Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,185 --> 00:00:25,953
Men and Wolves
2
00:00:45,924 --> 00:00:49,856
In Abruzzo, alle prime gelate, quando
greggi e pastori lasciano le alture
3
00:00:49,956 --> 00:00:53,263
sulle quali sta per distendersi
la bianca coltre dell'inverno,
4
00:00:53,363 --> 00:00:57,459
risuonano per le gole montane
gli echi lugubri degli ululati
5
00:00:57,529 --> 00:01:00,431
che preannunciano le scorrerie
delle belve fameliche.
6
00:01:01,400 --> 00:01:04,049
Sola difesa contro di esse i "lupari".
7
00:01:04,119 --> 00:01:08,558
Cacciatori di mestiere, discendenti,
forse nella tradizione, di quei guerrieri
8
00:01:08,658 --> 00:01:12,297
a cui gli antichi abitanti usavano
affidare la protezione delle loro vite
9
00:01:12,367 --> 00:01:15,131
e dei loro beni in cambio
del mantenimento.
10
00:01:15,732 --> 00:01:20,081
Quando uccidono un lupo, essi lo
portano ancora adesso con un carro
11
00:01:20,182 --> 00:01:22,298
in giro per i centri abitati della montagna
12
00:01:22,499 --> 00:01:26,742
per raccogliere le povere cose che i
pastori possono dar loro come compenso.
13
00:01:27,970 --> 00:01:31,724
Silenziosi e forti come i monti
tra i quali sono cresciuti,
14
00:01:31,825 --> 00:01:35,845
lupari un po' per necessit�
e molto per passione atavica,
15
00:01:35,946 --> 00:01:39,265
questi uomini hanno conservato
intatto dai precursori
16
00:01:39,335 --> 00:01:43,989
un indomabile spirito di indipendenza
che impedisce loro di avere un padrone.
17
00:01:44,059 --> 00:01:47,765
Essi sono nomadi,
compaiono ai primi freddi
18
00:01:47,835 --> 00:01:52,050
e scompaiono misteriosamente
allo sciogliersi delle nevi,
19
00:01:52,217 --> 00:01:57,235
come le belve con cui hanno sostenuto
per tutto l'inverno l'implacabile lotta.
20
00:02:08,294 --> 00:02:11,150
Andate dritto di l�
e vi trovate subito in piazza.
21
00:02:11,251 --> 00:02:13,870
Grazie.
Scusate del disturbo.
22
00:02:17,979 --> 00:02:22,028
Tere', siamo arrivati.
Sveglia, Pasqualino!
23
00:02:22,129 --> 00:02:24,247
E lascialo dormire, lo porto in braccio.
24
00:02:24,317 --> 00:02:26,421
� meglio se cammina cos� si scalda.
25
00:02:26,491 --> 00:02:27,991
Pasqualino, sveglia!
26
00:02:28,182 --> 00:02:31,019
Forza, Pasqualino!
Hai visto quanta neve?
27
00:02:37,402 --> 00:02:39,132
-Hai avuto freddo, eh?
- No.
28
00:02:39,570 --> 00:02:41,434
Mi sono sognato che stavo al mare.
29
00:02:42,267 --> 00:02:46,300
Vedi che faticata! Era meglio
che tu te ne restavi al paese.
30
00:02:47,913 --> 00:02:50,941
Dopo 10 giorni mi mandavi a
chiamare come hai fatto sempre.
31
00:02:57,359 --> 00:03:00,244
Lo so che non ti piace
venire sempre appresso a me.
32
00:03:00,701 --> 00:03:03,931
Ah, certe volte mi pare di avere
due figli invece di uno.
33
00:03:06,131 --> 00:03:08,590
Il Comune di Vischio
34
00:03:08,831 --> 00:03:14,875
fa sapere a tutta la cittadinanza
che pagher� la somma di L. 20.000
35
00:03:14,983 --> 00:03:21,982
a chi ammazzer� un lupo. Se poi � una
femmina si guadagnano 5.000 lire di pi�.
36
00:03:22,083 --> 00:03:26,680
Perch� le femmine sono peggio,
mettono al mondo altri lupi.
37
00:03:27,298 --> 00:03:33,285
- Sempre con le femmine ce l'hanno.
- 20.000 lire...� poco.
38
00:03:33,698 --> 00:03:36,433
Proviamo a Corvino,
pu� essere che paghino di pi�.
39
00:03:36,534 --> 00:03:38,393
Non pagano di pi�.
40
00:03:40,155 --> 00:03:44,836
- Pesano pi� di una vaccina. Dai, forza!
- Mangiano pi� loro di noi.
41
00:03:44,971 --> 00:03:47,446
Vai piano che non sono sacchi di patate.
42
00:03:48,150 --> 00:03:50,951
Scusate,
� ancora vivo Nazareno, il luparo?
43
00:03:51,021 --> 00:03:53,246
Sta laggi�, subito passato l'angolo.
44
00:03:53,316 --> 00:03:54,350
Grazie.
45
00:03:56,812 --> 00:03:59,421
Vedi di comprare una pecora
per le tagliole.
46
00:04:02,137 --> 00:04:04,361
Pap� poteva farle partire
quando si passava a piedi.
47
00:04:04,462 --> 00:04:06,894
Non spendevamo tutti
questi soldi per i camion.
48
00:04:07,629 --> 00:04:11,988
Fanno la vita delle signore. D'inverno
al mare e tutta l'estate in montagna.
49
00:04:12,088 --> 00:04:13,792
- Stanno meglio di me.
- Meglio di voi?
50
00:04:13,893 --> 00:04:16,915
Ma come? Siete la figlia
del padrone e che vi manca?
51
00:04:17,033 --> 00:04:18,280
Tutto.
52
00:04:19,449 --> 00:04:22,780
Arrivi sempre quando � fatto.
Per fortuna che non c'� pap�.
53
00:04:22,881 --> 00:04:26,975
Senti, guarda che le pecore
sono contate.
54
00:04:27,076 --> 00:04:29,417
- Beh?
- Non te le vendere per la strada.
55
00:04:32,832 --> 00:04:37,076
Allora, hai qualche soldo da
imprestare al tuo fratellino, eh?
56
00:04:39,487 --> 00:04:41,937
Che credi che non lo so dove
vanno a finire questi?
57
00:04:42,256 --> 00:04:46,352
Ma guarda che li rivoglio, capito?
E pensa alle pecore, non fare stupidaggini!
58
00:04:46,453 --> 00:04:48,064
Ma s�, ho capito.
Chiudi.
59
00:04:49,050 --> 00:04:53,177
Scusate, mi potete vendere una pecora?
Magari malata, uno scarto.
60
00:04:53,247 --> 00:04:55,897
Ci serve per attirare i lupi alle tagliole.
61
00:04:57,796 --> 00:04:59,896
Noi abbiamo tutti animali buoni.
62
00:05:00,127 --> 00:05:02,683
E le pecore le compriamo,
non le vendiamo.
63
00:05:02,753 --> 00:05:05,800
Ah, il mestiere nostro
� finito, bello mio!
64
00:05:07,214 --> 00:05:09,685
Ma io...ho la passione.
65
00:05:09,836 --> 00:05:13,220
Oggi, se vuoi guadagnare su un lupo,
bisogna che lo prendi vivo.
66
00:05:13,321 --> 00:05:15,766
E poi lo vendi ad un giardino zoologico.
67
00:05:15,867 --> 00:05:19,716
Magari...io sto qui una decina di giorni.
68
00:05:20,021 --> 00:05:22,417
Se i lupi non ci stanno,
me ne vado pi� in alto.
69
00:05:22,848 --> 00:05:26,552
Ci stanno, ci stanno e tu lo sai.
70
00:05:26,653 --> 00:05:30,378
Va, va, che sei un brigante
pi� di tuo padre, ti si vede in faccia.
71
00:05:30,448 --> 00:05:31,616
Vieni, vieni, entra.
72
00:05:33,196 --> 00:05:37,402
- Ti puoi sistemare qui.
- � proprio quello che cercavo.
73
00:05:37,472 --> 00:05:40,011
- Siamo in tre.
- Tre lupari?
74
00:05:40,101 --> 00:05:43,822
- No, ma ho mia moglie e mio figlio.
- Ma tu ti porti appresso la moglie?
75
00:05:43,923 --> 00:05:46,819
Ai tempi miei le donne ce le
cercavamo in montagna.
76
00:05:47,227 --> 00:05:50,378
Ma almeno...� bella tua moglie?
77
00:05:50,479 --> 00:05:53,717
� per questo che l'ho sposata.
Non aveva nemmeno la camicia!
78
00:05:55,375 --> 00:05:56,640
Bravo!
79
00:05:56,852 --> 00:05:58,041
Bravo!
80
00:05:58,148 --> 00:06:00,619
Bravo, cos� hai fatto
prima a spogliarla.
81
00:06:00,710 --> 00:06:02,482
- E per l'affitto?
- Ma quale affitto?
82
00:06:02,583 --> 00:06:05,559
Stupido, vai, lascia questa
roba e fai venire tua moglie.
83
00:06:05,658 --> 00:06:07,658
Vai, coraggio!
Su, vai!
84
00:06:09,203 --> 00:06:11,723
- Siete lupari?
- S�.
85
00:06:11,907 --> 00:06:14,443
E non potete mandarli da un'altra
parte questi benedetti lupi?
86
00:06:14,513 --> 00:06:16,618
Ma il lupo comanda lui,
mica si fa comandare.
87
00:06:16,719 --> 00:06:19,918
Se ci sono le lupe,
i nostri pastori scappano come lepri.
88
00:06:20,119 --> 00:06:21,814
Ognuno fa il mestiere suo
89
00:06:22,589 --> 00:06:25,532
Se tuo marito accetta, vi do da dormire.
90
00:06:25,602 --> 00:06:29,125
Vi do 3 quintali di farina,
pi� vino e formaggio.
91
00:06:29,226 --> 00:06:30,626
Io vi do come lui!
92
00:06:30,824 --> 00:06:33,517
E anche la pastasciutta
due volte la settimana.
93
00:06:33,587 --> 00:06:35,762
E la carne per le tagliole chi ce la da?
94
00:06:35,832 --> 00:06:38,662
Mi voglio rovinare,
gliela do io se viene con me.
95
00:06:38,732 --> 00:06:40,018
Cosa c'�? Che volete?
96
00:06:40,119 --> 00:06:42,188
Contrattavamo con tua moglie
per avere un luparo.
97
00:06:42,289 --> 00:06:45,198
Il posto ce l'ho gi�.
Non ho bisogno di nessuno.
98
00:06:54,508 --> 00:06:58,164
- Ammazza, che brutto carattere!
- Con quella moglie, fa bene.
99
00:07:06,371 --> 00:07:08,037
Almeno il letto c'�.
100
00:07:08,107 --> 00:07:12,621
A che pensano prima di
tutto le donne: al letto!
101
00:07:13,694 --> 00:07:15,220
Dammi una mano.
102
00:07:16,047 --> 00:07:17,543
Questo va bene per le esche, pap�?
103
00:07:17,644 --> 00:07:21,657
No, il lupo ha fame di carne,
non di formaggio.
104
00:07:21,758 --> 00:07:25,052
Il lupo cammina sempre
controvento e annusa l'aria.
105
00:07:25,122 --> 00:07:27,828
E, se non sente l'odore della carne,
non si avvicina.
106
00:07:28,780 --> 00:07:32,636
Fai una corsa dal tabaccaio e mi
prendi un sigaro. Tere', dagli i soldi.
107
00:07:32,706 --> 00:07:34,363
Ma io quando comincio a fumare?
108
00:07:34,564 --> 00:07:40,605
Eh s�, � una bella moglie
e pure lavoratrice!
109
00:07:40,675 --> 00:07:43,578
Per forza, lui fa l'artista.
110
00:07:44,108 --> 00:07:47,568
Quanto mi dispiace che vi dovete
arrangiare qui.
111
00:07:47,669 --> 00:07:49,374
Che potevamo trovare di meglio?
112
00:07:51,305 --> 00:07:53,610
Un lavoro pi� da cristiani
te lo potevi trovare.
113
00:07:53,680 --> 00:07:58,395
- Ma � un brutto momento.
- No, � che ti piace pi� questo a te.
114
00:08:07,395 --> 00:08:11,816
Io a casa non ci torno di sicuro.
