00:25:07,876 --> 00:25:09,290 Come, let me help you. 250 00:25:11,345 --> 00:25:12,980 Are you OK? 251 00:25:13,105 --> 00:25:16,225 Are you OK? Yes? Push. Squeeze through. 252 00:25:18,104 --> 00:25:19,584 Squeeze through. Push. 253 00:25:26,860 --> 00:25:28,321 Move on. 254 00:25:30,411 --> 00:25:32,211 Don't come any closer. 255 00:25:33,723 --> 00:25:36,557 How does it feel to know that you're going to die, bastard? 256 00:25:36,683 --> 00:25:39,940 Go away, Nazi scum. - Ditto for your bastard sweetheart. 257 00:25:40,541 --> 00:25:43,250 We're getting Britain back. Watch out. 258 00:25:45,347 --> 00:25:47,815 Hey you. Go away. 259 00:25:47,987 --> 00:25:51,301 Come. - Go ahead. 260 00:25:51,426 --> 00:25:54,171 Vivien. - I'm sorry. 261 00:25:54,300 --> 00:25:56,782 Where are you going? - I'm sorry. 262 00:25:57,305 --> 00:26:00,207 Leave that girl alone. - Care about them. 263 00:26:00,333 --> 00:26:03,094 I care about the guy what I'm looking at. 264 00:26:03,219 --> 00:26:05,099 Get out of here, half-breed. 265 00:26:24,780 --> 00:26:26,816 4960818. 266 00:26:28,456 --> 00:26:32,050 Hello, Mom. - Vivien. Thank God. 267 00:26:32,175 --> 00:26:37,311 Where are you honey. My little girl. - Mom. 268 00:26:37,437 --> 00:26:39,974 Tell me, darling. We'll come get you. 269 00:26:41,342 --> 00:26:45,734 Please tell me it will be okay. 270 00:26:47,209 --> 00:26:48,857 What? 271 00:26:50,588 --> 00:26:55,099 Just tell me. - It won't work out at all. 272 00:26:55,225 --> 00:26:58,489 On the contrary, actually. Jeremy is furious. 273 00:26:58,615 --> 00:27:01,208 His mother didn't even look at me in the synagogue. 274 00:27:01,334 --> 00:27:03,566 What will it mean for father's case? 275 00:27:03,691 --> 00:27:07,606 Mr. Klein was so good about the rent. You're not in London, are you? 276 00:27:07,731 --> 00:27:11,245 Don't go to London. - I have to hang up. 277 00:27:11,370 --> 00:27:14,045 Wait, Vivien. Do not accept drink from men. 278 00:27:14,170 --> 00:27:16,005 You will wake up bleeding. 279 00:27:16,131 --> 00:27:17,970 Vivien. 280 00:27:54,227 --> 00:27:56,720 It leaves my face and eyes look better. 281 00:27:56,845 --> 00:27:59,579 Isn't that right, Barb? - Yes, it really suits you. 282 00:27:59,705 --> 00:28:04,039 I love it, Barb. - I used almost a whole can of varnish. 283 00:28:04,164 --> 00:28:06,879 Even with stones you can't destroy it. 284 00:28:07,004 --> 00:28:08,498 Are you okay, Vivien? 285 00:28:10,250 --> 00:28:16,604 Who did you argue with? Communists, anti-war, anti-fascists? 286 00:28:16,730 --> 00:28:18,565 I am not an organization. 287 00:28:20,162 --> 00:28:24,122 I mean, I'm not a member of an organization. 288 00:28:25,434 --> 00:28:29,156 I was there with friends. We lost our way. 289 00:28:29,281 --> 00:28:33,600 Were they injured? - No not really. 290 00:28:37,608 --> 00:28:41,770 It's quite something, isn't it? swastikas in Trafalgar Square. 291 00:28:41,896 --> 00:28:46,468 And all that is allowed under the guise of free speech. 292 00:28:46,594 --> 00:28:50,348 Only the anti-fascists are arrested. 