Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,040 --> 00:01:45,120
Sparkle Love
EP15
2
00:01:49,560 --> 00:01:50,440
Dad, time to eat.
3
00:01:52,600 --> 00:01:53,200
Weiwei
4
00:01:53,760 --> 00:01:55,840
I've checked it totally, but it works well.
5
00:01:57,560 --> 00:01:58,760
Let's have a meal.
6
00:02:06,560 --> 00:02:07,200
Pikachu
7
00:02:07,480 --> 00:02:08,120
where's your electricity?
8
00:02:13,480 --> 00:02:14,040
Weiwei
9
00:02:14,440 --> 00:02:16,160
Are you sure to participate in the running race?
10
00:02:18,560 --> 00:02:20,320
Your physical constitution is special.
11
00:02:20,320 --> 00:02:21,600
What if you get injured?
12
00:02:21,920 --> 00:02:22,600
Mom,
13
00:02:22,600 --> 00:02:23,240
don't worry.
14
00:02:23,240 --> 00:02:24,720
I'll be careful.
15
00:02:25,320 --> 00:02:25,960
You don't know that
16
00:02:25,960 --> 00:02:27,480
there's a boy in our swimming team,
17
00:02:27,480 --> 00:02:29,040
who persists in swimming with knee injury.
18
00:02:29,080 --> 00:02:30,160
A boy?
19
00:02:37,440 --> 00:02:37,960
Mom,
20
00:02:37,960 --> 00:02:39,320
I will sort out the books.
21
00:02:44,680 --> 00:02:46,000
Why are you here?
22
00:02:46,000 --> 00:02:46,840
I want to eat with you,
23
00:02:48,080 --> 00:02:49,640
so I asked Li Daixi for your address.
24
00:02:50,920 --> 00:02:52,600
Why did she tell you that?
25
00:02:53,200 --> 00:02:53,840
Dad!
26
00:02:54,480 --> 00:02:55,880
What book do you want to buy?
27
00:02:55,920 --> 00:02:56,920
I can help you.
28
00:02:57,360 --> 00:02:57,880
Dad,
29
00:02:58,320 --> 00:02:59,800
he's my schoolmate.
30
00:02:59,800 --> 00:03:00,800
He has something to ask me.
31
00:03:01,880 --> 00:03:02,320
Nice to meet you, uncle.
32
00:03:03,360 --> 00:03:03,960
Can you swim?
33
00:03:05,600 --> 00:03:06,800
You said you want to buy a book.
34
00:03:08,800 --> 00:03:09,680
Yes.
35
00:03:16,240 --> 00:03:17,240
Hurry up.
36
00:03:17,720 --> 00:03:18,720
Where're the scallions?
37
00:03:18,760 --> 00:03:19,960
I just poured the oil.
38
00:03:19,960 --> 00:03:20,840
Hurry up.
39
00:03:26,160 --> 00:03:27,320
You read this kind of book.
40
00:03:28,720 --> 00:03:30,320
Of course, I don't read this kind of book.
41
00:03:33,040 --> 00:03:33,920
Do you have time now?
42
00:03:33,920 --> 00:03:34,720
Eat with me.
43
00:03:34,720 --> 00:03:36,560
Ding Yi has recommended a good restaurant to me.
44
00:03:37,680 --> 00:03:38,480
Okay.
45
00:03:38,480 --> 00:03:39,840
I have to tell them first.
46
00:03:40,000 --> 00:03:40,480
Wait a moment.
47
00:03:43,800 --> 00:03:45,880
You said that if I gave Mai Sichong her address,
48
00:03:46,200 --> 00:03:48,120
we can know the relation between them.
49
00:03:49,320 --> 00:03:50,800
But now, I haven't got any news.
50
00:03:51,440 --> 00:03:53,240
They're dating. Why should they send you news?
51
00:03:54,800 --> 00:03:55,880
But
52
00:03:55,880 --> 00:03:58,200
do you reckon that Mai loves Weiwei?
53
00:03:59,600 --> 00:04:00,760
They love each other.
54
00:04:13,720 --> 00:04:14,880
You should tell me the truth,
55
00:04:15,080 --> 00:04:16,200
do you still love Mai Sichong.
56
00:04:16,560 --> 00:04:17,080
Or I'll...
57
00:04:19,200 --> 00:04:19,720
What will you do?
58
00:04:23,480 --> 00:04:24,360
Listen,
59
00:04:24,800 --> 00:04:26,120
I don't like him now.