Ditegli che sono morto!
115
00:08:11,917 --> 00:08:14,142
- E mi lasci solo, a me?
- Arrangiati.
116
00:08:14,243 --> 00:08:17,123
- Dio mio, che tristezza!
- Povere bestie.
117
00:08:17,258 --> 00:08:19,435
Meno male che le mie
non le ho fatte partire.
118
00:08:19,505 --> 00:08:22,264
- Andate a chiamare Don Pietro.
- No, no, io non ho coraggio.
119
00:08:22,465 --> 00:08:25,488
-Vediamo quante sono.
- Pure le nostre faranno questa fine?
120
00:08:25,558 --> 00:08:28,245
Neanche con i cani quest'anno si salvano.
121
00:08:31,059 --> 00:08:34,818
- Io li ho sentiti questa notte i lupi.
- Glielo dicevo di non partire!
122
00:08:34,888 --> 00:08:36,541
Povere bestie, sono ancora calde!
123
00:08:36,611 --> 00:08:39,092
Per attaccare un camion
devono essere affamati!
124
00:08:39,162 --> 00:08:41,062
Per forza, fa troppo freddo.
125
00:08:41,132 --> 00:08:44,032
Quest'anno i lupi
son peggio degli anni scorsi.
126
00:08:44,140 --> 00:08:46,037
- Quanti lupi erano?
- Cinque.
127
00:08:46,186 --> 00:08:49,262
Ma guarda che precisione.
Tutte alla gola.
128
00:08:49,828 --> 00:08:52,378
Eh, gi�, i lupi non sbagliano mai.
129
00:08:56,204 --> 00:08:57,716
Ma quel tipo chi �?
130
00:08:57,786 --> 00:09:00,419
Mi pare il geometra
che � venuto l'altr'anno.
131
00:09:00,520 --> 00:09:03,775
- Ma un geometra ha il fucile?
- Zitti, arriva Don Pietro!
132
00:09:07,347 --> 00:09:09,771
Amerigo! Amerigo!
133
00:09:12,466 --> 00:09:14,704
E che �?
Andate via, no?
134
00:09:15,142 --> 00:09:17,260
Per 4 pecore non � mica
la fine del mondo!
135
00:09:17,595 --> 00:09:19,622
Beppino, Fausto!
136
00:09:21,191 --> 00:09:22,407
Levate questa roba, s�!
137
00:09:25,435 --> 00:09:28,988
Amerigo, sei qua?
Hai avuto paura dei lupi, eh?
138
00:09:29,267 --> 00:09:32,547
- Che bestiacce!
- Zitto, zitto, pap�.
139
00:09:33,341 --> 00:09:37,416
- Non me ne parlare, per carit�.
- Lo sapevo che finiva cos�.
140
00:09:37,517 --> 00:09:38,765
Fosse mio figlio, quello!
141
00:09:42,221 --> 00:09:45,284
Hai lasciato il camion in mezzo alla
strada per andare da Carmela, eh?
142
00:09:46,189 --> 00:09:48,351
E che deve fare un giovanotto
in questo paese?
143
00:09:49,006 --> 00:09:50,404
Il frate?
144
00:09:52,665 --> 00:09:56,974
- Eh, fortuna che ho sparato!
- Ma chi sei, cosa vuoi?
145
00:09:57,075 --> 00:09:59,901
Se non arrivavo io, non si
salvava nemmeno un pecora.
146
00:09:59,971 --> 00:10:01,617
Stai zitto, tu!
147
00:10:08,040 --> 00:10:13,474
Non ho paura dei lupi, figuriamoci
di lui! Bella gratitudine!
148
00:10:13,775 --> 00:10:18,274
- Sei luparo, tu?
- E perch�, non si vede?
149
00:10:18,375 --> 00:10:20,277
Pure noi siamo qua per i lupi.
150
00:10:20,992 --> 00:10:24,270
Accidenti questa cartucciera sembra
un organo! Altro che la tua, pap�!
151
00:10:24,370 --> 00:10:27,875
Pasqualino, vieni che c'� ancora
da trovare la carne per i lupi.
152
00:10:29,146 --> 00:10:31,562
- Li hai gi� presi?
- Qua ancora no.
153
00:10:31,927 --> 00:10:33,260
- Arrivederci.
- Ciao.
154
00:10:33,330 --> 00:10:36,029
E se vedi i lupi, non fare
la spia che sono qui!
155
00:10:37,400 --> 00:10:40,602
- Senti bambina, c'� un'osteria
da queste parti? - Eccola!
156
00:10:41,161 --> 00:10:44,824
Vieni, che ti pago da bere.
Che confetto sei!
157
00:10:47,941 --> 00:10:50,899
Si vede che non le piace il vino,
vengo io con te.
158
00:10:53,446 --> 00:10:57,032
- Come ti chiami?
- Ricuccio.
159
00:10:57,133 --> 00:11:01,002
- Assomigli a un cavallo.
- Eh, sali allora!
160
00:11:01,592 --> 00:11:02,693
Forza!
161
00:11:08,246 --> 00:11:11,622
Dottore, non si vedono nemmeno pi�
i morsi dei lupi. � carne buonissima.
162
00:11:11,723 --> 00:11:13,839
Io ne ho fatto cuocere
un chilo pure per me.
163
00:11:13,940 --> 00:11:16,986
Le potete vendere solo al prezzo
di bassa macellazione.
164
00:11:17,087 --> 00:11:19,755
150 lire al chilo!
E che ci faccio?
165
00:11:19,825 --> 00:11:23,866
- Beh, non � colpa mia, statevi bene.
- Saluti, dottore.
166
00:11:25,798 --> 00:11:26,836
Saluti, dottore.
167
00:11:27,090 --> 00:11:29,715
Ci vogliono i lupi per farci mangiare
la carne a buon mercato.
168
00:11:29,815 --> 00:11:32,179
Io darei il premio al lupo,
non a chi lo piglia.
169
00:11:33,162 --> 00:11:36,553
- � un'ora che ti cerco, dove sei stato?
- Era in buone mani.
170
00:11:36,623 --> 00:11:39,286
- Avanti, incominciamo!
- Andiamo. - Fate presto.
171
00:11:39,356 --> 00:11:42,292
Guarda qua,
150 lire al chilo la carne cos�!
172
00:11:43,879 --> 00:11:45,847
Mi avete mandato a chiamare.
173
00:11:47,721 --> 00:11:50,616
La mia terra comincia alla quercia
e finisce al vallone.
174
00:11:51,265 --> 00:11:53,652
Ti do da mangiare per tutto
il tempo che c'� la neve.
175
00:11:54,374 --> 00:11:57,865
Tu metti le tagliole intorno alla mia
propriet� e stai attento al bestiame.
176
00:11:58,067 --> 00:12:02,126
Ci sono 50 cavalli, 30 vacche
e 300 pecore.
177
00:12:02,227 --> 00:12:03,408
Ah, non c'� male, per�!
178
00:12:04,087 --> 00:12:08,030
Questa notte dormi qua
e domani vai su alla masseria.
179
00:12:08,582 --> 00:12:10,098
E il lupo di chi �?
180
00:12:11,307 --> 00:12:12,557
Se te lo prendi, � tuo.
181
00:12:13,927 --> 00:12:15,347
Voglio anche il vino.
182
00:12:17,745 --> 00:12:22,115
E va bene, ma se il lupo mi
ammazza un'altra bestia...guarda...
183
00:12:22,216 --> 00:12:28,239
Calmatevi, ancora non sto sotto
di voi e io sono lupo non pecora.
184
00:12:28,340 --> 00:12:30,297
Allora questa la posso prendere?
185
00:12:30,598 --> 00:12:31,981
E i soldi li tieni?
186
00:12:33,051 --> 00:12:35,902
Ve la paghiamo quando mio marito
prende il lupo, con i soldi della taglia.
187
00:12:35,972 --> 00:12:39,019
Pu� essere anche domani,
� pi� interesse vostro che mio, no?
188
00:12:39,089 --> 00:12:41,753
Ma insomma al vostro servizio
ci sto io o suo marito?
189
00:12:41,854 --> 00:12:46,668
Ma tu che c'entri, il padrone � lui!
Pi� lupari ci sono e meglio � per tutti.
190
00:12:47,683 --> 00:12:49,238
E se il lupo non lo prendete?
191
00:12:49,845 --> 00:12:51,834
Lo prendiamo, lo prendiamo.
192
00:12:55,199 --> 00:12:56,933
Bianca, accompagnalo tu.
193
00:13:12,183 --> 00:13:16,046
Oh...� tanto che stai
al servizio di questa casa?
194
00:13:19,833 --> 00:13:21,474
Da quando sono nata.
195
00:13:21,921 --> 00:13:23,568
E allora sei nata serva.
196
00:13:25,795 --> 00:13:30,215
Poverina! Un confettino come te, eh?
197
00:13:30,902 --> 00:13:32,947
Cambia musica che � meglio!
198
00:13:34,540 --> 00:13:37,983
- Che musica vuoi?
- Il letto sta qua sopra.
199
00:13:38,084 --> 00:13:39,614
Prima c'era il mulino.
200
00:13:41,372 --> 00:13:45,116
Qui c'� per lavarsi, il sapone � qua.
201
00:13:46,950 --> 00:13:49,504
Ci dovrebbe essere anche un
asciugamano da qualche parte.
202
00:13:49,851 --> 00:13:51,741
Questa notte ti devi arrangiare.
203
00:13:52,059 --> 00:13:53,879
- Due coperte ti bastano?
- S�.
204
00:13:53,979 --> 00:13:56,310
- Senti.
- Che vuoi?
205
00:13:57,781 --> 00:14:00,579
Ma il letto chi me lo fa?
206
00:14:00,939 --> 00:14:02,108
Te lo fai da te.
207
00:14:02,503 --> 00:14:08,197
Vieni qua, ti lascio la porta aperta
ma non venire tanto tardi, eh?
208
00:14:08,491 --> 00:14:10,765
Che ho tanto bisogno di dormire.
209
00:14:11,875 --> 00:14:13,405
Adesso lo dico a mio padre!
210
00:14:18,224 --> 00:14:21,938
Tuo padre? Anche lui �
a servizio in questa casa?
211
00:14:22,063 --> 00:14:24,451
Sono la figlia del padrone,
l'hai capito o no?
212
00:14:26,618 --> 00:14:29,970
- Ma perch� lo sporca tutto?
- Per levargli la puzza.
213
00:14:30,071 --> 00:14:33,157
- Ma che, tuo padre puzza?
- L'uomo puzza di uomo.
214
00:14:33,258 --> 00:14:37,491
Se non lo confonde con un'altra puzza,
il lupo non ci va alla tagliola.
215
00:14:37,561 --> 00:14:38,711
L'hai capito?
216
00:14:38,864 --> 00:14:43,014
Ma perch� il lupo sente la nostra puzza
e noi non sentiamo la sua puzza?
217
00:14:43,084 --> 00:14:44,995
Allora non sarebbe pi� un lupo!
218
00:14:45,096 --> 00:14:46,767
E a che serve quella pecora?
219
00:14:48,421 --> 00:14:52,291
Adesso mia madre la lega al somaro
e la trascina verso la campagna.
220
00:14:52,735 --> 00:14:57,888
Cos� il lupo sente la puzza della pecora,
la segue e rimane preso nella tagliola.
221
00:14:57,958 --> 00:14:59,553
- Vi pare?
- Pasqualino, andiamo.
222
00:14:59,688 --> 00:15:02,194
Qualunque cosa gli domandi,
lui risponde sempre: puzza.
223
00:15:05,744 --> 00:15:08,626
- � un prete di parola, eh?
- Gi�.
224
00:15:08,761 --> 00:15:11,738
Vedrai se non � vero
che i lupi si mettono ad ululare!
225
00:15:13,131 --> 00:15:17,411
- � aperto. - Hai sentito? Quello sta
facendo suonare le campane a morto!
226
00:15:17,512 --> 00:15:19,486
Dice che se i lupi ci stanno,
saltano fuori.
227
00:15:19,556 --> 00:15:23,665
Lui ci crede ancora a queste favole.
Ma chi te l'ha detto?
228
00:15:23,766 --> 00:15:26,504
- Hai parlato con lui?
- No, perch�?
229
00:15:26,574 --> 00:15:28,686
Lo diceva un pecoraio di Don Pietro.