293 00:28:51,406 --> 00:28:53,789 We're campaigning to change the law. 294 00:28:53,915 --> 00:28:57,420 I have a brochure for you. Students against fascism. Join. 295 00:28:57,546 --> 00:28:59,117 Stevie... 296 00:29:00,701 --> 00:29:03,162 I'm not concerned with that. 297 00:29:03,288 --> 00:29:06,989 I'm just not a political person. - You are. 298 00:29:07,763 --> 00:29:10,317 Of course you are. What else can you be? 299 00:29:11,996 --> 00:29:13,676 I cut hair, Stevie. 300 00:29:15,115 --> 00:29:16,715 I can only do that. 301 00:29:18,790 --> 00:29:20,236 I'm sorry. 302 00:29:30,988 --> 00:29:33,658 Good darling, keep walking. Do not worry. 303 00:29:33,784 --> 00:29:36,108 Think of it as a surprise family reunion. 304 00:29:36,233 --> 00:29:38,392 You remember your Uncle Sol, right? 305 00:29:39,198 --> 00:29:41,358 Come on, get in the taxi. 306 00:29:44,646 --> 00:29:47,286 Mom will kill you. She'll go crazy. 307 00:29:47,412 --> 00:29:50,537 Last time were you still in the stroller? 308 00:29:50,663 --> 00:29:53,061 Nice to see how you have grown handsome. 309 00:29:56,372 --> 00:30:00,105 Let me out. - Do not panic. We're going to Peter. 310 00:30:00,230 --> 00:30:03,629 Isn't that why you came to London? - Who is Peter? 311 00:30:15,548 --> 00:30:17,219 Just go. 312 00:30:18,097 --> 00:30:20,536 Come on. You are here. 313 00:30:29,911 --> 00:30:31,906 Guard. 314 00:30:44,596 --> 00:30:46,119 Jack? 315 00:31:21,923 --> 00:31:25,145 Vivien. I tried to warn you. 316 00:31:25,271 --> 00:31:28,745 I told you to stay away. I couldn't have been clearer. 317 00:31:28,871 --> 00:31:30,338 You didn't tell me anything. 318 00:31:30,464 --> 00:31:34,612 Come on, you're smart. You got it. I'm no good for you. 319 00:31:34,784 --> 00:31:37,538 What are you doing? What I do? 320 00:31:39,073 --> 00:31:42,496 I hurt bad people. 321 00:31:42,622 --> 00:31:46,379 I lie, steal and cheat. I can't be trusted. 322 00:31:46,505 --> 00:31:48,684 You followed me into the depths of hell. 323 00:31:48,810 --> 00:31:50,406 That was not a good idea. 324 00:31:55,064 --> 00:31:56,969 Actually, I didn't follow you. 325 00:31:57,095 --> 00:32:00,203 I've wanted to leave Manchester for a long time. 326 00:32:00,624 --> 00:32:06,018 You brought me to this, what, actually, kind of a train graveyard... 327 00:32:06,144 --> 00:32:08,986 to tell me what a bad boy you are. 328 00:32:09,112 --> 00:32:10,822 Come on. 329 00:32:12,791 --> 00:32:16,043 Come on, if you're such a danger for society. 330 00:32:16,169 --> 00:32:18,523 Do not laugh at me. I saw you at the rally. 331 00:32:18,649 --> 00:32:20,164 I'm not laughing with you. 332 00:32:20,290 --> 00:32:22,499 I saw what you were. Don't touch me. 333 00:32:22,625 --> 00:32:24,437 Listen to me. 334 00:32:24,563 --> 00:32:26,492 15 attacks on synagogues. 335 00:32:26,618 --> 00:32:29,485 Molotov cocktails, explosives, the whole lot. 336 00:32:29,611 --> 00:32:31,696 What happened? - Don't know. 337 00:32:31,822 --> 00:32:35,228 Seven teenagers attacked at Clapton Pond with bars, knives. 338 00:32:35,354 --> 00:32:38,376 They had to die and would be dead. - What happened? 