Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:59,519 --> 00:02:02,750
Oke, ada jalan keluar di sana
2
00:02:03,289 --> 00:02:05,519
bagaimana kau tahu dia tidak
menunggu kita diluar
3
00:02:05,692 --> 00:02:08,752
Jangan lemah sekarang, kita hampir
sampai, ayo
4
00:02:21,774 --> 00:02:22,763
Bersedia
5
00:02:34,721 --> 00:02:36,322
Tidak. / Oke
6
00:02:36,322 --> 00:02:39,018
Pasti ada jalan keluar lain
7
00:02:39,359 --> 00:02:41,486
Kita kembali naik
8
00:02:55,842 --> 00:02:57,673
Tolong aku
9
00:03:01,281 --> 00:03:02,646
Apa kau takut?
10
00:03:03,950 --> 00:03:05,975
Apa kau takut?
11
00:03:09,389 --> 00:03:10,823
Kenapa
12
00:03:10,823 --> 00:03:15,226
Kerana kau takut
13
00:03:17,297 --> 00:03:19,933
hadapi, aku teror
14
00:03:19,933 --> 00:03:23,403
Kau bilang begitu
15
00:03:23,403 --> 00:03:25,371
Aku mengerjaimu
16
00:03:25,371 --> 00:03:27,941
Kau harus lihat mukamu
17
00:03:27,941 --> 00:03:31,001
Kau jalang, kenapa kau boleh lakukan
itu padaku
18
00:03:33,513 --> 00:03:37,784
= = Kau percaya itu. / Oke
19
00:03:37,784 --> 00:03:40,053
Kalian harus bilang hai muka
menyeramkan
20
00:03:40,053 --> 00:03:42,681
hai muka menyeramkan
21
00:03:56,703 --> 00:04:00,901
Jangan terlalu banyak, akan
membuatku kelihatan seperti badut
22
00:04:01,274 --> 00:04:04,377
Aku tahu itu. / Itu kelihatan bagus B
23
00:04:04,377 --> 00:04:06,709
= = Kita rolling
24
00:04:06,879 --> 00:04:10,815
Hai, aku scary dave, dan ini scary
attick
25
00:04:11,384 --> 00:04:14,020
Acara dimana orang malang tak
berdosa di jebak
26
00:04:14,020 --> 00:04:16,489
oleh mereka yang mereka cintai dan
percaya
27
00:04:16,489 --> 00:04:19,559
Teman dan keluarga mereka bahkan
memberikan kita idea bagaimana kita
boleh
28
00:04:19,559 --> 00:04:23,596
menakuti mereka, agar kami boleh
memalukan dia
29
00:04:23,596 --> 00:04:24,964
Di televisyen nasional
30
00:04:24,964 --> 00:04:28,601
Kami pikir kami berikan kamu di
balik skrin menonton acara kami
31
00:04:28,601 --> 00:04:32,560
Hari ini kita di tempat kebakaran
kimia di tahun 60an
32
00:04:32,872 --> 00:04:36,205
bangunan sudah di tinggalkan bertahun
tahun, kenapa?
33
00:04:37,810 --> 00:04:39,209
Seharusnya berhantu
34
00:04:43,650 --> 00:04:45,318
Ini dia
35
00:04:45,318 --> 00:04:48,988
dia bertanggungjawab atas kuasa
kita untuk menghidupkan kamera
36
00:04:48,988 --> 00:04:52,725
Itu residen kita
37
00:04:52,725 --> 00:04:56,889
Apa yang terjadi pada bajumu. / Apa
kau serius dengan baju itu
38
00:04:57,930 --> 00:05:00,733
cut. / ini dia
39
00:05:00,733 --> 00:05:02,291
residen kita teki
40
00:05:02,635 --> 00:05:06,706
ya sekarang aku sedang cuba
melakukan pekerjaan teknikal di balik
pontu ini
41
00:05:06,706 --> 00:05:08,374
Apa sekarang?
42
00:05:08,374 --> 00:05:11,277
Dia sudah beri kita kuncinya, tapi
tidak ada yang berfungsi
43
00:05:11,277 --> 00:05:13,711
cari tahu, kerana kita butuh jalan
belakang ini
44
00:05:14,013 --> 00:05:16,716
Kita selalu di sini
45
00:05:16,716 --> 00:05:19,519
di scary attick
46
00:05:19,519 --> 00:05:21,988
dan ini pasukan
47
00:05:21,988 --> 00:05:23,990
n42n42
48
00:05:23,990 --> 00:05:26,626
Jadi pasukan, bagaimana rasanya
mengetahui kau bertanggungjawab untuk
49
00:05:26,626 --> 00:05:29,862
banyak orang kencing di seluar
mereka. / Ini suatu kehormatan sungguh
50
00:05:29,862 --> 00:05:32,365
Aku menikmati apa yang saya lakukan.
/ Bagus
51
00:05:32,365 --> 00:05:35,301
Dan bagaimana perasaan kalian
tentang pekerjaan ayahmu
52
00:05:35,301 --> 00:05:37,303
Aku tidak tahu, mereka tidak
menonton menunjukkan beliau
53
00:05:37,303 --> 00:05:39,863
Kalau mereka melihat apa yang
lakukan, mereka tak akan boleh
tidur di malam hari
54
00:05:40,039 --> 00:05:43,309
Sebenarnya kami mau berfikir scary
attick adalah acara keluarga
55
00:05:43,309 --> 00:05:44,644
untuk semuanya
56
00:05:44,644 --> 00:05:46,942
Jadi persediaan mana kesukaanmu dalam
acara
57
00:05:47,313 --> 00:05:49,645
Aku beritahu kami ada yang bagus di
masa lalu
58
00:05:49,916 --> 00:05:53,386
Tapi ini yang aku setup sekarang
akan menjadi yang terbaik
59
00:05:53,386 --> 00:05:54,546
Kita lihat yang ini
60
00:06:00,960 --> 00:06:03,529
Jadi, adam
61
00:06:03,529 --> 00:06:07,431
beritahu tentang kawan Jack
62
00:06:07,667 --> 00:06:10,570
-aku panggil dia jacob. / Oke jadi
ceritakan tentang jacob
63
00:06:10,570 --> 00:06:12,905
Bagaimana kau tahu, untuk berapa lama
64
00:06:12,905 --> 00:06:17,009
jacob dan aku teman baik dari 9
tahun sampai lulus kuliah
65
00:06:17,009 --> 00:06:19,946
ya saya rasa kita. .
66
00:06:19,946 --> 00:06:23,316
Teman baik, tapi tidak lagi. / Kenapa
67
00:06:23,316 --> 00:06:26,519
Dia berubah banyak. / Berubah?
Bagaimana?
68
00:06:26,519 --> 00:06:28,612
Jacob begitu
69
00:06:28,888 --> 00:06:32,692
menyeramkan, aku tidak tahu apa adam
masih berteman dengan dia
70
00:06:32,692 --> 00:06:34,994
menyeramkan bagaimana?
71
00:06:34,994 --> 00:06:38,431
Dia nyaris tidak mengatakan apa-apa,
saat dia mengatakan
72
00:06:38,431 --> 00:06:41,264
Dia hanya membuat semua orang
ketakutan
73
00:06:41,601 --> 00:06:44,670
Apa maksudmu? Aku mau membuat
kejutan suatu hari ini
74
00:06:44,670 --> 00:06:48,307
Kami mengetahui dia pembunuh
berantai atau apa. / Serius?
75
00:06:48,307 --> 00:06:51,444
Dia akan mendekati jirannya, dan
akan bilang
76
00:06:51,444 --> 00:06:54,046
Dia sangat diam, dan sangat
menyendiri
77
00:06:54,046 --> 00:06:56,276
jacob bukan pembunuh berantai
78
00:06:56,416 --> 00:06:58,985
Masalahnya adalah carlo
79
00:06:58,985 --> 00:06:59,007
cemburu, kerana dia mengambil adam
darinya. / Kenapa?