230
00:15:29,258 --> 00:15:30,697
Basta quella?
231
00:15:31,960 --> 00:15:34,764
No, fanne ancora un po�, va.
Stanotte io resto qua.
232
00:15:37,289 --> 00:15:39,943
- Avremo fatto bene a portare
fuori le bestie? - Certo.
233
00:15:40,173 --> 00:15:43,320
Ma non ti bastava una pecora morta
come ha fatto l'altro luparo?
234
00:15:43,390 --> 00:15:47,269
Ma quello � un commediante,
si unge in piazza, da spettacolo.
235
00:15:47,828 --> 00:15:51,148
Vuoi mettere attirare i lupi con un branco
di vaccine e con una carogna di pecora?
236
00:15:51,218 --> 00:15:52,232
Ma va!
237
00:15:53,985 --> 00:15:55,059
Ecco.
238
00:15:55,945 --> 00:16:00,714
Di queste a farne tante, se le mandi
in Africa, ci fai un sacco di soldi.
239
00:16:01,038 --> 00:16:03,979
Assaggiala.
Assaggia!
240
00:16:06,547 --> 00:16:07,657
Fresca?
241
00:17:21,366 --> 00:17:22,456
Teresa!
242
00:18:24,827 --> 00:18:28,266
Li ho aspettati tutta la notte, niente.
243
00:18:28,467 --> 00:18:31,319
Mi giravano intorno,
ma non arrivavano mai a tiro.
244
00:18:32,001 --> 00:18:33,258
Eppure hanno fame.
245
00:18:43,096 --> 00:18:44,855
Su, stenditi.
246
00:18:49,207 --> 00:18:52,983
Sei troppo stanco per mangiare adesso.
� meglio che mangi dopo.
247
00:18:55,058 --> 00:18:57,065
Ti ho portato anche i sigari.
248
00:18:59,367 --> 00:19:00,668
Sta tutto qua.
249
00:19:49,693 --> 00:19:50,698
Apri!
250
00:19:53,818 --> 00:19:55,648
Vestiti, se no chiamo gente.
251
00:19:56,765 --> 00:20:01,436
- Che vitaccia ti fanno fare.
- Non chiamarmi col tu, qua comando io.
252
00:20:01,537 --> 00:20:05,518
S�, s�, tu comandi le pecore,
le vacche e le galline.
253
00:20:06,248 --> 00:20:08,401
Ma gli uomini li comandi pochino.
254
00:20:08,641 --> 00:20:10,033
Vestiti, chiacchierone!
255
00:20:10,103 --> 00:20:14,725
Ti voglio chiamare cenerentola.
Fossi tuo padre mi vergognerei.
256
00:20:15,306 --> 00:20:19,603
Su e gi� tutto il giorno
a caricare roba come un somaro.
257
00:20:20,379 --> 00:20:23,508
Perch�?
Conosci una vita migliore?
258
00:20:23,709 --> 00:20:24,836
La mia!
259
00:20:26,811 --> 00:20:28,434
E che ci trovi di meglio?
260
00:20:29,625 --> 00:20:33,167
Anche se fatico tutto il giorno, io
sono una signora e tu un morto di fame.
261
00:20:33,649 --> 00:20:37,431
Tu vedi solo formaggio, mele
e prosciutti.
262
00:20:37,501 --> 00:20:39,370
- E tu?
- Io?
263
00:20:39,788 --> 00:20:44,567
Ma io giro il mondo, mi diverto,
faccio l'amore con chi mi piace.
264
00:20:45,812 --> 00:20:49,829
Invece tu, tra pochi anni,
sarai gi� vecchia,
265
00:20:49,972 --> 00:20:53,105
con la vita che fai.
Capito?
266
00:20:53,659 --> 00:20:57,962
Senti, ma non hai mai visto una nave?
267
00:20:58,437 --> 00:20:59,836
Il Rigoletto...
268
00:21:06,300 --> 00:21:07,966
Perch� non ci sposiamo?
269
00:21:10,356 --> 00:21:15,471
Tu ci metti i soldi
ed io ti insegno a vivere.
270
00:21:16,777 --> 00:21:20,407
Con tutti i soldi miei e di mio padre
saresti sempre un vagabondo.
271
00:21:20,608 --> 00:21:23,105
- Ricuccio!
- Mio fratello!
272
00:21:23,206 --> 00:21:26,593
Ma perch� tanta paura,
non hai fatto niente di male ancora.
273
00:21:27,362 --> 00:21:28,451
Ricuccio!
274
00:21:33,670 --> 00:21:35,675
Le ho proposto di sposarmi,
275
00:21:36,137 --> 00:21:38,337
ma ha detto che ero troppo povero.
276
00:21:38,654 --> 00:21:39,878
Scherza tu!
277
00:21:42,162 --> 00:21:44,968
Ma perch� non vai a caccia
invece di dormire e di mangiare a sbafo?
278
00:21:45,038 --> 00:21:46,769
Pure la barba si fa tutte le mattine!
279
00:21:46,839 --> 00:21:50,823
- Ma se i lupi non ci sono, � colpa mia?
- E credi che ti vengano a trovare a casa?
280
00:21:51,602 --> 00:21:52,921
Nevica ancora?
281
00:21:53,684 --> 00:21:55,361
No, ha smesso.
282
00:21:55,431 --> 00:21:59,340
Io non ne posso pi�, Don Amerigo.
Tutte le mattine devo scaldare l'acqua.
283
00:21:59,410 --> 00:22:01,074
Si lava peggio di una femmina!
284
00:22:01,144 --> 00:22:03,344
Pure il borotalco, come i bambini!
285
00:22:08,550 --> 00:22:11,142
� diventata una fatica
anche fare il luparo.
286
00:23:02,544 --> 00:23:04,723
Giovanni!
Giovanni!
287
00:23:08,969 --> 00:23:11,183
Proprio a noi viene a rubare la carne!
288
00:23:13,640 --> 00:23:16,208
Vi sta bene! Questa volta rido io!
289
00:23:18,729 --> 00:23:20,564
Ma tu, potevi sparare, no?
290
00:23:23,639 --> 00:23:25,881
Spara!
Spara!
291
00:23:42,986 --> 00:23:47,838
Ma...ma era gi� troppo lontana.
Non l'avrei nemmeno colpita.
292
00:23:49,027 --> 00:23:50,039
Io...
293
00:23:54,223 --> 00:23:58,836
- Non mi posso riposare un momento.
- Aspettiamo i lupi e arrivano le aquile.
294
00:23:58,906 --> 00:24:00,372
Ci vuole un'altra pecora!
295
00:24:01,858 --> 00:24:05,218
Ci sono rimaste soltanto 3.000 lire,
e siamo pieni di debiti!
296
00:24:08,797 --> 00:24:11,305
E in paese dicono tutti
che i lupi non ci sono pi�!
297
00:24:11,406 --> 00:24:13,006
Ma tu credi agli altri o a me?
298
00:24:13,799 --> 00:24:15,480
Ci vuole solo l'esca.
299
00:24:18,957 --> 00:24:20,569
E tu, che cerchi?
300
00:24:23,813 --> 00:24:27,904
Io?
Niente! Vado a spasso...
301
00:24:28,437 --> 00:24:30,831
Questo sta sempre dove stai tu.
302
00:24:41,304 --> 00:24:43,415
Su, cammina Tommi.
303
00:24:43,616 --> 00:24:47,187
Eh, un giorno o l'altro mi
sarebbe morto in mezzo alla strada.
304
00:24:47,288 --> 00:24:52,295
Ormai sta in piedi per miracolo! Scommetto
che neanche lui ha pi� voglia di campare.
305
00:24:52,695 --> 00:24:57,863
Eh, se lo trovassi io chi mi ammazza!
Siamo vecchi, che campiamo a fare?
306
00:24:58,098 --> 00:25:02,808
Non siamo pi� buoni a niente!
Su, Tommi, cuccia qua.
307
00:25:03,034 --> 00:25:04,980
Guarda come � la vita.
308
00:25:05,381 --> 00:25:08,085
Abbiamo ammazzato tanti lupi insieme...
309
00:25:08,286 --> 00:25:11,670
e adesso chi l'avrebbe detto
che dovevi finire come esca,
310
00:25:12,016 --> 00:25:14,232
per quelle brutte bestiacce.
311
00:25:14,333 --> 00:25:15,801
Levati, Nazareno!
312
00:25:16,002 --> 00:25:19,638
Non i guardi, eh?
Non mi vuoi salutare, eh?
313
00:25:20,279 --> 00:25:24,210
Hai ragione.
Ma � meglio cos�, credi a me, Tommi.
314
00:25:24,311 --> 00:25:26,071
Se dovete sparare, fate presto.
315
00:25:26,505 --> 00:25:27,513
Sbrigatevi!
316
00:25:27,583 --> 00:25:28,983
Aspetta, Giovanni!
317
00:25:29,308 --> 00:25:30,837
Voglio sparare io.
318
00:25:33,320 --> 00:25:35,499
Tocca a me...il cane � mio.
319
00:25:39,689 --> 00:25:41,775
Pap�, non sparate!
320
00:25:42,206 --> 00:25:45,734
Ho trovato questa pecora morta in
un fosso. L'avranno ammazzata i lupi.
321
00:25:45,835 --> 00:25:48,040
- Tieni.
- Ci mettiamo questa alle tagliole.
322
00:25:48,141 --> 00:25:49,936
Cos� non ammazziamo Tommi.
323
00:25:50,247 --> 00:25:51,599
Torniamo a casa, Tommi.
324
00:25:51,700 --> 00:25:54,932
Hai visto come mi tremava la mano.
Non ti avrei nemmeno colpito.
325
00:25:55,018 --> 00:25:59,215
Andiamo, andiamo a casa, vecchio mio.
Povero Tommi, cosa gli volevano fare?
326
00:26:01,426 --> 00:26:04,820
Tu non sai fare altro che rubare!
Hai fatto sparire tu quella pecora.
327
00:26:05,091 --> 00:26:07,380
Ma chi te l'ha detto
che sono stato io ? Chi?
328
00:26:07,867 --> 00:26:09,899
Ci hai fatto spendere milioni per studiare,
329
00:26:10,000 --> 00:26:12,613
hai imparato solo a pigliarti
i soldi per darli alle donne!
330
00:26:13,025 --> 00:26:15,586
Tu sei pazza, stai zitta, stupida!
331
00:26:21,299 --> 00:26:22,993
E tu finiscila di suonare!
332
00:26:26,999 --> 00:26:28,232
La finisci?
333
00:26:30,708 --> 00:26:35,432
- Stai sempre a pensare ai soldi, eh?
- E a che altro devo pensare?
334
00:26:36,950 --> 00:26:38,808
� l'unica cosa che ho.
335
00:26:39,666 --> 00:26:40,994
E ci piangi!
336
00:26:43,020 --> 00:26:46,142
Amerigo non vuole farmi sposare
per non dividere la propriet�.
337
00:26:47,264 --> 00:26:48,896
E pap� � d'accordo con lui.
338
00:26:50,485 --> 00:26:52,341
E tu per dispetto...
339
00:26:54,570 --> 00:26:55,786
sposati con me!
340
00:26:55,987 --> 00:26:57,573
S�, bella roba!
341
00:27:08,156 --> 00:27:11,957
La pecora...l'ho rubata io.
342
00:27:24,413 --> 00:27:27,834
Pure tu...che sei venuto a fare qui?
343
00:27:29,108 --> 00:27:31,556
Ti potevi fermare in un altro paese!
344
00:27:32,378 --> 00:27:33,951
� meglio che te e vai.
345
00:28:12,605 --> 00:28:14,862
Adesso pap� ti caccer� via.
346
00:28:48,457 --> 00:28:49,482
Spara!
347
00:29:28,571 --> 00:29:31,476
Si � strappata la zampa
per non farsi acchiappare.
348
00:29:36,843 --> 00:29:38,609
Ti ha fregato!
349
00:29:40,390 --> 00:29:43,085
S�, per� non andr� tanto lontano.
350
00:29:45,434 --> 00:29:48,033
Ricuccio ne ha preso uno.
351
00:29:50,381 --> 00:29:52,214
- E dove sta?
- Alla piazza.
352
00:29:52,315 --> 00:29:54,951
� un lupo lungo cos�!
� maschio!
353
00:29:55,130 --> 00:29:57,082
- Ma sei sicuro che � un lupo?