339 00:32:38,502 --> 00:32:42,031 Foiled, all saved. How? 340 00:32:45,275 --> 00:32:48,489 Your uncle was tipped off by me. 341 00:32:53,654 --> 00:32:55,408 They think you belong to them. 342 00:33:13,329 --> 00:33:16,601 I never wanted to hurt you. Not really. 343 00:33:17,118 --> 00:33:21,365 But I'm in so deep, darling, that it would give you nightmares. 344 00:33:24,498 --> 00:33:28,124 Peter Fox. 345 00:33:31,450 --> 00:33:33,164 So that's your name now. 346 00:33:36,707 --> 00:33:38,433 That's who I am. 347 00:33:43,259 --> 00:33:44,882 Do you want a woman? 348 00:33:47,279 --> 00:33:48,943 Children? 349 00:33:50,082 --> 00:33:51,746 A normal life? 350 00:33:52,201 --> 00:33:53,961 This is bigger than you and me. 351 00:33:58,921 --> 00:34:01,225 The stories of when you were young... 352 00:34:01,351 --> 00:34:03,763 that your friends were beaten what was that? 353 00:34:03,889 --> 00:34:08,719 That's why I'm here. They don't see it in me, do they? 354 00:34:09,981 --> 00:34:12,896 If they don't see it, you'll get to it. 355 00:34:13,022 --> 00:34:16,901 That's how it works for them. Not only with Colin Jordan and the Nazis... 356 00:34:18,798 --> 00:34:23,353 but also with ordinary people, teachers, Jan with the cap in the pub. 357 00:34:23,478 --> 00:34:27,008 You see their disgust, the anger. 358 00:34:27,133 --> 00:34:31,517 You see them sighing and wishing that something could be done. 359 00:34:33,460 --> 00:34:35,396 The Eternal Jewish Question... 360 00:34:36,881 --> 00:34:38,556 with only one answer. 361 00:34:44,294 --> 00:34:47,294 Can I tell you that you are the love of my life? 362 00:34:49,340 --> 00:34:50,944 No. 363 00:34:51,128 --> 00:34:55,864 Can I tell you that I never loved anyone will love as I love you? 364 00:34:57,387 --> 00:34:58,873 No. 365 00:35:13,365 --> 00:35:17,176 This needs to be trimmed if you want to look Third Reich. 366 00:35:18,684 --> 00:35:22,310 Okay, tickets, please. 367 00:35:24,053 --> 00:35:27,630 First class? Who is the leader? 368 00:35:29,225 --> 00:35:30,684 Come. 369 00:35:41,307 --> 00:35:44,308 Here girl, take a sip. 370 00:35:48,212 --> 00:35:49,970 It won't kill you. 371 00:35:57,313 --> 00:36:00,226 What did your mother tell you about me? 372 00:36:00,898 --> 00:36:04,705 You went to jail, stole all the family money... 373 00:36:05,303 --> 00:36:07,225 you're a bastard. 374 00:36:10,579 --> 00:36:12,093 That's about right. 375 00:36:21,121 --> 00:36:22,703 Do you see that building there? 376 00:36:25,787 --> 00:36:27,929 Do you know what that is? - No. 377 00:36:28,055 --> 00:36:29,524 That's a yeshiva... 378 00:36:30,844 --> 00:36:32,758 a school for Jewish boys. 379 00:36:33,757 --> 00:36:38,350 You can't tell. Nothing Hebrew, no Star of David, nothing. 380 00:36:38,476 --> 00:36:41,944 Otherwise they would get nothing then death threats. 381 00:36:42,070 --> 00:36:45,108 But Vivien, the NSM is a dirty gang. 382 00:36:45,234 --> 00:36:48,610 They're coming tonight assess for an assessment. 383 00:36:48,736 --> 00:36:52,109 How do we know that? - Through my Jack. 384 00:36:52,960 --> 00:36:55,019 Sorry, Peter Fox. 385 00:36:58,899 --> 00:37:02,053 Your cousin Roza once told you about what happened to her? 386 00:37:02,272 --> 00:37:04,098 No, she can't talk about it. 387 00:37:05,098 --> 00:37:08,652 It's hard to imagine if you trust your country. 