80
00:07:02,388 --> 00:07:04,515
Dia mau bersama dia selama 24/7
81
00:07:04,791 --> 00:07:07,282
seperti mereka berhubung dengan
pinggul
82
00:07:07,627 --> 00:07:09,288
Dan bagaimana kau merasakannya
83
00:07:09,562 --> 00:07:11,894
Aku hanya mau merasa buruk untuknya
84
00:07:12,532 --> 00:07:15,835
Seperti. . aneh
85
00:07:15,835 --> 00:07:19,205
Seperti Zombie. / kerana dia
menyeramkan
86
00:07:19,205 --> 00:07:22,231
Tidak, dia hanya. . gelap
87
00:07:22,475 --> 00:07:26,879
Dan sangat seram. / Merasa kasihan
padanya, ayolah
88
00:07:26,879 --> 00:07:30,883
dia tidak tahan padanya.Oh, kenapa.
/ Jacob
89
00:07:30,883 --> 00:07:34,520
dia naksir padanya, dan menatapnya
selalu
90
00:07:34,520 --> 00:07:37,223
Apa ada yang perah terjadi. / Tidak
91
00:07:37,223 --> 00:07:40,760
Dia cuba untuk bicara padanya,
dan dia kabur
92
00:07:40,760 --> 00:07:44,696
Kau pikir kenapa jacob seperti itu.
/ Kerana itu benar benar membuatnya
kacau
93
00:07:45,431 --> 00:07:49,458
-
94
00:07:49,969 --> 00:07:53,406
Itu aku tak pasti, tapi sejak
ayahnya mati
95
00:07:53,406 --> 00:07:56,637
dia selalu bicara tentang tempat ini
dan aku fikir ini berhantu
96
00:07:57,276 --> 00:07:59,608
Oh itu gosipnya. / Ya
97
00:08:00,279 --> 00:08:02,747
Tapi maksudku dia berfikir itu
98
00:08:03,449 --> 00:08:06,252
Selain menyeramkan, jacobs orang baik
99
00:08:06,252 --> 00:08:10,348
Lalu kenapa kau mengerjai dia.
/ Kerana aku fikir jika menakuti dia
100
00:08:10,990 --> 00:08:13,481
mungkin dia akan sedar
101
00:08:13,893 --> 00:08:17,522
Ya, katakan saja, dan kami akan
keluarkan itu
102
00:08:17,864 --> 00:08:20,333
um, saya rasa kita
103
00:08:20,333 --> 00:08:23,436
menakutkan dia, dia akan
104
00:08:23,436 --> 00:08:26,633
mula bersikap seperti orang normal
lagi
105
00:08:27,473 --> 00:08:30,710
Itu kedengaran seperti pelan
cemerlang. / Aku sudah beritahu Adam
106
00:08:30,710 --> 00:08:32,337
Tapi kalau ini tidak berjaya
107
00:08:32,545 --> 00:08:34,479
Aku tidak mau jacobs di sekitar kita
lagi
108
00:08:34,747 --> 00:08:37,341
Apa ini sebabnya kau lakukan ini. / ya
109
00:08:37,783 --> 00:08:41,287
Aku tidak perlu membuat keputusan, itu aku
110
00:08:41,287 --> 00:08:43,856
Atau jacob
111
00:08:43,856 --> 00:08:46,826
aku jujur ​​sebenarnya itu sangat keren
112
00:08:46,826 --> 00:08:50,262
Lalu kenapa kau disini. / Kerana carla
meminbtaku
113
00:08:50,930 --> 00:08:53,592
jadi kalau kawan suruh kamu lompat
dari jambatan, kau akan lakukan?
114
00:08:54,400 --> 00:08:57,597
Hahah sangat lucu. / Aku serius
115
00:08:57,870 --> 00:09:01,328
Kenapa kau lakukan ini jika kau
pikir ini salah. / Aku tidak tahu
116
00:09:01,841 --> 00:09:04,410
Ini seperti goyangan di highway
117
00:09:04,410 --> 00:09:08,506
Kau hanya perlu berhenti dan melihat
118
00:09:14,487 --> 00:09:16,648
Oke, yang ini siap
119
00:09:21,494 --> 00:09:24,997
Kau janji padaku david
120
00:09:24,997 --> 00:09:27,727
Aku melawan dengan jaringa untuk
menjaga kita di udara
121
00:09:27,900 --> 00:09:30,736
Kau tahu apa, kau boleh mencari artis
makeup lain
122
00:09:30,736 --> 00:09:32,738
Aku bukan salah satu istimewa kesan
juga
123
00:09:32,738 --> 00:09:34,501
= = Ada banyak di luar sana
124
00:09:34,941 --> 00:09:37,307
yang harus di bayar beneran
125
00:09:37,476 --> 00:09:40,707
mereka terus memotong budgetku, apa
yang kau mau dariku
126
00:09:41,547 --> 00:09:44,277
Bicara pada network, dan berikan aku
acara lain
127
00:09:47,353 --> 00:09:48,980
Kita mula acara ini bersama
128
00:09:52,558 --> 00:09:54,185
Dengar
129
00:09:55,494 --> 00:09:57,496
Bantu aku naikan ratingnya
130
00:09:57,496 --> 00:09:59,799
dan. . aku janji
131
00:09:59,799 --> 00:10:02,267
aku akan berikan kau sinar
132
00:10:02,668 --> 00:10:04,260
cadangan
133
00:10:04,971 --> 00:10:07,531
dasar
134
00:10:10,476 --> 00:10:11,807
Kumohon
135
00:10:14,547 --> 00:10:16,014
Aku butuh kamu sekarang
136
00:10:20,052 --> 00:10:21,854
Jika,
137
00:10:21,854 --> 00:10:25,881
aku tinggal, kau akan perlu membuat
perubahan
138
00:10:26,459 --> 00:10:28,527
tapi ratingnya lebih baik. . / Ya
139
00:10:28,527 --> 00:10:31,897
Dan setupnya semakin kejam dan kejam.
/ Tapi itu yang di inginkan penonton
140
00:10:31,897 --> 00:10:35,368
Dan aku harus memuaskan penonton.
/ Aku ada bil yang harus di bayar
141
00:10:35,368 --> 00:10:37,700
Dan mulut untuk di beri makan. / Tolong
142
00:10:38,337 --> 00:10:41,238
Jangan gunakan putrimu untuk alasan
ini juga
143
00:10:46,278 --> 00:10:49,679
kalian berdua alasan aku melakukan
apa yang kulakukan
144
00:11:08,434 --> 00:11:11,460
Apa itu merakam . / Aku bilang sudah on
145
00:11:12,505 --> 00:11:14,405
Matikan
146
00:11:31,490 --> 00:11:33,856
Gareth
147
00:11:34,393 --> 00:11:36,327
Apa itu kamu
148
00:11:40,800 --> 00:11:43,769
bersuil atau apa, agar aku tahu kamu
datang
149
00:11:44,070 --> 00:11:46,334
Hentikan rasa takutmu, kita teruskan
150
00:11:46,539 --> 00:11:49,008
Oh, panel elektrik payah
151
00:11:49,008 --> 00:11:51,911
Kita cuba menyalakan lampunya semua
sekaligus, sekringnya akan meletup
152
00:11:51,911 --> 00:11:56,314
ya, itu lebih baik sebelumnya. / Ya,
itu tidak lama
153
00:11:56,582 --> 00:11:58,516
Kita akan selesai dalam 1 jam, kita
akan baik baik saja
154
00:11:59,618 --> 00:12:01,654
Aku tahu cahayanya bekerja
155
00:12:01,654 --> 00:12:05,291
Aku akan pakai night vision
156
00:12:05,291 --> 00:12:08,590
Sial. . / Oh pasti hantu ya
157
00:12:08,828 --> 00:12:13,322
Aku benci pekerjaan ini. / Ya, begitu
juga david disini
158
00:12:14,967 --> 00:12:18,903
Aku tinggal di bandar ini bertahun
tahun, walaupun aku tidak tahu ada
tempat berhantu di sini
159
00:12:36,655 --> 00:12:39,385
Yo apa kabar. / Garry
160
00:12:39,992 --> 00:12:42,862
Ayuh, aku di balik layar
161
00:12:42,862 --> 00:12:45,956
ya, aku di balik skrin untuk alasan
162
00:12:46,432 --> 00:12:50,425
Brenda kau kelihatan cantik
163
00:12:50,569 --> 00:12:53,470
Jadi kalian disini untuk pembinaan
yang diluar
164
00:12:54,940 --> 00:12:57,443
dan kuharap tidak mengacau audioku
165
00:12:57,443 --> 00:12:59,745
= = Undang-undang murphy
166
00:12:59,745 --> 00:13:03,511
Aku bahkan tidak tahu apa itu. / Baik,
ayo jalan
167
00:13:03,949 --> 00:13:07,019
terimakasih telah pakai bajumu
168
00:13:07,019 --> 00:13:10,318
Mana yang lain. / Masih bersiap
169
00:13:10,556 --> 00:13:12,858
jadi, ini rencananya
170
00:13:12,858 --> 00:13:16,428
Adam mau temannya jacob berfikir
tempat ini sangat berhantu
171
00:13:16,428 --> 00:13:19,795
dan kau sebut saja campur tangan.