60
00:04:28,360 --> 00:04:28,640
Wait,
61
00:04:29,160 --> 00:04:30,280
I am not interested in him.
62
00:04:33,640 --> 00:04:34,800
So who do you like?
63
00:04:36,200 --> 00:04:36,680
Uh...
64
00:04:42,480 --> 00:04:42,840
Here you are.
65
00:04:47,000 --> 00:04:47,720
Have a taste of that one.
66
00:04:49,320 --> 00:04:49,720
Come on.
67
00:04:52,240 --> 00:04:52,480
Here,
68
00:04:52,800 --> 00:04:53,920
eat more.
69
00:04:54,480 --> 00:04:55,240
It's enough.
70
00:04:56,000 --> 00:04:57,280
Stop feeding me.
71
00:04:57,760 --> 00:04:59,400
You're too thin, eat more.
72
00:05:00,000 --> 00:05:01,280
Are you serious?
73
00:05:04,720 --> 00:05:05,840
You don't eat scallions and garlic?
74
00:05:07,040 --> 00:05:07,520
Wait a minute.
75
00:05:20,720 --> 00:05:21,720
Mai Sichong
76
00:05:22,440 --> 00:05:24,000
Did I discharge electricity to you?
77
00:05:25,800 --> 00:05:26,400
Nope.
78
00:05:35,080 --> 00:05:35,720
I just feel that
79
00:05:36,520 --> 00:05:37,600
staying with you
80
00:05:38,160 --> 00:05:39,320
makes me more energetic.
81
00:05:41,800 --> 00:05:43,040
I don't know why,
82
00:05:44,040 --> 00:05:45,360
but I want to treat you better.
83
00:05:46,880 --> 00:05:48,160
I swam faster the other day.
84
00:05:49,480 --> 00:05:50,040
In fact,
85
00:05:51,720 --> 00:05:52,600
it's not because of your electricity,
86
00:05:56,400 --> 00:05:57,080
but because of you.
87
00:06:07,680 --> 00:06:08,000
Let's eat.
88
00:06:09,200 --> 00:06:09,720
Okay.
89
00:06:11,360 --> 00:06:12,240
Here, the meat.
90
00:06:32,360 --> 00:06:33,360
Hello, Daixi.
91
00:06:33,760 --> 00:06:34,200
Weiwei
92
00:06:34,720 --> 00:06:36,120
Did Mai Sichong come to you today?
93
00:06:40,640 --> 00:06:42,640
He didn't seem normal.
94
00:06:43,840 --> 00:06:45,480
Have you ever thought the possibility
95
00:06:45,480 --> 00:06:46,440
that he likes you?
96
00:06:53,840 --> 00:06:56,160
I'm sleepy, and I have to hang up.
97
00:07:03,840 --> 00:07:04,560
Weiwei
98
00:07:07,080 --> 00:07:07,600
Mom?
99
00:07:07,640 --> 00:07:08,760
I get you a glass of milk.
100
00:07:10,720 --> 00:07:11,200
Thank you, mom.
101
00:07:13,800 --> 00:07:14,400
Slow down.
102
00:07:16,360 --> 00:07:17,680
You are going back to school tomorrow.
103
00:07:19,480 --> 00:07:20,760
I have a question to ask you.
104
00:07:21,360 --> 00:07:21,720
Okay.
105
00:07:24,880 --> 00:07:26,440
Do you have a boyfriend?
106
00:07:29,360 --> 00:07:30,280
Nope.
107
00:07:30,400 --> 00:07:31,400
Really?
108
00:07:33,160 --> 00:07:34,440
Mon, let me knead your shoulders.
109
00:07:34,640 --> 00:07:35,880
Okay.
110
00:07:38,920 --> 00:07:39,480
Weiwei
111
00:07:39,480 --> 00:07:43,080
It's normal to love someone at your age.
112
00:07:43,120 --> 00:07:45,920
We expect you can find
113
00:07:46,400 --> 00:07:49,240
one who loves you and can make you happy.
114
00:07:49,760 --> 00:07:52,200
After all, you are an adult now.
115
00:07:52,240 --> 00:07:55,360
And we can't accompany you all the time.
116
00:08:00,040 --> 00:08:01,040
Mom,
117
00:08:02,680 --> 00:08:04,400
can you tell me
118
00:08:04,400 --> 00:08:06,520
what's true love?
119
00:08:09,040 --> 00:08:11,480
What's true love?
120
00:08:12,640 --> 00:08:13,920
Weiwei,
121
00:08:14,840 --> 00:08:17,120
if there's someone who knows
122
00:08:17,720 --> 00:08:20,600
your special physical constitution,
123
00:08:20,600 --> 00:08:22,920
he still loves you.