388 00:37:08,777 --> 00:37:12,537 It's hard to imagine that things are really going wrong. 389 00:37:14,815 --> 00:37:16,286 How bad can it get? 390 00:37:17,812 --> 00:37:20,051 That's what Dad always said: 391 00:37:20,176 --> 00:37:21,856 How bad can it get? 392 00:37:22,692 --> 00:37:25,089 German officials arrived to their city. 393 00:37:25,215 --> 00:37:28,832 They rented rooms from Jewish families. Very kind. 394 00:37:29,775 --> 00:37:33,414 One even bought a box of chocolates for his Jewish landlady. 395 00:37:34,854 --> 00:37:39,524 Look, it's not that bad, our father said. Where is the cruelty spoken of? 396 00:37:39,734 --> 00:37:43,296 They're not going to take us out of our homes. This is our country. 397 00:37:43,422 --> 00:37:45,761 What a ridiculous, paranoid idea. 398 00:37:46,985 --> 00:37:52,562 Like the German vans in front of their house parked, they stayed there for two weeks. 399 00:37:52,688 --> 00:37:57,251 They waved to them, said hello, learned their names. 400 00:37:59,211 --> 00:38:02,931 They were arrested within 20 minutes in the middle of the night. 401 00:38:06,514 --> 00:38:11,444 Everything seems fine until suddenly it isn't anymore... 402 00:38:12,427 --> 00:38:14,293 and then it's just too late. 403 00:38:18,277 --> 00:38:23,235 What he does is important. Forget him and move on with your life. 404 00:38:24,524 --> 00:38:26,368 Don't get in the way, honey. 405 00:38:27,031 --> 00:38:30,352 Your father is waiting for you tomorrow at Manchester station... 406 00:38:30,478 --> 00:38:32,780 The 9.15am train from Euston. 407 00:38:33,259 --> 00:38:34,899 And do me a favor... 408 00:38:36,318 --> 00:38:38,724 say hello to your mother. 409 00:38:38,943 --> 00:38:42,223 If the leader asks us to be prepared, he means... 410 00:38:42,349 --> 00:38:46,124 train hard, be on time and stay in shape. 411 00:38:47,341 --> 00:38:49,091 Stand in a line. 412 00:38:51,731 --> 00:38:55,292 Listen carefully. I will tell you what to do tonight. 413 00:38:56,192 --> 00:38:58,279 The leader found a Jewish school. 414 00:38:58,404 --> 00:39:01,524 No attack. It is preparation, observation. 415 00:39:02,823 --> 00:39:06,521 Jones, Parks... 416 00:39:08,783 --> 00:39:10,235 Fox. 417 00:39:16,402 --> 00:39:18,097 Your turn. 418 00:39:19,565 --> 00:39:23,765 Did you just roll your eyes? - No. 419 00:39:24,227 --> 00:39:26,342 Where have you been? 420 00:39:26,491 --> 00:39:29,263 Family matters. - Yes? The leader asked about you. 421 00:39:29,389 --> 00:39:32,491 I'm sorry. Everything is resolved now. 422 00:39:38,101 --> 00:39:39,959 Back to work. 423 00:39:44,940 --> 00:39:47,500 Ignore it, Peter. He doesn't mean it. 424 00:39:51,239 --> 00:39:54,652 I like to face confrontation. 425 00:39:54,778 --> 00:39:59,878 When they think they can stalk the streets to intimidate women, children, the elderly... 426 00:40:00,004 --> 00:40:02,267 they will have to do with us. 427 00:40:02,393 --> 00:40:07,196 When you answer violence with violence they think twice. 