/ Cemerlang
172
00:13:19,965 --> 00:13:22,701
Kita pindahkan vannya, jadi tidak
ada kereta di lapangan
173
00:13:22,701 --> 00:13:24,837
sempurna, dan kita ada ini
174
00:13:24,837 --> 00:13:27,807
jadi kita boleh beritahu bila-bila
menjemput kita
175
00:13:27,807 --> 00:13:33,045
Maaf aku terlambat, aku tersesat,
tempat ini seperti labiryn / dimana dia
176
00:13:33,045 --> 00:13:35,381
di memasang kamera terkini
177
00:13:35,381 --> 00:13:39,283
Oke, jadi pasukan
178
00:13:39,685 --> 00:13:43,246
akan berpakaian dalam baju biohazard
179
00:13:43,489 --> 00:13:46,754
wow apa itu. .
180
00:13:46,959 --> 00:13:49,061
Semak ini
181
00:13:49,061 --> 00:13:53,532
Dan kamera ada di helem, dan kita
boleh mendapatkan prefetifnya
182
00:13:53,532 --> 00:13:56,535
Seperti dia melepaskannya / Oh keren
183
00:13:56,535 --> 00:13:58,938
Ok, jadi adam
184
00:13:58,938 --> 00:14:01,507
Akan berjalan terlebih dahulu, dan
berteriak
185
00:14:01,507 --> 00:14:04,810
dan gadisnya akan dapati mayatnya,
berteriak dan lari
186
00:14:04,810 --> 00:14:07,913
Aku tidak ingin maju terlalu jauh,
dan akan tersesat untukmu
187
00:14:07,913 --> 00:14:10,381
Sebelum dia boleh dapati apa pun
188
00:14:10,583 --> 00:14:12,983
Pasukan melangkah keluar da gunakan
pakaian
189
00:14:14,286 --> 00:14:17,483
Aku tidak boleh menunggu untuk
melihat wajahnya, / Tim jadi kau
sudah siap?
190
00:14:18,257 --> 00:14:20,987
Baiklah / Baiklah
191
00:14:25,998 --> 00:14:29,661
Hei david, aku butuh bantuan / Apa?
192
00:14:30,836 --> 00:14:33,372
Aku tahu kau, tetapi aku
193
00:14:33,372 --> 00:14:36,475
Aku ingin membuatmu pengecualian
hari ini / Tidak mungkin gary
194
00:14:36,475 --> 00:14:39,979
Juga aku tidak ingin ganguan
195
00:14:39,979 --> 00:14:44,643
Khususnya saat turun filem / Aku
berjanjian akan membuatnya dalam
keadan diam
196
00:14:46,752 --> 00:14:51,280
= = Hanya untuk berhubungan dengan teman wanita
aku
197
00:14:51,457 --> 00:14:53,015
Nicky ada dirumah dengan telefon?
198
00:14:53,659 --> 00:14:56,822
Kita tidak ingin berlaku drama di
depan kamera
199
00:15:16,815 --> 00:15:21,253
Ini tempat luar biasa / Aku tak lihat
masalah besar tentang tempat ini
200
00:15:21,253 --> 00:15:26,292
Kerajaan kerja pada kimia
201
00:15:26,292 --> 00:15:31,389
Kemalangan kimia ke sana / Mungkin
kemalangan
202
00:15:31,797 --> 00:15:34,900
Mungkin mereka bakar tempatnya
sengaja
203
00:15:34,900 --> 00:15:39,530
Singkirkan buktinya dengan pekerja
di dalam
204
00:15:40,940 --> 00:15:43,841
mungkin kau benar
205
00:15:44,310 --> 00:15:46,278
Kimia
206
00:15:46,278 --> 00:15:48,906
Santai saja bung
207
00:15:49,048 --> 00:15:53,852
Ini tempat di matikan 10 tahun
lalu / Oh ya
208
00:15:53,852 --> 00:15:56,922
Baik jadi apa
209
00:15:56,922 --> 00:16:01,894
Hanya matikan itu
210
00:16:01,894 --> 00:16:07,299
Dan tak ada orang peduli / Di
hantui / Dengan ini
211
00:16:07,299 --> 00:16:10,336
Hantunya
212
00:16:10,336 --> 00:16:13,672
Dan bagaimana kita masuk
213
00:16:13,672 --> 00:16:17,301
Aku tak boleh siap sobat / Bagus
214
00:16:21,947 --> 00:16:23,312
Ini
215
00:16:24,917 --> 00:16:29,183
Sungguh / kita tak tinggal di sini kan
216
00:16:30,422 --> 00:16:33,653
Aku ragukan ada kuasa ini yang aku
ada
217
00:16:35,494 --> 00:16:38,030
Bantu aku
218
00:16:38,030 --> 00:16:41,796
Ya bantu mereka
219
00:17:13,966 --> 00:17:19,563
Harus di masak / Dini di sini
220
00:17:23,642 --> 00:17:27,976
Bayangkan aku di sini dengan orang
itu / Terperangkap di api
221
00:17:28,447 --> 00:17:30,915
tolong / Kawan kawan
222
00:17:32,351 --> 00:17:35,454
item ini / Ya
223
00:17:35,454 --> 00:17:37,823
Ayo pergi
224
00:17:37,823 --> 00:17:40,986
Terus ke arah sini / Bersedia bung
225
00:17:46,765 --> 00:17:50,997
= = Ini kacau
226
00:17:51,303 --> 00:17:53,032
Baju kamu
227
00:17:54,940 --> 00:17:58,398
Kau pergi
228
00:17:58,710 --> 00:18:01,736
Ayo kemari
229
00:18:05,651 --> 00:18:07,619
Aku pikir aku dapati itu
230
00:18:17,029 --> 00:18:20,532
Apa yang dia lakukan / tak tahu / mari
231
00:18:20,532 --> 00:18:23,735
hei bung aku rasa tak perlu ke dalam
sana
232
00:18:23,735 --> 00:18:28,570
bagaimana jika ada radio aktif atau
kimia / Tidak bung
233
00:18:30,943 --> 00:18:34,640
kimia di sana
234
00:18:35,280 --> 00:18:39,318
Itu hanya yang asli / Itu terkunci
untuk alasan kan
235
00:18:39,318 --> 00:18:43,584
Ya
236
00:18:45,791 --> 00:18:49,495
Semacam ini
237
00:18:49,495 --> 00:18:52,293
Sistem keselamatan kamu lihat / ya
238
00:18:52,498 --> 00:18:54,900
Sialan
239
00:18:54,900 --> 00:18:57,994
Ada video ini juga
240
00:18:59,838 --> 00:19:02,306
Aku dapati jalannya
241
00:19:02,641 --> 00:19:05,377
Ayo / Bung
242
00:19:05,377 --> 00:19:09,381
Seperti kubu satu masu ksatu
keluar
243
00:19:09,381 --> 00:19:12,646
Kita tak boleh masuk / Dia benar
244
00:19:13,819 --> 00:19:17,846
Ayo / ini tempatnya
245
00:19:18,190 --> 00:19:21,593
Aku janji kamu
246
00:19:21,593 --> 00:19:25,898
Kita kembali / Ya
247
00:19:25,898 --> 00:19:29,401
Ayo bung / Ya
248
00:19:29,401 --> 00:19:31,603
Tunjuk kita biliknya
249
00:19:31,603 --> 00:19:34,299
Oke tetap dekat
250
00:19:36,942 --> 00:19:38,569
Apa yang di lakukan melanggar di
sini lagi
251
00:19:38,877 --> 00:19:42,369
Pasukan akan urus itu
252
00:19:42,581 --> 00:19:45,884
Lebih baik siap / Itu halnya
253
00:19:45,884 --> 00:19:50,651
Kita butuh bergerak cepat
254
00:19:50,889 --> 00:19:54,848
Percaya aku, aku jalan ke tempat ini
255
00:20:02,701 --> 00:20:08,469
Awas
256
00:20:08,774 --> 00:20:11,710