- E come no!
354
00:29:57,152 --> 00:29:59,648
� uno di quelli che ha assalito
le vaccine alla masseria.
355
00:29:59,718 --> 00:30:01,828
Ho seguito le tracce e l'ho ammazzato.
356
00:30:01,929 --> 00:30:04,946
- E dove l'hai ucciso?
- Al ponte rotto.
357
00:30:05,047 --> 00:30:07,351
- A pallettoni?
- Ma si capisce, a pallettoni.
358
00:30:08,180 --> 00:30:10,287
- Guarda l� che buchi.
- Bella fortuna!
359
00:30:10,371 --> 00:30:11,477
Ma come hai fatto?
360
00:30:11,659 --> 00:30:13,504
I lupi sono come i fulmini!
361
00:30:15,061 --> 00:30:18,953
L� sta l'abilit�.
Un colpo solo e...
362
00:30:19,053 --> 00:30:21,892
- Un colpo solo?
- Ma che racconti?
363
00:30:22,134 --> 00:30:25,120
Oh, ma che volete da me?
I fessi ci sono pure tra i lupi, no?
364
00:30:25,421 --> 00:30:26,784
Sentiamo che dicono questi.
365
00:30:26,854 --> 00:30:30,302
Per me � il cane di Luigi, l'australiano,
so pure il nome: Pippo.
366
00:30:30,403 --> 00:30:31,627
Fosse vivo lo chiamerei.
367
00:30:31,745 --> 00:30:33,350
Ma non senti come puzza di selvatico?
368
00:30:33,572 --> 00:30:34,799
� un lupo.
369
00:30:34,872 --> 00:30:39,035
Ma che lupo! Qua, se non stiamo attenti,
questo ci ammazza tutti i cani del paese.
370
00:30:39,320 --> 00:30:42,801
- Il mio � bianco.
- S�, se lo pitturano!
371
00:30:42,929 --> 00:30:45,929
- Hai capito che colpo!
- E la taglia se la piglia lui.
372
00:30:47,360 --> 00:30:50,384
20.000 lire!
Ci faccio un viaggio di nozze!
373
00:30:57,942 --> 00:30:59,588
Ma che hai da ridere?
374
00:30:59,894 --> 00:31:01,584
Adesso mi devi spiegare!
375
00:31:03,752 --> 00:31:06,598
� meglio di no. Ti conviene.
376
00:31:07,368 --> 00:31:10,918
- Prendilo tu, se sei bravo, un lupo cos�!
- Vieni via, lascialo stare.
377
00:31:12,212 --> 00:31:13,865
Su, io aspetto!
378
00:31:19,255 --> 00:31:22,092
Questa � la zampa che un lupo
ha lasciato in una tagliola.
379
00:31:22,210 --> 00:31:23,657
Chi volevi imbrogliare?
380
00:31:23,758 --> 00:31:28,215
Basta che gli guardi le zampe e lo vedi
che non � un lupo quello, che � un cane.
381
00:31:29,611 --> 00:31:30,993
Studiatela!
382
00:31:38,085 --> 00:31:39,994
Di imbroglioni a casa mia non ne voglio!
383
00:31:41,030 --> 00:31:42,190
Chiudi la porta!
384
00:31:43,481 --> 00:31:46,242
Ah, non ci pensare! Quello
� meglio perderlo che trovarlo.
385
00:31:46,343 --> 00:31:47,614
Hai ragione.
386
00:31:50,291 --> 00:31:53,323
Siamo in tanti senza far niente.
Uno di pi� uno di meno...
387
00:31:53,424 --> 00:31:55,540
Ma s�, beviamoci sopra!
388
00:31:59,143 --> 00:32:03,255
Vieni al mio servizio. Tu metti le tagliole
intorno alla mia propriet� su in montagna,
389
00:32:03,356 --> 00:32:05,256
e io ti do vitto e alloggio.
390
00:32:05,999 --> 00:32:08,845
No, grazie. Io non obbedisco a nessuno.
391
00:32:09,214 --> 00:32:12,041
Io le tagliole le metto dove vanno messe.
392
00:32:13,546 --> 00:32:17,333
La notte staresti al caldo nella mia casa,
con tua moglie, tuo figlio.
393
00:32:21,448 --> 00:32:23,417
Loro sono abituati.
394
00:32:24,643 --> 00:32:28,230
Se vuoi anche qualche soldo, beh,
non litigheremo mica per questo.
395
00:32:31,128 --> 00:32:36,184
Il mio mestiere ha una sola cosa di bello:
che uno fa sempre di testa sua,
396
00:32:36,285 --> 00:32:41,138
si vive all'aria libera. E gli animali
non ti danno mai delusioni.
397
00:32:41,239 --> 00:32:42,966
Non sono come gli uomini!
398
00:32:43,066 --> 00:32:48,363
Mio padre diceva: io ho
un solo padrone...la natura!
399
00:32:48,433 --> 00:32:51,079
Ma questa � superbia!
Pensa a cosa ti do io, invece.
400
00:32:53,990 --> 00:32:55,859
Casa, mangiare, soldi.
401
00:32:58,041 --> 00:33:01,973
- Non voglio padroni.
- Ma lascia andare, pap�!
402
00:33:02,074 --> 00:33:05,384
Non vedi che � peggio di un mulo?
Vieni via, andiamo.
403
00:33:11,480 --> 00:33:14,010
Se ci ripensi, vieni a trovarmi.
404
00:33:18,976 --> 00:33:23,807
Sai che ci vorrebbe, Tere'?
Che io prendessi il lupo vivo.
405
00:33:24,525 --> 00:33:29,165
E allora s�!
20.000 lire della taglia del comune,
406
00:33:29,405 --> 00:33:33,615
60.000 lire per la vendita al giardino
zoologico. Me lo prende di sicuro!
407
00:33:33,758 --> 00:33:38,535
Metti i regali della gente,
� siamo a posto.
408
00:33:41,815 --> 00:33:44,334
Ce ne stiamo tranquilli per tutto l'anno!
409
00:33:45,156 --> 00:33:47,979
Tu ti riposerai, farai la signora!
410
00:33:50,069 --> 00:33:52,205
E lo vuoi prendere vivo
soltanto per questo?
411
00:33:54,066 --> 00:33:56,056
Anche per la soddisfazione.
412
00:33:58,470 --> 00:34:02,053
La soddisfazione c'� quando si vive
da cristiani, e non da bestie come noi.
413
00:34:02,123 --> 00:34:03,248
Ma che fai?
414
00:34:03,479 --> 00:34:06,879
Noi ce ne andiamo a stare da
Don Pietro, tu fa come vuoi.
415
00:34:10,795 --> 00:34:12,018
Fermati, Tere'!
416
00:34:12,469 --> 00:34:14,135
Guarda che te ne penti!
417
00:34:15,401 --> 00:34:16,441
Tere'!
418
00:34:18,962 --> 00:34:19,996
Tere'!
419
00:34:29,897 --> 00:34:34,887
Avevi ragione tu.
Tanto meglio non �, ma � pi� caldo.
420
00:34:34,988 --> 00:34:36,304
Dormi, su.
421
00:34:38,769 --> 00:34:39,985
Teresa...
422
00:34:43,150 --> 00:34:45,660
Mi dai ragione solo quando
ti fa comodo.
423
00:34:46,083 --> 00:34:50,080
Lo so, non ne combino mai
una giusta.
424
00:34:55,594 --> 00:34:57,735
Mi piacerebbe fare come l'orso.
425
00:34:57,836 --> 00:35:01,611
Addormentarmi tutto l'inverno
e non pensare a niente.
426
00:35:02,378 --> 00:35:05,000
Io invece non vorrei
addormentarmi mai.
427
00:35:05,201 --> 00:35:07,219
Faccio sempre brutti sogni.
428
00:35:08,333 --> 00:35:10,422
Ma, per fortuna, ho te.
429
00:35:14,168 --> 00:35:15,536
C'� il bambino.
430
00:35:18,782 --> 00:35:20,853
Cresce come una bestia.
431
00:35:27,845 --> 00:35:32,014
Poverino, saprebbe fare.
Si � fermato alla lettera emme.
432
00:35:33,557 --> 00:35:36,309
Mi piaceva che almeno avesse
imparato a scrivere il suo nome.
433
00:35:37,455 --> 00:35:39,913
Lo manderemo a scuola un altr'anno.
434
00:35:40,791 --> 00:35:43,132
Credi che non ci tenga anch'io?
435
00:35:47,238 --> 00:35:50,060
Non c'� mai un momento
che stiamo soli.
436
00:36:01,437 --> 00:36:02,842
Dorme.
437
00:36:04,472 --> 00:36:07,917
Quando ti abbraccio non sei pi�
capace a fare la prepotente.
438
00:36:15,485 --> 00:36:19,021
Un vero luparo non prende un cane
e lo fa passare per un lupo.
439
00:36:23,224 --> 00:36:26,062
E chi te l'ha detto che
io sono un vero luparo?
440
00:36:28,611 --> 00:36:30,186
Ma da dove vieni?
441
00:36:30,993 --> 00:36:32,432
E chi lo sa!
442
00:36:33,183 --> 00:36:37,320
Dal nord, dal sud...la fame
non fa viaggiare solo i lupi.
443
00:36:37,421 --> 00:36:39,205
Ma un mestiere non ce l'hai?
444
00:36:39,953 --> 00:36:41,331
Anche troppi.
445
00:36:42,453 --> 00:36:45,992
Ho ricevuto tante di quelle umiliazioni
da quando sono al mondo...
446
00:36:47,375 --> 00:36:49,669
ma non mi ci sono ancora abituato.
447
00:36:51,072 --> 00:36:55,426
Se vuoi, te lo insegno io
a cacciare i lupi sul serio.
448
00:36:55,664 --> 00:36:57,476
Rimani con me.
449
00:36:58,571 --> 00:36:59,992
E chi si muove!
450
00:37:08,765 --> 00:37:11,891
Dormi pure che tanto
Giovanni non ci torna.
451
00:37:12,092 --> 00:37:14,480
Sono sempre le donne
quelle che comandano.
452
00:37:28,607 --> 00:37:31,752
Andate via!
Qui ci sto io adesso!
453
00:37:33,196 --> 00:37:35,233
Oh, sei tu!
454
00:37:36,068 --> 00:37:38,397
Non hai detto una parola
per difendermi.
455
00:37:38,593 --> 00:37:42,778
E pensare che se non ho ammazzato tuo
padre, � stato solo per un riguardo a te.
456
00:37:43,367 --> 00:37:45,109
Ti ho portato la cena.
457
00:37:52,914 --> 00:37:54,441
Nemmeno ringrazi?
458
00:37:54,835 --> 00:37:56,246
E perch�?
459
00:37:57,058 --> 00:38:00,605
Con tuo padre, i patti erano chiari:
pranzo, cena e colazione.
460
00:38:01,151 --> 00:38:06,074
- S�! Ma adesso ti ha scacciato.
- E allora vattene!
461
00:38:06,362 --> 00:38:08,479
Mi fa schifo la vostra roba!
462
00:38:11,930 --> 00:38:12,980
Aspetta!
463
00:38:15,218 --> 00:38:17,047
Non me lo dai un bacio?
464
00:38:19,259 --> 00:38:22,345
- Perch� sei venuta, dimmi?
- Tu lo sai gi�.
465
00:38:24,643 --> 00:38:29,622
- Ero stanca di lottare.
- Ah! Non mi ero sbagliato, eh?
466
00:38:31,563 --> 00:38:34,123
Ma se pensi di sposarmi, ti sbagli.
467
00:38:34,585 --> 00:38:36,726
I soldi miei non li prendi.
468
00:39:05,966 --> 00:39:11,173
Bellezza mia...
sei figlia del padrone...
469
00:39:11,274 --> 00:39:12,474
Dammi che copriamo.
470
00:39:13,747 --> 00:39:21,795
Facciamoci una casa
in fondo a 'sto vallone...
471
00:39:23,811 --> 00:39:26,866
'sto vallone...
472
00:39:28,333 --> 00:39:31,333
La passione...
473
00:39:32,473 --> 00:39:34,674
ci piglia dentro il petto...
474
00:39:34,775 --> 00:39:37,415
Se quello seguita,
stavolta finisce male!
475
00:39:45,970 --> 00:39:47,536
Adesso basta!