428 00:40:24,170 --> 00:40:28,873 Follow me and do as I say. Parks, make sure you don't stand out. 429 00:40:31,953 --> 00:40:36,000 The Jewish scum is in that building. - Finished? 430 00:40:36,126 --> 00:40:38,680 Disappear Jews. 431 00:40:38,977 --> 00:40:41,506 Okay, light it. - Light what? 432 00:40:41,631 --> 00:40:43,151 We'll do it tonight. 433 00:40:44,503 --> 00:40:46,661 Unbelieveable. 434 00:40:46,787 --> 00:40:50,332 Of course the rats are out. Look there. - Okay, guys? 435 00:40:50,458 --> 00:40:53,550 Pests, y'all. - How are you? 436 00:40:54,951 --> 00:40:59,304 Conniving Jews. Bring it on. 437 00:41:04,949 --> 00:41:06,508 Light it. 438 00:41:07,609 --> 00:41:09,226 Fast. 439 00:41:09,694 --> 00:41:11,139 It does not work. 440 00:41:11,373 --> 00:41:14,027 Give here. 441 00:41:14,857 --> 00:41:17,947 A molotov. - Stop him. 442 00:41:22,473 --> 00:41:24,593 Peter. 443 00:41:51,376 --> 00:41:54,414 Tomorrow it will go in the trash. Just eat it quickly. 444 00:41:56,332 --> 00:41:59,732 It stinks like hell but the oil is good for your skin. 445 00:42:14,714 --> 00:42:18,420 I haven't packed yet. - Just get in. 446 00:42:25,803 --> 00:42:27,898 Vivien, do you know Rabbi Lehrer? 447 00:42:29,155 --> 00:42:31,230 My father has your books. 448 00:42:35,696 --> 00:42:37,167 Is something wrong? 449 00:42:39,829 --> 00:42:42,008 Last night was a black night. 450 00:42:42,562 --> 00:42:47,396 A promising schoolboy was killed. 451 00:42:47,779 --> 00:42:49,537 He was an only son. 452 00:42:51,416 --> 00:42:53,405 I hate to tell you that. 453 00:42:54,255 --> 00:42:56,775 And I have more bad news. 454 00:42:56,901 --> 00:43:02,169 We haven't heard from Jack yet, but knowing he was injured... 455 00:43:02,294 --> 00:43:06,114 and with an ambulance to it was transferred to hospital. 456 00:43:07,232 --> 00:43:10,177 We can't go there to make inquiries. 457 00:43:11,322 --> 00:43:13,093 That wouldn't be smart. 458 00:43:19,166 --> 00:43:21,961 Is Peter Fox here? - No. 459 00:43:22,212 --> 00:43:23,932 Jack Morris? 460 00:43:25,783 --> 00:43:27,418 No. 461 00:43:27,544 --> 00:43:28,973 Thank you. 462 00:43:32,266 --> 00:43:35,300 Radiate self-confidence, like you're supposed to be there. 463 00:43:35,426 --> 00:43:39,781 Any white person between the ages of 16 and 24 could be a Nazi. 464 00:43:40,007 --> 00:43:43,201 If you seem to be followed, then leave immediately. 465 00:43:43,327 --> 00:43:45,552 If he's there, you can talk to him. 466 00:43:45,678 --> 00:43:48,564 If not, fish out when he was fired... 467 00:43:48,689 --> 00:43:50,568 and tries to obtain an address. 468 00:44:03,447 --> 00:44:04,967 Excuse me, can I help you? 469 00:44:22,124 --> 00:44:25,119 This is Manchester Piccadilly our final destination. 470 00:44:25,244 --> 00:44:27,679 Travelers for London Euston... 471 00:44:27,804 --> 00:44:31,678 the train is on platform 3 as destination London Euston. 472 00:44:54,287 --> 00:44:55,881 Come on. 473 00:45:03,818 --> 00:45:06,573 Okay, I'll talk to you later. 