Kamarnya
257
00:20:11,710 --> 00:20:15,806
tahu kau di tempat ini / aku habiskan
banyak masa saat aku anak anak
258
00:20:17,649 --> 00:20:21,915
Oke apa sekarang / sekarang ini
259
00:20:23,288 --> 00:20:26,091
mari pisah adam kau ke sana
260
00:20:26,091 --> 00:20:27,859
Aku kembali ke bangunan
261
00:20:27,859 --> 00:20:31,226
Tidak kalian bersama
262
00:20:31,530 --> 00:20:34,590
Dan ini carla
263
00:20:57,556 --> 00:21:02,323
Di sini kau sial
264
00:21:28,520 --> 00:21:31,751
Di sana
265
00:21:32,291 --> 00:21:36,489
Itu di sana untuk lama / Baik
266
00:21:48,940 --> 00:21:54,379
Ini tempat payah, berapa lama ini di
perlukan / Aku tak tahu
267
00:21:54,379 --> 00:21:58,907
tak bilang / Sialan
268
00:22:00,652 --> 00:22:04,383
Sobat kamu tutupi tempatnya
269
00:22:04,690 --> 00:22:07,955
Hanya itu terlalu jauh
270
00:22:23,308 --> 00:22:25,299
Ini besar bung
271
00:22:25,977 --> 00:22:30,048
Dan itu jorok lihat ini
272
00:22:30,048 --> 00:22:33,882
Ini ayah aku kerja / Sungguh / Aku rasa
273
00:22:34,353 --> 00:22:38,023
Kau tak bilang ayah kamu mati / mereka
bilang kemalangan
274
00:22:38,023 --> 00:22:41,693
Tapi aku tak percaya / Apa yang kau
pikir
275
00:22:41,693 --> 00:22:45,731
Ayah aku bilang kamu lihat
276
00:22:45,731 --> 00:22:47,722
Hal yang
277
00:22:48,700 --> 00:22:51,965
Yakinkan dia di tempat ini
278
00:22:52,404 --> 00:22:56,738
Benar di hantui / Apa / Lihat satu
pekerjanya
279
00:22:57,342 --> 00:22:59,478
Di rasuki
280
00:22:59,478 --> 00:23:03,548
Di rasuki / ya kulit
281
00:23:03,548 --> 00:23:07,018
Di kuliti seperti
282
00:23:07,018 --> 00:23:11,556
Acid atau apa / oke kemalangan kimia
283
00:23:11,556 --> 00:23:15,652
Tampak logik / tampak fikir begitu
284
00:23:16,595 --> 00:23:20,793
Itu mula ketakutan
285
00:23:22,968 --> 00:23:27,439
Saat mereka dapati mayat nya
286
00:23:27,439 --> 00:23:30,567
-Kulit tertempel
287
00:23:34,846 --> 00:23:38,612
item
288
00:23:42,254 --> 00:23:45,090
Bilang cerita menakutkan tolong
289
00:23:45,090 --> 00:23:48,693
Apa masalahnya / Masalah aku
290
00:23:48,693 --> 00:23:53,498
ini makin susah jadi teman / Apa
291
00:23:53,498 --> 00:23:57,402
Orang seperti kamu
292
00:23:57,402 --> 00:24:00,806
Buat cerita / Tapi benar / Ayo
293
00:24:00,806 --> 00:24:04,943
Kau tak percaya aku / Aku jalan pergi
294
00:24:04,943 --> 00:24:10,381
Kerana aku tak bilang apa yang aku
sesali / ayo bung / ya
295
00:24:11,950 --> 00:24:15,647
Ini hal takuti aku
296
00:24:16,955 --> 00:24:21,289
Jujur aku rasa jacob sekarang
297
00:24:21,426 --> 00:24:24,361
Ohya ini benar keren
298
00:24:24,863 --> 00:24:28,993
Aku pikir / Kenapa tak datang pertama
kali
299
00:24:29,701 --> 00:24:33,728
Kerana itu di tv antarabangsa
300
00:24:34,439 --> 00:24:37,602
Serius / Ya
301
00:24:37,943 --> 00:24:41,879
Apapun, aku rasa pengarah pemutus
menonton persembahan
302
00:24:42,714 --> 00:24:45,877
Aku boleh gunakan sendiri
303
00:24:46,051 --> 00:24:49,821
Oke kita cuba bantu orang ini dan
fikirkan
304
00:24:49,821 --> 00:24:53,552
Dan kau ibu teresa kan / Dengar
305
00:24:54,092 --> 00:24:57,829
Seseorang harus cokok ini setelah
sentuh realiti
306
00:24:57,829 --> 00:25:02,698
Dan sekurang-kurangnya adam cuba / Benar
ini tak ada hubungan dengan jacob
307
00:25:02,801 --> 00:25:04,870
Ini obsesi dengan adam
308
00:25:04,870 --> 00:25:10,675
Dengan teman wanita lain / Apa itu
artinya / Saat kamu ada teman lelaki
309
00:25:10,675 --> 00:25:12,978
Kau tak ada keperibadian carla
310
00:25:12,978 --> 00:25:16,846
= = Semua dia suka kau harus lakukan
311
00:25:17,816 --> 00:25:21,353
Apa aku salah / jika kau fikir aku
menyedihkan
312
00:25:21,353 --> 00:25:23,755
Itu kenapa kamu di sini oke
313
00:25:23,755 --> 00:25:28,215
Jadi kau di tv nasional bagaimana
itu bekerja bagi kamu
314
00:25:29,027 --> 00:25:32,326
pertahankan gadisnya / itu kesenangan
315
00:26:29,521 --> 00:26:30,954
-Hei
316
00:26:31,556 --> 00:26:33,786
Apa itu
317
00:26:37,362 --> 00:26:40,798
Nampaknya
318
00:26:44,436 --> 00:26:47,462
Kau taruh itu / Tidak
319
00:26:47,973 --> 00:26:51,276
Mungkin ed / Kunci
320
00:26:51,276 --> 00:26:53,870
Aku tak tahu dia dapati
321
00:27:08,393 --> 00:27:12,830
Hei jacob dengan aku bilang apa apan
bung
322
00:27:13,698 --> 00:27:18,294
Apa yang aku dapati / Di mana kau
temukan itu / Loker
323
00:27:20,372 --> 00:27:23,830
Itu hal asli bung
324
00:27:24,476 --> 00:27:28,845
Semuanya / oke kenapa kau pakai itu
325
00:27:30,682 --> 00:27:32,343
Aku tak tahu
326
00:27:32,884 --> 00:27:35,754
apapun ke gadis dan keluar dari sini
oke
327
00:27:35,754 --> 00:27:39,290
Tunggu / Apa / Bagaimana dengan kamera
328
00:27:39,290 --> 00:27:42,987
Digital / Mereka filmkan kita
329
00:27:43,461 --> 00:27:45,656
tutup pintu dan tak tahu kita di
sini oke
330
00:27:52,037 --> 00:27:55,006
kau boleh dengar aku / ini dia
331
00:28:00,945 --> 00:28:04,249
Bagaimana perasaan kamu
332
00:28:04,249 --> 00:28:08,185
Baik kembali kemari
333
00:28:09,187 --> 00:28:12,657
ya
334
00:28:12,657 --> 00:28:17,253
-
335
00:28:17,996 --> 00:28:21,898
-hei tahu di mana dia pergi / Ya
336
00:28:22,434 --> 00:28:23,901
Itu kamu
337
00:28:26,538 --> 00:28:27,672
Tentang apa
338
00:28:27,672 --> 00:28:31,403
Gunakan ini rosak pintunya
339
00:28:32,010 --> 00:28:34,713
Ya Tuhan
340
00:28:34,713 --> 00:28:38,706
Apa yang dia pakai / Apa apan
341
00:28:38,983 --> 00:28:42,721
Ayo
342
00:28:42,721 --> 00:28:45,523
-Ini kesukaan aku / oh bung
343
00:28:45,523 --> 00:28:49,391