124
00:08:23,360 --> 00:08:23,680
He
125
00:08:24,120 --> 00:08:25,280
is your true love.
126
00:08:26,200 --> 00:08:26,760
Are you clear?
127
00:08:29,840 --> 00:08:30,440
Thank you, mom.
128
00:08:32,760 --> 00:08:34,640
My girl has grown up.
129
00:08:42,640 --> 00:08:43,360
Weiwei
130
00:08:43,360 --> 00:08:44,720
I'm beside Ms. Meiling.
131
00:08:45,000 --> 00:08:47,240
She said we should get four students to compete.
132
00:08:48,240 --> 00:08:50,720
Can I run two sections?
133
00:08:51,320 --> 00:08:52,600
No, you can't.
134
00:08:53,240 --> 00:08:54,720
Can you persuade Junjun?
135
00:09:15,480 --> 00:09:17,120
Talk to you later.
136
00:09:18,520 --> 00:09:19,600
Why are you here?
137
00:09:19,600 --> 00:09:20,560
You don't need to train?
138
00:09:20,840 --> 00:09:22,840
You've told me you would come back at 9:00am.
139
00:09:22,840 --> 00:09:23,840
I'm here
140
00:09:23,840 --> 00:09:24,600
for almost one hour and a half.
141
00:09:25,640 --> 00:09:26,640
Why?
142
00:09:27,520 --> 00:09:28,240
Because
143
00:09:28,240 --> 00:09:29,360
I want to have lunch with you.
144
00:09:33,360 --> 00:09:33,880
Auntie
145
00:09:34,840 --> 00:09:35,400
Auntie
146
00:09:35,840 --> 00:09:37,000
I'm helping her taking these things. I'll leave soon.
147
00:09:37,280 --> 00:09:37,760
Okay.
148
00:09:38,440 --> 00:09:39,040
Girl,
149
00:09:39,680 --> 00:09:41,080
you have a considerate boyfriend.
150
00:09:45,880 --> 00:09:46,440
Bye.
151
00:09:48,680 --> 00:09:49,440
Junjun
152
00:09:49,680 --> 00:09:52,000
You see, I promised to join them though I don't want to,
153
00:09:52,320 --> 00:09:53,520
why don't you join us?
154
00:09:53,520 --> 00:09:55,240
With you, we can build a team.
155
00:09:56,840 --> 00:09:58,360
Sorry, I can't.
156
00:09:58,400 --> 00:09:59,400
I can't do it.
157
00:10:03,480 --> 00:10:04,600
Yuxin, help me.
158
00:10:07,320 --> 00:10:07,920
Thank you.
159
00:10:09,320 --> 00:10:10,480
It's your turn to persuade her.
160
00:10:10,480 --> 00:10:12,360
Lin Baihui has called me many times.
161
00:10:12,400 --> 00:10:14,280
She always rejects me.
162
00:10:14,600 --> 00:10:16,560
I want to help you,
163
00:10:17,280 --> 00:10:17,800
but
164
00:10:18,320 --> 00:10:19,720
there will be many people on the playground.
165
00:10:20,240 --> 00:10:21,480
I'll be nervous,
166
00:10:21,480 --> 00:10:22,800
then I can't move.
167
00:10:23,320 --> 00:10:24,680
I'll slow you down.
168
00:10:34,920 --> 00:10:35,440
Thank you.
169
00:10:40,040 --> 00:10:41,640
Why are you determined to participate in the sports meeting?
170
00:10:43,360 --> 00:10:44,480
At the beginning...
171
00:10:48,840 --> 00:10:50,040
I want to run.
172
00:10:51,000 --> 00:10:51,520
Really?
173
00:10:55,440 --> 00:10:56,800
I haven't told you that
174
00:10:56,800 --> 00:10:58,800
I liked running at high school.
175
00:10:59,760 --> 00:11:01,360
Though I have a special physical constitution,
176
00:11:01,360 --> 00:11:04,120
I enjoy the feeling of running.
177
00:11:04,640 --> 00:11:05,920
So I want to run again.
178
00:11:07,600 --> 00:11:09,080
But now we can't build a team.
179
00:11:10,160 --> 00:11:10,960
Don't worry.
180
00:11:10,960 --> 00:11:12,120
It would be solved.
181
00:11:12,640 --> 00:11:13,120
Take it easy.
182
00:11:14,440 --> 00:11:14,960
Let's eat.