474 00:45:06,979 --> 00:45:08,470 Damn. 475 00:45:10,361 --> 00:45:14,553 Who were you asking about? What name did you give? 476 00:45:14,678 --> 00:45:17,393 Sol, Vivien did a really good job. 477 00:45:17,518 --> 00:45:21,681 She stuck to the plan. She asked about Peter Fox. Nothing. 478 00:45:21,807 --> 00:45:25,765 She asked about Jack Morris. Nothing. - Bernie's in Glasgow. 479 00:45:25,891 --> 00:45:27,591 When does he come back? - Not. 480 00:45:27,717 --> 00:45:31,439 He's busy with race riots there. - Should we bring in Pollock? 481 00:45:31,564 --> 00:45:35,022 No. They're watching him. He shouldn't stand out. 482 00:45:35,148 --> 00:45:36,955 What are you going to do now? 483 00:45:38,035 --> 00:45:41,630 Excuse me? - I asked, what are you going to do now? 484 00:45:41,990 --> 00:45:46,598 You sent him into that viper's nest. Now he is God knows where. 485 00:45:46,724 --> 00:45:49,869 They can suspect or torture him. 486 00:45:49,994 --> 00:45:53,977 You're in shock. Have a drink. - He's on his own. 487 00:45:54,103 --> 00:45:57,688 You don't know how to get to him. 488 00:45:57,814 --> 00:45:59,602 You just don't know. 489 00:46:00,577 --> 00:46:04,514 What? Don't we know? I'll tell you something, baby. 490 00:46:04,640 --> 00:46:08,404 Do you see the rabbi here? No, Rabbi, let me finish. 491 00:46:08,530 --> 00:46:13,906 The rabbi was released from the camps. He experienced the horrors. 492 00:46:14,031 --> 00:46:18,022 Of course he has no idea. I... 493 00:46:18,365 --> 00:46:23,105 fought against the Blackshirts on Cable Street. There were 20,000 of us. 494 00:46:23,230 --> 00:46:25,768 We triumphed. We wrote history. 495 00:46:25,894 --> 00:46:28,909 But I don't know either. -Sol. 496 00:46:30,792 --> 00:46:34,828 What if he had a girl that is looking for him? 497 00:46:35,572 --> 00:46:38,939 A girl from the north that worries... 498 00:46:39,065 --> 00:46:41,262 because she doesn't hear from him anymore? 499 00:46:41,387 --> 00:46:46,907 She can just show up unexpectedly and ask some innocent questions. 500 00:46:48,310 --> 00:46:51,826 Nobody knows me. Nobody knows who I am. 501 00:46:55,297 --> 00:46:58,891 That is impossible. - I went to the hospital, right? 502 00:46:59,345 --> 00:47:03,300 You had the rabbi come get me. I'm not retarded after all. 503 00:47:03,425 --> 00:47:07,659 Vivien, Colin Jordan and his NSM thugs are dangerous. 504 00:47:07,784 --> 00:47:10,879 It's a gang of killers. This isn't a game. 505 00:47:11,184 --> 00:47:15,543 Where did you meet him? How long have you known him? 506 00:47:16,743 --> 00:47:18,223 What is your story? 507 00:47:20,100 --> 00:47:22,935 I quickly realized that Peter was well on its way... 508 00:47:23,061 --> 00:47:27,045 for the good old fascist values to breathe new life into. 509 00:47:27,475 --> 00:47:30,953 And I can agree with all that. 510 00:47:31,079 --> 00:47:33,541 Can I see him? 511 00:47:40,447 --> 00:47:42,384 No, it will never work. 512 00:47:43,295 --> 00:47:48,372 You can't go unannounced going to present. It's too weird. 513 00:47:49,433 --> 00:47:52,823 But it was a noble idea. You deserve kudos. 