-Aku akan rindu ini / Apa maksud
kamu / ini persembahan terakhir aku
344
00:28:49,527 --> 00:28:52,985
Aku bergerak ke dunia / Apa / Selamat
bung
345
00:28:53,431 --> 00:28:56,628
-Bagaimana kau pergi / Bisa bahas ini
nanti
346
00:28:56,868 --> 00:28:58,927
Cucian kita
347
00:29:00,472 --> 00:29:03,575
Ke kiri kamu
348
00:29:03,575 --> 00:29:05,941
Ada berapa minit sebelum kamu buat
suara
349
00:29:06,377 --> 00:29:09,540
Aku dengan rangkaian 10 tahun aku ada
2 anak
350
00:29:09,948 --> 00:29:13,679
aku pantas dapatkan promosi ini / Aku
dapatkan promosi ini kerana
351
00:29:14,385 --> 00:29:18,822
Singel / jangan bodoh kerana kamu
wanita
352
00:29:19,524 --> 00:29:22,961
Tetap dekat / Bung / Tunggu
353
00:29:22,961 --> 00:29:24,895
itu dia
354
00:29:25,797 --> 00:29:28,163
hei apa ada orang lain di sini
355
00:29:28,333 --> 00:29:32,292
tidak itu mereka / wow
356
00:29:32,670 --> 00:29:35,764
Itu pekerja / Yang benar saja / dengar
357
00:29:35,940 --> 00:29:39,444
Aku pergi cek / Aku pergi dengan
kamu / tidak bung kamu tetap di sini
358
00:29:39,444 --> 00:29:44,575
Oke aku ada ini / Ini / Tetap di sini
359
00:29:57,762 --> 00:30:00,832
= = Tolong bilang aku / itu kelihatan baik
360
00:30:00,832 --> 00:30:03,802
Baju bodoh seperti itu
361
00:30:03,802 --> 00:30:05,870
Ini dia
362
00:30:05,870 --> 00:30:09,841
Oh aku kira / Aku harap
363
00:30:09,841 --> 00:30:14,801
Lihat ini / Ya aku siap untuk pergi
364
00:30:27,725 --> 00:30:29,283
Ada yang salah
365
00:30:29,394 --> 00:30:30,759
Vicky tersesat
366
00:30:32,764 --> 00:30:38,469
Aku pergi dapati mereka / Tidak tak
boleh tinggalkan di sini / Apa yang
terjadi
367
00:30:38,469 --> 00:30:40,805
Tolong jacob aku takut
368
00:30:40,805 --> 00:30:45,003
n42n42
369
00:30:55,386 --> 00:31:00,050
Ah
370
00:31:19,510 --> 00:31:21,774
Ke sana
371
00:31:26,851 --> 00:31:30,788
-Cari tempat sembunyi / Aku dapati
tempat sembunyi juga
372
00:31:30,788 --> 00:31:34,926
Ini kes baru / Buka di budget kita
373
00:31:34,926 --> 00:31:38,418
Oke pasukan saatnya persembahan
374
00:32:27,578 --> 00:32:30,877
Oke ke kanan kamu
375
00:32:32,050 --> 00:32:36,254
tempat ini bingung
376
00:32:36,254 --> 00:32:40,748
Kameranya bagaimana pun
377
00:32:49,834 --> 00:32:52,234
Apa yang baru terjadi
378
00:33:05,249 --> 00:33:08,309
apa yang terjadi
379
00:33:14,759 --> 00:33:17,455
Apa yang kita lakukan sekarang
380
00:33:18,463 --> 00:33:20,331
David
381
00:33:20,331 --> 00:33:23,425
Apa yang kita lakukan
382
00:33:30,341 --> 00:33:32,866
aku belajar ini bergurau
383
00:33:50,962 --> 00:33:54,489
halo kenapa di sini
384
00:34:01,672 --> 00:34:02,969
Di mana dia
385
00:34:05,009 --> 00:34:08,775
Kira kau ada tempat ini tertutupi
kamera / Kebanyakan dari mereka
386
00:34:11,816 --> 00:34:16,219
-Aku pergi / Aku tak tahu bung orang
itu
387
00:34:19,023 --> 00:34:21,924
Aku harus hentikan ini
388
00:35:02,467 --> 00:35:05,231
Kau lupa tentang aku
389
00:35:08,940 --> 00:35:10,430
Itu bukan salah
390
00:35:10,741 --> 00:35:14,011
Bagaimana kita tahu orang itu takut
seperti itu
391
00:35:14,011 --> 00:35:17,777
Lihat itu kapak tak tahu bagi aku
392
00:35:18,749 --> 00:35:20,842
Tanggung jawab aku
393
00:35:55,653 --> 00:35:59,384
Lihat seperti jacob yah baik untuk
kamu
394
00:36:01,225 --> 00:36:03,819
Tak ada orang pernah mengatakan apa-apa
395
00:37:06,257 --> 00:37:09,749
kau tahu miliki pertunjukannya
396
00:37:38,923 --> 00:37:42,260
Untuk apa kita tetap tinggal
397
00:37:42,260 --> 00:37:45,563
Mereka bilang kita tetap tenang
398
00:37:45,563 --> 00:37:49,367
Akan bawa ini lama kita butuh tenang
399
00:37:49,367 --> 00:37:52,530
Oke kamu hancurkan seluruh hal / Aku
akan fikirkan
400
00:37:52,637 --> 00:37:56,539
Aku harap aku fikirkan itu
401
00:37:56,974 --> 00:38:01,673
Tidak lucu ada yang salah
402
00:38:01,779 --> 00:38:05,875
Dengar kamu yang mau itu datang ingat
403
00:38:10,621 --> 00:38:15,285
Sekurang-kurangnya dia tak tahu di mana
kamera sembunyi / kita kehilangan
404
00:38:15,626 --> 00:38:17,457
Bagaimana dengan david
405
00:38:25,403 --> 00:38:27,303
Adam
406
00:38:39,617 --> 00:38:43,610
Aku rasa dia ke jalan yang
salah / kita akan berjaya
407
00:39:04,809 --> 00:39:07,642
david kamu tak apa apa
408
00:39:14,518 --> 00:39:18,215
Bunuh temannya / Ya kita lihat itu
terjadi
409
00:39:18,456 --> 00:39:21,726
Beku komplit / Dia di pertunjukan
410
00:39:21,726 --> 00:39:24,662
Dia fikirkan / Dia tahu apa yang
terjadi
411
00:39:24,662 --> 00:39:28,359
Balas dendam / gadisnya
412
00:39:43,948 --> 00:39:47,017
Apa itu / kau pasti ketakutan
413
00:39:47,017 --> 00:39:50,783
Jacob sekarang
414
00:39:51,555 --> 00:39:55,321
Ini terlalu jauh, aku akan akhiri
415
00:39:55,659 --> 00:39:59,595
Aku tak peduli, kau mau datang / Ya
416
00:40:04,869 --> 00:40:08,439
kita di sini semingguan
417
00:40:08,439 --> 00:40:11,670
Sebelumnya kan
418
00:40:13,411 --> 00:40:15,813
Jujur kita harus tetap tenang
419
00:40:15,813 --> 00:40:19,510
Maksud ku harus mereka mencari kita
420
00:40:22,019 --> 00:40:24,749
Benar idea buruk
421
00:40:25,289 --> 00:40:28,383
Ini akan lebih besar
422
00:40:40,971 --> 00:40:43,974
Kenapa tidak tetap sembunyi seperti
aku bilang
423
00:40:43,974 --> 00:40:46,738
Akan di sini selamanya david
424
00:40:56,554 --> 00:41:01,924
Aku rasa sini / kau tak tahu apa yang
terjadi
425
00:41:11,535 --> 00:41:12,968
Bagaimana kita bantu mereka
426
00:41:15,673 --> 00:41:17,470
Ed
427
00:41:18,843 --> 00:41:20,606
Kamu boleh dengar aku?