476
00:40:07,686 --> 00:40:09,121
Giovanni, lascialo stare.
477
00:40:09,308 --> 00:40:13,149
- Lo sapevo che saresti arrivato.
- Se spari, i lupi non vengono!
478
00:40:13,219 --> 00:40:16,262
Ma in qualche modo devo mangiare
adesso che mi hai rubato il posto!
479
00:40:16,363 --> 00:40:18,965
Io non rubo niente a nessuno.
E vattene!
480
00:40:20,135 --> 00:40:22,392
Io ho sempre fatto quello che mi pare!
481
00:40:22,493 --> 00:40:23,626
Giovanni!
482
00:40:25,638 --> 00:40:27,533
No, fermi!
483
00:40:27,686 --> 00:40:29,455
Fermi, fermi!
484
00:40:34,555 --> 00:40:36,447
Finitela, fermi!
485
00:40:41,028 --> 00:40:43,542
Hai ragione tu, sono uno stupido.
486
00:40:45,777 --> 00:40:47,630
Siamo tutti poveracci.
487
00:40:48,440 --> 00:40:51,070
Mettiamoci d'accordo,
che almeno si mangia.
488
00:41:10,693 --> 00:41:14,211
Potevi fare la pace. L'altro
giorno la pecora ce l'ha data lui.
489
00:41:16,179 --> 00:41:20,034
- Io sto bene solo. - Solo, sempre
solo. Ma ci sono anche gli altri!
490
00:41:20,135 --> 00:41:24,455
Non mi fido di nessuno! Non vedi
in che razza di mondo stiamo?
491
00:41:25,099 --> 00:41:28,742
- Tu lo difendi perch� ti piace.
- Ma sei impazzito?
492
00:41:32,277 --> 00:41:38,039
Tu vedi solo nemici. Io da quando sto
con te mi vergogno perfino di ridere.
493
00:41:38,854 --> 00:41:41,392
Siamo sempre forestieri, dappertutto.
494
00:41:43,137 --> 00:41:45,480
A te piace fare la martire.
495
00:41:46,199 --> 00:41:49,141
Io lavoro come una bestia
per farti mangiare.
496
00:41:49,242 --> 00:41:50,417
Cosa vuoi di pi�?
497
00:41:50,682 --> 00:41:53,716
S�, lavori, ma � un lavoro
senza speranza.
498
00:41:53,817 --> 00:41:58,322
Gi�...per te sono uno che
va a caccia per divertirsi.
499
00:41:59,441 --> 00:42:04,472
No. Ma se io e tuo figlio
fossimo lupi, ci penseresti di pi�.
500
00:42:08,042 --> 00:42:10,155
Questo non me lo merito.
501
00:42:10,709 --> 00:42:12,366
Proprio in coscienza.
502
00:42:12,581 --> 00:42:15,607
Ma che vuoi? Che mi attacchi
ad un albero come un'esca?
503
00:42:17,847 --> 00:42:18,937
Giovanni!
504
00:42:27,379 --> 00:42:31,774
Ce l'abbiamo fatta finalmente!
Ero sicuro che ci cascava.
505
00:42:34,044 --> 00:42:36,996
Non mi pare vero, Giovanni!
Non mi pare vero!
506
00:42:44,083 --> 00:42:48,874
- Bella bestia!
- � una femmina! Sembra incinta.
507
00:42:49,009 --> 00:42:51,474
� tanto tempo che volevo
prendere un lupo vivo!
508
00:42:51,867 --> 00:42:53,773
Almeno fatti aiutare da qualcuno.
509
00:42:54,108 --> 00:42:56,658
- Vado in paese, a chiamare gente.
- No!
510
00:42:56,984 --> 00:43:01,369
No, se no si deve fare a mezzo!
E poi, io ce la voglio fare da solo.
511
00:43:01,439 --> 00:43:03,750
Stammi a sentire, almeno una volta.
512
00:43:07,945 --> 00:43:09,176
E va bene.
513
00:43:12,150 --> 00:43:15,142
- Ma sbrigati, che tra poco nevica.
- S�.
514
00:43:16,974 --> 00:43:19,213
Giovanni, non provarci
a fare da solo, sai!
515
00:43:19,314 --> 00:43:22,969
S�, ma va e porta Pasqualino
che non ha mai visto un lupo vivo.
516
00:44:02,267 --> 00:44:06,026
Vieni! Vieni sotto!
Che t'acchiappo da solo!
517
00:44:06,292 --> 00:44:07,310
Vieni!
518
00:44:12,521 --> 00:44:14,658
Pap� ha preso una lupa,
l'ha presa viva!
519
00:44:15,741 --> 00:44:17,843
Mannaggia, proprio oggi
che non c'ero io!
520
00:44:19,153 --> 00:44:21,341
- Dov'� stato?
- Saranno 2 chilometri.
521
00:44:21,411 --> 00:44:23,039
Andiamo, vengo pure io.
522
00:44:23,109 --> 00:44:26,059
- Ma che c'�?
- Giovanni ha preso una lupa viva.
523
00:45:21,231 --> 00:45:22,523
Giovanni!
524
00:45:23,993 --> 00:45:26,151
Giovanni!
- Pap�!
525
00:45:34,618 --> 00:45:35,823
Si sente ululare!
526
00:45:36,054 --> 00:45:38,579
Deve essere il vento.
- Ma che vento! Sono i lupi!
527
00:45:42,268 --> 00:45:44,768
� da queste parti, ci manca poco ancora.
528
00:46:07,708 --> 00:46:08,759
Mamma!
529
00:46:26,689 --> 00:46:27,905
Giovanni!
530
00:46:30,556 --> 00:46:31,637
Giovanni!
531
00:46:32,341 --> 00:46:33,715
Giovanni!
532
00:46:37,357 --> 00:46:39,197
Pap�! Pap�!
533
00:46:52,048 --> 00:46:53,306
Pap�!
534
00:47:22,234 --> 00:47:24,464
...poi ci sono due squadre di battitori.
535
00:47:24,983 --> 00:47:27,903
Un gruppo viene da sinistra
e l'altro da destra.
536
00:47:27,973 --> 00:47:30,506
Se riescono a stanarli, � fatta.
537
00:47:32,861 --> 00:47:36,044
Guarda. Devono
passare per forza da l�,
538
00:47:36,145 --> 00:47:38,513
non hanno altra strada.
Il resto tocca a noi.
539
00:47:38,614 --> 00:47:41,855
Ma stai attento tu. Non � facile.
Il tiro � un po' lungo.
540
00:48:59,144 --> 00:49:01,503
Ci siamo!
Stai calmo!
541
00:49:08,010 --> 00:49:10,763
Nazareno!
L'ho preso, Nazareno!
542
00:49:10,864 --> 00:49:12,364
Vieni, vieni!
543
00:49:20,160 --> 00:49:23,364
Ma io avevo sparato a quell'altro.
Allora l'ho mancato!
544
00:49:25,370 --> 00:49:27,372
Io invece ho sparato a questo
e l'ho fatto secco.
545
00:49:27,473 --> 00:49:31,890
- Vabb� che era lontano, ma questo...
- Non t'arrabbi se ti dico una cosa, eh?
546
00:49:32,317 --> 00:49:34,432
Nella tue cartucce
avevo messo la segatura.
547
00:49:34,533 --> 00:49:36,110
Il solito imbroglione!
548
00:49:36,211 --> 00:49:38,561
Eh, capirai! Devo rifarmi la reputazione.
549
00:49:38,662 --> 00:49:40,076
E quell'altro lupo?
550
00:49:40,277 --> 00:49:42,260
Corri, che stanno ritornando!
551
00:49:42,765 --> 00:49:44,512
Hanno ammazzato un lupo!
552
00:49:44,613 --> 00:49:47,450
Teresa, dicono che �
quello della tagliola.
553
00:49:47,911 --> 00:49:50,233
Ci scommetto che � stato Ricuccio.
Andiamo a vedere!
554
00:49:50,303 --> 00:49:53,102
I lupi ce li dobbiamo scordare.
Spingi, Pasqualino!
555
00:49:54,896 --> 00:49:57,225
Te l'avevo detto
che dovevamo restare qua.
556
00:49:57,512 --> 00:49:59,035
Adesso i lupi si prendono.
557
00:49:59,484 --> 00:50:03,233
Hanno capito che pap� non ci sta pi�
e se ne vanno a spasso tutto il giorno.
558
00:50:18,013 --> 00:50:19,817
Ma questo ce le ha
tutte e quattro le zampe.
559
00:50:19,918 --> 00:50:21,560
Non � quello della tagliola.
560
00:50:22,633 --> 00:50:25,353
� uno del branco che ha
assalito Giovanni nel bosco.
561
00:50:25,454 --> 00:50:27,466
La vendi la pelle, Ricuccio?
Te la compro io.
562
00:50:33,643 --> 00:50:35,744
Non sar� mica finto
pure questo, no?
563
00:50:35,845 --> 00:50:38,880
No, questo � vero.
Ve l'assicuro io.
564
00:50:40,521 --> 00:50:43,159
Ero capace pure io a prendere
un lupo come hanno fatto loro.
565
00:50:43,260 --> 00:50:45,755
Erano un reggimento!
Giovanni ci andava da solo.
566
00:50:45,856 --> 00:50:49,192
Passa a casa mia, Ricuccio, che ti
regalo l'agnello. Te lo sei meritato.
567
00:50:50,984 --> 00:50:52,407
Fermiamoci pure noi.
568
00:50:55,585 --> 00:50:57,787
- Bravo Ricuccio
- Io ti regalo 3 litri di olio.
569
00:50:57,857 --> 00:50:59,974
- E io 2 suini.
- Noi ti regaliamo 10 chili di farina.
570
00:51:00,075 --> 00:51:02,356
Diventi un signore con tutti
questi regali, Ricuccio!
571
00:51:02,457 --> 00:51:05,661
- � bello, eh?
- Mamma, perch� scappi cos�?
572
00:51:07,318 --> 00:51:08,908
Fermiamoci, mamm�!
573
00:51:12,420 --> 00:51:14,700
- Pasqualino!
- Dove vai?
574
00:51:14,801 --> 00:51:17,609
- Ricuccio!
- Hai visto che lupo?
575
00:51:19,209 --> 00:51:21,583
Teresa, aspetta un momento.
576
00:51:25,702 --> 00:51:27,328
Guarda un po' qui.
577
00:51:28,069 --> 00:51:31,506
Questo � certamente uno dei
lupi che hanno sbranato tuo marito.
578
00:51:32,230 --> 00:51:33,243
� tuo!
579
00:51:35,324 --> 00:51:38,388
� vero, � vero! � uno di quelli che
stavano vicino a Giovanni, nel bosco.
580
00:51:38,489 --> 00:51:40,075
Non devi nemmeno ringraziare, Tere'.
581
00:51:40,176 --> 00:51:43,140
- Certo � cos�.
- Teresa, prendilo che � tuo il lupo.
582
00:51:44,002 --> 00:51:46,641
Li senti? Lo dicono tutti.
583
00:51:47,368 --> 00:51:50,223
Il premio spetta a te, come
sarebbe spettato a Giovanni.
584
00:51:51,233 --> 00:51:54,441
E non fare la superba! Questa
bestia � tua come � nostra!
585
00:51:54,511 --> 00:51:56,032
Tere', quello che si lascia � perduto!
586
00:51:56,133 --> 00:51:58,216
Non gli dar retta, Tere',
tuo marito avrebbe rifiutato.
587
00:51:58,286 --> 00:52:00,764
- Accetta.
- No.
588
00:52:01,850 --> 00:52:05,602
Fa bene! Porta il lutto e deve
rispettare la memoria del marito.
589
00:52:05,672 --> 00:52:07,046
Non accettare!
590
00:52:07,451 --> 00:52:11,682
Devono darci tutti qualcosa, non
solo qui ma anche nei paesi vicini.
591
00:52:15,662 --> 00:52:18,183
� cos� che si fa quando
uno ammazza il lupo.
592
00:52:18,586 --> 00:52:20,079
Tu lo sai meglio di me.
593
00:52:20,925 --> 00:52:24,019
Io voglio aiutarti perch�
sono un poveraccio come te.
594
00:52:24,120 --> 00:52:26,797
Non mi sentirei un uomo,
se non lo facessi!
595
00:52:27,063 --> 00:52:29,784
Dove vuoi andare con un inverno cos�?