514 00:47:52,949 --> 00:47:55,002 Rabbi? - Kudos to her. 515 00:47:55,128 --> 00:47:59,180 I know I can do it. - It's not something you can force. 516 00:47:59,306 --> 00:48:03,360 It would take months of training. - It has to be simpler. 517 00:48:03,486 --> 00:48:09,881 You have to flatter him, praise him. Being a fan, a big fan. 518 00:48:10,007 --> 00:48:13,816 That's all men want. Simple creatures. All. 519 00:48:17,783 --> 00:48:19,594 Mr. Jordan, I want to thank you... 520 00:48:19,720 --> 00:48:23,135 for all the hard work you do for the people of this country? 521 00:48:24,495 --> 00:48:30,494 We are so grateful for all you hard work and dedication. Thank you. 522 00:48:31,435 --> 00:48:35,653 Something like that. That's better. - Thank him? For what? 523 00:48:36,661 --> 00:48:39,253 What exactly are you thanking him for? 524 00:48:41,106 --> 00:48:44,447 I want to thank you, Mr. Jordan, for all your hard work... 525 00:48:44,572 --> 00:48:48,460 to reclaim our country of an invasion of strangers. 526 00:48:48,586 --> 00:48:50,541 We need you. 527 00:48:50,667 --> 00:48:56,266 The country needs a leader like you to take back our country. 528 00:49:03,674 --> 00:49:07,962 Your mother will mourn for me again. - Yes. 529 00:49:10,488 --> 00:49:13,124 Sorry, Lesley, I can't help you no refunds. 530 00:49:13,249 --> 00:49:15,792 We can do as much as we can don't do miracles. 531 00:49:19,682 --> 00:49:23,799 Glad you came anyway. The girls were gossiping. 532 00:49:23,924 --> 00:49:26,050 They thought you had a prize. - No. 533 00:49:26,176 --> 00:49:29,089 A doctor in Wardour Street, prescribes the pill. 534 00:49:30,441 --> 00:49:32,387 You've heard of the pill, right? 535 00:49:32,513 --> 00:49:36,121 I've read about it, but never... - You must have AVroid. 536 00:49:36,246 --> 00:49:39,538 It's cheap and you don't need a wedding ring. 537 00:49:39,664 --> 00:49:41,405 I'll write it down for you. 538 00:49:44,287 --> 00:49:49,621 So if you take it there is no risk? - No. 539 00:49:49,747 --> 00:49:53,739 No chance of pregnancy. Just fun. 540 00:49:55,724 --> 00:49:58,003 That sounds good. Thank you. 541 00:50:19,652 --> 00:50:21,074 Vivien. 542 00:50:22,596 --> 00:50:27,191 Mother was furious. 543 00:50:27,317 --> 00:50:30,276 Her girls are not late. Certainly not hours. 544 00:50:30,402 --> 00:50:33,474 You were so happy to start here. - I know. 545 00:50:33,599 --> 00:50:38,678 Why are you doing it then? - I'm sorry. 546 00:50:40,060 --> 00:50:42,935 What have you done? 547 00:50:43,451 --> 00:50:45,091 Nothing. 548 00:50:47,339 --> 00:50:51,837 It will not happen again. I need to hurry. 549 00:51:06,856 --> 00:51:11,097 Mr. Jones? 550 00:51:17,744 --> 00:51:20,273 Thank you very much for coming. 551 00:51:21,533 --> 00:51:26,784 Today my wife went to our local shop... 552 00:51:26,909 --> 00:51:30,192 just like her mother before her and her mother before her. 553 00:51:33,453 --> 00:51:35,191 She bought a pound of ground beef... 554 00:51:37,241 --> 00:51:38,951 a few potatoes... 555 00:51:42,551 --> 00:51:44,271 a pint of milk... 556 00:51:48,470 --> 00:51:50,009 and a candle. 