428
00:41:21,679 --> 00:41:25,883
David / Dengar ed aku butuh kamu
telefon polis
429
00:41:25,883 --> 00:41:27,748
dan bawa kembali pada kamu
430
00:41:28,519 --> 00:41:30,654
Ada orang gila dengan kampak
431
00:41:30,654 --> 00:41:33,680
Dia sudah bunuh dua orang dan dia
mengejar kita
432
00:41:35,025 --> 00:41:38,620
Apa itu kamu / tentu aku siapa lagi
433
00:41:39,463 --> 00:41:42,489
Saat ke sana
434
00:41:42,700 --> 00:41:47,933
Ya bawa polis dengan kamu / Dengan
senjata besar / Dan pasukan swat
435
00:41:48,739 --> 00:41:51,264
Baik
436
00:41:53,844 --> 00:41:58,304
Aku tak boleh dengar kamu, keluar
437
00:41:59,483 --> 00:42:02,953
Kenapa radio tak bekerja / Aku rasa
tak boleh
438
00:42:02,953 --> 00:42:05,356
Tak bawa apapun / Kita harusnya
gunakan itu
439
00:42:05,356 --> 00:42:09,588
Filem selesai bukan di bilik serangan
nuklear
440
00:42:10,027 --> 00:42:12,897
Apa yang kita lakukan seakrang
441
00:42:12,897 --> 00:42:17,698
dengar jika tetap di belakang sana
isu lihat apa-apa yang kembali kemari
442
00:42:18,235 --> 00:42:22,763
Kita lari / jika tidak / Bagaimana mereka
443
00:42:25,743 --> 00:42:27,938
Mungkin akan buat mereka sibuk
444
00:42:44,461 --> 00:42:48,295
ya Tuhan kau pelacur
445
00:42:48,566 --> 00:42:52,336
kau ada aku bagus
446
00:42:52,336 --> 00:42:56,602
persetan dia dapatkan kita berdua
447
00:42:57,007 --> 00:43:02,445
Itu juga / ya / dan jacob jebak kita
448
00:43:04,582 --> 00:43:08,518
Baik kawan kaan apapun nama kamu
449
00:43:08,686 --> 00:43:11,177
namanya pasukan
450
00:43:11,755 --> 00:43:14,491
Baik pasukan
451
00:43:14,491 --> 00:43:17,858
Bercanda selesai / oke tahan
452
00:43:30,574 --> 00:43:31,632
Ada yang salah
453
00:43:33,077 --> 00:43:36,342
Aku rasa dia ada serangan jantung
atau apa aku tak boleh rasakan urat
nadinya
454
00:43:37,514 --> 00:43:38,811
Dia tak bernafas
455
00:43:40,851 --> 00:43:44,480
Karlo aku serius
456
00:43:58,535 --> 00:44:01,003
Oh celaka aku rasa dia datang kemari
457
00:44:01,739 --> 00:44:04,441
Sembunyi / Dia pasti kemari
458
00:44:04,441 --> 00:44:07,478
= = Bagaimana kita hentikan dia / Apa
kalian gila
459
00:44:07,478 --> 00:44:10,572
-Gunakan sebagai umpan
460
00:44:15,719 --> 00:44:19,757
Dia di sudut / ke pintu / Bagaimana
jika kita
461
00:44:19,757 --> 00:44:23,989
Jika kita tak buka akan keluar ke
pintu depan
462
00:44:27,698 --> 00:44:30,724
tak boleh resikokan hidupnya
463
00:44:56,860 --> 00:44:59,530
Dia buat susah dan susah jejak di
mana dia
464
00:44:59,530 --> 00:45:03,523
Akan baik baik saja tak boleh
kemari / Apa ini bahagian dari candaan
465
00:45:03,834 --> 00:45:08,706
Tolong / Tidak
466
00:45:08,706 --> 00:45:12,943
Jacob baru saja / Jacob
467
00:45:12,943 --> 00:45:16,513
Cuba serang dia atau apa seakrang
468
00:45:16,513 --> 00:45:21,712
Dia gila saat bergurau padanya / dia
baru bunuh teman terbaik aku
469
00:45:21,985 --> 00:45:24,579
-Dia pasti lebih stabil dari aku kira
470
00:45:26,590 --> 00:45:29,286
ini semua salah kamu
471
00:45:29,660 --> 00:45:33,564
Sekarang ada semua orang
472
00:45:33,564 --> 00:45:36,931
Sialan
473
00:45:37,601 --> 00:45:40,370
Keperdulian utama aku sekarang
keluar dari sini bagaimana
474
00:45:40,370 --> 00:45:44,466
Kenapa tak telefon polis / kerana tak
atur telefon
475
00:45:44,875 --> 00:45:49,346
Hei kau ada punya kamu / itu di kereta
adam
476
00:45:49,346 --> 00:45:54,017
Akan segera di sini / Ya bagaimana
kita tahu jacob jadi oke untuk keluar
477
00:45:54,017 --> 00:45:57,578
-Bagaimana dengan kereta adam / mungkin
dengan adam
478
00:45:57,955 --> 00:45:59,286
Dan di mana adam
479
00:46:11,001 --> 00:46:13,765
Ya
480
00:46:36,026 --> 00:46:39,223
Baik bung aku di luar sini kau boleh
mula bawa alat kamu sekarang
481
00:46:39,530 --> 00:46:42,294
hei dapatkan polis
482
00:46:43,500 --> 00:46:45,836
-Apa/ke
483
00:46:45,836 --> 00:46:48,999
Polis ada orang di sini cuba bunuh
kita
484
00:46:49,406 --> 00:46:53,740
Benar lucu / tak bergurau pergi
485
00:46:53,977 --> 00:46:57,777
Aku tahu ini
486
00:46:57,981 --> 00:47:02,452
Itu bukan gurauan tolong
487
00:47:02,452 --> 00:47:04,647
Pergi dapatkan polis
488
00:47:07,758 --> 00:47:10,158
Tak akan begitu david
489
00:47:12,462 --> 00:47:16,533
Ed aku sumpah pada hidup putri aku
490
00:47:16,533 --> 00:47:19,303
Kita terperangkap di sini dengan
orang gila
491
00:47:19,303 --> 00:47:20,964
Yang cuba bunuh kita
492
00:47:21,338 --> 00:47:25,798
jika kamu masuk akan bunuh kamu juga
dan kita semua mati
493
00:47:32,983 --> 00:47:35,383
Dari bilik itu
494
00:47:56,640 --> 00:47:59,700
mau kita melihat
495
00:48:00,043 --> 00:48:02,307
Dia pasti matikan helm nya
496
00:48:03,847 --> 00:48:07,517
Apa yang kita lakukan sekarang / Tak
tahu oke
497
00:48:07,517 --> 00:48:09,853
Ada lima / Mungkin kita boleh ambil
498
00:48:09,853 --> 00:48:12,689
Apa kau gila / Dengar kita aman
499
00:48:12,689 --> 00:48:16,682
Sekarang tak boleh masuk / Bagaimana
dengan pembinaan
500
00:48:16,994 --> 00:48:20,225
Tak pernah dengar alat itu / hei
501
00:48:20,497 --> 00:48:25,525
kita tak ada makanan dan
air / Seseorang mereka kirim dapati
kita
502
00:48:25,936 --> 00:48:28,632
Benar tahu di mana kita berada
503
00:48:33,710 --> 00:48:35,541
kenapa tak bilang kita
504
00:48:36,914 --> 00:48:39,850
Jaringan tak tahu kita di sini / Apa
505
00:48:39,850 --> 00:48:43,220
Aku tak ada wang untuk itu
506
00:48:43,220 --> 00:48:45,188
Hanya beberapa duit
507
00:48:46,423 --> 00:48:48,992
Kau bawa kunci ke agen hartanah
508
00:48:48,992 --> 00:48:53,224
kau bilang bawa besok selasa / Apa / ya
509
00:48:53,664 --> 00:48:57,293
-Hari bercuti ingat / Itu 4 hari dari
seakrang
510
00:48:57,968 --> 00:49:01,338
Dia akan lapar
511
00:49:01,338 --> 00:49:04,830
lelah harus pergi
512
00:49:05,542 --> 00:49:07,635
oh tidak
513
00:49:17,587 --> 00:49:20,351