183
00:11:20,240 --> 00:11:21,200
Mai Sichong
184
00:11:21,200 --> 00:11:23,040
Are you free now?
185
00:11:29,080 --> 00:11:29,520
Junjun
186
00:11:30,120 --> 00:11:30,960
Why do you want to meet me?
187
00:11:32,280 --> 00:11:32,760
Thank you.
188
00:11:34,320 --> 00:11:36,040
I have a question.
189
00:11:36,720 --> 00:11:39,480
My classmates want to participate in 4×100 m relay race.
190
00:11:39,840 --> 00:11:41,440
I'd like to join them,
191
00:11:41,440 --> 00:11:42,160
but
192
00:11:42,160 --> 00:11:44,640
I've never participated in such kind of activity.
193
00:11:45,920 --> 00:11:46,600
As I see it,
194
00:11:46,600 --> 00:11:47,880
it's up to you.
195
00:11:48,520 --> 00:11:50,280
Make the choice as you wish.
196
00:11:51,720 --> 00:11:52,480
But
197
00:11:53,040 --> 00:11:54,800
I'm worried that I will slow them down.
198
00:11:55,280 --> 00:11:56,320
Don't be worried.
199
00:11:56,680 --> 00:11:57,120
Hey,
200
00:11:57,760 --> 00:11:58,760
no matter what results are,
201
00:11:58,760 --> 00:11:59,480
I'll always stand for you.
202
00:12:00,160 --> 00:12:01,800
I'll buy you snacks of this year.
203
00:12:01,800 --> 00:12:02,240
Agree?
204
00:12:04,080 --> 00:12:04,680
Well,
205
00:12:05,160 --> 00:12:06,160
let me think it over.
206
00:12:09,000 --> 00:12:09,600
Well,
207
00:12:10,080 --> 00:12:10,880
this is the end of the class.
208
00:12:11,120 --> 00:12:11,720
Class is over.
209
00:12:11,720 --> 00:12:12,560
Thank you, sir.
210
00:12:16,760 --> 00:12:17,400
Guys,
211
00:12:17,800 --> 00:12:19,520
I have good news to announce.
212
00:12:22,520 --> 00:12:24,520
Let's applaud Junjun
213
00:12:25,120 --> 00:12:26,120
for her decision to
214
00:12:26,120 --> 00:12:27,000
join in the sports meeting.
215
00:12:27,200 --> 00:12:29,120
Now she is one important member of
216
00:12:29,160 --> 00:12:30,320
4×100 m relay team of our Rehabilitation Class.
217
00:12:30,560 --> 00:12:30,840
Bravo!
218
00:12:35,920 --> 00:12:36,280
From now on,
219
00:12:36,760 --> 00:12:37,200
we should
220
00:12:37,440 --> 00:12:38,240
prepare for the race.
221
00:12:41,800 --> 00:12:42,520
Junjun
222
00:12:42,720 --> 00:12:43,640
Thank you for your participation.
223
00:12:44,200 --> 00:12:44,960
To show my gratitude,
224
00:12:44,960 --> 00:12:46,040
I'll buy you snacks of this year.
225
00:12:47,320 --> 00:12:48,680
It's out of a collective sense of honor.
226
00:12:49,120 --> 00:12:50,040
Thank you, Weiwei.
227
00:12:51,160 --> 00:12:51,840
But
228
00:12:52,480 --> 00:12:53,040
why do you
229
00:12:53,680 --> 00:12:55,760
say the same words as Mai Sichong?
230
00:13:01,160 --> 00:13:01,720
Daixi
231
00:13:02,560 --> 00:13:03,560
I think
232
00:13:03,560 --> 00:13:05,360
Junjun's participation
233
00:13:05,680 --> 00:13:08,320
is due to Mai Sichong's help.
234
00:13:08,320 --> 00:13:09,240
What do you think
235
00:13:09,240 --> 00:13:10,400
he'd like to do?
236
00:13:10,400 --> 00:13:11,600
What do you mean?
237
00:13:11,600 --> 00:13:12,360
It's obvious.
238
00:13:15,600 --> 00:13:17,440
I've helped you several times before,
239
00:13:17,440 --> 00:13:18,360
but never succeeded.
240
00:13:19,240 --> 00:13:20,160
Because
241
00:13:20,680 --> 00:13:21,960
love can't be forced by the superpower.