596
00:52:30,172 --> 00:52:33,805
Raccogliamo i regali della gente
e intanto aspetti qui la primavera.
597
00:52:34,127 --> 00:52:35,657
Accetta, Teresa.
598
00:52:35,974 --> 00:52:38,436
� pi� bella l'amicizia dell'orgoglio.
599
00:52:40,492 --> 00:52:42,086
Quanti giorni staranno fuori?
600
00:52:42,671 --> 00:52:45,605
Ma che sperate, che ci sia
qualcosa per voi?
601
00:52:45,706 --> 00:52:48,225
- Beh, secondo come va.
- Andr� bene, va!
602
00:52:48,326 --> 00:52:52,849
Devi tornare quando il carretto � pieno.
E datti da fare, non fare lo sfaticato.
603
00:52:52,919 --> 00:52:57,351
Bussa porta per porta come abbiamo
fatto qua. Insisti soprattutto coi ricchi.
604
00:52:57,452 --> 00:52:59,452
- Il vino c'�?
- S�, ma il pane no.
605
00:52:59,688 --> 00:53:03,358
- Il forno accende dopodomani.
- Fattelo prestare da qualcuno.
606
00:53:04,411 --> 00:53:06,382
Si � consolata subito!
607
00:53:42,391 --> 00:53:48,024
Abbiamo gi� raccolto tanta roba.
Sta tranquillo, non moriremo di fame.
608
00:53:48,315 --> 00:53:50,227
Dovessi anche rubare.
609
00:54:01,473 --> 00:54:03,721
Ma adesso dobbiamo continuare.
610
00:54:07,051 --> 00:54:09,963
Lo sai, Giovanni, staremo
in giro tanti giorni.
611
00:54:38,949 --> 00:54:41,429
Aiutate, aiutate il luparo!
612
00:54:41,524 --> 00:54:45,303
S�...il luparo! E a noi, chi ci aiuta?
Il freddo ha bruciato tutto!
613
00:54:45,404 --> 00:54:48,179
� tutto quello che ti posso
dare. � una brutta annata!
614
00:54:52,140 --> 00:54:56,311
Amici cari e belli
guardate il lupo morto...
615
00:54:57,282 --> 00:55:00,329
mettetevi la mano
sul cuore e la coscienza...
616
00:55:00,430 --> 00:55:05,735
di pane e di granoturco
nessuno nella vita pu� far senza...
617
00:55:08,834 --> 00:55:12,842
nessuno nella vita pu� far senza...
618
00:55:13,456 --> 00:55:16,041
Eh, tutta questa cagnara per un lupo!
619
00:55:16,504 --> 00:55:17,990
Ma vi poteva ammazzare le pecore.
620
00:55:18,060 --> 00:55:21,081
Che me ne importa a me dei lupi,
tanto me ne vado in America!
621
00:55:32,571 --> 00:55:34,988
Ma dove si � cacciato
Pasqualino adesso?
622
00:56:19,297 --> 00:56:20,790
Pasqualino!
623
00:56:21,157 --> 00:56:23,334
Sta tranquilla, non sar� lontano.
624
00:56:26,800 --> 00:56:28,207
Pasqualino!
625
00:56:28,277 --> 00:56:29,477
Eccolo laggi�!
626
00:56:33,873 --> 00:56:35,049
Ma che ha addosso?
627
00:56:35,595 --> 00:56:37,972
Mamma guarda! Due lupacchiotti!
628
00:56:38,474 --> 00:56:41,313
- Ma come li hai presi?
- Dovevo fare un bisogno e li ho visti.
629
00:56:41,414 --> 00:56:43,370
Gli sono corso appresso
con i calzoni in mano.
630
00:56:44,776 --> 00:56:47,382
Sei pi� bravo di in luparo,
te lo dico io!
631
00:56:51,183 --> 00:56:52,483
- La lupa!
- Andiamo!
632
00:56:52,584 --> 00:56:54,853
Ma io il bisogno ancora
non l'ho fatto!
633
00:57:36,860 --> 00:57:39,877
Ricuccio!
Ricuccio!
634
00:57:47,935 --> 00:57:51,341
Questi lupacchiotti hanno sempre fame.
Se mi stufo, comincio a menare!
635
00:57:51,442 --> 00:57:53,962
Latte alla mattina, latte
a mezzogiorno, latte alla sera.
636
00:57:54,076 --> 00:57:56,232
Questo giro lo facciamo
per dare da mangiare a loro!
637
00:58:01,659 --> 00:58:04,916
- Pasqualino!
- Ferma, mamma.
638
00:58:05,117 --> 00:58:06,264
� Ricuccio.
639
00:58:06,398 --> 00:58:08,415
� un'ora che vi sto cercando!
640
00:58:10,290 --> 00:58:11,930
Non mi potevate aspettare?
641
00:58:12,325 --> 00:58:14,247
Almeno un po' di riguardo, no?
642
00:58:15,172 --> 00:58:16,567
Dove sei stato?
643
00:58:17,305 --> 00:58:19,545
Dormi che stanotte
non hai chiuso occhio.
644
00:58:20,749 --> 00:58:21,842
Cammina.
645
00:58:21,939 --> 00:58:23,777
Ho avuto da fare.
646
00:58:24,839 --> 00:58:27,886
Arrivato a una certa et�,
uno bisogna che si sistemi.
647
00:58:28,250 --> 00:58:30,280
La ragazza l'ho trovata, a Vischio.
648
00:58:30,994 --> 00:58:32,779
� padrona di mezzo paese.
649
00:58:33,193 --> 00:58:36,286
Se il colpo mi riesce,
sto a posto per sempre.
650
00:58:36,682 --> 00:58:38,764
Che dici?
Faccio bene?
651
00:58:39,968 --> 00:58:41,287
Se ti piace.
652
00:58:41,430 --> 00:58:44,768
Sai, io non voglio continuare tutta
la vita a correre appresso ai lupi.
653
00:58:44,838 --> 00:58:49,238
Chi resta povero, � segno che non ci ha
saputo fare. Ancora non l'hai capito?
654
00:58:49,551 --> 00:58:53,337
Giovanni non ragionava cos�.
Questi calcoli non li faceva.
655
00:58:54,209 --> 00:58:58,211
Si � visto! � morto come un cane
per quattro salsicce e un po' di farina.
656
00:59:01,215 --> 00:59:02,237
Mamma!
657
00:59:03,435 --> 00:59:04,442
Ma che fai?
658
00:59:04,512 --> 00:59:06,458
Scendi e vattene!
Vattene!
659
00:59:26,156 --> 00:59:29,838
Bella riconoscenza! Se non
c'ero io, morivate di fame.
660
00:59:37,619 --> 00:59:41,693
S�, hai ragione.
Giovanni era un brav'uomo.
661
00:59:42,747 --> 00:59:45,024
Bisognerebbe essere tutti come lui.
662
00:59:45,125 --> 00:59:48,947
Ma � una parola.
Io non mi voglio far sfruttare!
663
00:59:49,729 --> 00:59:52,171
Sono io che voglio sfruttare gli altri!
664
00:59:52,241 --> 00:59:54,467
Non sai neanche tu quello che vuoi.
665
00:59:54,808 --> 00:59:58,982
Fai tanto il furbo! Ma anche tu se vuoi
mangiare, hai bisogno di un lupo morto.
666
00:59:59,083 --> 01:00:01,730
Ricuccio, non � pi� arrabbiata.
Sali!
667
01:00:18,181 --> 01:00:20,908
� arrivato il luparo!
668
01:00:22,760 --> 01:00:26,266
� arrivato il luparo!
669
01:00:27,447 --> 01:00:29,424
Il luparo!
670
01:00:31,021 --> 01:00:33,325
� arrivato il luparo!
671
01:00:34,544 --> 01:00:36,505
Il luparo!
672
01:00:39,412 --> 01:00:40,951
Bussa a qualche porta.
673
01:00:41,176 --> 01:00:44,868
Mamma, hai sentito come rimbomba
la voce. Non ci saranno gli spiriti?
674
01:00:49,548 --> 01:00:53,139
- � inutile che bussate.
- Ma non c'� nessuno?
675
01:00:53,317 --> 01:00:56,415
Se ne sono andati.
Il terremoto, il terremoto!
676
01:00:59,360 --> 01:01:04,068
Ma allora questo paese � tutto nostro!
Posso entrare dove mi pare!
677
01:01:04,169 --> 01:01:10,729
- Ma certo.
- Abbiamo 20, 30, 40, 50 case!
678
01:01:11,550 --> 01:01:15,071
- Pasqualino vieni, apriamo tutto.
- Voglio vedere se trovo un tesoro.
679
01:01:23,236 --> 01:01:24,593
Adesso ti prendo!
680
01:01:34,232 --> 01:01:37,037
Andiamo, vieni!
Laggi� ce n'� una pi� bella.
681
01:01:37,138 --> 01:01:40,522
- Guarda com'� grande quella!
- Su, vieni!
682
01:01:40,623 --> 01:01:42,563
Aspetta, voglio vedere
cosa c'� la sotto.
683
01:01:42,664 --> 01:01:47,163
Siete diventati pazzi tutti e due.
Mamma mia, sono impazziti!
684
01:01:48,117 --> 01:01:51,806
Cittadini!
Ascoltate le parole che vi dico.
685
01:01:52,274 --> 01:01:55,156
Non vi scoraggiate, la vita � bella.
686
01:01:55,827 --> 01:01:58,722
E io vi prometto
che tra qualche giorno
687
01:01:58,792 --> 01:02:02,790
queste strade saranno piene
di fiori e di allegria per tutti.
688
01:02:03,427 --> 01:02:04,514
Perch�...
689
01:02:06,557 --> 01:02:07,929
Perch�...
690
01:02:08,938 --> 01:02:12,049
Beh, adesso tornate tranquilli
nelle vostre case.
691
01:02:12,119 --> 01:02:14,779
Spalancate le porte e le finestre,
692
01:02:15,329 --> 01:02:19,554
e aspettate con fiducia
il ritorno del sole.
693
01:02:26,261 --> 01:02:27,982
Tu ci credi a quello che ha detto?
694
01:02:28,183 --> 01:02:30,565
- E perch� no?
- Mamma, sei diventata allegra.
695
01:02:30,666 --> 01:02:33,703
- Gioca con noi.
- Oh! Un fiore c'� gi�!
696
01:02:33,938 --> 01:02:35,852
Ci fosse un po' di vino qui!
697
01:02:36,329 --> 01:02:40,628
- Che peccato qua dentro.
- Finalmente un letto di piume.
698
01:02:40,910 --> 01:02:42,984
� tutta roba nostra!
699
01:02:44,746 --> 01:02:46,503
Ti voglio bene, Ricuccio!
700
01:02:47,682 --> 01:02:48,963
Mamma, dove stai?
701
01:02:53,759 --> 01:02:58,062
Lo vedi che piace anche a te giocare.
Mamma, perch� non giochiamo sempre?
702
01:02:58,928 --> 01:03:02,943
Giro giro tondo...
cavallo imperatondo...
703
01:03:04,681 --> 01:03:09,432
Uhhh! Sono un lupo! Uhhh!
704
01:03:10,303 --> 01:03:14,528
- Quasi quasi, possiamo dormire qua.
- Basta che non ritorni il terremoto!
705
01:03:15,734 --> 01:03:19,821
Bisognerebbe mettere le rotelle a
queste case, e portarcele dove ci pare.
706
01:03:21,428 --> 01:03:23,099
L� ci deve essere una stalla.
707
01:03:25,580 --> 01:03:26,984
Possiamo metterci il carro.
708
01:03:27,085 --> 01:03:28,493
Questa � la pi� bella di tutte!
709
01:03:28,594 --> 01:03:31,594
Ci sono delle camere grandi grandi,
come quelle di Don Pietro!
710
01:03:31,695 --> 01:03:33,248
Ora veniamo!
711
01:03:35,379 --> 01:03:38,948
No, non staccare,
devo andare a Vischio.
712
01:03:39,990 --> 01:03:42,201
Beh, in due ore vado e vengo.
713
01:03:49,982 --> 01:03:54,614
Vieni mamma, vieni Ricuccio! C'� anche
un camino. Possiamo accendere il fuoco!
714
01:03:56,728 --> 01:03:59,928
Se devi andare, � meglio che vai.
Tra poco � notte.