Ada orang boleh dengar aku
514
00:49:20,924 --> 00:49:24,382
Halo ada orang boleh dengar aku
515
00:49:24,995 --> 00:49:27,486
Berapa lama kamu lanjut lakukan itu
516
00:49:28,332 --> 00:49:32,200
Halo ada orang dengar aku / Tinggalkan
dia sendirian
517
00:49:33,203 --> 00:49:37,902
Itu pilihan terbaik kau ada / radio
belakang ini
518
00:49:38,241 --> 00:49:42,940
Dia boleh dengar kita dia di
luar / halo ada orang boleh dengar aku
519
00:49:45,615 --> 00:49:47,378
Bersedia mereka
520
00:49:48,352 --> 00:49:51,288
Bagaimana yang menganggu dia
521
00:49:51,288 --> 00:49:56,885
Sekurang-kurangnya kita boleh lihat apa yang
dia inginkan
522
00:50:07,738 --> 00:50:11,008
Apa / jangan bimbang
523
00:50:11,008 --> 00:50:13,238
Hanya butuh ganti ke bateri lain
524
00:50:13,577 --> 00:50:16,947
Berapa lama bateri bertahan / tak
cukup lama
525
00:50:16,947 --> 00:50:19,983
Di mana dia sekarang / Dia di bilik
depan
526
00:50:19,983 --> 00:50:24,283
Aku tak tahu apa yang dia lakukan
kamera tak bekerja / Dia akan bunuh
kita semua
527
00:50:25,255 --> 00:50:27,416
Satu per satu
528
00:50:27,724 --> 00:50:31,285
Dia kembali pada kita untuk apa yang
kau lakukan padanya
529
00:50:33,630 --> 00:50:37,327
Akan mati di sini / Berhenti bicara
seperti itu
530
00:50:37,801 --> 00:50:41,259
Sekurang-kurangnya kita tahu di mana dia / Dan
apa baiknya itu
531
00:50:43,440 --> 00:50:45,806
kembali ke bangunan
532
00:50:48,078 --> 00:50:50,603
Lalu salah satu dari kita pergi ke
pintu depan
533
00:50:51,515 --> 00:50:53,016
ini tempat seperti maze
534
00:50:53,016 --> 00:50:56,820
Kita tak tahu kamera / jika di luar
535
00:50:56,820 --> 00:50:58,913
Kita tahu kuncinya
536
00:50:59,523 --> 00:51:03,357
Aku lari dan dapatkan bantuan / kenapa
kamu
537
00:51:03,794 --> 00:51:05,785
= = itu tanggung jawab aku / itu benar
538
00:51:06,329 --> 00:51:08,932
Dia datang dengan idea bodoh
539
00:51:08,932 --> 00:51:11,992
kita oke dengan persembahan selama
kita ada cek
540
00:51:21,011 --> 00:51:23,309
Masih di depan / Ya aku rasa
541
00:51:23,547 --> 00:51:25,649
Digital bekerja jadi kita tahu apa
yang dia inginkan
542
00:51:25,649 --> 00:51:28,846
Kau tak boleh keluar sana sampai tahu
dia / kembali
543
00:51:33,824 --> 00:51:35,951
Di lorong
544
00:51:39,529 --> 00:51:41,731
Ya lihat itu
545
00:51:41,731 --> 00:51:44,901
Dia sembunyi di bilik / kenapa tinggal
di sana
546
00:51:44,901 --> 00:51:48,305
Tunggu saja dia kunci jalan satu
satunya
547
00:51:48,305 --> 00:51:51,775
Itu bukan jalan keluar satu
satunya / Tidak
548
00:51:51,775 --> 00:51:56,346
pintu itu terbuka kan
549
00:51:56,346 --> 00:51:58,548
Itu akhir bangunan
550
00:51:58,548 --> 00:52:01,642
Selamat di depan bilik itu jalan
keluarnya / David
551
00:52:08,558 --> 00:52:13,830
Ada orang di sana / Ed
552
00:52:13,830 --> 00:52:18,969
Ed di mana kamu / Aku tak tahu
553
00:52:18,969 --> 00:52:22,200
Astaga ed
554
00:52:24,274 --> 00:52:29,379
Dia gila dia bilang buka pintu akan
bunuh aku
555
00:52:29,379 --> 00:52:34,214
kau ada masa david tolong
556
00:52:36,720 --> 00:52:39,990
Apa / kita buka pintu / Ed di luar
557
00:52:39,990 --> 00:52:44,290
= = Dia andalkan kamu
558
00:52:44,394 --> 00:52:46,954
-Kita tak boleh biarkan dia mati
559
00:52:47,397 --> 00:52:52,068
Ayo kawan kawan lengan aku
560
00:52:52,068 --> 00:52:56,334
Sayang tolong
561
00:52:57,807 --> 00:53:00,610
-Ah
562
00:53:00,610 --> 00:53:04,706
Kau tahu kita tak boleh
563
00:53:09,286 --> 00:53:12,983
-Ke pintunya
564
00:53:26,603 --> 00:53:30,505
Itu dia / Apa dia boleh dengar kita
565
00:53:31,041 --> 00:53:34,611
Ya / Di bilang sebelumnya / Mungkin
566
00:53:34,611 --> 00:53:37,781
Oke matikan itu jadi kita tak boleh
dengar lagi
567
00:53:37,781 --> 00:53:43,947
tapi dia mungkin tahu / itu bukan
pilihan lagi
568
00:53:45,589 --> 00:53:47,750
Kita tunggu
569
00:54:15,785 --> 00:54:18,447
= = Bateri kedua baru mati
570
00:54:19,356 --> 00:54:21,221
Hanya satu yang tersisa
571
00:54:25,262 --> 00:54:29,566
-Aku harus cuba / David tidak / Dia benar
572
00:54:29,566 --> 00:54:33,969
tak boleh di sini selamanya / bagaimana
kamu dapati jalan kamu
573
00:54:37,674 --> 00:54:40,577
Ada banyak / Aku lihat berapa batu
jauhnya
574
00:54:40,577 --> 00:54:42,979
david ada banyak masa untuk berjaya
575
00:54:42,979 --> 00:54:47,882
Tak mungkin aku di luar sana ada
banyak arah / Ya
576
00:54:48,018 --> 00:54:53,056
-Kau tahu jalan pergi / Ada suatu
tempat / ini
577
00:54:53,056 --> 00:54:55,992
Apa itu
578
00:54:55,992 --> 00:54:59,553
yang kamu berikan
579
00:54:59,863 --> 00:55:02,161
Kita boleh dengar itu sekarang jadi
580
00:55:02,465 --> 00:55:06,202
Ini jalan keluar belakang / tak
mungkin / Aku harus cuba
581
00:55:06,202 --> 00:55:11,265
Itu peluang kita / Kembali ke sana
582
00:55:11,474 --> 00:55:15,245
Bagaimana pintu di sini / kau tak tahu
583
00:55:15,245 --> 00:55:20,216
Lebih baik pergi hal terntu / ini
584
00:55:20,216 --> 00:55:24,220
Ambil / semoga beruntung bung
585
00:55:24,220 --> 00:55:27,490
Pergi dengan dia / ya pergi sendirian
586
00:55:27,490 --> 00:55:31,494
lebih banyak orang / ya lebih banyak
kesempatan
587
00:55:31,494 --> 00:55:35,760
ada yang pergi dengan dia
588
00:55:35,932 --> 00:55:38,594
Dan lagi dia tahu bangunan lebih baik
589
00:55:38,868 --> 00:55:42,839
Aku ada dua anak di rumah / ya
590
00:55:42,839 --> 00:55:48,573
Aku butuh keluar dari sini
591
00:55:50,013 --> 00:55:54,507
Oke keluar pintu kita ke yang pertama
592
00:55:54,651 --> 00:55:57,954
Dan ke kanan oke
593
00:55:57,954 --> 00:56:01,788
Masih di sana / ya dia di depan / oke
594
00:56:02,792 --> 00:56:06,523
Ingat modenya
595
00:56:32,756 --> 00:56:36,453
di mana jacob
596
00:56:49,272 --> 00:56:51,001
Ini lebih baik
597
00:56:55,311 --> 00:56:59,873
Kita buat yang benar / oke
598
00:57:07,590 --> 00:57:12,262