242
00:13:22,760 --> 00:13:23,400
At senior high school,
243
00:13:23,640 --> 00:13:24,720
the one in the Grade Two
244
00:13:24,720 --> 00:13:25,800
the one in the Grade Three,
245
00:13:25,800 --> 00:13:26,680
the boy in another class,
246
00:13:27,280 --> 00:13:28,120
and the boy
247
00:13:28,120 --> 00:13:29,840
we met at the military training,
248
00:13:30,480 --> 00:13:31,600
all of them just loved me one day.
249
00:13:31,680 --> 00:13:33,200
And you still ask me to discharge for you.
250
00:13:34,240 --> 00:13:35,520
One day's love
251
00:13:35,520 --> 00:13:36,280
is okay.
252
00:13:37,120 --> 00:13:37,960
You see,
253
00:13:38,560 --> 00:13:40,880
as your magic can work for only 24 hours,
254
00:13:41,240 --> 00:13:42,440
he still likes you
255
00:13:42,560 --> 00:13:43,880
after 24 hours.
256
00:13:43,960 --> 00:13:44,880
I'm sure that
257
00:13:44,880 --> 00:13:46,520
Mai Sichong really loves you.
258
00:13:47,480 --> 00:13:49,480
Don't mention him.
259
00:13:50,680 --> 00:13:52,720
You like Mai Sichong. Don't lie to me.
260
00:13:53,120 --> 00:13:53,800
If
261
00:13:53,800 --> 00:13:54,880
he dares to betray you,
262
00:13:54,880 --> 00:13:55,840
I'll ask Ding Yi to
263
00:13:55,840 --> 00:13:56,720
poison him.
264
00:13:58,280 --> 00:13:59,520
As to Ding Yi,
265
00:13:59,960 --> 00:14:01,280
do you realize that
266
00:14:01,280 --> 00:14:02,920
after you meet him,
267
00:14:02,920 --> 00:14:04,520
you have never asked me to discharge for you.
268
00:14:08,080 --> 00:14:08,800
Really?
269
00:14:09,160 --> 00:14:10,000
Sure.
270
00:14:27,640 --> 00:14:28,360
Hold this for me.
271
00:14:30,640 --> 00:14:31,520
Wow.
272
00:14:34,480 --> 00:14:35,480
Why are you here?
273
00:14:36,240 --> 00:14:37,240
Just pass by,
274
00:14:37,240 --> 00:14:37,640
can't I?
275
00:14:50,040 --> 00:14:50,880
This is for you.
276
00:14:51,480 --> 00:14:53,760
You can take of it as a gift for helping me.
277
00:14:54,120 --> 00:14:54,960
So kind of you.
278
00:14:56,400 --> 00:14:57,640
Don't get me wrong.
279
00:14:57,640 --> 00:14:59,280
I just want to thank you for your help.
280
00:15:01,640 --> 00:15:02,520
It's
281
00:15:02,520 --> 00:15:04,280
too ugly to get me wrong.
282
00:15:04,960 --> 00:15:05,800
Give me back.
283
00:15:05,800 --> 00:15:06,200
No.
284
00:15:06,680 --> 00:15:07,280
Give me back.
285
00:15:07,280 --> 00:15:08,280
No.
286
00:15:30,960 --> 00:15:32,040
I have to go now.
287
00:15:40,840 --> 00:15:41,840
Let's warm up.
288
00:15:42,960 --> 00:15:44,040
Don't get hurt.
289
00:15:46,800 --> 00:15:47,040
Okay.
290
00:15:47,760 --> 00:15:48,480
Let's warm up.
291
00:15:52,440 --> 00:15:53,000
Junjun, come here.
292
00:15:54,040 --> 00:15:54,600
Hi, Junjun.
293
00:15:55,040 --> 00:15:55,520
Junjun
294
00:15:56,040 --> 00:15:57,120
You always wear dress.
295
00:15:57,160 --> 00:15:58,280
It's the first time that I've seen you in sportswear.
296
00:15:58,400 --> 00:15:59,080
It's good.
297
00:16:00,080 --> 00:16:00,480
Well,
298
00:16:00,760 --> 00:16:01,600
with Junjun,
299
00:16:02,000 --> 00:16:03,800
our relay race team
300
00:16:03,840 --> 00:16:05,120
is formally established.
301
00:16:05,360 --> 00:16:05,640
Great!
302
00:16:08,840 --> 00:16:09,400
Now,
303
00:16:09,400 --> 00:16:12,600
let's decide the order of our turns.
304
00:16:13,920 --> 00:16:14,480
Baihui
305
00:16:15,640 --> 00:16:16,640
I never run.