715
01:04:10,177 --> 01:04:11,826
Allora io vado, eh?
716
01:04:12,968 --> 01:04:18,270
Per� aspettatemi. Non fate
come l'altra volta...ciao.
717
01:04:20,928 --> 01:04:23,590
Ma insomma non sono padrone
di andare dove mi pare?
718
01:04:23,691 --> 01:04:27,403
- E chi ti dice niente?
- Ehhh, ormai ti conosco, sai.
719
01:04:27,473 --> 01:04:30,473
Quando stai zitta
vuole dire che ce l'hai con me.
720
01:04:36,113 --> 01:04:37,228
E Ricuccio?
721
01:04:39,646 --> 01:04:41,592
Fa mangiare i lupacchiotti.
722
01:04:42,497 --> 01:04:45,899
Meno male che ci pensa lui.
Se fosse per te!
723
01:04:46,888 --> 01:04:49,546
Hai voglia di fare una pagina
di T prima di dormire?
724
01:04:49,616 --> 01:04:51,618
No, ho sonno.
725
01:04:52,055 --> 01:04:55,374
- Allora un po' di numeri.
- Ho sonno!
726
01:04:56,042 --> 01:05:00,574
Chiss� se Ricuccio mi vuole bene a me?
Domandaglielo quando non ci sto io.
727
01:05:00,675 --> 01:05:09,379
- Su, contiamo a tre per tre. Tre...sei...
- Nove...dodici...sedici...
728
01:05:09,514 --> 01:05:15,680
- No. Quindici...
- Quindici...diciotto...ventuno...
729
01:05:16,278 --> 01:05:20,797
ventiquattro...ventisette...
trentuno...
730
01:05:20,898 --> 01:05:22,198
No, trenta.
731
01:05:26,431 --> 01:05:28,118
� salito Ricuccio?
732
01:05:30,016 --> 01:05:33,441
Mamma, � vero quello
che mi ha detto Ricuccio?
733
01:05:33,602 --> 01:05:37,879
Che le bestie soffrono come le persone
quando gli portano via i figli.
734
01:05:38,509 --> 01:05:42,072
Allora � per questo che la lupa
ci viene sempre dietro.
735
01:05:46,431 --> 01:05:51,487
Senti, nessuno mi ha
insegnato a campare.
736
01:05:53,885 --> 01:05:56,618
Nessuno mi ha detto
quello che dovevo fare.
737
01:05:58,812 --> 01:06:01,213
E io ho sempre fatto di testa mia.
738
01:06:04,558 --> 01:06:08,344
Invece, certe volte ci vorrebbe
una guida nella vita.
739
01:06:33,997 --> 01:06:36,151
Su, lavorate e non chiacchierate!
740
01:06:36,704 --> 01:06:39,211
- � permesso?
- E voi chi siete?
741
01:06:39,869 --> 01:06:42,766
Noi siamo lupari.
Abbiamo ammazzato un lupo.
742
01:06:43,047 --> 01:06:44,350
Ce la date qualche cosa?
743
01:06:44,451 --> 01:06:48,379
Abbiamo cucinato tutto, non ci
� rimasto pi� niente. -Zitto tu!
744
01:06:48,790 --> 01:06:53,773
� il mio secondo marito. Entrate,
entrate, restate a mangiare con noi.
745
01:06:54,286 --> 01:06:57,305
La sera di capodanno, chi bussa
alla mia porta � benvenuto.
746
01:06:57,474 --> 01:07:00,644
- Da sessant'anni sempre cos�.
- Tutta una famiglia?
747
01:07:00,745 --> 01:07:04,825
Ma certo!
Questo � il mio primo figlio.
748
01:07:04,926 --> 01:07:07,213
Ho scommesso che � campo pi� di lui.
749
01:07:07,837 --> 01:07:09,347
Tutti miei nipoti!
750
01:07:09,557 --> 01:07:13,222
Venti sono presenti e tredici
sono sparsi per il mondo.
751
01:07:13,688 --> 01:07:17,231
Australia, America, Belgio, Francia.
752
01:07:18,266 --> 01:07:23,488
Questo � un altro mio nipote.
Ventidue anni ed ha gi� tre gemelli!
753
01:07:23,568 --> 01:07:25,240
E guai a te se ti fermi, eh!
754
01:07:28,270 --> 01:07:31,231
E anche questi tacchini
li ho allevati io.
755
01:07:32,945 --> 01:07:36,761
- Auguri! - Auguri!
Auguri a tutti, buon anno!
756
01:08:02,355 --> 01:08:04,879
Evviva, buon anno!
757
01:08:16,498 --> 01:08:19,232
Teresa, dove sei?
758
01:08:25,573 --> 01:08:29,367
- Sono confetti di Sulmona.
Prendili, portano fortuna. - Grazie.
759
01:08:32,198 --> 01:08:33,223
Balli?
760
01:08:34,742 --> 01:08:36,342
- No.
- Ma perch� no?
761
01:08:36,462 --> 01:08:40,197
Qua non si vede mai una faccia nuova,
dobbiamo sempre ballare tra noi. - No.
762
01:08:40,267 --> 01:08:42,717
- E allora ballo io.
- E brava, nonna.
763
01:10:00,669 --> 01:10:01,769
Guarda come gira!
764
01:10:03,205 --> 01:10:06,141
Guarda quante scintille
manda, che bello!
765
01:10:27,021 --> 01:10:29,708
� il primo capodanno
che faccio senza di lui.
766
01:10:30,957 --> 01:10:35,558
Non lo dovrei dire, eppure
mi sento quasi tranquilla.
767
01:10:38,072 --> 01:10:42,128
Ti ha fatto bene stare in giro tutto
questo tempo senza pensarci troppo.
768
01:10:42,686 --> 01:10:48,758
No, ci ho pensato. Ma che devo
fare? La vita ti rimette su!
769
01:10:49,348 --> 01:10:51,281
E cos� deve essere.
770
01:10:51,767 --> 01:10:55,716
Oggi c'� la neve e tra un mese...
addio, � primavera.
771
01:10:56,410 --> 01:10:59,089
Ogni giorno che passa,
uno si sente diverso.
772
01:11:00,437 --> 01:11:02,972
Ma io mi vergogno quando penso cos�.
773
01:11:04,418 --> 01:11:06,969
S�, ma non ci puoi fare niente.
774
01:11:09,678 --> 01:11:12,587
Pu� essere che da una disgrazia
nasca una cosa buona?
775
01:11:14,974 --> 01:11:22,209
Non lo so. Non vorrei dirlo,
ma a me...forse mi ha salvato.
776
01:11:26,794 --> 01:11:29,700
Se penso a tutte le
stupidaggini che ho fatto...
777
01:11:30,050 --> 01:11:32,176
mi metterei a piangere.
778
01:11:43,706 --> 01:11:45,161
Guarda quei matti.
779
01:11:46,924 --> 01:11:50,470
Mi piacerebbe tanto vederti
un giorno con una camicetta bianca.
780
01:11:53,219 --> 01:11:54,202
Mamma!
781
01:11:54,450 --> 01:11:55,495
Mamma!
782
01:11:57,393 --> 01:11:59,343
I lupacchiotti sono scappati.
783
01:12:00,935 --> 01:12:03,161
Non fa niente, meglio cos�.
784
01:12:29,527 --> 01:12:31,864
Quando era sul carro
sembrava tanta roba.
785
01:12:36,860 --> 01:12:40,567
Certo una donna saprebbe
farla durare molto di pi�.
786
01:12:42,461 --> 01:12:45,587
Io piglierei su tutto e me ne
andrei a cercare lavoro in pianura.
787
01:12:47,517 --> 01:12:49,095
Insieme con te.
788
01:12:52,136 --> 01:12:54,589
Adesso che hai avuto la roba
te ne vuoi andare?
789
01:13:00,679 --> 01:13:03,045
Ma noi non te l'abbiamo
mica regalata per niente.
790
01:13:03,146 --> 01:13:05,400
Finch� ci stanno i lupi
devi continuare la caccia.
791
01:13:05,500 --> 01:13:07,355
Piuttosto di ricominciare,
attacco il carro
792
01:13:07,456 --> 01:13:10,206
e, casa per casa, riporto tutto
quello che mi avete dato.
793
01:13:12,348 --> 01:13:14,225
� che tu hai perso la testa.
794
01:13:16,694 --> 01:13:19,164
E tu, fa quello che vuoi,
anche se porti il lutto.
795
01:13:19,265 --> 01:13:20,918
Ma lascia stare Ricuccio.
796
01:13:22,483 --> 01:13:24,833
Io, quando ho voluto bene
a un uomo, l'ho sposato.
797
01:13:24,934 --> 01:13:26,425
Non ho pensato a nient'altro.
798
01:13:26,495 --> 01:13:27,942
Perch� non lo sposi?
799
01:13:28,012 --> 01:13:32,574
Sposalo! Contro tuo padre,
tuo fratello, contro il paese.
800
01:13:43,897 --> 01:13:45,694
� meglio che sia avvenuto.
801
01:13:47,224 --> 01:13:49,218
Cos� si � chiarito tutto.
802
01:13:55,810 --> 01:13:57,174
Ti voglio bene.
803
01:13:58,323 --> 01:14:01,003
- Lasciami.
- E anche tu mi vuoi bene.
804
01:14:03,236 --> 01:14:06,489
- No, non � vero.
- Ma s� che � vero.
805
01:14:15,155 --> 01:14:17,478
Bianca pu� darti tutto
quello che io non ho.
806
01:14:18,369 --> 01:14:22,341
Ti vuole bene, l'hai visto.
Se tu vuoi, ti sposa.
807
01:14:25,725 --> 01:14:27,757
Grazie del consiglio.
808
01:16:08,482 --> 01:16:11,256
Su, te ne devi andare adesso.
809
01:16:11,531 --> 01:16:13,869
Un altro litro, � ancora presto.
810
01:16:13,970 --> 01:16:17,233
E io chiudo lo stesso! Tanto
stasera non girano neanche i cani.
811
01:16:17,303 --> 01:16:19,039
Forza che a casa ti aspettano.
812
01:16:19,140 --> 01:16:22,025
- A me non mi aspetta nessuno.
- Invece a me s�.
813
01:16:23,680 --> 01:16:25,630
Avanti, su, non fare storie, va!
814
01:16:25,731 --> 01:16:27,034
Ma guarda come si � ridotto.
815
01:16:27,335 --> 01:16:29,470
Vado via se mi porti sulle spalle.
816
01:16:32,608 --> 01:16:35,978
- Mi porti sulle spalle?
- Ti chiudo dentro, sai?
817
01:16:36,400 --> 01:16:38,677
E allora ti porto io, su.
818
01:16:38,864 --> 01:16:40,967
-E finiscila!
- Ho detto che ti porto io!
819
01:16:41,524 --> 01:16:44,492
- Che succede?
- I lupi! Proprio adesso, l� davanti!
820
01:16:59,859 --> 01:17:02,804
- Da quella parte!
- No, no, sono andati di l�!
821
01:17:10,649 --> 01:17:12,959
Va, porta il cane a casa.
Fa presto!
822
01:17:13,060 --> 01:17:14,277
Nazareno, aspetta!
823
01:17:15,074 --> 01:17:17,901
- Hai visto dove sono?
- Tu vai di l�, io vado di qua.
824
01:17:18,002 --> 01:17:21,111
Ma attendo a dove spari
che c'� la gente. Su, sbrigati!
825
01:17:25,169 --> 01:17:26,755
Pasqualino!
826
01:19:46,363 --> 01:19:49,194
Sparate per aria!
Se no, ammazzate le bestie!
827
01:20:11,593 --> 01:20:14,477
Nazareno, da quella parte
ho visto il tuo cane!
828
01:20:20,347 --> 01:20:23,002
Per fortuna non sono le nostre.
Tu chiama i pastori.
829
01:20:23,215 --> 01:20:24,726
Io vado avanti alle stalle.
830
01:20:59,984 --> 01:21:01,102
Pasqualino!
831
01:21:08,443 --> 01:21:09,964
Sbrigatevi, andiamo!
832
01:21:10,429 --> 01:21:11,724
Fate presto, su!
833
01:21:17,787 --> 01:21:19,032
Mandali dentro!
834
01:21:19,102 --> 01:21:21,468
Tienilo acceso, cos� non si avvicinano!
835
01:21:42,632 --> 01:21:44,960
Ricuccio, ci sta un lupo nella legnaia!