Apa yang kamu lakukan bung terus
jalan / kau butuh tenang
599
00:57:12,262 --> 00:57:16,426
Tak akan berjaya / Cepat saja bung
600
00:57:24,007 --> 00:57:26,999
Ke mana kamu prgi / Aku tak tahu
601
00:57:56,873 --> 00:57:59,501
Kehilangan jejak di mana kita
602
00:58:02,312 --> 00:58:06,942
kita di sini jadi kita pergi sekarang
603
00:58:08,885 --> 00:58:13,254
Oke
604
00:58:13,523 --> 00:58:18,256
Pasti di lorong kita kehilangan
fed / Tunggu kita ada feed untuk
kamranya
605
00:58:24,734 --> 00:58:28,004
tunggu lihat itu
606
00:58:28,004 --> 00:58:30,837
-Mudah untuk kamu bilang / Jadi
607
00:58:31,574 --> 00:58:34,310
Jadi sembunyi kau duluan
608
00:58:34,310 --> 00:58:37,245
Kita terlalu jauh dari dia
609
00:58:45,255 --> 00:58:49,453
Sialan / hilang lagi
610
00:58:49,759 --> 00:58:53,786
Kenapa kamu berhenti kau jatuhkan
petanya
611
00:58:54,397 --> 00:58:56,592
-Ini dia
612
00:59:00,603 --> 00:59:02,195
Dia di belakang mereka
613
00:59:04,507 --> 00:59:09,137
Kita ke kanan di sana jadi aku fikir
614
00:59:09,512 --> 00:59:11,605
Kita ke kiri
615
00:59:12,348 --> 00:59:15,317
Dan kanan di depan
616
00:59:37,440 --> 00:59:40,500
Apa yang terjadi / lampunya
617
01:00:13,843 --> 01:00:16,710
Harap kalian boleh dengar ini
618
01:00:17,246 --> 01:00:19,942
Aku kehilangan petanya
619
01:00:20,383 --> 01:00:23,477
Aku ingat kembali ke jalan keluar
620
01:00:23,620 --> 01:00:26,680
Cukup dekat itu
621
01:00:27,657 --> 01:00:30,927
David
622
01:00:30,927 --> 01:00:34,886
Akan dapati dia
623
01:00:46,309 --> 01:00:49,879
oh harusnya leawti itu
624
01:00:49,879 --> 01:00:51,847
Matikan lampunya begitu kau tak
melihat
625
01:00:59,389 --> 01:01:01,448
Jika aku tak berjaya
626
01:01:04,494 --> 01:01:08,364
Brenda alasan au tidak
627
01:01:08,364 --> 01:01:10,332
Tentang kamu
628
01:01:11,300 --> 01:01:14,565
-Aku mau simpan sendiri
629
01:01:15,738 --> 01:01:17,831
Tak sama sebelumnya
630
01:01:20,243 --> 01:01:21,904
Aku mencintai kamu
631
01:02:12,829 --> 01:02:14,660
Di asna dia akan berjaya
632
01:02:21,938 --> 01:02:25,567
Aku kembali untuk kalian
633
01:02:29,846 --> 01:02:32,644
Apa yang terjadi / Aku tak tahu
634
01:03:05,982 --> 01:03:08,576
Akan kunci
635
01:03:11,220 --> 01:03:13,780
Dia sibuk kita ke pintu depan
636
01:03:17,293 --> 01:03:20,660
Ayo apa yang kamu tunggu
637
01:03:20,763 --> 01:03:22,731
Ayo
638
01:04:58,427 --> 01:05:01,919
mari lihat / itu ayah aku
639
01:05:04,000 --> 01:05:08,334
mati saat aku 16 tahun
640
01:05:09,639 --> 01:05:12,608
Dia pakai di tangan kanannya
641
01:05:13,309 --> 01:05:16,210
lakukan hal
642
01:05:17,580 --> 01:05:20,174
Dan sekarang aku hanya
643
01:05:20,416 --> 01:05:24,477
-Itu dari dia
644
01:05:30,359 --> 01:05:33,226
Berapa banyak kalian bergurau
seperti ini
645
01:05:33,896 --> 01:05:36,922
-
646
01:05:37,433 --> 01:05:40,403
22 pertunjukan tiap musim
647
01:05:40,403 --> 01:05:43,964
Kau bawa semua pertunjukan / Terlalu
banyak
648
01:05:44,707 --> 01:05:47,471
-Aku tak tahu bagaimana itu bekerja
649
01:05:47,843 --> 01:05:50,437
Dengan canda keren
650
01:05:50,713 --> 01:05:54,809
Bagaimana kamu dan teman kamu / Kau
tahu
651
01:05:55,851 --> 01:05:58,217
jacob pergi tapi
652
01:05:58,587 --> 01:06:02,318
Untuk bunuh adam teman terbaiknya
653
01:06:05,995 --> 01:06:07,360
Dan carlo
654
01:06:08,464 --> 01:06:13,002
itu keluar
655
01:06:13,002 --> 01:06:15,805
Selamat / Ya
656
01:06:15,805 --> 01:06:18,467
Masalah besar kamu
657
01:06:19,375 --> 01:06:22,401
Mau simpan itu / jadi kamu tidak
658
01:06:23,012 --> 01:06:26,971
Masih cara yang sama / tak bicara
659
01:06:27,616 --> 01:06:30,779
Apa yang kamu lakukan duduk di sini
dan mati
660
01:06:31,287 --> 01:06:35,587
Ada dehidrasi / Halnya
661
01:06:35,891 --> 01:06:39,628
Sungguh / jangan begitu dengan aku
662
01:06:39,628 --> 01:06:41,998
Tak ada itu salah aku / Ya
663
01:06:41,998 --> 01:06:45,900
Kau malaikat / Harap itu berharga 15
minit kemasyhuran
664
01:06:46,435 --> 01:06:50,565
Ya / Kita dengar kamu di luar sana
kita rakam kamu
665
01:06:51,607 --> 01:06:54,377
Aku bergurau / Ya benar
666
01:06:54,377 --> 01:06:58,507
gadis seperti kamu tolak lelaki ini
dan itu sebabnya dia
667
01:06:59,515 --> 01:07:01,312
Sekarang itu salah aku
668
01:07:02,485 --> 01:07:04,510
Tahu apa ini
669
01:07:10,926 --> 01:07:14,663
Kau ada peta untuk temapt ini / Tidak
kenapa
670
01:07:14,663 --> 01:07:17,366
Aku dengar david dia lihat di peta
671
01:07:17,366 --> 01:07:21,700
ya steven bilang aku terkunci / kau
hanya tunggu dan tak melakukan apapun
672
01:07:21,837 --> 01:07:25,500
Aku telefon polis / kau tahu di mana
dia
673
01:07:25,875 --> 01:07:28,708
Aku rasa aku sebutkan / kau fikir
674
01:07:30,312 --> 01:07:33,770
salah satu dari kita lihat jalan
keluar
675
01:07:36,218 --> 01:07:39,588
-kau boleh harapkan aku / kau tahu
lebih baik dari kita
676
01:07:39,588 --> 01:07:44,794
Oh tidak aku penyokong / kau boleh bawa
dia
677
01:07:44,794 --> 01:07:48,457
Aku ada bayi di jalan / Itu bayi lahir
berapa jam lalu
678
01:07:49,799 --> 01:07:54,870
kau boleh lupakan aku tak keluar
sana / Baik aku pergi
679
01:07:54,870 --> 01:08:00,076
Oke
680
01:08:00,076 --> 01:08:05,605
Kau yakin mau lakukan ini / Kita
keluar dari sini, tak ada orang di
sini
681
01:08:08,017 --> 01:08:12,613
tak lihat kamu datang / dia gunakan
senter
682
01:08:13,189 --> 01:08:18,217
Matikan kamera dan dapati tempat
untuk sembunyi
683
01:09:22,358 --> 01:09:24,952
Berapa jauh / Aku tak boleh bilang
684
01:11:38,661 --> 01:11:41,221
Baik
685
01:12:15,264 --> 01:12:18,801
Tidak, aku bangsa akau lukai dia
686
01:12:18,801 --> 01:12:20,769
Ayo kau boleh berjaya
687
01:12:48,630 --> 01:12:52,225
Ah
688
01:12:52,768 --> 01:12:56,905
Uh. . . tolong
689
01:12:56,905 --> 01:13:00,671
n42n42. . .49447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.