306
00:16:17,240 --> 00:16:17,840
Any section is OK.
307
00:16:18,760 --> 00:16:19,400
It doesn't matter.
308
00:16:19,760 --> 00:16:21,600
Let's begin.
309
00:16:21,920 --> 00:16:23,640
Have a jogging to warm up, can we?
310
00:16:24,240 --> 00:16:24,480
Okay.
311
00:16:24,680 --> 00:16:25,080
Well,
312
00:16:25,400 --> 00:16:26,240
run with me.
313
00:16:26,600 --> 00:16:27,480
Come on.
314
00:16:57,240 --> 00:16:58,000
Lin Baihui
315
00:16:58,280 --> 00:17:00,400
You seem to be on a 10 kg weight-training.
316
00:17:01,400 --> 00:17:02,440
Have a rest.
317
00:17:02,480 --> 00:17:03,200
I'm fine.
318
00:17:03,720 --> 00:17:04,560
I can run.
319
00:17:06,640 --> 00:17:08,520
The race hasn't begun yet, but your game is over.
320
00:17:09,880 --> 00:17:10,880
Listen,
321
00:17:11,400 --> 00:17:12,280
I, Lin Baihui
322
00:17:13,160 --> 00:17:14,120
will never give up.
323
00:17:25,280 --> 00:17:26,120
Hey, morning.
324
00:17:26,440 --> 00:17:27,080
Hey.
325
00:17:27,080 --> 00:17:27,720
How much time did you run?
326
00:17:30,160 --> 00:17:31,040
An hour and a half.
327
00:17:32,000 --> 00:17:33,400
I'm hungry. I want to eat.
328
00:17:33,400 --> 00:17:34,520
Do you want to go with me?
329
00:17:34,520 --> 00:17:36,000
I won't. I wanna sleep.
330
00:17:36,240 --> 00:17:36,680
Well,
331
00:17:36,680 --> 00:17:37,560
you bring breakfast for Junjun.
332
00:17:37,880 --> 00:17:38,120
Right.
333
00:17:38,400 --> 00:17:39,120
I'm going now.
334
00:17:40,640 --> 00:17:42,760
I want to come with you.
335
00:17:45,000 --> 00:17:47,120
There will be many people in the dining room.
336
00:17:47,560 --> 00:17:48,440
Are you sure?
337
00:17:48,440 --> 00:17:48,640
It's okay.
338
00:17:49,400 --> 00:17:51,240
When we have the relay race,
339
00:17:51,240 --> 00:17:52,120
there will be more people.
340
00:17:53,000 --> 00:17:54,000
I want to have a try.
341
00:17:55,000 --> 00:17:55,360
Good for you.
342
00:17:55,800 --> 00:17:56,560
Don't be afraid of them.
343
00:17:56,560 --> 00:17:58,560
You can take of them as Chinese cabbage.
344
00:17:59,280 --> 00:17:59,600
Let's go.
345
00:18:05,000 --> 00:18:07,600
Chinese cabbage.
346
00:18:08,240 --> 00:18:09,200
They're Chinese cabbage.
347
00:18:14,000 --> 00:18:14,840
Chinese cabbage.
348
00:18:25,640 --> 00:18:26,320
You don't need to exchange for me.
349
00:18:27,560 --> 00:18:28,160
It's okay.
350
00:18:28,680 --> 00:18:29,800
After all I should add vitamin
351
00:18:29,800 --> 00:18:31,120
after running.
352
00:18:31,520 --> 00:18:32,160
Thank you, Weiwei.
353
00:18:33,320 --> 00:18:33,880
Well,
354
00:18:35,440 --> 00:18:36,440
"Chinese cabbage",
355
00:18:36,600 --> 00:18:38,200
the way is effective.
356
00:18:39,320 --> 00:18:40,160
It seems that
357
00:18:40,520 --> 00:18:41,520
I'm not so nervous.
358
00:18:42,120 --> 00:18:42,920
Good for you.
359
00:18:43,040 --> 00:18:43,760
Let's eat.
360
00:18:43,760 --> 00:18:44,400
Eat more.
361
00:19:02,400 --> 00:19:03,480
If you don't like running,
362
00:19:04,040 --> 00:19:05,040
why do you force yourself?
363
00:19:09,400 --> 00:19:10,200
I can tell them.
364
00:19:12,320 --> 00:19:12,640
Don't.
365
00:19:14,960 --> 00:19:16,920
I don't want to let them down.