557 00:51:50,864 --> 00:51:53,304 The food was for our meal. 558 00:51:53,429 --> 00:51:56,679 The candle for our loss. 559 00:51:57,789 --> 00:52:00,223 She can't go to that store anymore... 560 00:52:00,348 --> 00:52:05,388 because after almost 100 years of trading, it must be forced to close. 561 00:52:06,378 --> 00:52:10,902 One of the largest opened last year European retail chains have a branch here... 562 00:52:11,027 --> 00:52:17,826 which meant that shops and markets had to be closed closed and lives were destroyed. 563 00:52:19,809 --> 00:52:23,379 The owner is Jack Cohen. 564 00:52:24,870 --> 00:52:28,105 The store is called Tesco. 565 00:52:29,153 --> 00:52:32,633 He is one of four Jewish families who rule the world. 566 00:52:32,759 --> 00:52:37,733 They own banks, newspapers, television and soon the supermarkets... 567 00:52:37,859 --> 00:52:42,063 that will change our shopping street and destroying our communities. 568 00:52:43,427 --> 00:52:45,623 We stayed in the dark for too long... 569 00:52:47,473 --> 00:52:49,182 but together... 570 00:52:50,622 --> 00:52:55,502 can we take back our country. 571 00:53:38,536 --> 00:53:42,113 I just spoke to her. -David. Real? 572 00:53:42,239 --> 00:53:45,334 Yes. She's fine. 573 00:53:46,366 --> 00:53:50,022 Where is she? - She's in London. 574 00:53:50,249 --> 00:53:54,387 London? Oh no. - With a friend. 575 00:53:54,513 --> 00:53:58,371 Which friend? It has nothing anyway to do with my brother? 576 00:53:58,497 --> 00:54:01,585 Of course not. She's okay that's all that matters. 577 00:54:01,711 --> 00:54:04,013 Do not worry. 578 00:54:08,178 --> 00:54:09,693 She'll be home soon. 579 00:54:24,353 --> 00:54:27,970 They own the entire building. A significant investment. 580 00:54:28,832 --> 00:54:31,650 They are gaining power across the country. 581 00:54:36,169 --> 00:54:37,569 We are here. 582 00:54:38,889 --> 00:54:40,451 That building there. 583 00:54:42,879 --> 00:54:46,331 Stick to the script, that we have practiced. 584 00:54:46,457 --> 00:54:50,147 You go in, ask where Peter is and then you leave again. 585 00:54:50,273 --> 00:54:53,087 If you have any doubts, come out. I will be here. 586 00:54:54,046 --> 00:54:57,807 That is it. Maximum 20 minutes. Okay? 587 00:55:09,449 --> 00:55:10,949 What? 588 00:55:13,245 --> 00:55:18,284 Though I pass through the valley of the shadow of death, I fear no evil. 589 00:55:21,441 --> 00:55:23,004 Go. 590 00:56:04,484 --> 00:56:09,198 Hello, I'm Jane Carpenter. I have an appointment with Mr. Jordan. 591 00:56:12,741 --> 00:56:14,826 I'm Peter Fox's girlfriend. 592 00:56:19,526 --> 00:56:22,041 Everything for the people and the people before everything. 593 00:56:31,475 --> 00:56:32,955 Perish Judah. 594 00:57:09,356 --> 00:57:11,003 Sit down. 595 00:57:17,030 --> 00:57:18,550 There's a girl waiting outside. 596 00:57:19,521 --> 00:57:21,075 Peter... 597 00:57:32,544 --> 00:57:34,271 Just go in. 598 00:57:46,867 --> 00:57:48,391 Ms. Carpenter. 599 00:57:50,176 --> 00:57:51,690 Mr. Jordan. 600 00:57:54,505 --> 00:57:56,865 Nice to finally meet you. 601 00:57:57,513 --> 00:58:00,894 Subtitles: PVC 46238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.