836
01:21:45,176 --> 01:21:47,763
Lo abbiamo chiuso, non pu� uscire.
Ma non c'� tempo da perdere.
837
01:21:47,833 --> 01:21:49,483
E chi ci va dentro ora?
838
01:21:54,086 --> 01:21:56,211
Povero Tommi. Me lo ricordo
che ero piccola cos�.
839
01:21:56,281 --> 01:21:59,482
- Una volta ha salvato pure le mie pecore.
- Non sapeva cos'era la paura.
840
01:21:59,583 --> 01:22:03,295
- Era troppo vecchio. - E gi�.
- Questa volta non ce l'ha fatta.
841
01:22:04,427 --> 01:22:05,620
Povero Tommi.
842
01:22:08,845 --> 01:22:10,781
� la dentro! Sta l�, il lupo!
843
01:22:10,882 --> 01:22:12,441
Credeva di trovare le bestie.
844
01:22:12,542 --> 01:22:14,084
Ci vuole fegato ad entrare.
845
01:22:14,245 --> 01:22:15,796
Datemi un sacco e una corda.
846
01:22:25,689 --> 01:22:26,959
Ma che vuoi fare?
847
01:22:28,141 --> 01:22:29,727
Lo voglio prendere vivo.
848
01:22:34,195 --> 01:22:35,324
Ecco, tieni.
849
01:22:41,643 --> 01:22:44,084
Non fare pazzie!
Prendi almeno il fucile.
850
01:22:46,778 --> 01:22:50,204
- Vuole prenderlo vivo.
- Va dentro senza fucile!
851
01:22:50,305 --> 01:22:53,295
- Ma ce la far� da solo?
- Dio mio, � impazzito!
852
01:25:12,317 --> 01:25:13,367
L'ha preso!
853
01:25:14,233 --> 01:25:15,500
L'ha preso!
854
01:25:16,520 --> 01:25:17,676
L'ha preso!
855
01:25:19,445 --> 01:25:21,454
Dice che ce l'ha fatta!
856
01:25:25,654 --> 01:25:27,264
Mamma, l'ha preso!
857
01:25:28,910 --> 01:25:30,321
Andiamo a vedere!
858
01:25:31,130 --> 01:25:33,638
Scansatevi!
Fatemi passare! Fatemi passare!
859
01:25:34,206 --> 01:25:35,547
Bravo!
860
01:25:36,486 --> 01:25:40,484
Adesso sei un luparo davvero!
Adesso non pu� dir niente nessuno!
861
01:25:40,585 --> 01:25:41,944
Bravo Ricuccio!
862
01:26:00,567 --> 01:26:04,103
Ho toccato pure io il sacco!
Ti sei fatto male Ricuccio?
863
01:26:14,864 --> 01:26:16,902
Ero sicura che ce la facevi.
864
01:26:25,853 --> 01:26:28,462
Sapessi quanto ti ho aspettato!
865
01:26:32,313 --> 01:26:35,235
Aspetta, Ricuccio!
Lasciala andare!
866
01:26:35,993 --> 01:26:38,750
Quella non � fatta per te.
Noi due stiamo bene insieme.
867
01:26:41,049 --> 01:26:42,675
Quella � diversa.
868
01:27:04,137 --> 01:27:05,748
Pure tu parti.
869
01:27:06,642 --> 01:27:07,662
S�.
870
01:27:13,823 --> 01:27:17,731
Sono venuto per salutarti.
� tanti giorni che non ci vediamo.
871
01:27:17,801 --> 01:27:18,837
Gi�.
872
01:27:21,459 --> 01:27:22,753
Che ti � successo?
873
01:27:24,956 --> 01:27:27,185
Ho fatto come mi hai consigliato.
874
01:27:28,631 --> 01:27:30,580
Bianca ed io ce ne scappiamo.
875
01:27:31,929 --> 01:27:34,152
Ci troviamo tra un'ora
al ponte rotto.
876
01:27:36,903 --> 01:27:39,245
Non mi pare vero
che � finito l'inverno.
877
01:27:43,012 --> 01:27:47,070
Siamo arrivati lo stesso giorno
e lo stesso giorno partiamo.
878
01:27:49,151 --> 01:27:50,233
Che farai?
879
01:27:50,641 --> 01:27:52,065
Quello che ho fatto sempre.
880
01:27:52,266 --> 01:27:55,150
Ormai non � difficile trovare
un lavoro al mio paese.
881
01:27:55,448 --> 01:27:57,496
Tra poco ci sar�
da raccogliere il grano.
882
01:27:57,597 --> 01:27:59,244
Io, chiss� cosa far�...
883
01:28:00,029 --> 01:28:02,853
Adesso che c'� anche Bianca,
devo mettere giudizio.
884
01:28:02,954 --> 01:28:05,361
Dicono che a Monticelli
stanno facendo la vite.
885
01:28:05,890 --> 01:28:07,893
Se ci vai, forse ti prendono.
886
01:28:10,583 --> 01:28:13,713
Beh, forse ci incontreremo ancora.
887
01:28:13,814 --> 01:28:16,030
Io con un sacco di figli magari.
888
01:28:16,505 --> 01:28:19,727
Un vagabondo come me si incontra
sempre da tutte le parti.
889
01:28:22,090 --> 01:28:25,138
- Arrivederci. - Ricuccio, non
vuoi salutare Pasqualino?
890
01:28:29,251 --> 01:28:33,716
No, sta giocando, e poi, � meglio
che me ne vada cos�, senza vederlo.
891
01:28:40,508 --> 01:28:41,564
Bianca!
892
01:28:43,934 --> 01:28:44,950
Che fai?
893
01:28:45,020 --> 01:28:47,740
Hai rubato tante volte tu!
I soldi sono anche miei.
894
01:28:47,841 --> 01:28:49,841
Io lo so quello che vuoi fare!
895
01:28:50,136 --> 01:28:54,222
- Meglio cos�! - Ti sei innamorata
di quel mascalzone!
896
01:28:54,323 --> 01:28:55,963
Dell'amore non mi importa niente.
897
01:28:56,064 --> 01:28:58,453
Me ne voglio solo andare
da questa casa e da questo paese.
898
01:28:58,847 --> 01:29:00,482
Pure io ho il diritto di vivere!
899
01:29:02,868 --> 01:29:04,124
Tu di qui non ti muovi!
900
01:29:04,225 --> 01:29:06,480
La roba nostra non deve finire
in mano a quel pezzente!
901
01:29:09,209 --> 01:29:10,272
Che succede?
902
01:29:15,449 --> 01:29:20,617
Niente, niente...
Una stupidaggine! Ma adesso � passata.
903
01:29:21,989 --> 01:29:23,168
Vieni, pap�.
904
01:29:24,837 --> 01:29:27,336
Non � passato niente!
Io qui non ci resisto!
905
01:29:27,437 --> 01:29:30,034
- Ma che dici?
- S�, vado con Ricuccio.
906
01:29:30,235 --> 01:29:31,297
Scappo con lui!
907
01:29:32,049 --> 01:29:36,300
Che credevi, che aspettavo di essere
venduta al mercato? Ho fatto il comodo mio!
908
01:29:39,798 --> 01:29:42,216
Non c'� niente da fare,
non ho paura di nessuno!
909
01:29:43,279 --> 01:29:45,420
Anche se mi ammazzi,
quello che � fatto, � fatto!
910
01:29:50,653 --> 01:29:52,931
Dove sta?
Dove ti aspetta?
911
01:29:55,838 --> 01:29:57,661
- Arrivederci, Teresa.
- Ciao, Teresa.
912
01:29:57,762 --> 01:29:59,429
- E buona fortuna.
- State bene.
913
01:30:00,366 --> 01:30:02,152
- Salute, Teresa.
- Ciao.
914
01:30:05,042 --> 01:30:07,802
Pap�!
Aspetta!
915
01:30:08,223 --> 01:30:09,702
Ma che vuoi fare?
916
01:30:09,906 --> 01:30:11,312
Sei impazzito?
917
01:30:12,408 --> 01:30:14,282
No, no, apritemi!
918
01:30:16,999 --> 01:30:18,772
Apritemi, voglio uscire!
919
01:30:42,154 --> 01:30:44,024
Lasciamolo perdere, pap�.
920
01:30:44,125 --> 01:30:47,916
Tu pensi soltanto all'interesse e
dell'onore non t'importa niente.
921
01:30:55,109 --> 01:30:56,132
Fermo!
922
01:30:57,097 --> 01:31:00,140
Credevi di farcela, eh?
E adesso la paghi!
923
01:31:00,241 --> 01:31:04,671
- Ricuccio...Ricuccio!
- E tu che vuoi?
924
01:31:08,141 --> 01:31:12,275
Pensa a quello che fai. T'ha fatto
un torto ma � pronto a riparare.
925
01:31:12,376 --> 01:31:13,483
E come?
926
01:31:16,856 --> 01:31:19,474
- Falli sposare.
- Mai!
927
01:31:20,401 --> 01:31:23,158
Bianca � figlia mia
e lui � nato nelle stalle.
928
01:31:23,492 --> 01:31:27,046
- � di un'altra razza. - E perch� �
di un'altra razza, lo vuoi ammazzare?
929
01:31:27,891 --> 01:31:30,162
Che ci guadagni, 30 anni di galera?
930
01:31:30,283 --> 01:31:31,685
Lascia perdere!
931
01:31:32,649 --> 01:31:36,393
Lo vedi?
Io per loro sono meno di una bestia.
932
01:31:37,200 --> 01:31:39,750
D� la verit�.
D� che vuoi bene a Bianca.
933
01:31:39,976 --> 01:31:41,352
Non � vero.
934
01:31:42,838 --> 01:31:45,677
- L'ho fatto solo per interesse.
- Lo senti?
935
01:31:47,091 --> 01:31:49,850
Non gli date retta.
� per superbia che parla cos�.
936
01:31:50,899 --> 01:31:54,397
- Tu vuoi bene a Bianca.
- No, Teresa.
937
01:31:54,862 --> 01:31:57,151
� il momento di dire la verit�.
938
01:31:58,790 --> 01:32:02,249
Se vogliono ammazzarmi,
lasciali fare.
939
01:32:02,350 --> 01:32:06,175
Fai anche il coraggioso, dopo che hai
approfittato di una povera ragazza.
940
01:32:06,276 --> 01:32:09,240
Ma i primi a rovinarla siete stati voi!
La tenevate come una serva.
941
01:32:09,310 --> 01:32:12,160
Si � scelta uno che le piace,
che c'� di male?
942
01:32:13,717 --> 01:32:17,424
Parli di onore, ma, tu come lui,
pensi solo ai soldi.
943
01:32:17,586 --> 01:32:20,644
Se Ricuccio avesse 1.000 pecore,
passeresti sopra a tutto quanto.
944
01:32:21,197 --> 01:32:22,367
Falli sposare.
945
01:32:24,938 --> 01:32:27,381
Se prendi in casa lui,
me ne vado io!
946
01:32:28,331 --> 01:32:29,300
E vattene!
947
01:32:34,108 --> 01:32:38,431
Non � cattivo, Don Pietro.
Lavorer�, ne sono sicura.
948
01:32:41,969 --> 01:32:44,936
In questi mesi abbiamo patito
insieme la fame e il freddo.
949
01:32:45,037 --> 01:32:46,578
Ormai lo conosco bene.
950
01:32:48,349 --> 01:32:51,952
Bianca sar� felice con lui,
ve lo dico io che sono una donna.
951
01:32:53,029 --> 01:32:54,123
Cammina!
952
01:32:55,029 --> 01:32:57,848
Ma ricordati che la vita del
signore non te la faccio fare!
953
01:32:58,089 --> 01:32:59,496
Non ti illudere!
954
01:34:41,690 --> 01:34:43,693
Teresa, Pasqualino!
955
01:34:44,944 --> 01:34:46,301
Aspettatemi!
956
01:34:56,873 --> 01:34:58,768
Sono di un'altra razza, Don Pietro!
957
01:34:59,457 --> 01:35:00,952
Di un'altra razza!
958
01:35:01,087 --> 01:35:03,718
- No, non ci conviene pap�!
- Lasciami, lasciami!
959
01:35:50,455 --> 01:35:52,467
The End
960
01:35:52,760 --> 01:35:55,551
Sottotitoli italiani by SiM
77084
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.