366
00:19:20,280 --> 00:19:21,920
You don't want to let them down
367
00:19:23,320 --> 00:19:23,840
or
368
00:19:25,600 --> 00:19:26,920
don't want to let Mai Sichong down?
369
00:19:32,480 --> 00:19:33,800
Baihui,
370
00:19:34,040 --> 00:19:35,480
Yuxin and Weiwei.
371
00:19:37,320 --> 00:19:38,760
Now that I've promised them,
372
00:19:40,040 --> 00:19:41,280
I'll try my best.
373
00:19:43,160 --> 00:19:44,320
What's more,
374
00:19:44,960 --> 00:19:45,680
I found that
375
00:19:46,320 --> 00:19:47,960
running isn't difficult as I thought.
376
00:19:50,240 --> 00:19:50,800
Okay.
377
00:19:51,280 --> 00:19:51,760
Just do it as you wish.
378
00:19:54,560 --> 00:19:55,040
I'll accompany you.
379
00:20:16,600 --> 00:20:17,600
I'm Xia Rui.
380
00:20:18,920 --> 00:20:20,360
I know.
381
00:20:21,880 --> 00:20:23,360
The sports meeting will begin.
382
00:20:23,360 --> 00:20:24,360
Let's have breakfast together
383
00:20:24,680 --> 00:20:25,680
to cheer you on.
384
00:20:25,840 --> 00:20:26,920
I'm wait for you downstairs.
385
00:20:27,800 --> 00:20:28,120
I...
386
00:20:44,840 --> 00:20:46,000
It's too much for me.
387
00:20:46,360 --> 00:20:47,480
I can't finish it.
388
00:20:47,760 --> 00:20:48,280
Don't worry.
389
00:20:48,280 --> 00:20:49,880
Just eat what you like.
390
00:20:51,280 --> 00:20:53,200
The sports meeting is coming.
391
00:20:54,080 --> 00:20:55,480
You should eat
392
00:20:55,480 --> 00:20:56,640
more protein and sugar.
393
00:20:58,080 --> 00:20:58,680
In addition,
394
00:20:59,040 --> 00:21:00,760
your speed
395
00:21:01,040 --> 00:21:02,040
is okay,
396
00:21:02,280 --> 00:21:03,080
But...
397
00:21:03,280 --> 00:21:04,600
Don't be nervous.
398
00:21:04,880 --> 00:21:05,320
Have this.
399
00:21:12,200 --> 00:21:12,760
Xia Rui
400
00:21:16,640 --> 00:21:17,520
Thank you.
401
00:21:32,560 --> 00:21:34,720
Come on!
402
00:21:38,560 --> 00:21:41,920
Come on!
403
00:21:46,080 --> 00:21:48,200
Why do they run so fast?
404
00:21:49,400 --> 00:21:51,000
Maybe all of them run for the third section.
405
00:21:57,080 --> 00:21:57,840
Are you nervous?
406
00:22:07,320 --> 00:22:08,520
Pressing here can relieve stress.
407
00:22:09,280 --> 00:22:10,200
That's what you told me.
408
00:22:10,960 --> 00:22:11,880
Thank you.
409
00:22:12,680 --> 00:22:14,000
You finally managed to take lessons seriously.
410
00:22:21,240 --> 00:22:22,840
Why do you come here together?
411
00:22:23,960 --> 00:22:26,440
I remember Swimming Class hasn't sign in the sports meeting.
412
00:22:27,040 --> 00:22:28,640
I'm here to cheer you on.
413
00:22:32,720 --> 00:22:33,720
Where's Weiwei?
414
00:22:34,760 --> 00:22:35,360
I don't know.
415
00:22:35,360 --> 00:22:36,360
She's not here.
416
00:22:51,960 --> 00:22:52,640
Thank you.
417
00:22:54,520 --> 00:22:55,200
Take it easy.
418
00:22:55,200 --> 00:22:56,040
I've checked it.
419
00:22:56,520 --> 00:22:58,600
The relay baton is made of wooden PVC materials.
420
00:22:58,600 --> 00:22:59,160
It doesn't conduct electricity.
421
00:23:01,000 --> 00:23:03,000
What if it rains suddenly?
422
00:23:03,000 --> 00:23:04,600
I have to browse the weather forecast.
423
00:23:05,560 --> 00:23:07,520
I sent you the screenshot of today's weather last night.
424
00:23:11,280 --> 00:23:13,600
What if it turns bad?
425
00:23:14,920 --> 00:23:16,000
Don't worry too much.
426
00:23:19,520 --> 00:23:20,800
Don't take the one Peng Pai gave you.
427
00:23:21,240 --> 00:23:22,040
It's conductive.
428
00:23:25,000 --> 00:23:25,680
Got it?
429
00:23:26,520 --> 00:23:27,480
Got it.
430
00:23:29,680 --> 00:23:30,040
Let's go.
431
00:23:42,960 --> 00:23:43,960
Eat out?
432
00:23:45,320 --> 00:23:45,640
Hey,
433
00:23:45,640 --> 00:23:46,960
take an umbrella.
434
00:23:46,960 --> 00:23:48,360
The weather forecast has updated.
435
00:23:48,360 --> 00:23:49,560
There will be a few scattered showers.
436
00:23:50,400 --> 00:23:50,920
Thank you.
437
00:23:51,400 --> 00:23:51,960
You are welcome.
438
00:23:58,800 --> 00:23:59,520
Weiwei
439
00:23:59,520 --> 00:24:00,520
Just try your best.
440
00:24:00,960 --> 00:24:01,760
On your marks.
441
00:24:01,760 --> 00:24:02,160
Weiwei
442
00:24:02,560 --> 00:24:03,160
Come on!
443
00:24:04,160 --> 00:24:04,800
Come on!
444
00:24:06,200 --> 00:24:07,000
Weiwei, come on!
445
00:24:10,200 --> 00:24:10,600
I'm here for you.
446
00:24:22,760 --> 00:24:25,280
Chinese cabbage.
447
00:24:29,120 --> 00:24:29,720
Junjun
448
00:24:30,920 --> 00:24:31,520
Take it easy.
449
00:24:31,800 --> 00:24:32,320
I'm with you.
450
00:24:33,600 --> 00:24:33,920
Come on!
451
00:24:37,000 --> 00:24:38,000
On your marks.
452
00:24:40,440 --> 00:24:41,080
Get set.
453
00:24:49,040 --> 00:24:49,800
Go!
454
00:24:53,560 --> 00:24:54,560
Come on, Yuxin.
455
00:24:59,200 --> 00:25:00,200
She runs so fast.
456
00:25:00,400 --> 00:25:01,400
Come on, Yuxin.
457
00:25:14,360 --> 00:25:15,920
Come on, Junjun.
458
00:25:15,920 --> 00:25:16,560
Come on!
459
00:25:24,640 --> 00:25:25,360
Don't run, go with me.
460
00:25:28,160 --> 00:25:29,200
It won't rain soon.
461
00:25:29,240 --> 00:25:30,360
I want to finish it.
462
00:25:31,360 --> 00:25:31,640
Don't worry.
463
00:25:43,200 --> 00:25:44,640
Hurry up.
464
00:25:55,720 --> 00:25:56,600
What's wrong with Baihui?
465
00:25:57,840 --> 00:26:00,120
Cheer up!
466
00:26:00,160 --> 00:26:01,160
Come on, Baihui.
467
00:26:02,440 --> 00:26:03,440
Lin Baihui.
468
00:26:06,240 --> 00:26:07,000
Don't mind it.
469
00:26:07,000 --> 00:26:07,960
We've lost.
470
00:26:08,000 --> 00:26:10,120
Come on!
471
00:26:52,080 --> 00:26:53,360
Come on, Weiwei!
472
00:26:53,480 --> 00:26:54,920
Come on!
473
00:27:22,040 --> 00:27:22,760
Weiwei
474
00:27:24,800 --> 00:27:25,520
I'm fine.
475
00:27:25,520 --> 00:27:26,520
Don't worry.
476
00:27:26,520 --> 00:27:27,240
I can stand up by myself.
477
00:27:27,240 --> 00:27:27,920
Thank you.
478
00:27:30,960 --> 00:27:32,880
It's going to rain. Let's go.
479
00:28:04,840 --> 00:28:05,360
Leave me alone.
480
00:28:07,720 --> 00:28:09,360
I'll hurt you because my electricity is out of control.
481
00:28:44,480 --> 00:28:45,000
Don't be afraid.
482
00:28:46,080 --> 00:28:47,320
I'm here.
483
00:29:09,080 --> 00:29:09,840
Mai Sichong
484
00:29:10,120 --> 00:29:10,920
Thank you.
485
00:29:12,400 --> 00:29:13,560
I'll always be with you.
486
00:29:16,400 --> 00:29:17,000
Weiwei
487
00:29:18,200 --> 00:29:19,200
I love you.
488
00:29:46,160 --> 00:29:46,840
I
489
00:29:47,440 --> 00:29:48,360
love you, too.
28747
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.